автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
ИГРАТЬ-ИГРА как фрагмент русской языковой картины мира

  • Год: 2009
  • Автор научной работы: Будникова, Галина Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Владивосток
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'ИГРАТЬ-ИГРА как фрагмент русской языковой картины мира'

Полный текст автореферата диссертации по теме "ИГРАТЬ-ИГРА как фрагмент русской языковой картины мира"

> ' —

ии^

БУДНИКОВА Галина Александровна

На правах рукописи

ИГРАТЬ-ИГРА КАК ФРАГМЕНТ РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА (НА ФОНЕ КОРЕЙСКОЙ)

Специальность 10.02.01 — русский язык

2 2 окт т

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

Владивосток — 2009

003480431

Работа выполнена на кафедре современного русского языка Института русского языка и литературы ГОУ ВПО «Дальневосточный государственный университет» (г. Владивосток)

Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент

Рублева Ольга Львовна, ГОУ ВПО «Дальневосточный государственный университет»

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Ильинская Наталья Глебовна,

ГОУ ВПО «Камчатский государственный университет»

кандидат филологических наук, доцент Гунько Юлия Александровна, ГОУ ВПО «Дальневосточный государственный университет»

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Новосибирский

государственный университет»

Защита состоится « » ноября 2009 г., в ^ часов на заседании диссертационного совета ДМ 212.056.04 в Дальневосточном государственном университете по адресу. 690600, г. Владивосток, ул. Алеутская, 56, ауд. 422.

С диссертацией можно ознакомиться в Институте научной информации — фундаментальной библиотеке Дальневосточного государственного университета по адресу: 690950, г. Владивосток, ул. Алеутская, 65-6.

Автореферат разослан «_» октября 2009 г.

Учёный секретарь диссертационного совета

Первушина Е. А.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

ИГРА является объектом изучения всех наук, связанных с антропологией: философии, социологии, психологии, педагогики, культурологии, филологии и др. Каждая из них рассматривает ИГРУ со своих позиций, «лингвистическая наука обращается, прежде всего, к проблеме «дефиниции игровой семантики», что обусловлено спецификой понятия ИГРА и значений слов, его выражающих» [Арутюнова 2006].

По признанию А. Вежбицкой, «понятие ИГРА, несомненно, один из самых характерных и обсуждаемых в литературе примеров, приводимых в доказательство «размытости» человеческих понятий» [Вежбиц-кая 1996]. Как раз по причине «размытости» ИГРА не раз становилась объектом исследования отечественных и зарубежных учёных (Й. Хёй-зинга, Л. Витгенштейн, Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, А.Д. Кошелев, А.Д. Шмелёв и др.), каждый из которых предложил свою «дефиницию игровой семантики». Однако, на наш взгляд, ни одно из существующих определений ИГРЫ нельзя признать исчерпывающим, вне поля зрения исследователей оказывается то один, то другой аспект этого ёмкого понятия. A.B. Щерба справедливо заметил, что каждое мало-мальски сложное в семантическом отношении слово заслуживает отдельной монографии, именно к разряду таких слов и принадлежит ИГРА.

Изучая слово как единицу языка, «всякий языковед...непременно становится исследователем той культуры, к продуктам которой принадлежит избранный им язык» [Винокур 1959], ибо каждый язык отражает определённый, принятый только в данном языковом коллективе способ восприятия и организации реальной действительности. По справедливому замечанию Ю.Д. Апресяна, «свойственный языку способ концептуализации действительности отчасти универсален, отчасти национально специфичен» [Апресян 1995]. Таким образом, при исследовании единицы какого-либо языка неизбежно встает вопрос о её национальной специфике. При этом следует понимать, что национальная специфика значения единицы какого-либо языка может быть выявлена только на фоне другого языка и является таковой лишь по отношению к данному конкретному языку [Стернин 2007]. В качестве «фона» нами выбран корейский язык. '

Актуальность исследования обусловлена необходимостью совершенствования методов описания лексических единиц в рамках изучения национальной картины мира. Исследование лексических единиц одного языка на фоне другого способствует пониманию особенностей менталитета, традиций, национально-культурных особенностей, свойственных представителям разных культур, а также позволяет выявить национально-специфические единицы в одном языке на фоне другого. Актуальность исследования продиктована и лингводидактическими задачами. Данные

лексические единицы входят в основной запас литературного языка, активно функционируют в разговорной речи, употребляются в письменных текстах. Однако их лексическая неоднозначность — с одной стороны, синтагматическая обусловленность — с другой, затрудняют их восприятие и употребление иностранными учащимися.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые осуществлено комплексное исследование лексем ИГРАТЬ — ИГРА посредством компонентного анализа с учётом парадигматических, синтагматических и деривационных связей. Впервые проведено исследование ИГРАТЬ — ИГРА на фоне корейских лексем н-сЬ-е-й1 (НОЛЬДА —НОРИ)1, выявлена национальная специфика указанных лексических единиц русского языка на фоне корейского. Впервые установлено, что национальная специфика лексических единиц одного языка на фоне другого может проявляться не только на уровне слова, семы и макрокомпонентов значения (денотативном и коннотативном) [А.И. Стернин], но и на уровне отдельного лексико-се-мантического варианта (ЛСВ), т.е. отдельной семемы многозначного слова, а также на уровне парадигматических, синтагматических и деривационных отношений исследуемых единиц.

Цель работы — функционально-семантическое исследование русских слов ИГРАТЬ - ИГРА на фоне корейских -£сН?о| (НОЛЬДА- НОРИ).

Данная цель предполагает решение следующих задач:

1) разработка теоретической базы исследования на основе анализа научной литературы по заявленной тематике;

2) уточнение методов описания лексических единиц;

3) апробация метода компонентного анализа как одного из основных методов изучения семантической структуры слова;

4) дифференциальная семантизация русских лексических единиц ИГРАТЬ - ИГРА на фоне корейских (НОЛЬДА - НОРИ) с целью выявления национальной специфики русских лексем.

Объектом данного исследования являются русские лексемы ИГРАТЬ-ИГРА и корейские (НОЛЬДА-НОРИ).

Предмет исследования — семантика и функционирование русских лексем ИГРАТЬ-ИГРА на фоне корейских (НОЛЬДА-НОРИ).

Теоретической базой исследования послужили работы отечественных и зарубежных лингвистов в области лексикологии и лексической семантики (Ю. Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, В.В. Виноградов, И.М. Кобозева, Н.Г. Ком-лев, Л.П. Крысин, З.П. Попова, И.А. Стернин, Д.Н. Шмелёв и др.); линг-вокультурологии и языковой картины мира (Ю.Д: Апресян, Н.Д. Арутюнова, Ш. Балли, В.В. Воробьёв, В.Г. Гак, В. Гумбольдт, В.Г. Колшанс-кий, Е.С. Кубрякова, В.А. Маслова, Ю.С. Степанов, А.Д. Шмелёв и др.).

1 Для удобства восприятия корейские слова дублируются кириллицей.

Материалом для исследования послужили данные этимологических, исторических, толковых словарей русского языка, словарей синонимов, антонимов, словаря сочетаемости слов русского языка, словообразовательного словаря русского языка, толковых словарей корейского языка, двуязычных (русско-корейских и корейско-русских) словарей, тексты художественной литературы, периодических изданий, материалы «Национального корпуса русского языка», а также факты употребления исследуемых единиц, извлечённые из различных блогов и форумов Интернета.

Теоретическая значимость работы обусловлена её актуальностью и новизной, возможным вкладом в теорию изучения семантической структуры слова, в частности, в разработку методики семантического описания лексики, выявления национальной специфики лексических единиц одного языка на фоне другого. Результаты проведённого исследования могут послужить вкладом в развитие таких научных направлений, как лексическая семантика, лингвокультурология, прагматика.

Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования лексики русского языка на фоне корейского могут быть использованы в практике преподавания русского языка (либо корейского) как иностранного, способствовать развитию лексикографии, составлению двуязычных словарей. Методика анализа фактического материала может быть использована при разработке отдельных аспектов теории межкультурной коммуникации, лингвокультурологии.

Методы исследования. В диссертации используются: метод компонентного анализа, описательный метод, метод интроспекции (самонаблюдения); экспериментальные методы: анкетирование, интервьюирование, верификация.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Смысловая структура слов ИГРАТЬ — ИГРА в современном русском языке значительно сложнее, чем это представлено в толковых словарях, в то же время между лексико-семантическими вариантами существует эпидигматическая связь, объединяющая их в семантическое единство.

2. Семантическое развитие ИГРАТЬ — ИГРА в русском языке осуществлялось по следующим пяти направлениям: Семантика развлечения, Семантика состязания, Семантика звукового ряда, Семантика зрелищного ряда, Семантика движения, вокруг которых сгруппированы различные лексико-семантические варианты;

3. Ядро семантической структуры ИГРАТЬ — ИГРА составляет Семантика развлечения. Данное направление развития лексем ИГРАТЬ — ИГРА характеризуется:

- наиболее содержательной и разветвлённой системой значений;

- наличием семантических компонентов, интегрирующих Семантику развлечения с остальными направлениями семантического развития ИГРАТЬ-ИГРА.

4. Лингвокультурологический анализ, который позволяет выявить национальную специфику лексических единиц одного языка на фоне другого, показывает, что национальная специфика может проявляться на разных уровнях: семы, лексико-семантического варианта (семемы), слова (семантемы), на уровне макрокомпонентов значения (денотативном, коннотативном), а также на уровне парадигматических, синтагматических и деривационных связей.

5. Русские лексемы ИГРАТЬ — ИГРА содержат национально-специфические компоненты на фоне корейских лексем fe^-a0] (НОЛЬДА— НОРИ). Национальная специфика выражена лакунарностью отдельных сем и семем в корейском языке на фоне русского, а также особенностями парадигматических, синтагматических и деривационных отношений, в которые вступают лексемы ИГРАТЬ — ИГРА.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования докладывались на заседании кафедры современного русского языка ДВГУ (февраль 2009 г.). Работа обсуждалась на кафедре русского языка университета Кён Хи (Республика Корея). По теме диссертации опубликовано 6 работ. Результаты исследования частично отражены в учебном пособии по русскому языку как иностранному, адресованном корейским учащимся начального этапа обучения: ofx] ^ G.A. Budnikova « г] л| о|-о| - Soul: LingvaPLUS, 2007. ^

Структура работы. Данное диссертационное исследование состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка используемой литературы, Списка источников фактического материала и Приложения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность выбранной темы, её научная новизна, теоретическая и практическая значимость, определяются цель, задачи и методика работы, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

В Главе 1 «Теоретические основы семантических исследований» рассматриваются основные проблемы, связанные с определением значения слова, его компонентов (1), методов исследования и описания лексических единиц (2), даётся обзор существующих в науке подходов к изучению языковой картины мира (3), к выявлению национальной специфики одного языка на фоне другого (4).

1) Общеизвестно, что слово является «не только названием предмета или предметов, но и выражением значения, а иногда и целой системы значений» [Виноградов 1977]. И в этой связи трудно не согласиться с О.Н. Се-ливёрстовой в том, что «при проведении семантического анализа необходимо, прежде всего, ответить на вопрос: что понимает исследователь под значением слова» [Селивёрстова 1975].

Были выдвинуты различные концепции значения слова, основные ■ субстанциональная (отражательная) и реляционная. Наибольшее развитие получила субстанциональная теория (Смирницкий 1955, Выготский 1956, Ахманова 1958, Шмелёв 1964, 2003, Кацнельсон 1965, Щерба 1974, Степанов 1976, Комлев 1969, 2003 и др.). В рамках данного подхода значение рассматривается как содержательная категория, которая связана с познавательной деятельностью человека (отражением действительности в человеческом сознании) и учитывает внутренние отношения между единицами системы языка — парадигматические, синтагматические и деривационные. В данной работе мы придерживаемся субстанциональной теории, которая наиболее полно и адекватно отвечает задачам нашего исследования.

Следует отметить, что в современной лингвистической науке значение слова понимается как совокупность определённых компонентов. При этом выделяется разное количество компонентов, которые по-разному же интерпретируются. Чаще всего в структуре значения выделяются денотат, референт и сигнификат, вопрос о соотношении которых также решается неоднозначно. В данной работе мы будем исходить из определений, данных Н.Ф. Алефиренко: «референт — конкретный объект именования, денотат — класс однородных предметов, сигнификат — дифференциальные, наиболее существенные для данного класса предметов признаки, точнее, их совокупность» [Алефиренко 2005].

Спорным является и вопрос о коннотативном компоненте в структуре лексического значения слова. Так, в семасиологии до сих пор не решён вопрос, какие микрокомпоненты значения (семы) следует включать в понятие «коннотация». Кроме того, неоднозначно понимается природа оценочной семы. В своём исследовании мы придерживаемся точки зрения И.А. Стернина, согласно которой оценка может быть как конно-тативной, так и денотативной.

В данной части исследования мы также рассматриваем вопрос презентации значения слова толковыми словарями. В.В. Виноградов считает, что трудности в разграничении и объединении разнородных предметно-смысловых отношений в структуре слова «дают себя знать в типичных для толковых словарей непрестанных смешениях значений и употреблений слова, в расплывчатости границ между значениями и оттенками значений слова, в постоянных разногласиях или разноречиях по вопросу о количестве значений слова и о правильности их определения» [Виноградов 1977]. Проблемы выявления и презентации семантической структуры слова объясняют тот факт, что «имеющиеся в словарях описания, как правило, неполны, неточны и не могут удовлетворить исследователя», которому, таким образом, «приходится самому проводить дополнительное семное описание лексических единиц» [Стернин 2007].

2) В основу данного исследования положен метод компонентного анализа — «последовательность процедур, которая, будучи применённой к словам языка, ставит в соответствие каждому слову определённым образом организованный набор семантических компонентов» [Кобозева 2007). Для обозначения данного семантического компонента нами используется термин сема (им пользуются В.Г. Гак, А.А.Уфимцева, З.Д. Попова, И.А. Стернин, Л.В. Крысин и др.). В своём исследовании мы придерживаемся классификации сем, разработанной И.А. Стерниным: архисема, дифференциальные семы, интегральные семы; по степени яркости — яркие/слабые; по характеру конкретного содержания — постоянные/вероятностные (сильно вероятностные и слабо вероятностные).

3) Приступая к описанию лексической системы языка, «мы неизбежно подходим к вопросу о том, что же такое создаваемая самим языком языковая картина мира» [Шведова 1990]. Проблема языкового значения, таким образом, оказывается самым тесным образом связанной с проблемой языковой картины мира (ЯКМ), которой посвящены исследования В. Гумбольдта, Л. Вейсгербера, Э. Сепира, Б. Уорфа, Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, В.Г. Гака, О.А.Корнилова, Е.С. Кубряковой, В.И. По-стовалова, Ю.С. Степанова и др. Под языковой картиной мира мы, вслед за В.Г. Гаком, понимаем «отображение в формах языка устройства экстралингвистической действительности, что в свою очередь проявляется в объёме значений и внутренней форме языка» [Гак 2000].

4) По мнению Е.И. Зиновьевой и Е.Е. Юркова, перспективным направлением в лексической семантике является исследование русской локальной картины мира на фоне другой культуры. Наблюдения за различными национальными картинами мира неизбежно приводят к пониманию того, что «мир, который нам дан в нашем непосредственном опыте, оставаясь везде одним и тем же, постигается различным образом в различ-ныхязыках» [Щерба 1974]. Специфическим постижением, видением мира как раз и объясняются «расхождения в языках и культурах» [А. Вежбиц-кая 2001 ], одно из них — отсутствие лексической единицы в одном языке на фоне другого (для обозначения данного явления нами используется термин Ю.С. Степанова лакуна). Лакунарность, по мнению З.Д. Поповой и И.А. Стернина, является «наиболее ярким проявлением национальной специфики» одного языка на фоне другого [Попова, Стернин 2007].

По И.А. Стернину, национальная специфика может быть выявлена на уровне слов, сем и макрокомпонентов значения (денотативном и конно-тативном). Однако, по нашему мнению, национальная специфика одного языка на фоне другого может проявляться и на уровне отдельного ЛСВ многозначного слова, а также на уровне парадигматических, синтагматических и деривационных связей исследуемых единиц.

Итак, описание ИГРАТЬ — ИГРА как фрагмента русской языковой картины мира на фоне корейской нами проводилось в два этапа: а) описание

семантической структуры ИГРАТЬ — ИГРА в русской ЯКМ; б) выявление национально-специфических компонентов ИГРАТЬ —ИГРА на фоне корейских лексем (НОЛЬДА—НОРИ). Отметим, что двуязычные

словари ставят данные лексические единицы в отношения соответствия, однако подобное отождествление, на наш взгляд, не вполне корректно.

В Главе 2 «ИГРАТЬ-ИГРА как фрагмент русской языковой картины мира (на фоне корейской)» содержится анализ русских лексических единиц, рассматривается их национальная специфика на фоне корейских лексем^-т}-^ (НОЛЬДА-НОРИ).

Раздел 2.1. «Семантика ИГРАТЬ-ИГРА по данным словарей русского языка» посвящён анализу словарных дефиниций ИГРАТЬ — ИГРА 28-ми словарей русского языка (этимологических, исторических, толковых, фразеологических, словарей синонимов и антонимов), учтены данные словообразовательного словаря, а также словаря сочетаемости слов русского языка.

2.1.1. «Семантизация ИГРАТЬ-ИГРА толковыми словарями современного русского языка». В данной части диссертационного исследования рассматривается презентация лексем ИГРАТЬ —ИГРА толковыми словарями современного русского языка, по результатам исследования выделен 31 лексико-семантический вариант ИГРАТЬ —ИГРА (нумерация условна):

1.ИГРАТЬ: 'забавляться, развлекаться, тешиться'. Играть (с) куклой, в прятки.

ИГРА: 'забава, развлечение, потеха'. Игра (с) куклой, в прятки.

2. ИГРАТЬ: 'резвиться' (о животных, птицах, рыбах, насекомых). Рыба играет. В небе играют бабочки.

3. ИГРАТЬ: (образно) о явлениях природы: море, ветре и т.п. Волны играют.

4. ИГРАТЬ: 'проводить время в занятии, обусловленном совокупностью правил, приёмов, служащем для заполнения досуга, для развлечения, являющемся видом спорта'. Играть в футбол.

ИГРА: 'проведение времени в занятии, обусловленном совокупностью правил, приёмов, служащем для заполнения досуга, для развлечения, являющемся видом спорта'. Игра в теннис.

5. ИГРАТЬ: 'уметь играть'. Ты играешь в теннис?

6. ИГРАТЬ: 'участвовать в карточной или иной азартной игре с целью денежного выигрыша, делать денежные ставки'. Играть в рулетку;

ИГРА: 'участие в карточной или иной азартной игре с целью денежного выигрыша, денежные ставки'. Игра в рулетку.

7. ИГРАТЬ: 'делать ход в какой-л. игре'. Играть ферзём.

8. ИГРАТЬ: 'активно выступать, действовать в каком-н. моменте спортивной или карточной игры в свою очередь'. После тебя играю я (СУ - разг.)

ИГРА: 'очередь играть (чаще в карты)'. Сейчас моя игра.

9. ИГРАТЬ: 'обращаться с каким-л. предметом как с игрушкой: бесцельно вертеть, перебирать, двигать'. Играть чайной ложечкой.

10. ИГРАТЬ: 'поводить, двигать из стороны в сторону; вверх, вниз'. Играть хвостом.

11. ИГРАТЬ: 'относиться к кому-чему-л. легкомысленно, несерьёзно, распоряжаться по своему произволу'. Играть любовью.

ИГРА: 'легкомысленное, несерьёзное отношение к кому-л., распоряжение по своему произволу'. Игра любовью.

12. ИГРАТЬ: 'обращаться с чем-л. легкомысленно, не предвидя последствий'. Играть спичками.

ИГРА: 'легкомысленное обращение с чем-л.' Игра спичками.

13. ИГРАТЬ: 'легко, без видимых усилий действовать каким-л. инструментом'. Играть топором.

14. ИГРАТЬ: 'легко идти, двигаться (о самом инструменте)'. Топор играет в руках.

15. ИГРАТЬ: 'исполнять на музыкальном инструменте музыкальное произведение'. Играть на скрипке; играть марш; играть Шопена.

ИГРА: 'исполнение на музыкальном инструменте музыкального произведения'. Игра на скрипке.

16. ИГРАТЬ: 'уметь исполнять на музыкальном инструменте какое-л. музыкальное произведение': Ты играешьна скрипке?

17. ИГРАТЬ: 'звучать'. Музыка играет.

18. ИГРАТЬ: 'воздействовать на инстинкты, чувства другого человека для достижения намеченных целей'. Играть на слабостях.

ИГРА: 'воздействие на инстинкты, чувства другого человека для достижения намеченных целей'. Игра на слабостях.

19. ИГРАТЬ: 'участвовать в сценическом представлении; изображать кого-что на сцене, исполнять (роль, спектакль). Играть в спектакле; играть Гамлета; играть Островского, играть «Грозу».

ИГРА: 'участие в сценическом представлении; изображение кого-что на сцене, исполнение (роли, спектакля)'. Игра Мочалова.

20. ИГРАТЬ: 'заниматься какой-л. деятельностью несерьезно, как забавой; притворяться занятым чем-л.' Играть в революцию.

21. ИГРАТЬ: 'притворно выражать какое-л. чувство'. Играть в великодушие.

ИГРА: 'притворное выражение какого-л. чувства". Игра в великодушие.

22. ИГРАТЬ: "блестеть, сверкать, сиять; переливаться разными цветами; мерцать; ложиться неровными бликами; отражаться в чём-то'. Луч солнца играет. Бриллиант играет.

ИГРА: 'блеск, сверкание, сияние; разноцветные переливы; мерцание; неровные блики; отражение в чём-то'. Игра света; игра драгоценных камней.

23. 'ИГРАТЬ: то появляться, то исчезать (об улыбке)'. Улыбка играет на лице.

24. ИГРАТЬ: 'искриться, пениться (овинах, шипучих напитках)'. Шампанское играет.

ИГРА: 'движение пузырьков шампанского, вин, образование пены'. Игра шампанского в бокале.

25. ИГРАТЬ: 'изменять выражение лица, голоса и т.п., используя мимику'. Играть бровями.

ИГРА: 'выразительная изменчивость (лица, глаз, голоса)'. Игра тонких губ.

26. ИГРАТЬ: 'находиться в деятельном, возбуждённом состоянии. Об уме, воображении, чувстве и т.п.' Фантазия играет.

ИГРА: 'особо деятельное, возбуждённое состояние (ума воображения и т.п.)'. Игра воображения.

27. ИГРАТЬ: 'находить выражение, отражаться. О здоровье, молодости, силах и т.п.' Здоровье молодости играло в каждой его жилке.

28. ИГРА: 'о преднамеренном (обычно неблаговидном) ряде действий, поступков и т.п.' Политическая игра.

29. ИГРА: 'создание типичных для профессии ситуаций и нахождение в них практических решений'. Деловая игра.

30. ИГРА: 'набор предметов, необходимый для той или иной игры'. Коробка с военно-морской игрой.

31. ИГРА (ИГРЫ): 'массовые соревнования по многим видам спорта'. Олимпийские игры.

Обратим внимание на тот факт, что у существительного ИГРА авторами всех словарей выделено меньшее (по сравнению с мотивирующим глаголом ИГРАТЬ) количество значений (см. 2, 3, 5, 7, 9, 10, 13, 14, 16, 20, 23), что, на наш взгляд, не всегда оправдано. Так, субстантиву «отказано» в возможности образно характеризовать движения различных стихий: воды, ветра и т.п. (зн. 3), однако примеры подобного употребления фиксируются в текстах (Люби весенний ветер белый, его игру, его полёт [3. Гиппиус. Весенний ветер]) либо моделируются [Я люблю наблюдать за игрой морских волн). Аналогично — зн. 20 (играть в революцию): «Лимоновцы» ещё живы или их игра в революцию закончена? [АИФ №40,4.10.2006]; зн. 9 (играть чайной ложечкой): Его раздражала её бессмысленная игра чайной ложечкой и т.д. Нами установлено, что употребление существительного ИГРА потенциально возможно в зн. 2, 3, 5, 7, 9^ 10, 13, 14, 16, 20, 23; невозможно в зн.17 (игра музыки'), в зн. 27 (В каждой его жилке чувствовалась игра здоровья'). Следует заметить, что употребление субстантива в зн. 15 обусловлено синтагматически. Так, возможно: Всех восхитила его игра на скрипке, но невозможно: Всех восхитила его игра Шопена' / его игра сонаты'. Аналогично зн. 19: Всех восхитила игра молодого актёра, но: Всех восхитила его игра Гамлета'/ его игра Шекспира'. Обратим

внимание, что в некоторых случаях невозможно употребление глагола [деловая игра и др., см. 28, 29,30, 31). Отметим также, чтоЛСВ, иллюстрируемые как любовная игра, языковая игра, речевая игра и др., не нашли отражения в словарных статьях ИГРАТЬ-ИГРА.

2.1.2. «Этимология и направления семантического развития ИГРАТЬ-ИГРА». На основании данных этимологических, исторических словарей, а также исследований В.Н. Топорова, И.И. Макеевой, Т.И. Вендиной, С.М. Толстой и др. определены направления семантического развития ИГРАТЬ — ИГРА в русском языке. Нами сделан вывод, что развитие семантики исследуемых лексических единиц осуществлялось не по четырём направлениям (как считает И.И. Макеева [Макеева 2006]), а по пяти: Семантика развлечения (играть в куклы), Семантика состязания (играть в футбол), Семантика звукового ряда (играть на скрипке). Семантика зрелищного ряда (играть Гамлета), Семантика движения (море играет; ветер играет; шампанское играет-, луч света играет). Аргументы в пользу выделения пятого направления (Семантика движения) нами обнаружены в исторических словарях: СРЯ XI — XVII вв.: 'приходить в движение, покрываться волнами (о море)'. Все...погибнем, ибо море не перестает играть дон-деже из себя не вывержетъ мертвеца; СРЯ XVIII в.: 'О лёгком ветре, колебании воздуха'. Легкое перо, коим ветр играет. Кроме того, Т.И. Вен-дина, исследуя русские говоры, приходит к выводу, что «игра в языковом сознании русского человека прочно соотносится с миром природы и является устойчивой метафорой движения»: играть — 'двигаться, смещаться' Карел.; 'бушевать' Арх., Ряз.: Ветер играет, валяет, повивает и сверху и снизу 'бурлить, пениться [о воде]' Карел. // экспр. 'быстро двигаться, мелькать' Карел. [Вендина 2006]. Отметим ещё одно значение ИГРАТЬ, имеющее непосредственное отношение к исследуемому направлению: 'движение человеческого плода в утробе матери' [СДРЯ XI — XIV вв.; Толстая 2000]. Факты Словаря В.В. Даля свидетельствуют о дальнейшем развитии ИГРАТЬ —ИГРА Семантики движения в русском языке: 'брага играет, бродит, пенится'; 'столпы или сполохи играют, северное сияние подвижно разливается'; 'игра колёс в машине, ход, перебор, бег, движение'. Таким образом, нами сделан вывод, что метафорический образ «игра — движение» был достаточно развит в русском языке XI — IX вв., более того, представлен шире, чем в современном русском языке, о чём свидетельствует утрата таких значений, как 'движение плода в утробе матери', 'движение колес в машине'.

Далее мы подробно остановились на вопросе, ответа на который не удалось найти ни в толковых словарях, ни в работах, посвящённых семантике ИГРАТЬ-ИГРА: в чём различие между играми-развлечениями и играми-состязаниями. Так, А.Д. Шмелёв первые определяет как «игра типа (плей)», а вторые — «типа (гейм)» [А.Д. Шмелёв 2006], не поясняя, однако, что стоит за каждым из этих типов. В результате исследования

мы пришли к выводу, что к категории игр-развлечений следует отнести те, правила либо условия которых не оговаривают момент их завершения, не предполагают выявления победителя, следовательно, для участников подобных игр важен не результат, а сам процесс игры. Это:

1) игры спонтанные (далее ИС), индивидуальные и коллективные, не обусловленные определёнными правилами, не подчинённые оговариваемым ранее условиям: Годовалые крохи играют в кубики, карапуз, пыхтя, выстраивает «башню» из двух кубиков (Е. Данилова. Играем в кубики];

2) игры коллективные, ведущиеся по условиям (далее ИУ), которые участники оговаривают заранее (Девочки играют в дочки-матери / в школу / в больницу и т.п.);

3) игры коллективные, обусловленные строгими правилами (далее ИП), но не имеющие целью — выявить победителя (Дети играют в прятки / в догонялки/ в жмурки и т.п.}.

Те же игры, которые ведутся до выявления победителя, то есть имеющие целью не только процесс, но и результат, нами отнесены к Семантике состязания: играть в футбол, в карты, в вышибалы, в кондалы и т.п. По нашим наблюдениям, в языке существуют и синтагматически обусловленные критерии дифференциации двух направлений: названия игр-состязаний характеризуются способностью сочетаться с дериватами выиграть и проиграть. Так, можно выиграть/проиграть в футбол, в преферанс, в лапту, в «Что? Где? Когда?» и т.п., но невозможно в чехарду, в ручеёк, в куклы, в школу и т.п. Кроме того, перфектным коррелятом для игр-состязаний является глагол сыграть, а для игр-развлечений де-лимитатив поиграть.

Итак, семантическое развитие слов ИГРАТЬ —ИГРА, по нашему мнению, осуществлялось по пяти указанным направлениям. Доказательством тому, что мы имеем дело с многозначным словом («значения многозначных слов не являются отдельными самостоятельными словами на том основании, что между ними существует определённая связь, объединяющая их в семантическое единство» (Д.Н. Шмелёв 2008]), а не с омонимами, служат некие компоненты, интегральные семы, которые «цементируют» общее значение ИГРАТЬ — ИГРА. Данные семы нами выделены в процессе исследования.

Все ЛСВ ИГРАТЬ-ИГРА мы распределили по пяти направлениям «до семного анализа», руководствуясь фактами толковых словарей, наблюдениями других исследователей, а также собственной интуицией. По окончании этой части исследования, с учётом полученных результатов, были внесены коррективы.

В Разделе 2.2. «Семантика развлечения» рассмотрена семантическая структура лексем ИГРАТЬ —ИГРА Семантики развлечения (2.2.1.); выявлена национальная специфика русских лексических единиц на фоне корейских (2.2.2.).

2.2.1. «ИГРАТЬ-ИГРА Семантики развлечения». К Семантике развлечения нами отнесены ЛСВ ИГРАТЬ-ИГРА, иллюстрируемые как: играть в догонялки, (с) куклой - индекс ИГРАТЬ —ИГРА 1.1.; Котята играют — ИГРАТЬ- ИГРА 1.2.1.; Рыба играет. Бабочки играют. - ИГРАТЬ - ИГРА -1.2.2; В Харькове четверо детей, играя с газовым баллончиком, получили ожоги глаз [Новый регион-2, 31.01.06.] - ИГРАТЬ —ИГРА 1.З.; Мальчишкой он увидел в цирке, как спортсмены играют гирями [Петрозаводский университет, 7.03.03.] — ИГРАТЬ— ИГРА 1.4.; Руки ловкие у дочки, Серп играет, горсть полна [А. Твардовский. Подруги] — ИГРАТЬ —ИГРА 1.4.1; Анна шла, опустив голову и играя кистями башлыка [Л. Толстой. Анна Каренина]; Маякин снова погружался в свои расчёты, играя пальцами у себя перед лицом [М. Горький. Фома Гордеев] — ИГРАТЬ —ИГРА 1.5.1. — 1.5.4.; (о животных) Есть тигр, играющий хвостом В огне парада [В. Ко-стромин. Корабельное дно]; Лошадь играет ушами и встряхивает гривой [А. Н. Толстой. Я лежу в траве]; Конь копьипами играет [В. Русанов. Прощание гусара] — ИГРАТЬ — ИГРА 1.6.1. — 1.6.3.; Легкомысленная игра чужой любовью воспринимается как смертный грех [Л. Кихней. Скрытая смысловая структура поэтических книг Ахматовой] — ИГРАТЬ-ИГРА 1.7.; любовная игра 1: В Японии любовная игра «Подушечный бой» является неотъемлемой частью интимной жизни супругов [А. Липпиус. Игры для взрослых] — ИГРА 1.8.1.; любовная игра 2: Подарок, преподне-сё!шый ей, не был даром любви, а был привычным и отработанным ходом любовной игры [В. Черемухина. Сизый дым прошлого] — ИГРА 1.8.2.; Конечно, играли в любовь, без этого на даче нельзя [А.Куприн. Одиночество] — ИГРАТЬ —ИГРА 1.9.1; Он (мужчина) играет в безразличие, в индифферентность [Н. Ладзина. Игры, в которые мы играем с другими] — ИГРАТЬ-ИГРА 1.9.2.; деловая игра - ИГРА 1.10.; речевая игра - ИГРА 1.11.; язьисовая игра — ИГРА 1.12.

Нами выполнен компонентный анализ указанных ЛСВ, изучены их парадигматические, синтагматические и деривационные связи, выявлены семы, интегрирующие различные ЛСВ ИГРАТЬ —ИГРА в рамках Семантики развлечения.

Подробнее остановимся на ИГРАТЬ —ИГРА 1.1. как основном номинативном значении Семантики развлечения. ИГРАТЬ —ИГРА 1.1. находятся в парадигматических отношениях с лексемами забавляться (забава), развлекаться (развлечение), резвиться (резвость), тешиться (потеха), шалить (шалость), проказничать (проказа). Глагол ИГРАТЬ 1.1. синтагматически связан: с существительными В.П. (объекта), Т.П. (объекта, совместного действия), П.П.иР.П. (места) — играть в жмурки, (с) куклой, с братом, во дворе, около реки; с наречиями: увлечённо, весело, тихо, шумно, резво, спокойно, дружно, осторожно, охотно, нехотя, неохотно, непринуждённо, безмятежно, беззаботно, грубо, жестоко. ИГРА 1.1. — £ существительными: название, правила, условия, участник, начало, про-

должение, конец игры, увлечение игрой; интерес к игре; с глаголами: придумать, затеять (разг.), продолжить, прекратить, возобновить игру; мешать игре; научить кого-л., обучить кого-л____какой-л. игре. Увлекаться, интересоваться... какой-л. игрой. В игру (вступить, включиться, принять кого-л...); в какую-л. игру (играть). За игрой (следить, наблюдать). К игре (присоединиться...). От игры (оторвать кого-л., отвлечь кого-л.). Игра [не] нравится кому-л., надоела кому-л.; с прилагательными: весёлая, хорошая, плохая, новая, старая, шумная, тихая, любимая, популярная, подвижная, детская, забавная, потешная, резвая, интересная, неинтересная, скучная, увлекательная, развивающая, познавательная, жестокая, странная. ИГРАТЬ —ИГРА 1.1. деривационно связаны с: играться ("то же, что играть в 1 зн." MAC), игрывать ("многократ. к играть в 1 зн." MAC), играние ("игра, забава, развлечение" СРЯХ1 — XVII вв.), игривый ("любящий резвиться, играть" MAC), игрище ("собрание молодёжи для игр" MAC), игрушка, игрушечка ("вещь, служащая для игры" MAC), игрушечник ("мастер, делающий игрушки" MAC); игрушечный ("сделанный, предназначенный для игры, ненастоящий" MAC), игровой ("относящийся к игре в 1 зн." MAC), игротека ("собрание детских игр для выдачи их во временное пользование" MAC), игрун, игрунья ("разг., тот, кто любит играть — о детях, животных" MAC), поиграть ("играть некоторое время" MAC), проиграть ("провести какое-л. время, играя" MAC); разыграться ("начав играть, увлечься игрой" MAC), заиграться ("увлекшись игрой, забыть о времени" MAC).

ИГРАТЬ —ИГРА 1.1., по нашему мнению, можно представить в виде набора следующих сем:

а) проводить время; Ы) в ИП; Ь2) в ИУ; ЪЗ) в ИС; с) ожидая получить удовольствие; d) имеет значение процесс; е) погружаться в конвенциональное пространство; f) имитировать, подражать, изображать (об ИУ); д) состязаться (об ИП); h) несерьёзно относиться к происходящему; i) сильно вероятностно: использовать игрушки (игровой материал); j) слабо вероятностно: быть аномальным.

Прокомментируем отдельные компоненты:

- Сема «погружаться в конвенциональное пространство» обусловлена тем, что «игра не есть «обыденная» или «настоящая» жизнь» [Хёйзин-га 1997]; То не игра, что взаправду пошла - русская пословица (СД). Участники игры по взаимному договору погружаются в «ненастоящий», ирреальный мир, назовём его, вслед за А.Д. Кошелевым, конвенциональным пространством [Кошелев 2006]. В то же время отметим, что факт нахождения в этом пространстве играющими вполне осознаётся. Вспомним, что в детских играх существует способ временного выхода из данного пространства, специальные речения - «формулы», «создающие вербальные ритуалы» [Толстая 1994]: мне чурики, чур-чура и т.п., являющиеся своеобразной границей между игрой и не игрой.

- Признаем, что в некоторых играх-развлечениях присутствует элемент состязания, он явно просматривается в ИП: игра в догонялки (участники как будто состязаются в беге — кто быстрее), в пятнашки, в жмурки (кто ловчее) и др. На данном основании в компонентный состав нами включена сема «состязаться (об ИП)».

- ИУ, по нашему мнению, основаны на подражании, имитации. Так, играя в школу, в больницу и пр., дети изображают учителя/ученика, врача/пациента и т.п. Наличие в ИУ имитации, подражания, исполнения роли кого-либо позволяет, на наш взгляд, включить в компонентный состав сему «имитировать, подражать, изображать (об ИУ)».

- Едва ли не обязательным атрибутом ИГРЫ 1.1. является игрушка: невозможно играть в куклы без куклы, в кубики без кубиков и т.п. В то же время следует признать, что далеко не все ИГРЫ 1.1 .основаны на использовании игрушек, они не требуются при игре в прятки, в догонялки и др., что позволяет признать сему «использовать игрушки» вероятностной, по нашему мнению, сильно вероятностной.

- Сема «быть аномальным» добавлена в компонентный состав ИГРАТЬ — ИГРА 1.1. по результатам исследования всех ЛСВ ИГРАТЬ — ИГРА Семантики развлечения. Уточним, что под аномалией нами, вслед за Н.Д. Арутюновой, понимается все, что «выходит за рамки порядка», согласимся и с тем, что аномалия «заставляет думать (творить мысль)» [Арутюнова 1998]. Результатом «творчества» стало употребление ИГРАТЬ —ИГРА для обозначения отдельных нетипичных явлений. Так, в ИГРАТЬ — ИГРА 1.5. (Тарас играл чайной ложкой [М. Горький. Фома Гордеев]) нарушение порядка очевидно: объект (чайная ложечка) используется не по прямому своему назначению. Ср.: совершать круговые движения чайной ложечкой в стакане чая — мешать, размешивать (сахар); те же круговые движения той же ложечкой, но в воздухе — играть. ИГРАТЬ —ИГРА 1.2.2.: Поведение лосося вовремя миграций и нереста меняется: в начале подъема он интенсивно играет, высоко выпрыгивая из воды [Рыболовный сайт. г. Выкса] - такое «поведение» рыбы, по мнению наблюдателя, не является типичным, т.е. выходит за рамки порядка; ИГРАТЬ —ИГРА 1.4.: играть гирями- действовать, по мнению наблюдателя, аномально легко и др. Неоднократно фиксируемая сема «быть аномальным» позволяет предположить потенциальное наличие данного компонента в основном значении, (ИГРАТЬ —ИГРА 1.1.). Обратимся к текстам: Она (больная аутизмом девочка) очень странно играет с игрушками — просто бросает их за спину. Странная игра (т.е. нетипичная, не соответствующая сложившемуся стереотипу) также выходит за рамки порядка. Возможная странность, аномальность игры подмечена русским народом и нашла выражение во фразеологизме игра природы, толкуемом В. Далем как: «уклонения ея (природы) в произведениях своих от обычного, общего». ИГРАТЬ в значении 'иметь уклонения' зафиксировано и на более ранних этапах раз-

вития русского языка: ИГРАТЬ—'страдать кликушеством' (СРЯ XI — XVII вв.); ИГРА — 'отклонение от обычного в природе, в растительном или животном мире, что-то необычное, удивительное' (СРЯ XVIII в.). Исходя из данных наблюдений, мы включили сему «быть аномальным» в состав ИГРАТЬ —ИГРА 1.1., но в качестве слабо вероятностной.

В результате компонентного анализа удалось выявить семы, интегрирующие различные ЛСВ ИГРАТЬ — ИГРА в рамках Семантики развлечения. Семы «проводить время в ИС», «ожидая получить удовольствие», «имеет значение процесс» получили реализацию в ИГРАТЬ —ИГРА 1.3. (играть спичками), ИГРА 1.8.1. (любовная игра 1). Сема «относиться несерьёзно» реализована в ИГРАТЬ —ИГРА 1.7. (Зачем же вы играли мною? [И.Тургенев. Первая любовь]); ИГРАТЬ —ИГРА 1.9.1. {Есть такие любители опасных приключений. Наша борьба для них — не кровное дело, они играют в революцию [Н. Островский, Рождённые бурей]). Сема «использовать игрушки» получила развитие по двум направлениям:

а) «использовать в качестве игрушки» ИГРАТЬ-ИГРА 1.3. (играть спичками);

б) «манипулировать как игрушкой» по признакам:

- «легко»: ИГРАТЬ—ИГРА 1.4.(Выполняя упражнения с гирями, Сергей просто играет ими, они легко ему подчиняются [Петрозаводский университет, 7.03.03]); 1.4.1. (По-прежнему звенел и играл в руках Ипполита Сидоровчча молоток (М. Шолохов. Поднятая целина]).

- «небрежно»: ИГРАТЬ —ИГРА 1.7. (Озорная девчонка беспечно играет чужими судьбами [О. Егошина. Рецензия на спектакль «Питер Пен»]).

- «произвольно»: ИГРАТЬ —ИГРА 1.5.1. (Комаров продоу\жалговорить, играя карандашом [Г. Адамов. Изгнание владыки]; 1.5.2. (Маякин снова погружался в свои расчёты, играя пальцами у себя перед лицом [М. Горький. Фома Гордеев: 205]); 1.5.3. (Мой малыш тоже играет с игрушками, но намного интересней ему играть моими руками [Форум Русская Италия]); 1.5.4. (Она играет с волосам и Своими нежньши перстами [В. Петрушен-ко]); 1.6.1. (Так иногда лукавый кот...Свернётся в ком, хвостом играет [А.Пушкин. Граф Нулин]); 1.6.2. (Конь копытами играет [В. Русанов. Прощание гусара]); 1.6.3. (Лошадь играет ушами и встряхивает гривой [А. Н. Толстой Я лежу в траве]); ИГРА 1.8.2. (любовная игра 2).

Сема «быть аномальным» реализована, по нашему мнению, в ИГРАТЬ—ИГРА 1.2.2. (рыба играет); 1.4.(играть гирями)-, 14.1, (серп играет в руках); 1.5.1. (играть веером); 1.7. (играть людьми); \.9Л.(играть в семью); 1.9.2. (играть в великодушие); 1.12. (языковая игра). Сема «имитировать, изображать, подражать» получила развитие в ИГРАТЬ — ИГРА 1.9.1. (Вчера власти играли в коммунизм, сегодня играют в демократию [В. Истарков. Что делать?]); 1.9.2. (Можно играть в смирение, будучи гордецом [Форум Северный благовест]); ИГРА 1.10. (деловая игра); ИГРА 1.11. (речевая игра). Сема «погружаться в конвенциональное пространство»

реализована в ИГРАТЬ —ИГРА 1.3. (играть спичками); ИГРА 1,8.1. (любовная игра 1); ИГРА 1.11. (деловая игра).

2.2.2. «ИГРАТЬ-ИГРАСемантики развлечения на фоне корейского языка». При исследовании ИГРАТЬ — ИГРА на фоне (НОЛЬДА— НОРИ) Семантики развлечения удалось установить, что русские лексемы характеризуются развитием большего количества ЛСВ — 21, эг^-ег °1 (НОЛЬДА— НОРИ) - 4. Установлено, что тождественны по лексическому наполнению: ИГРАТЬ-ИГРА 1.1. (НОЛЬДА-НОРИ) 1.1. (Дети играют в прятки/в школу и т.п.); ИГРАТЬ — ИГРА 1.2.1 и (НОЛЬДА — НОРИ) 1.3. (Во дворе играют котята). Близки по семантике ИГРАТЬ —ИГРА 1.7. (аименно: а) манипулировать; Ы) кем-л.; Ь2) чувствами кого-л.; с) с целью получения власти над кем-л.: Она играет мной; Она играет его чувствами) и ^-с}_^-о](НОЛЬДА — НОРИ) 1.4. Однако следует отметить отсутствие компонента «чувствами кого-л.» в семантике корейских лексем.

Таким образом, национальная специфика ИГРАТЬ — ИГРА на фоне а-^-е-0! (НОЛЬДА—НОРИ) Семантики развлечения проявляется лакунарностью в корейском языке на фоне русского:

а) семы «(манипулировать) чувствами кого-л.» - ИГРАТЬ —ИГРА 1.7.

б) лексико-семантических вариантов: ИГРАТЬ —ИГРА 1.4. (играть топором), 1.4.1 (топор играет в руках); ИГРАТЬ —ИГРА 1.5.1 — 1.5.4 (играть чайной ложечкой, пальцами, волосами), 1.6.1-1.6.3 (играть хвостом, ушами, копьипами); ИГРА 1.8.1- 1.8.2 (любовная игра 1,2), ИГРАТЬ-ИГРА 1.9.1. (играть в демократию), ИГРАТЬ — ИГРА 1.9.2. (играть в великодушие); ИГРА 1.10. (деловая игра), ИГРА 1.11. (речевая игра) ИГРА 1.12. (языковая игра);

Национальная специфика ИГРАТЬ-ИГРА на фоне (НОЛЬ-

ДА— НОРИ) проявляется на уровне синтагматических и деривационных отношений. Более широким кругом синтагматических связей характеризуются ИГРАТЬ 1.1. на фоне ^ с} (НОЛЬДА) 1.1., отметим, что совпадающих единиц - 5; ИГРА 1.1. на фоне (НОРИ) 1.1. (4 ед.); ИГРАТЬ 1.2.1. на фоне аЙ' (НОЛЬДА) 1.3. (2 ед.); ИГРА 1.2.1. на фоне^о|(НОРИ) 1.3. (2 ед); ИГРАТЬ 1.7. на фоне (НОЛЬДА) 1-4. (1 ед.).

ИГРАТЬ-ИГРА 1.1. отмечены более широкими деривационными связями на фоне -^-сЦ^о] (НОЛЬДА—НОРИ) 1.1. Отметим также, что игровая комната и-=§-о]^Т- (НОРИБАН — игровая комната) различаются по денотату ,— так в Корее называют ясли для самых маленьких детей.

Раздел 2.3. «Семантика состязания»

2.3.1. «ИГРАТЬ-ИГРА Семантики состязания». К данному направлению нами отнесены ЛСВ ИГРАТЬ — ИГРА, иллюстрируемые как играть в футбол, в карты и т.п. — ИГРАТЬ —ИГРА 2.1; Он хорошо играет в теннис - ИГРАТЬ-ИГРА 2.2.; играть в рулетку - ИГРАТЬ - ИГРА 2.З.; политическая игра — ИГРАТЬ —ИГРА 2.4.; настольная игра «Монополия» -ИГРА 2.5; играть ладьёй - ИГРАТЬ - ИГРА 2.6.

Играми-состязаниями, по нашему мнению, следует признать: спортивные (футбол, теннис и т.п.); национальные (те из них, которые ведутся до/с целью выявления победителя: лапта, кондалы и т.п.), карточные (покер, преферанс и т.п.); бильярд; игры, проводимые на доске или листе бумаги (шахматы, шашки, настольные игры и др.); игры с камнями, костями, фишками, монетами, спичками (игры в кости, в пристенок2 и т.п.); игры в рулетку3; в тотализатор4; игры интеллектуальные («Своя игра», «Что? Где? Когда?» и т.п.); компьютерные (те, которые ведутся до/с целью выявления победителя).

Следует уточнить, что к ИГРАТЬ —ИГРА 2.1. нами отнесены игры неазартные, а к ИГРАТЬ — ИГРА 2.3.- азартные. В последних "выигрыш зависит только от случайности, от удачи, а не от умения игроков" (MAC): игры в кости, в рулетку, в тотализатор. К разряду азартных принадлежат и некоторые карточные игры, те, которые основаны на угадывании карт, например, игра в «Штос», описанная АС. Пушкиным в «Пиковой даме».

При исследовании основного ЛСВ Семантики состязания (ИГРАТЬ — ИГРА 2.1.), прежде всего, необходимо было выявить дифференциальные признаки, по которым следовало бы различать состязание-игру (ИГРА 2.1) и состязание — не игру, иными словами, ответить на вопрос: почему состязания по футболу, теннису и т.п. называют ИГРОЙ, а состязания по плаванию, лёгкой атлетике и т.п. — нет? Почему карточные, интеллектуальные состязания - ИГРЫ? В результате исследования мы пришли к выводу, что ИГРА 2.1, характеризуется совокупностью следующих компонентов:

а) состязание; Ь) в пределах одного, ограниченного пространства; с) при одновременном присутствии соперников; cl) реальных; с2) мнимых; d) при погружении в конвенциональное пространство; е) сильно вероятностно: с использованием игрового материала; f) при очерёдном и попеременном взаимодействии соперников; д) имеет стратегию и тактику; hi) проводится с целью выявления победителя; h2) сильно вероятностно: с целью получения награды (в любом виде); i) ведётся по строгим правилам, которые определяют: il) момент окончания состязания; 12) принцип выявления победителя; jl) является способом проведения досуга; j2) является профессиональной деятельностью.

2 При игре в пристенок один ударял своей монетой о стену, и она падала на землю, затем это же делали другие, стараясь, чтобы их монета легла как можно ближе к предыдущей. Тот, чья монета ложилась до предыдущей на расстояние между средним и большим пальцем, выигрывал ее и получал право на внеочередной удар о стену [В. Макаров. Сын чекиста].

3 'Специальное устройство для азартной игры (вращающийся круге нумерованными гнездами, делениями, в одно из которых должен попасть шарик, катящийся по кругу), а также сама эта игра' (MAC).

4 'Игра на деньги на бегах и скачках' (MAC).

Отдельного комментария требует вопрос о сопернике. Нами сделан вывод, что не всегда таковым является реально существующий человек (группа людей). С развитием компьютерных технологий стали возможны игры и с т.н. виртуальным (т.е. мнимым) соперником. С мнимым соперником, на наш взгляд, ведётся состязание и при игре «с самим собой»: На скамейке сидит дяденька и сам с собой играет в шахматы [В. Драгунский. Шляпа гроссмейстера]. На данном основании в компонентный состав ИГРАТЬ-ИГРА 2.1. нами включены семы «с реальным (соперником)», «с мнимым (соперником)».

В результате компонентного анализа нами выявлены семы, интегрирующие различные ЛСВ ИГРАТЬ —ИГРА в рамках Семантики состязания. Так, семы «состязаться», «действовать по строгим правилам», «с целью выявления победителя», «с целью получения награды», «быть способом проведения досуга», «быть профессиональной деятельностью» интегрируют ИГРАТЬ-ИГРА 2.1. и ИГРАТЬ-ИГРА 2.3. {азартные игры). Семы «состязаться», «иметь стратегию и тактику» и «действовать с целью получения награды» интегрируют ИГРА 2.1. и ИГРА 2.4. (политические игры). На основе метонимического переноса, на наш взгляд, произошло развитие ИГРАТЬ 2.2. [Ты играешь в теннис?), ИГРА 2.5 (настольная игра) и ИГРАТЬ —ИГРА 2.6. (играть ладьёй).

2.3.2. «ИГРАТЬ-ИГРА Семантики состязания на фоне корейского языка». Отметим, что субстантив в корейском языке представлен двумя лексическими единицами: 1. е-°1 (НОРИ) — игры, ведущиеся не ради денежного либо имущественного выигрыша, т.е. некорыстные; 2. эГ о"(НО-РЫМ) — игры корыстные (включая азартные). Игры неазартные нами рассматриваются в рамках -^-г}--^-о]/^А. (НОЛЬДА-НОРИ/НОРЫМ) 2.1., азартные - (НОЛЬДА-НОРЫМ) 2.2.

В результате исследования нами сделан вывод, что семантическое развитие ИГРАТЬ — ИГРА Семантики состязания отмечено большим количеством ЛСВ - 6; (НОЛЬДА-НОРИ/НОРЫМ) -

3. Следует отметить также, что (НОЛЬДА-НОРИ/НО-

РЫМ) исследуемой семантики представлены узким кругом игр: игры на листе бумаги, в кости и карточные. В сочетании с названиями остальных игр (спортивных, интеллектуальных, компьютерных, в бильярд, в рулетку, в тотализатор и пр.) употребляются другие лексические единицы. Этим обстоятельством обусловлено наличие в компонентном составе корейских лексических единиц ограничений: «об играх на листе бумаги и карточных» - -^-сЦ^еЧ/^-а. (НОЛЬДА-НОРИ/НОРЫМ) 2.1.; «об играх в кости и карточных» - (НОЛЬДА-НОРЫМ) 2.2.

Невозможностью употребления (НОЛЬДА) 2.1., 2.2. в сочетании с

названиями компьютерных игр, игр в рулетку, в тотализатор и т.п. обусловлена лакунарность семы «с мнимым соперником» в корейском языке на фоне русского.

Национальная специфика ИГРАТЬ — ИГРА Семантики состязания проявляется также лакунарностью в семантике егс]--ег-§- (НОЛЬДА — НОРИ) следующих ЛСВ: ИГРАТЬ 2.2. (Ты играешь в шахматы?), ИГРА 2.5. (настольная игра)-, ИГРАТЬ — ИГРА 2.6. (играть конём).

Кроме того, русские лексемы отмечены более широкими синтагматическими, парадигматическими и деривационными связями. Парадигматически ИГРАТЬ — ИГРА 2.1. связаны с лексемами состязаться (состязание), соревноваться (соревнование), бороться (борьба), противоборствовать (противоборство), соперничать (соперничество), в то время как корейский глагол -=5-НОЛЬДА) 2.1. отмечен лишь связью с §}cf(XA-ДА — делать). Более широким кругом синтагматических связей характеризуются ИГРАТЬ 2.1. на фоне (НОЛЬДА) 2.1., отметим, что совпадающих единиц - 3; ИГРА 2.1. на фоне ^-о]/^-й-(НОРИ/НОРЫМ) 2.1. (3 ед.); ИГРАТЬ 2.3. на фоне ггЩНОЛЬДА) 2.2. (2 ед.); ИГРА 2.3. на фоне ^¡--§-(НОРЫМ) 2.2. (совпадающих единиц не выявлено); ИГРА 2.4. на фоне ^-g- (НОРЫМ) 2.3.(совпадающих единиц не выявлено). Кроме того, установлено, что русская лексема игрок (ИГРАТЬ —ИГРА 2.3.) более гипе-ронимична на фоне корейской лексемы ig- -§-(350РЫМКУН — 'участвующий в игре ради денежного выигрыша').

Раздел 2.4. «Семантика звукового ряда»

2.4.1. «ИГРАТЬ-ИГРАСемантики звукового ряда». К данному направлению нами отнесены ЛСВ ИГРАТЬ — ИГРА, иллюстрируемые как: Прекрасная дева на лютне играла [К. Бальмонт. Песня араба); Вера играла второй акт «Фауста» [А. Куприн. Впотьмах] — ИГРАТЬ —ИГРА 3.1.; А ещё высшее должностное лицо играет на нескольких музыкальных инструментах [Москвичка, 3.03. 06] — ИГРАТЬ — ИГРА 3.2.; Тихо музыка играла [Ю. Мориц. На стоянке]; В комнатах моих играл патефон [М. Булгаков. Мастер и Маргарита] — ИГРАТЬ 3.3.1- 3.3.2.; «Сплин» сыграет новые песни» [афиша] — ИГРАТЬ 3.4.; Надо ведь всегда играть на благородных страстях человека [Н. Лесков. Смех и горе} — ИГРАТЬ —ИГРА 3.5.

Отметим, что словосочетание играть песни, выведенное авторами толковых словарей за рамки литературного языка (дано с пометой «обл.» в СУ и БАС; «нар. —разг.» в БТС), широко употребляется в совр<еменном русском языке: «Крематорий» сыграет лучшие песни в родном институте Армена Григоряна»; «Сплин» сыграет новые песни» (надписи на афишах). Вместе с тем нетрудно заметить, что сочетание играть песни употребляется лишь по отношению к тем исполнителям, кто сопровождает свое пение игрой на музыкальном инструменте (музыкальных инструментах), т.е. аккомпанирует себе. А потому невозможно: Лев Лещен-ко сыграет лучшие песни', Алла Пугачёва сыграет новые песни' (упомянутые звёзды российской эстрады не поют под собственный аккомпанемент). Но естественно звучит: Сергей Никитин сыграет свои новые песни (С. Никитин — известный бард, автор-исполнитель). Подтверждение

сказанному находим и в поэтических строках: Сыграй же песню, бард, сыграй, прогнать хочу тоску из дома [В. Гамов. Бард].

Проведённый компонентный анализ позволил выявить семный состав ИГРАТЬ — ИГРА Семантики звукового ряда. Так, основное значение (ИГРАТЬ—ИГРА 3.1.) состоит, по нашему мнению, из следующих компонентов: а) манипулируя (а1-а8); Ь) музыкальным инструментом; с) исполнять мелодию. Собранный фактический материал позволяет сделать вывод, что сема «манипулировать» включает: а 1) перебирать струны, клавиши, кнопки (о струнных, клавишных, язычковых инструментах); а2) бегать пальцами по клавишам, кнопкам (о клавишных, язычковых); аЗ) щипать струны (о струнных); а4) ударять, бить по клавишам, струнам, в барабан (о клавишных, струнных, ударных); а5) барабанить (об ударных); аб) дуть в трубу, выдувать мелодию (о духовых); а7) растягивать меха (о язычковых); а8) водить смычком (о смычковых).

Нами установлена взаимосвязь ЛСВ Семантики звукового ряда, Так, на основе метонимического переноса, по нашему мнению, произошло развитие ИГРАТЬ-ИГРА 3.2. (Ты играешь на гитаре?), ИГРАТЬ 3.3.1. (музыка играет), ИГРАТЬ 3.3.2. (радио играет); ИГРАТЬ 3.4. (играть песни). А в основе ИГРАТЬ-ИГРА 3.5. (играть на слабостях) лежит метафорический перенос. Отметим, что сема «манипулировать» интегрирует ИГРАТЬ-ИГРА 3.1. и 3.5. (играть на слабостях).

2.4.2. «ИГРАТЬ-ИГРА Семантики звукового ряда на фоне корейского языка». На основании данных этимологических и толковых словарей корейского языка нами сделан вывод о деактуализации Семантики звукового ряда в процессе семантического развития лексем^-с|--^-о][НОЛЬ-ДА — НОРИ), отметим, что в современном корейском языке в данном значении употребляются другие лексемы. Таким образом, ИГРАТЬ — ИГРА 3.1. — 3.5. следует признать национально — специфическими единицами на фоне корейских лексем ^г^-г'0! (НОЛЬДА— НОРИ).

Раздел 2.5. «Семантика зрелищного ряда»

2.5.1. «ИГРАТЬ-ИГРА Семантики зрелищного ряда». К данному направлению семантического развития ИГРАТЬ — ИГРА нами отнесены ЛСВ, иллюстрируемые как: Она (Лидочка) должна была играть Офелию (А. Куп-рин.Кславе] — ИГРАТЬ — ИГРА 4.1.; Американцы играют в Москве Чехова на английском [Коммерсантъ, 23.11.05.] - ИГРАТЬ-ИГРА 4.2.; В. Этуш и М.Ульянов охотно играли в телевизионных постановках. [О. Кознова. Что вспомнилось, то и записалось...] — ИГРАТЬ — ИГРА 4.3.; Но вот уже 47 лет Александр Збруев играет [работает — Г.Б.] в театре Ленком [И. Корнее-ва. Небольшая перемена] — ИГРАТЬ —ИГРА 4.4. Отметим, что последний ЛСВ ИГРАТЬ — ИГРА не выделяется толковыми словарями.

Проведённый компонентный анализ позволил выявить семный состав ИГРАТЬ — ИГРА Семантики зрелищного ряда. Так, основное значение (ИГРАТЬ — ИГРА 4.1.) состоит, по нашему мнению, из следующих компонентов:

а) изображать; b) того /то, кем /чем на самом деле не являться: Ь\) человека; Ь2) мифический, фантастический образ; 63) представителей флоры и фауны; Ь4) неодушевлённый предмет; cl) в театре; с2) в кино; сЗ) на телевидении; d) согласно замыслу; dl) автора; d2) режиссёра; е) импровизировать.

Нами установлена взаимосвяз ь различных ЛСВ ИГРАТЬ — ИГРА Семантики зрелищного ряда. Так, на основе метонимического переноса, по нашему мнению, произошло развитие ИГРАТЬ 4.2. (играть [давать] спектакль),

4.3.(ифшш> [участвовать] в спектакле), 4.4. (играть [работать] в театре). 2.5.2. «ИГРАТЬ-ИГРА Семантики зрелищного ряда на фоне корейского языка». Данные этимологических и толковых словарей корейского языка позволяют сделать вывод о деактуализации Семантики зрелищного ряда как одного из направлений семантического развития e^-il-0] (НОЛЬДА —НОРИ), в данном значении в современном корейском языке употребляются другие лексемы. Таким образом, ИГРАТЬ — ИГРА 4.1. —

4.4. следует признать национально — специфическими единицами на фоне корейских лексем fet^-^o] (НОЛЬДА-НОРИ).

Раздел 2.6. «Семантика движения»

2.6.1. «ИГРАТЬ—ИГРА Семантики движения». Данные толковых словарей, собранный языковой материал позволяют сделать вывод о том, что лексемы ИГРАТЬ-ИГРА Семантики движения образно описывают:

-движение ветра: Ветер гулял над землею, в меру шумел и играл, всё шевеля и ничего не тревожа [И. Тургенев. Первая любовь]. Здесь же: Играет ночью вьюга [М. Байрак. Музыкант играет Баха], ибо вьюга не что иное, как 'сильный ветер со снегом' (MAC) — ИГРАТЬ — ИГРА 5.1.

-движение воды: Играют волны, ветер свищет [М. Лермонтов. Парус]; Река продолжала играть и даже разыгралась совсем не на шутку. [В. Короленко. Река играет] - ИГРАТЬ - ИГРА 5.2.

-движение шипучих напитков: Вскипая пузырьками, играет, пенится вино [К. Буровик. АИФ № 12, 2000] - ИГРАТЬ - ИГРА 5.3.;

-движение света: Лучи заката играли на серебре хоругвей [В. Короленко. За иконой]; Они (бриллианты) горят, дрожат, играют, переливаются, смеются тысячами неуловимых, сияющих, лукавых улыбок [А. Куприн. Брильянты] — ИГРАТЬ—ИГРА 5.4.; Здоровый румянец играл на его (Янкеля) щеках [Н. Гоголь. Тарас Бульба] — ИГРАТЬ — ИГРА 5.5.

Проведённый компонентный анализ позволил выявить семный состав ИГРАТЬ —ИГРА в каждом случае. Следует отметить, что каждый из компонентов постулирует движение в любом его проявлении, что, прежде всего, выражено ядерными семами: «совершать движения»; «воздействовать на объекты»; «разливаться»; «закисать»; «вскипать пузырьками»; «излучаться»; «отражаться»; «то появляться, то исчезать».

В результате компонентного анализа нами выявлены семы, интегрирующие различные ЛСВ Семантики движения. Отметим наибольшую семантическую близость между ИГРАТЬ —ИГРА 5.1. (ветер играет ли-

ствой) и 5.2.2. (волны играют лодкой), которая обусловлена как конструктивно (сочетанием с творительным падежом объекта), так и семантически (наличием общих компонентов: кружить, поднимать, опускать, переворачивать). Сема «сиять, блестеть, сверкать» указывает на изменение цветового выражения и интегрирует ИГРАТЬ —ИГРА 5.4.1.(солнце играет), 5.4.2. (бриллиант играет), 5.5.2. (румянец играет). Сема «сопровождаться звуком» интегрирует ИГРАТЬ — ИГРА 5.1. (ветер играет), 5.2.1. (море играет), 5.2.2. (море играет лодкой).

Отметим также эксплицитно выраженную ассоциативную связь ИГРАТЬ—ИГРА Семантики движения и Семантики развлечения: Весенний ветер ... играет в догонялки с воробьями [Р. Ясюкевич. Паук и крылья]; В чехарду играют волны [В. Валунский. Путь на море]; а также Семантики движения и Семантики звукового ряда: Пальцами веток на струнах дождя ветер играет [Т. Марюха. Осенняя мелодия].

2.6.2. «ИГРАТЬ-ИГРА Семантики движения на фоне корейского языка». При исследовании русских лексем ИГРАТЬ — ИГРА на фоне корейской (НОЛЬДА)5 Семантики движения выявлено, что, несмотря на наличие общих сем («совершать движения», «поворачиваться», «биться»), лексическое наполнение исследуемых единиц различно. Это обусловлено, прежде всего, различными субъектами действия, при глаголе ef^f (НОЛЬДА) это: рыбы и водоплавающие птицы; плод в утробе матери; предметы, утратившие устойчивое положение (гвоздь, болт, зуб и т.п.); руки, ноги, пальцы рук / ног человека. Кроме того, обратим внимание, что посредством (НОЛЬДА) могут быть названы лишь механические движения (плыть, шевелиться, шататься, вертеться, крутиться, сгибаться, разгибаться и т.п.), в то время как ИГРАТЬ, помимо механических движений (подниматься, опускаться, набегать, откатываться и т.п.), образно характеризует процесс разложения световых лучей на спектральные составляющие (переливаться разными цветами), химические процессы (закисать), атакже эмоционально-психическое состояние человека и его физическое здоровье (у кого фантазия играет, улыбка играет, кровь играет, молодые силы играют).

Следует отметить, что значение 'движение плода в утробе матери', составляющее ji-с]{НОЛЬДЛ) 4.2., деактуализовано в русском языке (о чём свидетельствуют данные исторических словарей). Немаловажным представляется и тот факт, что употребление ИГРАТЬ Семантики движения характерно для художественных текстов, в то время как ^ с]- (НОЛЬДА) употребляется, главным образом, в разговорной речи.

Итак, на основании сказанного следует признать ИГРАТЬ — ИГРА 5.1 — 5.5. национально — специфическими единицами на фоне корейских лексем s°l (НОЛЬДА - НОРИ).

5Субстантив еГ°1(НОРИ) не имеет данной семантики.

В Заключении обобщены результаты исследования.

В Приложении 1 содержатся схемы (всего 5) компонентного состава ИГРАТЬ-ИГРА. В Приложении 2 — исследование семантической структуры корейских лексем -^cf-^-o] (НОЛЬДА-НОРИ).

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

Публикация в издании, рекомендованном ВАК РФ:

1. Глаголы ИГРАТЬ/NOLDA в русском и корейском языках (семантический, грамматический и лингвокультурологический аспекты) // Мир русского слова, 2008 № 1. - С. 24-37 [1,1 п.л.]

Публикации в других научных изданиях:

2. К вопросу об эквивалентности лексических единиц русского и корейского языков (в соавторстве с Ан Джи Ёнг) // Русский язык и методика его преподавания: традиции и современность. — Тюмень: 200?. — С. 149— 152 [0,3п.л.]

3. Семантика слов ИГРАТЬ — ИГРА в культурно-историческом аспекте // Cross-Cultural Studies. — Center for Cross-Cultural Studies: Kyung Нее University (журнал «Межкультурные исследования» Центра межкультурных исследований университета КёнХи), Корея, Сувон, 2007. — С.217 — 261 [1,4 пл.]

4. ИГРАТЬ — ИГРА в русской языковой картине мира: опыт компонентного анализа// ic^ii^r^ The Korean Association of Russian Language and Literature (Журнал «Русский язык и русская литература» Корейской ассоциации преподавателей русского языка и литературы), Корея, Сеул, 2007 419TÜ ^132. - С. 121 - 144 [0,9 пл.]

5. ИГРАТЬ в русской языковой картине мира (опыт компонентного анализа) // Русский язык как фактор стабильности государства и нравственного здоровья нации. — Тюмень: 2008. — С. 249 — 253 [0,3 пл.]

6. Направления семантического развития ИГРАТЬ — ИГРА в русском языке: семантика движения // ^iL (Журнал «Исследования по славянским языкам». Корейской ассоциации славистов), Корея, Сеул, 2008^123^45:.- С. 93-119 [1,1 пл.]

Будникова Галина Алексеевна

ИГРАТЬ-ИГРА КАК ФРАГМЕНТ РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА (НАФОНЕ КОРЕЙСКОЙ)

Автореферат диссертации

Подписано в печать 25.09.2009 г. Формат 60x84 1/16.Усл.печ.л. 1,51.Уч.-изд.л. 1,10. Тираж 120 экз. Заказ

Издательство Дальневосточного университета 690950, г. Владивосток, ул. Октябрьская, 27.

Отпечатано в типографии Издательско-полиграфического комплекса ДВГУ 690950, г. Владивосток, ул. Алеутская, 56.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Будникова, Галина Александровна

Введение.

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СЕМАНТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ.

1.1. Значение слова и проблемы его описания.

1.2. Методы семантического анализа.

1.3. Значение слова и языковая картина мира.

1.4. Проявление национальной специфики одного языка на фоне другого.

1.5. Выводы.

Глава 2. ИГРАТЬ - ИГРА КАК ФРАГМЕНТ РУССКОЙ

ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА (НА ФОНЕ КОРЕЙСКОЙ).

Раздел 1. Семантика ИГРАТЬ — ИГРА по данным словарей русского языка.

2.1.1. Семантизация ИГРАТЬ - ИГРА толковыми словарями современного русского языка.

2.1.2. Этимология и направления семантического развития

ИГРАТЬ - ИГРА.

Раздел 2.2. Семантика развлечения.

2.2.1. ИГРАТЬ - ИГРА Семантики развлечения.

2.2.2. ИГРАТЬ - ИГРА Семантики развлечения на фоне корейского языка.

2.2.3. Выводы.

Раздел 2.3. Семантика состязания.

2.3.1. ИГРАТЬ - ИГРА Семантики состязания.

2.3.2. ИГРАТЬ - ИГРА Семантики состязания на фоне корейского языка.

2.3.3. Выводы.

Раздел 2.4. Семантика звукового ряда.

2.4.1. ИГРАТЬ - ИГРА Семантики звукового ряда.

2.4.2. ИГРАТЬ - ИГРА Семантики звукового ряда на фоне корейского языка.

2.4.3. Выводы.

Раздел 2.5. Семантика зрелищного ряда.

2.5.1. ИГРАТЬ - ИГРА Семантики зрелищного ряда.

2.5.2. ИГРАТЬ — ИГРА Семантики зрелищного ряда на фоне корейского языка.

2.5.3. Выводы.

Раздел 2.6. Семантика движения.

2.6.1. ИГРАТЬ - ИГРА Семантики движения.

2.6.2. ИГРАТЬ - ИГРА Семантики движения на фоне корейского языка.

2.6.3. Выводы.

Выводы.

 

Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Будникова, Галина Александровна

Игра является объектом изучения всех наук, связанных с антропологией: философии, социологии, психологии, педагогики, культурологии, лингвистики и др. Каждая из них рассматривает игру со своих позиций: философию интересует роль игры в формировании мышления человека; педагогику - роль в воспитании и обучении; социология рассматривает игру как один из видов межличностных отношений, а психология принимает во внимание личностные факторы, бессознательные мотивы игры. «Лингвистическая наука обращается, прежде всего, к проблеме «дефиниции игровой семантики», что обусловлено спецификой понятия ИГРА и значений слов, его выражающих» [Арутюнова 2006: 7].

По признанию А. Вежбицкой, «понятие ИГРА, несомненно, один из самых характерных и обсуждаемых в литературе примеров, приводимых в доказательство «размытости» человеческих понятий» [Вежбицкая 1996: 212], как раз по причине «размытости» ИГРА не раз становилась объектом исследования отечественных и зарубежных учёных (Й.Хёйзинга, JI. Витгенштейн, Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, А.Д. Кошелев, А.Д. Шмелёв и др.). В первом ряду следует назвать книгу Й Хёйзинги «Homo ludens» (Человек играющий), опубликованную в 1938 г., в которой изложена культурологическая концепция И.Хейзинги, основанная на том, что «человеческая культура возникает и развертывается в игре». Й.Хёйзинга приходит к выводу, что: «игра есть добровольное действие либо занятие, совершаемое внутри установленных границ места и времени по добровольно принятым, но абсолютно обязательным правилам, с целью, заключенной в ней самой, сопровождаемое чувством напряжения и радости, а также сознанием «иного бытия», нежели «обыденная жизнь» [Хёйзинга 1992: 41]. Данное определение вполне удовлетворяет большому количеству существующих игр, но далеко не всем. На это обстоятельство как раз обращает внимание JL Витгенштейн в своих знаменитых «Философских исследованиях» (опубликованы в 1953 г.). Предполагая, что между разнообразными явлениями действительности, объединенными общим понятием ИГРА, непременно должно быть нечто общее, он, однако, приходит к выводу, что этого общего как раз и не существует: «Что свойственно им (и1рам) всем? Есть ли что-нибудь общее для них всех? . Погляди, например, на игры на доске с их многочисленными сходствами. Затем перейди к карточным играм: здесь ты найдёшь множество соответствий с первой группой, но много общих черт исчезнет, зато появятся другие. В играх с мячом есть победа и поражение; но если ребёнок бросает мяч в стену и ловит его, то этот признак исчезает. И таким образом мы можем пройти через многие и многие группы игр. И увидеть, как сходства то появляются, то снова исчезают». Витгенштейн приходит к выводу, что лучшее определение для характеристики данного свойства -«фамильное сходство». [Витгенштейн 1985: 108-109]. Идея «фамильного сходства» легла в основу новой, неклассической (неаристотелевой) теории категорий и сыграла колоссальную роль в развитии «семантики прототипов», своего рода «блуждающих», размытых смыслов, не сводимых к набору инвариантных признаков, но образующих некое ассоциативное поле. Данная теория на долгие годы получила «статус незыблемой догмы» [Вежбицкая 1996: 212].

По справедливому замечанию А. Вежбицкой, единственной- корректной формой опровержения данной догмы является определение понятия ИГРА. Исследовательница рассматривает в качестве основных компонентов следующие: (1) человеческая деятельность (животные могут играть, но не могут играть в игры); (2) длительность (игра не может быть мгновенной); (3) назначение: удовольствие; (4) выключенность из реальности (участники воображают, что они находятся в мире, отделённом от реального); (5) чётко определённая цель (участники знают, чего они хотят достичь); (6) чётко определённые правила (участники знают, что можно и чего нельзя делать); (7) непредсказуемый ход событий (никто не знает точно, что произойдёт) [там же: 213].

Н.Д. Арутюновой все существующие игры подразделяются на 2 типа:

1) «классические», или «изолированные, • отделённые от корыстных (материальных) интересов игроков, т.е. игры для тренировки, удовольствия, развлечения, времяпровождения и самоутверждения, а также игры с игрушками и без партнёра и адресата (зрителя). К ним относятся «изобретённые», искусственные игры, такие как шахматы и карты, жмурки и прятки, игры в куклы, мячик и пр., все то, во что играют, а не то, что делают; ср. играть в жмурки, но делать уроки» [Арутюнова 2006: 9]; 2) «совмещенные», или «вовлечённые» в поведение человека в обществе, игры замаскированные, скрытые» [там же]. К данному типу игр исследовательница относит «неявные стратегии и тактики, сопровождающие жизнь человека в обществе и направленные на достижение скрытой цели». Основным признаком вовлечённых игр, по мнению Н.Д. Арутюновой, является «несоответствие явного неявному, выраженного потаённому, т.е. присутствие в. поведении неискренности, фальши, притворства, лицемерия, обмана, розыгрыша» [там же]. Для «классических игр», по Н.Д. Арутюновой; свойственно: 1) локализация- в пространстве и времени; 2) выключенность из обыденного* течения жизни; 3) наличие контрагента; 4) протекание в форме чередования* игровых действий противников; 5) выбор игрового хода, в-условиях неполного знания-игровой, ситуации; 6) наличие обязательных правил (прежде всего; запретов), при выборе игровых действий; 7) воздействие на эмоциональное состояние играющих; 8) завершение игры победой или поражением играющих сторон.

Совершенно очевидно, что исследовательницы-при семантизации имеют в виду разные типы игр. А. Вежбицкой охарактеризованы- игры,— развлечения* {играть в прятки, в куклы) и не учитываются- игры-состязания {играть в футбол, в карты и т.п.), назначение последних состоит не только и, возможно, не столько-в получении удовольствия, сколько и в достижении результата (победа / поражение). Н.Д. Арутюнова, ставя в одинряд и игру в шахматы, и в куклы, при семантизации исходит, тем не менее, из игр состязательного цикла: совершенно очевидно, что компоненты «наличие контрагента», «завершение игры победой или поражением играющих сторон» никак не характеризуют игры в куклы, в кубики и пр. На наш взгляд, понятие ИГРА по причине своей многогранности и неоднозначности нуждается в самом тщательном изучении. В данной работе нами предпринята такая попытка.

При исследовании лексической единицы какого-либо языка неизбежно встает вопрос о ее национальной специфике, выявить которую представляется возможным лишь на фоне другого языка, в качестве «фона» нами выбран корейский язык. Таким образом, настоящая работа посвящена исследованию семантической структуры лексем ИГРАТЬ — ИГРА и выявлению их специфики на фоне корейского языка.

Актуальность исследования обусловлена необходимостью совершенствования методов описания лексических единиц в рамках изучения национальной картины мира. Исследование лексических единиц одного языка на фоне другого способствует пониманию особенностей менталитета, традиций, национально-культурных особенностей, свойственных представителям разных культур, а также позволяет выявить национально- специфические единицы в одном языке на фоне другого. Актуальность исследования продиктована и лингводидактическими задачами. Данные лексические единицы входят в основной запас литературного языка, активно функционируют в разговорной речи, в том числе в составе фразеологизмов, употребляются на страницах периодической печати и в художественных произведениях. Однако их лексическая неоднозначность - с одной стороны, синтагматическая обусловленность - с другой, затрудняют их восприятие и употребление в иностранной аудитории. Необходим анализ данных лексических единиц двух языков для определения наиболее оптимальных способов организации и презентации лексического материала, чтобы избежать отрицательной интерференции, способствовать положительному переносу.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые осуществлено комплексное исследование лексем ИГРАТЬ - ИГРА посредством компонентного анализа с учётом парадигматических, синтагматических и деривационных связей. Впервые проведено исследование

ИГРАТЬ - ИГРА на фоне корейских лексем (НОЛЬДА - НОРИ)1, впервые выявлена национальная специфика указанных лексических единиц русского языка на фоне корейского. Впервые установлено, что национальная специфика лексических единиц одного языка на фоне другого может проявляться не только на уровне слова^ семы и макрокомпонентов значения (денотативном и коннотативном) [А.И. Стернин], но и на уровне отдельного лексико-семантического варианта (ЛСВ), т.е. отдельной семемы многозначного слова, а также на уровне парадигматических, синтагматических и деривационных отношений исследуемых единиц.

Цель работы — функционально-семантическое исследование русских слов ИГРАТЬ - ИГРА на фоне корейских -1^1 (НОЛЬДА - НОРИ). Данная цель предполагает решение следующих задач: ' ,

1) разработка теоретической? базы исследования на основе анализа научной литературы по заявленной тематике;

2) уточнение методов описания лексических единиц;

3) апробация метода компонентного анализа как одного из основных методов изучения семантической структуры слова;

4) дифференциальная семантизация русских лексических единиц ИГРАТЬ — ИГРА на фоне корейских — еГ°1 (НОЛЬДА - НОРИ) с целью выявления национальной специфики русских лексем.

Объектом данного исследования являются; русские, лексемы ИГРАТЬ -ИГРА и корейские (НОЛЬДА - НОРИ).

Предмет исследования:— семантика и функционирование: русских лексем ИГРАТЬ - ИГРА на фоне корейских 1Ё-Ц- (НОЛЬДА - НОРИ).

Теоретической базой исследования послужили работы отечественных и зарубежных лингвистов в области лексикологии и лексической семантики (Ю.Д; Апресян, Н.Д. Арутюнова, В В. Виноградов, И.М. Кобозева, Н.Г. Комлев, Л.П. Крысин, З.П. Попова, И.А. Стернин, Д:Н. Шмелёв и др.); лингвокультурологии

1 Для удобства чтения и восприятия корейские слова дублируются кириллицей. 8 и языковой картины мира (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Ш. Балли, Е.М Верещагин, В.В. Воробьёв, В.Г. Гак, В. Гумбольдт, В.Г. Колшанский, В.Г. Костомаров, Е.С. Кубрякова, В.А. Маслова, Ю.С. Степанов, А.Д. Шмелёв и др.).

Материалом для исследования послужили данные этимологических, исторических, толковых словарей русского языка, словарей синонимов, антонимов, словаря сочетаемости слов русского языка, словообразовательного словаря русского языка, толковых словарей корейского языка, двуязычных (русско-корейских и корейско-русских) словарей, тексты художественной литературы, периодических изданий (в том числе Интернет-изданий), материалы «Национального корпуса русского языка» (www.ruscorpora.ru., далее НКРЯ), а также факты употребления исследуемых единиц, извлечённые из различных блогов и форумов Интернета.

Теоретическая значимость работы обусловлена её актуальностью и новизной, возможным вкладом в теорию изучения семантической структуры слова, в частности, в разработку методики семантического описания лексики, выявления национальной специфики лексических единиц одного языка на фоне другого. Результаты проведённого исследования могут послужить вкладом в развитие таких научных направлений, как лексическая семантика, лингвокультурология, прагматика.

Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования лексики русского языка на фоне корейского могут быть использованы в практике преподавания русского языка (либо корейского) как иностранного, способствовать развитию лексикографии, составлению двуязычных словарей. Методика анализа фактического материала может быть использована при разработке отдельных аспектов теории межкультурной коммуникации, лингвокультурологии.

Методы исследования. В диссертации используются: метод компонентного анализа, описательный метод, метод интроспекции (самонаблюдения); экспериментальные методы: анкетирование, интервьюирование, верификация.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Смысловая структура слов ИГРАТЬ — ИГРА в современном русском языке значительно сложнее, чем это представлено в толковых словарях, в то же время между лексико-семантическими вариантами существует эпидигматическая связь, объединяющая их в семантическое единство.

2. Семантическое развитие ИГРАТЬ — ИГРА в русском языке осуществлялось по следующим пяти направлениям: Семантика развлечения, Семантика состязания, Семантика звукового ряда, Семантика зрелищного ряда, Семантика движения, вокруг которых сгруппированы различные лексико-семантические варианты;

3. Ядро семантической структуры ИГРАТЬ — ИГРА составляет Семантика развлечения. Данное направление развития лексем ИГРАТЬ — ИГРА характеризуется:

-наиболее содержательной и разветвлённой системой значений; -наличием семантических компонентов, интегрирующих Семантику развлечения с остальными направлениями семантического развития ИГРАТЬ — ИГРА.

4. Лингвокультурологический анализ, который позволяет выявить национальную специфику лексических единиц одного языка на фоне другого, показывает, что национальная специфика может проявляться на разных уровнях: семы, лексико-семантического варианта (семемы), слова (семантемы), на уровне макрокомпонентов значения (денотативном, коннотативном), а также на уровне парадигматических, синтагматических и деривационных связей.

5. Русские лексемы ИГРАТЬ - ИГРА содержат национально-специфические компоненты на фоне корейских лексем нг^} —еГ01 (НОЛЬДА -НОРИ). Национальная специфика выражена лакунарностью отдельных сем и семем в корейском языке на фоне русского, а также особенностями парадигматических, синтагматических и деривационных отношений, в которые вступают лексемы ИГРАТЬ - ИГРА.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования докладывались на заседании кафедры современного русского языка ДВГУ (февраль 2009 г.). Работа обсуждалась на кафедре русского языка университета Кён Хи (Республика Корея). По теме диссертации опубликовано 7 работ. Результаты исследования частично отражены в учебном пособии по русскому языку как иностранному, адресованном корейским учащимся начального этапа обучения: в.А. Виёшкоуа «&| >4 ¿>М ^ - 8ои1: Ьт^аРЬиЪ, 2007.

Структура работы. Данное диссертационное исследование состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка используемой литературы, Списка источников фактического материала и Приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "ИГРАТЬ-ИГРА как фрагмент русской языковой картины мира"

выводы

Итак, проведённое исследование позволяет сделать следующие выводы:

1. Смысловая структура слов ИГРАТЬ - ИГРА в современном русском языке значительно сложнее и шире, чем это представлено в толковых словарях современного русского языка, она включает 47 JICB, между которыми, как показало исследование, существует тесная эпидигматическая связь.

2. Семантическое развитие ИГРАТЬ - ИГРА в русском языке осуществлялось по пяти направлениям: Семантика развлечения (21 JICB), Семантика состязания (6 JICB), Семантика звукового ряда (6 JICB), Семантика зрелищного ряда (4 JICB), Семантика движения (10 JICB).

3. Ядро семантической структуры ИГРАТЬ - ИГРА составляет Семантика развлечения. Данное направление развития ИГРАТЬ — ИГРА характеризуется: а) наиболее содержательной и разветвлённой системой значений, представленной 21 лексико-семантическим вариантом; б) наличием семантических компонентов, интегрирующих Семантику развлечения с остальными направлениями семантического развития ИГРАТЬ -ИГРА:

- семы «погружаться в конвенциональное пространство», «состязаться», входящие в состав ИГРАТЬ - ИГРА 1.1., а также сема «с целью получения награды», представленная в ИГРАТЬ - ИГРА 1.7. (играть людьми), 1.8.2. (любовная игра2), 1.9.1. (играть в демократию), 1.9.2. (играть в великодушие), интегрируют Семантику развлечения и Семантику состязания;

- сема «имитировать, изображать», входящая в состав ИГРАТЬ - ИГРА 1.1. (играть в школу), 1.9.1. (играть в семью), 1.9.2. (играть в великодушие), ИГРА 1.10. (деловая игра), ИГРА 1.11. (речевая игра), интегрирует Семантику развлечения и Семантику зрелищного ряда.

- сема «совершать движения», эксплицитно выраженная в ИГРАТЬ — ИГРА 1.2. (рыба играет), 1.6.1. (играть хвостом), 1.6.2. (играть копытами), 1.6.3. (играть ушами), а также сема «двигаться» - ИГРАТЬ 1.4.1. (топор играет) интегрирует Семантику развлечения и Семантику движения;

- сема «манипулировать», ядерная для ИГРАТЬ — ИГРА 1.4. (играть топором), 1.5.1. (играть веером), 1.5.2. (играть пальцами [своими]), 1.5.3. {играть пальцалш [кого-л.]), 1.5.4. {играть волосами), 3.1. {играть на гитаре), 3.5 {играть на слабостях), интегрирует Семантику развлечения, Семантику звукового ряда и Семантику движения.

4. Исследование показало, что изучение семантики лексических единиц одного языка на фоне другого позволяет выявить их национальную специфику, которая может проявляться на разных уровнях: семы, лексико-семантического варианта (семемы), слова (семантемы), на уровне макрокомпонентов значения (денотативном и коннотативном), а также на уровне парадигматических, синтагматических и деривационных связей.

5. Национальная специфика ИГРАТЬ - ИГРА на фоне (НОЛЬДА -НОРИ) проявляется: а) лакунарностью сем «(манипулировать) чувствами кого-л.» (ИГРАТЬ — ИГРА 1.7.), «с мнимым соперником» (ИГРАТЬ — ИГРА 2.3.) в корейском языке на фоне русского; а также наличием у корейских лексем ограничительных сем: «об играх на листе бумаги и карточных» - -V>4--=01/ ¿--Б- (НОЛЬДА - НОРИ/ НОРЫМ) 2.1., «об играх в кости и карточных» -fe-4 -ь^Щ- (НОЛЬДА-НОРИ/НОРЫМ) 2.2. б) лакунарностью лексико-семантических вариантов: ИГРАТЬ - ИГРА 1.4. {играть топором), 1.4.1. {топор играет в руках), ИГРАТЬ - ИГРА1.5.1. - 1.5.4. {играть чайной лоэ/сечкой, пальцалш, волосами), 1.6.1.-1.6.3. {играть хвостом, ушами, копытами), ИГРА 1.8.1.- 1.8.2. {любовная игра!,2), ИГРАТЬ — ИГРА. 1.9.1. {играть в демократию), ИГРАТЬ - ИГРА. 1.9.2. {играть в великодушие), ИГРА. 1.10. {деловая игра), ИГРА. 1.11. (речевая игра), ИГРА. 1.12. {языковая игра); ИГРАТЬ 2.2. (уметь играть), ИГРА 2.5. (набор игр), ИГРАТЬ

- ИГРА 2.6. (играть конём), а также ИГРАТЬ - ИГРА 3.1. - 3.5. Семантики звукового ряда; ИГРАТЬ - ИГРА 4.2. - 4.4. Семантики зрелищного ряда; ИГРАТЬ - ИГРА 5.1.-5.5. Семантики движения. в) более широким спектром парадигматических связей: ИГРАТЬ — ИГРА 2.1. на фоне /^1-2.1. г) более широким кругом синтагматических связей: ИГРАТЬ - ИГРА 1.1. на фоне (НОЛЬДА - НОРИ) 1.1; ИГРАТЬ - ИГРА 1.2.1. -(НОЛЬДА - НОРИ) 1.3; ИГРАТЬ 1.7. - (НОЛЬДА) 1.4.; ИГРАТЬ - ИГРА 2.1. на фоне 2.1; ИГРАТЬ - ИГРА 2.3. - 2.2.; ИГРА 2.4 -ег-Ц- 2.3. д) более разветвлённой системой деривационных отношений: ИГРАТЬ 1.1. на фоне (НОЛЬДА - НОРИ) 1.1.; ИГРАТЬ - ИГРА 2.1 на фоне ^°1/^#(НОЛЬДА - НОРИ/НОРЫМ) 2.1., ИГРАТЬ -ИГРА 2.3 на фоне

НОЛЬДА - НОРЫМ) 2.2., а также большей гиперонимичностью лексем: игровой (ИГРАТЬ - ИГРА 1.1.) на фоне (НОЛЬДА - НОРИ) 1.1., игрок

ИГРАТЬ - ИГРА 2.3) на фоне корейской лексемы (НОРЫМКУН - игрок, любитель азартных игр) - (НОЛЬДА - НОРЫМ) 2.2.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Данная работа посвящена одному из наиболее обсуждаемых понятий -ИГРА, изучаемому всеми науками, так или иначе связанными с антропологией: философией, социологией, психологией, педагогикой, культурологией, филологией и др.

В своей работе мы рассмотрели ИГРУ в лингвистическом и культурологическом (лингвокультурологическом) аспектах. Заметим, что лингвистическая наука рассматривает ИГРУ с позиции- семантического содержания, а лингвокультурология, изучая язык как феномен культуры, обращается к ИГРЕ как к фрагменту национальной картины мира, выявляя специфику восприятия мира, зафиксированную в языке. Не вызывает сомнения факт, что1 национально-специфические черты в одном языке можно «увидеть» лишь на фоне другого языка (языков). Таким образом, национальная специфика значения лексической единицы какого-либо языка выявляется только на фоне другого языка и является таковой только по отношению к данному конкретному языку.

Учитывая сказанное, изучение и описание ИГРАТЬ - ИГРА как фрагмента русской языковой картины мира на фоне корейской мы проводили в два этапа:

1этап - описание семантической структуры ИГРАТЬ — ИГРА в русской языковой картине мира;

2 этап - выявление национально-специфических компонентов ИГРАТЬ — ИГРА на фоне корейских лексем 5Г°1 (НОЛЬДА - НОРИ).

В основу описания семантической структуры нами положен метод компонентного анализа. Данный метод как нельзя лучше отвечает задачам нашего исследования, ибо, во-первых, разложение на минимальные предельные составляющие позволяет с большей долей точности выявить мельчайшие нюансы значения слова. Во-вторых, при выявлении национальной специфики одного языка на фоне другого компонентный анализ помогает, выражаясь математическим языком, привести лексические единицы разных языков к общему знаменателю, что значительно облегчает процесс сопоставления. Согласимся, что одним из недостатков компонентного анализа является субъективизм, т.к. полученные в результате исследования данные невозможно достоверно ни подтвердить, ни опровергнуть. Однако согласимся и с тем, что интроспекция (самонаблюдение) была и остаётся одним из важных методов любого исследования. Вместе с тем отметим, что данные, полученные интроспекцией и подтверждённые верификацией, на наш взгляд, вполне могут претендовать на объективность.

Подчеркнём, что в рамках субстанциональной теории значения слова, которой мы придерживались, лексические единицы рассматривались нами комплексно, с учётом как парадигматических, синтагматических, деривационных связей, так и эмоционально-оценочных и экспрессивно-образных отношений, составляющие сущность коннотации. В результате исследования нам удалось доказать, что смысловая структура слов ИГРАТЬ —

ИГРА в современном русском языке значительно сложнее, чем это представлено в толковых словарях современного русского языка, при этом все лексико-семантические варианты эпидигматически связаны между собой, что подтверждается наличием общих семантических компонентов. Нам удалось выяснить, что ядром семантической структуры исследуемых единиц является Семантика развлечения. ИГРАТЬ — ИГРА Семантики развлечения, во-первых, имеют самую разветвленную систему значений, во-вторых, интегральные семы, которые объединяют Семантику развлечения со всеми остальными направлениями семантического развития ИГРАТЬ — ИГРА. Вместе с тем отметим, что работа по описанию семантической структуры ИГРАТЬ-ИГРА может быть продолжена. Перспективным направлением исследования является, на наш взгляд, изучение лексико-семантического поля ИГРА, отдельного глубокого исследования заслуживают многочисленные дериваты ИГРАТЬ, их взаимосвязь и взаимообусловленность.

При выявлении национальной специфики русских лексем ИГРАТЬ — ИГРА на фоне корейских ^^ - (НОЛЬДА - НОРИ) мы исходили из того, что национальная специфика лексической единицы одного языка на фоне другого может проявляться как на уровне сем и макрокомпонентов значения (денотативном и коннотативном) [И.А. Стерни], так и уровне отдельного ЛСВ (отдельной семемы) многозначного слова, а также на уровне деривационных, парадигматических и синтагматических отношений. Нами доказано, что национальная специфика ИГРАТЬ - ИГРА на фоне НОЛЬДА - НОРИ проявляется лакунарностью сем, отдельных ЛСВ, а также более широким спектром парадигматических, синтагматических отношений, более разветвлённой системой деривационных отношений, большей гиперонимичностыо отдельных дериватов ИГРАТЬ - ИГРА. Отметим, что в данной работе мы касались, главным образом, семасиологического аспекта изучения одного языка на фоне другого, т.е. исследовали, как используются однотипные языковые элементы в разных языках, какие значения они выражают. Однако не менее важен и ономасиологический аспект, т.е. выяснение того, какими средствами выражаются одинаковые значения и функции в разных языках. Таким образом, изучение данных языковых единиц может быть продолжено в направлении ономасиологии.

В последнее десятилетие в условиях расширения сотрудничества между Россией и Республикой Кореей наблюдаются активные процессы взаимопроникновения двух культур. В этой связи нам представляется актуальным дальнейшее изучение лексических единиц русского языка на фоне корейского. Это особенно актуально, если речь идёт о сложных в семантическом и культурологическом аспектах понятиях, каковыми являются: ДРУЖИТЬ - ДРУЖБА, ЛЮБИТЬ - ЛЮБОВЬ, ЗАВИДОВАТЬ - ЗАВИСТЬ и многие другие. Подчеркнём, что результаты исследования лексики русского языка на фоне корейского могут найти применение в практике преподавании русского (либо корейского) языка как иностранного, способствовать развитию лексикографии, использоваться при составлении двуязычных (русско-корейских и корейско-русских) словарей.

 

Список научной литературыБудникова, Галина Александровна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Акимушкин 1994 — Акимушкин, И.И. Мир животных: Млекопитающие, или звери.- М.: Мысль, 1994.- 445 с.

2. Акимушкин 1995 — Акимушкин, И.И. Мир животных: Насекомые. Пауки. Домашние животные / И.И. Акимушкин. М.: Мысль, 1995.- 462 с.

3. Александрова 1986 — Александрова, З.Е. Словарь синонимов русского языка / Под. ред. Л.А. Чешко. М.: Рус.яз., 1986.- 600 с.

4. Алефиренко 2005 — Алефиренко, Н.Ф. Спорные проблемы семантики: монография / Н.Ф. Алефиренко.- М.: Гнозис, 2005. — 326 с.

5. Антология концептов 2006 — Антология концептов. Т. 3. / Под ред. В.И. Карасика, И. А. Стернина. Волгоград: Парадигма, 2006. — 381 с.

6. Антология концептов 2007 Антология концептов / Под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. - М.: Гнозис, 2007. - 512 с.

7. Антонова 2007 — Антонова, Е.С. Методика преподавания русского языка: коммуникативно-деятельный подход/ Е.С. Антонова. М.: Кнорус, 2007 - 467 с.

8. Апресян 1994 Апресян, Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. — М.: Языки русской культуры, 1994. - 368 с.

9. Апресян 1995 Апресян, Ю. Д. Избранные труды. Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю. Д. Апресян. - М.: Языки русской культуры, 1995. — 767 с.

10. Арнольд 1970 Арнольд, И.В. Эмоциональный, экспрессивный, оценочный и функционально-стилистические компоненты лексического значения слова. // XXII Герценовские чтения (материалы межвузовской конференции). - Л.: 1970. - С. 83-89.

11. Арутюнова 1977 Арутюнова, Н.Д. Номинации, референция, значение // Языковая номинация, Общие вопросы / Под ред. Б. А. Серебренникова, A.A. Уфимцевой.-М.: Наука, 1977.- С. 188-207.

12. Арутюнова 1980 — Арутюнова, Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения // Аспекты семантических исследований /Под ред. Н.Д. Арутюновой и АА. Уфимцевой. М.: Наука, 1980. - С. 156 - 250

13. Арутюнова 1999 Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. - М.: Языки русской культуры, 1999. — 896 с.

14. Арутюнова 2006 — Арутюнова, Н. Д. Виды игровых действий //Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв.ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2006.- С. 5-16.

15. Ахманова 1958 Ахманова, О.С. Очерки по общей и русской лексикологии / О.С. Ахманова.- М., УРСС. - 2004. - 296 с.

16. Ахманова 2004 Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд-е.2-е стереотипное, - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 576 с.

17. Баклагова 2000 — Баклагова, Ю.В. Каузативные глаголы лишения жизни в русском и немецком языках (структурно-семантический анализ). Автореф. дис.канд. филол. наук, Краснодар, 2000.

18. Бао Хун Национально-культурная специфика фразеологизмов в русском и китайском языках // Фразеология в контексте культуры. — М.: «Языки русской культуры, 1999. С. 25-34.

19. Баранов, Добровольский 1996 Баранов, А.Н., Добровольский, Д.О. Идиоматичность и идиомы // Вопросы языкознания, № 5, 1996. С. 51-64.

20. Баранникова 1973 Баранникова, Л.И. Введение в языкознание / Л.И. Баранникова.- Саратов, 1973. -383 с.

21. Бархударов 1975 Бархударов, Л. С. Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода) / Л.С. Бархударов.- М.: Междунар. отношения, 1975.240 с.

22. БАС Словарь современного русского литературного языка. / Под ред. В. В. Виноградова. В 17 т. - М.-Л.: АН, 1948-1965.

23. Белякова 2003 Белякова, С.М. Глаголы ИГРАТЬ и ГУЛЯТЬ в концептосфере русского языка. // Русское слово в мировой культуре.

24. Бережан 1983 — Бережан, С.Г. Взаимозависимость между лексическим и грамматическим значениями в составе слова (на основе словарного толкования глаголов) // Исследования по семантике. Общие вопросы семантики Уфа: изд-во Башкирского ун-та, 1983. С. 21-30.

25. Берлянд 1997 — Берлянд, И.Е. Игра как феномен сознания / И.Е. Берлянд.-Кемерово: «АЛЕФ» Гуманитарный центр, 1997. 96 с.

26. Бирих 1984 Бирих, А.К. Семантические и грамматические различия метонимии и синекдохи в современном русском языке // Исследования по семантике. Семантика слова и словосочетания.- Уфа, 1984.- С. 44-51.

27. БКРС Большой корейско-русский словарь в 2-х т / Под ред. Н.Ю. Мазура.- М.: Русский язык, 1976.

28. Блинов 1983 Блинов А.Л. Семантика и теория игр /А.Л. Блинов.- Н.: Изд-во Наука, Сибирское отд., 1983. - 127 с.

29. Бодуэн де Куртене 1963 Бодуэн де Куртене, А.И. Избранные труды по общему языкознанию / Бодуэн де Куртене. - М.: 1963, т. 1. - 384 с.

30. Болдырев 2000 — Болдырев, Н. Н. Когнитивная семантика / Н. Н. Болдырев. Тамбов: ТГУ, 2000. — 123 с.

31. Бондарко, Буланин 1967 Бондарко, A.B., Буланин, Л.Л. Русский глагол / Под ред. Ю.С.Маслова. - Л.: Просвещение. Ленинградское отделение, 1967. -190 с.

32. Брагина 1988 Брагина, Н.Г. Об учебном групповом лексикографировании сочетаемостных свойств слова на основе принципа групповой семантизации // Теория и практика учебной лексикографии.- М.: Инст. р.яз им. А.С.Пушкина, 1988 - С. 118 - 127.

33. Брагина 2006 Брагина, Н.Г. Метафоры игры в описании мира человека // Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв.ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. - М.: Индрик, 2006. - С. 120 - 141.

34. БРКС — Мазур, Ю.Н., Никольский, Л. Б. Большой русско-корейский словарь.- М.: Живой язык, 2002.

35. Брокгауз, Ефрон 1907 Брокгауз, Ф.А., Ефрон, И.А. Энциклопедический словарь Электронный ресурс. - Режим доступа:http://www.vehi.net/brokgauz/index.html

36. БСГЯ ¿Н^й. - 1999 (Большойсловарь государственного языка).

37. БСКЯ ^ 1 ^-З^^Н^^И-, 1992 (Большой словарь корейскогоязыка).

38. БТС — Большой толковый словарь русского языка / Под ред. С. А. Кузнецова. СПб.: Норинт, 2002.

39. Булыгина, Шмелев 1997 Булыгина, Т. В., Шмелев, А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. — М.: Языки русской культуры, 1997. — 576 с.

40. Васильев 1975а — Васильев, Л.М. Полисемия. // Исследования по семантике. Межвузовский научный сборник, Вып.1.- Уфа: изд-во Башкирского ун-та, 1975.- С.3-10.

41. Васильев 19756 — Васильев, Л.М. Методы семантического анализа // Исследования по семантике. Межвузовский научный сборник, Вып.1.- Уфа: изд-во Башкирского ун-та, 1975. С.158-173.

42. Васильев 1983 — Васильев, Л.М. Значение как предмет современной лингвистической семантики // Исследования по семантике. Общие вопросы семантики. — Уфа: изд-во Башкирского ун-та, 1983. с. 11-20.

43. Васильев 1984 Васильев, Л.М. Достоинства и недостатки компонентного анализа в семантических исследованиях // Исследования по семантике. Семантика слова и словосочетания.- Уфа: 1984 - с.3-8.

44. Васильев 1990 — Васильев, Л.М. Современная лингвистическая семантика: Учеб. Пособие для вузов. — М.: Высшая школа, 1990. 176 с.

45. Введение 2004 — Введение в когнитивную лингвистику / Под ред. М. В Пименовой. — Кемерово, 2004. 208 с.

46. Вежбицкая 1996 — Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. — М.: Рус. слов., 1996. — 416 с.

47. Вежбицкая 1999 — Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая. М.: Языки русской культуры, 1999. - 780 с.

48. Вежбицкая 2001 Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов / А. Вежбицкая. — М.: Языки славянской культуры, 2001 — 288 с.

49. Вендина 2006 — Вендина, Т.И. Игра в языке русской традиционной культуры: этнокультурная интерпретация //Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв.ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2006.- С. 375 - 391.

50. Верещагин, Костомаров 1980 Верещагин, Е. М., Костомаров, В.Г. Лингвострановедческая теория слова / Е. М. Верещагин, В.Г. Костомаров — М.: Рус. яз., 1980.-320 с.

51. Википедия. Электронный ресурс. Режим доступа: http://ru.wikipedia.org/wiki

52. Виноградов 1977 Виноградов, В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография / В. В. Виноградов. - М.: Наука, 1977. — 310 с.

53. Виноградов 1986 — Виноградов, В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / В. В. Виноградов. М.: Высш. шк., 1986. - 639 с.

54. Винокур 1959 Винокур, Г.О. О задачах истории языка // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку / Винокур Г.О. - М.: 1959. - 492 с.

55. Витгенштейн 1985 Витгенштейн, JI. Философские исследования// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI :Лингвистическая прагматика.- М.: Прогресс, 1985 . - С. 79 - 128.

56. Воркачев 2004 — Воркачев, С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт / С. Г. Воркачев. М.: Гнозис, 2004. - 237 с.

57. Воробьев 1997 Воробьев, В. В. Лингвокультурология (теория и методы) / В. В. Воробьев. - М.: РУДН, 1997. - 331 с.

58. Всеволодова, Ким 2008 Всеволодова, М.В., Ким, Тэ Чжин Система значений и употреблений форм настоящего времени русского глагола (в зеркале корейского языка): Фрагмент функционально-коммуникативной прикладной грамматики. -М., 2008. - 136 с.

59. Выготский 1978 — Выготский, Л.С. Вопросы детской психологии / Л.С. Выготский СПб.: Союз, 1997. 224 с.

60. Гавердовская П.П. Осторожно, манипулятор! / Мама и малыш, 2005. Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.2mm.ru/psihologia/369/

61. Гак 1971 Гак, В.Г. К проблеме гносеологических аспектов семантики слова // Вопросы описания лексико-семантической системы языка. Тезисы докладов, ч.1 М., 1971. - с. 95-96.

62. Гак 1972 Гак, В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики 1972. - М., 1972. - С. 367-395.

63. Гак В.Г. К диалектике семантических отношений в языке. // Принципы и методы семантических исследований. М., 1976, с. 73-92.

64. Гак 1998 Гак, В.Г. Языковые преобразования / В.Г. Гак.- М.: Школа «Языки русской культуры», 1998 - 768 с.242

65. Гак 1999 — Гак, В.Г. Национально-культурная специфика миронимических фразеологизмов // Фразеология в контексте культуры. М.: «Языки русской культуры», 1999.- С. 25-34

66. Гак 2000 Гак, В.Г. Русская динамичная языковая картина мира // Русский язык сегодня. Институт русского языка им. В.В. Виноградова, М.: «Азбуковник», 2000, с. 36-44.

67. Галкина-Федорук 1958 Галкина-Федорук, Е.М., Горшкова, К.В., Шанский, Н.М. Современный русский язык. /Е.М. Галкина-Федорук.- М.: Учпедгиз, 1958.-200 с.

68. Гаспаров 2002 Гаспаров, M.JI. Занимательная Греция: рассказы о древнегреческой культуре / M.JI. Гаспаров. - М.: 2002. — 428 с.

69. Головин 1966 — Головин, Б.Н. О природе и лингвистической типологии языковых значений // Вопросы методологии и методики лингвистических исследований. Уфа, 1966. — 44 с.

70. Гулыга, Шендельс 1976 Гулыга, Е.В., Шендельс, Е.И. О компонентном анализе значимых единиц языка // Принципы и методы семантических исследований / Под ред. В.Н. Ярцевой. - М.: Наука, 1976. С. 291 - 314.

71. Гумбольдт 1984 — Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон. Гумбольдт. М.: Прогресс, 1984. - 398 с.

72. Даль 1993 Даль, В. И. Пословицы русского народа. В 3-х тт. / В. И. Даль. — М.: Русская книга, 1993.

73. Денисов 1988 — Денисов, П.Н. Единицы словаря //Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре /Под ред Ю.Н. Караулова.- М.: Наука, 1988. С. 48 53.

74. Долгих 1973 Долгих, Н.Г. О трех направлениях в разработке метода компонентного анализа применительно к лексическому материалу // Филологические науки, 1973.- с.105-110

75. Евгеньева 1975 — Словарь синонимов русского языка / Под ред. А. П. Евгеньевой: — Л.: Наука, 1975.

76. Евгеньева 2001 — Словарь синонимов русского языка / Под ред. А. П. Евгеньевой: В 2 т. М.: ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство ACT», 2001.

77. Залевская 1996 Залевская, A.A. Вопросы теории и практики исследований // Этнокультурная специфика языкового сознания. Сборник статей / Отв. Ред. Н.В. Уфимцева. - М., 1996.- с. 23-40.

78. Зализняк Анна, Левонтина, Шмелев 2005 — Зализняк, Анна А., Левонтина, И.Б., Шмелев, А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб.ст. — М.: Языки славянской культуры, 2005. 544 с.

79. Зализняк Анна 2006 Зализняк, Анна А. Многозначность в языке и способы ее представления. - М.: Языки славянских культур, 2006. - 672 с.

80. Звегинцев 1957 — Звегинцев, В.А. Семасиология / В.А. Звегинцев. М.: Изд-во Москов. ун-та, 1957. - 321с.

81. Зиновьева, Юрков 2006 Зиновьева, Е.И; Юрков, Е.Е. Лингвокультурология, учебник.- СПб.: изд-во «Осипов», 2006.- 260 с.

82. Игромания — Игромания. Азартные игры. Электронный ресурс.- Режим доступа: http://privYchkam.net/gamebling.html

83. Игры 1995 Игры: энциклопедический сборник/ ред. А.И. Лазарев и др.; сост. В.А. Черноземцев.- Юж. Урал. кн. изд-во АОЗТ «Оренбургское книжное издательство», 1995.- 800 с.

84. Карасик, Прохвачева, Зубкова, Грабарова 2005 — Карасик, В.И., Прохвачева, О.Г., Зубкова, Я.В., Грабарова, Э.В.Иная ментальность /В.И. Карасик. М.: Гнозис, 2005. - 352 с.

85. Карасик, Стернин 2008 Карасик, В.И., Стернин, И.А. «Антология концептов» как попытка создания лингвоконцептологической энциклопедии // Лингвоконцептология. Вып.1/ Науч. ред. И.А. Стернин.- Воронеж: Истоки, 2008.-С. 33-40.

86. Кан 1998 Кан, Сон Хи. Вариативные ряды конструкций, выражающих просьбу и требование в русском языке: (в сопоставлении с корейским): автореф. дис. . канд. филол. наук / Кан Сон Хи ; МГУ им. М.В. Ломоносова. - М., 1998.

87. Караулов 1981, Караулов, Ю.Н. Об одной тенденции в современной лексикографической-практике // Русский язык. Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография (Виноградовские чтения IX X / Под ред. Н.Ю. Шведовой. - М.: Наука, 1981. С.135 - 153.

88. Караулов 1987 Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов.- Российская академия наук. Институт языкознания. Москва. Наука,1987.- 263 с.

89. Караулов 1972 Караулов, Ю. Н. Структура лексико-семантического поля // Филологические науки. — 1972. -№ 1. — С. 49-68.

90. Карьера 2008 Старченко, В., Захарова, С. Энциклопедия «Карьера». Справочник / В. Старченко, С. Захарова. - М.: РТВ-Медия, 2008. -Электронный ресурс.- Режим доступа:http://www.encyclopedia.ru/cat/books/book/32839/

91. Кацнельсон 1965- Кацнельсон, С.Д. Содержание слова, значение и обозначение / Под общ. ред. В.М. Жирмунского, М.М. Гухман, С.Д. Кацнельсона. -М.: Наука, 1965. 109 с.

92. Ким 2003 Ким, Г.Н. Рассказы о родном языке. Популярное корееведение. Серия АКК, Алматы, ЗАО "Сешм", 2003. - Электронный ресурс.-Режим доступа: http://world.lib.ru/k/kimo i/tygjrtf6-3.shtml]

93. Кнорина 1988 Кнорина, JI.B. Классификация лексики и словарные дефиниции //Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре /Под ред. Ю.Н. Караулова.- М.: Наука, 1988. С. 60 - 63.

94. Кобозева 2007 Кобозева, И. М. Лингвистическая семантика / И. М. Кобозева. - М.: КомКнига, 2007. - 352 с.

95. Козельская 1982 Козельская, H.A. Компоненты значения слова и лексическая сочетаемость //Аспекты лексического значения.- Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1982. С. 66 - 71.

96. Колесов 2005 Колесов, В.В. Язык и ментальность // Русистика и современность, т. 1. СПб., 2005.- С. 12-16.

97. Колшанский 1976 Колшанский, Г.В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом аспекте // Принципы и методы семантических исследований / Под ред. В.Н. Ярцевой. - М.: Наука, 1976. С. 5- 31.

98. Колшанский 1990 — Колшанский, Г. В. Объективная картина мира в познании и языке / Г. В. Колшанский. М.: Наука, 1990. - 108 с.

99. Комлев 1969, 2003 Комлев, Н.Г. Компоненты содержательной структуры / Н.Г. Комлев. - М.: Едиториал УРСС, 2003.- 192 с.

100. Коновалова 2008 Коновалова, Ю.О. Языковая игра в современной русской разговорной речи/Ю.О. Коновалова.- Владивосток: Изд-во ВГУЭС, 2008.- 196 с.

101. Концевич 2001 Концевич, JI.P. Корееведение. Избранные работы / J1.P. Концевич.- М.: Издательский дом «Муравей-Гайд», 2001. - 607 с.

102. Корнилов 2003 — Корнилов, О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О. А. Корнилов. М.: ЧеРо, 2003. -349 с.

103. Кошелев 2006 Кошелев, А.Д. Что лежит в основании языковой категории «игра» //Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв.ред. член-корр. РАНН.Д. Арутюнова. -М.: Индрик, 2006. С. 493 - 534.

104. Кравец 2001а — Кравец, A.C. Топологическая структура смысла // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Науч. изд. / Под ред. И.А.Стернина. Воронеж, 2001. - 182 с.

105. Кравец 20016 Кравец, A.C. Структура смысла: от слова к предложению // Вестник ВГУ. Серия 1. Гуманитарные науки, 2001, №1. С. 60-84

106. Красных 2002 Красных, В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций / В. В. Красных. - М.: Гнозис, 2002. - 284 с.

107. Красных 2003 — Красных, В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В. В. Красных. -М.: Гнозис, 2003. 375 с.

108. Кронгауз 2001 Кронгауз, М. А. Семантика / М. А. Кронгауз. - М.: РГГУ, 2001.-399 с.

109. КРС 2002 Мазур, Ю.Н., Моздыков, В.М., Усатов, Д.М. Корейско-русский словарь. - М.: Живой язык, 2002.

110. Кругликова 1988 — Кругликова, Л.Е. Структура лексического и фразеологического значения: Учебное пособие / Л.Е. Кругликова М.: МГПИ, 1988.-86 с.

111. Крысин 2001 Крысин, Л.П. Что изучает лексическая семантика? // РЯШ, 2001, №3.-С. 32-39

112. Крысин 2007 — Крысин, Л.П. Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: учеб. Пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / Л.П. Крысин М.: Издательский центр «Академия», 2007.-240 с.

113. КСКТ — Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В.З. Демьяненков, Ю. Г. Панкратц, Л. Г. Лузгина / Под общ. ред. Е. С. Кубряковой.-М.:Б. и., 1997.-245 с.

114. Кубрякова 1977 Кубрякова, Е. С. Теория номинации и словообразование //Языковая номинация. Виды наименований /Под ред. Б.А. Серебренникова, A.A. Уфимцевой. -М.: Наука, 1977. - С. 222 - 304.

115. Кубрякова 1988 — Кубрякова, Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картины мира / Под ред. Б. А. Серебренникова М.: Наука. 1988. - С. 141-173.

116. Кузнецов 1986 — Кузнецов, А. М. От компонентного анализа к компонентному синтезу / А. М. Кузнецов. М.: Наука, 1986. — 123 с.

117. Кузнецова 1975 — Кузнецова, Э.В. Формально-семантический анализ вариантов значения глагола брать II Исследования по семантике. Межвузовский научный сборник, Вып.1.- Уфа: изд-во Башкирского ун-та, 1975,- С.3-10

118. Кузнецова 1983 Кузнецова, Э.В. О статусах слова // Исследования по семантике. Общие вопросы семантики.- Уфа: изд-во Башкирского ун-та, 1983.-С.3-11 '

119. Кузнецова 1989 Кузнецова, Э.В. Лексикология русского языка: Учебное пособие. - 2-е изд. испр. и доп. / Кузнецова Э.В.- М.: Высш. шк., 1989. - 216 с.

120. Курилович 1962 Курилович, Е. Заметки о значении слова.// Очеркипо лингвистике». М., 1962. -246 с.

121. Ланьков 2000 — Ланьков, А.Н. Корея: Будни и праздники / А.Н. Ланьков.-М.: Международные отношения, 2000. 359 с.

122. Леви 2004 Леви, В. Искусство быть другим / В. Леви.- М.: Торобоан, 2004.-384 с.

123. Левицкий 1984 Левицкий, В.В. О причинах семантических изменений // Семантические процессы в системе языка. Межвузовский сборник научных трудов. - Воронеж: Изд-во Воронежского ун., 1984. С. 3-9.

124. Липпиус А. Игры для взрослых. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.koob.ru/lippiusaleksandr/igridlyavzroslih

125. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 685с.

126. Ломтев 1967 Ломтев, Т.П. О построении аналитико-смыслового словаря русского языка // Русский язык за рубежом, 1967, №3, с. 30.

127. Лотман 2002 — Лотман, Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII — начало XIX века). — 2-е изд., доп. / Ю.М. Лотман — СПБ: Искусство СПБ, 2002. - 413 с.

128. Лукин 1990 — Лукин, В. А. Семантические примитивы русского языка / Под ред. Ю.Н. Караулова. М.: Инст. рус. Яз. АН СССР, 1990. - 142 с.

129. Лукьянова 2004 Лукьянова, Н. А. Введение в русистику / Н. А. Лукьянова. - Новосибирск: НГУ, 2004. - 220 с.

130. Макеева 2006 Макеева, И.И. Семантическое поле слов с корнем игр - в древне - и старорусском языке //Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв. ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. - М.: Индрик, 2006. - С. 189 -200.

131. Максимов 1996 Максимов, C.B. Крылатые слова / C.B. Максимов.-Н.Новгород: «Русский купец», «Братья славяне», 1996. - 416 с.

132. Марков 1999 — Марков, В.М. Республика Корея. Традиции и современность в культуре второй половины XX века. Взгляд из России /В.М. Марков.- Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1999.- 448с.

133. MAG Словарь русского языка. В 4 тт. / Под ред. А. П. Евгеньевой: —М:: АН СССР. Ин-т русского языка, 1981-1984.

134. Маслова 2001 — Маслова, В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. — М:: Academia, 2001.-208 с.

135. Маслова 2004 — Маслова, В: А. Когнитивная лингвистика / В.А. Маслова.- Минск: ТетраСистемс, 2004. 256 с. ;

136. Массовая культура на рубеже XX XXI веков: Человек и его дискурс. Сборник научных трудов / Под ред. Ю.А. Сорокина, М.Р. Желтухиной. ИЯ РАН.- М.: «Азбуковник», 2003. -368 с.

137. Маттуш; 1983 — Маттуш, Х.Ю. К вопросу о функционально-семантическом описании языка.// Исследования по семантике. Общие вопросы семантики.- Уфа, изд-во Башкирского ун-та, 1983. С.93-99.

138. Медникова 1974 Медникова, Э.М. Значение слова и методы его описания / Э.М: Медникова.- Mi: Высшая школа, 1974.- 202 с.

139. Мельчук 1960 ' — Мельчук, И.А. О терминах «устойчивость» и «идеоматичность» // Вопросы языкознания. М.: 1960, № 4.- с. 73-80.

140. Методика обучения русскому языку 2004 Методика обучения русскому языку: Русский язык как иностранный// РГПУ им. А.И. Герцена.- СПб, 2004. -139 с.

141. Мечковская 2000 Мечковская, Н.Б. Социальная лингвистика / Н.Б. Мечковская. - М.: Аспект-Пресс, 2000. - 206 с.

142. Молчанова 1982 — Молчанова, А.Н. О переносно-образных значениях // Аспекты лексического значения. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1982. - С. 23 - 29.

143. Морковкин 1988 Морковкин, В.В. Семантизация лексики в учебном объяснительном словаре, ориентированном на определенный иностранный язык // Теория и практика учебной лексикографии. М.: Инст. р.яз им. А.С.Пушкина, 1988. - с.74-88.

144. Мун 2004 Мун, Чун Ок Лексико-семантическое поле "Страх" в современном русском языке : На фоне корейского языка: дис. . кандидата филологических наук: 10.02.01 / С.-Петерб. гос. ун-т Санкт-Петербург, 2004.

145. Найда 1983 — Найда, Ю. Процедуры анализа компонентной структуры дифференционного значения // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1983. Вып. XIV.-С. 61-74.

146. Никитин 1983 — Никитин, М.В. Лексическое значение слова / М.В. Никитин.- М.: Высшая школа, 1983. 127 с.

147. Новиков 1982 — Новиков, J1.A. Семантика русского языка: учеб. пособие.-М.: Высш. школа, 1982.- 272 с.

148. НОСС-1 Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск / Ю. Д. Апресян, О. Ю. Богуславская, И. Б. Левонтина и др.; Под общ. рук. Ю. Д. Апресяна. - М.: Языки славянской культуры, 1999. - 552 с.

149. НОСС-2 Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 2. / Ю. Д.Апресян, О. Ю. Богуславская, И. Б. Левонтина и др.; Под общ. рук. Ю. Д.Апресяна. — М.: Языки русской культуры, 2000. — 488 с.

150. Ольшанский 2001 Ольшанский, Д.В. Основы политической психологии /Д.В. Ольшанский. - Екатеринбург: Деловая книга, 2001. — 496 с.

151. Пак 1997 Пак, Сон Гу. Анализ межъязыковых фразеологических коррелятов // Лингвистические проблемы.- М.: ИРЯ им. Пушкина, 1997.- С. 244- 250.

152. Панкеев 1997 Панкеев, И. От крестин до поминок / И. Панкеев - М.: Яуза, 1997.-251 с.

153. Пеньковский 2004 — Пеньковский, А.Б. Очерки по русской семантике / А.Б. Пеньковский.- М.: Языки славянской культуры, 2004.- 464 с.

154. Пешковский 1959 Пешковский, A.M. Избранные труды / A.M. Пешковский. -М.: Учпедгиз, 1959.- 800 с.

155. Пименова 2004 Пименова, М. В. Предисловие // Введение в когнитивную лингвистику / Под ред. М. В. Пименовой. — Кемерово, 2004. - 208 с.

156. Пименова 2007 Пименова, М. В. Методология концептуальных исследований // Антология концептов. -М.: Гнозис, 2007. - С. 14-16.

157. Попова 1982 — Попова, З.Д. Лексическое значение в аспекте знаковой теории языка // Аспекты лексического значения.- Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1982. С.3-5.

158. Попова, Стернин 1984 — Попова, З.Д., Стернин, И.А. Лексическая система языка. — Воронеж: изд. Воронеж, ун-та, 1984. — 148 с.

159. Попова, Стернин 1999 — Попова, 3. Д., Стернин, И. А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / 3. Д. Попова, И. А.Стернин. Воронеж: Истоки, 1999.-30 с.

160. Попова, Стернин 2001 Попова, 3. Д., Стернин, И. А. Очерки по когнитивной лингвистике / 3. Д. Попова, И.А. Стернин. — Воронеж: Истоки, 2001.- 191 с.

161. Попова, Стернин 2007а — Попова, З.Д., Стернин, И.А. Семантико-когнитивный анализ языка / 3. Д. Попова, И. А.Стернин. Воронеж: Истоки, 2007. - 252 с.

162. Попова, Стернин 20076 Попова, З.Д., Стернин, И.А. Когнитивная лингвистика / 3. Д. Попова, И. А.Стернин. — М.: ACT: Восток - Запад, 2007. -314 с.

163. Попова, Стернин 2007в — Попова, З.Д., Стернин, И.А. Язык и национальная картина мира / 3. Д. Попова, И. А.Стернин. Воронеж, Истоки, 2007. 60 с.

164. Попова, Стернин 2008 Попова, З.Д., Стернин И. А. Когнитивная семасиология и лингвоконцептология // Лингвоконцептология. Вып.1/ Науч. ред. И.А. Стернин.- Воронеж: Истоки, 2008. - С. 4-8.

165. Постовалова 1988 — Постовалова, В. И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картины мира / Под ред. Б. А. Серебренникова. М.: Наука. 1988. - С. 8-87.

166. Постовалова 1999 — Постовалова, В. И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы // Фразеология в контексте культуры. — М.: Языки славянской культуры, 1999. С. 25-33.

167. Прохоров 2005 — Прохоров, Б.Б. Экология человека. Терминологический словарь / Б.Б. Прохоров.- Ростов на Дону, Феникс, 2005.- С. 323-325.

168. Прохоров 2003 — Прохоров, Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев / Ю.Е. Прохоров. М.: .: Едиториал УРСС, 2003. - 224 с.

169. Радбиль 2006 — Радбиль, Т.Б. Концепт игры в анормальном художественном дискурсе. //Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв. ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2006. - С. 308 -316.

170. РАС Караулов, Ю. Н. Русский ассоциативный словарь. В 2 тт./ Ю. Н. Караулов. - М.: ACT, Астрель, 2002.

171. Рассказов Рассказов, И. Психотерапия Электронный ресурс.- Режим доступа: http://www.03.ru/section/psychotherapist/285504

172. Редькин 1997 — Редькин, C.B. Внутренняя форма слова и лексическое значение // Русский язык как иностранный: Лингвистические проблемы. М.: Ин. Р.яз. им. A.C. Пушкина, 1997. С. 202 207.

173. Реформатский 1967 — Реформатский, A.A. Введение в языковедение / A.A. Реформатский. М.: Просвещение, 1967.- 536 с. Электронный ресурс. - Режим доступа: http://www.classes.ru/grammar/134.Reformatsky/worddocuments/10.html

174. Реформатский 1987 — Реформатский, А. А. Лингвистика и поэтика. М., 1987.-263 с.

175. Рецкер Я.И. О закономерностях соответствий при переводе на родной язык / Я.И.Рецкер // Вопросы теории и методики учебного перевода.- М., 1986.

176. РКС Русско-корейский словарь.- Сеул: Чжурю, 1987.

177. Рожков 1988 Рожков, P.P. Лексические лакуны и учебный толковый словарь (некоторые способы снятия лексической интерференции в учебном толковом словаре) // Теория и практика учебной лексикографии. М.: Инст. р.яз им. А.С.Пушкина, 1988. - С. 63- 73.

178. Ромашко 2006 Ромашко, С.А. Смертельные игры: агон и агония. //Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв. ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. - М.: Индрик, 2006. С. 86 - 97.

179. РСС Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. РАН, Ин-т русского языка / Под общей ред. Н.Ю. Шведовой. - М.: Азбуковник, 1998.

180. РТС В.В. Лопатин, Л.Е. Лопатина. Русский толковый словарь/ В.В. Лопатин, Л.Е. Лопатина.- М.: «Русский язык», 1998 - 834 с.

181. Рублёва 1982а — Рублёва, О. Л. Особенности смысловой структуры слов игра-игратъ в романе М. Горького «Жизнь Клима Самгина» // Словоупотребление и стиль М. Горького. — Саратов: изд. Саратовского ун-та, 1982.- С.42-50.

182. Рублёва 19826 — Рублёва, О.Л. Контекстуальная синонимия и антонимия глаголов в романе М.Горького «Жизнь Клима Самгина»// Вопросы стилистики, Функциональные стили русского языка и методы их изучения,- Саратов: изд-во Сарат. ун-та, 1982.

183. Рудяков 1983 Рудяков, А.Н. Опыт целостного описания лексико-семантической группы // Исследования по семантике. Общие вопросы семантики. - Уфа: изд-во Башкирского ун-та, 1983. - С. 122-128.

184. Русский текст в евразийском контексте: язык, литература, культура: сб. ст. / Отв. ред. В.В. Башкеева, H.A. Дарбанова. Улан-Удэ: Изд-во Бурят, госуниверситета, 2003. - 212 с.

185. Русский язык. Энциклопедия. Изд. 2-е перераб. и доп. /Под ред. Ю.Н. Караулова.- М., 1998.

186. Рыжкин 2002 Рыжкин, Ю.Е. Физическая рекреация в сфере досуга человека// Теория и практика физической культуры, 2002, № 5, с. 9-17.

187. Рылов 2006 Рылов, Ю. А. Аспекты языковой картины мира: итальянский и русский языки / Ю.А. Рылов.- М.: Гнозис, 2006. - 304 с.

188. Санников 1999, Санников, В.З. Русский язык в зеркале языковой игры / В.З. Санников. М.: «Языки русской культуры», 1999. - 544 с. СГ - Словарь автобиографической трилогии М. Горького. Вып.З, Л.: изд. Ленингр. ун., 1982.

189. СД Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 тт. / В. И. Даль. - М.: ТЕРРА, 1995.

190. Селиверстова 1975 Селиверстова, О.Н. Компонентный анализ многозначных слов. На материале русских глаголов / О.Н. Селиверстова.- М.: Наука, 1975.-238 с.

191. Селиверстова 1976 Селиверстова, О.Н. Об объекте лингвистической семантики и адекватности ее описания // Принципы и методы семантических исследований / Под ред. В.Н. Ярцевой. - М.: Наука, 1976. С. 119 - 147.

192. Сепир 1993 Сепир, Э. Статус лингвистики как науки // Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М., 1993. - С. 259-265.

193. Сергеева 1983 Сергеева, Л.А. Коннотативное значение как объект лингвистического анализа // Исследования по семантике. Общие вопросы семантики. -Уфа: изд-во Башкирского ун-та, 1983. - с. 114-119.

194. Серебренников 1977 — Серебренников, Б. А. Номинация и проблема выбора // Языковая номинация, Общие вопросы / Под ред. Б. А. Серебренникова, A.A. Уфимцевой. М.: Наука, 1977.- С. 147 - 188.

195. Серебренников 1988 — Серебренников, Б. А. Предисловие // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картины мира / Под ред. Б. А. Серебренникова. М.: Наука. 1988. - С. 3-7.

196. Серебренников 1988 Серебренников, Б. А. Как происходит отражение картины мира в языке? // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картины мира / Под ред. Б. А. Серебренникова. - М.: Наука. 1988. - 216 с.

197. Симбирцева 2000 — Симбирцева, Т.М. Корея на перекрёстке эпох / Т.М. Симбирцева,- М.: Издательский дом «Муравей-Гайд», 2000.- 241с.

198. Смолина 1988 — Смолина, К.П. Лексико-семантическая группа и синонимический ряд как конкретная манифестация системности в лексике.// Язык: Система и функционирование. Сб. науч. тр.- М., 1988. — С. 219-226.

199. Смирницкий 1955 Смирницкий, А.И. Лексическое и грамматическое в слове / Вопросы грамматического строя / А.И. Смирницкий.- М., 1955.

200. Снегирёв 1996 Снегирёв, И.М. Словарь русских пословиц и поговорок / И.М. Снегирёв.- Н.Новгород: «Русский купец», «Братья славяне», 1996. - 624 с.

201. СО С.И. Ожегов. Словарь русского языка / С.И. Ожегов. - М., 1986.

202. Сосланд 2006 — Сосланд, А.И. Концепт «игра» в свете аттрактив анализа // Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв. ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. - М.: Индрик, 2006. - с. 98 - 110.

203. СОШ — Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М.: АЗЪ, 1995.

204. СП Иванова Н. Н., Иванова О. Е. Словарь языка поэзии (образный арсенал русской лирики конца XVIII - начала XX в.) / Н. Н. Иванова, О. Е. Иванова. -М.: ACT, Астрель, Русские словари, Транзит книга, 2004.

205. Срезневский 1989 Срезневский, И.И. Словарь древнерусского языка / И.И. Срезневский. - М.: Книга, 1989, т.1 ч.2.

206. СРЯ XI-XVII Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып. 1-25 / Гл. ред. Ф. П. Филин-М.: Наука, 1975-2000.

207. СРЯ XVIII Словарь русского языка XVIИ в. Вып. 1-9 / Гл. ред. Ю.С. Сорокин-Л.: Наука, 1984-1997.

208. ССГКЯ- ^ 1997 (Современный словарьглаголов корейского языка).

209. ССКЯ 4 ф О. 7]^ 1999 (Современный словарькорейского языка).

210. ССРЯ Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: в 2 т.- 2-е изд., стер., т.1. М.: Рус. яз., 1990.

211. СССРЯ Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина. -М.: Рус. яз., 1983.

212. Степанов 1976 Степанов, Ю. С. Основы общего языкознания / Ю. С. Степанов. - М.: Просвещение, 1976. — 271 с.

213. Степанов 1977 Степанов, Ю. С. Номинация, семантика, семиология (виды семантических определений в современной лексикологии) // Языковая номинация, Общие вопросы / Под ред. Б. А. Серебренникова, A.A. Уфимцевой.- М.: Наука, 1977.- С. 294 358.

214. Степанов 2001 Степанов, Ю. С. Константы. Словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. - М., 2001. - 980 с.

215. Стернин 1979 — Стернин, И.А. Проблема анализа структуры значения слова / И.А. Стернин.- Воронеж: изд-во Воронежского ун-та, 1979. — 156 с.

216. Стернин 1982 — Стернин, И. А. Лексическое значение и энциклопедическое знание // Аспекты лексического значения,- Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1982. С.5 -10.

217. Стернин 1985 Стернин, И.А. Лексическое значение слова в речи / И.А. Стернин. -Воронеж: 1985. - 170 с.

218. Стернин 1988 — Стернин, И.А. Национальная специфика семантики и толкование значения слова в учебном толковой словаре // Теория и практика учебной лексикографии. М.: Инст. р.яз им. А.С.Пушкина, 1988. - с. 22- 36.

219. Стернин, Быкова 2000 — Стернин, И. А., Быкова, Г. В. Концепты и лакуны // Языковое сознание: формирование и функционирование. Сб. статей. — М., 2000. 624 с.

220. Стернин 2005а — Стернин, И.А. Общение со старшим поколением / И.А. Стернин.- Воронеж, Истоки, 2005. — 27 с.

221. Стернин 20056 — Стернин, И.А. Структурные компоненты значения слова// Русистика и современность, т. 1. СПб., 2005.- С. 30 — 39.

222. Стернин 2006 — Стернин, И.А. Язык и мышление / И.А. Стернин.-Воронеж: Истоки, 2006. 25 с.

223. Стернин 2007 Стернин, И.А. Контрастивная лингвистика. Проблемы теории и методики исследования / И.А. Стернин. — М.: ACT: Восток - Запад, 200. - 288 с.

224. СУ Толковый словарь русского языка. В 4 тт. / Под ред. Д. Н. Ушакова. - М.: Терра - Terra, 1996.

225. Сукаленко 1976 — Сукаленко, Н.И. Двуязычные словари и вопросы перевода /Н.И. Сукаленко.- Харьков: Издательское объединение «Вища школа» Изд-во при Харьковском гос. Университете, 1976. 152 с.

226. СЭ Горбачевич К. С., Хабло Е. П. Словарь эпитетов русского литературного языка / К. С. Горбачевич, Е. П. Хабло. - JL: Наука, 1976. - 568 с.

227. СЯП — Словарь языка Пушкина. В 4 тт. / Гл. ред. В. В. Виноградов М., 1956-1961.

228. Тань 2006 Тань, Аошуан. «Игра» со словом «играть» в китайском языке. //Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв.ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. - М.: Индрик, 2006. - с. 375 - 391.

229. Тарасов Е.Ф. Язык как средство трансляции культуры // Фразеология в контексте культуры. -М.: «Языки русской культуры», 1999.- С. 34-41.

230. Телия 1981 Телия, В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке / В.Н. Телия.- М.: Наука, 1981. - 269 с.

231. Телия 1986 Телия, В. Н. Коннотативный аспект семантики языковых единиц / В. Н. Телия. - М.: Наука, 1986. - 143 с.

232. Телия 1996 — Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В.Н. Телия. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 288 с.

233. Тер-Минасова 2000 Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С. Г. Тер-Минасова. -М.: Слово/81оуо, 2000. - 624 с.

234. Тихомирова Г.Н. Как победить вредные привычки Электронный ресурс!.- Режим доступа: http://www.goodhouse.ru/health

235. Толстая 1994 — Толстая, С.М. Вербальные ритуалы в славянской народной культуре //Логический анализ языка. Язык речевых действий. / Под ред. Н.Д. Арутюновой. М.: Наука, 1994. - С. 172-177.

236. Толстая 2000 — Толстая, С.М. Играть и гулять: семантический параллелизм // Этимология. 1997-1999. М., 2000. С. 164-171.

237. Топоров 2005 — Топоров, В.Н. Исследования по этимологии и семантике. В 3-х т. М.; Языки славянской культуры, 2005, т.1. 816 с.

238. ТСХХ Толковый словарь конца XX в. Языковые изменения./Под ред. Г.Н. Скляревской, РАН, Ин. лингв, исслед. - СПБ.: «Фолио-Пресс», 2000.

239. Тхорик, Фанян 2006 Тхорик, В.И., Фанян, Н.Ю.Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. Учебное пособие. Второе издание. — М.: ГИС, 2006. - 260 с.

240. Уорф 1999 Уорф, Б. Л. Наука и языкознание // Зарубежная лингвистика. Ч. I. / Под общ. ред. В. А. Звегинцева и Н. С. Чемоданова. - М.: Прогресс, 1999. -С. 92-105.

241. Урысон 2003 — Урысон, Е. В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике / Е. В. Урысон. М.: Языка славянской культуры, 2003.-224 с.

242. Уфимцева 1968 — Уфимцева, А. А. Слово в лексико-семантической системе языка / А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1968. - 272 с.

243. Уфимцева 1977 — Уфимцева, А. А. Лексическая номинация (первичная нейтральная) //Языковая номинация. Виды наименований /Под ред. Б.А. Серебренникова, A.A. Уфимцевой. -М.: Наука, 1977. с. 5-86

244. Уфимцева 1980 Уфимцева, А. А. Семантика слова. К определению и изучению семантики слова // Аспекты семантических исследований / Под ред. Н.Д. Арутюновой и A.A. Уфимцевой. - М.: Наука, 1980. - С. 5 - 81

245. Уфимцева 1988 — Уфимцева, А. А. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картины мира / Под ред. Б. А.Серебренникова-М.: Наука, 1988. СЛ08-140.

246. Уфимцева 2002 Уфимцева, A.A. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики /Под ред. Ю.С. Степанова. Изд-е 2-е, стереотипное.- М.: Едиториал УРСС, 2002. - 240 с.

247. Фасмер 1986 Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка в 4 тт. / М. Фасмер. - М.: Прогресс, 1986.

248. Филимонова 1999 — Филимонова, E.H. Иноязычные лексические элементы в переводном тексте (на материале русских переводов с корейского). Дисс. на соиск. .канд. филол. наук. -М., 1999.

249. Фрумкина 2001 Фрумкина, Р. М. Психолингвистика / Р. М. Фрумкина. -М.: Академия, 2001.-320 с.

250. ФСМ Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова.- М.: Русский язык, 1986.

251. ФСФ Фразеологический словарь русского литературного языка конца XVIII - XX в./ Под ред. А.И. Фёдорова - М.: Наука, 1991, т.1.

252. Харченко, Стернин 1984 Харченко, В.К., Стернин, И.А. К проблеме развития лексических значений слова // Семантические процессы в системе языка. Межвузовский сборник научных трудов. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун., 1984. С. 9 - 18.

253. Хейзинга 1997 Хейзинга, Й. Homo Ludens (Человек играющий). Статьи по истории культуры. / Пер., сост. и X 35 вступ. ст. Д.В. Сильвестрова; Коммент. Д. Э. Харитоновича. - М.: Прогресс - Традиция, 1997. — 416 с.

254. Хроленко 2004 — Хроленко, А. Т. Основы лингвокультурологии / А. Т. Хроленко. М.: Флинта: Наука, 2004. - 184 с.

255. Циммерлинг A.B. Жизнь как игра с непротивоположными интересами. //Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв.ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2006. - с. 111 - 119.

256. Черных 1994 Черных, П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: 13.560 слов: т. 1-2, 2-е изд. / П.Я. Черных.- М.: Русский язык, 1994, с. 334-335.

257. Чикобава 1959 — Чикобава, A.C. Проблема языка как предмета языкознания / A.C. Чикобава.- М., 1959. 178 с.

258. Чудинов А.П. Спортивная метафора в современном российском политическом дискурсе // Вестник ВГУ, 2001, №2 с.26-31. Электронный ресурс.- Режим доступа: http://www.vestnik.vsu.ru/pdf/lingvo/2001/02

259. Шанский 1968 — Шанский, Н. М. Этимологический словарь русского языка. Т. 1., Вып. 3. / Н. М. Шанский. -М., 1968. 284 с.

260. Шанский 1975 Шанский, Н. М., Иванов, В. В., Шанская, Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка / Н. М. Шанский, В. В.Иванов, Т. В. Шанская. -М., 1975. - 543 с.

261. Шаповалова 2008 — Шаповалова O.A. Этимологический словарь русского языка / O.A. Шаповалова. Ростов-на-Дону: Феникс, 2008.- 238 с.

262. Шаховский 1982 Шаховский, В.И. К типологии коннотации // Аспекты лексического значения.- Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1982. С. 29 -34.

263. Шаховский 1983 — Шаховский, В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания. Волгоград, 1983. — 286 с.

264. Швейцер 1973 ТНвейцер, А.Д. Перевод и лингвистика / А.Д. Швейцер.-М.: Воениздат, 1973. - 282с.

265. Шведова 1988 Шведова, Н.Ю. Парадоксы словарной статьи //Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре /Под ред. Ю.Н. Караулова.- М.: Наука, 1988. С.6 -11.

266. Шведова 1999 Шведова, Н.Ю. Теоретические результаты, полученные в работе над «Русским семантическим словарем» / Вопросы языкознания № 1, 1999.-С. 3- 16.

267. Шипицына 1993 — Шипицына, Г.М. "Структура значения слова и отношения между образующими её компонентами // Филологические науки. — 1993.-№3.-С. 67-77.

268. Шмелёв Д.Н. 1977 — Шмелёв, Д.Н. Современный русский язык. Лексика. Учебное пособие / Д.Н. Шмелёв. М.: Просвещение, 1977. - 335 с.

269. Шмелёв Д.Н. 1964/2003 Шмелёв, Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка, изд. 2-е стереотипное.- М.: Едиторал УРСС, 2003. - 214 с.

270. Шмелёв Д.Н. 2008 Шмелёв, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. Изд. 3-е.- М.: Издательство ЛКИ, 2008.- 280 с.

271. Шмелёв А.Д. 2002а Шмелев, А. Д. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю / А. Д. Шмелев. - М.: Языки славянской культуры, 2002. - 224 с.

272. Шмелёв А.Д. 20026 Шмелев, А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность / А.Д. Шмелев.- М.: Языки славянской культуры, 2002.- 496 с.

273. Шмелёв А.Д. 2006 Шмелев, А.Д. Игра в русской языковой картине мира //Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв. ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. - М.: Индрик, 2006, с. 411 - 420

274. Щерба 1974 — Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность. / Л.В. Щерба.- Л.: Наука. Ленинградское отделение, 1974. 428 с.

275. Эльконин 1978 Эльконин, Д.Б. Психология игры / Д.Б. Эльконин.- М.: «Педагогика», 1978.- 304 с.

276. ЭСКЯ 1996. (Этимологический словарькорейского языка).

277. ЭССЯ Этимологический словарь славянских языков / Под ред. О.Н. Трубачёва. - М., 1981.Вып.8.

278. Язык и ментальность 2004 Язык и ментальность: Текст и концепт: Вып.1/ Под ред. Проф. В.В. Колесова. - СПб.: Политехника, 2004. - 157 с.

279. Язык и личность 1989 — Язык и личность / Под ред. Д. Н. Шмелева — М.: Наука, 1989.-216 с.

280. Языковое сознание: формирование и функционирование 2000 Языковое сознание: формирование и функционирование. Российская академия наук. Институт языкознания. — Москва. 2000. - 253 с.1. Список источников

281. Аверченко А. Кто её продал./А. Аверченко Электронный ресурс. // Классика.РУ. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://ru.wikisource.org/wiki

282. Агентство Национальных Новостей. Голливуд принял решение о съёмках «Евгения Онегина» Электронный ресурс. /Агентство Национальных Новостей. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.annews.ru/news (дата обращения 25.08.06.)

283. Адамов А. Изгнание владыки / А. Адамов Электронный ресурс. // Классика.РУ. — Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://az.lib.ru/a/adamowg/text 0060.shtml

284. Азартные игры Электронный ресурс. Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://onlineguru.ru/ardent (дата обращения 25.07.08.)

285. Азбука. Азартные игры, лотереи Электронный ресурс. /Доктор Нарицын,- Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.naritsyn.ru/read/all/azbuka/reklama.htm

286. АИФ. Интервью с Анной Курниковой //Аргументы и факт.-2007.- № 32. —1. С. 17.

287. АИФ. Все домашние игры придется играть в Москве //Аргументы и факты.- 2007.- № 33. С. 14.

288. AK АПРОСА. Бриллиантовый танец Татьяны и Романа Электронный ресурс. / Новости. Электрон. газ.- Режим доступа: http://www.olympicdiamonds.ru (дата обращения 19.10.06.)

289. Акбаш С. Колыбельная песня. Электронный ресурс. // Моя семейка. — Электронные текстовые данные. Режим доступа:http://moyasemeika.ni/node/l 02

290. Акимушкин И.И. Мир животных: Насекомые. Пауки. Домашние животные / И.И. Акимушкин .- 4-е изд.- М.: Мысль, 1995.- 462 с.

291. Акимушкин И.И. Мир животных: Млекопитающие, или звери / И.И. Акимушкин.- 3-е изд.- М.: Мысль, 1994.- 445 с.

292. Анапа. История Анапы: эпоха мифов и легенд Электронный ресурс. /Самое интересное об Анапе. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://www.anapafuture.ru/pages/stars/Poseidon/PosContent] (датаобращения 16.10.07.)

293. Аннинский В. Псовая охота «Легиона». Электронный ресурс. // My works. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://www.my-works. org/text 3 7452.html

294. Анонс спектакля «Парикмахерша». Спектакль о любви Электронный ресурс./ Пермская деловая газета. Электрон, газ.- 08.2008.- Режим доступа: http://www.business-class.su/article.php?id=4666]

295. Антонов С. Царский двугривенный (1969) — НКРЯ / С. Антонов Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.ruscorpora.ru/

296. Антракт Электронный ресурс. / Независимая газета. — Электрон, газ. 25.01.2008,- Режим доступа: http://antrakt.ng.ru/timeplace/2008-01-25/15

297. Ануй Ж. Оркестр / Ж. Ануй Электронный ресурс./ Официальный сайт Льва Дурова. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.levdurov.ru/show arhive.php

298. Арцыбашев М. У последней черты (1810-11) / М. Арцыбашев Электронный ресурс./ НКРЯ.- Режим доступа:http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=cS:mysent=&mysize=&dpp=&spp

299. Астросистема Электронный ресурс. /Профессиональная астрология. -Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.astrosystem.ru (дата обращения 12.03.07.)

300. Аутизм и синдром гиперактивности можно победить Электронный ресурс. / Центр альтернативной медицины Аутмедик клиник. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://www.autmedic.com/faq.html (дата обращения 03.12.07.)

301. Афиша. Об «Афише» Электронный ресурс. /Афиша. М., 2007.-Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://www.afisha.ru (дата обращения 05.09.07.)

302. Афоризмы Электронный ресурс. /Refer.ru Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://aforizm.refer.ru/aforizmy 146/ (дата обращения 07.06.08.)

303. Ахмадулина Б. Снегурочка / Б. Ахмадулина Электронный ресурс.// Классика.РУ. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://ahmadulina.ouc.ru/snegurochka.html

304. Ахматова А. Меня покинул в новолунье./А.Ахматова //Серебряный век русской поэзии.- М.: Просвещение.- 1993.- С. 195

305. Байрак М. Музыкант играет Баха /М. Байрак Электронный ресурс. / Персоналии. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.bards.ru/archives/part

306. Бальмонт К. Песня араба / К. Бальмонт //Серебряный век русской поэзии.-М.: Просвещение.- 1993. С. 58.

307. Барышников Н.С. Тише — дельфины Электронный ресурс./Н.С. Барышников. — JL: Гидрометеоиздат, 1975.- 524 е.- Сайт Белый дельфин.-Режим доступа: http.7/albaruthenicae.info/archives/285

308. Баскетбол Электронный ресурс. Электронные текстовые данные. -Режим доступа: http://www.lovehate.ru/Basketball/2 (дата обращения 15.06.07.)

309. Берлин И. Президент Франклин Делано Рузвельт /И. Берлин Электронный ресурс. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://vivovoco.rsl.ru/VV/PAPERS/HISTORY/FDR

310. Бизнес Электронный ресурс. /РОЛ.-М.,2008.- Режим доступа: http://fmance.rol.ru/news ("дата обращения 16.07.07.)

311. Биография Гумилева Н. Электронный ресурс. /Электронное собрание сочинений. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://gumilev.rU/biography/l 1

312. Биография Свиридова Г. В. Электронный ресурс. / Электронное собрание сочинений. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://Keorgysviridov.narod.ru

313. Биография Паганини Н. Николай Паганини — чародей скрипки Электронный ресурс. / Электронное собрание сочинений. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://www.ccafe.ru/days/bio/16/paganini.php

314. Биржа Электронный ресурс. / Биржа-плюс. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.birzhaplus.ru (дата обращения 16.08.07.)

315. Блог Ангелочек. Мысли юной женщины Электронный ресурс./ Ангелочек. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://angelochichek.blogspot.com (дата обращения 10.08.08.)

316. Блог Странник Электронный ресурс. Электронные текстовые данные. -Режим доступа: http://belphegorl3.beon.ru/ (дата обращения 13.03.08.)

317. Блог ьиа. Мысли о нашей красивой стране Электронный ресурс. / ьиа. -Электронные текстовые данные. Режим доступа: 1Шр://Ькжл.иа/изег/898257/154397 (дата обращения 11.06.07.)

318. Блок А. Ветхая избушка /А.Блок Электронный ресурс. // Классика.РУ. -Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.klassilca.ru/stihi/blok/vetxaya-izbushka-vsya.html

319. Блок А. Снег да снег / А.Блок Электронный ресурс. // Классика.РУ. — Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://flashsait.spb.rU/text/stihi/s sneg da sneg

320. Блок А. Буйный ветер / А Блок Электронный ресурс. // Голоса ИНФО. — Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://apesni.golosa.info/emigr/bujnveter.htm

321. Блошко И. Соционические типы романа «Бесы» Ф. Достоевского (2004) — НКРЯ И.Блошко Электронный ресурс.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysent=&mysize=&dpp=&spp

322. Болеро. Котенок весело резвится на лужайке Электронный ресурс. /Книжный магазин Болеро Режим доступа: http://www.bolero.ru/product-38019343 .html

323. Большая книга преферанса Электронный ресурс. / Преферанс.-Электронные текстовые данные. Режим доступа http://www.review-pref.ru/literatura/56/65] ;

324. Большой мир. Персональные дневники Электронный ресурс. / Большой мир.- Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://dnevnik.bigmir.net/viewarticle

325. Бондаревский С. Из Владивостока в Большево / С. Бондаревский Электронный ресурс. /Скепсис,- Электрон, журн. — 2008.-№5.-Режим доступа: http://scepsis.ru/library/idl 63 5 .html

326. Бочонок. Как рождается шампанское Электронный ресурс. / Бочонок.-Электронные текстовые данные. Режим доступа:http://www.bochonok.com/wine/champagne-advice

327. Бруштин С. Котяра. Электронный ресурс.// Zhurnal.lib.ru.- Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://zhurnal.lib,ru/b/brushtins i/kot.shtml

328. Брюсов В. Хвала человека /В. Брюсов //Серебряный век русской поэзии.-М.: Просвещение, 1993. С. 117.

329. Букин Н. Прощайте, скалистые горы /Н. Букин Электронный ресурс. // Субмарина. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://submarine.id.ru/songs.php713

330. Булгаков М. Мастер и Маргарита (1929-40) / М.Булгаков Электронный ресурс./ НКРЯ.- Режим доступа:http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysent=:::&mysize=&dpp=&spp

331. Буровик К. Вскипая пузырьками, играет, пенится вино / К. Буровик // Аргументы и факты.-2000.- № 12.- С. 11

332. Быстрый старт Электронный ресурс. / Fststart.ru. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://www.faststart.ru/viewnews.php

333. Валунский В. Путь на море /В Валунский Электронный ресурс. // HELIUM. — Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://heliuml.narod.ru/poems/valunsky/index.html

334. Век Электронный ресурс. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://www.wek.ru/news/cult (дата обращения 04.07.07.)

335. Ветеринары. Для общения с птицами можно использовать сотовые трубки Электронный ресурс. /Алден-Вет. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http ://www.veterinary.com.ua

336. Видео. Музыкальные видео новости Электронный ресурс. /Видео. —М.-Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.wn.ru/video (дата обращения 19.06.08.)

337. Вилеготская газета. Обратная сторона Электронный ресурс. / Вилеготская газета.- Электрон. газ.- 26.03.03. Режим доступа: http://www.arhpress.ru

338. Вино и винный этикет Электронный ресурс. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://alcovip2007.narod.ru/ (дата обращения 11.07.07.)

339. Взгляд. Политики поздравили «Зенит» Электронный ресурс. / Взгляд.-Электрон. газ.- 15.05.2008. Режим доступа:http://www.vz.rU/sport/2008/5/15/168472.html

340. Всемирный следопыт. Один на один с тайфуном Электронный ресурс. / Всемирный следопыт.- Электрон, журн.- 2007.- № 24. Режим доступа: http://www.libex.ru/detail/mag237900.html

341. Всё о роботах Электронный ресурс. /Уа-Уо Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://www.ya-yo.ru

342. Всё о собаке. Электронный ресурс. /Собачий портал. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://www.vsesobaki.ru/kinology2 (дата обращения 06.07.08.)

343. Всё о футболе. Предпочитаем играть с достойным соперником Электронный ресурс. / Все о футболе.- Электрон, газ. 06.06.07.- Режим доступа: http://www.allfootball.net.ua

344. Владивосток Электронный ресурс. /Новости Владивостока. Режим доступа: http://vladnews.ru (дата обращения 02.07.07.)

345. Вокализ. Феномен Шаляпина Электронный ресурс. / Азбука владения голосом. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: vocalize.ru/index4.php?id=43

346. Волков О. Из воспоминаний старого тенишевца (1988)/ О.Волков Электронный ресурс. / НКРЯ. Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysent=&mysize=&dpp=&spp

347. Газданов Г. А. Вечер у Клэр: начало романа (1930) /Г.А.Газданов Электронный ресурс. / НКРЯ .- Режим доступа: http://seal^ch.ruscorpora.ru/search■xml?mycorp=&mvsent=&mysize=&dpp^:&spp

348. Газета «Вслух.РУ.» Новый год Электронный ресурс. / Вслух.РУ. — Электрон, газ.- 14.12.05.- Режим доступа: http://www.vsluh.ru/news

349. Газета «24 часа». И знатоки проигрывают Электронный ресурс. /24 часа.-Электрон. газ.- 19.07.2007. Режим доступа:http://gazeta.24.ua/news/show/id/19197.htm

350. Газета «Молодой». Прекрасная игра в теннис Электронный ресурс. /Молодой.-Электрон. газ.-15.03.2007. Режим доступа: http://www.molodoi-gazeta.ru/article-807.html

351. Газета «Правда». Аппаратные игры в КПРФ: Мельников против Кашина Электронный ресурс. / Правда.- Электрон, газ. 5.12.2006 Режим доступа: http://www.pravda.ru/politics/parties/cprf/05-12-2006/206221-melnikov-0

352. Газета «Труд» Россия играет мускулами Электронный ресурс. / Труд.-Электрон. газ. 15.12.05. - Режим доступа: http://www.trud.ru/article/2005/12/15

353. Газета «Утро». « Красно-зеленые" играют технично, что не мешает им играть жестко Электронный ресурс. /Утро.- Электрон, газ. — 12.03.2008.-Режим доступа: http://utro.ru/articles/2002052402084979674.shtml

354. Газета.Яи. Спорт. Игра сборной России со Словакией Электронный ресурс. / Газета.ру. Спорт. Электрон, газ.- 3.01.2007.- Режим доступа: http://www.gazeta.ru/

355. Газета. Ru. Культура. К. Хабенский ушел из кино. Электронный ресурс. / Культура . Электрон. газ.- 16.10.08.- Режим доступа: http://www.gazeta.ru/news/culture/2008/! 0/16

356. Галечан Г. Встреча с Ваграмом Папазяном в поднебесье / Г. Галечан Электронный ресурс. /Папазян. Режим доступа: http://greatpapazyan.narod.ru (дата обращения 03.12.07.)

357. Галич А. Песенка про трубачей / А.Галич Электронный ресурс. //Мультимедия. — Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.multimidia.narod.ru/authors/auth

358. Гамов В. Бард /В.Гамов Электронный ресурс. //Стихи.РУ. — Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://hl.data-xata.net/~libra/listlyr.

359. Герцен А. Записки одного молодого человека (1840) / А.Герцен Электронный ресурс. / НКРЯ.- Режим доступа:http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysent==&mysize=&dpp=&spp=

360. Герцен А. Былое и думы (1855-68) / А.Герцен Электронный ресурс./ НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml

361. Гиппиус 3. Весенний ветер /3. Гиппиус Электронный ресурс.// Серебряный возраст.- Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.ipmce.su/~tsvet/WIN/silverage/gippius/verse 1909

362. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повести. Драматические произведения.- М.: Худ. лит.- 1984.- с.120 177.

363. Гол 2006 Электронный ресурс. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.goal2006.ru/entry (дата доступа: 02.06.07.)

364. Гончаров И. Обрыв (1869) / И.Гончаров Электронный ресурс. / НКРЯ .Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysent

365. Гончаров И. Фрегат «Паллада» (1855-57) / И.Гончаров Электронный ресурс. / НКРЯ .- Режим доступа: http://search.ruscoipora.ru/search.xml

366. Гончаров И. Два случая из морской жизни (1854)/ И.Гончаров Электронный ресурс. / НКРЯ.- Режим доступа:http://search.шscoфora.ru/search.xml?mycorp=&mysent=&mysize=&dpp=&spp

367. Городские новости. Электронный ресурс. Режим доступа: http://•www.gorod. 1 v/novosti/75690 (дата обращения 01.12.07.)

368. Городской телеканал «Ярославль». Дельфины и море Электронный ресурс. / Городской' телеканал «Ярославль».- Режим доступа: http://gtk.yar.ru/news (дата обращения 01.08.06.)

369. Горький М. Жизнь Клима Самгина: в 2-х ч. Ч. 1. (1927-36) /М. Горький Электронный ресурс. / НКРЯ.- Режим доступа:

370. Ьйр://зеагсЬ.гизсофога.ги/зеагсЬ.хт1?тусоф=::&ту8еМ;=:&ту81ге=&ёрр=:&8рр

371. Горький М. Фома Гордеев/ Горький М. // Фома Гордеев: Повесть; Рассказы .- М.: Худож. л-ра.- 1985.- С. 3-255.

372. Горький М. Женщина/М. Горький // По Руси. Дело Артамоновых.- М.: Худ. лит.- 1986.-С. 110-132.

373. Горький М. Мальва / М. Горький // Фома Гордеев: Повесть; Рассказы .М.: Худож. л-ра.- 1985.- С. 419-464.

374. Горький М. В людях (1916) /М. Горький Электронный ресурс. / НКРЯ.-Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysen

375. Горький М. Мать (1906-07) / М. Горький Электронный ресурс. НКРЯ.-Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml

376. Горький М. Трое (1900-01) / М. Горький Электронный ресурс. / НКРЯ.-Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=

377. Горький М. О первой любви (1923) /М Горький Электронный ресурс. НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.

378. Горький М: Сказки об Италии (1911-13) /М. Горький Электронный ресурс. / НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml7mycorp

379. Государственный Академический Малый театр Электронный ресурс. / Репертуар.- Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.maly.ru/repertuar (дата обращения 5.06.08.)

380. Грамота. РУ. Стихотворения о многом Электронный ресурс. / Грамота.РУ.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.gramota.ru/biblio/public (дата обращения 15.06.07.)

381. Грани алмаза Электронный ресурс. / Все о камнях.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://veselov.niv.ru/text (дата обращения 12.09.07.)

382. Гришковец Е. Следы на мне /Е. Гришковец Электронный ресурс./ Livelib. ru .- Электронные текстовые данные Режим доступа: http://www.livelib.ru/book

383. Гулина JI. Черное море /Л. Гулина Электронный ресурс. / Сохраняем знания.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://27.sochi-schools.ru/27/im/d3067.doc

384. Гуляковский Е. Чужая планета /Е. Гуляковский Электронный ресурс. / Русская фантастика.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://books.rusf.ru/unzip/add-on/xussrgk/gulyae08.htm726/43

385. Гумилев Н. Нет тебя тревожней и капризней /Н.Гумилев //Чудное мгновенье: любовная лирика русских поэтов: в 2-х кн. Кн.2. / сост. Л. Озерова.- М.: Худож. лит.- 1988. С. 65.

386. Гюго В. Отверженные / В.Гюго; пер. с фр. Н. Ивановой Электронный ресурс. /Электронная библиотека художественной литературы.- Режим доступа: http://www.e-kniga.ru/Gugo/otverg25.html ).

387. Деверо Д. Сердечные перемены: пер. с англ. / Д. Деверо Электронный ресурс. / Электронная библиотека художественной литературы.- Режим доступа: http ://dzhud-de vero .ru/S erdechni eperemeni/page22.

388. Дейла Электронный ресурс./ Чат-портал.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://chatportal.ru/my/deila/static.php7page

389. Деловая неделя Электронный ресурс./ Новости экономики.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: ht tp://dn.kiev.ua/economics (дата обращения 06.10.07.)

390. День Электронный ресурс./ Киев.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.day.kiev.ua (дата обращения 30.05.00.)

391. Детектив net Электронный ресурс. /Женский журнал.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.myiane.ru/articles

392. Детская академия Электронный ресурс. /Информационный канал.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа:http://subscribe.ru/archive/home.child.academ

393. Детские проблемы Электронный ресурс. /Ребенок.РУ.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.kid.ru/problems

394. Детский Интернет-журнал Электронный ресурс./ Детство. Живой журнал Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http ://chi ldrens ly ness. 1 i vei ourn al. com/

395. Детский сад. Игра Электронный ресурс. / Детский сад. РУ.- Электронные текстовые данные,- Режим доступа: http://www.detskiysad.ru/igra

396. Детский сад. Эстетика Электронный ресурс. / Детский сад. РУ.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа:http://www.detslciysad.ru/estetika

397. Детское творчество Электронный ресурс. /Детский • сад. РУ.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.dettvorchestvo.ru

398. Дефектолог Электронный ресурс. / Дефектолог. Ru. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.defectolog.ru/articles/18/

399. Джеймс Бонд Электронный ресурс.- Модель.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.iames-bond.ru/modules/news

400. Дизайн&Арт Электронный ресурс./ Центр игры и игрушки.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.psytoys.ru

401. Дневники Страницы для игр ветра Электронный ресурс./Онлайн-дневники. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.diary.ru/~smallmistic/?tag=277127

402. Добронравов Н. Снегурочка /Н. Добронравов Электронный ресурс./ Пахмутова в интернете.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.paklimutova.ru/songs/pesni60.shtml

403. Довлатов С. Иная жизнь (1984) /С. Довлатов Электронный ресурс. НКРЯ /.- Режим доступа: http://search.mscorpora.ru/search.xml7mycorp

404. Дольский А. Очередь за счастьем / А.Дольский Электронный ресурс. /Персоналии.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.bards.ru/archives/part

405. Дольский А. Песня балтийских моряков /А. Дольский Электронный ресурс. /Персоналии,- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.bards.ru/archives/part.php?id=2956

406. Доминион надежд Электронный ресурс. / Информационно-познавательный портал для инвалидов и не только инвалидов.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.domenionhopes.com/content

407. Домовой Электронный ресурс. Дом.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://dom-domovov.narod.ru/advises

408. Дорогами Русского Севера Электронный ресурс. / Дорогами. РУ.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.dorogami.ru

409. Достоевский Ф. Бедные люди (1846) / Ф. Достоевский Электронный ресурс. / НКРЯ .- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml

410. Достоевский Ф. Село Степанчиково и его обитатели (1859) /Ф. Достоевский Электронный ресурс. / НКРЯ .- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?

411. Достоевский Ф. Игрок /Ф. Достоевский: собрание сочинений: в 7-ми т. Т. 2.- М.:ЬЕХ1СА, 1994.- С. 489-505.

412. Драгунский В. Девочка на шаре: рассказы /В. Драгунский.- М.: Малыш.-1994.-173 с.

413. Древний Египет Электронный ресурс./ Искусство Древнего Египта.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://oldegypt.info/article

414. Другое кино. Электронный ресурс. Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.drugoe-kino.ru

415. Дранга-форум. Музыка и культура. Аккордеон Электронный ресурс. /Петр Дранга.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.dranga.ru/forum/archive

416. Дубнов А. Афганские игры / А. Дубнов Электронный ресурс./ Время.-Электрон, газ.-13.05.08.- Режим доступа: http://www.vremya.ru/2008/13/5

417. Душа поэта Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: www.fainberg.dk/BOOKS/Dusha Poeta

418. Евро-спорт Электронный ресурс. /Новости на канале Евроспорт.- Режим доступа: http://www.eurosport.ru (дата обращения 16.09.07.)

419. Евро-футбол Электронный ресурс. /Новости на канале Евроспорт.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.euro-football.ru/news/shownews.php3 ?num=97063

420. Егошина О. Рецензия на спектакль «Питер Пен» /О. Егошина Электронный ресурс.- Театр Фоменко.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://fomenko.theatre.ru/performance/wolves/4072

421. Екимов Б. На хуторе / Б. Екимов // «Новый Мир» (2002) Электронный ресурс. /НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml

422. Елена Яковлева online. Спектакль «Уйди-уйди» Электронный ресурс. / Елена Яковлева online.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.elena-yakovleva.ru

423. Елисеев Ф. Казаки на Кавказском фронте /Ф. Елисеев Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://militera.lib.ru/memo/russian/eliseev]

424. Женские истории обо всем Электронный ресурс. /Вуменстори.РУ.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.womanstory.ru

425. Задушевное слово. Сказки, истории, стихи / сост. А. Никулин.- СПб: Гетор, 1992. -336 с.

426. Заполярная правда. Метель разыгралась Электронный ресурс. / Заполярная правда.- Электрон. газ.- 09.02.07. Режим доступа: http://gazetazp.ru

427. Заславский Г. Вы шумите, шумите./Г.Заславский Электронный ресурс. -Независимая газета.- Электрон, газ.- 08.10.1998. Режим доступа: http://www.zaslavsky.ru/rez/tabakov05.htm

428. Знамя. Шишкин Н. Венерин волос /Н.Шишкин Электронный ресурс. / Знамя.- Электрон. журн.- 2005.- №4. Режим доступа: http://magazines.russ.rU/znamia/2005/4/shi2.html

429. Золотое кольцо Электронный ресурс. Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.goldring.ru (дата обращения 15.02.07.)

430. Золотой возраст Электронный ресурс. Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.goldenage.com.Ua/russ/2007/n6/l.htm

431. Зоопарк Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.zooprice.ru/articles (дата обращения 05.06.08.)

432. ИА К^пит. Круизное настроение Электронный ресурс./ Главные новости России. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.regnum.ru/news/ (дата обращения 08.02.06.)

433. ИА 1^пит. Летний сад Электронный ресурс. / Главные новости России. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.regnum.ru/news/ (дата обращения! 8.04.08)

434. ИА Яе§пит. Служить высокому творчеству Электронный ресурс./ Главные новости России.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.regnum.ru/news/ (дата обращения 21.05.08.)

435. Ивашечкин А. Ветер играл волосами твоими / А. Ивашечкин Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.stihi.ru/2008/12/25/1438

436. Игры-опНпе Электронный ресурс./Интернет-казино.- Режим доступа: http://onlineguru.ru/games

437. Известия. Странный гольф Электронный ресурс. /Известия. — Электрон газ.- 29.06.05.- Режим доступа: http://www.newizv.ru/news/2005-06-29/27169

438. Известия новости. Игра в гольф Электронный ресурс. /Известия,-Электрон. газ.- 07.05.07. - Режим доступа: http://www.newizv.rU/news/7.05.07

439. Из рук в руки. Гитара. Обучение с нуля Электронный ресурс. / Из рук в руки.-Электрон, газ. 12.03.07.-Режим доступа: http://irr.ru/advert/22447191

440. Индийское кино. Актеры. Электронный ресурс. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://sitaara.narod.ru/actors-arc-2-2006.htm

441. ИноСМИ. RU Электронный ресурс. Электронные текстовые данные. -Режим доступа: http://www.inosmi.ru (дата обращения (30.06.05.)

442. Инструментальный театр Электронный ресурс. /Фарадж Караев. -Электронные текстовые данные.- Режим доступа:http://www.karaev.net/t lection instrumtheater

443. Интернет-журнал. Нам нужна великая Россия Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные Режим доступа: http://savliy.liveiournal.com

444. Инфо-гранд Электронный ресурс. — М., 2007.- Режим доступа: http://infogrant.ru/fulldoc sr.dws?dui=39435

445. Искусство Электронный ресурс./Люди. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.peoples.ru/art/music/classical

446. Истарков В. Что делать?/В. Истарков Электронный ресурс. / Русский интеллектуально-познавательный ресурс. Режим доступа: http://velesova-sloboda.org/polit/istarhov20.html

447. Истомин И. Ёнко /И. Истомин Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.trv-muji.ru/tvorchestvo/IvanIstomin

448. Каскад Электронный ресурс. /Центр Каскад. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://kaskad.net.ua

449. КГБ Электронный ресурс. / Киевская городская библиотека. Режим доступа: http://lib.misto.kiev.ua

450. Керлинг Электронный ресурс. Режим доступа:http://www.seed.slb.com/ru/scictr

451. Кершис О. Политика как игра / О.Кершис, Б. Мотузенко Электронный ресурс. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: netgorod.narod.ru

452. Кино Электронный ресурс. /Информация о кинозвездах. Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://kino.ukr.net/persons/269

453. KnHonoHCK.Ru. Жесткие игры Электронный ресурс. / KnHononcK.Ru. -Режим доступа: http://www.kinopoisk.ru/level/1 /film/12192

454. Кино-Театр Электронный ресурс. /Кинотеатр^и. Режим доступа: http://www.kino-teatr.ru/teatr/activist

455. Кихней JI. Скрытая смысловая структура поэтических книг Ахматовой Л. Кихней Электронный ресурс. Режим доступа:http://www.akbmato va.org/readings/kxym/sbomik4/kihnej 6.htm

456. Клео Электронный ресурс. /Женкский журнал.- Электрон, журн. 2007.-№3.-Режим доступа: http://www.kleo.ru/items/contest

457. Клуб любителей британского рока. Музыка Электронный ресурс. /Клуб любителей британского рока. Режим доступа: http://www.rockisland.ru/music

458. Клюев В. Золотой ливень / В.Клюев Электронный ресурс. / Kirsoft-Режим доступа: http .У/www.kirsoft.com.ru/freedom

459. Кознова О. Что вспомнилось, то и записалось./ О Кознова Электронный ресурс. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.tvmuseum.ru/catalog.asp

460. Команда АГА. Электронный ресурс./Калуга. Режим доступа: http://agakaluga.by.ru/articles/baiki.html

461. Коммерсантъ. Варя и кукла. Электронный ресурс. / Коммерсантъ . — Электрон, журн.- 23.11.05.- Режим доступа: http.7/www.kommersant.ru

462. Коммерсантъ. Тропой поискаЭлектронный ресурс./ Коммерсантъ.-Электрон. журн.- 17.11.07. Режим доступа: http://www.kommersant.ru

463. Комсомольская правда. Моисеев В. Картинка с выставки /В.Моисеев Электронный ресурс. /Комсомольская правда.- Электрон, газ.-. 24.10.03. -Режим доступа: http://www.kp.ru/daily/24.10.03/330929

464. Комсомольская правда. Власенко А. Повод для улыбки /А. Электронный ресурс. / Комсомольская правда.- Электрон, газ.-. 26.04.06. Режим доступа: http://yar.kp.ru

465. Комсомольская правда. Залесский В. Когда деревья были большими /В. Залесский Электронный ресурс. / Комсомольская правда.- Электрон, газ.-. 20.12.2007. Режим доступа: http://www.kp.ru/daily

466. Комсомольская правда. Спортсмены-культуристы Электронный ресурс. Комсомольская правда.- Электрон, газ.-. 21.04. 09. Режим доступа: http://www.kp40.ru/index.php?cid=600&nid=16330

467. Континент Т. Ставка больше чем жизнь Электронный ресурс. / Континент Т. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.continent.kz/2003/08/5.htm (дата обращения 05.08.03.)

468. Копцев А. Ананасы в шампанском /А. Копцев Электронный ресурс. -Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://sqd.ru/everything

469. Корнеева И. Небольшая перемена / И. Корнеева Электронный ресурс. /Российская газета.- Электрон. газ.- 31.03.08. Режим доступа: http://www.rg.ru/2008/03/31/zbruev

470. Короленко В.Г. Река играет: рассказы и очерки. — Владивосток: Дальневосточное кн. изд., 1986. — 477 с.

471. Костромин В. Корабельное дно /В. Костромин Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://magazines.russ.ru/sib

472. Кот и кошка Электронный ресурс. /Дневники. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://minnesota.diary.ru/p72306986.htm

473. Кошачий словарь (жесты и звуки кошек) Электронный ресурс. /Зооклуб. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.zooclub.ru/cats

474. Кошки vs собаки Электронный ресурс. /Зооклуб. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.mlove.ru/forum/topicl587

475. Кофе Электронный ресурс. / Кофе.Ру. Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.cofe.ru/garden

476. Красная звезда. Не надо играть в прятки с историей Электронный ресурс. / Красная звезда. -Электрон.газ.- 15.11.07. Режим доступа: http://www.redstar.ru

477. Красота Электронный ресурс. / Красота. РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.krasota.ru/krasota/articles/show

478. Крылова А. Содержание и обучение волнистых попугайчиков /А. Крылова Электронный ресурс. /Зооинформ. Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://som.fio.ru/getblob.asp?id=l0015934

479. Кулички Электронный ресурс. Режим доступа:http://anime.kulichki.com

480. Куприн А.И. Рассказы /А.И.Куприн. Владивосток: Издательство Дальневосточного у-та.- 1983.- 333 с.

481. Кушнир Б. 20 минут в Хайфе / Б. Кушнир Электронный ресурс. -Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://berkovich-zametki.com

482. Лаврова Т. Молодость / Т. Лаврова Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http ://www.boxter.org/stihi/show.php?id=63 7

483. Лаэртский А. Реггей нашей любви Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа:ЬЦр://ИЬ.ги/К8Р/1ае!1;5к1^

484. Лесков Н. Смех и горе (1871) / Н. Лесков Электронный ресурс. / НКРЯ .- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysen

485. Лермонтов М. Парус /М. Лермонтов Электронный ресурс. // Классика.РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.ints.ru/~le/selected/lermontov.htm

486. Линия жизни Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.12n.ru/religi.htm

487. Литературный портал Электронный ресурс. /Литературный сетевой ресурс.- Режим доступа: http://www.litportal.ru/genre39/author3857

488. Лудомания. Гемблинг. Игромания Электронный ресурс. / Лудомания.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://ludoman.info/7cat

489. Максимов Б. Синглет — дело тонкое Электронный ресурс. / Преферанс-школа игры.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http ://www.re view-pref.ru/ school/139/47/

490. Марюха Т. Осенняя мелодия / Т. Марюха Электронный ресурс. / RealMusic.ru музыка.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.realmusic.ru/songs/562828

491. Мандельштам О. Казино /О. Мандельштам //Серебряный век русской поэзии. М.: Просвещение.- 1993. - С. 207.

492. Маяк. На сцене «Современника» снова играют Шиллера Электронный ресурс. / Маяк-провинциал. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://mavak.rfn.ru/culture (дата обращения 28.06.06.)

493. Маэстро Электронный ресурс.- Режим доступа:http://www.mobiledevice.ru/maestro-Device-Concept-lazer-igra-gitare.aspx

494. Mera- games. Игра с однорукими бандитами Электронный ресурс. — ИГРА 2008.- Режим доступа: http://mega-games.ru/games casino 04

495. Медведев А. Игра под названием жизнь /А.Медведев Электронный ресурс. / Bookmail.- Электронные текстовые данные,- Режим доступа: http ://bookmail.ru/shop.php?p=product&pId=2376

496. Медиазона Электронный ресурс. /Медиапортал. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://mediazona.ru/talk/blogs/wpb/fírewal

497. Международный фонд образования. Год семьи и год молодежи в России Электронный ресурс. / Международный фонд образования.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.mfo-rus.org

498. Мелодрама Электронный ресурс. Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.netakoi.ru/genre/melodrama

499. Методико-литературный Интернет-сервер. Урок литературы Электронный ресурс. / Методико-литературный Интернет-сервер. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://mlis,ru/metodika

500. Мигунова H. Мамы и детки (2005) / Н. Мигунова Электронный ресурс./ НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml7mycorp

501. Мир вина Электронный ресурс. /Вино.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.wineworld.ru/winedocs/choice/article

502. Михалков Н. Пришёл. Увидел. Победил / Н. Михалков Электронный ресурс./ Ваш досуг. Режим доступа: http://www.vashdosug.ru/article/23221/

503. Морено-институт Электронный ресурс. /Институт организационной терапии и тренинга.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://morenoinstitut.narod.ru

504. Мориц Ю. На стоянке /Ю.Мориц Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа:http://www.lib.ru/POEZIQ/MORIC/stihi.txt

505. Москвичка. «Играть женщину — главная роль моей жизни» Электронный ресурс./ Москвичка.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.moscvichka.ru (дата ообращения 03.03. 06.)

506. Музоборудование. Листа нужно играть мастерски Электронный ресурс. / Музоборудование.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.muzoborudovanie.ru/)

507. Муниципалитет «Нижегородский». Финальные игры по хоккею на Кубок Олимпийского Чемпиона Ромишевского Электронный ресурс. /Актуально.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.uvao.ru/ (дата обращения 12.03.2006.)

508. Мускулатура Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные:-Режим доступа: musculatura.narod.ru/arnold08.html

509. МХАТ им. Чехова Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.mxat.ru (дата обращения 12.03.2006.)

510. Накануне Электронный ресурс. / Новости.-Электрон. газ.-ОЗ.02.08.-Режим доступа: http://www.nakanune.ru/news

511. Наука Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://nauka.relis.ru

512. Независимая Молдова. Белозубая улыбка политика Электронный ресурс. /Независимая Молдова.- Электрон. газ.- 31.01.02. Режим доступа: http://www.nm.md/daily/аЛ1с1е/2002/01/31

513. Николаева А. Лиловый котенок и лодка /А.Николаева Электронный ресурс. / Lib.ru.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://zhurnal.lib.rU/m/man/lilowyjkotenokilodka.shtml

514. Никонов А. Листопад / А.НиконовЭлектронный ресурс./Книги со всего мира.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://dramabook.ru/lbook360page8.html]

515. Новиков Ю. Ожидание /Ю. Новиков Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://slovari.yandex.ru/dict

516. Новиков-Прибой А. Цусима (1932-40) / А. Новиков-Прибой Электронный ресурс. / НКРЯ.- Режим доступа:http://search.ruscorpora.ru/search.xml

517. Новгородские ведомости. Мое хобби настольный теннис Электронный ресурс. / Новгородские ведомости.- Электрон, газ.- 15.07.08.- Режим доступа: http://region.adm.nov.ru/pressa

518. Новосибирские новости. Культурные герои 21 века Электронный ресурс. / Новосибирские новости.- Электрон, газ,- 21.12.05.- Режим доступа: http://www.guelman.ru/21/gorod/novosibirsk

519. Новости. Открытия немецких этологов Электронный ресурс. /Новости науки.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://elementy.ru/news (дата обращения 29.05.06.)

520. Новости. Политические игры Электронный ресурс. / Новости.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: Ы1р:/А\^уууki.rada.crimea.ua/nomera/2008/148/gabrielyan.html (дата обращения 14.08.08.)

521. Новости бокса Электронный ресурс. / Boxnews.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.boxnews.com.ua/news/4452

522. Новости культуры. В кино играют по другому Электронный ресурс. /Культура.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.mkset.ru/news/culture/5976/ (дата обращения 30.03.04.)

523. Новости культуры. Река времени Электронный ресурс. /Культура.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.jewish.ru/news/ (дата обращения 17.11.05.)

524. Новости культуры. Новости "Евровидения" Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.volozhin.com/ (дата обращения 04.06.08.)

525. Новости спорта. Спорт и мы Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.news-sports.ru/ (дата обращения 12.04.2003)

526. Новости спорта. Полузащитник Андрей Гусин играет в "Крыльях Советов" Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.news-sports.ru/ (дата обращения 23.05.2006)

527. Новости-спорт. П.Буре в прекрасной форме Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.news-sports.ru/ (дата обращения 05.10.2006.)

528. Новости-спорт. Полузащитник испанской Барселоны Роналдиньо отказался играть за сборную Бразилии на Кубке Америки Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.news-sports.ru/ (дата обращения 10.07.2007.)

529. Новости на mail.ru. Определились все участники основного этапа футбольной Лиги чемпионов Электронный ресурс. / Новости на mail.ru.-Режим доступа: http://news.mail.ru/politics/2136459/(дата доступа 23.12.07.)

530. Новости на mail.ru. Ошибки политического режима Саакашвили Электронный ресурс. / Новости на mail.ru. Режим доступа: http://news.mail.ru/politics/2016286/ (дата доступа 13.09.08.)

531. Новости Эстонии. Игра в демократию Электронный ресурс./ Delfi .Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://rus.delfi.ee/daily/estonia

532. Новости-спорт. А.Волков За бронзу мы ценой не постоим /А. Волков Электронный ресурс. /Новости спорта.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.news-sports.ru/ (дата обращения 19.06.06.)

533. Новости-спорт. Захарова О. Урок кудесников мяча /О.Захарова Электронный ресурс. /Новости спорта.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.news-sports.ru/ (дата обращения 10.07.2007.)

534. Новости спорта. Молодейте с возрастом Электронный ресурс. / Новости спорта.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.news-sports.ru/ (дата обращения 14.09.07.)

535. Новости спорта. Локалов А. «Это был обычный матч.» /А.Локалов Электронный ресурс. / Новости спорта.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.news-sports.ru/15.09.07 (дата обращения 15.09.07.)

536. Новости спорта в Москве Электронный ресурс. /Московский спорт.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://news.mossport.ru/news (дата обращения 19.06.07.)

537. Новости футбола Электронный ресурс. /Российский футбол.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.rusfootball.info (дата обращения 06.08.2007.)

538. Новотека Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http ://www.novoteka.ru

539. Новый регион Электронный ресурс. /Региональные новости.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.nr2.ru/moskow (дата обращения 20.12.05.)

540. Новый регион-2 Электронный ресурс. / Региональные новости.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.nr2.ru (дата обращения 31.01. 06.)

541. Норманн Д. Тарисмен Гора / Д. Норманн; пер. с англ. И. Почиталина Электронный ресурс. /Библиотека Альдебаран.- Режим доступа: http://lib.aldebaran.ru/author/normandzhon

542. Няня. Синдактилия (сращение пальцев) — это ошибка природы Ру. Электронный ресурс. /Няня.Ру,- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.nanya.ru

543. Оболончик А. Выпито вино, погашен свет /А. Оболончик Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http^/www.nundesign.com/stuf^.html

544. Обработка драгоценных камней Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://lagran-gem.com.ua/obrabotka (дата обращения 07.03.2007.)

545. Образование в Томске Электронный ресурс. /Департамент общего образования г. Томска. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http ://edu.tomsk. gov.ru/ovsrd/usynvl

546. Одина М. Рецензия на спектакль «Мадемуазель Нитуш»/ М. Одина Электронный ресурс. /Афиша.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.afisha.ru/performance/67810/review

547. Одоевский В. Городок в табакерке / В. Одоевский Электронный ресурс. // Классика.РУ. — Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://az.lib.rU/o/odoewskijwf/text0044.shtml

548. Озорник Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://ozzornik.narod.ru/love

549. Окуджава Б. Музыкант играл на скрипке Электронный ресурс. // Стихи. РУ. — Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.bards.ru/archives/part.php

550. Онлайн казино Электронный ресурс.- Режим доступа: http://www.bigcasinos.ru

551. Опрос населения Электронный ресурс. /ФОМ.- Режим доступа: http://bd.fom.ru/report/map/special (дата обращения 23.06.99.) Орел-ньюс. [Электронный ресурс].-Режим доступа: http://www.orel-news.ru

552. Островский. А. Бесприданница (1879) / А. Островский Электронный ресурс. / НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml

553. Островский А. Таланты и поклонники (1882)/А. Островский Электронный ресурс./ НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru

554. Островский Н. Рождённые бурей (1935-36) / Н. Островский Электронный ресурс. /НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru

555. Ответы на Google.ru. Однорукие бандиты Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://otvety.google.ru/otvety

556. Ответы на mail.ru. Как играют маленькие дети Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://otvet.mail.ru/question

557. Официальный сайт. Ансамбль Música Petropolitana Электронный ресурс. / Música Petropolitana.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.muspetropolitana.com

558. Официальный сайт СПб отделения РОДП «Яблоко» Электронный ресурс. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://www.spb.yabloko.ru/pbl/3239.php

559. Официальный сайт ФК «Черноморец». Футбольная команда Черноморец Электронный ресурс. / Черноморец.- Режим доступа: http://www.chernomorets.odessa.ua (дата обращения 23.09.07.)

560. Охотовед Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://bolen-kot.nm.ru/oxotoved.html

561. Партия регионов Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.partyofregions.org.ua

562. Паустовский К. Жильцы старого дома / К. Паустовский Электронный ресурс. // Классика.РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.litra.ru/fullwork]

563. Пахомова A.B. Игра в жизни ребёнка / A.B. Пахомова Электронный ресурс. Библиотека психолога.- Режим доступа:http://www.psi.lib.ru/detsad/raznoe/igvgr.htm

564. Пашнев Э. Девочка и олень. Электронный ресурс. /Артек.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.suuk.su/knigi/dewo4ka.htm

565. Первое сентября. Игрушки в жизни ребенка Электронный ресурс. /Дошкольное образование. -Электрон. газ.-2009.-№14.- Режим доступа: http://dob. 1 september.ru/articlef

566. Персоналии Электронный ресурс. / Персона недели.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.epov.ru/?section=persons

567. Петербургский театральный журнал. Страницы театральной жизни Электронный ресурс. / Петербургский театральный журнал.- Электрон, журн.-1999. -№ 17.- Режим доступа: http://www.theatre.ru

568. Петриашвили Г. Монолог о квотах /Г. Петриашвили Электронный ресурс./ Женщина плюс.- Электрон, журн,- 2004.- №1,- Режим доступа: www.owl.ru/./р54140.shtml

569. Петрозаводский университет Электронный ресурс./Образовательный портал г. Петрозаводска. Режим доступа: http://petrsu.ru/Structure/NewsPaper (дата обращения 07.03.03.)

570. Петрушенко В. Она играет с волосами /В.ПетрушенкоЭлектронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.stihi.ru/2008/10/09/2427

571. Планета Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://planeta.rambler.ru

572. Платонов А. П. На заре туманной юности / А.П. Платонов: повести и рассказы. М.: Сов. Россия, 1990. - 370 с.

573. Платонов А. П. Такыр /А.П.Платонов// На заре туманной юности: повести и рассказы. М.: Сов. Россия, 1990. - С. 235 - 253.

574. Позиция Электронный ресурс. — Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.passion.ru

575. Познайка Электронный ресурс. / Детский сайт для родителей. Режим доступа http://www.poznayka.ru).

576. Покер-game Электронный ресурс. — Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.pokerwingame.narod.ru

577. Политическая Россия Электронный ресурс. Электронные текстовые данные.- Режим доступа http://www.politrussia.ru

578. Полит. Ру. Игры подростков закончились плачевно Электронный ресурс. / Новости. — Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.polit.ru/news/2004/04/30/poiar.html (дата обращения 30.04.04.)

579. Полонский Я. Цветок /Я. Полонский Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://ru.wikisource.org/wiki

580. Портал для родителей. Чем играют наши дети Электронный ресурс. -Режим доступа: http://www.mosparents.ru.

581. Почитай-ка. Безумные игры со спичками Электронный ресурс. / Почитай-ка. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://paratnova.ru

582. Правда. 1Ш. Странные игры природы Электронный ресурс. / Правда. 1Ш. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: ЬЦр.•//www.pravda.ru/culture

583. Православная газета. У самодеятельных актеров есть мечта показать спектакль на сцене ТЮЗа Электронный ресурс. / Православная газета.-Электрон. газ.- 2004.- № 22. — Режим доступа:http://orthodox.etel.ru/2004/22/2familv.shtml

584. ПРЕСС- РЕЛИЗ. Создай свой мир Электронный ресурс. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.arho-l.ru/text/press-reliz/2008

585. Проза.ру. У Лунного странника Электронный ресурс. / Проза.ру. — Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.proza.ru]

586. Проза. РУ. Город Электронный ресурс. / Проза. РУ: национальный сервер современной прозы .- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.proza.ru/texts/2008/07/26/62

587. Пушкин А. Граф Нулин (1825-27) / А. Пушкин Электронный ресурс. / НКРЯ.- Режим доступа: Ьйр://8еагсЬ.Ш8софога.ги/зеагсЬ.хт1?тусоф=&тузеп

588. Пушкин А. Евгений Онегин (1823-31) / А. Пушкин Электронный ресурс. / НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml7mycorp

589. Пушкин А. Вишня /А. Пушкин Электронный ресурс. // Классика.РУ. — Электронные текстовые данные. — Режим доступа: http://www.rvb.ru/pushkin

590. Пушкин А. Зимнее утро /А. Пушкин Электронный ресурс. // Классика.РУ. Электронные текстовые данные. - Режим доступа: http://www.ints.ru/~le/selected/pushkin.htm

591. Пушкин А. Осень /А. Пушкин Электронный ресурс. // Классика.РУ. — Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://www.rvb.ru/pushkin

592. ПЦ Адалин. Лето без запретов Электронный ресурс. / Психологический центр Адалин.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://adalin.mospsy.ru)

593. Прибалтика инфо. Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http ://pribalt.info

594. Радиостанция «Эхо Москвы». Миротворцы и ООН будут играть роль буфера практически между Израилем и арабским миром Электронный ресурс. / Радиостанция «Эхо Москвы».- Режим доступа: http://www.echo.msk.ru (дата обращения 25.08.06.)

595. Ракитина Е.Б. В зеркале сцены / Ракитина; Е.Б.-М.: Знание,1975. 96 с. Раннее развитие детей и воспитание Электронный ресурс. / Разумники.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.razumniki.ru

596. Рассказ о себе Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные. -Режим доступа: http://www.odkk.ru/book2

597. РИА — Новости. Перед игрой за 3 место, у нас не хватало защитника Корнеева Электронный ресурс. / РИА Новости.- Режим доступа: http://www.rian.ru/online/ (дата обращения 18. 05 2007.)

598. Родная газета. Стэнл, Тетюхин и Болл играют в волейбол Электронный ресурс. / Родная газета.- Электрон, газ.-- 17.05. 07. Режим доступа: http://www.rodgaz.ru

599. Российская газета. По накалу страстей, по напряжённости дипломатические игры не уступают Олимпийским Электронный ресурс. / Российская газета.- Электрон.газ.- 12.08.04.- Режим доступа: htt://www.rg.ru /2004/8/12

600. Российская газета. Биография Р. Плятта Электронный ресурс. / Российская газета.- Электрон.газ.- 25.08.05.- Режим доступа: http://www.rg.ru/25.08.05

601. Российская газета. Корнеева И. "Лицедеи" собирают аншлаги /И.Корнеева Электронный ресурс. / Российская газета. —Электрон, газ. -08.06.07.- Режим доступа: http://www.rg.ru/2007/06/08/tiski.html

602. Российская литературная сеть Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.turgenev.net.ru/lib/op/author/

603. Российские вести. Подковерные дипломатические игры вокруг "Кавказ-центра" Электронный ресурс. / Российские вести.- Электрон.газ.- 05.10.05.-Режим доступа: http://www.rosvesty.ru/numbers/1789/

604. Рубина Д. Беседы о любви и смерти / Д. Рубина. На Верхней Масловке.-М.: ЭКСМО, 2006. 336 с.

605. Русанов В.А. Прощание гусара /В.А.Русанов Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные. — Режим доступа: http://zhurnal.lib.rU/r/rusanowwladislawadolfowich/gusar.shtml

606. PCJI журнал. Не дай себя обмануть Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://pblcb.liveiournal.com (дата обращения 01.05.08.)

607. Русский экспресс. Летние лагеря открыли двери Электронный ресурс. / Русский экспресс. — Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.russianexpress.net

608. Российское кино Электронный ресурс. — Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.ruskino.ru/movie/forum

609. Рубцов Н. Утро на море / Н.Рубцов Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные. — Режим доступа: http://rubtsov.id.ru/poetry

610. Сборная России Электронный ресурс. /Спорт России. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.rusteam.permian.ru

611. Свердловская область Электронный ресурс. /Новости.- Режим доступа: http://343.ru/0-71 -7154-7 (дата обращения 04.04.07.)

612. Свободное время Электронный ресурс. /Новости. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.free-time.ru/razdels (дата обращения 04.04.07.)

613. Северный рабочий. Елена Панова из парикмахерской "Баттерфляй" Электронный ресурс. / Северный рабочий.- Электрон, газ.- 01.02.06.- Режим доступа: http://www.nworker.ru

614. Северянин И. Это было у моря / И.Северянин // Чудное мгновенье: любовная лирика русских поэтов: в 2-х кн. Кн.2. / сост. JI. Озерова. М.: Худож. лит., 1988. - С. 81.

615. Серафимович А. Зарева (1907)/ А.Серафимович Электронный ресурс. /НКРЯ.- Режим доступа: Ьйр://зеагс11.ги8софога.ги/8еагсЬ.хт1?тусогр=&шу8

616. Серафимович А. Железный поток (1924)/ А. Серафимович Электронный ресурс. / НКРЯ Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/sea

617. Серафимович А. Похоронный марш /А. Серафимович Электронный ресурс. // Классика.РУ. — Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://publ.lib.rU/ARCHIVES/S/SERAFIMOVICH

618. Сергеева Ю. Мамино желание /Ю.Сергеева Электронный ресурс. /Электронная библиотека Барба.- Электронные текстовые данные.- Режим д осту па: http ://lib. babr.ru/index .php?book=4429

619. CK «Знак ответа» Команда Олега и Полины уверенно выигрывает турнир Электронный ресурс./ Знак ответа.- М., 2007.- Режим доступа: http://www.chgk.volgaint.ru/report

620. CK «КАМАЗ». Предупреждение за грубую игру Электронный ресурс./ Онлайн трансляция матчей.- Режим доступа:http://www.fckamaz.ru/2005/pages/live.php

621. Скандинавские фьорды Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://copypast.ru/2008/04/23

622. Скворцов М. Таун-хаус: жизнь по-европейски / М. Скворцов Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://gorod.spb.ru/articles/131/

623. Скирюк Д. Парк Пермского периода /Д. Скирюк Электронный ресурс. /Библиотека Альдебаран.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://lib.aldebaran.ru/author/skiryukdmitrii

624. Смоленские бриллианты Электронный ресурс. /Смоленский «Кристалл»,- Режим доступа: http://www.kristallsmolensk.ru/news/detail

625. Советский спорт Нулевая ничья в домашнем матче Электронный ресурс./ Советский спорт.- Электрон.газ.- 21.09.07.- Режим доступа: http://www.sovsport.ru/news/text-item/305415/21.09.07

626. Солнце, месяц и ветер (литовская сказка) Электронный ресурс. /Сказки Балтийского моря,- Режим доступа: http://zohufal.org

627. Состав.ру. Игры с «однорукими бандитами» Электронный ресурс./Маркетинг РЯ.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.sostav.ru/news (дата обращения 02.11.2008.)

628. Софт-блог. Американская рулетка Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://softsearch.ru/programs (дата обращения 11.02.2007.)

629. Спорт-гид. Игры на Кубок Кремля в Москве Электронный ресурс. / Спорт-гид.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.sport-guide.ru (дата обращения 10.10.2006.)

630. Спорт-Томск. Команды играют третью решающую партию Электронный ресурс./Спорт-экспресс.- Электрон, газ.- 11.02.2008.- Режим доступа: http://sport.tomtel.ru/offrulls

631. Спорт-экспресс. Сыграть с «Динамо» было бы забавно Электронный ресурс. / Спорт-экспресс.- Электрон, газ.- 20.11. 05. Режим доступа: http://www.sport-express.rU/20.l 1. 05

632. Спорт-экспресс.Загонят ли джина в бутылку? Электронный ресурс. / Спорт-экспресс.- Электрон, газ.- 06. И. 06.- Режим доступа: http://www.sport-express.ru/6. 11. 06

633. Спорт-экспресс. Будто крылья выросли Электронный ресурс./ Спорт-экспресс.- Электрон, газ.- 17.09.07.- Режим доступа: http ://www. sport-express.ru/17.09.07

634. Спорт, com. Россиянки обыграли сборную Греции Электронный ресурс.- Режим доступа: http://www.sport.com.ua/news.php?id=56471&noredir (дата обращения 07.03.2008.)

635. Станюкович К. Максимка (1986) / К. Станюкович Электронный ресурс. / НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml7mycor

636. Стихи со смыслом Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://groups.rambler.ru

637. Стихи Ру. Чудаков С. Останусь псевдонимщиком' и негром Электронный ресурс. Литературная газета Электрон.газ.- 22.01.2008.- Режим доступа: http://www.lgz.ru/article

638. Стихи RU. Дождь играет симфонию лета Электронный ресурс. / Стихи RU.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.stihi.ru

639. Страны 2008. Россия в глобальной игре Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа:http://states2008.russ.ru/ssha v global noj igre

640. Строганов Д. Пора, осенняя пора / Д.Строганов Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http ://laly ad.narod.ru/soch.htm

641. Сухомлинский В. О воспитании /В. Сухомлинский Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://pedagogic.ru/books/item/f00/s00

642. Театр им. Вахтангова Электронный ресурс./Люди на сцене.- Режим доступа: http://vakhtangov.theatre.ru/onstage

643. Театральные новости Электронный ресурс.- Режим доступа: http://www.theatre.ru/news (дата обращения 14.11.03.)

644. Теннис Электронный ресурс. / Теннис. Ру.- Режим доступа: http://www.tennis-ru.com

645. Тест-опрос Электронный ресурс. /Анкета.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://aeterna.ru/test.php?link=tests:256

646. ТИСБИ/ Человек в управлении организацией Электронный ресурс. Академия управления «ТИСБИ».- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.tisbi.ru/news/2009/ManInOrg.html

647. Тишина Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://silence.su/2007/03/20

648. Токарев А. Почему духи не шуршат /А.Токарев Электронный ресурс./ Проза.РУ.- Электронные текстовые данные,- Режим доступа: http://www.proza.ru/2008/l 0/15/543

649. Толмачёв В. Мечта повстречалась / В.Толмачев Электронный ресурс./ Проза.РУ.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://proza.ni/2008/l 0/06/425

650. Толстова Т. Я найду тебя даже сквозь время / Т. Толстова Электронный ресурс. /Lib.RU.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://zhurnal.lib.ru/t/tolstowatg/fentezi-1 .shtml

651. Толстой JI. Война и мир (1863-69) / JI. Толстой Электронный ресурс. / НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysen

652. Толстой JI. Анна Каренина (1878) /Л. Толстой Электронный ресурс. /НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=

653. Толстой Л. Дьявол (1889-90) / Л.Толстой Электронный ресурс. /НКРЯ .-Режим доступа: Ьйр://8еагсЬ.ги8софОга.ги/зеагс11.хт1?ту

654. Толстой А. Н. Хлеб. (1937) /Л. Толстой Электронный ресурс./ НКРЯ.-Режим доступа: Ьйр://8еагсЬ.ги8софога.га/8еагсЬ.хт1?тусоф=&тузеЩ=

655. Томские новости. Театр уехал на гастроли в Европу Электронный ресурс. / Томские новости.- Электрон, газ.- 01.03.2008.-Режим доступа: http://2ky.tomsk.ru/news.htm

656. Точка зрения. Светикова С. Играть в любовь я не хочу!/С.Светикова Электронный ресурс. / Point.-Электрон. журн.- 2008.- №3.- Режим доступа: http://www.point.ru/bill/2007/09/10/10612

657. Триада Электронный ресурс. /Театр «Триада».- Хабаровск.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://triada-theatre.ru

658. Улицкая JI.E. Ветряная оспа / JI. Улицкая. Девочки: Рассказы.- М.: Изд-во «Эксмо», 2005.- С. 179-238.

659. Тургенев И.С. Первая любовь. Ася / И.С.Тургенев. М.: Правда, 1982. —288 с.

660. Тургенев И.С. Месяц в деревне (1855)/ И.С.Тургенев Электронный ресурс./НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.

661. Тургенев И.С. Степной король Лир (1870) / И.С.Тургенев Электронный ресурс./ НКРЯ.- Режим доступа:http://search.ruscorpora.ru/search.xml7my corp=&mysent=&mysize=&dpp=&spp

662. Тургенев И. Певцы (1847-51) / И.С.Тургенев Электронный ресурс. /НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&my

663. Тютчев Ф. Солнце сияет /Ф.Тютчев Электронный ресурс. // Классика.РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http ://www.ruthenia.ru/tiutcheviana/ stihi/bp/193 .html

664. Уральский государственный университет е Управленческие игры для старшеклассников Электронный ресурс. / Уральский государственный университет им. A.M. Горького.- Режим доступа:http://www.usu.ru/usu/opencms/today/news/2009/02

665. Усманов Д. Нелётная погода Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.airforce.ru/songs/song68.htm

666. Файман Я. Про зоопарк / Я. Файман Электронный ресурс. /Lib.RU.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://zhurnal.lib.ru/

667. Фанат.ру. Мы играли бездарно Электронный ресурс. / Фанат.ру.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://peswe.com/fin

668. Федерация мини-гольфа г. Москвы Электронный ресурс.- М.,2008.-Режим доступа: http://www.m-golf.ru

669. Фергана Игра в демократию Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.ferghana.ru/article (дата обращения 11.05.2007.)

670. Филиппов А. Академия клоунов. Электронный ресурс. /Театральный смотритель.- М., 2008.- Режим доступа: http://www.smotr.ru/200109/200las.h

671. Финансовые известия, Арабские страны играют ключевую роль на быстрорастущем мировом рынке Электронный ресурс. / Финансовые известия.-Электрон. газ.- 20.11.05.- Режим доступа: http://www.fmiz.ru

672. Форум Амур-инфо. Власти намерены создавать карманные партии Электронный ресурс. / Форум Амур-инфо,- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://forum.amur.info/viewtopic.html (дата обращения 12.03.2008.)

673. Форум Астрахань. РУ. Солнечные зайчики радостно играли Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://forum.astrakhan.ru/lofiversion/index.php/t34 (дата обращения 14.02.2007.)

674. Форум АТС-Тверь. Без звука Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://forum.atc.tver.ru/forum/16413 8 (дата обращения 11.12.2008)

675. Форум Ветеринарка. Веселые звеята Электронный ресурс./ Ветеринарка.РУ.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.veterinarka.ru/forum/t 1272.html, (дата обращения 7.05.2006)

676. Форум виноделов. Вино в бокалах Электронный ресурс/Домашнее виноделие.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.moe-vino.ru/forum (дата обращения 17.10.2007)

677. Форум Здоровье. Музыка в жизни человека Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://forum.mhealth.ru/ (дата обращения 14.12.2008)

678. Форум к-9. У кого дружат собака с кошкой? Электронный ресурс./К-9.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://k-9.ru/phorum/showthread.php?t=42934&page (дата.обращения 11.09.2005)

679. Форум Классика. Музыкальная семантика Электронный ресурс./ Форум Классика. — М.,2008.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.forumklassika.ru (дата обращения 5.11.2008)

680. Форум Клуб ФОТО. Драгоценные камни Электронный ресурс./ Клуб ФОТО. Режим доступа: http://club.foto.ru/forum (дата обращения 12.01.2006)

681. Форум Любимая. NET. Зачем взрослые люди играют чувствами друг друга? Электронный ресурс./ Любимая. NET.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://lubimaya.net/kak-podgotovitsya-k-lyubvi (дата обращения 23.07.2007)

682. Форум Романтика. Встреча с певцом Ю. Лоза Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа:http://www.veselo.info/talk/viewtopic.php?t==15 (дата обращения 1.02.2008)

683. Форум Русская Италия. Как играют ваши дети. Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа:http://www.russianitaly.com/forum (дата обращения 23.10.2007)

684. Форум Русская Корея. Прямой разговор Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.russiankorea.com (дата обращения 8.05.2007)

685. Форум Северный благовест. Смирение и гордость Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://se-b 1 ago.org/plugins/forum (дата обращения 30.03.2006)

686. Форум СТС. В царстве интриг нет места любви Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://club.ctc-tv.ru/viewtopic.php?t=28898 9дата обращения 5.11.2008)

687. Форум Студенты.Ру. Границы ответственности Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.stydentv.ru/forurri (дата обращения 17.11.2007)

688. Форум Супер-работа. Игра в семью Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.superiob.ru/community (дата обращения 22.10.2008)

689. Форум TTC. «Поле чудес» — весёлая игра Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа:http://forum.tts.lt/lofiversion/index.php/t48912.html (дата обращения 11.12.2008)

690. Форум ClubControl. Мягкий янтарный светиграл в отражении стекла Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://blizzard.ru/forum/archive (дата обращения 13.09.2007)

691. Форум Lingvo. Правила групповых игр Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа:http://forum.lingvo.ru/actualthread (дата обращения 2.07.2008)

692. ФОТО-критик. Самое главное —экология души Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.fotokritik.ru

693. ФОТО-пресс. «Ревизор» Юрия Соломина Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://fotopress.km.ru

694. ФОТО, mail.ru. Игра ветра со снегом Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://foto.mail.ru

695. Фраза. От одного корня Электронный ресурс. /Фраза. Слово не воробей. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.lraza.ua/news

696. Футбол на Soccer.ru. Командная игра Электронный ресурс.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.soccer.ru/uefa/

697. Футбольный клуб «Москва» Электронный ресурс.-М.,2008.- Режим доступа: http://www.fcmoscow.ru/ru/team/primary/wish.card

698. Хайлайн Р. Что вытворяют с зеркалами /Р. Хайлайн Электронный ресурс./Электронная библиотека.- Режим доступа:http://bookz.ru/authors/hainlain-robert.html

699. Хайт А. Доброта / А. Хайт Электронный ресурс./Электронная книга.-Режим доступа: http://www.multimidia.narod.ru

700. Цветаева М. Под лаской плюшевого пледа /М.Цветаева Электронный ресурс. // Классика.РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://video.yandex.ru/users/pugachev-alexander/view/4098

701. Центр игры и игрушки МГППУ Электронный ресурс.- Режим доступа: http://www.psytoys.ru

702. Челябинский рабочий. Медиазвезда зажглась в «Челябке» Электронный ресурс. / Челябинский рабочий.- Электрон, газ.- 22.07.05. -Режим доступа: http://www.chrab.chel.su)

703. Черемухина В. Сизый дым прошлого Электронный ресурс. / Академия подарка,- Режим доступа: http://www.acapod.ru/4267.html

704. Чехов А. Безотцовщина (1887)/А.Чехов Электронный ресурс. /НКРЯ.-Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysent=&mys

705. Чехов А. В рождественскую ночь (1883) /А.Чехов Электронный ресурс./ НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml7mycor ;

706. Чехов А. Ионыч (1899) /А.Чехов Электронный ресурс./ НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysent=&mysize

707. Чехов А. Живой товар (1882) /А.Чехов Электронный ресурс./ НКРЯ.-Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysent

708. Чехов А. Остров Сахалин (1893-94) НКРЯ /А.Чехов Электронный ресурс.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml7mycorp

709. Чехов А. Скучная история (1889) /А.Чехов Электронный ресурс./ НКРЯ.-Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp

710. Чехов А. Циник (1885) /А.Чехов Электронный ресурс./ НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml7mycorp

711. Чехов А. Шампанское (1885 /А.Чехов Электр онный ресурс./ НКРЯ.-Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml?mycorp=&mysent

712. Чехов А. Шуточка (1894) /А.Чехов Электронный ресурс./ НКРЯ.- Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml7mycorp=&mysent=

713. Чистая вода. Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.ntpo.com/patents water

714. Чудинов А. Спортивная метафора в современном российском политическом дискурсе /А. Чудинов Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.bestreferat.ru/referat-89643.htm

715. Шарманка Петера Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://shan-nankapetera.liveiournal.com

716. Шахматы- online. Чемпион мира по шахматам: Ананд — Крамник Электронный ресурс. / Шахматы- online.- Режим доступа: http://www.chess-online.ru/news/story422.html

717. Школа жизни. Чьи песни нужно почаще петь, чтобы чувствовать радость жизни? Электронный ресурс. /Школа жизни.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-25615

718. Школа клоунов. С чего начинаются детские праздники Электронный ресурс. Школа клоунов Режим доступа: http://www.kindermax.ru

719. Школа 179. МИОО. Шахматы Электронный ресурс./ Медиа-клуб.-Режим доступа: http://www. 179.ru/index.php/school/mediaklub/zhurnalshkola

720. Школа «Свой голос» Игра голосомЭлектронный ресурс. / Школа «Свой голос».- Режим доступа: http://subscribe.ru/archive/job.education.voice

721. Шолохов М. Поднятая целина (1932-60) Электронный ресурс. / НКРЯ.-Режим доступа: http://search.ruscorpora.ru/search.xml

722. Шунавихин А. А после уроков — футбол /А. Шунавихин Электронный ресурс. .-М.,2008.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://uzao.mos.ru/print.aspx?docid=5434&treepath=87,112,543

723. Электронная газета «Пятый угол». Анна прекрасно играет на фортепиано и любит петь Электронный ресурс. / Пятый угол.-Электрон.газ.- 2008.-№7.-Режим доступа: http://www.news.bsu.ru/index.php

724. Эпштейн М. Александр Пушкин (Природа, мир, тайник Вселенной. /М.ЭпштейнЭлектронный ресурс./Классика русской литературы. Режим доступа: http://www.aleksandфushkin.net.ru/lib/ar/author/369

725. Эциклопедия «Кругосвет». Творческий путь Ф.Раневской Электронный ресурс. /Кругосвет.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.krugosvet.ru/articles

726. Ювелирные изделия. А как великолепно играет гранями изумруд! Электронный ресурс. / Ювелирные изделия.- Режим доступа: http://www.klepa.ru/travel

727. Ярославка. Выбери свою дорогу Электронный ресурс. Клуб «Ярославка»,- Режим доступа: http://www.yaroslavka.ru/lib/lib

728. Ясюкевич Р. Паук и крылья. Электронный ресурс./Электронная библиотека.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа http://zhurnal.lib.rU/j/jasjukewich

729. Allbest. Женщина у власти Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://revolution.allbest.ru/sociology

730. APUS.RU. «Детские» игры животных Электронный ресурс./ Apus.ru,-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.apus.ru

731. Arsen's journal. Одна жизнь на двоих Электронный ресурс. / Arsen's journal.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://pleno-de-vida.liveiournal.com/2Q374.html

732. VAKH новости. Политика: жизнь или игра? Электронный ресурс./Новости.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://vakh.online.com.ua/hotnews (дата обращения 18. 07. 99.)

733. Community. Игра актеров была мастерской Электронный ресурс./Немного обо всем.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://community.livej ournal.com/critic ru

734. Diary.Ru. Пока играет молодость Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные.- Режим доступа:http://www.diary.ru/~quotation/p50151813

735. DELFI. He с пустыми руками Электронный ресурс. / DELFI.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа:http://www.delfi.ua/archive/article (дата обращения 29.03.07.)

736. Djstakan. п arod.ru. Весь вечер на арене братья Мел Электронный ресурс./3вуки.ру Режим доступа: http://djstakan.narod.ru/press

737. Dogs.ru. Гламурные собаки Электронный ресурс./ Dogs.ru,- Режим доступа: http://dogs.ru/content/view (дата обращения 12.03.2007.)

738. Efimir. Электрон ный ресурс. /Любовные игры: за и против.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.efimir.ru

739. ETV. "Моцарт и Сальери" Н.К. Симонова Электронный ресурс. / ETV.-Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.etvnet.са (дата обращения 04.12.06.)

740. Exler.ru. Спектакль «Близость» Электронный ресурс./ Авторский проект А.Экслера.- Режим доступа: http://exler.ru/films/16-08-2007

741. Fastbooks. Дети и сказки Электронный ресурс./ Магазин Fastbooks.-Режим доступа: http://fastbooks.spb.ru

742. U Созвездие Zoo. Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.iku.ru/interesting/stories

743. TV. Музыка в рекламе Электронный ресурс./Рекламное агенство.-Режим доступа: http://iptv.com.ua

744. Golf sport. Гольф-этикет Электронный ресурс./ Golf Sport.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.golfsport.ru

745. Google. Электронный рай Электронный ресурс.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.google.ru

746. Kasparov-chess. Крамник использует промахи противника Электронный ресурс. / Kasparov-chess.- Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://kasparovchess.crestbook.com

747. Maxim Online. Духовное пробуждение Электронный ресурс. Режим доступа: http://maximonline.ru

748. NEWSmusic. Игра Олейника И. Электронный ресурс. Электронные текстовые данные.- Режим доступа http://www.newsmusic.ru/news510506

749. Pampers. Познавательные и потешные игры для малышей Электронный ресурс./ Pampers. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.sleepandplay.ru

750. Peoples.ru. Маргарита Назарова Электронный ресурс./Актеры советского кино. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.peoples.m/art/circus/trainer/nazarova

751. Peoples.ru. Спорт. Ален Жербо Электронный ресурс./ Peoples.ru. -Электронные текстовые данные.-Режим доступа: http://www.peoples.ru/sport

752. РОР Звезда Все о знаменитостях и не только Электронный ресурс./ РОР Звезда. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://popzvezda.com. (дата обращения 13.06.06.)

753. Pupor. Info Легкомысленная игра закончилась трагедией Электронный ресурс./ Pupor. Info. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.rupor.info (дата обращения 19.09.07. )

754. Rambler-спорт. Мишель Гуле: Мы победим! Электронный ресурс./ Rambler-спорт Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.rambler.ru/db/sport/news (дата обращения 04. 05. 07.)

755. REGNUM. Игра лучших футболистов Европы Электронный ресурс./ REGNUM. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.regnum.ru/news

756. Russian Boston. Великолепная игра Электронный ресурс. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.russianboston.com (дата обращения 06.10.07.)

757. Street ball. Им тоже рукоплескали зрители Электронный ресурс./ Street ball. Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://www.slamdunk.ru/others/literature/center/centerl8

758. Upmonitor Игра с огнем Электронный ресурс. / Upmonitor.- Режим доступа: http://www.upmonitor.ru/monitoring/publication (дата обращения 07.02, 07.)

759. WebAzart. Онлайн казино Электронный ресурс.- Режим доступа: http ://webazart.ru

760. Women.ru. Азартные игры в Интернет-казино Электронный ресурс.-Режим доступа: http://wwwomen.ru

761. Word-core. Я чувствую ураган внутри Электронный ресурс. // Стихи.РУ. Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://word-core.nm.ru/riseagainstfsongs)].

762. Zabinfo. Один дома Электронный ресурс./ Zabinfo.- Электронные текстовые данные.- Режим доступа: http://zabinfo.ru (дата обращения 04.07.07.)