автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.22
диссертация на тему:
Числовая символика в монгольских языках

  • Год: 2009
  • Автор научной работы: Гармаева, Арюна Эрдынеевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Улан-Удэ
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.22
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Числовая символика в монгольских языках'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Числовая символика в монгольских языках"

На правах рукописи

¿И-

ГАРМАЕВА Арюна Эрдынеевна

ЧИСЛОВАЯ СИМВОЛИКА В МОНГОЛЬСКИХ ЯЗЫКАХ

Специальность 10 02 22 - языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (монгольские языки)

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Улан-Удэ-2009

003489778

Работа выполнена в научно-исследовательской лаборатории культурной антропологии и межкультурной коммуникации Центра стратегических востоковедных исследований ГОУ ВПО «Бурятский государственный университет»

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор

Шулунова Людмила Владимировна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, доцент

Хундаева Елизавета Очировна

кандидат филологических наук Сутурина Людмила Юрьевна

Ведущая организация:

ГОУ ВПО «Читинский государственный университет»

Защита состоится 13 января 2009 г в -15.00 часов на заседании диссертационного совета Д 003.027.02 при Учреждении Российской академии наук Институте монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН по адресу. 670047, Республика Бурятия, г. Улан-Удэ, ул. Сахьяновой, д. 6

С диссертацией можно ознакомиться в Центральной научной библиотеке Бурятского научного центра СО РАН по адресу 670047, Республика Бурятия, г. Улан-Удэ, ул. Сахьяновой, д. 6.

Автореферат разослан «.41.» декабря 2009 г

Ученый секретарь

диссертационного совета "" Цыбикова Б-Х.Б.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Известно, что человеческий язык в своей основной функции есть средство общения, средство кодирования и декодирования определенной информации В связи с этим важное место в лингвистических исследованиях отводится семантическому анализу лексических единиц Семантическое описание содержательных единиц языка признано основой для строгого определения любых лингвистических понятий Современное развитие лингвистики характеризуется тенденцией интегрального подхода к изучению языка, разработкой проблем человеческого фактора в речевой деятельности. Данное направление лингвистических исследований основывается на идее антропоцентричности языка и осуществляется в русле сопряжения языка и культуры. В монгольском языкознании данная проблематика разрабатывается, к сожалению, все еще недостаточно активно Между тем соотношение языка и культуры определяется как фундаментальная лингвистическая проблема.

Актуальность темы исследования обусловлена интересом современного языкознания к проблеме отражения в языке понятийных, ценностных, ассоциативных компонентов объективного мира Лексико-семантическая репрезентация объектов реального мира в той или иной культуре содержит характеристику лингвокультурной специфики национального языка Важным элементом понятийной системы человеческого мышления является понятие числа В этом смысле лексико-семантическое исследование числовой символики в монгольских языках имеет важное значение для определения особенностей миропонимания и словотворчества монгольского этноса

Кроме того, число как одна из констант мировой культуры представляет собой логический и культурный феномен, исследование которого в каждом национальном языке и в каждой этнической культуре позволит выявить его концептуальные характеристики, а также особенности взаимоотношения языка и культуры. Роль числа, числовых моделей, абстрактных математических теорий (как связанных с числом, так и независимых от него - неколичественных) в объяснении настоящего и открытия (предсказания) будущего путем проецирования семантической интерпретации этих моделей, а затем и

их практической реализации не вызывает какого-либо сомнения, если говорить о современной культуре1.

Многогранная символика и значение чисел, а также их семантика и функции неоднократно затрагивались в работах отечественных и зарубежных ученых. В монголоведении вопросы семантики чисел отражены в публикациях Н.Л Жуковской, В.И Рассадина, А.Л. Ангархаева, В Д. Бабуевой, Л. Болда, С. Дулам, Е О Хундаевой и др. Однако лексико-семантическое исследование особенностей семантики числовых концептов в культуре монголоязычных народов представлено, на наш взгляд, недостаточно. Между тем обращение к анализу числовой символики в монгольских языках представляется необходимым для выявления особенностей национального сознания, культурных традиций, а также лингвокультурологических характеристик числовых понятий.

Учет экстралингвистических значений языковых выражений особенно важен при разработке проблем когнитивной лингвистики Языковая реализация числовых понятий представляет собой лексико-семантическую парадигму, компоненты которой содержат сведения о речемыслительной деятельности носителя языка, а также о сущности имени числительного, его структуре и особенностях функционирования. Анализ языковой репрезентации числовых понятий представляется достаточно эффективным средством для выявления плана выражения и плана содержания имен числительных как грамматической категории в монгольских языках

Таким образом, актуальность исследования определяется тенденциями развития современной лингвистики, общекультурной значимостью проблемы лингвистической семантики понятия числа и имени числительного в монгольском языкознании.

Цель исследования - описание лексико-семантических характеристик числовой символики в монгольских языках В соответствии с поставленной целью определены следующие исследовательские задачи:

- определение лингвистических характеристик числовых понятий в монгольских языках,

1 Топоров В.Н. Исследования по этимологии и семантике / В Н Топоров - М Языки славянской культуры, 2005 - Т 1 Теория и некоторые ее частные приложения - С 226-227

- выявление лингвокультурологических особенностей имен числительных в монгольских языках;

- установление специфики семантики чисел в монгольских языках,

- описание парадигматических отношений в лексической семантике чисел на основе их понятийной, предметной и функциональной общности.

Объект диссертационного исследования - лингвистический и экстралингвистический аспекты семантики числовой символики в монгольских языках.

Предметом исследования являются лексико-семантические и лингво-культурологические свойства чисел в монгольских языках.

Методолотческая и теоретическая основа исследования. Теоретико-методологическую основу исследования составляют работы отечественных и зарубежных специалистов в области филологии (Л. Вайсгербер, Ю Д Апресян, Н Д. Арутюнова, Ю Н. Караулов и др), лингвокультурологии (Ю С. Степанов, А. Вежбицка, М М. Бахтин, В.А Маслова и др.), философии (О. Есперсен, М Хайдеггер и др), в которых определены теоретические положения взаимосвязи языка и культуры, принципы языковедческой науки в изучении культуры как целостного явления и как ценностно-смыслового мира человека. Особая роль в определении методологических основ настоящего исследования принадлежит фундаментальным трудам лингвистов-теоретиков А А Потебни, Э Сепира, В П. Троицкого, М Холла, О. Шпенглера, И.М Кобозевой, А Е Супруна, В Н. Топорова.

Теоретико-методологическая база лексико-семантического анализа числовой символики в монгольских языках представлена работами Л Болда, A.A. Бобровникова, Б Бямбасана, Ц Энербаяна, Н Н Поппе, Г И Рамстедта, В И Рассадина, Г Д. Санжеева, Е О Хундаевой, Д Б. Цыдендамбаева, И Я Шмидта и др. Труды названных авторов имели большое значение для разработки проблематики настоящего исследования.

Научная новизна работы определяется выбором объекта исследования и средств его изучения Впервые в лексикологии используется комплексный подход к описанию лексической семантики числовой символики в монгольских языках. На материале

языковых семантических образований, содержащих числовые понятия, в работе выявлены парадигматические семантические отношения определенной лексической совокупности Установление же отношений между элементами некоторого множества - в данном случае языковых обозначений числовых понятий - свидетельствует о наличии системы, состоящей из этого множества.

Теоретическая значимость выполненного исследования заключается в комплексном описании семантики числовых понятий в монгольских языках с учетом различных аспектов взаимоотношения языка и культуры. Исследование прагматики числовой символики представляет ценные сведения о менталитете народа, демонстрирует возможности культурологического изучения языковых средств, раскрывающих сущность лексического значения числовых понятий. Ценность работы для лингвистики видится в том, что в ней освещаются вопросы практики семантического анализа и функционально-коммуникативной оценки языковых фактов и явлений, поскольку рассмотрение системы парадигматических семантических отношений между словами, как известно, тесно связано с основной проблемой лексической семантики - проблемой описания лексических значений В частности, важное значение имеет разграничение в работе лексического и грамматического значения

Практическая ценность диссертации состоит в том, что фактические данные, представленные в исследовании, могут быть использованы в сопоставительных исследованиях языка и культуры разных народов Общие положения диссертации, выводы и обобщения могут стать основой разработки элективных курсов и спецсеминаров на гуманитарных факультетах вузов, например, по лингвокультурологии, этнолингвистике, социолингвистике и др. Отдельные положения работы представляют интерес для учебных дисциплин, содержащих тематику лингвистической семантики. Полезность настоящего исследования видится и для лексикографической практики, в частности установление семантики лексем, выражающих числовые понятия, имеет значение для определения тождественности слов, а также иных сведений для составления словарной статьи. На основе материалов диссертации могут быть уточнены принципы подачи словоформ с числовой символикой в толковых словарях монгольских языков,

откорректированы существующие схемы значений ряда чисел, определены критерии отбора сложных слов с компонентом-числительным и т д

Описание результатов диссертационного исследования относительно лингвокультурологических особенностей языкового выражения числовых понятий в монгольских языках могут лечь в основу ряда обобщений культурологического характера, важных не только для истории духовной культуры монгольского этноса, но и любой национальной культуры

Методы исследования. В основу исследования положены общенаучные методы наблюдение, сопоставление, анализ, обобщение Культурно-типологические особенности языкового выражения числовых понятий в монгольских языках, также перечень исследовательских задач предопределили использование в работе следующих лингвистических методов сравнительно-исторический, сравнительно-сопоставительный, концептуально-семантический. Обращение к данным методам исследования обеспечило решение обозначенных задач В частности, сравнительно-исторический метод применялся при изучении истории формирования числовых понятий в монголоязычной культуре, выявлении древних форм и значений имен числительных в монгольских языках, сравнительно-сопоставительный метод использован для разграничения ключевых терминов исследования - имя числительное и число, а также для определения типологических особенностей понятия числа и его специфики в истории монгольской культуры Метод концептуально-семантического (комплексного) анализа позволил выявить план содержания и семантический потенциал лексем, выражающих числовую символику в монгольских языках

Материалом исследования послужили словоформы, выражающие числовые понятия, извлеченные из древних памятников монгол оязычных народов Количественно проанализировано 16 источников, включающих тексты различной жанровой структуры: сказки, легенды, эпические и поэтические произведения и др. В списке источников представлена литература, содержащая тексты различных стилей, хронологически достаточно полно отражающие функционирование числовых понятий в монголоязычной культуре

Апробация диссертации. Диссертация обсуждалась на заседании научно-исследовательской лаборатории культурной антропологии и межкультурной коммуникации Центра стратегических востоковедных исследований Бурятского госуниверситета. По теме диссертации подготовлены доклады на ежегодной научно-практической конференции преподавателей Бурятского госуниверситета (2008, 2009); межвузовских методических семинарах «Теория и практика преподавания востоковедных дисциплин» (2008, 2009), а также всероссийских и международных научных и научно-практических конференциях в 2007г. - «Чингисхан и судьбы народов Евразии-Н» (Улан-Удэ), в 2008г - «Азиатско-Тихоокеанский регион, история и современность-Н» (Улан-Удэ), «Проблемы межкультурной коммуникации в преподавании иностранных языков» (Улан-Удэ), «Россия-Азия: механизмы сохранения и модернизации этничности» (Улан-Удэ), Н-ая Байкальская международная ономастическая конференция «Имя Социум Культура» (Улан-Удэ), «Баяргуевские чтения-1 Мир бурятских традиций в контексте истории и современности» (Улан-Удэ), Ш-я всероссийская тюркологическая конференция «Урал-Алтай через века в будущее» (Уфа), в 2009г -Всероссийская ХЫУ-ая научная конференция молодых ученых-топонимистов (Москва), Всероссийская (с международным участием) конференция (с элементами научной школы) молодых ученых (Иркутск)

По теме диссертации опубликовано 14 статей общим объемом 4,18 пл

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, списка сокращений, приложений

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы, формулируются цель и задачи, указываются объект и предмет исследования, определяется методологическая основа, методы исследования, излагается его научная новизна, отмечается теоретическая и практическая значимость работы, дана характеристика материалов исследования, отражена информация о структуре диссертации, а также содержатся сведения об апробации результатов работы.

Первая глава «Числовые понятия в монгольских языках»

состоит из двух параграфов и посвящена лексико-семантическому анализу языковых выражений числовых понятий в монгольских языках, рассмотрению семантического аспекта символики чисел в культуре монголоязычных народов

Известно, что исходная субстанциональность имен числительных подтверждается данными этимологического и грамматического характера Не требует доказательств тесная взаимосвязь имен числительных с понятием числа, что и является логическим основанием для сравнительно-сопоставительного анализа их лексической семантики. Важнейшей теоретической посылкой данного анализа является признание той гипотезы, что слово - это миф (А ГТотебня), ритуал (М Маковский), единица, имеющая свою индивидуальную генетику, свое «силовое поле», поскольку речь идет о лексической репрезентации такой «константы мировой культуры», как число.

Первый параграф «Имя числительное как лексико-грамматическая категория» посвящен общей характеристике имен числительных в монгольских языках При этом большое внимание уделяется содержанию терминов числительное и число На основе имеющихся словарных дефиниций о сходстве и различиях в семантике указанных терминов в работе уточняется их определение.

Числительные - это слова, которые обозначают число, а число имеет свои логические, философские, национально-культурные, мифологические особенности, и, очевидно, что функциональная специфика числительных во многом объясняется именно данным спектром особенностей понятия числа С одной стороны, имя числительное обозначает знаки арифметической системы, т.е числа и относится к общеупотребительной лексике любого языка2 В данном случае сугубо индивидуальным для числительных следует признать незавершенность процесса морфологического становления, а также их экстралингвистическую детерминированность, так как наиболее ярко специфика числительных проявляется именно в связи с эволюцией

2 Зиновьев В Н. Лексико-сечантические особенности числительных в разных языках межвузовский сб / В Н Зиновьев // Лексика Терминология Стили - Горьковский университет, 1974 - Вып 3 - С 20-39

понятия числа3. С другой стороны, совершенно очевидно, что числительные - это и единицы системы языка, которые имеют не только логические особенности, но и сугубо языковые Более того, следует признать, что формированию лексического и грамматического разряда имен числительных предшествовало формирование понятия числа, счетной системы, а также знаков (логограммы, цифры) для их обозначения

Вне сомнений, эти аспекты семантики числовых обозначений и числовой символики очень важны при анализе лексической и грамматической семантики числительных, так как поиск их генетических (семантических) корней теснейшим образом связан с анализом самого понятия числа, которое со своей стороны, является интереснейшим культурно-логическим феноменом

С точки зрения лингвистической семантики понятия «числительное» и «число» имеют разное лексическое и грамматическое значение Причем следует учесть, что существующая «граница между лексическим и грамматическим значением проходит, как правило, внутри слова, деля его означаемое на две части лексическое значение - наиболее содержательную его часть, которая относится к ведению лексической семантики, и грамматическое значение, изучением которого занимается другая дисциплина -грамматическая семантика»4 Согласно принятому определению, числительное - часть речи или класс полнозначных слов, обозначающих число, количество, меру, связанные с понятием счета5, число же - грамматическая категория, выражающая количественные характеристики предметов мысли6

Имя числительное как часть речи и грамматическая категория рассматривается в монголоведных трудах, начиная с XIX в. Как известно, первое исследование имени числительного в монгольских языках принадлежит В Шотту7 В своей работе он дает анализ

3 Васильева А К. Место числительного в системе частей речи (на материале французского и русского языков / А К Васильева // Актуальные проблемы лексикологии и лексикографии -Пермь, 1972 -С 64-68

4 Кобозева И М, Лингвистическая семантика / И М Кобозева - М УРСС, 2000 - С 75

5 Большой энциклопедический словарь. Языкознание. - 2-е изд - М Большая Росс энциклопедия, ред В Н Ярцева, 1998 - С 582-584

6 Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка /СИ Ожегов, Н Ю Шведова. - М, 1999 -С 253

' Schott YV Das Zahlwort in der tschudischen Sprachenclasse / W Schott - 1853 -P 2-40

монгольских числительных в сопоставлении с числительными других урало-алтайских языков Весомый вклад в развитие теории числительных внес Н Н Поппе, который уделил особое внимание исследованию семантических групп числительных монгольского языка8 Монгольский ученый Ш Лувсанвандан выделяет грамматические характеристики числительных, отмечая, что «имя числительное может склоняться по падежам, брать окончания единственного и множественного числа»9. По ГД Санжееву имена числительные по своей синтаксической функции близки к качественным именам10 Сопоставительное изучение имен числительных предпринято Л Болдом, который рассматривает имена числительные монгольских языков в сопоставлении с числительными тюркских языков" Анализ исследований имен числительных в монгольских языках позволил нам обобщить их семантические и грамматические характеристики

По семантическим особенностям и морфологическим признакам в монгольских языках отмечаются восемь разрядов числительных, самыми распространенными и употребительными из них являются количественные, порядковые, собирательные, разделительные и дробные числительные Структура имен числительных большей частью идентична во всех монгольских языках Заметим, что в данном случае возможно говорить и о типологических характеристиках имен числительных в монгольских языках, поскольку сравнительный анализ имен числительных выявил частое совпадение аффиксов в монгольских языках, также как, к примеру, и в тюркских кратные числительные в языках обеих групп образуются путем присоединения аффиксов, монг. -(а /-/о , тюрк -1а/Аг/ -с1а монг уиташа «трижды», с]отоп1о «четырежды», тюрк ид1а «трижды», Ье.ра «пять раз», оШа «десять раз» Вероятно, в данном случае имеет место результат длительного контактирования носителей указанных языков Кроме того, это возможно объяснить и тем, что монгольские и тюркские

8 Поппе ПН Монгольские числительные / НН Поппе // Языковедческие проблемы по чнслитечьностн - Л, 1927 -С 4-25

' Лувсанвандан Ш. Орчин цагийн монгол хэлний бутэц (Уг нехцел хоер нь) / Эрхэлсэн А Луасандэндэв -Уланбаатар, 1968 -X 14-173

10СанжеевГД Грамматика бурят-монгольскою языка / Г Д Санжеев -М-Л, 1941 - С 53

" Боля Л. Турэг, 4011101 хэлний тооны нэр / Ред Ц внербаян - Улаанбаатар ШУА-ийн хэвлэч, 2005 - X 22

языки генетически восходят к общему праязыку, о чем, как известно, свидетельствует известное количество общих слов и грамматических, словообразовательных и словоизменительных элементов

Таким образом, лексико-семантический и

лингвокультурологический анализ числительных предполагает «суммирование» диалектически взаимосвязанных элементов числовых понятий с учетом их этимологических, грамматических, морфологических характеристик Подобный подход обеспечит результативность лексико-семантического анализа различных системных отношений числительных, а также языкового выражения самого понятия числа, что позволит выявить специфику лексической семантики числительного и числа

Во втором параграфе «Число в культуре монголоязычных народов» представлено описание функций числа в монгольских языках У монголоязычных народов числовые понятия применялись первоначально охотничьими, а впоследствии пастушескими и скотоводческими племенами, поскольку в каждом хозяйстве была потребность в измерениях веса, объема продуктов питания, длины и ширины предметов (для шитья одежды, обуви, предметов домашнего обихода и т д )12 Следовательно, бытование числа как знака естественного языка вызвано коммуникативными целями или, иными словами, число используется для сознательной передачи определенной информации В акте языковой коммуникации некая идеальная сущность - информация - переходит от одного человека к другому не непосредственно, а опосредованно, с помощью материальных сущностей - языковых выражений, представляющих собой определенным образом организованные последовательности звуков или начертаний. То есть языковые выражения чисел функционируют в процессе коммуникации как знаки

Лингвисты и философы единодушно признают, что без помощи знаков мы были бы неспособны отличать одно понятие от другого четким и постоянным образом При этом в структуре знака выделяются означающее - это звуковой перевод идеи и означаемое -это мыслительный эквивалент означающего13 Заметим, что структурное единство знака обеспечивается совмещением

12 Батуев Б.Б Буряты в ХУН-ХУШ вв / Б Б Батуев - Улан-Удэ, 2006 - С 77-105

13 БенвенистЭ Общая лингвистика/Э Бенвенист, 2002 - С 93

субстанциональности означаемого и означающего Показательна в этом смысле символика чисел в этнической культуре того или иного народа14

Символика чисел выявляется в ходе анализа духовной и материальной культуры, верований, обычаев и обрядов, заговоров, мифологических и космологических представлений, фогьклора К примеру, если в башкирском языке основной комплекс, формирующий числовые представления, включает числа 1, 2, 3, 4, 7,9, 40, 100ь, то в языке монголоязычных народов к таковым следует отнести числа 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 16, 32, 99, 108, 1000 Остановимся на описании их символических значений, заметив при этом, что эти числа в монголоязычной культуре характеризуются устойчивостью

Например, одним из часто встречающихся значений числа «три» является идеальная модель любого динамического процесса, предполагающая возникновение, развитие и упадок (Н Л Жуковская, Э У Омокаева, В Д. Бабуева, Л Н Габеева) Данное число также связано с принципом мудрости, поскольку его использование дает людям возможность управлять временем, организуя настоящее, предвосхищая будущее и применяя опыт прошлого16 Возможно, данное значение отразилось в выражении гурван цагийн Бурхан (внгврсвн цаг, внвв уе, ирээдуй) «Будда трех времен (прошлое, настоящее, будущее)» По мнению АЛ Ангархаева, данное число символизирует сплетение, составление из разных частей одного целого» - «гурэбэ» «Сплетение» мужской и женской природы дает новую жизнь, что обозначается названием следующего числа'7. С Ж Цыбикова полагает, что число «три» - символ счастья, радости, ибо оно основа всего развития18 Следовательно, Будда трех времен

" Холл Э Интеграция секретных учений, скрытых за ритуалами, аллегориями и мистериями всех времен/Э Холл -СПб, 1994 - С 57

Муратова Р.Т. Символика чисел в башкирском языке / автореф канд филол наук / Р Т Муратова - М, 2009 - С 22

16 Дулам С. Монгол бэлгэдэл зуй Тоны бэлгэдэл зуй / Ариутган шуусэн Д Бум-Очир -Упаанбаатр МУИС, 1999 - 1 б - X 50-51

" Ангархаев АЛ Десятичная система счисления и родовые и племенные объединения с числовым названием / Этимологическое исследование древнемонго1ьских онимов -Новосибирск,2003 -С 54-68

18 Цыбикова С Ж. Система символов в бурятском фольклоре / автореф канд филоа наук /С Ж Цыбикова - Улан-Удэ, 2005 -С 17

создает идеальную модель любого динамического процесса для сплетения мужской и женской природы, дающее новую жизнь, что выражает символ счастья, радости

Число «четыре» у монгольских народов имеет особую смысловую нагрузку Семантика названия данного числа говорит о продолжении, рождении потомства, рода, как у человека, так и у животных, что позволяет согласиться с мнением А.Л Ангархаева, поскольку с!игЬе (йигЪеп, ¿иге\>) «четыре» легко представить в виде ШгеЬе «родилось» Горизонтальное освоение окружающего мира, упомянутое в работе Н Л Жуковской19, предполагает четыре фазы Луны, четыре стороны света, четыре времени года, четыре возрастных периода человека играют большую роль в рождении новой жизни в самое благоприятное время

Символика числа «пять» примечательна тем, что оно символизирует как мироздание по горизонтали, родившееся существо20, материальный мир, обрамляющий со всех сторон человека21, так и отсутствие стабильности, постоянный поиск и самосовершенствование (Н Л Жуковская, Э У Омокаева,

В Д. Бабуева) Известно, что на пять групп подразделяется по цветовой символике употребляемая пища (белая, красная, желтая, зеленая и черная), выделяется пять основных видов скота (коровы, лошади, овцы, козы, верблюды), животные и люди обладают пятью органами чувств (зрение, обоняние, осязание, слух и вкус), мир состоит из пяти первоэлементов (дерево, огонь, земля, железо, вода) Иными словами, число «пять» присутствует в определении жизненноважных реалий

Символика числа «шесть» в монгольских языках выявлена в работе Э.У Омакаевой, по мнению которой данное число, как и в иных этнических культурах, является законом единства и борьбы

19

Жуковская НЛ Категории и символика традиций и культуры монголов / НЛ Жуковская-М Изд-во«Наука», 1988-С 131-152

Ангархаев АЛ. Десятичная система счисления и родовые и племенные объединения с числовым названием / Этимологическое исследование древнемонгочьских онииов -Новосибирск,2003 -С 64-77

21 Хундаева Е О. Символика монгольских чисел / Е О Хундаева - Улан-Удэ, 2000 - Т 3 -С 300-305

противоположностей22 Исследователь Е О. Хундаева приводит значение рассматриваемого числа как абсолютный центр, высшая функция По нашему мнению, закон единства и борьба противоположностей, а также Земля как абсолютный центр, возможно, связаны с возникновением их зургаан зуйл хамаг амьтан тэнгэр нэр, асари нар, хумуус, адгуус, бирд, там «шести видов живых существ небожителей, асуров, людей, животных, претов, ада», зургаан их жэшээ (улсыг удирдгахын тул зурхай, уръдаас мэдэх, уламжлал, хэмжээ тарах, цэрэгийг бутээх дурэм, эрдэнэсийн сангыг очон болгох ба бутээх жэшээ хэрэгтэй) «шести великих примеров астрологии, предсказания, традиции, соразмерности, правила для создания войск, примера размножения и создания сокровищницы, что

23

требуется для управления государством» А Л Ангархаев символизирует данное число как счастье, а С Дулам - двойня, беременность24 Следовательно, число «шесть», символизирующее беременность и закон единства характеризуют символ «счастья»

Аналогичны содержание и функции чисел из указанного выше перечня, их символика рассматривается в тексте диссертации.

Известно, что мыслительные операции независимо от того, носят ли они абстрактный или конкретный характер, всегда получают выражение в языке Лексико-семантический анализ символики чисел в монгольских языках свидетельствует о том, что каждое число представляет собой комплекс историко-культурных сведений о языковой эволюции, народных традициях, системе мировосприятия и миропонимания

Чтобы понять символику чисел, прежде всего, следует обратиться к их семантике В качестве примера рассмотрим число «один» Г И Рамстедт приводит аналогию числа пщеп «один» со словом пеук1ке «соединять, сучить, скручивать» из древнего письма монголов, которое далее этимологизируется в форме пеуне «вместе, совокупно». Отсюда образуется пеущеп «равный, равномерный, однообразный, однородный» или пщеп «один». Таким образом, число «один» может

22

Омокаева Э.У. Культ небесных светил у калмыков // Традиционные культуры и среда обитания М, 1993 С 150-153

"НамжилонЛ Волшебные четки / Л Намжилон - Улан-Удэ, 1996 -С 27-77

24 Дулам С. Монгоп бэлгэдэл зуй Тоны бэлгэдэл зуй / Ариутган шуусэн Д Бум-Очир -

Улаанбаатр МУИС-ын хэвпэл, 1999 -1 б - X 31

принимать значение слова «соединять» и даже «сучить, скручивать»25. Что касается первоначального значения окончания -уап(^еп), то, к сожалению, в научной литературе весьма скудные сведения. Согласно лексикографическим источникам этот формант является частотным в названиях животных и растений, например, ЮгЬауап «тарбаган», unegen «лисица», /emegeи «верблюд», кйауапа «репейник», goJelJegene «земляника»

Относительная упорядоченность чисел в разнообразных проявлениях культуры представляет собой комплекс важных сведений, раскрывающих неизведанное в духовной традиции народа. В целом каждое число имеет неповторимое значение, смысловую значимость, и культурную ценность. Лексико-семантический анализ числовой символики в монгольских языках выявляет особенности словообразования и многообразие функций чисел

Во второй главе «Число в лексической системе монгольских языков» анализируется специфика семантики чисел и раскрывается лексико-семантическая информация, содержащаяся в языковых выражениях понятия числа в монгольских языках В первом параграфе реферируемой главы «Функционально-семантические особенности чисел в монгольских языках» представлена общая характеристика культурно-типологических особенностей понятия числа Анализ семантики чисел основывается на языковой репрезентации числа в мифоэпической культуре, в философском понимании и в знаковой системе Подобный подход позволяет определить не только специфику семантики чисел, но и выявить функционально-семантические особенности числительных

Мифоэиический этап культуры свойственен каждому этносу типологически и относится к наиболее важному периоду формирования мышления На ранних, стадиях развития человеческого общества число выступает как миф Осмысление числовой символики, как верно заметил М.М Маковский, при переходе к различным формам государственности становится необходимым и закономерным, что вызвало попытки определения данного понятия,

" Рамстедт Г.И. Введение в алтайское языкознание Морфология, 1957, С 66

его философской сущности Наиболее ярко этот период представлен в истории эстетической и философской мысли античности26

Мифологическая традиция функционирования числа в различных культурах, в частности и монгольской, актуальна и в наши дни Бытование в современной культуре наряду с другими формами мифа (сказки, легенды, эпос, былины и пр) мифологических значений определенных чисел общеизвестно, хотя истинный смысл их сакрализации не всегда возможно установить и часто приходится ограничиваться гипотетическими объяснениями В качестве иллюстрации приведем примеры из древнего памятника «Сокровенное сказание монголов» Мянга, зуу. тумэнийг эмхлэж дуусаад шууд жижуур харуулдаа наян хэшигтууд, швнийн харуулд -далан хэвтуулууд, жардын сахиулд - турхууд хумуусийг сонгож эхлэв «Закончив составление тысяч, сотен и десятков, тут же стал он отбирать для себя, в дежурную стражу, кешиктенов 80 человек, кебтеулов - ночной охраны 70 человек, турхаудов - дневной гвардейской стражи 60 человек»27

Философское понимание числа сохранилось со времен античности практически во всех культурах Об определенной сложности развития понятия числа в культуре монголоязычных народов свидетельствуют его культурно-типологические особенности Философское понимание чисел в монгольской культуре тесно сопряжено с астрологическими понятиями Семантика числа, суть числовых понятий находят объяснение при знакомстве с данными астрологии, но соответственно и числовая символика имеет важное значение для астрологической практики

Особое сакральное значение имеют нечетные числа «три», «пять», «семь», «девять». Сакральность этих чисел образует троичную систему счета, а также пятеричную, семеричную и девятеричную Троичная система счета образует трехчленную модель мира, которая реализуется в вертикальной структуре Вселенной верх, середина, низ - Небо, Земля, преисподняя — Рай, земной мир, ад Пять элементов цветовой символики имеют мужские (темные) и женские (светлые)

26 Маковский М М Язык - миф - культура Символы жизни и жизнь символов /ММ Маковский//Вопросы языкознания - 1997 -№1 -С 73-95

27 Сокровенное сказание монголов / пер с монг Ч -Р Намжилова, пер на рус С А Козина - Улан-Удэ Бурят кн изд-во, 1990 -§170

варианты красный (огонь), желтый (земля), белый (железо), черный (вода), синий или зеленый (дерево)28

Репрезентация числа в знаковой системе рассматривается в работе на материале современной системы счисления, использующей десять различных знаков «1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0» Такие знаки во всех цивилизованных языках называют цифрами При этом цифровые знаки обнаруживают сходство с лингвистическими знаками в части их категориальных признаков Прежде всего, цифры как знаки имеют лингвистические признаки, все знаки имеют коммуникативную значимость; цифры, как и лингвистические знаки достаточно продуктивны, наблюдается наличие смысловых отношений между значениями цифр и лингвистических знаков, цифры не могут функционировать независимо от значения так же, как и лингвистические знаки

В отношении же различий лингвистических знаков и цифр выявлено следующее многозначность лингвистических знаков проявляется в том, что слово, как некоторый знак, имеет множество значений Цифры характеризуются однозначностью Лингвистические знаки имеют акустический и графический образы Цифры выражают лишь графический образ, где при произношении звучат слова -числительные, также лингвистические знаки национальны, цифры напротив интернациональны

Анализ специфики семантики чисел в монгольских языках раскрывает особый тип отношений между внешним, явным и скрытым, внутренним, при котором материальная сущность оказывается свидетельством некоторой идеальной сущности Подобный тип отношений именуется знаковым отношением, а в понятии знака, по определению Фердинанда де Соссюра, сосредоточены главные свойства естественного языка - понимание человеческого языка как системы знаков29.

В параграфе «Лексико-семантическая парадигма чисел в монгольских языках» рассматривается соотношение семантических значений чисел на основе общности их значений и взаимного противопоставления. Данная лингвистическая процедура

28 Омокаева Э.У Культ небесных светил у калмыков / Э У Омакаева // Традиционные культуры и среда обитания М, 1993 С 150-153

29 Соссюр Ф. Курс общей лингвистики, 1977 - С 144

обеспечивает построение лексико-семантической парадигмы, которая позволяет использовать понятие семантического поля В современном языкознании семантическое поле определяется как совокупность языковых единиц, объединенных общностью содержания и отражающих понятийное, предметное или функциональное сходство обозначаемых явлений. В соответствии с теорией семантического поля в работе вьщеляется два раздела лексических совокупностей под названиями «Человек» и «Природа». Каждый из разделов включает ряд лексико-семантических полей, объединенных соответствующей тематикой (см. схему на стр 20) Выделенные семантические поля обнаруживают точки пересечения, поскольку, как замечено исследователями семантических процессов, из любого семантического поля через более или менее длинную цепочку

30

посредствующих звеньев, можно попасть в другое поле .

В разделе «Человек» определены следующие лексико-семантические поля (ЛСП) характеристика человека, духовные качества человека, производственная и общественная деятельность чечовека (примеры см. в табл 3 на стр. 21). ЛСП «Характеристика человека» включает лексические обозначения физиологических и биологических проявлений человека с использованием числовой символики, а также описание психологических свойств, характеристики частей тела, определенной количественной совокупности, возраста, поколения. ЛСП «Духовные качества» содержит словоформы с использованием числительных для отражения собственно духовных, а также религиозных воззрений человека. ЛСП «Производственная и общественная деятельность» представлено лексемами с числовым компонентом для описания имущественного положения, разных видов изобразительного, строительного и декоративного искусства, поселения людей, числа дворов, которыми они владеют, числа животных в их табунах, предметов, использующихся в обиходе, а также топонимами и антропонимами.

Раздел «Природа» состоит из ЛСП, содержащих лексемы, семантика которых включает пространственно-геометрические обозначения, временные отношения и явления природы (примеры см. в табл. 3 на стр 22) Лексические единицы, включенные в названные

30 Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю Д Апресян -М, 1974 -С 252

Описание психологических свойств * »

£ М МО оЗ? Й "О 5 Л X Ь9

Части тела

Совокупность в 3 г

Возраст, поколение

Религия Духовные качества человека

Литературные памятники

Изобразительное, строительное и декоративное искусство 3 тз ь Я я ¡11

Число дворов, животных, предметов в обиходе % з 5 Гон Я П о о в п 2 а в

Топонимы и антропонимы с числовым компонентом 3 » в о" а в » в

Графическое изображение о, 3 "2 О О о о 5 л о Й и 2ч

Горизонтальное измерение пространства 4 1 а 5 х Ч : л в 5:1 X 3 а Я = <» о 1

Вертикальная модель мира 5 СО н -о к п

Понятия временного характера Е 5 п — в в в т а п

Обозначение стихии & я №

Обозначение небесных тел а в ■п

Возрастные проявления ■а о £1 Г

о г

Лексико-семантические поля чисел в монгольских языках Раздел I. ЧЕЛОВЕК

Таблица 3

<

bí U3

со о

5

3"

<

а.

ы

< а.

05 <

3

О

Описание психологических свойств

ст монг qolborqai Moiir qoyor пи rtai, бур qoyor nyurtai «вертящийся, ненадежный, двуличный»

Части тела

ст монг qosiyu, монг qoshu бур qushu п «рыло, морда, клюв», ст монг tabay, монг tavqat, бур tabqai «лапа, подошва», ст монг doluyabar монг dolo vor, бур dolyobor «указательный палец»

Совокупность

ст монг пеуне, монг пун, бур т (е «вместе, совокупно, общий», стмонг ¡кегеу монг щег, бур ед/г «двойни», ст монг цо$у монг qos «вместе находящийся, пара», монг, б>р ю /д «неисчислимое»

Возраст, поколение

ст монг уиСтСаг «внук правнука», ¿Ьбтйег «правнук праправнука», монг уид dдд «праправнук», бур уичка «внук», du^>he «праправнук»_

ы

5Г <

а

UJ

3

X а О

X >>

=t

Религия

ст монг Nayiman geSugen jam монг Naiman gi^hu nd zam, бур Naitnan gishii ntei zam «Восьмеричный путь», стмонг jayun nayiman subasu tai trike, монг zu n naiman \uvsiai eriq, бур zu n naiman quzu net zu dnetlei с rqi «четки из ста восьми бусин»_

Литературные памяишки

ст монг doluyan yirtméü tegrt монг dolo п ertóntsyin tenger, бур dolo n yurtemsm oytoryoi «семь небес мироздания» в космогонических представлениях многих народов мира, ст монг yuéin yurban bayatur, монг yuéin yurvan ba tar, бур ) us han yurban ba tar «тридцать три богатыря»

05 <

X

CA H

и ы

3

из о

и н

о §

еа

Изобразительное, строительное h декоративное искусство

ст монг íabun türüguéi maqabuda> монг lavan turu óyin maqbot, бур taban eqm maqabad «из пяти первоэлементов», ст монг nayan nayiman nabéi-tai zandan modun, монг nayan naiman navClai zandan modon, бур nayan naiman nabshahatai zandan modon «восемьдесят восемь листов сандалового дерева»_

Число дворов, животных, предметов обихода

ст монг tabun qoSuyu mal, монг lavan qushu mal, бур taban qushu mal «пять видов скота», ст монг tabun ü/jgü-tei ¡dege, монг lavan ôngôlei ide, бур taban ùngeiei idyen «пять групп пищи подразделенных по цветовой символике»

Топонимы и антропонимы с числовым компонентом _

монг Zu п mod - название сомона в Центральном аймаке Республики Монголия, бур Naimanyut -название улицы в Боханском районе, Иркутской области, arbun - название улицы в Курумканском районе Республики Бурятия Монг Tümenba tar Tumenbayan Dolo nhayar, бур Zurya dai, Jarantat, калм Cuötn, Dolan Namm

Продолжение таблицы 3.

Раздел И. ПРИРОДА

ы 2 и ы 3" S Cu H S « £ s o se Ы ы Графическое изображение Вертикальная модель мира Обозначение стихии

ст монг yurbaljm, монг yurvaljm бур yurbaljan, калм hitrvnjn «треугольник», ст монг yisun üzür-tcy odun, монг esö« uzu rtei od, бур yuhen üzü rtei odan, калм ></\тг üzu rtz odn «девятеричность» К 5 ы Э о ст монг yurban tala, монг yurvan ta!, бур yurban tala калм hurvn tal монг de d «верх», dund «середина», dor «низ«, ст монг doluyan ungu-tey solunya, монг dolo n ôngôtei solonyo, бур dolo n ungetei holonyo «радуга представлена семи цветами» 2 § а. ст монг dorben bayiyah-yin kuóu монг dorvñn baiyaly in qü¿m, бур durben batyalai qu<¡en «четыре стихии»

Горизонтальное измерение пространства ж н о ы 5 Понятия временного характера S Обозначение небесных тел

h" з" о < sc s ы О 5 « ™ О и X < 0. н о о ь. с ст монг dörben jüg монг dörvön ztig, бур dürben zug калм dörvn züg «четыре стороны света» ст монг doluyan qonuy, монг dolo n qonoy, бур dolo n qonoy «в неделе семь дней», ungerhen «прошлое», munô qt «настоящее», С 3 ст монг eren esun ogtorguy, монг егэп еч oytoryui, бур егэп yuhen oytoryot «девяносто девять небес»

X ш Î? Ы о. сэ егэ dut «будущее» - три языка пламени в ы е; Возрастные проявления

эмблеме Респубтики Бурятия са сч ст монг kumun-yin ddrben nasu-yin ие, монг qumy dorvón nasm üe, бур qunei durben nahanat üe «четыре возрастных периода человека»

ЛСГТ, содержат числовые значения и числовые понятия. ЛСП «Пространственно-геометрические обозначения» составляют словоформы с пространственно-геометрическими понятиями, а также лексемы, используемые для обозначения горизонтального измерения пространства ЛСП «Временные отношения» включает обозначения числовых величин, имеющих собственную знаковость и связанных с предметами, количество или свойство которых они характеризуют. ЛСП «Явления природы» представлено обозначениями стихии, небесных светил, возрастных проявлений у человека и животных и т.п. Выявленные ЛСП чисел в монгольских языках отличаются количественной и качественной характеристикой как в отношении использования тех или иных чисел, так и отражения каких-либо явлений действительности В частности, ряд числительных в пределах от одного до четырех имеет семью слов с самыми разнообразными значениями, вытекающими из понятий единичности, парности и т.д. Сюда же относятся некоторые термины родства по нисходящей линии, названия племенных объединений, природные условия определенной местности, оказывающие влияние на названия с числовым компонентом.

В заключении диссертации подводятся итоги проведенного исследования Интерес к именам числительным, семантике числовой символики можно объяснить их лексико-семантическим потенциалом В зависимости от коммуникативной установки субъекта речи числительные способны выражать различную прагматическую информацию В культуре монголоязычных народов специфика понятия числа заключается в его субстанциональности, которая обусловила как языковые, так и логические его особенности. Установление исходных концептов числительных важно для выявления сведений о логической, культурной, мифологической, бытовой жизни древних предков.

Вместе с тем современный уровень развития логического мышления, математической культуры способствует тому, что слова-числительные отождествляются с названием цифровых знаков, что в известном смысле позволяет отнести разряд слов с числовой семантикой к категории «потерянных» для лексикологии. В связи с этим следует признать необходимость специальных исследований

языкового выражения числовых понятий в разных этнических культурах

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

1 Гармаева, А Э Сравнительно-сопоставительный анализ имен числительных монгольских и тюркских языков / АЭ Гармаева // Чингисхан и судьбы народов Евразии - II Материалы международной научной конференции, 1112 октября 2007 г - Улан-Удэ Изд-во Бурят гос ун-та, 2007, С 483-489

2 Гармаева, А Э Проблемы праязыка монгольских и тюркских языков (на примере имен числительных) / А Э Гармаева // Теория и практика преподавания востоковедных дисциплин Материалы межвузовского методического семинара, 19 марта 2008 г - Улан-Удэ Изд-во Бурят гос унта, 2008 -С 22-30

3 Гармаева, А Э Традиционная символика двузначных чисел / А Э Гармаева // Азиатско-Тихоокеанский регион история и современность — II Материалы международной научно-практической студенческой конференции, 22-24 мая 2008 г - Улан-Удэ Изд-во Бурят гос ун-та, 2008 - С 174-176

4 Гармаева, А Э Проблемы праязыка при изучении монгольского и турецкого языков (на материале имен числительных) / АЭ Гармаева // Проблемы межкультурной коммуникации в преподавании иностранных языков Материалы международной научной конференции, 29 мая-1 июня 2008 г -Улан-Удэ Изд-во Бурят гос ун-та, 2008 - С 246-250

5 Гармаева, АЭ Символика числа «тринадцать» как отражение этнического взаимодействия / АЭ Гармаева // Россия-Азия механизмы сохранения и модернизации этничности Материалы международной научно-практической конференции, 18-21 июня 2008 г - Улан-Удэ Изд-во Бурят гос ун-та, 2008 -Вып 3-С 170-171

6 Гармаева, А Э Этимология имен числительных в монгольских и тюркских языках проблемы праязыка / А Э Гармаева // Урал-Алтай через века в будущее Материалы Ш-ей всероссийской тюркологической конференции, посвященной 110-летию со дня рождения H К Дмитриева, 27-28 июня 2008 г - Уфа Издательство Института истории, языка и литературы УНЦ РАН, 2008 -TI -С 71-74

7 Гармаева, А Э Числовой компонент в топонимии этнической Бурятии / АЭ Гармаева // Имя Социум Культура Материалы Н-ой Байкальской международной ономастической конференции, 4-6 сентября 2008 г - Улан-Удэ Изд-во Бурят гос ун-та, 2008 - С 95-97

8 Гармаева, АЭ Тайна числа «108» в монгольских языках / А Э Гармаева // Баяртуевские чтения - 1 Мир бурятских традиций в контексте истории и современности Материалы международных научных чтений, посвященных 10-летию кафедры бурятской литературы, 2-3 октября 2008 г - Улан-Удэ Изд-во Бурят гос ун-та, 2008 -С 25-27

9 Гармаева, А Э Разряды имен числительных в монгольских языках и их особенности / А Э Гармаева // Теория и практика преподавания востоковедных дисциплин Материалы межвузовского методического семинара, 28 ноября 2008 г - Улан-Удэ Изд-во Бурят гос ун-та, 2008 -Вып 2-С 40-44

10 Гармаева, АЭ Символика числа «тринадцать» в разных культурах / АЭ Гармаева // Вестник Бурятского государственного университета Востоковедение - Улан-Удэ Изд-во Бурят гос ун-та, 2008 - Вып 8 - С 95-97

11 Гармаева, А Э Этимология числа 5 в тюркских и монгольских языках / А Э Гармаева // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН -Элиста Изд-во КИГИ РАН, 2008 -№3 -С 55-57

12 Гармаева, АЭ Специфика числовых компонентов в топонимии Бурятии [Электронный ресурс] / АЭ Гармаева // Материалы XLIV-ой научной конференции молодых ученых-топонимистов, 25 марта 2009 г - M Московский центр Российского географического общества, 2009 - Режим доступа http //reo msk ru/commissions/toponymy/stc44/garmaeva html (25 марта 2009)

13 Гармаева, АЭ Число в монгольской мифотогии / АЭ Гармаева // Русский язык в историко-лингвистическом и социокучьтурном поле Материалы всероссийской (с международным участием) конференции (с элементами научной школы) мотодых ученых, 23-25 октября 2009 г. - Иркутск Изд-во Иркут гос техн ун-та, 2009, С 162-166

Статья, опубликованная в рецензируемом научном издании по перечню ВАК:

14 Гармаева, АЭ Числовая символика в монгольском языке семантика и функции / А Э Гармаева // Вестник Бурятского государственного университета. Филология - Улан-Удэ Изд-во Бурят гос ун-та, 2008 - Вып 10 -С 105-110

Подписано в печать 10 12 2009 г. формат 60x84 1/16 Бумага офсетная Объем 1,5 печ л Тираж 100 Заказ №65

Отпечатано в типографии Изд-ва БНЦ СО РАН 670047 г. Улан-Удэ ул Сахъяновой, 6

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Гармаева, Арюна Эрдынеевна

Введение.

Глава I. Числовые понятия в монгольских языках.

1.1. Имя числительное как лексико-грамматическая категория.

1.2. Число в культуре монголоязычных народов.

Глава II. Число в лексической системе монгольских языков.

2.1. Функционально-семантические особенности чисел в монгольских языках.

2.2. Лексико-семантическая парадигма чисел в монгольских языках

 

Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Гармаева, Арюна Эрдынеевна

Известно, что человеческий язык в своей основной функции есть средство общения, средство кодирования и декодирования определенной информации. В связи с этим важное место в лингвистических исследованиях отводится семантическому анализу лексических единиц. Семантическое описание содержательных единиц языка признано основой для строгого определения любых лингвистических понятий. Современное развитие лингвистики характеризуется тенденцией интегрального подхода к изучению языка, разработкой .проблем человеческого фактора в речевой деятельности. Данное направление лингвистических исследований основывается на идее антропоцентричности языка и осуществляется в русле сопряжения языка и культуры. В монгольском языкознании данная проблематика разрабатывается, к сожалению, все еще недостаточно активно. Между тем соотношение языка и культуры определяется как фундаментальная лингвистическая проблема.

Актуальность темы исследования обусловлена интересом современного языкознания к проблеме отражения в языке понятийных, ценностных, ассоциативных компонентов объективного мира. Лексико-семантическая репрезентация объектов реального мира в той или иной культуре содержит характеристику лингвокультурной специфики национального языка. Важным элементом понятийной системы человеческого мышления является понятие числа. В этом смысле лексико-семантическое исследование числовой символики в монгольских языках имеет важное значение для определения особенностей миропонимания и словотворчества монгольского этноса.

Кроме того, число как одна из констант мировой культуры представляет собой логический и культурный феномен, исследование которого в каждом национальном языке и в каждой этнической культуре позволит выявить его концептуальные характеристики, а также особенности взаимоотношения языка и культуры. Роль числа, числовых моделей, абстрактных математических теорий (как связанных с числом, так и независимых от него - неколичественных) в объяснении настоящего и открытия (предсказания) будущего путем проецирования семантической интерпретации этих моделей, а затем и их практической реализации не вызывает какого-либо сомнения, если говорить о современной культуре [Топоров, 2005, С. 226-227].

Многогранная символика и значение чисел, а также их семантика и функции неоднократно затрагивались в работах отечественных и зарубежных ученых. В монголоведении вопросы семантики чисел отражены в публикациях H.JI. Жуковской, В.И. Рассадина, Б.Х. Тодаевой, Э.У. Омокаевой, М.У. Монраева, A.A. Бурыкина, JI. Болда, С. Дулама, A.JI. Ангархаева, В.Д. Бабуевой, Е.О. Хундаевой и др. Однако лексико-семантическое исследование особенностей семантики числовых концептов в культуре монголоязычных народов представлено, на наш взгляд, недостаточно. Между тем обращение к анализу числовой символики в монгольских языках представляется необходимым для выявления особенностей национального сознания, культурных традиций, а также лингвокультурологических характеристик числовых понятий.

Учет экстралингвистических значений языковых выражений особенно важен при разработке проблем когнитивной лингвистики. Языковая реализация числовых понятий представляет собой лексико-семантическую парадигму, компоненты которой содержат сведения о речемыслительной деятельности носителя языка, а также о сущности имени числительного, его структуре и особенностях функционирования. Анализ языковой репрезентации числовых понятий представляется достаточно эффективным средством для выявления плана выражения и плана содержания имен числительных как грамматической категории в монгольских языках.

Таким образом, актуальность исследования определяется тенденциями развития современной лингвистики, общекультурной значимостью проблемы лингвистической семантики понятия числа и имени числительного в монгольском языкознании. Кроме того, лексико-семантическая характеристика числовых концептов в культуре монголоязычных народов представлена, на наш взгляд, все еще недостаточно. Между тем в современных условиях активной интеграции культур становится особенно актуальным усвоение иного языка и культуры каждого народа в связи с этим обращение к анализу числовой символики в монгольских языках представляется необходимым для более успешной межкультурной коммуникации.

Цель исследования - описание лексико-семантических характеристик числовой символики в монгольских языках. В соответствии с поставленной целью определены следующие исследовательские задачи: определение лингвистических характеристик числовых понятий в монгольских языках;

- выявление лингвокультурологических особенностей имен числительных в монгольских языках;

- установление специфики семантики чисел в монгольских языках;

- описание парадигматических отношений в лексической семантике чисел на основе их понятийной, предметной и функциональной общности.

Объект диссертационного исследования - лингвистический и экстралингвистический аспекты семантики числовой символики в монгольских языках.

Предметом исследования являются лексико-семантические и лингво-культурологические свойства чисел в монгольских языках.

Методологическая и теоретическая основа исследования. Теоретико-методологическую основу исследования составляют работы отечественных и зарубежных специалистов в области филологии (JI. Вайсгербер, Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Ю.Н. Караулов и др.), лингвокультурологии (Ю.С. Степанов,

A. Вежбицкой, М.М. Бахтин, В.А. Маслова и др.), философии (О. Есперсен, М. Хайдеггер и др.), в которых определены теоретические положения взаимосвязи языка и культуры, принципы языковедческой науки в изучении культуры как целостного явления и как ценностно-смыслового мира человека. Особая роль в определении методологических основ настоящего исследования принадлежит фундаментальным трудам лингвистов-теоретиков A.A. Потебни, Э. Сепира,

B.П. Троицкого, М. Холла, О. Шпенглера, И.М. Кобозевой, А.Е. Супруна, В.Н. Топорова.

Теоретико-методологическая база лексико-семантического анализа числовой символики в монгольских языках представлена работами И .Я. Шмидта, A.A. Бобровникова, Г.И. Рамстедта, H.H. Поппе, Г.Д. Санжеева, В.И. Рассадина, Ц.Б. Цыдендамбаева, JL Болда, Б. Бямбасана, Ц. внербаяна, Б.Х. Тодаевой, Э.У. Омокаевой, М.У. Монраева, A.A. Бурыкина, Е.О. Хундаевой и др. Труды названных авторов имели большое значение для разработки проблематики настоящего исследования.

Научная новизна работы определяется выбором объекта исследования и средств его изучения. Впервые в лексикологии используется комплексный подход к описанию лексической семантики числовой символики в монгольских языках. На материале языковых семантических образований, содержащих числовые понятия, в работе выявлены парадигматические семантические отношения определенной лексической совокупности. Установление же отношений между элементами некоторого множества - в данном случае языковых обозначений числовых понятий - свидетельствует о наличии системы, состоящей из этого множества.

Теоретическая значимость выполненного исследования заключается в комплексном описании семантики числовых понятий в монгольских языках с учетом различных аспектов взаимоотношения языка и культуры. Исследование прагматики числовой символики представляет ценные сведения о менталитете народа, демонстрирует возможности культурологического изучения языковых средств, раскрывающих сущность лексического значения числовых понятий. Ценность работы для лингвистики видится в том, что в ней освещаются вопросы практики семантического анализа и функционально-коммуникативной оценки языковых фактов и явлений, поскольку рассмотрение системы парадигматических семантических отношений между словами, как известно, тесно связано с основной проблемой лексической семантики - проблемой описания лексических значений. В частности, важное значение имеет разграничение в работе лексического и грамматического значения.

Практическая ценность диссертации состоит в том, что фактические данные, представленные в исследовании, могут быть использованы в сопоставительных исследованиях языка и культуры разных народов. Общие положения диссертации, выводы и обобщения могут стать основой разработки элективных курсов и спецсеминаров на гуманитарных факультетах вузов, например, по лингвокультурологии, этнолингвистике, социолингвистике и др. Отдельные положения работы представляют интерес для учебных дисциплин, содержащих тематику лингвистической семантики.

Полезность настоящего исследования видится и для лексикографической практики, в частности установление семантики лексем, выражающих числовые понятия, имеет значение для определения тождественности слов, а также иных сведений для составления словарной статьи. На основе материалов диссертации могут быть уточнены принципы подачи словоформ с числовой символикой в толковых словарях монгольских языков, откорректированы существующие схемы значений ряда чисел, определены критерии отбора сложных слов с компонентом-числительным и т.д.

Описание результатов диссертационного исследования относительно лингвокультурологических особенностей языкового выражения числовых понятий в монгольских языках могут лечь в основу ряда обобщений культурологического характера, важных не только для истории духовной культуры монгольского этноса, но и любой национальной культуры.

Методы исследования. В основу исследования положены общенаучные методы: наблюдение, сопоставление, анализ, обобщение. Культурно-типологические особенности языкового выражения числовых понятий в монгольских языках, также перечень исследовательских задач предопределили использование в работе следующих лингвистических методов: сравнительно-исторический, сравнительно-сопоставительный, концептуально-семантический. Обращение к данным методам исследования обеспечило решение обозначенных задач. В частности, сравнительно-исторический метод применялся при изучении истории формирования числовых понятий в монголоязычной культуре, выявлении древних форм и значений имен числительных в монгольских языках, сравнительно-сопоставительный метод использован для разграничения ключевых терминов исследования - имя числительное и число, а также для определения типологических особенностей понятия числа и его специфики в истории монгольской культуры." Метод концептуально-семантического (комплексного) анализа позволил выявить план содержания и семантический потенциал лексем, выражающих числовую символику в монгольских языках.

Материалом исследования послужили словоформы, выражающие числовые понятия, извлеченные из древних памятников монголоязычных народов. Количественно проанализировано 16 источников, включающих тексты различной жанровой структуры: сказки, легенды, эпические и поэтические произведения и др.

- В списке источников представлена литература, содержащая тексты различных стилей, хронологически достаточно полно отражающие функционирование числовых понятий в монголоязычной культуре.

Апробация диссертации. Диссертация обсуждалась на заседании научно-исследовательской лаборатории культурной антропологии и межкультурной коммуникации Центра стратегических востоковедных исследований Бурятского государственного университета. По теме диссертации подготовлены доклады на ежегодной научно-практической конференции преподавателей Бурятского госуниверситета (2008, 2009); межвузовских методических семинарах «Теория и практика преподавания востоковедных дисциплин» (2008, 2009), а также всероссийских и международных научных и научно-практических конференциях: в 2007г. - «Чингисхан и судьбы народов Евразии-П» (Улан-Удэ); в 2008г. -«Азиатско-Тихоокеанский регион: история и современность-П» (Улан-Удэ), «Проблемы межкультурной коммуникации в преподавании иностранных языков» (Улан-Удэ), «Россия-Азия: механизмы сохранения и модернизации этничности» (Улан-Удэ); П-ая Байкальская международная ономастическая конференция «Имя. Социум. Культура» (Улан-Удэ), «Баяртуевские чтения-1. Мир бурятских традиций в контексте истории и современности» (Улан-Удэ); Ш-я всероссийская тюркологическая конференция «Урал-Алтай: через века в будущее» (Уфа); в 2009г. -Всероссийская ХЫУ-ая научная конференция молодых ученых-топонимистов (Москва); Всероссийская (с международным участием) конференция (с элементами научной школы) молодых ученых (Иркутск).

По теме диссертациит опубликовано 14 статей общим объемом 4,18 п.л.

Объем и структура исследования. Настоящая диссертационная работа изложена на 195 страницах, состоит из введения, двух глав, каждая из которых представлена 2 параграфами, заключения, списка использованной литературы, списка сокращений и приложений. Библиография включает 193 названия

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Числовая символика в монгольских языках"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Анализ семантики числовой символики в монгольских языках свидетельствует о том, что слова, обозначающие число, количество, сформировались гораздо раньше, чем формально-логическое понятие числа, и раньше, чем появились цифровые знаки. Само понятие числа, которое формировалось под влиянием развития человеческого опыта, не является однородным. Число - это не только логема, философема, это и мифологема, психологема и т.д. в структуре понятия числа вычленяются такие компоненты, как структурно-логический, индуктивно-эмпирический, культурно-типологический. Очевидно, что в современной культуре под влиянием высокой степени математизации нашего мышления доминирует именно абстрактный структурно-логический компонент понятия числа.

Специфика понятия числа в монгольской культуре заключается в его субстанциональности (конкретность, вещественность), обусловившей как языковые, так и логические его особенности. Исследование содержательной стороны имен числительных в монгольских языках позволяет заключить, что имя числительное -это не только элемент лексико-семантической системы современного монгольского языка, но и элемент культуры, миф (А. Потебня), организм, ритуал (М. Маковский), структура, организованная по принципу «айсберга» (И. Стернин). Современное функционирование числительных в лексико-семантической системе монгольских языков дает возможность восстановления ряда элементов исходных концептов числительных, которые позволяют за каждой заформализованной в современном употреблении лексемы, выявить целый пласт логической, культурной, мифологической, бытовой жизни древних предков монголоязычных народов.

Особенности использования числовых понятий в культуре монголоязычных народов заключаются в том, что в лексической системе монгольских языков бытует двоякая форма выражения числа: имена чисел (абстрактное наименование специальных знаков, логические имена) и имена числительные - слова, обозначающие число, функционирующие в потоке речи и выражающие количественные отношения (логические предикаты). В зависимости от коммуникативной установки субъекта речи числительные способны выражать различную прагматическую информацию. В текстах научного стиля числительные выполняют преимущественно информативную функцию, в текстах делового -конкретизирующую. В газетно-публицистических текстах числительные, кроме указанных выше функций, выступают в атрибутивной с ее разновидностями: атрибутивно-гиперболической, атрибутивно-символической, атрибутивно-концептуальной.

Исследуемая лексическая совокупность представляет собой не гомогенный в семантическом отношении ряд, а класс слов, концепты которых находятся в тесной взаимосвязи с логическими, мифологическими, ассоциативными свойствами той или иной числовой модели, и соотносятся друг с другом на основании современного количественно-системного значения. Исследование свидетельствует о перспективности комплексного анализа слов не только как языковых элементов, но и как элементов общей культуры носителей языка, который может быть продуктивен для любых групп лексики.

Иерархия количественных значений, лексико-семантические связи числительных, данные этимологического, историко-грамматического, культурологического характера позволили обосновать индивидуальную характеристику каждого числительного, установить его семантический потенциал. Именно лексико-семантическим потенциалом можно объяснить интерес к именам числительным и семантике числовой символики в целом. В зависимости от коммуникативной установки субъекта речи числительные способны выражать различную прагматическую информацию. В культуре монголоязычных народов специфика понятия числа заключается в его субстанциональности, которая обусловила как языковые, так и логические его особенности. Установление исходных концептов числительных важно для выявления сведений о логической, культурной, мифологической, бытовой жизни древних предков.

Вместе с тем современный уровень развития логического мышления, математической культуры способствует тому, что слова-числительные отождествляются с названием цифровых знаков, что в известном смысле позволяет отнести разряд слов с числовой семантикой к категории «потерянных» для лексикологии. В связи с этим следует признать необходимость специальных исследований языкового выражения числовых понятий в разных этнических культурах.

 

Список научной литературыГармаева, Арюна Эрдынеевна, диссертация по теме "Языки народов зарубежных стран Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии"

1. Александров А.Ф. Нумерологическая матрица. Тайны магических чисел и кодов / А.Ф. Александров. М.: РИПОЛ классик, 2008. - 416 с.

2. Алексеев Д.А. Части речи в бурят-монгольском языке / Д.А. Алексеев. Зап.: НИИЯЛИ. - Улан-Удэ, 1941 - Т. 5-6. - С. 152-190.

3. Алентаева Е.Ю. Фонетическая вариативность частотных слов под воздействием социальных факторов (на материале русских числительных): дис. .канд. филол. наук / Е.Ю. Алентаева. СПб, 1999, 109 с.

4. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики / Н.Ф. Алефиренко // Вопросы языкознания. Критика и библиография. Рецензии. Волгоград: Перемена, 1999. - 274 с.

5. Амоголонов Д.Д. Современный бурятский язык / Д.Д. Амоголонов. Улан-Удэ, 1958.

6. Ангархаев А.Л. Десятичная система счисления и родовые и племенные объединения с числовым названием / А.Л. Ангархаев // Этимологическое исследование древнемонгольских онимов». Новосибирск, 2003. - С.54-68.

7. Ангархаев А.Л. Этимологическое исследование древнемонгольских онимов / А.Л. Ангархаев. Новосибирск, 2003. - 160 с.

8. Ангархаев А.Л. Происхождение монгольских народов в свете мифопоэтических традиций Центральной Азии онимов / А.Л. Ангархаев. -Улан-Удэ, 2005. 257 с.

9. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. М., 1974. - С. 252.

10. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1998. - 896 с.

11. Бабуева В.Д. Мир традиций бурят / В.Д. Бабуева. Улан-Удэ, 2001. - С. 11-99.

12. Бабуева В.Д. Материальная и духовная культура бурят Символика в традиционной культуре бурят / В.Д. Бабуева // Символика чисел. Улан-Удэ, 2004.-гл.1.-143 с.

13. Бадмаев Б.Б. Грамматика калмыцкого языка / Б.Б. Бадмаев. М., 1966.

14. Бадмаева Ю.Д. Грамматические категории в языке Сокровенного сказания монголов / Ю.Д. Бадмаева. Улан-Удэ, 2000.

15. Баинова O.A. Семантика цвета в традиционной культуре народов Забайкалья (лингвокультурологический аспект): дис. .канд. культурологии / O.A. Баинова. Улан-Удэ, 2005, 184 с.

16. Баиров A.C. Сравнительная характеристика некоторых мифологических и культовых терминов в шаманской традиции бурят / A.C. Баиров // Актуальные проблемы монголоведения. Санжеевские чтения 6. — Улан-Удэ, 2006. С. 6-9.

17. Балдаев С.П. Родословные предания и легенды бурят / С.П. Балдаев. Улан-Удэ, 1970.

18. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. М.: Изд-во Иностранной литературы, 1955 - 416 с.

19. Бардаев Э.Ч. Современный калмыцкий язык. Лексикология / Э.Ч. Бардаев. -Элиста: Калмыцкое кн. изд-во, 1985. 153 с.

20. Баскаков H.A. Каракалпакский язык. Фонетика и морфология / H.A. Баскаков. -М., 1952.-4.1.-С. 225-234.

21. Батуев Б.Б. Буряты в XVII-XVIII вв. / Б.Б. Батуев. Улан-Удэ, 2006. - С. 77105.

22. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист, 2002. — С. 93

23. Березович Е.Л. К этнолингвистической интерпретации семантических полей / Е.Л. Березович // Вопросы языкознания. М.: Изд-во Наука, 2004. - Ноябрь-декабрь № 6. - С. 3-24.

24. Бертагаев Т.А., Грамматика бурятского языка. Синтаксис / Бертагаев Т.А., Цыдендамбаев Ц.Б. М., 1962.

25. Бертагаев Т.А. Об анлауте и некоторых этимологических наблюдениях в алтайских языках / Т.А. Бертагаев // Структура и история тюркских языков. -М., 1971.-С.303.

26. Биткеева Г.С. Принципы образования женских слов (табу) в калмыцком языке / Г.С. Биткеева // Вопросы грамматики и лексикологии современного калмыцкого языка. М.: Изд-во «Наука», 1976. - С. 200-214.

27. Бобровников A.A. Грамматика монгольского языка / A.A. Бобровников. — СПб., 1835.-С. 43-48.

28. Бобровников A.A. Грамматика монголо-калмыцкого языка / A.A. Бобровников. Казань, 1849.

29. Болд Л. Историческое развитие аффиксов порядковых числительных в монгольских языках «Чингисхан и судьбы народов Евразии» / Л. Болд. - Улан-Удэ, 2003.

30. Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка / К. Бюлер. М., 1993.-С. 79.

31. Бурыкин A.A. Индивидуализация образов персонажей как средство композиции и сюжетообразования в калмыцком героическом эпосе «Джангар» / A.A. Бурыкин. СПб., 2002. - Вып.З. - С. 79-94.

32. Бурыкин A.A. Числа в поэтике «Джангара» / A.A. Бурыкин // Сборник научных трудов «Монголоведение». Элиста, 2004. - № 3. - С. 103-119.

33. Буряты / Рос. Акад. Наук, Ин-т этнологии и антропологии им. Миклухо-Маклая, Ин-т монголоведения, буддологии и тибетологии Сиб. отд-ния, Улан-Удэ, 2004 630с.

34. Буяндэлгэр Хашинут. Шаманизм у старых баргутов / Хашинут Буяндэлгэр // Актуальные проблемы монголоведения. Санжеевские чтения 6. Улан-Удэ, 2006.-С. 14-16.

35. Васильев Л.М. Теория семантических полей / Л.М. Васильев // Вопросы языкознания. № 5 1971. - С. 106-107.

36. Васильева А.К. Место числительного в системе частей речи (на материале французского и русского языков / А.К. Васильева // Актуальные проблемы лексикологии и лексикографии. Пермь, 1972. - С. 64-68.

37. Вендина Т.И. Введение в языкознание / Т.И. Вендина. М.: Изд-во Высшая школа, 2002. - 288 с.

38. Виленкин Н.Я. Некоторые применения гармонического анализа. Обобщенные гильбертовы пространства / Н.Я. Виленкин, И.М. Гельфанд // Обобщенные функции. М.: Гос. изд-во физико-математической литературы, 1961. - Вып. 4.

39. Виноградов В.В. О грамматической омонимии в современном языке / В.В. Виноградов. 1940. - № 1. - С. 1-12.

40. Владимирцов Б.Я. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия. Введение и фонетика / Б.Я. Владимирцов. Л., 1929.-436 с.

41. Владимирцов Б.Я. Где пять халхаских поколений ТаЬип о1:оу Ха1%а / Б.Я. Владимирцов // Работы по истории и этнографии монгольских народов. - Улан-Удэ, 2002. - С. 285-288.

42. Выгодский М.Я. Понятие числа в его развитии // Естествознание и марксизм. -М., 1929.-№2.-С. 3-33.

43. Габеева Л.Н. Числовая символика и нумерация в традиционной культуре бурят / Л.Н. Габеева // Актуальные вопросы начального образования: сборник статей. Улан-Удэ, 2002. - Вып.4. - С. 131 - 137.

44. Галданова Г.Р. Хозяйственный календарь и традиционные народные знания / Г.Р. Галданова // Закаменские буряты: Историко-географические очерки: (Вторая половина XIX первая половина ХХв.). - Новосибирск, 1992. — С. 5265.

45. Галданова Г.Р. Хогодоры-хонгирады? / Г.Р. Галданова // Монголо-бурятские этнонимы. Улан-Удэ, 1996.

46. Гейзер Г.И. История математики в школе / Г.И. Гейзер. М.: Просвещение, 1981.-239 с.

47. Гнеденко Б.В. Очерки по истории математики в России / Б.В. Гнеденко. М.-Л., 1946.-С. 131.

48. Дамдинов Д.Г. О родовом названии тугчин // Исследования по истории и филологии Монголии. Улан-Удэ, 1977, С. 76-80.

49. Дамдинов Д.Г. О народном календаре монгольских народов // Культура Монголии в средние века и новое время (XVI начало XX в.). - Улан-Удэ, 1986.

50. Де Соссюр Ф. Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр // Русский пер. М., 1933.-С. 23

51. Дондуков У.-Ж.Ш. Аффиксальное словообразование частей речи в бурятском языке / У.-Ж.Ш. Дондуков. Улан-Удэ, 1964. - С. 87-113.

52. Дондуков У.-Ж.Ш. Словообразование монгольских языков / У.-Ж.Ш. Дондуков. Улан-Удэ: БГПИ им. Д. Банзарова, 1993. - 230 с.

53. Доржиева Г.С. Топонимия Королевской дороги Квебека (Квебек, Канада) / Г.С. Доржиева. Улан-Удэ: Изд-во Бурятского госуниверситета, 2007. - 196 с.

54. Дугаров Б.С. К проблеме происхождения хонгодоров / Б.С. Дугаров // Этническая история народов южной Сибири и Центральной Азии. — Новосибирск: Изд-во «Наука», 1993.

55. Дугаров Б.С. Символика числа девять в фольклорно-мифологической традиции • / Б.С. Дугаров // Вестн. Бур. госуниверситета. Сер. 6. Филология. 2005. - Вып. 9.-С. 19-24.

56. Дулам С. Система символик в монгольском фольклоре и литературе: автореф. дис.д-р. филол. наук / С. Дулам. Улан-Удэ, 1997, 49 с.

57. Жамсаранова Р.Г. Топонимия Восточного Забайкалья / Р.Г. Жамсаранова, Л.В. Шулунова. Чита: Изд-во ЗабГПУ, 2003. - 128 с.

58. Жмудь Л.Я. Пифагор и его школа / Л .Я. Жмудь. Л., 1990.

59. Жуковская Н.Л. Об одном из способов передачи культурной традиции у монголов (цветочисловые категории) / Н.Л. Жуковская // История и культура монголоязычных народов: источники и традиции. Улан-Удэ: АН СССР БИОН, 1989.-С. 30-33.

60. Жуковская Н.Л. Категории и символика традиций и культуры монголов / Н.Л. Жуковская. -М.: Изд-во «Наука», 1988 198 с.

61. Звегинцев В.А. Очерки по общему языкознанию / В.А. Звегинцев. М.: Изд-во МГУ, 1962.-384 с.

62. Зиновьев В.Н. Лексико-семантические особенности числительных в разных языках: межвузовский сб. / В.Н. Зиновьев // Лексика. Терминология. Стили. — Горьковский университет, 1974. Вып. 3. - С. 20-39.

63. Зориктуев Б.Р. Современный быт бурятского села / Б.Р. Зориктуев. -Новосибирск: Изд-во «Наука», 1982. 112 с.

64. Зориктуев Б.Р. Прибайкалье в середине У1-ХШ вв. / Б.Р. Зориктуев. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 1997. - 104 с.

65. Зориктуев Б.Р. Буряты. Этнографический очерк / Б.Р. Зориктуев. Улан-Удэ: Изд-во «Бэлиг», 2000. - 48 с.

66. Истрин В.И. Развитие письма / В.И. Истрин. М.: Изд-во АН СССР, 1961. -394 с.

67. Исхаков Ф.Г. Грамматика тувинского языка (фонетика и морфология) / Ф.Г. Исхаков. -М., 1961.

68. Кириллин В.М. Символика чисел в Древнерусских сказаниях XVI века / В.М. Кириллин // Естественно-научные представления Древней Руси. М.: Изд-во «Наука», 1988.-С.76-111.

69. Ключников С.Ю. Священная наука чисел / С.Ю. Ключников. Москва: Беловодье, 1996. - 192 с.

70. Кобозева И.М., Лингвистическая семантика / И.М. Кобозева. М.: УРСС, 2000. -352 с.

71. Ковалевский О. Краткая грамматика монгольского книжного языка / О. Ковалевский. Казань, 1835.

72. Кононов А.Н. Грамматика современного турецкого языка / А.Н. Кононов. М.-Л., 1956. - С. 113-114.

73. Кравченко A.B. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка / A.B. Кравченко. Иркутск: Издание ОГУП «Иркутская областная типография № 1», 2001.-261 с.

74. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова / Е.С. Кубрякова. -М., 1981.-С. 161.

75. Кутина JI.JI. Формирование языка русской науке (Терминология математики, астрономии, географии в первой трети XVIII в.) / JI.JI. Кутина. M.-JL, 1964.

76. Лазарева A.A. Типология номинации / A.A. Лазарева, Л.В. Шулунова, Улан-Удэ: Издательско-полиграфический комплекс ФГОУ ВПО ВСГАКИ, 2006. -147 с.

77. Лосев А.Ф. Числовая и структурная терминология в греческой эстетике периода ранней классики / А.Ф. Лосев // Вопросы античной литературы и классической филологии. М., 1967. - С. 2-45.

78. Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. Труды по языкознанию / А.Ф. Лосев. М.: МГУ, 1982, С. 311.

79. Лосев А.Ф. Миф. Число. Сущность / А.Ф. Лосев. М.: МГУ, 1994. - С. 781-782.

80. Лотман Ю.М. Семантика числа и тип культуры / Ю.М. Лотман // Материалы к курсу теории литературы. Тарту, 1970. - Вып. 1. - С. 42-64.

81. Маковский М.М. Лингвистическая генетика. Проблема онтогенеза слова в индоевропейских языках / М.М. Маковский // Вопросы языкознания. М., 1992. -С. 14.

82. Маковский М.М. Язык миф - культура. Символы жизни и жизнь символов / М.М. Маковский // Вопросы языкознания. - 1997. - №1. - С. 73-95.

83. Малов С.Е. Памятники древнетюркской письменности / С.Е. Малов. М., 1951.

84. Малыгин В.Т. Национально-культурная специфика фразеологизмов с компонентами-числительными / В.Т. Малыгин // Вестн. Владимирского гос. пед. ун-та. Науч.-методический журн. 1999. - Вып. 4.

85. Маслов Ю.С. Введение в языкознание / Ю.С. Маслов. М.: Высшая школа, 1974.-327 с.

86. Матвеева Р.П. Народнопоэтическое творчество старообрядцев Забайкалья (семейских) / Р.П. Матвеева. Улан-Удэ: Изд-во Бур. госуниверситета, 2005. — 123с.

87. Мельхеев М.Н. Топонимика Бурятии. История, система и происхождение географических названий / М.Н. Мельхеев. Улан-Удэ, 1969. - С. 144-156.

88. Митрошкина А.Г. Личные имена бурят / А.Г. Митрошкина. 2-е изд. -Иркутск: Изд-во Иркутского госуниверситета, 2006. - 377 с.

89. Монраев М.У. Меры длины в калмыцком языке / М.У. Монраев // Исследования по лексике калмыцкого языка. Элиста: Респ. типография Гос. комитета Калмыцкой АССР по делам изд-в, полиграфии и кн. торговли, 1981. — С. 60-65.

90. Муратова Р.Т. Символика чисел в башкирском языке / автореф. .канд. филол. наук / Р.Т. Муратова. М., 2009. - С. 22.

91. Наделяев В.М. Современный монгольский язык. Морфология / В.М. Наделяев. Новосибирск: Наука Сиб. отделение, 1988. - 113 с.

92. Намжилон JI. Волшебные четки / Л. Намжилон. Улан-Удэ, 1996. - С. 27-77.

93. Николаева Д.А. Функции агентивного кода в цикле свадебных обрядов «Ьаал» у бурят / Д.А. Николаева // Этническая культура: история и современность. -М., Улан-Удэ, 2002. Вып. 7. - С. 196-202.

94. Нимаев Д.Д. Проблемы этногенеза бурят / Д.Д. Нимаев. — Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1988. 169 с.

95. Нимаев Д.Д. Монгольские народы: этническая история и современные этнокультурные процессы / Д.Д. Нимаев. Улан-Удэ: Изд-во Бурятского госуниверситета, 2007. - 146 с.

96. Ноженкина О. Культурная символика в контексте лингвокраеведческой работы Электронный ресурс. / О. Ноженкина. Благовещенск, 2005. - Режим доступа: http://www.ebiblioteka.ru/sources.

97. Одоева O.K. Числовая символика в прозе Сибири / O.K. Одоева // Материалы научной конференции «Традиции и современные процессы в фольклоре и литературе». Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2006. - Ч. 1,2. - С. 257-262.

98. Омокаева Э.У. Культ небесных светил у калмыков // I Международная конференция "Традиционные культуры и среда обитания". М., 1993. С. 150-153.

99. Омакаева Э.У. Число и цвет в текстах калмыцкой мифоритуальной традиции / Э.У. Омокаева. Элиста: Изд-во Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. — Режим доступа: http://anthropology.ru/ru/texts/omakaeva.

100. Платон. Сочинения / Платон. М., 1990-1994. - Т. 1-4.

101. Покровский М.М. Избранные работы по языкознанию / М.М. Покровский. — М.: Изд. АН СССР, 1959. С. 49.

102. Поппе H.H. Монгольские числительные / H.H. Поппе // Языковедческие проблемы по числительности. Л., 1927. - С. 4-25.

103. Потебня A.A. Слово и миф / A.A. Потебня. М., 1989. - С. 17.

104. Потебня A.A. Символ и миф в народной культуре / A.A. Потебня. М.: Лабиринт, 2000. - 480 с.

105. Пюрбеев Г.Ц. Грамматика калмыцкого языка. Синтаксис простого предложения / Г.Ц. Пюрбеев. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1977. - 222 с.

106. Рамстедт Г.И. Введение в алтайское языкознание. Морфология / Г.И. Рамстедт. Хельсинки, 1957. - 237 с.

107. Рассадин В.И. Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении / В.И. Рассадин.-М., 1978.-С. 111-167.

108. Рассадин В.И. О характере влияния тюркских языков на монгольские языки в разные эпохи / В.И. Рассадин. Улан-Батор, 2001.

109. Рахман Х.У. Краткая история ислама / Х.У. Рахман. М.: УММА, 2002.

110. Реформатский A.A. Введение в языкознание / A.A. Реформатский. 4-е изд., испр. и доп. - М.: Просвещение, 1967. - 542 с.

111. Реформатский A.A. Число и грамматика / A.A. Реформатский // Вопросы грамматики. М.-Л., 1960. - С. 384-401.

112. Резников Л.О. Гносеологические вопросы семиотики / Л.О. Резников. Л.: Изд-во ЛГУ, 1964. - 304 с.

113. Розин В.М. Семиотический анализ знаковых средств математики / В.М. Розин // Семиотика и восточные языки. М., 1967. - С. 35-93.

114. Романенко Ю.М. Число как символ в философском знании / Ю.М. Романенко // Наука и альтернативные формы знания. СПб.: Изд-во СПб госуниверситета, 1995.-С. 92-102.

115. Самойлович А.Н. Тюркское языкознание. Филология Руника / А.Н. Самойлович. М., 2005. - С.100-101.

116. Саижеев Г.Д. Грамматика бурят-монгольского языка / Г.Д. Санжеев. М.-Л., 1941.-188 с.

117. Санжеев Г.Д. Сравнительная грамматика монгольских языков / Г.Д. Санжеев. -М., 1953.-Т.1.-240 с.

118. Санжеев Г.Д. Грамматика бурятского языка. Фонетика и морфология / Г.Д. Санжеев, Т.А. Бертагаев, Ц.Б. Цыдендамбаев. -М., 1962.

119. Санчиров В.П. «Илэтхэл шастир» как источник по истории ойратов / В.П. Санчиров. М., 1990.

120. Свасьян К.А. Судьбы математики в истории познания Нового времени / К.А. Свасьян // Вопросы философии, 1989. № 12. - С. 41-55

121. Сельвина Р.Л. Отражение древней числовой символики в калмыцкой антропонимике / Р.Л. Сельвина // Ономастика Калмыкии. Элиста: Респ. типография гос. комитета Калмыцкой АССР по делам изд-в, полиграфии и книжной торговли, 1983 - С. 73-84.

122. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Э. Сепир. М.: Издательская группа «Прогресс», «Универс», 1993. - 656 с.

123. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики / Ф. Соссюр, 1977. С. 144.

124. Степанов Ю.С. Семиотика / Ю.С. Степанов. М.: Изд-во «Наука», 1971. - 168 с.

125. Степанов Ю.С. Счет, имена чисел, алфавитные знаки чисел в индоевропейских языках / Ю.С. Степанов // Вопросы языкознания, 1989. № 4. - С. 46-72; № 5. -С. 5-31.

126. Суперанская A.B. Общая терминология: вопросы теории / A.B. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева. 2-е изд., стереотипное. - М.: Изд-во Едиториал УРСС, 2003. - 246 с.

127. Суперанская A.B. Общая теория имени собственного / A.B. Суперанская. 2-е изд., испр. - М.: Изд-во ЛКИ, 2007. - 368 с.

128. Супрун А.Е. Число и числительное / А.Е. Супрун // Сознание в действительность. Фрунзе, 1964. - С. 11-27.

129. Тенишев Э.Р. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков (морфология) / Э.Р. Тенишев. М., 1988. - С. 629-636.

130. Теория и методика ономастических исследований / A.B. Суперанская, В.Э. Сталтмане, Н.В. Подольская, А.Х. Султанов. 2-е изд. - М.: Изд-во ЛКИ, 2007. -256 с.

131. Тодаева Б.Х. .Опыт лингвистического исследования эпоса «Джангар» / Б.Х. Тодаева. Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1976. - 529 с.

132. Тодаева Б.Х. Дагурский язык / Б.Х. Тодаева. М.: Наука, 1986. - С. 58-159.

133. Топоров В.Н. О числовых моделях в архаичных текстах / В.Н. Топоров // Структура текста. М., 1980. - С. 3-32.

134. Топоров В.Н. Числа мифы народов мира / В.Н. Топоров. - М., 1982. - Т.2. -С. 173.

135. Топоров В.Н. Исследования по этимологии и семантике / В.Н. Топоров. — М.: Языки славянской культуры, 2005. Т.1: Теория и некоторые ее частные приложения. - 816 с.

136. Троицкий В.П. О смысле чисел / В.П. Троицкий // А.Ф. Лосев. Миф. Число. Сущность. М., 1994. - С. 894-904.

137. Трофимова С.М. Именные части речи в монгольских языках / С.М. Трофимова. Улан-Удэ: Изд-во Бурятского госуниверситета, 2001. - 336 с.

138. Фролов Б.А. Числа в графике палеолита / Б.А. Фролов. Новосибирск, 1974. -С. 93.

139. Холл М. Энциклопедическое изложение масонской, герметической, каббалистической и розенкрейцеровской символической философии / М. Холл // Интеграция секретных учений, скрытых за ритуалами, аллегориями и мистериями всех времен. СПб, 1994. - С. 132.

140. Хундаева Е.О. Символика монгольских чисел / Е.О. Хундаева // Проблемы истории и культуры кочевых цивилизаций Центральной Азии. Улан-Удэ, 2000. - Т. 3.-С. 300-305.

141. Хундаева Е.О. Бурятский эпос о Гэсэре: символы и традиции / Е.О. Хундаева. -Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2006. 97 с.

142. Цыбиков Г.Ц. Грамматика бурят-монгольского письменного языка / Г.Ц. Цыбиков. Улан-Удэ: ТОО «Олзон», 1993.- 120 с.

143. Цыбикова С.Ж. Система символов в бурятском фольклоре / автореф. .канд. филол. наук / С.Ж. Цыбикова. Улан-Удэ, 2005. - С. 17.

144. Цыбиктаров А.Д. Бурятия в древности. История (с древн. времен до XVII в.) / А.Д. Цыбиктаров. Улан-Удэ: Изд-во БГУ, 1999. - 264 с.

145. Цыдендамбаев Ц.Б. Грамматические категории бурятского языка в историко-сравнительном освещении / Ц.Б. Цыдендамбаев. М.: Изд-во «Наука», 1979. — 148 с.

146. Цыдендамбаева Б.Н. Числовые понятия в улигере «Аламжи Мэргэн»: монография / Б.Н. Цыдендамбаева // Сибирь единое фольклорно-литературное полиэтническое пространство. 4.1. - Улан-Удэ: Буряад унэн, 2005. - Вып. 1. — С.129-136.

147. Цыдендамбаева Б.Н. Символика чисел десять и двадцать в улигере «Аламжи Мэргэн» / Б.Н. Цыдендамбаева // Материалы науч. конф. «Традиции и современные процессы в фольклоре и литературе». 4.1,2. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2006. - С. 170-177.

148. Чабристова Е.В. Индивидуально-номинативная функция имен числительных как основа их функционирования в роли имен собственных (на материале современного русского языка): дис. .канд. филол. наук / Е.В. Чабристова. -Таганрог, 1998, 241с.

149. Чесноков П.В. Спорные проблемы курса «Общее языкознание» / П.В. Чесноков. Таганрог, 1996. - 176 с.

150. Чеснокова Л.Д. Имя числительное в современном русском языке. Семантика. Грамматика. Функции / Л.Д. Чеснокова. Ростов н/Д: Гефест, 1997. - 292 с.

151. Чимитдоржиев Ш.Б. Кто мы бурят-монголы / Ш.Б. Чимитдоржиев. Улан-Удэ: Ассоциация литераторов Бурятии, 1991. - 60 с.

152. Шмидт И.Я. Грамматика монгольского языка / И.Я. Шмидт. СПб, 1832. - С. 50-159.

153. Шондуг Баясгалан. Семантика числительных во фразеологии монгольского, русского и английского языков: автореф. .канд. филол. наук / Баясгалан Шондуг. СПб, 2006, 22 с.

154. Шпенглер О. Закат Европы (гл. 1. О смысле чисел) / О. Шпенглер. -М., 1993. -С. 201-248.

155. Шулунова Л.В. Прозвища в антропонимии бурят / Л.В. Шулунова. Улан-Удэ: Бурят, кн. изд-во, 1985. - 96 с.

156. Шулунова JI.B. Ономастика Прибайкалья / Л.В. Шулунова. Улан-Удэ: Издательско-полиграфический комплекс ФГОУ ВПО ВСГАКИ, 1995. - 207 с.

157. Щербак А.М. Ранние тюрко-монгольские языковые связи (VIII-XIV вв.) / A.M. Щербак. СПб, 1997. С. 139.

158. Щур Г.С. Теория поля в лингвистике / Г.С. Щур. М., 1974.

159. Энгельс Ф. Диалектика природы (Математика) / Ф. Энгельс. М., 1987. — С. 224-226.

160. Яновская С.А. О так называемых «определениях через абстракцию» / С.А. Яновская // Методологические проблемы науки. М., 1972. - С. 34-76.1. На монгольском языке

161. Базарагчаа М. Монгол угийн гарлын мошгох нь / Ред. Ч. Жачин. -Улаанбаатар, 1992. 1 боть. - X. 19.

162. Батжаргал Б. Эртний монголын математик / Б. Батжаргал. Улаанбаатар, 1976.

163. Болд Л. Турэг, монгол хэлний ундсэы тоны нэрийн гарлын болон бутцийн харьцуулсан судалгаа / Л. Болд // Mongolian studies (The Koreah association for Mongolian studies). Соул, 2004. - № 17.

164. Болд Л. Турэг, монгол хэлний тооны нэр / Ред. Ц. Онербаян. Улаанбаатар: ШУА-ийн хэвлэл, 2005. - 122 х.

165. Бямбасан Б. Орчин цагийн монгол хэлний бутэц, нэр угсийн аймаг / Ред. X. Лувсанбалдан. Улаанбаатар, 1975.-X. 130-134.

166. Данихурэл. Б. Кату хэвлэлд бэлтгэв / Б. Данихурэл. Улаанбаатар: АБЯ-ын хэвлэл, 1986. - 174 х.

167. Дулам С. Монгол бэлгэдэл зуй. Тоны бэлгэдэл зуй / Ариутган шуусэн Д. Бум-Очир. Улаанбаатр: МУИС-ын хэвлэл, 1999. - 1 боть. - 210 х.

168. Зуннаст Б. Menggu yunu yuyan cidian (хятад хэлээр) / Б. Зуннаст. Бээжин, 1990.-Х. 179.

169. Лувсанвандан Ш. Орчин цагийн монгол хэлний бутэц (Yr нехцол хоёр нь) / Эрхэлсэн А. Лувсандэндэв. Уланбаатар, 1968. - X. 14-173.

170. Лувсандэндэв А. Монгол увдэсний утга зохиолын хэл бурэлдэн тогтсон нь / Эмхэтгэсэн, редакторласан. Л. Болд. Улаанбаатар, 2002. -X. 33.

171. Орчин цагийн монгол хэл зуй (Их ба дээд сургуулийн хичээлийн хэрэглэгдэхуунд зориулав) / Еренхий редактор Ш. Лувсанвандан. — Улаанбаатар, 1966.-X. 119-125.

172. Очирбат Д. Мэргэ, толге / Д. Очирбат. Улан-Батор: Улсын хэвлэлийн газар, 1990.- 151 с.180. 0норбаян Ц. Орчин цагийн монгол хэлний уг зуй / Ред. Ш. Барайшир. — Улаанбаатар, 1998. 246 х.

173. Пагва Т. Еренхий хэл шижлэлийн асуудлууд (дэд дэвтэр) / Эмхэтгэн нийтлуулсэн Г. Сухбат. - Улаанбаатар, 2002. - X. 84.

174. Содном Ч. Монгол хуний нэрийн тухай / Ч. Соднома // Монголын судлалын зарим асуудал / Studia Mongolica, t. IY, f. 15. Улаанбаатар: Шинжлэх Ухааны Академийн хэвлэл, 1964. - X. 28-134.

175. Темертогоо Д. Монгол хэлний qoyar хэмээх тооны нэрийн бутцийн тухай асуудалд / Д. Темертогоо // Монголын судлал. 1-22 дэвтэр. - Улаанбаатар, 1969. - VII боть. - X. 280-561.

176. Темертогоо Д. Монгол хэл шинжлэлд нэрийн тийн ялгалыг ангилсан нь / Д. Темертогоо // Хэл зохиол. Улаанбаатар, 1970. - VII боть. - X. 301-314.

177. Темертогоо Д. Монгол хэл шинжлэлийн онол, туухийн асуудлууд / Д. Темертогоо. Улаанбаатар, 2002. - X. 237.

178. Цэвэл Я. Монгол хэлний товч тайлбар толь // Редактор X. Лувсанбалдан. — Улаанбаатар, 1966. -X. 678.

179. Ширнэн Б. Тэнгэр уншихуй (Ардын ёс заншлын календарь) / Б. Ширнэн -Улаанбаатар, 2004. - 109 х.1. На европейских языках

180. Bertagaev Т.A. On some common semantic indices of root elements in the Altaic Languages / T.A. Bertagaev // Researches in Altaic Languages. Buqarest: Изд-во наук Венгрии. - P. 21-40

181. Ramstedt G.J. Kalmückisches worterbuch / G.J. Ramstedt. Helsinki, 1935. - P. 230-470.

182. Räsänen M. Materialen zur morphologie der türkischen sprachen / M. Räsänen. -STO.Bd., 1957.-P.79.

183. Sagaster K. On the Symbolism in the Mongolian Geser Epic: Third International congress of Mongolists / K. Sagaster. 1977.

184. Schott W. Das Zahlwort in der tschudischen Sprachenclasse / W. Schott. 1853. - P.2.40.

185. Trier J. Der deutsche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes. Die Geschichte eines sprachlichen Feldes? Von den Anfangen bis zum Beginn des 13 Jahrhundert, Bd I. / J. Trier: Heidelberg, 1931.

186. Словари и справочная литература

187. Арьясурэн Ч. Монгол ёс заншлын дунд тайлбар толь / Ч. Арьясурэн, X. Нямбуу.- Улан-Батор: Изд-во Сулэнхуу, 1991.-381 с.

188. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. М.: Советская энциклопедия, 1966. - 608 с.

189. Базылхан Б. Казак-монгол толь / Ред. Ж. Ахмет, Б. Бата. Улаанбаатар, 1977. -X. 104.

190. Бардаев Э.Ч. Русско-калмыцкий разговорник / Э.Ч. Бардаев, B.JI. Кирюхаев.3.е изд., испр. и доп. Элиста: Калмыцкое книжное изд-во, 1993. - 240 с.

191. Бауэр В. Энциклопедия символов / В. Бауэр, И. Дюмотц, С. Головин. — М.: КРОН-ПРЕСС. Сер. «Академия». 1998. - 512 с.

192. Большая советская энциклопедия: в 30 т. М.: Советская энциклопедия, 1978.-Т. 28.-616 с.

193. Большой энциклопедический словарь. Языкознание. 2-е изд. — М.: Большая Российская энциклопедия; ред. В.Н. Ярцева, 1998. - 685 с.

194. Брокгауз Ф.Э. Энциклопедический словарь: в 90 т. / Ф.Э. Брокгауз, И.А. Эфрон.-СПб, 1899-1901.-тт. 54, 55, 75.

195. Бунимович Н.Т. Краткий словарь современных понятий и терминов / Н.Т. Бунимович, Г.Г. Жаркова, Т.М. Корнилова и др. 3-е изд., дораб. и доп. — М.: Республика, 2000. - С. 129.

196. Даль В.Н. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х тт. / В.Н. Даль. 2-е изд. - М.: Русский язык, 1955. - с. 124.

197. Дамбу ев И.А. Географические названия Республики Бурятия: топонимический словарь / И.А. Дамбуев, Ю.Ф. Манжуева, A.B. Ринчинова. Улан-Удэ: Издательско-полиграфический комплекс ФГОУ ВПО ВСГАКИ, 2006. — 241 с.

198. Дамбуев И.А. Топонимический словарь этнической Бурятии / И.А. Дамбуев, Ю.Ф. Манжуева, A.B. Ринчинова. Улан-Удэ: Издательско-полиграфический комплекс ФГОУ ВПО ВСГАКИ, 2007. - 190 с.

199. Дамдинсурэн Ц. Орос-монгол толь / Ц. Дамдинсурэн, А. Лувсандэндэв. -Улаанбаатар: Улсын хэвлэлийн газар, 1982. 840 с.

200. Древнетюркский словарь. Л., 1969. - С. 596.

201. Калмыцко-русский словарь / Ред. Б.Д. Муниев. М.: Изд-во «Русский язык», 1977.-768 с.

202. Керлот Х.Э. Словарь символов: мифология, магия, психоанализ / Х.Э. Керлот. — М., 1994.-С. 98-274.

203. Кручкин Ю.Н. Монгольско-русский словарь. / Ю.Н. Кручкин. 8-е изд. - М.-Улан-Батор, 2005. - 656 с.

204. Лингвистический энциклопедический словарь / Ред. Ярцева В.Н. М., 1990. - С. 262.

205. Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. СПб, 1960. - С. 287-288.20. ^ Манджикова Б.Б. Толковый словарь калмыцкого языка / Б.Б. Манджикова.

206. Элиста: A1LL1 «Джангар», 2002. 176 с.

207. Митрошкина А.Г. Словарь бурятских личных имен: опыт лингво-социально-локально-хронологического словаря / А.Г. Митрошкина. Иркутск: Изд-во Иркутского госуниверситета, 2008. -4.1. - 384 с.

208. Мифы народов мира: Энциклопедия: в 2-х т. М.: Советская энциклопедия; гл. ред. С.А. Токарев, 1980. - T.l, А-К. - 672 е., 1982. - Т.2, К-Я. - 718 с.

209. Монгол орос толь / Ред. А. Лувсандэндэв. М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1957. - С. 716.

210. Монраев М.У. Словарь синонимов калмыцкого языка / М.У. Монраев. -Элиста: АПП «Джангар», 2002. 208 с.

211. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. -М.:Азъ, 1994.-928 с.

212. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. -М., 1999.-885 с.

213. Поппе H.H. Монгольский словарь Мукаддимат ал-Адаб / H.H. Поппе // Труды института востоковедения XIV. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1938. - 4.I-II.

214. Словарь современного русского литературного языка: в 17-ти т. М.-Л.: АН СССР, 1965. - Т. 17. - 2126 с.

215. Турскова Т.А. Новый справочник символов и знаков, М., 2003г., с.800

216. Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка / Ред. Д.Н. Ушаков. М.: Советская энциклопедия, 1935-1940. - Т. 1-4. - С. 347-350.

217. Цинциус В.И. Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков (материалы к этимологическому словарю) / В.И. Цинциус. JL, 1975. - Т.1. - С. 176-180.

218. Черемисов K.M. Бурятско-русский словарь / K.M. Черемисов. М.: Советская энциклопедия, 1973. - 804 с.1. Список источников

219. Жангар (Дошхон Шара Гургоо тухай булэг): хальмаг зоной эпосЬээ / Хоца Намсараев ба Цэцэн Галсанов оршуулба. Улан-Удэ: Буряад-монголой гурэнэй хэблэл, 1940. - 128 с.

220. Рашид-ад-дин. Сборник летописей. M.-JL, 1952. - Т. 1,2

221. Монголын нууц товчоо / пер. со ст.-монг. на совр. монг. яз. Ц. Дамдинсурэна. 2-е изд. - Улан-Батор: Улсын хэвлэлийн газар, 1957 - 255 с.

222. Лодойдамба Ч. Прозрачный Тамир / пер. с монг. А.Р. Дамба-Ринчинэ, ред. М.А. Финогенова / Ч. Лодойдамба. М.: Прогресс, 1978. — 496 с.

223. Монгол ардын баатарлаг тууль / «МААЗ-ын чуулган» / Эмхэтгэж, удиртгал, тайлбар, бичсэн Ж. Цолоо. Улаанбаатар: БХГ, 1982. - II боть. - 166 х.

224. Эрийн сайн Хан Харангуй. Нэгтгэсэн эх / Гар бичмэл эхуудийг харьцуулан боловсруулж, оршил бичиж, тайлбар уйлдсэн Р. Нарантуяа. Улаанбаатар: АбЯ-ын хэвлэл, 1986 - 85 х.

225. Монгол ардын домог улгэР / «МААЗ-ын чуулган» XV боть. Эмхэтгэж, удиртгал, тайлбар бичсэн Д. Цэрэнсодном. Улаанбаатар: УХГ, 1989. 240 х.

226. Сокровенное сказание монголов / пер. с монг. Ч.-Р. Намжилова; вступ. ст. М. Хомонова; пер. на рус. С.А. Козина. Улан-Удэ: Бурят, кн. изд.-во, 1990. - 318 с.

227. Сокровенное сказание монголов: Анонимная монгольская хроника 1240 г. / пер. на совр. рус., калм. и бур. яз. П.А. Дарваева, Г.Г. Чимитова. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1990а.-280 с.

228. Джангар. Малодербетская версия. Элиста, 1999. - С. 43-45.V

229. Сауап 1ейке «Белая история» - монгольский историко-правовой памятник ХШ-ХУ1 вв. / Ответ, ред. Ш.Б. Чимитдоржиев, Т.М. Скрынникова. - Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2001. - 200 с.

230. Позднеев А. Транскрипция палеографического текста «Юань-чао-ми-ши» Текст.: научно-популярная литература / А. Позднеев. Улан-Батор: [б.и.], 2005.-112 с.

231. Пурэв Ж. Хубилай хан / Ж. Пурэв. Улаанбаатор, 2006. - 348 с.

232. Сокровенное сказание монголов / пер. на рус.яз. С.А. Козина, пер. с монг. на бур.яз. Ч.-Р. Намжиолва. Улан-Удэ: Байкал-Гео, 2006. - 207 с.

233. Алтаргана: из бурятской народной поэзии / пер. с бур. Б. Дугарова. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2006. - 256 с.

234. Абай Гэсэр Богдо хан: бурятский народный эпос / свод, текст и лит. обр. Н. Балдано; подстроч. Пер. А. Уланова; пер. с бурят. С. Липкина; предисл. Б. Дугарова; худож. Ч. Шонхоров. Агинское Улан-Удэ.: Изд-во БНЦ СО РАН, 2007. - 696 с.