автореферат диссертации по культурологии, специальность ВАК РФ 24.00.01
диссертация на тему:
Эволюция китайского традиционного костюма на Севере Китая как репрезентация социокультурных кодов картины мира

  • Год: 2011
  • Автор научной работы: Хэ, Чжиюнь
  • Ученая cтепень: кандидата культурологических наук
  • Место защиты диссертации: Владивосток
  • Код cпециальности ВАК: 24.00.01
450 руб.
Диссертация по культурологии на тему 'Эволюция китайского традиционного костюма на Севере Китая как репрезентация социокультурных кодов картины мира'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата культурологических наук Хэ, Чжиюнь

Введение.

Глава I. Китайский национальный костюм как отражение картины мира.

1.1. Функциональная связь костюма и категории «картина мира».

1.2. Композиция древнего китайского костюма и его эволюция в эпоху Тан.

1.3. Отражение монгольских и маньчжурских канонов одежды в традиционном костюме китайцев.

1.4. Одежда коренных малочисленных народов северо-востока Китая и традиционный китайский костюм.

Глава П. Кодовая значимость декора китайского национального костюма.

2.1. Основные образы социокультурного кода Китая.

2.2. Исторические трансформации социокультурного кода костюма.

2.3. Социокультурный код элементов костюма чиновников.

2.4. Социокультурная прагматика благопожелательных орнаментальных мотивов.

2.5. Цветовая символика традиционного костюма.

 

Введение диссертации2011 год, автореферат по культурологии, Хэ, Чжиюнь

Актуальность темы исследования. Визуальный характер современной культуры актуализирует интерес к этническим культурам древности, в том числе и к историческому костюму. На массовом уровне это проявляется в музейных экспозициях, популярности исторических фильмов, где «историческими» являются обычно только костюм и бытовая среда «исторических реконструкций» - когда события прошлого разыгрываются на основе тщательного изучения одежды, оружия, материальной и духовной культуры.

Анализ социокультурных кодов традиционного китайского костюма представляет интерес для исследователей с точки зрения более глубокого понимания китайской мысли о традиции — идеи внутренней преемственности внешне разрозненных явлений, позволяет выявить фундаментальные мировоззренческие предпосылки предыдущих исторических эпох и их проявления в сущностных особенностях современной культуры, проследить взаимодействие традиционного и инновационного.

Свой жизненный мир человек творит в формах определенной культурной реальности, её время и пространство определяет то, что может войти в поле сознания и жизнедеятельности человека, в поле его опыта, его ритмы и циклы. Культура обладает спецификой пространственно-временной реализации, хронотоп человеческой культуры историчен и представляет собой целостность, внутри которой все элементы взаимосвязаны и взаимообусловлены. М.Фуко, например, ввел в современную философию понятие эпистемы, которое понимается как «способ фиксации бытия порядка, скрытая от непосредственного наблюдения сеть отношений между «словами» и «вещами», на основе которых строятся свойственные той или иной эпохе коды восприятия, практики, познания, порождаются отдельные идеи и концепции» [90, с.395].

Подтверждение идеи подобного соответствия культурных форм находим на примере китайского традиционного костюма, которое выражается через совокупность объективированных смыслов, функционирующих в рамках конкретной цивилизации. Костюм предстает как семантический аспект определенной культуры и цивилизации, тем самым в культуре акцентируется ценностное содержание, заполняющее цивилизационную структуру [93, с.143].

В данной работе вслед за A.A. Пелипенко и И.Г. Яковенко, как наиболее близкую нам позицию, мы определяем понимание культуры и цивилизации как систему смыслов человеческого бытия идеальных опредмеченных понятий, а цивилизацию - как ту часть этой системы, которая связана именно с предметным ресурсом культуры [71,с.17].

Практически костюм следует рассматривать как социокод, который фиксирует определенные характеристики конкретной культуры и, вместе с тем, является посредником среди типов культур различных хронологических периодов, осуществляя коммуникацию, трансляцию и усвоение определенной, значимой для данной культуры информации.

Синтезируя многоаспектное проявление феномена культуры мы приходим к выводу, что «культура - это способ и форма человеческого бытия, его историческая мера и «границы», его доминирующий облик». Культура включает в себя «исторически конкретную совокупность знаково-символических систем, аккумулирующих опыт бытия в виде способов восприятия, мышления, познания, переживаний и действий. А также в виде знания, ценностей, способов и критериев оценки, нормативов, целей и смыслов, хранящих и воспроизводящих опыт духовной деятельности в общественном и личном менталитете» [37, с. 13-14].

Китайский традиционный костюм являет собой яркое воплощение всех образов и понятий, устанавливаемых феноменом культура, обеспечивает тиражирование, передачу, усвоение, потребление накопленных знаний и сохранении и трансляции традиционных ценностей.

Степень изученности проблемы. К изучению традиционного китайского костюма обращались и китайские, и зарубежные исследователи.

В 80-е годы прошлого столетия выходит ряд работ, рассматривающих древний китайский костюм в системе конфуцианских принципов. Наиболее известны работы Шэнь Цунвэня [188], Чжоу Сибао [173], Сунь Цзи [141].

В современных фундаментальных работах Гао Чуньмина [111; 112; 1984, 2001], Чжоу Сюня [174, 1988], Хуа Мэй [151-153; 2001, 2004] представлено систематическое описание культуры китайского костюма: одежды, головных уборов, украшений по эпохам. В «Большом словаре китайского костюма» Чжоу Сюня и Гао Чуньмина [112,1996] представлен наиболее ценный материал описания стилей, цветовой гаммы китайского национального костюма. Впервые в данной работе представлена классификация орнаментов по эпохам, а также виды и расцветки тканей, характерных не только для каждой эпохи, но и в связи со своей практической значимостью. Опубликованы обрядовые и ритуальные правила, регламентирующие ношение костюмов и украшений. В книге представлено более 200 цветных фотографий и огромное количество черно-белых зарисовок, представляющих ценные экспонаты для исследователя. Это наиболее полная работа по культуре и истории китайского костюма.

Особого внимания заслуживают работы Мэнь Хуэй [137]. Предметом исследования автора является женский костюм национальности Хань. Мэнь Хуэй представил эволюцию женского костюма среднекитайской равнины в бассейнах рек Янцзы и Хуанхэ. Наиболее ценными являются описания образцов одежды эпохи Шан. Большое внимание автор уделяет модным деталям и силуэту женского костюма династии Тан, интерес представляет и описание трансформации национального китайского костюма под влиянием культурного соприкосновения с малыми народностями северо-запада Китая. Наиболее очевидно это влияние проявляется в период неханьского управления Великой империей (династии Юань, Цин).

В единый блок по истории китайского костюма можно объединить работы Ван Вэйди [102, 2001], Сунь Шипу [142, 2000], Хуан Нэнфу [154; 155, 1995, 1999].

Результатом археологических раскопок явилась работа японского исследователя Харада Киёхито [150, 1938] «Древние поселения», в которой дается не только представление об обрядах и культуре поселений на территории Внутренней Монголии, но затрагиваются вопросы одежды и украшений. Результаты этнографического, антропологического полевого исследования, с одной стороны, призвали китайских ученых работать в направлении самоидентификации и определили актуальность культурологического исследования; с другой стороны, объективно представили ценный этнографический и культурологический материал.

Российские исследования по истории и культуре кочевых племен севера Китая появляются достаточно рано. Одна из фундаментальных работ принадлежит А.М.Позднееву [140]. Исследователь передает всё многообразие деталей кочевого костюма, продиктованных природными условиями быта монголов. В работе представлены зарисовки, фотографии самых разнообразных деталей и всего костюма в целом. Данная работа для нашего исследования национальной культуры северных кочевых народов является ценным источником, т.к. полностью основана на полевых исследованиях. Работа исследователя С.М. Широкогорова дает представление о материальной культуре северных тунгусов, в работе нет детального описания костюма данного народа, но обозначены наиболее значимые детали одежды, которые мы позднее встречаем и в костюме северных народов Китая [187].

Описание мужского форменного костюма династии Цин встречается и в работе одного из классиков российской ориенталистики Н. Я. Бичурина. Однако его сведения лаконичны и носят описательный характер общего маньчжурского костюма [34].

Коллективные монографии российских исследователей под общим руководством М.В. Крюкова [58; 59; 60;1984,1987] помогают проследить динамику развития и трансформации китайского национального костюма чиновников среднего звена. Авторы указывают на детали, которые служили знаковыми символами ранговых отличий. В поле зрения исследователей попадают головные уборы, а также обувь. Исследователи четко проводят грани между чиновниками разного ранга, что нашло свое отражение в одежде и украшениях как мужского, так и женского костюма.

Особое внимание из числа российских работ привлекают исследования Л.П.Сычёва и В.Л. Сычёва [84;85;1968, 1975]. Авторы впервые в российском китаеведении предпринимают попытку комплексного исследования истории эволюции китайского традиционного костюма от архаичного периода до нового времени. Эволюцию китайского костюма авторы рассматривают в три этапа: костюм древнего Китая (до эпохи Тан - 618 г.), средневековый костюм (до конца правления династии Мин - 1368 - 1644 гг.), костюм нового времени (династия Цин - 1644 - 1911 г.). Данной классификации придерживаются и другие российские исследователи, например, В.В. Малявин [66, с. 532]. Предметом исследования Л.П.Сычёва и В.Л. Сычёва стал торжественный (ритуальный) императорский китайский костюм. Исходя из этого, рассматриваются его символика, структура, составляющие. Авторы последовательно рассматривают эволюцию головного убора, а также его конструктивные элементы.

Высокой оценки заслуживает внимательное прочтение исследователями Л.П.Сычёвым и В.Л. Сычёвым классических китайских литературных произведений (Цао Сюэцинь «Сон в Красном тереме», Ицзин и др.) и сопоставление с имеющимися переводами. Авторы обратили внимание на ошибки, возникшие при переводе на русский язык описаний костюма в романе Цао Сюэциня, которые не только искажают внешний облик героев и характерные черты китайского быта, но и ослабляют выразительность идейной линии данного произведения [85, с. 81]. I

X 1,

В монографии дальневосточного исследователя С.И. Мшанецкого [68] , рассматривается военный костюм династий Мин, Цин. Автор частично затрагивает проблему социальной дифференциации, отразившейся в композиции костюма и отдельных его элементов. Особое внимание уделяется утилитарной функции военного костюма, его защитным свойствам. Объектом более тщательного исследования были чины действующей «восьмизнаменной» армии династии Цин.

Изучение традиционной одежды с точки зрения знаковых функций, позволяет выделить своеобразие семиотической доминанты, сохраняющейся вплоть до настоящего времени в ритуально-праздничных костюмах семейного и календарного циклов, а также частично и в повседневном костюме.

Одним из первых исследователей, обративших внимание на маркировочную (знаковую) функцию одежды был П.Г. Богатырев, выделивший в народном и историческом костюмах практическую-утилитарную, эстетическую, социальную, тендерную и моральную функции [35;36]. Совершенно очевидно, что каждая из этих функций создает в реальном бытовании свою собственную знаковую подсистему, в известном смысле завершая семиотическую конструкцию. Анализ кроя и декора китайского традиционного костюма позволит выявить тонкую грань взаимодействия заявленных функций и выявить причины, на основе которых одной из доминирующих функций китайского костюма стала социальная.

Определенное время изучение знаковых функций костюма было несколько оторвано от контекста культуры, происходило как бы вне анализа исторически менявшейся культурной ситуации. Вместе с тем, эти проблемы получили широкое освещение в науке именно в XX веке, когда был накоплен богатый материал, свидетельствующий о значительной роли предметного искусства, в рамках которого может рассматриваться костюм, причем не только в современной культуре, но и в наследовании традиций предыдущих эпох.

Все перечисленные работы внесли весомый вклад в исследование вопроса об эволюции китайского национального костюма, однако указанные работы не касались северных территорий Китая. Именно изучению традиционного китайского костюма северных территорий Китая посвящается настоящая работа. Такое исследование проводится впервые и в этом заключается новизна выбранной темы.

Опираясь на современные исследования в области этнографии, философии, культурологии, искусствоведения, которые привлекаются в настоящей диссертации, мы выбрали два аспекта: 1) репрезентация картины мира сквозь призму национальной одежды и 2) анализ социокультурных кодов в её узорах и орнаментах. Эти вопросы представляются наиболее интересными для исследователей китайского традиционного костюма.

Семиотическое содержание китайского традиционного костюма обосновывается посредством анализа сигнификативной функции культуры, проявившейся в знаках и символах, объединяющих материальное и духовное в единое целое. В качестве знаков китайского традиционного костюма выступают крой-конструкции, декор, цвет.

Объект исследования - традиционный китайский костюм доминирующей национальности Срединного государства — хань и северных народов Китая.

Предмет исследования - социокультурные коды традиционного китайского костюма в различные эпохи на территории северного Китая.

Гипотеза исследования — традиционный китайский костюм, несмотря на наличие исторической, этно-локальной, поло-возрастной и статусной дифференциации сохраняет базовые характеристики, отражающие китайскую картину мира. Таким образом, китайский традиционный костюм, как и любой другой, «входит» в систему обозначенных функций культуры: исторической, политической, религиозной, философской, социальной, эстетической, этической и т.д.

Цель исследования - рассмотреть эволюцию китайского традиционного костюма как знаковую систему, отражающую специфику китайской картины мира. Цель обусловила задачи исследования:

1. изучить особенности генезиса китайского костюма в связи с символикой древнекитайской картины мира;

2. разработать периодизацию развития китайского традиционного костюма в Северном Китае;

3. определить содержание и интерпретацию ключевых образов-символов китайского костюма;

4. рассмотреть характеристику изменений культурных кодов китайского костюма в древнем и средневековом Китае, а также в периоды чужеземного правления (монгольская и маньчжурская династии);

5. проанализировать систему формирования декоративных элементов одежды, её символических значений в их кодовой значимости.

Цель и задачи определили порядок изложения материала. В этой связи закономерно сформулировать положения, выносимые на защиту:

1. в китайском традиционном костюме отражаются основные параметры космологической картины мира, ставшей своеобразным регулятором в социальной дифференциации костюма;

2. историческое развитие традиционного костюма на территории северного Китая определяется особой четырёхэтапной периодизацией, обусловленной рядом социокультурных кодов картины мира;

3. специфика ключевых образов-символов китайского традиционного костюма сложилась в процессе взаимопроникновения и взаимосвязи орнаментов, цветовой символики разных типов одежды сопредельных народов, что привело к формированию системы культурных кодов северного Китая;

4. доминирующей функцией китайского традиционного костюма, как знаковой системы, является социальная.

Хронологические рамки исследования — накопленный к настоящему времени материал позволяет проследить и выявить динамику в конструкции и декоре костюмного комплекса от эпохи Чжоу (1046 - 256 гг. до н.э) до последней имперской династии Цин (1644 - 1911 гг.). Такой временной период обусловливается тем, что в период Чжоу появляется официальный трактат о введении в бытовую жизнь китайцев особой формы одежды, состоящей из разных элементов. Этот древний костюм эпохи Чжоу изменялся, дополнялся, усовершенствовался на- протяжении последующих династий Цинь, Хань, Суй, Тан, Мин и др.

В отмеченном историческом периоде рассматриваются основные изменения в конструкции и цветовой гамме китайского национального костюма, органично вошедшего в бытовую и обрядовую культуру, как титульного этноса хань, так и других народов.

Территориальные рамки исследования преимущественно ограничиваются северным Китаем, на территории которого находятся современный Автономный район Внутренняя Монголия, провинции Ляонин, Хэйлунцзян и др., а также Шаньси и Хэбэй, составляющие северную и северо-восточную части исторической ойкумены ханьцев, внешняя граница которой проходила по Великой китайской стене.

Источниковую базу исследования составляют письменные и визуальные источники.

К письменным источникам мы относим исторические династийные записи, комментарии к ним, классические конфуцианские тексты, философские трактаты.

Визуальные источники составляют: пещерные росписи археологических памятников, живопись, в том числе бытовой жанр и парадный портрет, музейные коллекции одежды, орнаментов, фотоматериалы, в том числе из личных полевых исследований автора.

Письменные источники. Первые сведения о китайском костюме представлены в классических книгах доханьского периода, в последствии сведенных исследователями в серию канонических книг, определивших на многие века морально-политический кодекс китайского государства:

Согласно китайской исторической традиции, в 213 г. до н.э. все эти книги были великим императором-реформатором: Цинь Шихуаном, а затем восстанавливались ревностными последователями Конфуция либо по памяти, либо по отдельным, якобы случайно уцелевшим фрагментам [85 , с: 7; 102, с. 8].

Одной из первых канонических книг является «Чжоу ли» (Ритуалы царства Чжоу). Один из памятников, входящих в конфуцианское собрание классической литературы. Архитектоника и содержание «Чжоу ли»-сопряжены с древними космогоническими и календарными представлениями, в соответствии с которыми предписывалось упорядочивать жизнь общества. В трактате излагались поучения для административной системы в соответствии, с принципами конфуцианства, что в полной мере относилось и к регламентации костюма: К сожалению, «Чжоу ли» может дать лишь самое отдаленное представление о доханьском костюме. Однако этот труд повлиял на торжественные одеяния последующих эпох, что и представляет интерес для нашего исследования. Интересны и более поздние комментарии, сделанные к «Чжоу ли» [16].

Другой источник сведений о древнекитайском костюме - «Ли цзи» (Записи о ритуалах; Записки о правилах благопристойности). Здесь собраны раннеханьские записи древней традиции. Для истории костюма интересна глава «Юй цзао» (Нефритовое украшение), в которой повествуется не только об украшениях императорской короны, но и о формах одежды, соответствующих разному времени дня [4;5]. Идея соотнесенности функционирования социума и космоса, выражающаяся через внешние атрибуты (костюм, его орнаментация, украшения) выражены здесь самым ясным образом, другие не менее важные главы содержат наставления по поводу гармонизации человеческого общества и природы через их взаимокоординацию, зачастую через ритуал.

Ли цзи», как и «Чжоу ли», мы должны рассматривать в качестве канона, заложившего основы не только ритуального платья, как указывает Л.С. Сычёв, но и всего китайского костюма в целом, а также оказавшего влияние на одежду последующих эпох.

Записи о костюме в источниках настолько лаконичны, отрывочны и порой противоречивы, что не могут дать четкого представления о системе костюма глубокой древности и, таким образом, предоставляют широкий простор для комментаторской фантазии, что и отразилось в последующих комментариях к каноническим книгам.

Огромный интерес представляет также литература по философии и религии, к которым необходимо обратиться в связи с исследованием символического значения структуры, цвета и орнамента костюма. Среди этих работ особое значение имеет «И цзин» (Книга перемен), которая является основой основ китайской натурфилософии, являющейся главной темой декора не только ритуального платья [3].

Вслед за этими каноническими произведениями стали появляться комментарии к ним, которые в большей степени выполняли именно интерпретирующую функцию, а также дополняли исторические записи вновь обнаруженными фактами [5; 16; 18; 22; 179].

Исследователь китайской цивилизации, известный восточноханьский ученый Чжэн Сюань, написавший комментарии-чжу к «Чжоу ли» (II в.н.э.), доказал, что самая первая одежда - это кусок пушнины, прикрывающий нижнюю часть тела [17, с. 13; 175, с. 110]. Свои комментарии-чжу Чжэн Сюань писал в форме цитат к комментарию Чжэн Суна (I в.н.э.). Чжэн Сюань во многих вопросах, касающихся костюма, полемизирует с ранними комментариями Чжэн Суна. Так, например, название ритуальной формы четвёртой степени - цуй мянь - Чжэн Сюань выводит из украшавших её символических изображений, а Чжэн Сун - из термина, якобы обозначающего шерстяную ткань (эта ткань никогда не употреблялась для изготовления ритуальных одежд).

Исторические записи или династийные летописи также содержат информацию по регламентации китайского костюма, по этим записям, весьма лаконичным, но содержательным, можно проследить основные тенденции в эволюции костюма [8;9; 10; 13; 14; 15;21; 25; 26;27; 108].

В качестве источника целесообразно рассматривать и мифы древнего Китая, в первую очередь через мифы мы познаем картину мира, находим первые упоминания о культуре китайского костюма, его регламентации. Через мифы мы прочитываем содержание многих символических знаков, ставших дефинициями китайской культуры [47; 67; 98].

Канонические книги положили начало исследованию китайского традиционного костюма, целый ряд исследователей обратили свои взоры на древний китайский костюм.

Как источник по истории средневекового китайского костюма, его эволюции и регламентации можно рассматривать и произведение Цао Сюэциня «Сон в красном тереме» [19]. Описание костюма в произведении одно из наиболее эффективных средств художественного воздействия, именно костюм является ярчайшим воплощением материальной оболочки, под которой скрыта сущность человека. Писатель обращает столь пристальное внимание на костюм и по другой причине. В 1663 году цинский император Шэнцзу учредил в Цзяннине ткацкие мастерские, первым управляющим мастерских был назначен прадед Цао Сюэциня. Пост управляющего ткацкими мастерскими был наследственным, таким образом, автор рос и воспитывался в семье инспектора цзяннинских ткацких мастерских, поставлявших ткани и одежду для императорского двора, и вполне естественно, что в семье проявляли повышенный интерес к костюмерии [19, с. 11].

Визуальные источники. Предметы декоративно-прикладного искусства, хранящиеся в музеях КНР (Ляонинский исторический музей, Шанхайский Народный музей, Музейный дворцовый комплекс «Гугун» в Пекине, Пекинский исторический музей, Тяньцзиньский исторический музей), а также «живой» китайский национальный костюм современности, сохранивший детали кроя и орнаментации традиционного исторического платья.

К важным этнографическим источникам относятся и полевые материалы автора, собранные в разные годы в местах проживания малых народов Китая. Автор диссертации работала в поселение нанайцев Цзецзинькоу (пров. Хэйлунцзян), Мэйлисы - поселение дауров (подчинение г. Цицакар), проводила этнографические наблюдения и опросы орочонов в поселении Алихэ. За время полевых работ автором сделаны многочисленные фотографии нанайцев, дауров, орочонов в национальных костюмах. Всего удалось собрать пять комплектов национального костюма. Автором сделано более 250 фотографий, отображающих материальную культуру народов северного Китая. К сожалению, приходится констатировать плохую сохранность традиционного национального костюма этих народностей. К источникам мы относим и устные сведения, полученные от информантов в ходе полевых исследований.

Этнографические источники пополняет и частная коллекция буцзу (буфанов) профессора Хуан Нэнфу, которая послужила источником исследования орнаментации. Эта коллекция профессора насчитывает более 150 образцов буфанов гражданских и военных чиновников династий Мин, Цин.

В качестве источников можно рассматривать и произведения изобразительного искусства, а именно свитки, репродукции картин. Однако, произведения изобразительного искусства требуют тщательного отбора, так как нередко художники смешивают эпохи, отчего теряется достоверность изображения.

Источником для исследования послужили Дунхуанские пещерные росписи, но их сохранность не является идеальной, а следовательно зачастую затруднено их детальное «прочтение».

Художественные образы одежды чиновников различных эпох запечатлены на портретных изображениях того времени. Дошедших до наших дней образцов одежды чиновников практически не существует. Они почти полностью уничтожены временем. Крайне немногочисленные предметы костюма, найденные в гробницах и усыпальницах, также выцвели и истлели от времени и находятся в очень плохом состоянии. Тогда как прекрасно сохранившиеся портретные изображения чиновников дают нам ясное представление о чиновничьих нарядах и украшениях, бытовавших на всём протяжении особенно трёх последних династий. Они также предоставляют ценный материал для научных исследований, для создания сценических костюмов исторических фильмов и театральных постановок с использованием традиционного костюма, а также для современного искусства дизайна одежды [6; 12].

Выбор методов и подходов к исследуемому явлению определяется современной методологией гуманитарного научного поиска, основывающейся на выяснении характера проблем и парадоксов, которые требуют своего осмысления.

Комплексный подход к исследованию проблем предусматривает такое взаимодействие разных научных дисциплин, которое можно охарактеризовать как слияние междисциплинарных проблем в единое целое на основе, объединяющей методологии, предусматривающей использование различных методов исследования.

Своеобразие методологического подхода проявляется в сочетании сравнительно-исторического, структурно-типологического методов с их синхронным и диахронным анализом, в обращении к функционально-стилистическому, социо-прагматическому, герменевтическому.

Общей концептуальной основой исследования является подход к изучению вопроса о китайском традиционном костюме как к процессу, эффективность которого определяется привлечением старинных трактатов, летописей и документов. Предлагаемый в работе анализ проведен на основе герменевтического метода, признанного универсальным методологическим инструментом при анализе культурно-исторических текстов.

Сравнительный метод применяется при исследовании трансформации кроя костюма, а также его символов-образов с изменением социокультурной реальности. Историко-культурологический метод способствует пониманию картины мира китайцев как знака, отсылающего к совокупности смыслов, заданных мироощущением и мировоззрением этноса.

При сборе этнографических материалов среди населения северного Китая использовались также этнографические методы исследования - опрос и визуальное наблюдение.

Кроме того, следует сказать, что в плане теории и методологии выбраны культурологические концепции М.М. Бахтина [31; 32], Ю.М. Лотмана [62;63;64], поддерживается их терминология как наиболее проверенная временем, ставшая общепринятой. Известно, что семиотические штудии Ю.М.Лотмана во многом повлияли на современный процесс в изучении, например, костюма. Его исследования посвященные анализу одежды людей XVIII в., продемонстрировали подход, метод к подобным' проблемам.

Бахтинское понимание соотношения «большого» и «малого» времени ввело в оборот наукознания своеобразное «сотрудничество» текущего момента и вечной устойчивой фундаментальной основы, когда мотивы исторического материала «скользят» в современных образцах. Такой метод видения помогает особенно продуктивно в разработке эволюционных вопросов подобных нашему. Культура обладает спецификой пространственно-временной реализации, хронотоп человеческой культуры историчен и представляет собой целостность, внутри которой все элементы взаимосвязаны и взаимообусловлены. Необходимо сказать и о том, что в китайской науке обращение к именам русских учёных-теоретиков в данном направлении сделано впервые.

Комплексный подход к исследованию проблем предусматривает такое взаимодействие научных дисциплин (этнографии, культурологи, истории, философии и др.), которое можно охарактеризовать как слияние междисциплинарных проблем в единое целое на основе объединяющей диалектической методологии, предусматривающей использование различных методов исследования.

Обоснованность выдвинутых положений и достоверность полученных результатов обеспечена строгостью понятийного аппарата исследования, четким определением предметной области и его задач, обстоятельным теоретическим анализом проблемы, широким использованием эмпирических методов исследования, а также репрезентативными выборками из истории декоративно-прикладного костюма, привлеченными к исследованию.

Теоретическая концепция диссертации опирается на идеи китайских ученых (Ван Вэйди, Гао Чуньмин, Чжан Бибо и др.), а также российских теоретиков (Руднева В.П., Кравцовой М.Е., Коммиссаржевского Ф.Ф. и др.). Научная новизна исследования заключается в том, что впервые вводятся в научный оборот обширные источники и исследовательская литература на китайском языке; впервые осуществлен вербальный анализ невербального (визуального) языка китайского традиционного костюма с помощью единой схемы интерпретации архаической картины мира; на основе изучения широкого круга источников с помощью современных методов исследования были установлены связи космолого-онтологических и антропологических представлений картины мира с конкретными формами, символами, эмблемами и орнаментами национальной одежды; выявлено особое значение этического социокода.

Теоретическая значимость исследования состоит в культурологическом анализе развития и функционирования символики костюма. В диссертационном исследовании выделено 4 этапа в эволюции китайского традиционного костюма, проанализирована система социокультурных кодов: китайского костюма, репрезентирующих китайскую картину мира. Исследования данной диссертации могут быть использованы: при изучении истории и теории национальной китайской одежды, в оценке эстетических методов современного декоративно-прикладного искусства орнаментов, узоров китайского костюма.

Практическая значимость. Результаты исследования могут быть использованы в» лекционных, теоретических курсах по истории китайского^ костюма, по культурологии, философии искусства, в спецкурсах, спецсеминарах в вузах и училищах, а также в экскурсионной деятельности при краеведческих музеях и музеях декоративно-прикладного искусства.

Апробация результатов диссертационного исследования. Основные положения и результаты диссертационного исследования на разных этапах и по различным аспектам общей проблематики опубликованы в изданиях, рекомендуемых ВАК «Вестник ДВО РАН» (Владивосток, 2007), «Этносоциум и межнациональная культура» (Москва, 2010). Материалы диссертации получили отражение и освещение в публикациях соискателя на научно-практических семинарах «Гуманитарные науки в контексте международного сотрудничества» (Владивосток, 2004, 2008, 2009), на научных региональных конференциях «Интеллектуальный потенциал вузов — на развитие Дальневосточного региона России» (Владивосток, 2004), «Вологдинские чтения» (Владивосток, 2006), международных конференциях «Культурный обмен между странами Северо-Восточной Азии и Российского Дальнего Востока» (Владивосток, 2008), и др. Всего по теме диссертации опубликовано 10 статей общим объемом 4 п.л.

Внедрение результатов. Теоретические и практические результаты научного исследования внедрены в курсы лекций по «Истории культуры Китая», «Межкультурной коммуникации», а также нашли отражение в выставке «История китайского костюма» в рамках научно-практической конференции «Развитие межкультурных коммуникаций и международного сотрудничества в области моды, дизайна и культуры», Владивосток 2004 г., подготовлен выставочный стенд по разработке графического каталога китайского костюма в рамках Тихоокеанской ассамблеи творческой молодёжи, Владивосток, 2005 г.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Эволюция китайского традиционного костюма на Севере Китая как репрезентация социокультурных кодов картины мира"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Традиционная одежда китайцев является одним из важнейших элементов материальной культуры этноса, формировавшихся в течение тысячелетий под воздействием географических, климатических, политических, социальных, моральных, эстетических и многих других условий. Китайский национальный костюм представляет собой яркое воплощение всех образов и понятий, устанавливаемых феноменом культура, обеспечивает тиражирование, передачу, усвоение, потребление накопленных знаний и ценностей.

Традиционный костюм является материальной репрезентацией основных параметров космологической китайской картины мира.

Прежде всего, это проявляется в его основном крое, где подчеркивается общая прямоугольная форма (квадрат - символ Земли), соответствие частей одежды сторонам света (левая пола символически означает восток и должна быть сверху), выделенность Центра (полоса вдоль ворота и верха полочки, передник «биси»), иерархия верха (Небо) и низа (Земли). Пояс был важнейшей внутренней границей традиционного костюма, как отражение дуалистического мировоззрения, гармонии между Небом и Землёй.

Уже в древности определилась цветовая и эмблематическая символика - например, закрепление за правителем желтого (золотого) цвета и эмблемы пятилапого дракона — символа Центра.

Соответствие китайской картине мира проявляется также в дифференцирующей функции традиционного костюма. Иерархия - основа китайского социума, и именно по костюму различали возрастные, тендерные, статусные и др. характеристики человека.

Следование ритуалу (ли) - основная составляющая китайской цивилизации, и традиционный костюм содержит множество параметров, которые выполняют символические функции, вопреки удобству и комфорту. Парадный костюм чиновников, женские наряды подтверждают это наблюдение (длинные шлейфы и широкие рукава эпохи Тан, «ножка 10 цуней» у женщин, женская обувь на высокой подставке и длинная мужская коса в Цинское время и т.п.).

Антропоморфные и зооморфные персонажи, соотносящиеся со сторонами света (тигр, дракон, феникс и др.), легли в основу традиционных орнаментов и узоров.

Китайская картина мира выступает универсальной интерпретативная матрицей в развитие традиционного китайского костюма.

Традиционная одежда Китая формировалась под влиянием философских концепций: конфуцианства, даосского ритуала, патриархальных идей, которые в конечном итоге определили костюмный образ традиционной одежды.

Нами показано, что историческая эволюция китайского традиционного костюма претерпела четыре этапа:

• I этап: от династии Чжоу к династии Сун (XXI-XVI в. до н.э. - 589-618 гг. н.э.) - становление базового кроя, отражающего основные пространственно-временные и двигательно-эволюционные параметры картины мира;

• II этап: династия Тан (618-907 гг.) - цветовая символика помимо натурфилософского содержания, выполняет функцию социальной дифференциации китайского общества; в эпоху Тан впервые наблюдается разделение одежды на мужскую и женскую, появляются атрибуты одежды, идентифицирующие китайский этнос (футоу); эпоха Тан явилась рубежом между древнекитайским и средневековым костюмом;

• III этап: кардинальные изменения традиционного китайского костюма происходят в эпоху монгольской династии Юань (1271-1368 гг.). Исходя из мировоззрения монголов, в национальной одежде китайского этноса появляются элементы монгольского костюма: сборки по линии талии, напуск, узкий силуэт костюма в целом; изменения в цветовой символике белый цвет как символ богатства и счастья), появляется женский головной убор. В то же время сохраняется правило кроя, разделяющее верх и низ.

• IV этап: эпоха правления маньчжуров династия - Цин (1644 -1911 гг.). Основу официального костюма составлял правозастёжный халат-«паоцзы», характерной чертой которого была копытообразная форма манжета - «матисю». Появляется наплечная распашная куртка «буфу», где застежки заменяли привычный в ханьском костюме шелковый пояс. Несмотря на кардинальное преображение китайского костюма, маньчжуры также старались придерживаться основного правила - сохранения силуэта низ-верх, в торжественном костюме сохраняются и широкие рукава.

Диссертационное исследование свидетельствует, что семантику костюма определяют цвет, крой, декор, отражающие социальные, духовные, философские представления народа.

В костюме и его элементах отражаются анимистические и религиозные воззрения этноса, мифологические представления о сотворении мира, выраженные в солярных знаках, зооморфных и мифических существ, игравших в духовной культуре очень важную роль. Все эти образы реальных и мифических существ насыщаются символическими смыслами, составляя в совокупности текст, обладающий особым способом хранения и передачи социокультурных ценностей, базирующихся на морально-нравственном учении - конфуцианстве.

Цветовая символика - пять традиционных универсальных цветов (красный, белый, черный, желтый и зеленый) выступает как натурфилософская категория в качестве знаков традиционной одежды в китайской культуре, несёт кодовую определенность, закрепленность и отраженность в композиции костюма.

Специфика изменений социокультурных кодов неразрывно связана с четырёх этапной периодизацией эволюции китайского костюма в целом. Орнаменты превратились в некий особый язык, в систему символов, которые заставляют выискивать в рисунках на одежде скрытые в них религиозные, социальные, этические значения.

Костюм древнего Китая репрезентирует систему анимистических и тотемных культов. В процессе сопоставления образа костюма с социокультурной средой символу отводится основная роль.

Основными знаками древнего Китая стали четыре священных существа, узор из 12 элементов, числовая сакральная символика, выступающие как невербальный культурный текст, хранящий и передающий социокультурные ценности с опорой на морально-нравственное учение- конфуцианство.

Именно национальный стержень позволяет сохранить в китайском костюме традиционное начало, противостоять чужеродному элементу. Вместе с тем это взаимопроникновение становится причиной символизации понятий. Монгольская и маньчжурские династии активно проводили политику насильственной аккультурации, меняя символику кроя, знаковость костюма, что было продиктовано природной, этнической и социальной средой. Символика монгольских мотивов, повлияла на орнаменты традиционного китайского костюма в эпоху Юань, перекодировку образов, вышитых на орнаментах (зубчатого узора, узора с изображением летучих мышей, узора хуэй и т.д.), что свидетельствует о процессе культурного взаимопроникновения. В эпоху маньчжурской династии Цин была выработана система норм и правил в самой строгой и сложной конструкции, был узаконен цинский «драконий халат» как совершенный и прекрасный образец декоративно-прикладного искусства Китая.

Орнаменты, изображаемые на одеязде, всегда были направлены на привлечение счастья и на защиту от злых сил.

Семантика «благопожелательных орнаментов» имеет мифологоческую основу, закрепленную традицией. Содержание орнаментов «скользит во времени», продолжает существовать, утратив своё реалистически продуктивное значение. Нами зафиксировано их устойчивый и изменяющийся смысл, выявлено точное их символическое проявление.

Костюм имеет комплекс функций, при этом одна или несколько являются доминирующими. Особое значение для китайского костюма имеет этическая функция, со своим этическим социокод, доминирующей на протяжении всех эпох была социальная.

 

Список научной литературыХэ, Чжиюнь, диссертация по теме "Теория и история культуры"

1. Да Цин Шицзу чжан хуанди шилу (Запись событий периода правления светлейшего императора Шицзу Великой Династии Цин). Т. 72. -Пекин: б/г. 1126 с.

2. Ди цзи цзюньгуань «Ян гу чжай цунлу». Цзюань 22 (Собрание записок о быте. Характеристика младших военных чинов). Шанхай: Изд-во «Гуцзи», 1983.-236 с.

3. И цзин (Книга перемен). Цяньгуа 95. / Пер. Цзан Шоуху. Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1913. - 382 с.

4. Ли цзи чжэнъи (Истинное толкование Записок о ритуале). Цзюань 31. -Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1980. 1491 с.

5. Ли цзи. Чжэн чжу («Записи о ритулах» с комментариями Чжэн Сюаня). Шанхай: б/г. Цзюань №№ 27-34.

6. Мао ши чжэнъи (Истинный смысл стихотворных надписей, сопровождающих изображения). Цзюань 15. Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1980. - 2018 с.

7. Мин ши (История династии Мин). Цзюань 104. Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1977. - 2530 с.

8. Мин ши. Юй фу чжи. Цзюань 3 (История династии Мин. Костюм) Цзюань 3 / Пер. Го Бао. Шанхай: Изд-во «Гуцзи», 1995. - 7845 с.

9. Синь Тан шу. Чэ фу чжи (Новая летопись династии Тан. Костюм и средства передвижения). Цзюань 19. Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1975.— 1952 с.

10. Соинь Бона бэнь. Эршисы ши (24 династийные истории в изд-ве Бона). Шанхай, 1958. - III цзюаня.

11. Суй шу (Летопись династии Суй).- Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1973. Цзюань 12.

12. Сун, Юань, Мин, Цин «кэсы». Ляонин боугуань (Узорчатый шёлк «кэсы» эпох Сун, Юань, Мин, Цин. Из хранения Ляонинского музея. -Пекин: Изд-во «Жэньминь мэйшу», 1982. 777 с.

13. Сун Лянь, Ван Вэй (Династия Мин). Юань ши. Юй фу чжи (История династии Юань. Костюм). Шанхай: Изд-во «Гуцзи», б/г. - 28 цзюаней.

14. Сун ши. (История династии Сун). Цзюань 18. Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1974. - 3546 с.

15. Тан шу. Юй фу чжи (История династии Тан и костюмный церемониал). Б/м, б/г. - 12 цзюаней.

16. Чжоу ли. Чжэн чжу (Ритуалы царства Чжоу с комментариями Чжэн Сюаня). — Шанхай: б/г. Цзюань №№11-18.

17. Чжэн Сюань. История костюма в период Поздней Хань (Хоу Хань шу юй фу чжи). Пекин: Изд-во «Жэньминь», 2002. - 98 цзюаней.

18. Чжоу ли чжулю. Цзюань 13, 21 (Комментарии и пояснения к «Ритуалу царства Чжоу». Цзюань 13, 21). — Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1980. 781с.

19. Цао Сюэцинь. Хун лоумэн (Сон в Красном тереме) / Цао Сюэцинь, Гао Э. Пекин: Изд-во «Цзинь дунь», 2001. - 1440 с.

20. Цзю Тан шу. Цзюань 45 (Поздняя история династии Тан. Цзюань 45).-Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1975. 5407 с.

21. Цин Тайцзу шилу (Записки о деяниях императора Тайцзу династии Цин). Б\м,б/г. — 34 цзюаня.

22. Ции ши гао. Цзюань и бай сань. Чжи циши ба. Юй фу эр (Хроники династии Цин. Цзюань 103. Комментарий 78. Костюм). Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1976. - 3548 с.

23. Шовэнь цзеши (Объяснение и толкование смысла письменных знаков). Цзюань 3. Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1963. - 160 с.

24. Шу Суньтун. Ли цзи. Лици (Записки о ритуале: ритуальная утварь. Династия Хань). Пекин: Изд-во «Шанъу иношугуань», 1914. - 87 с.

25. Эршиу ши (25 династийных историй). Т.З. Б/м, б/г. - 3346 с.

26. Эршиу ши (25 династийных историй). Т.5. Шанхай, б/г. - 3718 с.

27. Юань ши. История династии Юань. — Б/м, б/г. 78 цзюаней.

28. Ян гу чжай цун лу. Ди цзи цзюнь гуань. Цзюань эршиэр (Собрание записок о древнем быте. Характеристика низших военных чинов. Цзюань 22). Пекин: Изд-во «Гу цзи», 1983 . - 1368 с.

29. Литература на русском языке:

30. Андреева, А.Ю. Русский народный костюм: путешествие с севера на юг. СПб.: Паритет, 2005. - 134 с.

31. Барт, Р. Система моды. Статьи по семиотике культуры. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 2003. - 510 с.

32. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики М.: Художественная литература, 1978. — 810 с.

33. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества. — М.: Искусство, 1979. 524 с.

34. Беспалова, Е.Р. Костюм в России XV н. XX вв. из собрания государственного исторического музея. -М: «Арт-Родник», 2000. 232 с.

35. Бичурин Н.Я. Китай в гражданском и нравственном состоянии. М.: Изд-во «Восточный дом», 2002. - 432 с.

36. Богатырев, П. Г. Вопросы теории народного искусства. М., 1971. -358 с.

37. Богатырев, П.Г. Народная культура славян. М.: Изд-во: ОГИ, 2007. -368 с.

38. Буева, Л. П. Человек, культура и образование в кризисном социуме // Alma-mater, 1994. № 4. - С. 11-14.

39. Васильев, А. Этюды о моде. М.: Изд-во «Альпина нон фикшн Глагол», 2008. - 559 с.

40. Васильев, Л.С. Культы, религии, традиции в Китае. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2001. - 488 с.

41. Васильев, JT.C. Проблемы генезиса китайской цивилизации. Формирование основ материальной культуры и этноса. М.: Наука, 1978.-364 с.

42. Веселовский, Н. Китайские символы в предметах украшения. СПб., 1911.- 114с.

43. Виногродский, Б. Китайские благопожелательные орнаменты. М.: Изд-во «Лань», 2003. - 72 с.

44. Ворончихин, Н.С. Орнаменты, стили, мотивы. Иллюстрированное пособие. Ижевск: Удмуртский университет, 2004. - 120 с.

45. Всемирная энциклопедия. Философия XX в. М.: ACT, Минск: Харвест, 2002. - 975 с.

46. Гумилев, Л.Н. От Руси к России. М.: ООО Изд-во ACT, 2004. - 396 с.

47. Гумилев, Л.Н. Тысячелетие вокруг Каспия. М.: ООО Изд-во ACT, 2002. - 438 с.

48. Ежов, В. Мифы древнего Китая. М.: Астрель, ACT, 2003. - 496 с.

49. Итс, Р. Шепот Земли и молчание Неба. Этнографические этюды о традиционных народных верованиях. М.: Изд-во политической литературы, 1990. - 318 с.

50. Карлгрен, Б. Легенды и культы Древнего Китая. СПб.: Издательская группа «Евразия», 2000. - 352 с.

51. Книга путешествий /Сост. В.В.Малявин. М.: Наталис, 2000. - 400с.

52. Козлова, Т.В. Стиль в костюме XX в. Изд-во МГТУ им. А.Н.Косыгина, 2003. - 152 с.

53. Козолупенко, Д.П. Миф на гранях культуры. М.: Канон, 2005. - 209

54. Коммиссаржевский, Ф.Ф. История костюма. М.: Изд-во «Астрель», 2005.-336 с.

55. Кононенко Б.И. Большой толковый словарь по культурологии. М.: Вече; ACT, 2003.-509 с.

56. Конрад, Н.И. Запад и Восток. М.: Наука, 1972. - 496 с.

57. Корычева, Т.А. Мифологическое драконоведение. М.: Изд-во «Вече», 2007. - 509 с.

58. Кравцова, М.Е. Мировая художественная культура. История искусства Китая. СПб.: Изд-во «Лань», «Триада», 2004. - 960 с.

59. Крюков, М.В. Древние китайцы: проблемы этногенеза / М.В.Крюков, В.В.Малявин, М.В.Софронов. М.: Изд-во «Наука», 1984. - 320 с.

60. Крюков, М.В. Китайский этнос в средние века / М.В.Крюков, В.В.Малявин, М.В.Софронов. М.: Изд-во «Наука», 1984. - 328 с.

61. Крюков, М.В. Этническая история китайцев на рубеже средневековья и нового времени / М.В.Крюков, В.В.Малявин, М.В.Софронов. М.: Изд-во «Наука», 1987. - 414 с.

62. Лосев, А.Ф. Знак. Символ. Миф. М.: Изд-во Московского университета, 1982. - 480 с.

63. Лотман, Ю.М. Беседы о русской культуре. СПб.: Искусство - СПб., 1994.-400с.

64. Лотман Ю.М. Семиосфера. СПб.: Искусство - СПб., 2001. - 749 с.

65. Лотман, Ю.М. Статьи по семиотике искусства. СПб.: Академический проект, 2002. — 542 с.

66. Маслов, A.A. Китай: укрощение драконов. М.: Изд-во «АЛЕТЕЙА», 2003.-480 с.

67. Малявин, В.В. Китайская цивилизация. М.: Изд-во «Астрель», 2000. - 632 с.

68. Мифы народов мира. В 2-х т.т. /Т.1. М.: Советская энциклопедия, 1980.-976 с.

69. Мшанецкий, С.И. История военного костюма Восточной Азии XVII -XIX вв. Новосибирск, 1999. - 140 с.

70. Неглинская, М.А. Семантика и эстетика китайских ювелирных украшений периода Цин (XVII начала XX вв.): Автореф. Дисс. . канд. наук. - М.: Наука, 1998. - 32 с.

71. Новейший философский словарь. Постмодернизм. Минск: Современный литератор, 2007. — 815 с.

72. Пелипенко, A.A., Яковенко И.Г. Культура как система М.: Изд-во «Наука», 1998. - 371 с.

73. Потебня А. Символ и миф в народной культуре. М.:Лабиринт, 2007. -479 с.

74. Руднев, В.П. Прочь от реальности. М.: Аграф, 2000. - 482 с.

75. Руднев, В.П. Словарь культуры XX в. М.: Изд-во «Аграф», 1997. -384 с.

76. Русская философия. Энциклопедия. М.: Алгоритм, 2007. - 734 с.

77. Савинов, Д.Г. Оленные камни в культуре кочевников Евразии. СПб.: Изд-во «Лань», 1994.-209 с.

78. Сидоренко, В.И. История стилей в искусстве и костюме. Ростов н/Дону: Изд-во «Феникс», 2004. - 496 с.

79. Словарь русского языка / Под редак. А.П. Евгеньевой. Т.2. М.: Русский язык, 1981.-73 6с.

80. Словарь русского языка / Под редак. А.П. Евгеньевой. Т.4. М.: Русский язык, 1981. - 736 с.

81. Социология искусства. СПб.: «Искусство - СПб», 2005. - 479 с.

82. Социология культуры / Под. ред. А.В.Матецкой, С.И.Самыгина. -Ростов н/Дону: Изд-во «АСТРЕЛЬ», 2007. 318 с.

83. Стариков, B.C. Материальная культура китайцев северо-восточных провинций Китая. -М.: Наука, 1967. 252 с.

84. Старцев, А.Ф. Материальная культура удэгейцев. Владивосток, 1976. -160 с.

85. Сычёв, Л.П. Об иконографии Чингиз-хана и его приемников // Народы Азии и Африки, 1968. №6. - С.58-72.

86. Сычёв, Л.П. Сычёв, В.Л. Китайский костюм: символика, история, тарктовка в литературе и искусстве. — М.: Главная редакция Восточной литературы, 1975. 132 с.

87. Тань, Аошуан. Китайская картина мира: язык, культура, ментальность. М.: Языки славянской культуры, 204. - 240 с.

88. Торчинов, Е.А. Религии мира. Опыт запредельного. СПб.: Петербургское востоковедение, 2000. 384 с.

89. Успенский, Б.А. Семиотика искусства. М.: Языки славянской культуры, 2005. - 358 с.

90. Федоров-Давыдов, Г.А. Кочевники Восточной Европы под властью золотоордынских ханов. М.: Изд-во «Наука», 1966. — 133 с.

91. Фуко, М. Слова и вещи: Археология гуманитарного знания / Пер. с француз. Вступит. Ст. Н.С.Автономовой. СПб.: A-card: АОЗТ «Талисман», 1994. -405 с.

92. Фокина, JT.B. Орнамент стран Древнего Востока (Китай, Япония, Индия). Ростов н/д, 2000. - 263 с.

93. Хайдеггер, М. Время и бытие: статьи и выступления. М.: Республика, 1993.-С. 41-63.

94. Человек-Искусство-Общество. Закон целого. М.: Наука, 2006. - 381 с.

95. Швейцер, А. Культура и этика. М., 1973. - 340 с.

96. Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию /Умберто Эко. СПб.: Симпозиум, 2006. - 538 с.

97. Энциклопедия: символы, знаки, эмблемы. М.: Астрель; ACT, 2004. -556 с.

98. Эстетика и теория искусства. М.: Прогресс-Традиция, 2005. - 520 с.

99. Юань Кэ. Мифы древнего Китая. Главная редакция Восточной литературы, 1987. - 526 с.

100. Литература на китайском языке:

101. Ань Миньин. Фуши сюэ (Эстетика одежды). — Пекин: Изд-во «Чжунго цингунъе»,2001. ~ 237 с.

102. Ань Чжиминь. Гуаньюй Лянчжу вэньхуа ды жогань вэньти (О некоторых вопросах культуры Лянчжу) //Археология, 1988. №3. - С. 232-260.

103. Ао Вэйминь. Мэнгуцзу тунши. (Общая история монгольской нации).-Пекин: Изд-во «Жэньминь», 2006. 807 с.

104. Ван Вэйди. Чжунго фуши вэньхуа (Культура китайского костюма). -Шанхай: Изд-во «Гуцзи», 2001. -433с.

105. Ван Гуангао. Вэньу чжубао (Памятники культуры). Пекин: Изд-во «Ишу тушу», 1995. - 321 с.

106. Ван Лидао. Цзисян туань (Счастливые изображения). Пекин: Изд-во «Чаохуа мэйшу», 1987. - 364 с.

107. Ван Маоцзай. Гулао дэ Чжунгожэнь (Книга о древних людях). -Янчжоу: Изд-во «Цзянсу гуанлин гуцзи», 1984. 364 с.

108. Вэй Жунхуэй. Чжунго шаошу миньцзу фуши (Одежда малых народностей Китая). Пекин: Изд-во «Чжунго хуа бао», 2004. - 257 с.

109. Ван Юньин. Сяньцзай маньцзу фуши (Маньчжурский костюм и украшения:династия Цин). Шэньян: Изд-во «Ляонин маньцзу», 1985. -152 с.

110. Вэй Шоу. Вэй шу (Записки царства Вэй). Тайвань: Изд-во «Шанъу иныпугуань», 1981. —2134 с.

111. Вэй Цзе. Санцань цуйбянь (Шелкопрядение, династия Цин). Цзюань 10. Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1956. - 160 с.

112. Гао Бинчжун. Миньсу вэньхуа юй миньсу шэнхо (Быт и нравы народа). Пекин: Изд-во «Шэхуй кэсюэ», 2000. - 269 с.

113. Гао Чуньмин. Чжунго фуши минъу као (Обширные исследования предметов китайского костюма). Шанхай: Изд-во «Вэньхуа», 2001. -809 с.

114. Гао Чуньмин, Чжоу Сюань. Чжунго и гуан фуши да цыдянь (Большой словарь китайского костюма: одежда и головные уборы).-Шанхай: Изд-во «Цышу», 1996. 892 с.

115. ИЗ. Гао Шань. Чжунго гудай чуаньтун фуши туань ишу тэчжэн (Характерные особенности искусства орнамента в традиционныхнарядах и украшениях древнего Китая). Аньхой: Изд-во «Нунъе дасюэ», 2001.-384 с.

116. Го Можо. Чжунго шигао (Записки по истории Китая). Пекин: Изд- > во «Жэньминь», 1976. - 31 с.

117. Дай Пин. Чжунго минцзу фуши вэньхуа яньцзю (Исследование по культуре национального костюма). Шанхай: Изд-во «Жэньминь», 1994.-348 с.

118. Даусен, С. Чуши Мэнгу цзи (Записки о путешествии по Монголии) / Пер. Люй Пу. Пекин: Изд-во «Шэхуй кэсюэ», 1983. - 292 с.

119. Ди Вэньмин. Чжунго вэньхуа (Культура Китая).- Пекин: Изд-во «Чжунго сицзюй», 2005. 268 с.

120. Жэнь Чэн. Чжунго миньцзянь цзицы (Народные табу в Китае). -Пекин: Изд-во «Чжунго шэхуэй кэсюэюань», 1990. 685 с.

121. Кун Сянсин. Чжунго гудай тунцзин (Бронзовые зеркала Древнего Китая). Пекин: Изд-во «Вэньу», 1984. - 212 с.

122. Ли Дянь. Чжунго чуантун цзисян туань (Традиционные благопожелателыхые орнаменты Китая). Пекин: Изд-во «Цзиньхуа», 2006. - 534 с.

123. Ли Син. Цзай ду синь ды хунсэ (Вспыхнет ли снова красный цвет?)-Пекин: Изд-во «Чжунго чэнши», 2003. 456 с.

124. Ли Цзудин. Чжунго чуантун цзисян туань (Традиционные благопожелательные орнаменты Китая). Шанхай: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1989. - 217 с.

125. Ли Яныпоу. Бэй ши (История северных государств) /Пер. Дяо Чжунмин. Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 2003. - 2134 с.

126. Лин Чуныпэн. Сунхуацзян ся'ю ды хэчжэ цзу (Нанайцы, проживающие в нижнем течении реки Сунгари). Шанхай: Изд-во «Вэньи», 1990. - 694 с.

127. Лобусан Цюэдань. Мэнгу фэнсу цзянь (Обычаи и нравы монголов) /Пер. с монг. Чжао Цзинъян. Шэньян: Изд-во «Ляонин миньцзу», 1988.-324 с.

128. Лу Дадао. Чжунго гоцзя дили (География Китая). Пекин: Изд-во «Дасян», 2008. - 223 с.

129. Лу Синьюань. Лин дин као. Цин чао Тунчжи ши саньнянь каньсин (Исследование головных уборов с плюмажем. Династия Цин, 13 год правления императора Тунчжи). 263 с.

130. Лэй Гуйюань. Чжунго туань мэй (Эстетика китайского орнамента). — Чанша: Изд-во «Хунань мэйшу», 1997. 117 с.

131. Лю Баохуа. Ляонин Фусинь сян Хутоугоу Хуншань вэньхуа юйциды фасянь (Нефритовые изделия Хуншанской культуры, найденные в деревне Хутоугоу уезда Фусинь, провинции Ляонин)// Вэньу, 1984. № 5.-С. 1-5.

132. Лю Бо. Чжунго миньцзянь ишу да цыдянь (Большой словарь по китайской народной культуре). Хунань: Изд-во «Нунцунь ду'у», 1990. - 926 с.

133. Лю Личуань. Миньсусюэ юй миньсу лю'ю (Фольклористика — экскурс в нравы и обычаи). — Шанхай: Изд-во «Тунди дасюэ», 1990. -294 с.

134. Ляо Лянъюнь. Чжунго ицзин (Трактат о Китае). Шанхай: Изд-во «Вэньхуа», 2000. - 423 с.

135. Марко Поло. Ю цзи (Записки о путешествии) /Пер. Пэн Теюй. -Пекин: Изд-во «Чжунго шэхуй кэсюэ», 2001. 235 с.

136. Мин ши. Юй фу чжи (Описание нарядов эпохи Мин). Цзюань 3 /Пер. Го Бао. Шанхай: Изд-во «Гуцзи», 1995. - 7845 с.

137. Мэн Сэн. Циндай еши (Неофициальная история династии Цин). -Пекин: Изд-во «Чжунго жэньминь дасюэ», 2006. 837 с.

138. Мэнгу цзу тунши (Общая история монголов). Т.1. — Хух-хотхо: Изд-во «Нэймэнгу миньцзу», 1991. 429 с.

139. Мэнь Хуэй. Чжун'юань нюйцзы фуши шигао (История женского костюма среднекитайской равнины). Пекин: Изд-во «Цзоцзя», 1995. -182 с.

140. Нанцзин боугуань. Чжунго цайтао (Китайская цветная керамика. Из собрания Нанкинского музея). Пекин: Изд-во «Вэньу», 1987. - 789 с.

141. Общедоступная энциклопедия обычаев. Т. 12. Пекин: Изд-во «Чжунхуа шуцзюй», 1959. - 2148 с.

142. Позднеев, A.M. Монголия и монголы / Пер. Чжан Мэнлин. Хух-хото: Изд-во «Нэй Мэнгу», 1983. - 186 с.

143. Сунь Цзи. Чжунго гудай юй фуши (Древний Китай и материальная культура). Пекин: Изд-во «Вэньу», 1993. - 509 с.

144. Сунь Шипу. Чжунго фуши ши цзяочэн (Курс по истории китайского костюма и его отделке). — Пекин: Изд-во «Чжунго фанчжи», 2000. — 297

145. Сюй Ванбан. Чжунго шаошу минцзу вэньхуа (Культура малых народов Китая). Пекин: Изд-во «Чжунъян миньцзу дасюэ», 1996. -273 с.

146. Сюй Хайжун. Чжунго фуши дадянь (Большой словарь китайского костюма). Пекин: Изд-во «Хуася», 2001. - 605 с.

147. Ся Цзэнъю. Чжунго гудай ши (Древняя история Китая). Пекин: Изд-во «Туанцзе чубаныпэ», 2006 - 1124 с.

148. Тэ Гунбуваньбу. Мэнгу Миши (Тайная история монголов) /Пер. А Сыган. — Пекин: Изд-во «Синьхуа», 2007. 282 с.

149. У Гохуа. Эюй юй элосы вэньхуа (Культура России и русского языка).- Пекин: Изд-во «Цзюныпи ивэнь», 1998. 209 с.

150. У Шань. Чжунго гунъи мэйшу да цыдянь (Большой словарь декоративно-прикладного искусства Китая). Цзянсу: Изд-во «Цзянсу мэйшу», 1999.- 1385 с.

151. Хао Вэймин. Нэймэнгу тунши ганъяо (Избранное из истории Внутренней Монголии). Пекин: Изд-во «Жэньминь», 2006. - 807 с.

152. Харада Киёхито. Гучэн (Древние городища). Б/м, 1938. - 1456 с.

153. Хуа Мэй. Жэньлэй фуши вэньхуасюэ (Предметы одежды и украшения). — Тяньцзин: Изд-во «Жэньминь», 1995. 346 с.

154. Хуа Мэй. Фуши юй Чжунго вэньхуа (Украшения, костюмы и культура Китая). Пекин: Изд-во»Жэньминь», 2001. - 807 с.

155. Хуа Мэй. Чжунго фуши (Китайский костюм). — Пекин: Изд-во «Учжоу чуаньбо», 2004. 152 с.

156. Хуан Нэнфу. Чжунго ли дай фуши ишу (История династийного китайского костюма). Пекин: Изд-во « Чжунго люй'ю», 1999. - 521 с.

157. Хуан Нэнфу. Чжунго фучжуан ши (История китайского костюма)/ Хуан Нэнфу, Чэнь Цзюаньцзюань. Пекин: Изд-во «Чжунго люй'ю», 1995.-568 с.

158. Хуан Хуншоу. Цин ши цзиши бэнь мо (Подробная история династии Цин). Пекин: Изд-во «Жэньминь», 1956. - 461 с.

159. Хэ Синлян. Чжунго тутэн вэньхуа (Культура тотемов в Китае). -Пекин: Изд-во «Чжунго шэхуй кэсюэ», 1985. 629 с.

160. Хэчжэцзу цзяньши цзубянь се (Краткая история народности хэчжэ). -Харбин: Изд-во провинции Хэйлунцзян, 1984. — 248 с.

161. Хэйлунцзян Ачэн Цзюйюань Цзинь дай Циго-ван му фацзюй цзяньбао (Краткое изложение раскопок могильника князя царства Ци династии Цзинь в местечке Цзюйюань близ Ачэна) //Вэньу, 1989. -№10.-С. 24-56.

162. Чан Шана. ЧжунгоДуньхуан лидай фуши туань (Образцы узоров и орнаментов на одежде, обнаруженные в Дуньхуане). — Пекин: Изд-во «Чжунго цингунъе», 2001. 264 с.

163. Чжай Вэньмин. Чжунго вэньхуа (Культура Китая). Пекин: Изд-во «Чжунго сицзюй», 2005. — 468 с.

164. Чжан Бибо. Чжунго гудай Бэйфан минцзу вэньхуа ши (Древняя история культуры северных народов Китая). — Хэйлунцзян: Изд-во «Жэньмин», 2001.-369 с.

165. Чжан Вэньлян. Маньцзу да цыдянь (Большой маньчжурский словарь). Шэньян: Изд-во «Ляонин дасюэ», 1990. - 236 с.

166. Чжан Моюань. Ханьдай фуши цанькао цыляо (Справочные материалы по костюму и украшениям эпохи Хань). Пекин: Изд-во «Жэньминь», 1960. - 198 с.

167. Чжан Найжэнь. Шэцзи цыдянь (Словарь дизайнера). Пекин: Изд-во «Лигун дасюэ», 2002. - 1014 с.

168. Чжан Тайсян. Хэчжэцзу лиши яньцзю ды цзигэ вэньти (Некоторые вопросы истории народности хэчжэ) // Хэйлунцзян вэньу цуншу, 1982. -№1. С. 15-30.

169. Чжан Чжуанънян. Чжунго лиши мивэнь иши (Неофициальная история Китая). Шаньдун: Изд-во «Шаньдун хуабао», 2004. - 546 с.

170. Чжан Цзинцюн. Цун ципао гоцзихуа кань Чжунго фучжуан ды дуй нэй жунхэ юй дуйвай цзяоши. (Ципао как отражение синтеза внутренней и внешней истории Китая). — Тяньцзин: Изд-во «Тяньцзин гунъе дасюэ», 2001. Цзюань №№18-20.

171. Чжан Шулинь. Фуши сэцай (Цвет костюма). Пекин: Изд-во «Гаодэн цзяоюй», 1995. - 81 с.

172. Чжао Нун. Чжунго шэцзи ши (История дизайна в Китае). Сиань: Изд-во «Шаньси», 2004. - 289 с.

173. Чжао Чао. Чжунго гудай фуши вэньхуа (Культура древнего костюма Китая). — Нанкин: Изд-во «Цзянсу гуцзи», 2002. 245 с.

174. Чжацисыка. Мэнгу вэньхуа гайлу (Краткое описание культуры Монголии). Тайвань: Изд-во «Тайбэй чжунъян вэньу гунъин шэ», 1986.-368 с.

175. Чжоу Сибао. Чжунго гудай фуши ши (История древнего костюма Китая). Пекин: Изд-во «Чжунго сицзюй», 1984. - 485 с.

176. Чжоу Сюнь. Чжунго ли дай фунюй чжуанши (Династийные украшения китайских женщин). Тайбэй: Изд-во «Наньтянь шуцзюй», 1988.-322 с.

177. Чжоу Чанлинь. Чжунго ды «ли» вэньхуа (Китайский церемониал). -Пекин: Изд-во «Шэхуй кэсюэ вэньсянь», 2000. 367 с.

178. Чжунго вэньхуа цзиныпэнь цюаньцзи. Фэнсу дили цзюань (Полное собрание духовно-культурных ценностей. Обычаи и традиции в зависимости от мест проживания). Пекин: Изд-во «Чжунго гоцзи гуанбо», 1992.-432 с.

179. Чжэн Цзюнь. Миньцзянь цзисян туань (Народные благопожелательные орнаменты). Пекин: Изд-во «Гунъи мэйшу», 2005.-317 с.

180. Чэнь Болинь. Хэйлунцзян шаошу миньцзу фэнсу (Нравы и обычаи национальных меньшинств Китая). — Пекин: Изд-во «Чжунъянъ миньцзу сюэюань», 1992. 286 с.

181. Чэнь Хао. Ли цзи цзишо («Ли цзи» со сводным комментарием). -Шанхай, 1963.- 1124 с.

182. Чэнь Цзюаньцзюань. Чжунго чжисю (Китайские вышивки). Пекин: «Цзы Цзиньчэн», 2005. - 318 с.

183. Цай Ху. Ду дуань (Деспотия власти). Цзюань 1. Пекин: Изд-во «Шанъу иныпугуань», 1939. — С. 160-210.

184. Цай Цзыэ. Чжунго фуши мэйсюэ ши (Эстетика китайского костюма и украшений). Хэбэй: Изд-во «Мэйшу», 2001. - 894 с.

185. Цао Шуцинь. Шан дай чжунци юмин тунци чутань (Бронзовые изделия династии Шан)//Кугао, 1988. №3. - С. 246-257.

186. Цзян Пин. Фучжуан цзянь ши (Краткая история костюма). — Пекин: Изд-во «Жэньминь», 2001. 326 с.

187. Цзян Пин. Фучжуан цзянь ши. Чжэн Сюань. Хоу Хань шу юй фу чжи (История костюма в период Поздней Хань. Комментарий к исследованиям Чжэн Сюаня). — Пекин: Изд-во «Чжунго фанчжи», 2002. 452 с.

188. Цянь Чжэнкунь. Чжунхуа цзисян чжуанши туань дацюань (Полное собрание декоративных китайских узоров, символизирующих счастье).- Шанхай: Изд-во «Хуадун дасюэ», 2006. 360 с.

189. Широкогоров, С.М. Северные тунгусы / Пер. У Юган. Хух-хото: Изд-во «Нэй Мэнгу», 1985. - 900с.

190. Шэнь Цунвэнь. Чжунго гудай фуши яньцзю (Исследования древнего китайского костюма). Шанхай: Изд-во «Шудянь», 1985. - 648 с.

191. Юань Цзеин. Чжунго лидай фуши ши (История китайского династийного костюма). Пекин: Изд-во «Гаодэн цзяоюй», 1994. - 347

192. Юань Цзеин. Чжунго фучжуан лиши (История китайского костюма).- Пекин: Изд-во « Жэньминь», 1983. 286 с.

193. Юань Цзеин. Чжунго ципао (Китайское платье «ципао»). Пекин: Изд-во «Чжунго фанчжи», 2001. - 446 с.

194. Ян Сючэнь. Люэлунь Циндай Мань хань гуаньси ды фачжань хэ бяньхуа (Кратко о развитии и изменении отношений между маньчжурами и китайцами в Великую Династию Цин) //Миньцзу яньцзю, 1981. №6. - С. 23-32.

195. Ян Цзеин. Цин дай миньцзу фэнсу ши (Обычаи и нравы маньчжур династии Цин). Шэньян: Изд-во «Ляонин чубаныпэ», 1999. - 424 с.