автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Гендерные особенности языковой репрезентации комического

  • Год: 2014
  • Автор научной работы: Саркисян, Ольга Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Пятигорск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Автореферат по филологии на тему 'Гендерные особенности языковой репрезентации комического'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Гендерные особенности языковой репрезентации комического"

На правах рукописи

САРКИСЯН ОЛЬГА НИКОЛАЕВНА

ГЕНДЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОМИЧЕСКОГО (НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКИХ РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫХ ТОК-ШОУ "THE DAILY SHOW WITH JON STEWART" И "CHELSEA LATELY")» \

Специальность 10.02.04 — германские языки

Автореферат диссертации на соискание ученой степени

005552566

кандидата филологических наук

18 СЕН 2014

Пятигорск — 2014

005552566

Работа выполнена на кафедре английской филологии Института международного сервиса, туризма и иностранных языков в ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет»

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

.1.

кандидат филологических наук, доцент Заврумов Заур Асланович, ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет», профессор кафедры английской филологии Института международного сервиса, туризма и иностранных языков

доктор филологических наук, профессор Ласкова Марина Васильевна, ФГАОУ ВПО «Южный федеральный университет», заведующая кафедрой перевода и информационных технологий в лингвистике Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации

доктор филологических наук, доцент Хачмафова Зайнета Руслановна, ФГБОУ ВПО «Адыгейский государственный университет», заведующая кафедрой немецкой филологии факультета иностранных языков

ФГБОУ ВПО «Ивановский государственный университет»

Защита диссертации состоится 5 ноября 2014 г. в 12.00 на заседании диссертационного совета Д 212.193.02 в ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет» по адресу: 357532, г. Пятигорск, проспект Калинина, 9, конференц-зал № 1.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет», а также на сайте ФГБОУ ВПО «ПГЛУ»: http://www2.pglu.ru/ 5аепсе/сН55/?ГО=7367.

Автореферат разослан сентября 2014 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

Л.М. Хачересова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемое диссертационное исследование посвящено описанию тендерных особенностей языковой репрезентации комического в американских развлекательных ток-шоу. Выбор темы данного исследования обусловлен необходимостью изучения вопросов креативного использования языка в рамках лингвистики дискурса и соответственно роли коммуникативной личности в процессе креативного смыслопо-рождения.

Актуальность темы исследования. Во-первых, материалом для большинства исследований комического служили шутки или анекдоты, произведения художественной литературы, редко целый дискурс. Между тем можно утверждать, что подобный источник фактического материала для исследования представляет наибольший интерес при рассмотрении разных форм проявления комического эффекта, так как именно телевизионный дискурс, в частности дискурс ток-шоу, имеет сегодня огромное влияние на телезрителей самых разных стран.

Во-вторых, в связи с тем, что в данном исследовании рассматриваются особенности языковой репрезентации комического отдельной личностью, являющейся центром внимания для аудитории, следует учитывать и тендерный аспект. Количество научных работ, посвященных связи гендерологии и лингвистики, возрастает с каждым годом. Ученые признают различия в речевом поведении мужчин и женщин и утверждают, что тендер, наряду с другими экстралингвистическими факторами, является важным элементом в вопросе идентификации языковой личности. Тем не менее, в отношении темы порождения и выражения комического исследователи во многом обходили женскую модель или рассматривали ее как ущербную по отношению к мужской. Игнорирование тендерного аспекта в различного рода исследованиях нам представляется неоправданным ввиду очевидного изменения положения женщины в обществе, все более возрастающей роли ее в самых разных сферах деятельности.

Дж. Хей, занимаясь историей взаимоотношений гендерологии и лингвистики, в статье в "Journal of Pragmatics" рассматривает функции юмора в речи мужчин и женщин: «Во многих областях уже проделана большая работа, исследователи обладают достаточным количеством средств, чтобы продолжать детальное изучение различных аспектов тендерной динамики. Исследования в области юмора не обладают такой базой» [Hay, 2009, р. 711] (перевод наш).

Объектом исследования служит набор языковых средств созда-

ния комического эффекта в дискурсе американских телевизионных ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately".

В качестве предмета исследования выступают тендерные особенности языковой репрезентации комического в вышеперечисленных ток-шоу.

Целью диссертационного исследования является изучение языковых средств, используемых для создания комического эффекта и участвующих в порождении образа остроумной личности в американских развлекательных ток-шоу, а также отражение в этом процессе особенностей национальной и тендерной принадлежности адресанта.

Достижение цели предполагает поэтапное решение следующих исследовательских задач:

— представить наиболее емкое определение понятия «комическое» и описать подходы к теории юмора в исследованиях отечественных и зарубежных ученых;

— обозначить функции комического и их характер в рамках современного массмедийного дискурса;

-рассмотреть виды комического и определить превалирующий вид для современного американского ток-шоу;

— определить актуальный для данного исследования подход в сфере изучения взаимодействия тендера и комического, а также выявить средства, используемые для репрезентации комического;

— определить место телевизионного дискурса в системе дискурса СМИ, рассмотреть его особенности и роль комического в нем;

— рассмотреть ток-шоу как жанр современного телевизионного дискурса, особенности его формата и структуры, дискурсивно-жанровые параметры (на примере американских развлекательных ток-шоу);

— охарактеризовать образ ведущего ток-шоу как ключевой фигуры в создании комического эффекта в анализируемых ток-шоу;

— выявить особенности мужской и женской моделей речевого поведения (на материале телевизионных ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately");

— проанализировать языковые средства, используемые для создания комического эффекта на лексико-семантическом, синтаксическом уровнях, а также тендерные особенности языковой репрезентации комического в речевом поведении ведущего и ведущей.

В ходе работы над диссертацией использовался комплекс методов исследования: метод сплошной выборки, который позволил проанализировать материал; метод транскрибирования; метод дискурс-анализа, который целесообразно использовать при исследовании языка

в его функционировании в живой речи и который заключается в анализе структуры текстов в рамках дискурса, анализе исторического и социального контекста порождения дискурса, значения семантических элементов, высказываний, взаимосвязи между ними и т.д.; метод контекстуального анализа; дескриптивный метод; индуктивный метод, который позволяет обобщать данные, полученные в ходе анализа языковых средств, а также выдвигать предположения об их характере и особенностях; метод сопоставительного анализа и методика количественных подсчетов, необходимые для выявления тендерных особенностей речевого поведения.

Методологической основой исследования послужили работы отечественных и зарубежных исследователей в области теории комического (С. Атгардо [1994; 2001], А.А.Бергер [1995], Б.А.Гомлешко [2010], М.А. Панина [1996], В.Я. Пропп [1999], В. Раскин [1985], A.B. Уткина [2006; 2007], Г. Штроцка [1998], М.А. Фергтосон, Т.Е. Форд [2008]) и изучения массмедийного дискурса (И.М. Дзялошинский [2013], Т.Г. Добросклонская [2006], В.И. Карасик [2006; 2007], Е.Г.Ларина [2004; 2006], М.Талбог [2007]); труды, в рамках которых рассматриваются подходы к тендерным различиям в языке (А.Ю. Беляева [2002], А.Н. Войткова [2010], А. Гринбаум [1997], H.A. Уолкер [1988; 1998]); исследования по интерпретации текстов комического характера (А.Б. Бушев [2009; 2011], Б.А.Гомлешко [2008], Е.В. Михалькова [2009]).

Материалом для настоящего исследования послужили транскрипты американских ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately", транслировавшихся в 2010-2013 гг. и размещенных на интернет-сайтах http://www.thedailyshow.com/ и http://www.dailymotion. com/ru соответственно. Общий объем выборки составил 160 выпусков ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и 167 выпусков ток-шоу "Chelsea Lately". При наличии особого формата данные ток-шоу имеют одинаково высокий рейтинг, характеризуются юмористическим характером, харизматичной личностью ведущего/ведущей, актуальностью обсуждаемых тем, популярностью среди телезрителей разного возраста. Более того, жанр ток-шоу является перспективным для исследования в силу того, что неизбежные и закономерные изменения в языке и культуре находят свое отражение в первую очередь в средствах массовой информации.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Комическое — многогранное понятие, включающее в себя наличие остроумной коммуникативной личности, используемый для создания комического эффекта разнообразный инструментарий (вербаль-

ный и невербальный), условия (временной, локальный, национально-культурный и тендерный компоненты), аспект восприятия адресатом. Среди многообразия подходов, имеющих место в изучении тендерных различий в речевом поведении мужчин и женщин, перспективным для лингвистических исследований является подход, ориентированный на динамику, отвергающий идею доминирования и «правильности» мужской речи в отличие от женской.

2. Функции комического в современном телевизионном дискурсе в целом носят однонаправленный характер: обращены на адресата (манипулятивная, развлекательная, рефлексивно-критическая функции) или служат целям адресанта (катарсическая, творческая, идентифицирующая, характеризующая функции и функция установления доминирования). Ведущим видом комического в проанализированных ток-шоу является сатира.

3. Структура развлекательных телевизионных ток-шоу отличается гибридностью, включая самые разные формы порождения комического: от монолога, комбинации монолога и видео, диалога до включения в ток-шоу различных невербальных средств, служащих вспомогательным инструментом создания комического эффекта. Гибридность проявляется и в соединении новостного и развлекательного жанров, имеющих место в составе общего формата ток-шоу.

4. Анализируемые в работе ток-шоу пользуются особой популярностью у молодых людей в силу своей гибридности и гармонии между информативной насыщенностью и эмоциональной «разгрузкой», которая достигается за счет комического эффекта.

5. Мужская и женская модели ведущего в современных американских ток-шоу отличаются: если для мужской модели характерны агрессивность, тенденция к пародированию (целого жанра или отдельного персонажа) и абсурдистский юмор с сатирическим оттенком, то ведущими стратегиями женской модели являются самоирония, автобиографичность (идентификация своей истории с другими, опора на личный опыт, повседневные ситуации), а также стремление к доминированию и превосходству.

6. Анализ языковых средств актуализации комического на лекси-ко-семантическом уровне подтвердил, что мужской модели свойственно употребление инвективной лексики, выражающей агрессию по отношению к адресату, окказионализмов и слов-фраз, образованных на базе инвективной лексики, в то время как в женской модели инвектива направлена на образ самой ведущей, в большей степени характерно употребление эвфемизмов, заменяющих табуированную лексику и образованных на основе метафорического переноса, использование

сленгизмов.

7. Наиболее характерными синтаксическими приемами в ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" являются такие приемы, как риторическое обращение, несобственно-прямая речь, употребление структурно незавершенных конструкций и прерывистость речи, а также пояснительные конструкции, служащие комментариями по поводу собственных шуток. В речи ведущей ток-шоу "Chelsea Lately" наиболее характерным синтаксическим приемом стал синтаксический параллелизм.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые в рамках динамического подхода к рассмотрению речевого поведения мужчин и женщин выявлены тендерные особенности мужской и женской моделей порождения комического на разных уровнях языка, а также описана структура современных развлекательных телевизионных ток-шоу, их формат и дискурсивно-жанровые параметры.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования позволяют расширить представление о юморе, о комическом в целом, в сфере телевизионного дискурса. Достигнутые научные результаты вносят определенный вклад в развитие лингвистики дискурса, стилистики при анализе языковых средств, участвующих в достижении комического эффекта. Анализ совокупности фреймов, актуализируемых в американских ток-шоу при создании комического эффекта, позволяет понять, каковы главные темы и злободневные интересы данного общества на сегодняшний момент, а также предполагает дальнейшее изучение подобных вопросов, включая сопоставительный анализ комплекса фреймов дискурса ток-шоу на американском и российском телевидении.

Практическая ценность исследования заключается в возможности дальнейшего использования выводов и положений диссертации при проведении практических занятий, лекций и семинаров по теории дискурса и теории дискурса масс-медиа, стилистике, а также по интерпретации комического художественного текста. Результаты исследования могут быть интересны при изучении различных аспектов генде-рологии, особенностей телевизионного дискурса в родственных научных работах.

Апробация работы. Результаты исследования нашли отражение в статьях, опубликованных автором, апробированы на научно-методических конференциях в ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет»: «Университетские чтения» (г.Пятигорск, 2011, 2013) и «Молодая наука» (г.Пятигорск, 2011, 2013), в сообщении на II Международной научно-практической

конференции "Science and Education" (г. Мюнхен, Германия, 2012).

Основные выводы и положения отражены в 8 статьях общим объемом 4,1 п.л., в том числе 3 статьях в ведущих периодических изданиях, рекомендованных ВАК при Министерстве образования и науки РФ.

Композиционно диссертационная работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.

Во Введении обосновывается актуальность данного диссертационного исследования, ставятся цели и задачи комплексного анализа изучаемого предмета, излагаются положения, выносимые на защиту, дается характеристика научной новизны, теоретической значимости и практической ценности диссертации, отмечается апробация ее основных результатов, описывается структура работы.

В Главе 1 «Теоретические основы исследования комического и подходы к изучению тендерных различий в реализации комического эффекта» рассматриваются лингвистические теории юмора; определяется понятие «комическое», выделяются функции комического, его виды и некоторые приемы создания комического эффекта; описываются подходы к рассмотрению тендерных различий в языке, а также определяется наиболее перспективный на данный момент подход к изучению речевого поведения мужчин и женщин.

В Главе 2 «Ток-шоу как жанр современного телевизионного дискурса» рассматривается телевизионный дискурс как тип массмедийно-го дискурса, обладающий системой жанров; выявляются особенности формата ток-шоу, а также его дискурсивно-жанровые параметры. Кроме того, в данной главе выявляются особенности создания образа ведущего как важнейшего фактора телевизионного дискурса.

В Главе 3 «Тендерные особенности языковой репрезентации комического (на примере современных американских ток-шоу)» выявляются лексико-семантические, синтаксические и некоторые грамматические средства порождения комического (на материале транскрип-тов ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately"). Кроме того, в данной главе анализируются ведущие стратегии женской и мужской моделей речевого поведения, а также тендерные особенности языковой репрезентации комического в вышеперечисленных ток-шоу.

В Заключении подводятся итоги исследования, обобщаются полученные результаты и намечаются перспективы дальнейших исследований.

Библиография включает в себя научные труды, изученные при написании диссертации, список словарей, список источников фактаческо-

го материала, который представлен видеофрагментами американских телевизионных ток-шоу, послуживших основой для создания транс-криптов данных ток-шоу.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

В первой главе «Теоретические основы исследования комического и подходы к изучению тендерных различий в реализации комического эффекта» освещены основные подходы к категории комического; выделены лингвистические теории юмора, на которых базируются исследования как отечественных, так и зарубежных ученых; рассмотрены функции комического, а также его виды и некоторые приемы создания комического эффекта; описаны подходы к рассмотрению тендерных различий в языке, а также выявлен наиболее перспективный на данный момент подход к изучению речевого поведения мужчин и женщин, основанный на представлении о динамичном развитии особенностей речи, не подразумевающий доминирование мужской модели и «ущербность» женской.

Античные ученые, как и многие исследователи сегодня, видят главную причину возникновения комического эффекта в нарушении или отступлении от нормы. В представлении Аристотеля и Платона комическое и смешное есть «безобразное и уродливое, но без страдания» [http://www.philologos.narod.ru/classics/aristotel_poe.htm]. При рассмотрении различных подходов к определению комического были выделены основные теории юмора (теории враждебности / теории превосходства; теории несоответствия; теории высвобождения), а также предложены к дальнейшему рассмотрению «теория дидактических интенций» и «теория эскейпизма».

Принимая во внимание многообразные параметры, влияющие на создание комического эффекта (наличие остроумной коммуникативной личности, соответствующего адресата, вербальных и невербальных средств порождения комического, условий: временной, локальный, национально-культурный и тендерный компоненты), мы пришли к выводу, что комическое есть отклонение от норм, принятых на данном этапе в обществе, нарушение норм поведения и говорения, воспринимаемых индивидом как «нормальные» и свойственных представителям некоей культуры, нации или тендера.

Помимо определения феномена «комическое» в рамках данного исследования телевизионного дискурса важно отметить и его функции. Рассмотрев различные функции комического, мы приходим к выводу, что то, какую функцию выполняет комическое в той или иной ситуа-

ции, во многом определяется самим контекстом (особенностями типа дискурса), адресантом, адресатом, особенностями времени, а также национально-культурной и тендерной принадлежностью. Интересно заметить, что если одни функции имеют однонаправленный характер (обращены на адресата, либо служат целям адресанта), то другие носят характер взаимодействия, что отражено в Таблице 1.

Таблица 1

Классификация функций комического согласно характеру направленности

Адресант <— Адресат Адресант —► Адресат Адресант <-» Адресат

- Катарсическая - Эстетическая - Коммуникативная

функция / функция функция; функция;

саморегуляции / — Функция как - Эвристическая

психологическая «форма критики» / функция;

функция; рефлексивно- — Функция установ-

- Творческая функ- критическая функ- ления контакта;

ция; ция; - Функция выраже-

- Функция уста- — Функция как ния солидарности.

новления индиви- «способ психоло-

дуальной иденти- гического воздей-

фикации /иденти- ствия» /

фицирующая функ- манипулятивная

ция; функция;

- Характеризующая — Развлекательная

функция; функция.

- Функция уста-

новления домини-

рования.

Следует отметить, что в целом функции комического в современном дискурсе ток-шоу отличаются однонаправленным характером (обращены на адресата, либо служат целям самого адресанта).

Принято считать, что массовая культура отличается «отсутствием напряжения ума и чувств» со стороны аудитории, но такая характеристика анализируемых ток-шоу была бы не совсем верной, так как такие выразительные средства, как импликация, аллюзия, метафора и другие тропы, на основе которых создается комический эффект, можно распознать лишь с помощью «напряжения и ума, и чувств». Функцию массовой культуры М.Р. Желтухина определяет как «формирование обще-

ственного мнения в интересах определенных социальных групп (власти или оппозиции)» [Желтухина, 2003, с. 129]. И действительно, рассматриваемые в данной работе ток-шоу формируют общественное мнение, однако в их рамках также осуществляется критика в адрес как власти и оппозиции, так и средств массовой информации. Учитывая сатирический характер и формат «фальшивых новостей» ток-шоу Джона Стюарта, комическое как «форма критики» (А.Н. Войткова) политиков, ведущих новостей на главных каналах страны имеет приоритет над всеми остальными формами.

Можно заметить, что в том или ином виде контраст, противопоставление, нарушение нормы лежит в основе всех видов комического. О данной особенности дискурса, нацеленного на создание комического эффекта, говорит и В.И. Карасик: «В юмористическом дискурсе намеренно нарушаются привычные стереотипы, сокращается дистанция общения, карнавально переворачиваются нормы общества» [Карасик, 2009, с. 408]. При этом масштабы противопоставления и контраста от юмора к сарказму приобретают все более горький, острый, язвительный характер.

Основным видом комического, на котором построено большинство современных американских развлекательных ток-шоу, является сатира, более «язвительный», агрессивный вид комического. Сатира в них направлена на высмеивание как реалий и современных известных персоналий общества во всем мире, так и правительства и пороков общества американского.

Особое внимание в ходе исследования было уделено тендерному аспекту, так как в последнее время именно это направление научных изысканий стало наиболее перспективным. Помимо всего прочего это связано с изменением положения женщин в обществе и влиянием этого факта на самые разные сферы функционирования языка. Большое количество отечественных и зарубежных ученых, занимающихся исследованием комического с учетом тендерного аспекта, сходится в выводах о том, что женщины в юморе стараются подбодрить, в то время как мужчины проявляют агрессию.

Придерживаясь современных достижений в области исследования тендерных различий в языке, мы рассматриваем речевое поведение мужчин и женщин как динамичный процесс, находящийся под влиянием социальных, культурных изменений в обществе, трансформаций ценностной картины мира. Исходя из данного подхода, женщины, как и мужчины, имеют все шансы быть успешными на сцене камеди-клубов, а также в роли ведущих современных развлекательных ток-шоу.

Во второй главе «Ток-шоу как жанр современного телевизионного дискурса» определяется понятие «телевизионный дискурс», который рассматривается как тип массмедийного дискурса и обладает системой жанров; выявляются особенности формата ток-шоу, обладающего гибридностью и включающего вербальный и невербальный уровни, а также визуально-графический ряд; рассматриваются такие дискурсивно-жанровые параметры ток-шоу, как информативность, \ злободневность и инвективность, а также особый формат и гибрид-ность ток-шоу. Кроме того, в данной главе выявляются особенности создания образа ведущего как важнейшего фактора телевизионного дискурса.

Массмедийный дискурс занимает особое место в системе остальных типов дискурса, так как источники данного дискурса (средства массовой информации) в целом заменили человеку многие другие институты, которые служили для него средством взаимодействия с окружающим миром. Особенно актуальным в сфере лингвистических исследований сегодня представляется изучение телевизионного дискурса, который мы, придерживаясь точки зрения Н.А.Мелеховой, определяем как «связный, вербальный (на уровне звукоряда) и невербальный (на уровне видеоряда), устный и письменный (титры, текстовые заставки) текст в совокупности лингвистических и экстралингвистических факторов, текст, взятый в событийном аспекте, речь как целенаправленное социальное действие» [Мелехова, 2009 с. 92].

Телевизионный дискурс как тип массмедийного дискурса, несомненно, занимает важное место в процессе изучения социокультурных кодов, характеризуется комбинированием разнородной информации (политической, развлекательной, рекламной) и репрезентируется набором жанров, наиболее популярным из которых является ток-шоу.

Формат ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately", представляя собой гибрид новостного жанра и жанра развлекательного комического ток-шоу, привлекает огромное количество молодых людей, изначально тяготеющих к развлекательному жанру, но желающих в то же время быть в курсе событий в своей стране и мире. Одновременно такой формат побуждает зрителей переключаться на новостные каналы, так как без фоновых знаний и фактической информации трудно понять юмор ведущих.

Американские ток-шоу отличаются не только «сращением» разного рода жанров (новостного, развлекательного, рекламного), но и своеобразной структурно-композиционной моделью, объединяющей такие формы воздействия на аудиторию, как монолог (иногда моно-

лог включает видео), «фальшивый» репортаж, диалог, интервью с гостем, а также невербальные средства и визуально-графический ряд. Важно отметить, что основой для визуально-графического ряда служат не только фото и слайды, сопровождающие речь ведущего/ведущей, но и заголовки и рубрики, названия которых создаются благодаря аллюзиям на реалии из таких сфер жизни американского общества, как кино и шоу-бизнес, классическая и современная литература, политика и др.

Без визуально-графического ряда трудно было бы представить рассматриваемые ток-шоу, так как слайды, титры и видеоматериал настолько гармонично вписываются в контекст вербального и невербального воздействия на адресата, что три уровня сливаются в один, конструируя дискурс ток-шоу.

Причина популярности ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately" кроется не только в жанровом многообразии и особом формате, но и в совокупности дискурсивных параметров: информативности, злободневности и инвективности.

Информационная «нагрузка» в ток-шоу компенсируется эмоциональной «разгрузкой», что так привлекает молодую аудиторию. Термин "infotainment" или «инфотира» в русском языке используется для обозначения информационно-развлекательного жанра. Ток-шоу с таким элементом присутствуют на телеканалах различных стран: «Они активно вовлечены в общественный и политический дискурс через юмор и пародию, ставят под сомнение традиционные ценности и критикуют (и/или подтверждают) общепринятые социальные нормы» [Alonso, Hum, 2012, p. 3] (перевод наш - О.С.).

Практически любое событие в мире, привлекающее внимание СМИ, не игнорируется ведущими обоих ток-шоу, а шутки и остроты всегда носят актуальный характер. Созданию комического эффекта способствуют пародирование говора, лексических и грамматических особенностей речи некоторых групп (национальных и сексуальных меньшинств), использование прямой речи и обращения, импликация, сатира в адрес правительства, известных людей, а также среднестатистических американцев при помощи инвективы, нецензурной лексики и, конечно же, противопоставление и контраст.

Тематика ток-шоу, проанализированных в данной работе, в целом совпадает, однако для того чтобы представить темы и вопросы, возникающие в том или другом ток-шоу особенно часто, составлена Таблица 2.

Таблица 2

Злободневные вопросы и темы, поднимаемые в ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately", %

Тематика "The Daily Show with Jon Stewart" "Chelsea Lately"

1. Высмеивание/критика американского правительства, отдельных политиков 35,4 3,2

2. Высмеивание известных людей, звезд шоу-бизнеса 0 9,7

3. Критика средств массовой Информации 20,6 6,4

4. Высмеивание современного общества / смех над собой 11,8 16,3

5. Национальные меньшинства, эмигранты 11,8 0

6. Национальные стереотипы 5,8 9,7

7. Высмеивание других стран, культур 5,8 3,2

8. Сексуальные меньшинства: критика гомофобии / высмеивание, пародирование представителей нетрадиционной ориентации 5,8/3 6,4/6,4

9. Частная жизнь ведущего / Ведущей 0 38,7

Как наглядно показывает таблица, отображающая результаты анализа тематики ток-шоу, высмеивание / критика американского правительства, отдельных политиков является наиболее популярной темой в ток-шоу Джона Стюарта (35,4%), в то время как ведущая Челси Хэндлер чаще всего говорит о своей личной жизни (38,7%), как бы «вспоминая» в своих монологах о ситуациях из реальной жизни. Данные результаты подтверждают выводы западных ученых, занимающихся тендерными исследованиями, о том, что комедианткам свойственно опираться в своих монологах на личный опыт, сближающий их с аудиторией.

Критика средств массовой информации занимает в ток-шоу Джона Стюарта не последнее место (20,6%), особенно если учесть, что данное ток-шоу пародирует информационно-новостной жанр. Смех над современным американским обществом становится одной из главных тем (16,3%) в ток-шоу "Chelsea Lately".

Взаимодействие адресанта и адресата - также немаловажный компонент анализа ток-шоу. Как показывают статистические данные и рейтинги, вечерние ток-шоу на американском телевидении привлекают огромное количество зрителей в возрасте от 18 до 49 лет. Зритель ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately" - человек, который стремится быть в курсе событий в стране и мире, однако относится к средствам массовой информации с долей иронии.

Невозможно переоценить важность создания особого неповторимого образа ведущего/ведущей ток-шоу. Именно от этого фактора зависят и формат, и рейтинг, и дискурсивно-жанровые особенности ток-шоу.

Образ Джона Стюарта в сатирическом ток-шоу политического характера схож с образом «разоблачителя». Ирония и сарказм здесь направлены в основном на правительство, политиков, главные новостные каналы страны. Об этом ведущий и предупреждает в начале одного из своих шоу:

Also Robert Pattinson is our guest tonight, obviously a great deal of interest in in... what he will say about the Olympics. I think there might be a lot of people watching this show for the first time, so let me assure you Mr. Pattinson will come out but you do have about 50 minutes of vice-presidential joke to ply through, [http://www.thedailyshow.com/watch/mon-august-13-2012/democalypse-2012—welcome-twilight-fans-this-is-a-topical-comedy-show-edition]

Ведущий сомневается в том, что фанатов кинозвезды Роберта Паттинсона заинтересуют вопросы политики и шутки над вице-президентом.

Челси Хэндлер не стесняется называть себя девушкой легкого поведения, рассказывая о своих похождениях и «неприятных» столкновениях с властями. В целом можно отметить, что речь ведущей полна контрастов: наряду с эвфемизмами ("uncomfortable meeting", "long-time relationship") часто можно услышать слова с пейоративной окраской ("slut", "bitch").

You look at me and you see a law-abiding clean-cut classic American slut but what you don't know is back in the day if someone crossed me I'd cut a bitch and sometimes that would lead to an uncomfortable meeting with the authorities and some of those meetings even led to long-time rela-

tionships and one with the officer Chin Chen led to I-love-you long-time relationship. All this developed into deep respect for law enforcement's brave men and butchy women.

[http://www.dailymotion.com/video/xsn410_chelsea-lately-july-25-

2012-carla-gugino_shortfilms]

Проведенное нами исследование позволило сделать следующие выводы о речевом поведении ведущих рассматриваемых ток-шоу: 1) ведущая ток-шоу "Chelsea Lately" склонна доминировать в речи при помощи инвективы, с одной стороны, и иронизировать над собой -с другой стороны; 2) образ Джона Стюарта построен на стремлении к сатире, разоблачению, высмеиванию современных реалий.

В третьей главе «Гендерные особенности языковой репрезентации комического (на примере современных американских ток-шоу)» выявляются лексико-семантические, синтаксические и некоторые грамматические средства порождения комического, свойственные речи как ведущего ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart", так и ведущей ток-шоу "Chelsea Lately", а также гендерно-специфические особенности использования языковых средств, проявляющиеся на вышеперечисленных уровнях. Кроме того, в данной главе определяются особенности и ведущие стратегии женской и мужской моделей речевого поведения (на примере ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately").

Основываясь на анализе американского ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart", ведущим которого является мужчина, мы пришли к выводу, что имеют место особые характеристики мужской модели речевого поведения, которые сводятся к наличию в речи агрессивности, тенденции к пародированию, абсурдистскому юмору.

Пародирование и высмеивание того или иного образа не может обойтись без имитации речевого поведения пародируемого персонажа: особенностей произношения, интонации, подбора лексических средств, а также некоторых невербальных признаков: мимики, жестикуляции. Джон Стюарт иронизирует над мнением многих американских политических деятелей, которые считают политику Барака Оба-мы, направленную на избежание войны с Сирией, провалом внешней политики США и потерей авторитета страны в глазах мирового сообщества:

Jon: So we get to take Asad's chemical weapons, we don't have to kill anyone and we did it all just by the talky talk. There's only one way to describe that.

Lindsey Graham on the video: It means nothing, so this is a debacle.

Jon: (doing Graham impression) This is a debacle. 1 have not seen

a disaster such as this since I arrived at the Beauregard with a magnolia in my hair when everyone else was wearing orchids, I mean ... talk about debacle ... (changes voice) Graham, why can 'tyou take no war for an answer?

Lindsey Graham on the video: The reason I wanted to start this is to punish him ...

Jon: I wanted to tie Asad up and spank his tot... his tot Syrian...that must be ... Oh, lord! (changes voicej You can read all about it in my new Fifty Shades of Graham, [http://www.thedailyshow.com/watch/mon-september-16-2013/fifty-shades-of-graham]

To, что JI. Грэхэм называет полным провалом (говоря о внешней политике страны), Джон Стюарт сравнивает с фиаско, связанным с неправильным подбором аксессуара для волос. Более того, копируя высокий голос Л. Грэхэма, его манеру говорить и жестикуляцию, ведущий с помощью преувеличения всех этих характерных черт создает образ человека с нетрадиционной сексуальной ориентацией. Сравнение между ситуацией потенциальной войны с жертвами среди мирного населения и выбором аксессуара является нелепым и служит цели иронии и высмеивания части населения Америки, поддерживающей идею войны с Сирией.

Образ ведущего ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" строится также на абсурдистском юморе с сатирическим оттенком. Б. Дземидок подчеркивает, что абсурдистский комизм может в некоторой степени быть чистым и «бескорыстным», а может иметь сатирический характер: «Сатира, использующая абсурдистский комизм, более универсальна и язвительна, более интересна с познавательной точки зрения, вместе с тем она менее конкретна и наступательна. Она в меньшей степени служит непосредственным практическим целям и часто не может проложить себе путь к традиционному читателю и зрителю, поскольку предъявляет к нему повышенные интеллектуальные требования» [Дземидок, 1967, с. 128]. И действительно, аудитория шоу Джона Стюарта несомненно интеллектуальна и любознательна, иначе шутки ведущего были бы просто неинтересны и непонятны.

Пародия на предвыборные дебаты в ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" превращается в ситуацию с фантастическим сценарием. «Полемика» между Джоном Стюартом и двумя комедиантами, выступающими в роли представителей от демократической и республиканской партий, накаляясь, постепенно достигает апогея, когда «оппоненты» начинают приводить нелепые и абсурдные доводы в пользу победы своей партии на выборах.

Republican representative: Really? You know what, Republicans are raising the voting age! Haha ...

Democrat: to what?

Republican representative: To that period where you're dead, but your fingernails and your hair still grow. Romney baptized those dead people, they owe him.

Jon: John?

Democrat: Cats can vote! Big ones, little ones, house and wild, they can also have property, adopt children and get married, but most importantly they can vote. Remember, kitties, yes, we meow!

Republican representative: All the poll places are in dog houses.

Democrat: No, no, you can't do that! That will deliberately alienate the cat vote!

Jon: Guys, guys, are either of the campaigns concerned that this type scorch-earth policy is gonna make it more difficult to fix the problems facing America?

Democrat and Republican representative: Face the problem?

Democrat: What, Jon? The purpose of elections isn't to fix the problems facing the country.

Republican representative: It's to win!

[http://www.thedailyshow.com/watch/tue-june-19-2012/democalypse-2012—pander-express-edition—campaigns-pander-to-voters]

Анализ фактического материала позволил нам выделить ряд особенностей, характерных для речевого поведения ведущей Челси Хэнд-лер при создании в ток-шоу комического эффекта. Таковыми стали стремление к доминированию, самоирония, автобиографичность (идентификация своей истории с другими).

Актуальным средством создания комического эффекта для женщин-комедианток сегодня является стремление к доминированию за счет оскорбительных замечаний и ремарок в адрес коллег и гостей шоу:

I think of myself as someone who wants to get as far away as possible from the retarded people I work with.

[http://www.dailymotion.com/video/xs6r7t_chelsea-lately-july-11 -

2012-russell-brand_shortfilms]

Автобиографичность характеризует образ ведущей, отличая данное ток-шоу от других подобных вечерних шоу, в особенности тех, ведущими которых являются мужчины.

Челси Хэндлер создает образ довольно раскрепощенной женщины, не стесняющейся своей сексуальности. Ведущая рассказывает о своих похождениях и проблемах с полицией:

Yeah, I would have made you look like Mother Teresa, because I would have been a hot mess ... If I got famous in my twenties, I would have been

drinking, driving, fucking, sucking ...I mean, whatever I do now is so tame compared to me!

[http://w\vw.dailymotion.com/video/xqbds2_chelsea-lately-april-16-

2012-shannon-dohertyshortfIlms]

В ходе интервью с Шэннон Доэрти складывается ощущение, что актриса и ведущая вполне могли устроить соревнование на самое бурное прошлое. Последняя признается, что, будь она популярной в двадцать лет, все пьяные выходки Доэрти, о которых знает американское общество, показались бы всем невинными.

Тот факт, что в рассматриваемой нами женской модели речевого поведения важную роль играет самоирония, объясняется традицией женского юмора. Пытаясь быть смешными и угодить самой разнообразной аудитории, женщины на сцене долгое время шутили и иронизировали над собой, другими женщинами. Идентификация своей истории с другими для создания комического эффекта - прием, привлекающий сразу и мужскую, и женскую аудиторию: женщины в образе ведущей видят самих себя, а мужчины, несомненно, считают шутки в адрес противоположного пола смешными. Кроме того, опора на личный опыт, повседневные ситуации (автобиографичность) является характерной чертой именно женской модели речевого поведения в рамках ток-шоу.

Таким образом, как показали результаты исследования, мужская и женская модели речевого поведения в рамках создания комического эффекта в современных американских ток-шоу отличаются. Если для мужской модели характерны такие приемы, как агрессивность, тенденция к пародированию (целого жанра или отдельного персонажа) и абсурдистский юмор с сатирическим оттенком, то ведущими стратегиями женской модели являются самоирония, автобиографичность (идентификация своей истории с другими, опора на личный опыт), а также стремление к доминированию и превосходству.

Результаты, полученные в ходе исследования характерных стратегий речевого поведения ведущих ток-шоу, подтвердились и при анализе языковых средств актуализации комического на лексико-семантическом уровне. Данный анализ позволил сделать следующие выводы: если для мужской модели типична инвекгивная лексика, выражающая агрессию по отношению к адресату (89% случаев), то для женской свойственна самоирония, так как в большом количестве примеров (36% по сравнению с 11% в ток-шоу Джона Стюарта) высмеивается сам адресант.

Ниже приводятся результаты осуществленного нами анализа инвективной лексики в контексте обсуждения ведущими различных

тем, наиболее актуальных в ток-шоу.

Таблица 3

Частотность употребления иивективиой лексики в зависимости от тем, обсуждаемых в ток-шоу, %

Тематика Инвективная лексика

Джон Стюарт Челси Хэндлер

Высмеивание/критика американского правительства, отдельных политиков 57 0

Критика средств массовой Информации 19 5

Высмеивание современного общества / смех над собой 14 19

Национальные стереотипы 0 5

Высмеивание других стран, культур 10 9

Сексуальные меньшинства: критика гомофобии / высмеивание, пародирование представителей нетрадиционной ориентации 0 5

Частная жизнь ведущего / Ведущей 0 57

Как показывают результаты анализа, наибольшее количество ин-вективной лексики в ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" приходится на тему высмеивания американского правительства и политиков, ведущая "Chelsea Lately" прибегает к подобной лексике, говоря о личном опыте, комичных ситуациях, возникающих в ее жизни.

В употреблении обозначающей части тела табуированной лексики тоже имеются определенные отличия: если для Джона Стюарта характерно смелое употребление таких слов, как penis, ass, balls, testicles, dick и т.д., то Челси Хэндлер употребляет их значительно реже и заменяет подобные слова такими эвфемизмами, как pikachu, butt, huge globes, piehole.

И для мужской, и для женской моделей речевого поведения в ток-шоу характерна тенденция к образованию окказионализмов (слов, а также слов-фраз), однако чаще к данному типу словотворчества при-

бегает в своей речи Джон Стюарт (62% случаев употребления). Из 38% случаев употребления окказиональных элементов в ток-шоу "Chelsea Lately" большая часть (75%) приходится на образование окказионализмов, 25% - на образование окказиональных слов-фраз. Инвек-тивная лексика довольно часто (30%) становится в ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" источником образования новых слов.

Проанализировав различные синтаксические приемы, актуализируемые обоими ведущими в ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately", мы сравнили частотность употребления данных приемов в речи Джона Стюарта и Челси Хэндлер. Результаты анализа отражены в следующей таблице.

Таблица 4

Синтаксические особенности речевого поведения ведущих и их соотношение в зависимости от тендерного фактора, %

Синтаксические приемы, актуализируемые для создания комического эффекта "The Daily Show with Jon Stewart" "Chelsea Lately"

Риторическое обращение 82 18

Несобственно-прямая речь 72 28

Уточняющие, пояснительные, вставные конструкции/комментарии, выражающие иронию по отношению к шуткам 25/50 25/0

Синтаксический параллелизм 36 64

Прерывистый характер высказывания, структурно незавершенные конструкции 60 40

Как свидетельствует проведенный анализ синтаксических средств создания комического эффекта, такие приемы, как риторическое обращение (82%), несобственно-прямая речь (72%), употребление структурно незавершенных конструкций и прерывистость речи (60%), представлены в речи Джона Стюарта чаще, нежели в речи ведущей ток-шоу "Chelsea Lately". Нам представляется, что подобные статистические данные оправданы актуальностью использования данных приемов при пародировании, одной из ведущих стратегий речевого поведения Джона Стюарта. Интересно, что примеры комментариев и пояснительных конструкций по поводу собственных шуток (50%) были отмечены в ток-шоу Джона Стюарта, несмотря на то, что самоирония не характерна для мужской модели речевого поведения.

Синтаксический параллелизм с целью создания комического эффекта (64%) имеет место в большей степени в речи ведущей Челси Хэндлер.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Опираясь на представления о комическом как отечественных, так и зарубежных исследователей, мы сделали вывод, что комическое есть сложное многогранное понятие, основанное на отклонении от норм, которые привычны для представителей некоей культуры, нации или тендера, и включающее такие параметры, как наличие остроумной коммуникативной личности, используемый для создания комического эффекта инструментарий (как вербальный, так и невербальный), условия создания комического (национально-культурный, временной, локальный и тендерный компоненты), аспект восприятия адресатом.

Анализ комического эффекта в подобных ток-шоу выявил, что залог их успеха у аудитории - разнообразие в структуре и композиции: вербальная (такие формы взаимодействия с аудиторией, как монолог в стиле stand up, диалог с другими комедиантами/«репортерами», фальшивый репортаж, интервью) и невербальная (жесты, мимика и т.д.) составляющие, а также визуально-графический ряд (фотографии, слайды, названия рубрик и заставки, появляющиеся на экране).

Определены основные дискурсивные параметры ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately": инфотира, злободневность и инвективность. Обсуждение самых актуальных тем (работа правительства, известных людей, пороки современного общества, стереотипы, национальные и сексуальные меньшинства) сочетается с эмоциональной «разгрузкой», которая достигается при помощи ин-вективности, создающей комический эффект в речи ведущих.

Мужская модель речевого поведения ведущего, представленная в ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart", отличается особой агрессивностью, тенденцией к пародированию (целого жанра или отдельного персонажа) и абсурдистским юмором с сатирическим оттенком. Женская же модель, представленная в ток-шоу "Chelsea Lately", опирается, с одной стороны, на самоиронию, автобиографичность (идентификацию своей истории с другими, апеллирование к личному опьггу, обращение к повседневным ситуациям), а с другой стороны -на стремление к доминированию и превосходству.

Тендерные особенности, отличающие мужскую и женскую модель речевого поведения в рамках американского развлекательного ток-шоу, были выявлены на лексико-семантическом уровне. Для мужской модели речевого поведения типично употребление инвективной лек-

сики, выражающей агрессию по отношению к адресату, в женской же модели количество примеров использования инвективной лексики по отношению к самой ведущей достаточно велико (36% проанализированных примеров в ток-шоу Челси Хэндлер с использованием инвективной лексики выражает «критику» по отношению к себе и высмеивание своих же недостатков, по сравнению с 11% подобных примеров в ток-шоу Джона Стюарта).

Результаты анализа показали, что в мужской модели образование окказионализмов и слов-фраз встречается чаще, чем в женской. Следует отметить, что окказионализмы, образованные на базе инвективной лексики, согласно результатам анализа, встречаются только в речи Джона Стюарта.

Наиболее характерными синтаксическими приемами в ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" являются такие, как риторическое обращение, несобственно-прямая речь, употребление структурно незавершенных конструкций и прерывистость речи. Их актуальность для ток-шоу "The Daily Show with Jon Stewart" объясняется тенденцией к пародированию и абсурдистскому юмору. Синтаксический параллелизм стал наиболее характерным синтаксическим приемом в речи ведущей ток-шоу "Chelsea Lately".

Таким образом, языковые средства актуализируются в речи обоих ведущих для создания комического эффекта, а вместе с ним и собственного образа, узнаваемого и популярного среди не только американских зрителей, но и зрителей других стран.

Перспективы исследования связаны с рассмотрением гендерных особенностей речевого поведения в рамках создания комического эффекта и в других жанрах телевизионного дискурса. Большой интерес представляет изучение динамики речевого поведения в зависимости от тендера в вечерних и дневных американских и британских ток-шоу.

Основные положения и результаты диссертационного исследования отражены в следующих публикациях автора:

Научные статьи, опубликованные в ведущих рецензируемых научных

журналах и изданиях (по перечню ВАК при Минобрнауки РФ): 1. Саркисян, О.Н. Основные формы отражения различных теорий юмора в американских телевизионных шоу (на материале шоу "The Daily Show with Jon Stewart" и "Chelsea Lately") [Текст] / О.Н. Саркисян // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. - Пятигорск: ПГЛУ, 2012. - № 4. - С. 81-85 (0,65 пл.).

2. Саркисян, О.Н. «Злободневные интересы» и остроты на актуальные темы (на материале американских развлекательных шоу) [Текст]: в 2-х ч./ О.Н. Саркисян // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2013. - № 8(26), ч. П. - С. 155-160 (0,75 пл.).

3.Саркисян, О.Н. Некоторые языковые средства создания комического эффекта (на материале американских телевизионных шоу) [Текст] / О.Н. Саркисян // European Social Science Journal. - M., 2013. -№ 9 (36), т. 2. - С. 202-208 (0,63 пл.).

Публикации в других изданиях:

4. Саркисян, О.Н. Некоторые особенности массмедийного дискурса [Текст] / О.Н. Саркисян // Университетские чтения - 2011 (13-14 января 2011 г.): материалы науч.-мегод. чтений ПГЛУ. - Пятигорск: ПГЛУ, 2011. - Ч. II. - С. 118-124 (0,4 пл.).

5. Саркисян, О.Н. Некоторые тендерные аспекты массмедийного дискурса (на материале английского языка) [Текст] / О.Н. Саркисян // Молодая наука — 2011: материалы региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых. - Пятигорск: ПГЛУ, 2011. - Ч. I. - С. 199-204 (0,4 пл.).

6. Саркисян, О.Н. Юмор уничижения в американских вечерних ток-шоу // Science and Education [Text]: materials of the II international research and practice conference (Munich, December 18th-19th, 2012). -Munich - Germany: Vela Verlag Waldkraiburg, 2012. - Vol. П. - 656 p. -P. 151-154 (0,5 пл.).

7. Саркисян, О.Н. Различные подходы к изучению тендерных различий в языке [Текст] / О.Н. Саркисян // Университетские чтения -2013 (10-11 января 2013 г.): материалы науч.-метод. чтений ПГЛУ. — Пятигорск: ПГЛУ, 2013. - Ч. VI. - С. 164-169 (0,36 пл.).

8. Саркисян, О.Н. Специфика телевизионного жанра ток-шоу на американском телевидении [Текст] / О.Н. Саркисян // Молодая наука -2013: материалы региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых. - Пятигорск: ПГЛУ, 2013. - Ч. VII. - С. 130-136 (0,4 пл.).

Подписано в печать 1.09.2014 Формат 60x841/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 1,2. Тираж 80 экз. Заказ № 100.

Пятигорский государственный лингвистический университет 357532 Пятигорск, пр. Калинина 9 Отпечатано в Центре информационных и образовательных технологий

ПГЛУ