автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Ихтиологическая лексика воронежских говоров

  • Год: 2012
  • Автор научной работы: Куйдина, Елена Петровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Воронеж
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Ихтиологическая лексика воронежских говоров'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Ихтиологическая лексика воронежских говоров"

На правах рукописи

005045496

Куйдина Елена Петровна

ИХТИОЛОГИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА ВОРОНЕЖСКИХ ГОВОРОВ

10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

- 7 ЙЮН 20.2

Воронеж-2012

005045496

Работа выполнена на кафедре славянской филологии ФГБОУ ВПО «Воронежский государственный университет»

Научный руководитель - Дьякова Вельмира Ивановна

кандидат филологических наук, профессор

Официальные оппоненты: Загоровская Ольга Владимировна

доктор филологических наук, профессор (Воронежский государственный педагогический университет)

Хитрова Валентина Ивановна, кандидат филологических наук, профессор (Московский государственный педагогический университет)

Ведущая организация - Балтийский федеральный университет

им. И.Канта

Защита состоится 28 июня 2012 г. в 11 — часов на заседании диссертационного совета Д 212.038.07 в Воронежском государственном университете по адресу: 394006, г. Воронеж, пл. Ленина, 10, ауд. 85.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Воронежского государственного университета.

Автореферат разослан мая 2012 года

Учёный секретарь диссертационного совета, , /у

доктор филологических наук, профессор Н.М. Вахтель

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемое диссертационное исследование посвящено изучению ихтиологической лексики воронежских говоров в лексико-семантическом, ономасиологическом, словообразовательном и лингвогеографическом аспектах.

Актуальность темы исследования определяется необходимостью комплексного исследования одного из древнейших лексических пластов русского национального языка. Рыболовство является наиболее ранним занятием человечества и отражает древний способ жизнеобеспечения наряду со скотоводством, охотой, бортничеством и др.

Слова, репрезентирующие рыболовство, занимают важное место в лексиконе жителей Воронежского края, так как на территории области протекает 1343 реки и расположено 738 озёр, 2408 прудов. Водоёмы области всегда были богаты различными породами рыб, что создавало возможность развития рыболовства с древнейших времён.

Ихтиологическая лексика представляет собой открытую систему, которая пополняется по сей день, что «связано с открытостью системы самих объектов живой природы» [Усачёва 2003: 175]. Одни виды исчезают, другие появляются. Скрещивание видов и подвидов порождает новые виды и подвиды. На все изменения реагирует язык. В связи с этим изучение данной группы лексики в конкретном регионе имеет немаловажное значение для распознавания особенностей мотивации и номинации предметов и явлений объективной реальности.

Выбор данной тематической группы (далее ТГ) лексики обусловлен следующими причинами:

1) ТГ «Ихтиологическая лексика» является наиболее архаичным пластом диалектной лексики изучаемого региона;

2) данная часть воронежского словаря ещё не становилась предметом специального исследования;

3) воронежские названия рыб не в полном объёме представлены в лексикографических изданиях;

з

4) указанная лексика, являясь древнейшей в речи диалектоносителей, с одной стороны, характеризуется устойчивостью, с другой - большой подвижностью, что требует безотлагательной фиксации всех её составляющих.

Интерес к рыболовецкой лексике возник в середине XIX в. в связи с развитием лексикографической работы, которая была продолжена в XX-XXI вв. На протяжении этого временн появились следующие словари и словники: «Опыт терминологического словаря сельского хозяйства, фабричности, промыслов и быта народного» В.Бурнашева [1843-1844]; «Словарь старинных морских слов» [1850]; «Словарь технических слов и выражений рыбаков Каспийского моря» [1861]; «Алфавитный указатель технических слов, употребляемых беломорскими и печорскими рыбопромышленниками» [1863]; «Объяснение слов, употребляемых морскими промышленниками Архангельской губернии» [1874]; «Опыт словаря местных названий рыб, населяющих воды Российской империи» Н.Ф. Золотницкого [1887]; «Рыбопромышленный словарь псковского водоёма» И.Д. Кузнецова [1915]; «Опыт терминологического словаря рыболовного промысла Поморья» И.М. Дурова [1929], «Промысловый словарь рыбаков и зверобоев Белого моря» A.A. Жилинского [1957], «Краткий словарь рыбацких промысловых слов» А. Клыкова [1968], «Словарь названий пресноводных рыб на территории СССР на языках народов СССР и европейских стран» Г.У. Линдберга и A.C. Герда [1959]; «Словарь народных названий рыб» A.C. Герда [1970-1971]; «Ловецкое слово: Словарь рыбаков Волго-Каспия» Э.В. Копыловой [1984]; «Словарь лексики орловских рыбаков» Ю.В. Халюкова [2008].

Рыболовецкая лексика, в том числе ихтиологическая лексика, неоднократно становилась предметом анализа в различных исследованиях.

Научная рыболовецкая терминология нашла своё отражение в работах Е.А. Веселова [1977], A.C. Герда [1968, 1971], Г.У. Линдберга [1971].

В настоящее время имеется большое количество диссертационных исследований, посвященных диалектной рыболовецкой лексике, при этом рыболовецкая номенклатура анализируется в самых разнообразных аспектах:

4

соотношение диалектной рыболовецкой лексики с литературным языком и славянскими языками рассматривают Л.А.Воронова [1968], В.П. Храмцова [1969], Н.Г. Олесова [2006]; Э.В. Копылова исследует функционирование профессиональной терминологической лексики рыболовства в условиях диалекта [1968]; ономасиологический аспект отражён в работе Е.А.Березовской [2006]; В.И.Гончаров [1983] прослеживает

функционирование рыболовецкой лексики на разных этапах развития русского языка; комплексный подход реализован в работах В.И. Макарова [1967] и Ю.В. Халюкова [2008].

Исследование рыболовецкой лексики в этих же аспектах отражено в отдельных публикациях Е.П. Андреева [1987], О.Т. Бархатовой [1984], Л.П. Батыревой [1994], В.Н. Вакурова [1959], A.C. Герда [1981], Н.Д. Голева [1978], A.A. Горюнова [1976], Л.М. Карамышевой [1988, 2004], И.Г. Лебедева [2007], H.A. Михеевой [1971], М.А. Осиповой [1989], Л.М. Острецовой [1981], И.А. Попова [1968а, 19686], Н.Е. Поповой [1968, 1970] и др.

Ихтиологическая лексика нашла отражение в исследованиях, выполненных на материале других славянских языков и диалектов, и представлена в таких лексикографических трудах, как «Словарь польских зоологических и ботанических названий» Э. Маевского [1889, 1894], «Словацкие названия рыб Чехословацкой республики» О. Ферианца [1948], «Словарь зоологических названий. Т.З. Рыбы» М. Хирца [1956], «Сербохорватская лексика рыболовства» В. Михайловича и Г. Вукович [1977].

Специальных лингвистических исследований, посвященных названиям рыб в воронежских говорах, в настоящее время не существует, хотя накоплен значительный языковой материал, который требует описания и систематизации. Имеются лишь некоторые замечания в работах Т.В. Карасёвой [2007, 2009], проанализировавшей отдельные названия рыб. Комплексное изучение ихтионимов воронежских говоров позволяет выяснить специфические особенности исследуемого пласта лексики.

Объектом нашего исследования являются названия рыб, бытующие в русских говорах Воронежской области. Лексика представлена в диссертации в функциональном единстве общенародных н локальных лексических элементов.

Предмет исследования - системная организация лексических единиц, называющих рыб, семантика, структурно-функциональные особенности ихтионимов, их происхождение и ареальные связи.

Цель исследования заключается в комплексном анализе ихтиологи чекой лексики Воронежского края в различных аспектах: лексико-семантическом, ономасиологическом, словообразовательном и лингвогеографическом.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1) выявить совокупность лексем, обозначающих рыб в воронежских говорах;

2) построить тематическую классификацию ихтиологической лексики в соответствии с её экстралингвистическими особенностями;

3) провести лексико-семантический анализ названий рыб, определить характер семантических процессов, протекающих в данных номинациях;

4) рассмотреть семантические связи, существующие между лексическими единицами;

5) выявить и дать классификацию мотивировочных признаков, положенных в основу наименований, рассмотреть способы номинации, выяснить особенности использования словообразовательных средств, обратиться к этимологии слов;

6) охарактеризовать связь анализируемой лексики Воронежской области с лексикой других славянских языков и диалектов;

7) составить тематический атлас «Ихтиологическая лексика воронежских говоров»;

8) установить связь воронежских ихтионимов с макросистемой диалектного языка; выявить слова узколокального характера;

9) выяснить, сохраняется ли в настоящее время ихтиологическая лексика переселенцев из разных регионов России в тех местах Воронежского края, которые они заселили.

Материалом для исследования послужили:

1) персональная картотека автора, включающая полевые записи, сделанные на протяжении 2008-2011 гг. в ряде сёл Воронежской области;

2) картотека, хранящаяся на кафедре славянской филологии ВГУ. Картотека содержит материалы (около 1 млн. карточек) диалектологических экспедиций 1947-2011 гг., в ходе которых было обследовано более 400 населённых пунктов Воронежской области;

3) Словарь воронежских говоров [СВГ 2004, 2007];

4) лексикографические работы Х1Х-ХХ вв.: Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля [Даль 1994], Словарь русских народных говоров под ред. Ф.П. Филина, Ф.П. Сороколетова [СРНГ 1965-], из которых извлекались интересующие нас лексемы с пометой воронежское.

5) специальная литература, посвященная рыболовству: «Жизнь и ловля пресноводных рыб: С приложением «Рыболовного календаря» Л.П. Сабанеева [Сабанеев 1960], «Справочник рыболова» М.С. Калугина [Калугин 1989].

В итоге было выявлено около 340 лексических единиц.

Для анализа привлечены дополнительные источники:

1) специальная литература, связанная с рыболовством, обращение к которой обусловлено, во-первых, «внеязыковой» направленностью изучаемого материла, во-вторых, тем, что в картотеке и в лингвистических словарях названия рыб представлены часто с неточным, ошибочным толкованием, без латинских эквивалентов, что затрудняет идентификацию реалий, так как одно и то же название может обозначать разные виды рыб;

2) словари литературного языка;

3) для установления происхождения слова и установления связей лексики с другими славянскими языками привлекались данные этимологических

словарей А. Преображенского, О.Н. Трубачёва, М. Фасмера, П.Я. Черных, Н.М. Шанского;

4) для выяснения связей исследуемой лексики с другими русскими говорами использовались диалектные словари других территорий.

Теоретической и методологической основой исследования послужили труды следующих отечественных учёных: Л.И. Баранниковой, О.И. Блиновой, В.В. Виноградова, A.C. Герда, О.В. Загоровской, Т.С. Коготковой, В.Т. Коломиец, H.A. Лукьяновой, И.А. Оссовецкого, В.В. Усачёвой, Ф.П. Филина и др.

Методы исследования. В процессе сбора материала использовался метод полевого диалектологического исследования, предполагающий непосредственное общение с диалектоносителями (наблюдение и интервьюирование), при этом материал уточнялся и дополнялся с помощью метода лингвистического эксперимента («спровоцированные» контексты). При анализе языкового материала использовались следующие методы: описательный метод, включающий в себя наблюдение, обобщение и классификацию материала; метод компонентного анализа с привлечением в ряде случаев этимологического анализа; сопоставительный метод; сравнительно-исторический метод; лингвогеографический метод, включающий методы картографирования и интерпретации полученных данных.

Научная новизна работы состоит в том, что настоящее исследование представляет собой первый опыт комплексного описания ихтиологической лексики воронежских говоров Восточной группы южнорусского наречия. Впервые осуществлён лексико-семантический, ономасиологический, словообразовательный и лингвогеографический анализ применительно к названиям рыб исследуемой территории. Выявлен и описан перечень мотивационных признаков, их связь с называемым предметом. В научный обиход введены новые сведения, фиксируется расширение ареала для ряда известных лексем, уточнён ареал некоторых слов, обнаружен ряд ихтионимов, составляющих лексическую специфику воронежских говоров, уточнены

8

универсальные семантические переходы в изучаемой группе слов в воронежских говорах.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что исследована системная организация ихтиологической лексики в воронежских говорах; выявлены принципы номинации рыб; в научный оборот введена новая лексика, не отмеченная до настоящего времени в имеющихся источниках; уточнены ареалы распространения многих лексем.

Практическая значимость диссертации определятся возможностью использования её результатов в «Лексическом атласе русских народных говоров», при составлении «Словаря воронежских говоров» и «Лексического атласа Воронежской области», в практике вузовского преподавания курса русской диалектологии, исторической лексикологии, спецкурсах по региональной лексикологии, лексикографии и ареальной лингвистике. Основные положения, выносимые на защиту:

1. Ихтиологическая лексика в воронежских говорах системно организована; основными отношениями лексических единиц внутри данной ТГ являются вариативные, синонимические и полисемантические.

2. В анализируемой группе слов представлены универсальные семантические переходы.

3. В составе исследуемой группы лексики отмечается семантическая подвижность, отсутствие однозначности большого количества единиц и, как следствие, наличие слов-полисемантов.

4. Специфику исследуемой ТГ составляет преобладание лексем с прозрачной внутренней формой, многообразие мотивационных признаков, при этом наиболее распространёнными являются признаки, характеризующие предмет по внешним особенностям.

5. Основными способами образования номинативных единиц являются морфологический и лексико-семантический способы.

6. Большую часть названий рыб составляет южнорусская лексика; кроме того, выделяется значительный пласт узколокальной лексики, в том числе прежде не зафиксированной письменными источниками.

7. Анализируемая лексика не даёт чётких отграничивающих изоглосс, лексемы представлены точечно.

8. В регионе сохраняется использование ихтиологической лексики переселенцев из южных областей и не сохраняется указанная лексика в речи переселенцев из северных и центральных областей.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были апробированы автором на Первой Всероссийской научной конференции «Ономастика и общество: язык и культура» (Тамбов, 2010); УП-ой Международной научно-методической конференции «Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников» (Воронеж, 2010); Ш-ей Международной научно-практической конференции «Родной язык: проблемы теории и практики преподавания» (Борисоглебск, 2011); на У1-ой международной научно-практической конференции «Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий» (Воронеж, 2011); на ежегодной научно-практической краеведческой конференции «Воронежское краеведение: традиции и современность» (Воронеж, 2010, 2011); на ежегодных научно-практических конференциях преподавателей и аспирантов филологического факультета Воронежского государственного университета (Воронеж, 2009, 2010, 2011). Диссертация обсуждалась на кафедре славянской филологии Воронежского государственного университета.

Отдельные положения исследования отражены в 10 публикациях, две из которых представлены в журналах, рекомендованных ВАК РФ для кандидатских исследований.

Структура работы обусловлена целями, задачами, проблематикой исследования. Работа состоит из Введения, трёх глав, Заключения, списка использованной литературы и приложений («Словарь ихтиологической лексики

Ю

воронежских говоров», «Список обследованных населённых пунктов» «Тематический атлас», «Иллюстрации»),

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается выбор темы, её актуальность, определяются объект и предмет исследования, формулируются цели и задачи работы, называются основные методы исследования, указывается материал, послуживший источником исследования, определяются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, излагаются основные положения, выносимые на защиту, приведены сведения об апробации работы.

В первой главе «Теоретические основы изучения ихтиологической лексики воронежских говоров» обобщены и проанализированы основные научные позиции, связанные с проблематикой работы.

В первом параграфе рассматривается системный подход к исследованию лексико-семантического уровня, который справедлив не только по отношению к литературному языку, но и к диалектам. В настоящее время системность территориального диалекта является общепринятым положением и признаётся практически всеми лингвистами, независимо от их общетеоретических воззрений [Баранникова 1967; Блинова 1975, 1984; Денисов 1980; Демидова 1982; Ильинская 1991, 1998; Маслов 2006; Мельниченко 1972; Оссовецкий 1982; Сороколетов 1968, 1978; Филин 1966, 1982 и др.]

Преимущества системного описания лексики говоров трудно переоценить. Как заметил Д.Н. Шмелёв, «от внимания диалектологов, пока они оставались в рамках фиксации изолированных словарных отличий, ускользали многие существенные черты лексико-семантического своеобразия изучаемых говоров» [Шмелёв 1973: 28]. В настоящее же время «показателен сдвиг в изучении диалектной лексики. Пока изучение диалектной лексики состояло главным образом в регистрации словарных (в том числе и семантических) различий, в установлении разрозненных «изоглосс», лекснко-семантическое

11

своеобразие различных говоров могло угадываться только сквозь призму довольно случайных, почти несопоставимых друг с другом фактов. Первые же опыты системного описания некоторых групп диалектной лексики представили эти факты в новом, гораздо более глубоком освещении» [Шмелёв 1969: 7].

Под системой в диалекте, вслед за К.И. Демидовой, мы будем понимать «совокупность компонентов, находящихся в определённых связях и отношениях, характерных для данного уровня системы, ограниченной в функционировании определённым ареалом» [Демидова 1982: 9].

О.В. Загоровская указывает на необходимость разграничения подходов при описании структурно-семантических связей слова в микросистеме отдельного говора и макросистемах различных уровней (группы говоров, диалектной группы, диалектной зоны, наречия). В связи с этим исследователь говорит о существовании «реальной системности» и «конструктной системности». «Реальная системность свойственна языковым образованиям, обладающим реальной коммуниктивностью, характеризующимся взаимосвязанностью элементов, определяемой наличием единого реального языкового сознания. Конструктная системность свойственна теоретически моделируемым языковым образованиям, объединяющим несколько частных языковых образований или их совокупностей, обладающим потенциальной коммуникативностью, не имеющим прямой взаимообусловленности элементов, но характеризующимся определёнными системными соответствиями» [Загоровская 2011: 119]. К конструктным языковым образованиям автор прежде всего относит национальный язык, «который представляет собой языковую макросистему максимальной степени абстрактности...» [Загоровская 2011: 119]. В составе макросистемы национального языка можно выделить конструктные макросистемы более низкой степени абстрактности.

Воронежские говоры представляют собой систему подсистем, совокупность единиц более мелкого ранга - говоров отдельных населённых пунктов. С этой точки зрения воронежские говоры следует рассматривать как конструктную макросистему низкой степени абстрактности.

12

Во втором параграфе обосновывается тематический подход к изучению лексики. Основными лексическими объединениями, традиционно выделяемыми в диалектной лексике, являются тематические группы (далее ТГ) и лексико-семантические группы слов (далее ЛСГ). Проблемы выделения ТГ и ЛСГ, принципы объединения в них слов, анализ отдельных ТГ и ЛСГ на материале различных говоров являлись предметом специального исследования в работах следующих учёных: Т.Н. Бытевой [1978], В.Г. Гака [1972, 1990], К.И.Демидовой [1982], Н.Г. Ильинской [1998], Л.М. Карамышевой [1988], В.И. Кодухова [1955], В.Л. Козлова [1971], A.A. Кретова [1984], О.Д.Кузнецовой [1969], И.А.Лукьяновой [1970], Е.М.Меркуловой [1993], Т.И.Новосёловой [1972], Е.Д. Рафаиловой [1990], Ф.П. Сороколетова [1978], A.A. Уфимцевой [1968], Ф.П. Филина [1966, 1981, 1982] и др.

На материале воронежских говоров были рассмотрены: географическая лексика [Дьякова 1973], лексика одежды [Панова 2002], лексика растительного мира [Смирнова 2002], лексика питания [Карасёва 2004], лексика, номинирующая человека [Литвинова 2011], лексика кухонной утвари и посуды [Гончарова 2011а, 20116, 2011 в].

Деление словарного состава языка на ТГ и ЛСГ обусловлено тем, что «сложность природы лексического значения предопределяет возможность объединения слов как по экстралингвистическим признакам, отражающим связь значении с внешним миром, так и по чисто языковым, в основе которых лежат внутриязыковые связи» [Сороколетов 1970: 21].

Под ТГ, вслед за Ф.П. Филиным, понимается объединение слов, основывающееся на классификации самих предметов и явлений, а под ЛСГ — объединение слов, основывающееся не только на классификации самих предметов и явлений, но и на семантической соотнесённости всех слов, входящих в нее [Филин 1982]. Члены ЛСГ связаны определёнными семантико-парадигматическими отношениями (синонимии, антонимии, угочнений, дифференциации).

Учитывая особый лингвистический статус рассматриваемой в данной работе лексики, которая в наибольшей степени отражает внеязыковые связи, тематический подход к ней представляется оправданным и целесообразным. Изучаемые названия рыб составляют тематическую группу, в пределах которой выделяются лексико-семантические группы, основанные на семантической соотнесённости слов. При классификации наименований рыб мы, вслед за В.В. Усачёвой, опираемся на естественную систематику, принятую в ихтиологии: по семействам, а внутри них по видам (подвиды и более мелкие единицы практически нерелевантны для языка, поэтому они не выделялись, а описывались в соответствующих им видах, если для них было записано самостоятельное название).

В третьем параграфе рассматривается проблема мотивированности лексики. Для исследования лексического значения слова чрезвычайно важным является вопрос о его мотивированности, которая определяется как «структурно-семантическое свойство слова, позволяющее осознать обусловленность связи значения (семемы) и звуковой оболочки слова (лексемы) на основе соотносительности слова с языковой и неязыковой действительностью» [Блинова 1984: 186-187].

Проблема мотивированности получила освещение в работах Н.Д.Арутюновой [1977], О.И.Блиновой [1972, 1984, 1985, 1986, 2004], Т.И. Вендиной [1998], Н.Д. Голева [1972, 1976, 1977, 1981, 1989], В.Е. Гольдина [1970], В.А. Губановой [1996], Е.В.Кузнецовой [2005], В.Г. Наумова [1985], E.H. Топоровой [2001], М.Н. Янценецкой [1977] и др.

Не подлежит сомнению тот факт, что существует тесная связь принципов номинации с определенной тематической группой слов. На основе многочисленных исследований выявлено, что принципы номинации характеризуются тематической «привязанностью»: для разных тематических групп лексики свойственны как общие, так и частные, специфичные принципы номинации и набор мотивировочных признаков. Это обусловлено как

внеязыковой сферой, так и внутриязыковыми семантическими закономерностями [Блинова 1972, Голев 1978, Гольдин 1970].

Исследователи отмечают богатство мотивированных диалектных слов, которые по количеству во много раз превышают слова немотивированные. Слов с затемнённой внутренней формой в диалектах минимальное количество.

Народные названия рыб с точки зрения их мотивированности рассматривались в работах Е.А. Березовской [2006], Н.Д. Голева [1978], Н.Г. Олесовой [2006], Ю.В. Халюкова [2008] и др. В результате своих исследований авторы пришли к выводу, что большая часть наименований мотивирована внешним видом рыб.

Лексическая мотивация играет огромную роль в возникновении и функционировании синонимов в системе диалекта. Вопросы синонимии в лексике русских народных говоров рассматривались в работах многих исследователей: Л.И. Баранниковой [1972], О.И. Блиновой [1972, 1986], Т.С. Коготковой [1968, 1979], Н.Я.Лукьяновой [1970, 1983], Л.К. Лыжовой [1972], Г.А. Ракова [1988], С.Г. Солтана [1970], Р.В. Херольянца, В.Н. Кретовой [1966], Ф.П. Филина [1966] и др.

Многие явления, предметы действительности являются многопризнаковыми, поэтому при обозначении одного и того же явления, предмета возможно появление многочисленных синонимов. Выбор признака, положенного в основу номинации, зависит, с одной стороны, от того, какой именно признак является существенным в данный момент, так как «в одном акте номинации есть возможность актуализировать лишь часть имеющихся знаний» [Майданова 1979: 79], с другой стороны, зависит от субъекта, который на своё усмотрение выбирает тот самый единственный признак из ряда возможных. От субъекта зависит и выбор средств номинации.

Таким образом, наличие нескольких наименований для одного понятия может быть обусловлено либо использованием различных мотивировочных признаков, либо разнообразием средств номинации при одном мотивировочном признаке.

Вторая глава «Лекснко-семантической анализ ихтиологической лексики воронежских говоров» посвящена анализу ЛСГ ихтионимов в лексико-семантическом, ономасиологическом, словообразовательном аспектах.

В первом параграфе кратко освещается история рыболовства в Воронежском крае.

Во втором параграфе представлен список ихтиофауны Воронежской области. По последним данным, в составе ихтиофауны водоёмов обследуемой территории зафиксировано 16 семейств и 59 видов и форм рыб. В результате исследования были отмечены народные названия только для 28 видов рыб. Отсутствие номинаций касается редких видов, находящихся на грани исчезновения, а также видов, которые являются проходными, т.е. появляются в водоёмах области только на время нереста.

Третий параграф посвящен анализу общих названий мелкой рыбы. К данной группе мы относим наименования рыб безотносительно их видовой принадлежности, то есть эти названия выступают в значении 'любая мелкая рыба'. Относительно большое количество данного рода наименований обусловлено скорее всего экстралингвистическими причинами (в водоемах в большей степени обитает мелкая рыба).

В четвёртом параграфе исследуются названия рыб семейства карповых Cyprinidae. Здесь содержится описание двадцати лексико-семантических групп: «Названия белоглазки - Abramis sapa», «Названия верховки - Leucaspius delineates», «Названия голавля - Leuciscus cephalus», «Названия густеры -Blicca bjoerkna», «Названия ельца - Leuciscus leuciscus , Leuciscus danilewski», «Названия жереха - Aspius aspius», «Названия карася - Carassius carassius, Carassius auratus gibelio», «Названия карпа - Cyprinus carpio», «Названия краснопёрки - Scardinius erythrophthalmus», «Названия леща - Abramis brama», «Названия линя - Tinea tinea», «Названия пескаря - Romanogobio albipinnatus, Gobio gobio», «Названия плотвы - Rutilus rutilus, «Названия подуста -Chondrostoma variabile», «Названия сазана - Cyprinus carpio», «Названия синца - Abramis ballerus», «Названия толстолобика - Aristichthys nobilis,

16

Hypophthalmichthys molitrix», «Названия уклейки - Alburnus alburnus», «Названия чехони - Pelecus cultratus», «Названия язя - Leuciscus idus».

В пятом параграфе анализируются названия рыб семейства окуневых Percidae. Здесь описывается 4 лексико-семантические группы: «Названия ерша обыкновенного - Gymnocephalus cernuus», «Названия донского ерша -Gymnocephalus acerinus», «Названия окуня - Perca fluviatilis», «Названия судака

- Stizostedion lucioperca».

В шестом параграфе рассматриваются названия рыб семейства щуковых Esocidae (ЛСГ «Названия щуки - Esox lucius»), в седьмом - названия рыб семейства налимовых Lotidae (ЛСГ «Названия налима - Lota Iota»), в восьмом

- названия рыб семейства сомовых Siluridae (ЛСГ «Названия сома - Silurus glanis»), в девятом - названия рыб семейства головешковых Eleotridae (ЛСГ «Названия ротана - Perccottus glennii»).

Названия рыб в воронежских говорах представляют собой многочисленную группу. Наличие в водоёмах области самых разнообразных видов рыб привело к возникновению большого числа лексем, служащих для её обозначения. На 28 видов рыб приходится 320 наименований. Наиболее широко представлены группы номинаций щуки (22), карася (18), окуня (16), ротана (16), уклейки (15), густеры (15), жереха (14), пескаря (14), налима (13), плотвы (13), леща (12), обыкновенного ерша (12), что, вероятно, связано с широким распространением данных видов рыб.

Ихтиологическая лексика в воронежских говорах системно организована. Основными отношениями лексических единиц внутри данной ТГ являются отношения вариативности, синонимии, полисемии.

В исследуемой группе представлены фонетические (голавль-гола'вь, белесь-белесь, карась-красъ, сказоб-сказуб и др.), фонстпко-морфологические (пескар-пескарь, землян-землянь) и словообразовательные (сорога-сорожка, сопля-сопляк, зубастая-зубоскалка и др.) варианты, бытование которых обусловлено устной формой существования диалектного языка.

Отмечаем большое количество синонимических соответствий, указывающее на особенности восприятия денотата носителями говора, что приводит к появлению значительного массива наименований, созданных с использованием различных мотивировочных признаков и средств номинации (густера Blicca bjoerkna: густера - доска - зобан - калина - краснопера -кругляк - ласкирь - плитка - плоскиря - синева - фанера; лещ Abramis brama: горбатый - заслинка - киляк - костлявый - ласкырик - лещ - сипчик - фанера — чебак и др.).

В этимологическом плане большая часть наименований представлена лексемами со славянскими корнями. Показательно, что при установлении этимологии ряда названий, исследователи не приходят к единому мнению. Причина этого явления, вероятно, кроется в древности бытования данного пласта лексики, что привело к забвению внутренней формы слов.

Особенность воронежской ихтиологической лексики состоит в преобладании мотивированных названий, характеризующихся прозрачной внутренней формой. Немотивированные наименования составляют около 10 % от общего числа единиц.

Мотивировочные признаки отличаются большим разнообразием: форма тела (кругляк, горбыль, фанера), часть тела {лобастый, глазач, голвач), общий цвет тела (ясень, синева, белеет), цвет определённой части тела (белоглазка, чернобрюх, краснопелъка), особенность кожного покрова (сопляк, слизняк, сопатый), место обитания (верхоплавка, озёрный карась), особенности передвижения (быстрянка, гонец), особенности поведения (игрунок, хват, разбойник, бандит), особенности питания (хрюшка, свинья).

Главными средствами номинации являются суффиксация (носарь, лобик), сложение основ (живоглотка, красноглазка), субстантивация (лобастый, зубастая), лексико-семантический способ (бандит, корсар, полено). Наиболее продуктивными способами деривации оказались суффиксальный и лексико-семантический. В результате анализа лексем были выделены следующие типы метафорических переносов: перенос на основе сходства внешнего вида (чёрт),

18

перенос на основе сходства формы (фанера), перенос на основе сходства особенностей питания {свинья), перенос на основе сходства поведения (байбак, аллигатор).

По структурному признаку все номинативные единицы являются однословными. Отмечаем лишь несколько двухсловных наименований (озёрный карась, водяная свинья).

Следует отметить семантическую подвижность, отсутствие однозначности большого количества единиц данной тематической группы.

В составе исследуемой лексики выявлено 30 слов-полисемантов: верховка 'любая мелкая рыба', 'обыкновенная верховка Leucaspius delineates', 'уклейка Alburnus alburnus'; килька 'любая мелкая рыба', 'обыкновенная верховка Leucaspius delineates', 'уклейка Alburnus alburnus'; красноглазка 'голавль Leuciscus cephalus', 'краснопёрка Scardinius erythrophthalmus', 'плотва Rutilus rutilus'; калинка 'густера Blicca bjoerkna', 'елец Данилевского Leuciscus danilewski'; фанера 'густера Blicca bjoerkna', 'лещ Abramis brama'; бандит 'жерех Aspius aspius', 'ротан Perccottus glennii'; блиска 'любая мелкая рыба', 'уклейка Alburnus alburnus'; бобырь 'любая мелкая рыба', 'пескарь Leuciscus idus'; бревно 'судак Stizostedion lucioperca', 'сом Silurus glanis', 'щука Esox lucius'; гонец 'голавль Leuciscus cephalus', 'жерех Aspius aspius'; горбатый 'карп Cyprinus carpio', 'лещ Abramis brama', 'речной окунь Perca fluviatilis'; горбач 'карп Cyprinus carpio', 'речной окунь Perca fluviatilis'; горбыль 'сазан Cyprinus carpio', 'карп Cyprinus carpio', 'пескарь Leuciscus idus', 'золотой карась Carassius carassius'; доска 'лещ Abramis brama', 'густера Blicca bjoerkna'; ёрш 'речной окунь Perca fluviatilis', 'обыкновенный ёрш Gymnocephalus cernuus'; жаба 'щука Esox lucius', 'ротан Perccottus glennii'; карандаш 'судак Stizostedion lucioperca', 'щука Esox lucius' и др. Значения полисемантичных слов объединены следующими семантическими признаками: размер (верховка, килька), форма тела (карандаш, бревно), цвет определённой части тела (красноглазка, краснопёрка), особенности движения (гонец), поведение (разбойник, бандит), особенности кожного покрова (слюнявый, соплг'тый). Так

19

как многозначные слова включаются каждым из своих значений сразу в несколько ЛСГ, наблюдается процесс взаимного перекрещивания группировок в пределах одной ТГ.

Группа названий рыб не является замкнутой и имеет разнообразные отношения с единицами других ТГ. Анализ материала позволил выявить универсальные семантические переходы:

1) названия морских рыб —> названия пресноводных рыба: акула, камса, килька, селёдка;

2) животное —> рыба: аллигатор, байбак, бычок, свинья, собака, жаба, змей, кобыла, конь, крокодил, лягушонок, петух, поросёнок;

3) часть тела —> рыба: глазанка, голавль, горлач, губан, лобач, носарь, ротан, усач;

4) строительный материал —» рыба: бревно, доска, каменщик, плитка, фанера, полено;

5) человек —» рыба: генерал, матрос, корсар, разбойник, кузнец, хозяин;

6) растение —> рыба: калина, камышовка, травянка;

7) посуда —> рыба: поднос, сковородник;

8) орудие труда —> рыба: карандаш, коса.

Итак, специфику данной ТГ составляет сложная семантическая структура её компонентов. Большое разнообразие номинаций свидетельствует о лексическом многообразии диалекта, богатстве его семантического потенциала, развитом словотворчестве его носителей.

В третьей главе «Ареальная характеристика ихтиологической лексики воронежских говоров» представлен ареальный и лингвогеографический анализ собранной лексики.

Одним из важных аспектов в исследовании диалектной лексики является лингвогеографический аспект, который «позволяет выявить ареал слов диалекта, отсюда - их контактирование с другими лексическими единицами, широту употребления, противопоставленность-непротивопоставленность соответственным языковым фактам, генезис и т.д.» [Блинова1973: 10].

20

В отечественном языкознании вопросы лингвогеографии рассматривались в трудах Р.И. Аванесова [1952, 1957], М.А. Бородиной [1966, 1983], C.B. Бромлей [1981], Т.Н. Вендиной [1994], А.Ф. Войтенко [2000], В.М.Жирмунского [1976], Г.П.Клепиковой [1968], О.Н. Мораховской [1973, 1977, 1974], В.Г. Орловой [1961], H.A. Попова [1983] и др.

Воронежский край имеет длительную и сложную историю заселения, которая подробно изложена в исследованиях Н.И. Второва [1861], Г. Германова [1857], Н.П. Гринковой [1957], В.П. Загоровского [1966, 1969, 1982, 1987, 1992], Д.К. Зеленина [1907, 1912] и др.

Анализ данных работ показывает, что население Воронежской области отличается неоднородностью этнического состава, сложившегося в результате миграционных движений из разных частей России. В настоящее время на территории края существуют различные типы говоров с севернорусскими, среднерусскими и южнорусскими чертами, а также украинские говоры.

Сопоставление воронежской ихтиологической лексики с лексикой других территорий показало, что основу исследуемых названий составляют южнорусские номинации и лексемы общерусского распространения, причём заметно преобладают первые. Севернорусские и среднерусские лексемы представлены единично. Проведённое исследование позволило уточнить ареал распространения многих лексем.

Большую группу составляет узколокальная лексика, которая представляет собой названия, не зафиксированные в просмотренных источниках или имеющие помету ворон. Их количество составляет около 40% от общего числа лексем. В рамках узколокальной лексики выделяются фонетические (голавь, кастурь, ласкарь и др.), словообразовательные {жарок, калиновец, лягушонок и др.), семантические (бревно, головастик, гонец и др.) и собственно лексические локализмы (лупанъ, поледепъ, сюрик, черопузик, г/г/л/ля, шуршун и др.).

Помимо определения места воронежской ихтиологической лексики на общерусском фоне, было проведено исследование распространения названий рыб на изучаемой территории при помощи метода лингвистической географии.

21

Было составлено 33 карты: 27 лексических и 6 семантических, анализ которых показал, что изучаемая группа слов не даёт чётких отграничивающих изоглосс, лексемы представлены точечно. Это обстоятельство не позволяет на основе обследуемого материала выявить локальные зоны, ареалы и микроареалы, формирующие лингвистический ландшафт Воронежской области. Но картографирование даёт возможность уточнить ареал ряда ихтионимов на общерусском пространстве.

В ходе исследования была поставлена задача - выяснить, сохраняется ли в настоящее время ихтиологическая лексика переселенцев из разных регионов России в тех местах Воронежского края, которые они заселили.

Лингвогеографический анализ показал, что в настоящее время на территориях Воронежской области, заселённых переселенцами из южных областей России, сохраняется исконная ихтиологическая лексика переселенцев (в большей степени обнаруживается связь с курско-орловскими говорами); на территориях, заселённых выходцами из центральных и северных регионов страны, исконная ихтиологическая лексика переселенцев не сохраняется. Это можно объяснить, с одной стороны, экстралингвистической причиной: видовой состав рыб, обитающих на обследуемой территории, может отличаться от видового состава, представленного на исторической родине переселенцев, с другой стороны, чисто лингвистической причиной: влияние южнорусских говоров привело к замещению севернорусской и среднерусской лексики южнорусской.

В Заключении обобщаются результаты, подводятся основные теоретические и практические итоги проведённого исследования.

Основные положения работы отражены в следующих публикациях:

Работы, опубликованные в ведущих рецензируемых научных журналах и изданиях, определённых Высшей аттестационной комиссией:

1. Куйдина Е.П. Номинация биологического вида Abramis Brama в

воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Вестник Воронежского

22

государственного университета. Серия : Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2011. - №2. - С. 98-100.

2. Куйдина Е.П. Названия пескаря в воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Вестник Воронежского государственного университета. Серия : Филология. Журналистика. - 2011. - №1. - С. 35-37.

Работы, опубликованные в других изданиях:

3. Куйдина Е.П. Материалы к «Словарю народных названий рыб Воронежской области» / Е.П. Куйдина // Воронежское лингвокраеведение : межвуз. сб. науч. тр. - Воронеж : Изд-полигр. центр Ворон, гос. ун-та, 2011. -Вып. 2.-С. 243-254.

4. Куйдина Е.П. Названия густеры в воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий : мат-лы VI науч.-практ. конф. - Воронеж: Воронеж, гос. пед. ун-т, 2011. - С. 76-79.

5. Куйдина Е.П. Названия налима в воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Воронежское краеведение: традиции и современность : мат-лы науч-практ. краеведч. конф. - Воронеж : Полиграф-Н, 2011. - С. 110-113.

6. Куйдина Е.П. Названия окуня в воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Современные проблемы лингвистики и методика преподавания русского языка в вузе и в школе : сб. науч. трудов (Труды молодых исследователей-филологов). - Воронеж : Научная книга, 2010. - Вып. 14 - Ч. 2. - С. 61-66.

7. Куйдина Е.П. Названия рыб в городе Павловске Павловского района Воронежской области / Е.П. Куйдина // Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников : мат-лы VIII Междунар. науч.-метод. конф. - Воронеж : Научная книга, 2010. - С. 121-124.

8. Куйдина Е.П. Названия судака в воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Родной язык: проблемы теории и практики преподавания : мат-лы III Междунар. науч.-метод. конф. - Борисоглебск, 2011. - С. 153-156.

9. Куйдина Е.П. Названия щуки в воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Ономастика и общество: язык и культура : мат-лы Первой Всерос. науч. конф. -Тамбов : Изд-во Тамб. гос. ун-та им. Г.Р. Державина, 2010. - С. 192-194.

10. Куйдина Е.П. Названия рыб в говоре села Хлебородное Аннинского района Воронежской области / Е.П. Куйдина // Труды молодых учёных. - 2010.

Подписано в печать 24.05.12. Формат 60 -84 |/]„. Усл. поч. л. 1,4. Тираж 100 экз. Заказ 537.

Отпечатано с готового оригинал-макета втиііоірафии Издательско-иолшрафического исніра Воронежского государственною университета. 394000, Воронеж, ул. Пушкинская, 3

-Вып. 1-2.-С. 258-261.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Куйдина, Елена Петровна

Введение.

Глава I. Теоретические основы изучения ихтиологической лексики воронежских говоров.

§1. Системный подход к изучению лексики.

§2. Тематический подход в лексикологических исследованиях.

§3. К проблеме мотивированности лексики.

Глава И. Лексико-семантической анализ ихтиологической лексики воронежских говоров.

§1. К истории рыболовства в Воронежском крае.

§2. Научная систематика рыб.

§3. Общие названия мелкой рыбы.

§4. Названия рыб семейства карповых Cyprinidae.

§5. Названия рыб семейства окуневых Percidae.

§6. Названия рыб семейства щуковых Esocidae.

§7. Названия рыб семейства налимовых Lotidae.

§8. Названия рыб семейства сомовых Siluridae.

§9. Названия рыб семейства головешковых Eleotridae.

Выводы.

Глава III. Ареальная характеристика ихтиологической лексики воронежских говоров.

Выводы.

 

Введение диссертации2012 год, автореферат по филологии, Куйдина, Елена Петровна

Актуальность исследования. В последнее время в языкознании стремительно развивается антропологическая лингвистика. Данная научная дисциплина обращается не только к фактам языка, но и к его истории, культуре, мировоззрению народа, который является его создателем и носителем. Антропологическое направление рассматривает язык как средство концептуализации знаний и представлений о мире, как аккумулятор культурных ценностей [Демидова 2006: 72]. Представители данного направления исходят из гипотезы Сепира-Уорфа, суть которой заключается в том, что люди, говорящие на разных языках и принадлежащие к разным культурам, по-разному воспринимают мир. Поэтому каждый народ по-своему видит один и тот же предмет, вычленяет его признаки, отражает их в словах и других языковых единицах. Как отмечают Т.В. Булыгина и А.Д. Шмелёв, «ярким отражением характера и мировоззрения народа является его язык и, в частности, его лексический состав» [Булыгина 1997: 481]. Лексика сохраняет архаические элементы и чутко реагирует на все изменения в жизни народа. Словарь отражает историю развития общества, культуры, письменности, связь с другими народами и культурами во всем их многообразии.

Известный немецкий диалектолог Ф.Штро полагал, что существует разница между языковой и диалектной категоризацией мира, которая «заключается в принципах отбора сфер познания и в «ячеистости» той сетки, которую мы набрасываем на мир, когда пытаемся его осмыслить» [Цит. по: Закуткина 2004: 39]. Автор отмечает необычное богатство языковых знаков, присущих диалекту, и приходит к выводу, что народный язык «рисует в красках то, что литературный язык представляет лишь в общих очертаниях» [Там же].

Диалектоноситель «иначе «ословливает» окружающий мир, рисует иную картину бытия, чем носитель литературного языка, опираясь на возможности своего диалекта и развивая и обогащая их» [Закуткина 2004: 39].

Ихтиологическая лексика составляет один из древнейших пластов, так как рыбная ловля является наиболее ранним занятием человечества. Люди прежде всего расселялись по берегам рек, поэтому рыболовство, наряду с земледелием, скотоводством и охотой, было одним из основных способов добывания пищи.

Исследуемая лексика представляет собой открытую систему, которая пополняется по сей день, что «связано с открытостью системы самих объектов живой природы» [Усачёва 2003: 175]. Одни виды исчезают, другие появляются. Скрещивание видов и подвидов порождает новые виды и подвиды. На все изменения реагирует язык. В связи с этим изучение данной группы лексики имеет немаловажное значение для распознавания особенностей мотивации и номинации предметов и явлений объективной реальности.

Интерес к рыболовецкой лексике возник в середине XIX в. в связи с развитием лексикографической работы. В это время появляются первые словари и словники: «Словарь старинных морских слов» [1850]; «Словарь технических слов и выражений рыбаков Каспийского моря» [1861]; «Алфавитный указатель технических слов, употребляемых беломорскими и печорскими рыбопромышленниками» [1863]; «Объяснение слов, употребляемых морскими промышленниками Архангельской губернии» [1874]; «Опыт словаря местных названий рыб, населяющих воды Российской империи» Н.Ф. Золотницкого [1887].

Знаменательным событием становится выход в свет в 1843-1844 гг. словаря В. Бурнашева «Опыт терминологического словаря сельского хозяйства, фабричности, промыслов и быта народного», содержащий около 25 тысяч терминов различных отраслей производства, сельского хозяйства, быта, лексику разных профессий, в том числе рыболовецкую.

В 1902 году И.Д. Кузнецов на Международном конгрессе по рыболовству указал на необходимость создания единого общерусского рыбопромышленного словаря: «Такого рода словарь необходим как в практических целях (рыбакам, промышленникам, законодательным органам при издании различных инструкций и т.д.), так и в научных: материал такого словаря может послужить предметом исследования в области истории, этнографии, лингвистики» [Цит. по: Храмцова 1969: 8].

В 1915 году И.Д. Кузнецов издаёт «Рыбопромышленный словарь псковского водоёма» [Кузнецов 1915]. Ценность словаря заключается в количественном богатстве отобранного материала. Словарь насчитывает около двадцати тематических групп слов, объединяющих около двух с половиной тысяч словарных статей. В словарь вошли как наименования, полностью совпадающие с литературным языком и являющиеся общеупотребительными, так и диалектные названия. К тому же все слова снабжены географическими пометами, что является важным аспектом изучения диалектной лексики.

В советское время рыболовецкая лексика получила отражение в словарях И.М. Дурова «Опыт терминологического словаря рыболовного промысла Поморья» [Дуров 1929], A.A. Жилинского «Промысловый словарь рыбаков и зверобоев Белого моря» [Жилинский 1957], А. Клыкова «Краткий словарь рыбацких промысловых слов» [Клыков 1968], Г.У. Линдберга и A.C. Герда «Словарь названий пресноводных рыб на территории СССР на языках народов СССР и европейских стран» [Линдберг, Герд 1959]; Э.В. Копыловой «Ловецкое слово: Словарь рыбаков Волго-Каспия» [Копылова 1984]. Последний труд представляет большой интерес для исследователей. Словарь содержит более полутора тысяч слов, до этого нигде не зафиксированных. Слова в словаре расположены в алфавитном порядке, каждому термину даётся толкование на основании его употребления в речи рыбаков. Большинство терминов снабжено иллюстративным материалом.

В 1970-1971 годах A.C. Герд опубликовал «Словарь народных названий рыб» в нескольких номерах журнала «Русская речь». В предисловии автор говорит о практической ценности Словаря, так как «незнание местных народных названий рыб особенно остро сказывается на определении закупочных и продажных цен при приёме выловленной рыбы и продаже её. Однако обилие синонимов для отдельных видов рыб приводит нередко и к тому, что при описании рыб и рыболовецких промыслов в местных газетах и журналах иногда одну и ту же рыбу называют по-разному, а иногда, наоборот, разных рыб - одинаково» [Герд 1970, №5: 118].

В 2008 году появился «Словарь лексики орловских рыбаков» Ю.В. Халюкова [Халюков 2008], который относится к типу недифференциальных словарей, то есть «в него включены слова и составные наименования не только региональные, но и общенародные.» [Халюков 2008: 5]. В словаре реализован тематический подход: слова расположены по темам «Рыбы», «Орудия лова», «Места лова», «Рыболов», «Снаряжение рыболова», «Одежда рыболова». Все лексемы снабжены толкованием, иллюстративным материалом, географическими пометами.

Безусловно, лексика рыболовства представлена, хотя и не в полном объёме, в Словаре живого великорусского языка В.И. Даля [Даль 1994]; Словаре русских народных говоров под ред. Ф.П. Филина, Ф.П. Сороколетова [СРНГ 1965-], Словаре воронежских говоров [СВГ 2004, 2007].

Становление научной рыболовецкой терминологии рассматривали Е.А. Веселов [1977]; A.C. Герд [1968, 1971]; Г.У. Линдберг [1971]. Особого внимания заслуживают работы A.C. Гер да.

В докторской диссертации «Проблемы формирования научной терминологии (на материале русских научных названий рыб)» [Герд 1968] исследователь определяет закономерности формирования современной русской ихтиологической терминологии. Работа, с одной стороны, посвящена вопросам специальной научной терминологии, а с другой является исследованием по исторической лексикологии и словообразованию русского языка. A.C. Герд подчёркивает, что «именно на основе местных народных названий рыб и наименований, известных по памятникам, в XVIII в. и происходит становление русской книжной ихтиологической терминологии» [Герд 1981: 6].

В настоящее время имеется большое количество диссертационных исследований, посвященных диалектной рыболовецкой лексике, при этом рыболовецкая номенклатура анализируется в самых разнообразных аспектах.

Сопоставительный анализ представлен в работах JI.A. Вороновой, В.П. Храмцовой и Н.Г. Олесовой, которые рассматривают рыболовецкую лексику с точки зрения её соотношения с литературным языком, другими русскими народными говорами и славянскими языками.

В диссертации JI.A. Вороновой «Русская промысловая лексика рыбаков Беломорья» [Воронова 1968] даётся «описание русской рыболовецкой лексики современных беломорских говоров с точки зрения значений, употреблений и ареала слов, выяснения лексических связей беломорской рыболовецкой лексики с другими русскими народными говорами, современным русским литературным языком и соседними языками, выявления основы русской промысловой лексики Беломорья и способа пополнения её состава» [Воронова 1968: 8]. Автор рассматривает две тематические группы: наименования рыб и наименования орудий лова и их деталей. При этом в основе расположения материала лежит не тематический принцип, а морфологический.

Н.Г. Олесова в работе «Рыболовецкая лексика в говорах камчадалов» [Олесова 2006] сравнивает лексику рыболовства камчатских говоров с соответствующей лексикой литературного языка, выясняет, является ли слово общерусским или собственно диалектным, описывает его семантическую структуру. Автор подвергает анализу четыре тематические группы рыболовецкой лексики: названия рыб и их частей; названия лодок, их частей и орудий их изготовления; названия орудий лова и их частей; названия мест на реке, опасных для рыболовства.

В.П. Храмцова в своём труде «Лексика псковских рыбаков» [Храмцова 1969] исследует лексику с точки зрения её состава, семантики и употребления, выявляет её связи с рыболовецкой лексикой, бытующей в других говорах, общепрофессиональной лексикой и лексикой современного русского литературного языка, рассматривает отражение лексики псковских рыбаков в памятниках письменности Х1-ХУШ вв. Весь материал анализируется в составе тематических групп. Кроме того, В.П. Храмцова прослеживает географическое распространение рыболовецкой лексики внутри и вне Псковской области, выделяет специфически местные лексические элементы.

Проблема функционирования профессиональной терминологической лексики рыболовства в условиях диалекта отражена в диссертации Э.В. Копыловой [Копылова 1968]. Автор рассматривает особенности формирования, строения и изменения профессиональной лексики рыбаков Волго-Каспия по сравнению с диалектной лексикой и официальной терминологией рыбной промышленности на основе следующих тематических групп: названия рыб и частей их тел; названия продуктов обработки рыбы; названия орудий и способов лова и их частей; названия рыбацких лодок; названия рыбацких профессий; названия производственных процессов; названия явлений природы, связанных с рыболовецкой профессией.

Предметом исследования Е.Д. Рафаиловой в работе «Системные отношения в рыболовецкой лексике русских говоров Дагестана (на материале сёл Крайновка и Брянск Кизлярского р-на ДАССР)» [Рафаилова 1990] стали синтагматические и парадигматические отношения, характерные для рыболовецкой лексики. Лингвист выделяет шесть тематических разрядов: 1) названия рыб и их частей; названия тюленя; 2) названия лова, орудий лова и их составных частей; 3) названия рыболовецких судов, их частей и деталей; 4) названия действий, производимых в процессе лова рыбы; 5) наименования способов обработки рыбы; 6) наименования лиц - участников рыбного промысла и производственных рыболовецких объединений.

Ономасиологический аспект представлен в диссертационном исследовании Е.А. Березовской «Ихтиологическая лексика в говорах русского севера» [Березовская 2006]. Автор выявляет и классифицирует мотивационные признаки и принципы номинации, послужившие основой для образования ихтиологической лексики с прозрачной внутренней формой, даёт этимологическую интерпретацию ихтиологической лексики исконного происхождения с затемнённой внутренней формой, реконструирует этимологические признаки и модели номинации, послужившие основой образования ихтионимов в прошлом, и сопоставляет их с результатами мотивационного анализа. Е.А. Березовская устанавливает, что в основе появления терминов чаще всего лежат мотивационные признаки, характеризующие рыбу в связи с особенностями её внешнего вида. Все мотивированные термины с прозрачной внутренней формой соответствуют двум основным принципам номинации: номинации по признакам, отражающим собственные свойства объекта (цвет, размер, форма тела и т. п.) и номинации по признакам, отражающим связь с определённым объектом или объектами (место обитания, пища для других животных и т. п.).

Комплексный подход к анализу рыболовецкой лексики осуществлен в работах В.И. Макарова и Ю.В. Халюкова.

В.И. Макаров в диссертационном исследовании «Рыболовецкая лексика говоров Нижнего Дона» [Макаров 1967] описывает лексику Нижнего Дона с точки зрения её семантики, состава, особенностей функционирования, показывает генетические связи местной лексики с лексикой других диалектов и языков, выясняет мотивировочные признаки, с помощью которых создаются местные лексемы и общепрофессиональная терминология.

Работа Ю.В. Халюкова «Лексика орловских рыбаков» [Халюков 2008] содержит многоплановый анализ номинативных единиц на основе двух тематических групп (наименования рыб и наименования орудий лова) в различных аспектах: ономасиологическом, лексико-семантическом, словообразовательном, лексикографическом; кроме того, выявлены специфическе особенности рыболовецкой лексики.

Особенность работы В.И. Гончарова «Лексика промыслов в русском языке XVII века (рыбная ловля, охота)» [Гончаров 1983] состоит в том, что анализу подвергается не современный материал, а рыболовецкая лексика XVII века. Автор прослеживает особенности функционирования данного лексического пласта на разных этапах развития русского языка вплоть до настоящего времени. В работе исследуется семь тематических групп рыболовецкой лексики, в рамках которых проанализирована семантика номинаций, а также словообразование, сфера употребления и происхождение.

Исследование рыболовецкой лексики в этих же аспектах отражено в отдельных публикациях Е.П. Андреева [1987], О.Т. Бархатовой [1984], Л.П. Батыревой [1994], В.Н. Вакурова [1959], A.C. Герда [1981], Н.Д. Голева [1978], A.A. Горюнова [1976], Л.М. Карамышевой [1988, 2004], A.A. Кретова [2009], И.Г.Лебедева [2007], И. А. Михеевой [1971], М.А. Осиповой [1989], Л.М. Острецовой [1981], И.А.Попова [1968а, 19686], Н.Е.Поповой [1968, 1970] и др.

Лексика рыболовства, а именно ихтиологическая лексика, нашла отражение в исследованиях, выполненных на материале других славянских языков и диалектов, и представлена в таких лексикографических трудах, как «Словарь польских зоологических и ботанических названий» Э. Маевского [Majewski 1889, 1894], «Словацкие названия рыб Чехословацкой республики» О. Ферианца [Ferianc 1948], «Словарь зоологических названий. Т.З. Рыбы» М. Хирца [Hirtz 1956], «Сербохорватская лексика рыболовства» В.Михайловича и Г. Вукович [Mihajlovic 1977]. В данных словарях зафиксированы местные названия рыб, которые классифицируются по принятой в ихтиологии системе. Почти все лексемы имеют географические пометы.

Особого внимания заслуживают монографии В.В. Усачёвой «Славянская ихтиологическая терминология. Принципы и способы номинации» [Усачёва 2003] и В.Т. Коломиец «Происхождение общеславянских названий рыб» [Коломиец 1983].

Книга В.В. Усачёвой посвящена номинации пресноводных рыб в славянских языках и их диалектах. При анализе принципов номинации рыб основное внимание уделено выявлению ономасиологического признака, лежащего в основе каждой номинативной единицы. Классификация семантических структур названий рыб сопровождается деривационным комментарием. Большую ценность представляет Обратный словарь названий рыб, включающий в себя весь корпус данной группы лексики (около 9 тысяч единиц). Обширный корпус славянских ихтионимов, представленный в монографии, даёт материал для реконструкции словарного состава праславянского периода, этимологии и истории слов, расширяет материальную базу исследования лингвистического этногенеза славян.

В.Т. Коломиец в своей работе рассматривает семантическую мотивацию и этимологию наиболее распространённых ихтиологических названий в славянских языках. В результате историко-этимологического анализа наименований рыб автором были обнаружены убедительные данные, которые служат основанием для выводов о славянской прародине, расселении славян и взаимосвязях славянских языков с древнейших времён. Работа вносит весомый вклад в развитие славянской исторической лексикологии, а также этимологию славянских языков.

В настоящее время интерес к исследованию рыболовецкой лексики не ослабевает [Березовская 2006; Карамышева 2001; Олесова 2006; Усачёва 2003, Халюков 2008 и др.].

Слова, репрезентирующие рыболовство, занимают важное место и в лексике жителей Воронежского края, ведь на территории области расположено 738 озёр, 2408 прудов и протекает 1343 реки. Водоёмы области всегда были богаты различными породами рыб, что создавало возможность развития рыболовства с древнейших времён.

Специальных лингвистических исследований, посвящённых названиям рыб в воронежских говорах, в настоящее время не существует, хотя накоплен значительный языковой материал, который требует описания и систематизации. Имеются лишь некоторые замечания в работах Т.В. Карасёвой [2007, 2009], проанализировавшей отдельные названия рыб.

Таким образом, выбор данной тематической группы (далее ТГ) лексики обусловлен следующими причинами:

1) ТГ «Ихтиологическая лексика» является наиболее архаичным пластом диалектной лексики изучаемого региона;

2) данная часть воронежского словаря ещё не становилась предметом специального исследования (за исключением двух статей);

3) воронежские названия рыб не в полном объёме представлены в лексикографических изданиях;

4) указанная лексика, являясь одной из важнейших составляющих крестьянской жизни, с одной стороны, характеризуется устойчивостью, с другой - большой подвижностью, что требует безотлагательной фиксации всех её составляющих.

Объектом исследования являются названия рыб, бытующие в русских говорах Воронежской области. Следует отметить, что в рамках настоящей работы мы рассматриваем не только собственно диалектные слова, но и общенародные, так как придерживаемся мнения, что лексика диалекта существует в единстве общенародных и локальных лексических элементов. Ф.П. Сороколетов отмечал, что «если лексический состав диалекта изучается как определённая система, то общенародные слова и диалектизмы должны вовлекаться в исследование на равных правах, так как «с точки зрения носителей говора диалектизмов не существует» (Ф.П. Филин)» [Сороколетов 1968: 224].

Предмет исследования - системная организация лексических единиц, называющих рыб, семантика, структурно-функциональные особенности ихтионимов, их происхождение и ареальные связи.

Источники материала. Основными источниками материала стали:

1) персональная картотека автора, включающая полевые записи, сделанные на протяжении 2008-2011 гг. в ряде сёл Воронежской области;

2) картотека, хранящаяся на кафедре славянской филологии ВГУ. Картотека содержит материалы (около 1 млн. карточек) диалектологических экспедиций 1947-2011 гг., в ходе которых было обследовано более 400 населённых пунктов Воронежской области;

3) Словарь воронежских говоров [СВГ 2004, 2007];

4) лексикографические работы XIX-XX вв.: Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля [Даль 1994], Словарь русских народных говоров под ред. Ф.П. Филина, Ф.П. Сороколетова [СРНГ 1965- ], из которых извлекались интересующие нас лексемы с пометой воронежское.

5) специальная литература, посвящённая рыболовству: «Жизнь и ловля пресноводных рыб: С приложением «Рыболовного календаря» Л.П. Сабанеева [Сабанеев 1960], «Справочник рыболова» М.С. Калугина [Калугин 1989].

В итоге было выявлено около 340 лексических единиц.

Для анализа привлечены дополнительные источники:

1) специальная литература, связанная с рыболовством, обращение к которой обусловлено, во-первых, «внеязыковой» направленностью изучаемого материла, во-вторых, тем, что в картотеке и в лингвистических словарях названия рыб представлены часто с неточным, ошибочным толкованием, без латинских эквивалентов, что очень затрудняет идентификацию реалий, так как одно и то же название может обозначать разные виды рыб;

2) словари литературного языка;

3) для определения происхождения слова и установления связей лексики с другими славянскими языками привлекались данные этимологических словарей А. Преображенского, О.Н. Трубачёва, М. Фасмера, П.Я. Черных, Н.М. Шанского;

4) для выяснения связей исследуемой лексики с макросистемой диалектного языка использовались диалектные словари других территорий.

Теоретической и методологической основой исследования послужили труды следующих отечественных учёных: Л.И. Баранниковой, О.И. Блиновой, В.В. Виноградова, A.C. Герда, О.В. Загоровской, Т.С.Коготковой, В.Т. Коломиец, H.A. Лукьяновой, И.А. Оссовецкого, В.В. Усачёвой, Ф.П. Филина и др.

Цель исследования заключается в комплексном анализе ихтиологичекой лексики Воронежского края в различных аспектах: лексико-семантическом, ономасиологическом, словообразовательном и л ингвогеографическом.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1) выявить совокупность лексем, обозначающих рыб в воронежских говорах;

2) построить тематическую классификацию ихтиологической лексики в соответствии с её экстралингвистическими особенностями;

3) провести лексико-семантический анализ названий рыб, определить характер семантических процессов, протекающих в данных номинациях;

4) рассмотреть семантические связи, существующие между лексическими единицами;

5) выявить и дать классификацию мотивировочных признаков, положенных в основу наименований, рассмотреть способы номинации, выяснить особенности использования словообразовательных средств, обратиться к этимологии слов;

6) охарактеризовать связь анализируемой лексики Воронежской области с лексикой других славянских языков и диалектов;

7) составить тематический атлас «Ихтиологическая лексика воронежских говоров»;

8) установить связь воронежских названий рыб с макросистемой диалектного языка; выявить слова узколокального характера;

9) выяснить сохраняется ли в настоящее время ихтиологическая лексика переселенцев из разных регионов России в тех местах Воронежского края, которые они заселили.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Ихтиологическая лексика в воронежских говорах системно организована; основными отношениями лексических единиц внутри данной ТГ являются вариативные, синонимические и полисемантические.

2. В анализируемой группе слов представлены универсальные семантические переходы.

3. В составе исследуемой группы лексики отмечается семантическая подвижность, отсутствие однозначности большого количества единиц и, как следствие, наличие слов-полисемантов.

4. Специфику исследуемой ТГ составляет преобладание лексем с прозрачной внутренней формой, многообразие мотивационных признаков, при этом наиболее распространёнными являются признаки, характеризующие предмет по внешним особенностям.

5. Основными способами образования номинативных единиц являются морфологический и лексико-семантический способы.

6. Большую часть названий рыб составляет южнорусская лексика; кроме того, выделяется значительный пласт узколокальных лексем, в том числе прежде не зафиксированных письменными источниками.

7. Анализируемая лексика не даёт чётких отграничивающих изоглосс на территории Воронежской области, лексемы представлены точечно.

8. В регионе сохраняется использование ихтиологической лексики переселенцев из южных областей и не сохраняется указанная лексика в речи переселенцев из северных и центральных областей. Методы исследования. В процессе сбора материала использовался метод полевого диалектологического исследования, предполагающий непосредственное общение с диалектоносителями (наблюдение и интервьюирование), при этом материал уточнялся и дополнялся с помощью метода лингвистического эксперимента («спровоцированные» контексты). При анализе языкового материала использовались следующие методы: описательный метод, включающий в себя наблюдение, обобщение и классификацию материала; метод компонентного анализа с привлечением в ряде случаев этимологического анализа; сопоставительный метод; сравнительно-исторический метод; лингвогеографический метод, включающий методы картографирования и интерпретации полученных данных.

Научная новизна работы состоит в том, что настоящее исследование представляет собой первый опыт комплексного описания ихтиологической лексики воронежских говоров Восточной группы южнорусского наречия. Впервые осуществлён лексико-семантический, ономасиологический, словообразовательный и лингвогеографический анализ применительно к названиям рыб исследуемой территории. В научный обиход введены новые научные сведения, фиксируется расширение ареала для ряда известных лексем, уточнён ареал некоторых слов, отмечены новые единицы, не представленные в словарях, определены универсальные семантические переходы в изучаемой группе слов в исследуемом регионе.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что исследована системная организация ихтиологической лексики в говорах Воронежской области; выявлены принципы номинации рыб; в научный оборот введена новая лексика, не отмеченная до настоящего времени в имеющихся источниках; уточнены ареалы распространения многих лексем.

Практическая значимость диссертации определятся возможностью использования её результатов при составлении «Словаря воронежских говоров» и «Лексического атласа Воронежской области», в практике вузовского преподавания курса русской диалектологии, исторической лексикологии, при разработке курсов по выбору и спецсеминаров по диалектной лексикологии и лексикографии, ареальной лингвистике.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были апробированы автором на Первой Всероссийской научной конференции «Ономастика и общество: язык и культура» (Тамбов, 2010); УП-ой Международной научно-методической конференции «Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников» (Воронеж, 2010); Ш-ей Международной научно-практической конференции «Родной язык: проблемы теории и практики преподавания» (Борисоглебск, 2011); на У1-ой международной научно-практической конференции «Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий» (Воронеж, 2011); на ежегодной научно-практической краеведческой конференции «Воронежское краеведение: традиции и современность» (Воронеж, 2010, 2011); на ежегодных научно-практических конференциях преподавателей и аспирантов филологического факультета Воронежского государственного университета (Воронеж, 2009, 2010, 2011). Диссертация обсуждалась на кафедре славянской филологии Воронежского государственного университета.

Отдельные положения исследования отражены в 10 публикациях, две из которых представлены в журналах, рекомендованных ВАК РФ для кандидатских исследований.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Ихтиологическая лексика воронежских говоров"

Выводы

В результате сопоставления воронежской ихтиологической лексики с лексикой других территорий можно сделать вывод о том, что основу исследуемых названий составляют южнорусские номинации и лексемы общерусского распространения, причём заметно преобладают первые. Севернорусские и среднерусские лексемы представлены единично. Нами был уточнён ареал распространения многих лексем.

Большую группу составляет узколокальная лексика, которая представляет собой названия, не зафиксированные в просмотренных источниках или имеющие помету ворон. Их количество составляет около 40% от общего числа лексем. В рамках узколокальной лексики выделяются фонетические, словообразовательные, семантические и собственно лексические локализмы.

Лингвогеографический анализ показал, что в настоящее время на территориях Воронежской области, заселённых переселенцами из южных областей России, сохраняется исконная ихтиологическая лексика переселенцев (в большей степени наблюдается связь с курско-орловскими говорами); на территориях, заселённых выходцами из центральных и северных регионов страны, исконная ихтиологическая лексика переселенцев не сохраняется. Это можно объяснить, с одной стороны, экстралингвистической причиной: видовой состав рыб, обитающих на обследуемой территории, может отличаться от видового состава, представленного на исторической родине переселенцев, с другой стороны, чисто лингвистической причиной: влияние южнорусских говоров привело к замещению севернорусской и среднерусской лексики южнорусской.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1. В основу настоящего исследования был положен комплексный подход, предполагающий рассмотрение семантики, структурно-функциональных особенностей, происхождение и ареальные связи воронежской ихтиологической лексики. В работе была проанализирована довольно многочисленная группа слов (около 340 лексем), большая часть которых ещё не зафиксирована лексикографическими источниками.

2. Системность ихтиологической лексики обусловлена существованием разнообразных отношений между единицами, таких как вариативные, синонимические и полисемантические. Следует отметить, что отсутствие однозначности у большинства членов данной ТГ составляет её специфику. Появление слов-полисемантов происходит благодаря наличию сильного мотивата, сближающего разные виды рыб.

3. Многообразие наименований рыб, создающих лексическое своеобразие воронежских говоров, вызвано наличием фонетических и словообразовательных вариантов, обилием синонимических обозначений денотата.

4. Данная ТГ отличается преобладанием лексических единиц с прозрачной внутренней формой, к тому же отмечается многообразие мотивировочных признаков и способов номинации.

5. В этимологическом аспекте основная масса наименований представлена лексемами общеславянского происхождения.

6. Ареальное изучение ихтиологической лексики проводилось, во-первых, в аспекте выявления связи воронежской лексики с лексическими системами других территорий, во-вторых, в аспекте соотношения лингвогеографических данных с историческими особенностями края.

Сопоставление исследуемого материала с данными диалектных словарей других территорий позволило выделить группы наименований, демонстрирующие связь воронежской лексики с другими языковыми континуумами: 1) лексемы общерусского распространения; 2) лексемы, общие для севернорусских и южнорусских говоров; 3) лексемы, общие для среднерусских и южнорусских говоров; 4) лексемы, характерные для южнорусских говоров; 5) лексемы, зафиксированные во вторичных говорах на территории позднего заселения; 6) лексемы, выявленные в воронежских говорах, зафиксированные в словарях без локализации. Следует отметить, что наше исследование позволяет уточнить ареалы некоторых лексем и отнести их к лексике южнорусского распространения.

Большую группу составляют воронежские узколокализмы (фонетические, словообразовательные, семантические и собственно лексические локализмы), которые не были ранее зафиксированы диалектными словарям.

Изучение распространения ихтиологической лексики на территории Воронежской области проводилось при помощи метода лингвистической географии. Информация представлена на 33 картах, анализ которых показал, что изучаемая группа слов не даёт чётких отграничивающих изоглосс, лексемы представлены точечно. Это обстоятельство не позволяет нам на основе обследуемого материала выявить локальные зоны, ареалы и микроареалы, формирующие лингвистический ландшафт Воронежской области.

В результате картографирования были получены ценные сведения о том, что в регионе сохраняется использование ихтиологической лексики переселенцев из южных областей и не сохраняется указанная лексика в речи переселенцев из северных и центральных областей.

СЛОВАРИ

1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В.И. Даль. -М. : Прогресс, 1994.

2. Преображенский А. Этимологический словарь русского языка. - М., 19101914.

3. Псковский областной словарь с историческими данными. - Вып. 1-12. -Л., 1967-1994.

4. Словарь брянских говоров / Под ред. В.А. Козырева, В.И. Чагишева. -Вып. 1-4.-Л., 1980-1984.

5. Словарь вологодских говоров: Учебное пособие по русской диалектологии / Под ред. Т.Г. Паникаровской. - Вологда, 1993-1997.

6. Словарь воронежских говоров / О.В. Дмитрина [и др.]. - Воронеж : ИПЦ ВГУ, 2004. - Вып. 1. - 304 е.; - 2007. - Вып. 2 - 307 с. - СВГ

7. Словарь орловских говоров: Учебное пособие / Под ред. Т.В. Бахваловой. -Вып. 1-12.-Орёл, 1991-2001.

8. Словарь русских донских говоров / Под ред. Т.А. Хмелевской и B.C. Овчинникова. - Т. 1-3. - Ростов-на Дону : Изд-во Ростовского ун-та, 1975-1976.

9. Словарь русских народных говоров / гл. ред. Ф.П. Филин, Ф.П. Сороколетов. - М. ; Л. : СПб. : Наука, 1965-2007. - Вып. 1-41-. -СРНГ

10. Словарь русского языка : в 4 т. / гл. ред. А.П. Евгеньева. - М. : Русский язык, 1981-1984.-MAC

11. Словарь современного русского литературного языка: в 17-ти т. М.-Л., 1950-1965.-ССРЛЯ

12. Словарь современного русского народного говора (д. Деулино Рязанского района Рязанской области) / Под ред. И.А. Оссовецкого. - М., 1969.

13. Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка: в 3 т. -М., 1958.

14. Украинско-русский словарь / Под ред. B.C. Ильина. - Киев : Наукова думка, 1976. - 944 с. - УРС

15. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. / М. Фасмер. -М. : Прогресс, 1964-1973.

16. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2 т. / П.Я. Черных. - М. : Русский язык, 1994.

17. Шанский Н.М. Краткий этимологический словарь русского языка : пособие для учителя / Н.М. Шанский, В.В. Иванов, Т.В. Шанская. - М. : Учпедгиз, 1961. - 404 с.

18. Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд / под ред. О.Н. Трубачева. - М. : Наука, 1997-2009. -Вып. 1-35.-ЭССЯ

19. Ярославский областной словарь: Учебное пособие / Под ред. Г.Г. Мельниченко. Вып. 1-10. - Ярославль, 1982-1991.

 

Список научной литературыКуйдина, Елена Петровна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Аванесов Р.И. Лингвистическая география и история русского языка / Р.И. Аванесов / Вопросы языкознания. 1952. - № 6.

2. Аванесов Р.И. Проблемы лингвистической географии русского языка / Р.И. Аванесов / Атлас русских народных говоров центральных областей к востоку от Москвы. М., 1957.

3. Адилова А.Д. Принципы мотивологического исследования и его аспекты : автореф. дис. . канд. филол. наук / А.Д. Адилова. Томск, 1996. - 19 с.

4. Аксаков С.Т. Записки об уженье рыбы / С.Т. Аксаков // Собр. соч. : в 5 т. -М. : Правда, 1966. Т. 4. - С. 287-417.

5. Актуальные проблемы языковой номинации: тез. докл. регион, науч. семинара. Саратов : СГПИ, 1988. - 103 с.

6. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. М., 1974. - 367 с.

7. Араева Л.А. Программа сбора производственной лексики говоров по теме «Рыболовство» / Л.А. Араева // Диалектные различия русского языка: Словообразование. Кемерово, 1993. - Вып. 2.

8. Араева Л.А. Производная лексика говоров: методика сбора, анализа и классификации (из опыта работы кафедры русского языка Кемеровского университета) / Л.А. Араева // Диалектные различия русского языка: Словообразование. Кемерово, 1993. - Вып. 2.

9. Арутюнова Н.Д. Номинация и текст / Н.Д. Арутюнова // Языковая номинация (Виды наименований). М. : Наука, 1977. - С. 304-357.

10. Баранникова Л.И. О некоторых особенностях взаимодействия разносистемных диалектных лексических единиц в современных народных говорах / Л.И.Баранникова // Уч. зап. Ленингр. гос. пед. ин-та им. А.И.Герцена. 1963. - Т. 248.

11. П.Баранникова Л.И. Русские народные говоры в советский период: (К проблеме соотношения языка и диалекта) / Л.И. Баранникова. -Саратов : Изд-во Саратов, ун-та, 1967. 207 с.

12. Бархатова О.Т. Названия основных орудий рыбной ловли в говорах камчадалов / О.Т. Бархатова // Русские говоры Дальнего Востока : сб. научн. тр. Хабаровск : Хабаровский гос. ун-т, 1984. - С. 40-47.

13. Батырева Л.П. Синонимия названий рыб в говорах Ивановской области / Л.П. Батырева // X Всероссийское диалектологическое совещание «Лексический атлас русских народных говоров 94» : тез. докл. - СПб. : ИЛИ РАН, 1994. - С. 66-67.

14. Берг Л.С. Названия рыб и этнические взаимоотношения славян / Л.С. Берг // Советская этнография. М.-Л., 1948. - № 2. - С. 62-73.

15. Березовская Е.А. Ихтиологическая лексика в говорах русского севера : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.А. Березовская. Екатеринбург, 2006. - 24 с.

16. Блинова О.И. Введение в современную региональную лексикологию : Материалы для спецкурса / О.И. Блинова. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1975.-257 с.

17. Блинова О.И. Лексическая мотивированность и некоторые проблемы региональной лексикологии / О.И. Блинова // Вопросы изучения лексики русских народных говоров. Л. : ЛГУ. - 1972. - С. 92-105.

18. Блинова О.И. Множественность мотивации и варьирование внутренней формы слова / О.И.Блинова // Проблемы лексической и словообразовательной мотивации в русском языке. Барнаул : Барнаул, гос. ун-т, 1986.-С. 22-29.

19. Блинова О.И. Русская диалектология: Лексика : Учеб. пособие / О.И. Блинова. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1984. - 133 с.

20. Блинова О.И. Русская мотивология : учеб.-метод, пособие для студентов вузов / О.И. Блинова. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 2004. - 64 с.

21. Блинова О.И. Явление мотивации слов по данным языкового сознания носителей диалекта / О.И. Блинова // Лексика и фразеология говоров территорий позднего заселения. Кемерово : Кемеров. гос. ун-т, 1985. -С. 25-33.

22. Блинова О.И. Явление мотивации слов по данным языкового сознания носителей диалекта / О.И. Блинова, А.Н. Ростова // Лексика и фразеология говоров территории позднего заселения. Кемерово, 1985. - С. 25-33.

23. Блинова О.И. Явление мотивации слов: Лексикологический аспект : Учеб. пособие / О.И. Блинова. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1984. - 191 с.

24. Бойцова Е.О. Структура значения диалектного слова и её отражение в региональном словаре: (На материале конкретных имён существительных в брянских говорах) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.О. Бойцова. -СПб., 1998.-17 с.

25. Бородина М.А. О содержании понятия «лингвоэтногеография» / М.А. Бородина // Лингвоэтногеография : сб. науч. тр. Л., 1983. - С. 4-12.

26. Бородина М.А. Проблемы лингвистической географии / М.А. Бородина. -М.-Л., 1966.-219 с.

27. Бромлей C.B. Русский диалектологический атлас как источник изучения русского языка / C.B. Бромлей // Диалектология и лингвогеография русского языка. М., 1981.

28. Булыгина Т.В. Языковая концептуализация мира : На материале русской грамматики / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев. М. : Языки рус. культуры, 1997. -574 с.

29. Бытева Т.И. Семантическая интерпретация системных отношений в лексико-семантических группах / Т.И. Бытева // Вопросы исследования лексики и фразеологии сибирских говоров. Красноярск : РИО КГПУ, 1978.-С. 140-154.

30. Вакуров В.Н. Из истории рыболовного промысла в русском языке (на материале памятников XIV-XVI вв.) / В.Н. Вакуров // Вопросы истории русского языка. М. : АН СССР, 1959. - С. 3-20.

31. Варина В.Г. Лексическая семантика и внутренняя форма языковых единиц / В.Г. Варина // Принципы и методы языковых исследований. -М., 1976.-С. 233-244.

32. Введенская Л.А. Народная этимология и смежные явления / Л.А. Введенская, Н.П. Колесников // Новое в лексике русского языка. -Куйбышев, 1983. С. 65-80.

33. Вендина Т.И. Инструкция к составлению карт Лексического атласа русских народных говоров / Т.И. Вендина // Лексический атлас русских народных говоров : Материалы и исследования. 1994. СПб., 1996. -С. 19-25.

34. Вендина Т.И. Лексический атлас русских народных говоров и языковая картина мира русского народа / Т.И. Вендина // Лексический атлас русских народных говоров : Материалы и исследования. 1995. СПб., 1998а.-С. 11-18.

35. Вендина Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (макрокосм) / В.И. Вендина. М. : Индрик, 19986. -240 с.

36. Веселов Е.А. Определитель пресноводных рыб фауны СССР / Е.А. Веселов. М. : Просвещение, 1977. - 238 с.

37. Виноградов В.В. Вступительное слово / В.В. Виноградов // Вопросы терминологии : мат-лы Всесоюзного терминологического совещания. -М.: АН СССР, 1961.-С. 3-10.

38. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова / В.В. Виноградов // Вопросы языкознания. 1963. - №5. - С. 3-29.

39. Войтенко А.Ф. Московская диалектная лексика в ареальном аспекте / А.Ф. Войтенко. М., 2000. - 318 с.

40. Вопросы теории лингвистической географии / под ред. A.A. Аванесова. -М., 1962.-254 с.

41. Воронина Т.Е. Сельскохозяйственная лексика украинских говоров Воронежской области : дис. . канд. филол. наук / Т.Е. Воронина. -Воронеж, 1970.-320 с.

42. Воронова J1.A. Русская промысловая лексика рыбаков Беломорья : дис. . канд. филол. наук / JI.A. Воронова. Д., 1968. - 267 с.

43. Воронова JI.A. Русская промысловая лексика рыбаков Беломорья : автореф. дис. . канд. филол. наук / JI.A. Воронова. Л., 1968. - 18 с.

44. Второв Н.И. О заселении Воронежской губернии / Н.И. Второв // Воронежская беседа на 1861 г. Воронеж, 1861. - С. 246-272.

45. Выгонная Л.Г. Изоглоссы и изопрагмы при дифференциации ареалов / Л.Г. Выгонная // Ареальные исследования в языкознании и этнографии. -Л, 1977.-С. 250-254.

46. Выготский С.С. Методы изучения диалектов / С.С. Выготский // Институт языкознания: Докл. и сообщ. М. : Изд-во АН АССР, 1954. - № 6. -С. 124-137.

47. Гак В.Г. К диалектике семантических отношений в языке / В.Г. Гак // Принципы и методы семантических исследований. М. : Наука, 1976.

48. Гак В.Г. К проблеме соотношения языка и действительности / В.Г. Гак // Вопросы языкознания. 1972. №5 . - С. 12-22.

49. Гак В.Г. Лексическое значение слова / В.Г. Гак // Лингвистический энциклопедический словарь. М. : Сов. энцикл., 1990. - С. 261-263.

50. Герд A.C. Введение в этнолингвистику: Учеб. пособие / A.C. Герд. СПб. : Языковой цент СПбГУ, 1995. - 91 с.

51. Герд A.C. Из истории брянских названий рыб таранка, транка, вырезуб, чебок, глазач, синец, рыбец, быстрянка, сикала, сабля /A.C. Герд // Учен, зап. ЛГПИ им. А. И. Герцена. Л., 1971. - т. 452. - вып. 2. - С. 116-127.

52. Герд A.C. Из истории печорских названий рыб / A.C. Герд // Севернорусские говоры. Вып.1. - Л. : ЛГУ, 1970. - С. 108-117.

53. Герд A.C. Народные названия рыб / A.C. Герд // Русская речь. М., 1970. -№5. с. 118-120;- 1971.-№ 1.-С. 140-141;-№ 2, С. 144-145; -№3, С. 150-152;- №4, С. 154-155;-№ 5, С. 142-143;- № 6, С. 114-115.

54. Герд A.C. О специфике словообразовательного анализа в рамках одной лексической группы / A.C. Герд // Очерки по словообразованию и словоупотреблению. Л. : Изд-во Ленинград, ун-та, 1965.

55. Герд A.C. Проблемы формирования научной терминологии (на материале русских научных названий рыб) : автореф. дис. . канд. филол. наук / A.C. Герд. Л., 1968.-27 с.

56. Герд A.C. Русские названия рыб / A.C. Герд, А.И. Корнев, М.П. Рускова // Из истории слов и словарей. Л., 1963. - С. 29-36.

57. Герд A.C. Формирование терминологической структуры русского биологического текста / A.C. Герд. Л. : Изд-во Ленинград, ун-та, 1981. -111с.

58. Германов Г. Постепенное распространение однодворческого населения в Воронежской губернии / Г. Германов // Записки русского географического общества. Кн. XII. - СПб., 1857. - С. 228-266.

59. Гладких К.К. К истории рыболовства и рыбоводства в Воронежском крае / К.К. Гладких, В.В. Делицын, Л.Ф. Делицына // Ихтиологические и рыбохозяйственные исследования на реках и водохранилищах. Воронеж : Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 2001. - С. 35-40.

60. Голев Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации / Н.Д. Голев. -Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1989. 249 с.

61. Голев Н.Д. О некоторых общих особенностях принципов номинации в диалектной лексике флоры и фауны / Н.Д. Голев // Русские говоры Сибири. Томск : Изд-во Томск, гос. ун-та. - 1981. - С. 17-28.

62. Голев Н.Д. О соотношении семантических и мотивировочных признаков / Н.Д. Голев // Вопросы языкознания и сибирской диалектологии. Вып. 7. - Томск : Изд-во Томск, гос. ун-та, 1977. - С. 21-26. (http://lingvo.asu.ru/golev/articles/z62.html).

63. Голев Н.Д. О способе номинации / Н.Д. Голев // Вопросы русского языка и его говоров. Томск : Изд-во Томск, гос. ун-та, 1976. - С. 93-100.

64. Голев Н.Д. Способы номинации и синонимия / Н.Д. Голев // Вопросы языка и его истории. Томск : Изд-во Томск, гос. ун-та, 19726. - С. 149161.

65. Голев Н.Д. Функции мотивизации и народная этимология / Н.Д. Голев // Вопросы языка и его истории. Томск : Изд-во Томск, гос. ун-та, 1972в. -С. 38-47.

66. Гольдин В.Е. К методике отграничения соответственных лексико-семантических групп / В.Е. Гольдин // Очерки по русскому языку и стилистике. Саратов, 1967.-С. 147-153.

67. Гольдин В.Е. Об одном аспекте изучения тематической группы слов / М.В. Никитин // Язык и общество. Вып. 2. - Саратов, 1970. - С. 170-180.

68. Гончаров В.И. Лексика промыслов в русском языке XVII века (рыбная ловля, охота): автореф. дис. . канд. филол. наук / В.И. Гончаров. Киев, 1983.-24 с.

69. Гончарова Л.И. Наименования кухонной утвари для размешивания в воронежских говорах / Л.И. Гончарова// Родной язык: проблемы теории и практики преподавания : материалы III Междунар. науч.-метод, конф. -Борисоглебск, 2011а. С. 145-149.

70. Гончарова Л.И. Наименования посуды для подачи на стол кушаний в воронежских говорах / Л.И. Гончарова // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий : мат-лы VI науч.-практ. конф. -Воронеж: Воронеж, гос. пед. ун-т, 20116. С. 70-76.

71. Гончарова Л.И. Особенности номинации посуды для замешивания теста в воронежских говорах / Л.И. Гончарова // Воронежское лингвокраеведение : межвуз. сб. науч. тр. Воронеж : Изд-полигр. центр Ворон, гос. ун-та, 2011 в. - Вып. 2. - С. 157-162.

72. Горюнов A.A. К описанию рыболовецкой лексики (Шиловский район Рязанской области) / A.A. Горюнов // Диалектологический сборник. -Рязань, 1976.-90 с.

73. Гридина Т.А. Основные типы народной этимологии в лексической системе русского языка : автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.А. Гридина. М., 1985. - 21 с.

74. Гринкова Н.П. Воронежские диалекты / Н. П. Гринкова // Ученые записки ЛГПИ им. А.И.Герцена. Л. : ЛГПИ, 1947. - Т.55. - 300 с.

75. Гриценко И.Д. Промысловая лексика русских рыбаков дельты Дуная : автореф. дис. . канд. филол. наук / И.Д. Гриценко. Кишинёв, 1964. -18 с.

76. Губанова В.А. Мотивировочные признаки. Их разряды. Функционирование / В.А. Губанова // Науч. тр. Курского гос. пед. ин-та. -Орёл, 1974. Т.21. - С. 113-128.

77. Губанова В.А. Мотивировочные признаки: их разряды, функционирование / В.А. Губанова // Проблемы ономасиологии : межвуз. сб. науч. тр. Орёл : Изд-во Орлов, гос. пед. ин-та, 1974. - С. 113-128.

78. Делицын В.В. Новый список ихтиофауны водоёмов бассейна реки Дон (Воронежская область) / В.В. Делицын // Ихтиологические и рыбохозяйственные исследования на реках и водохранилищах. Воронеж : Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 2001. - С. 19-25.

79. Делицын В.В. Словарь-справочник ихтиолога: (рыбохозяйственные термины и понятия) : учеб. пособие / В.В. Делицын, Л.Ф. Делицына, Н.И. Простаков. Воронеж : Воронеж, гос. ун-т, 2006. - 216 с.

80. Демидова К.И. Проблемы изучения диалектной лексической системы и региональная лексикология : автореф. дисс. . докт. филол наук / К.И. Демидова. М., 1985. - 32 с.

81. Демидова К.И. Системные отношения на лексико-семантическом уровне в диалектной форме национального языка / К.И. Демидова // Системные отношения в лексике и фразеологии : Межвуз. сб. науч. тр. М. : Изд-во МГГТИ им. В.И. Ленина, 1982. - С. 3-15.

82. Демидова К.И. Ценностный аспект русской диалектной языковой картины мира / К.И. Демидова, Т.А. Злыденная // Лексический атлас русских народных говоров : Материалы и исследования. 2006. СПб., 2006.-С. 72-80.

83. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы её описания / П.Н. Денисов. М. : Русский язык, 1980. 254 с.

84. Диалектное слово в лексико-системном аспекте : Межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. В. А. Козырев. Л. : ЛГПИ им. А.И. Герцена. - 1989. - 159с.

85. Дуров И.Д. Опыт терминологического словаря рыболовного промысла Поморья / И.Д. Дуров. Соловки, 1929. - 180 с.

86. Дьякова В.И. Географическая терминология Воронежской области : дис. . канд. филол. наук : в 2 т. / В.И. Дьякова. Воронеж, 1973.

87. Дьякова В.И. Об изучении воронежских говоров / В.И.Дьякова // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1994. -С. 39-42.

88. Елецких В. Рыбацкое дело в Воронеже: Книга о прошлом и настоящем рыболовного искусства / В. Елецких. Воронеж, 2002. - 36 с.

89. Железнова Р.В. Социальная диалектология как научная дисциплина / Р.В. Железнова // Социальные варианты языка : мат-лы междунар. науч. конф. 24-25 апреля 2003. Новгород : НГЛУ, 2003. - С. 31-32.

90. Жилинский A.A. Промысловый словарь рыбаков и зверобоев Белого моря / A.A. Жилинский. Петрозаводск : Госиздат Карельской АССР, 1957. -64 с.

91. Жирмунский В.М. Национальный язык и социальные диалекты / В.М. Жирмунский. Л. : Художественная литература, 1936. - 298 с.

92. Жирмунский В.М. О некоторых проблемах лингвистической географии / В.М. Жирмунский // Общее и германское языкознание. Л. : 1976.

93. Загоровская О.В. Проблемы общей и диалектной семасиологии и лексикографии / О.В. Загоровская. Воронеж : ИПЦ «Научная книга», 2011.-383 с.

94. Загоровский В.П. Белгородская черта / В.П. Загоровский. Воронеж, 1969.-304 с.

95. Загоровский В.П. Воронежская историческая энциклопедия / В.П. Загоровский. Воронеж, 1992. - 248 с.

96. Загоровский В.П. История Воронежского края / В.П. Загоровский. -Воронеж : Центр.-Чернозём. книж. изд-во, 1982. 309 с.

97. Загоровский В.П. Как возникли названия городов и сёл Воронежской области / В.П. Загоровский. Воронеж, 1966. - 109 с.

98. Зайцева И.К. Наблюдения над диалектной лексикой одного из говоров Воронежской области / И.К.Зайцева // Тр. Прибалтийской диалектологической конференции 1968 года. Тарту, 1970. - С. 327-330.

99. Зеленин Д.К. Материалы для описания Воронежской губернии, хранящиеся в Архиве Императорского Русского географического общества / Д.К. Зеленин. Воронеж, 1912. - 56 с.

100. Зеленин Д.К. Талагаи (щекуны) и цуканы, этнографический очерк / Д.К. Зеленин // Памятная книжка Воронежской губернии на 1907 год. Отдел III научно-литературный. - Воронеж, 1907. - С. 1-28.

101. Казанцев В. А. Энциклопедия рыболова / В. А. Казанцев, В.Н. Варенов. М. : Республика, 1995. - 303 с.

102. Калугин М.С. Рыбацкие сезоны / М. С. Калугин. Воронеж : Абзац, 1998.- 192 с.

103. Калугин М.С. Справочник рыболова / М.С. Калугин. Воронеж : Коммуна, 1989.-511 с.

104. Калугин М.С. Человек с удочкой / М. С. Калугин. Воронеж : Центр.-Чернозем, книжн. изд-во. - 1989. - 237 с.

105. Канделаки T.JI. Семантика и мотивированность терминов / Т.Д. Канделаки. М. : Наука, 1977. - 168 с.

106. Карамышева Л.М. Рыболовецкая лексика онежских говоров / Л.М. Карамышева // Севернорусские говоры : межвуз. сб. Вып. 5. - Л. : ЛГУ, 1988.-С. 69-78.

107. Карасёва Т.В. Названия пищи в воронежских говорах (этнолингвистический аспект) : дис. . канд. филол. наук / Т.В. Карасева. Воронеж, 2004. -250 с.

108. Карасёва Т.В. Названия рыб в современном русском языке / Т.В. Карасёва, Цинь Чжэнь // Науч. вестн. Воронеж, гос. архит.-строит.ун-та. Сер. : Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2009. - Вып. 5.-С. 9-24.

109. Карасёва Т.В. Некоторые названия рыб в воронежских говорах / Т.В. Карасёва // Континуальность и дискретность в языке и речи : мат-лы межд. науч. конф. Краснодар : Просвещение-Юг, 2007. - С. 288-289.

110. Кармакова O.E. Лексическая карта: методика составления и интерпретация / O.E. Кармакова // Русские диалекты (лингвогеографический аспект). М. : Наука, 1987. - С. 180-192.

111. Клепикова Г.П. Из опытов картографирования славянской лексики (в связи с проблемой семантического микрополя) / Г.П. Клепикова // Общеславянский лингвистический атлас : Материалы и исследования. -М., 1968.-С. 72-96.

112. Клыков A.A. Краткий словарь рыбацких слов / A.A. Клыков. М. : Изд-во «Пищевая промышленность», 1968. - 120 с.

113. Коготкова Т.С. К вопросу о дублетно-синонимических отношениях в лексике современного говора / Т.С. Коготкова // Слово в русских народных говорах : сб. ст. Л. : Наука, 1968. - С. 37-52.

114. Коготкова Т.С. Национальные истоки русской терминологии / Т.С. Коготкова. М. : Наука, 1991. - 118 с.

115. Коготкова Т.С. Русская диалектная лексикология: Состояние и перспективы / Т.С. Коготкова. М. : Наука, 1979. - 335 с.

116. Коготкова Т.С. Слово в терминологическом и нетерминологическом применении / Т.С. Коготкова // Русская речь. М., 1975. - № 1. - С. 6266.

117. Кодухов В.И. Лексико-семантические группы слов : лекция / В.И. Кодухов. Л. : ЛГУ, 1955. - 25 с.

118. Козлова В.Л. Анализ лексико-семантической группы в говоре (К вопросу о взаимосвязи многозначности и синонимии) : дис. . канд. филол. наук / В.Л. Козлова. М., 1971.-16 с.

119. Козырев В.А. Диалектная лексикология на современном этапе : учеб. пособие к спецкурсу / В.А. Козырев. JI. : ЛГПИ им. А.И. Герцена. -1986.-87 с.

120. Коломиец В.Т. Происхождение общеславянских названий рыб : К IX Международному съезду славистов / В.Т. Коломиец. Киев : Наукова думка, 1983.- 160 с.

121. Комлев Г.В. Ономасиология как учение о языковом обозначении и неязыковой действительности / Г.В. Комлев // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. М. : МГУ, 1990. - С. 8-89.

122. Копылова Э.В. Профессионально-терминологическая лексика рыбаков Волго-Каспия : дис. . канд. филол. наук / Э.В. Копылова. Астрахань, 1968.-294 с.

123. Копылова Э.В. Терминологические словосочетания в рыболовецкой лексике Волго-Каспия / Э.В. Копылова // Вопросы теории и методики русского языка. Тр. XI зон. науч. конф. кафедр рус. яз. вузов Средн. и Нижн. Поволжья. Ульяновск, 1969. - С. 119-127.

124. Костючук Л.Я. Всестороннее исследование слова как условие для его картографирования / Л.Я. Костючук // Лексический атлас русских народных говоров : Материалы и исследования. 1997. СПб., 2000. -С. 13-16.

125. Кретов A.A. Семантические процессы в лексико-семантических группах / A.A. Кретов // Семантические процессы в системе языка : межвуз. сб. науч. тр. Воронеж : ВГУ, 1984. - С. 56-57.

126. Кретов A.A. Славянские этимологии / A.A. Кретов. Воронеж : Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 2009. - 361 с.

127. Кузнецов И.Д. Очеркъ русскаго рыболовства (промысел различныхъ животныхъ) / И.Д. Кузнецов. СПб., 1902. - 128 с.

128. Кузнецов И.Д. Рыбопромышленный словарь псковского водоёма / И.Д. Кузнецов. Пг., 1915.

129. Кузнецова О.Д. Актуальные процессы в говорах русского языка (лексикализацня фонетических явлений) / О.Д.Кузнецова. Л. : Наука, 1985.-216 с.

130. Кузнецова О.Д. Слово в говорах русского языка / О.Д.Кузнецова.-СПб, 1994. 84 с.

131. Кузнецова Е.В. Мотивационный потенциал диалектного слова (на материале метеорологической лексики донских говоров) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.В. Кузнецова. Волгоград, 2005. - 24 с.

132. Кузнецова О.Д. Лексико-семантическая группа слов и методы её описания. / О.Д. Кузнецова // Актуальные проблемы лексикологии : тез. докл. лингв, конф. Вып. 2. - Новосибирск : НГУ, 1969. - С. 99-101.

133. Куйдина Е.П. Материалы к «Словарю народных названий рыб Воронежской области» / Е.П. Куйдина // Воронежское лингвокраеведение : межвуз. сб. науч. тр. Воронеж : Изд-полигр. центр Ворон, гос. ун-та, 2011.- Вып. 2. - С. 243-254.

134. Куйдина Е.П. Названия густеры в воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий : мат-лы VI науч.-практ. конф. Воронеж: Воронеж, гос. пед. ун-т, 2011. -С. 76-79.

135. Куйдина Е.П. Названия налима в воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Воронежское краеведение: традиции и современность : мат-лы науч-практ. краеведч. конф. Воронеж : Полиграф-Н, 2011. - С. 110-113.

136. Куй дина Е.П. Названия пескаря в воронежских говорах / Е. П. Куйдина // Вестник Воронежского государственного университета. Серия : Филология. Журналистика. 2011. - №1. - С. 35-37.

137. Куйдина Е.П. Названия судака в воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Родной язык: проблемы теории и практики преподавания : мат-лы III Междунар. науч.-метод. конф. Борисоглебск, 2011. - С. 153-156.

138. Куйдина Е.П. Названия щуки в воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Ономастика и общество: язык и культура : мат-лы Первой Всерос. науч. конф. Тамбов : Изд-во Тамб. гос. ун-та им. Г.Р. Державина, 2010. -С. 192-194.

139. Куйдина Е.П. Номинация биологического вида Abramis Brama в воронежских говорах / Е.П. Куйдина // Вестник Воронежского государственного университета. Серия : Лингвистика и межкультурная коммуникация. -2011. №2. - С. 98-100.

140. Куйдина Е.П. Названия рыб в говоре села Хлебородное Аннинского района Воронежской области / Е.П. Куйдина // Труды молодых учёных. -2010.-Вып. 1-2.-С. 258-261.

141. Куркина Л.В. К проблеме историко-генетической интерпретации лексических изоглосс / Л.В. Куркина // Исследования по славянской диалектологии. М., 1998. - Вып. 5. - С. 338-345.

142. Лексический атлас русских народных говоров (Проект). СПб., 1994. -111 с. - Проект.

143. Линдберг Г.У. Словарь названий пресноводных рыб СССР на языках народов СССР и европейских стран / Г.У. Линдберг, A.C. Герд. Л. : Наука, 1972.-368 с.

144. Литвинов М.И. Ремесленно-промысловая терминология в словаре В.И.Даля : автореф. дис. . канд. филол. наук / М.И. Литвинов. М., 1955.- 15 с.

145. Литвинова Т.А. Номинации человека как отражение языковой картины мира (на материале воронежских говоров) : дис. . канд. филол. наук / Т.А. Литвинова. Воронеж, 2011. - 177 с.

146. Лукина Г.Н. Синонимы и антонимы в пределах лексико-семантической группы слов. / Г.Н. Лукина // Лексикографический сборник. Вып. 6. -1963.-С. 105-117.

147. Лукьянова H.A. Лексика современных говоров как объект изучения : Учеб. пособие / H.A. Лукьянова. Новосибирск : НГУ, 1983. - 79 с.

148. Лукьянова H.A. Некоторые вопросы диалектной лексикологии : Учеб. пособие для студентов-филологов / H.A. Лукьянова. Новосибирск : Новосиб. гос. ун-т, 1979. - 76 с.

149. Лукьянова H.A. Однокоренные синонимы и варианты слова / H.A. Лукьянова // Синонимия в языке и речи : докл. конф. Новосибирск : НГУ, 1970.-С. 151-163.

150. Лыжова Л.К. Лексическая синонимия в диалекте (на материале говора села Хренового Новоусманского района Воронежской области) : дис. . канд. филол. наук / Л.К.Лыжова. Воронеж, 1972. - 252 с.

151. Майданова Л.М. Порождение групп диалектных названий для одного и того же предмета (на материале лексики среднерусских говоров) / Л.М. Майданова // Семантика и производство лингвистических единиц (проблемы деривации). Пермь, 1979.

152. Макаров В.И. Рыболовецкая лексика говоров Нижнего Дона : дис. . канд. филол. наук / В.И. Макаров. Ростов-на-Дону, 1967. - 304 с.

153. Маслов В.Г. Системные отношения в диалектной лексике / В.Г. Маслов. Тула : Изд-во Тул. гос. ун-та, 2006. - 164 с.

154. Меркулов Н.Ю. Лексика рыбаков озера Селигер : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.Ю. Меркулов. Л., 1974. - 17 с.

155. Меркулова Е.М. Лексико-семантические и тематические группы слов / Е.М. Меркулова. СПб. : Рус. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена, 1993. -12 с.

156. Михеева И.А. Из рыболовецкой лексики уральских казаков / И.А. Михеева // Вестник МГУ. Филология. М., 1971. - Вып. 4. - С. 6771.

157. Моисеев А.И. Мотивированность слов / А.И. Моисеев // Уч. зап. Ленингр. ун-та. Сер. филол. наук. 1963. - Вып. 68. - С. 121-136.

158. Мокиенко В.М. Лингвогеографическое описание и семантика диалектного слова / В.М. Мокиенко // Вопросы изучения севернорусских говоров и памятников письменности. Череповец, 1970. - С. 178-182.

159. Мораховская О.Н. Из опыта картографирования лексики / О.Н. Мораховская // Лексический атлас русских народных говоров : Материалы и исследования. 1992. СПб., 1994. - С. 8-12.

160. Мораховская О.Н. К методике картографирования сложных лексико-семантических различий / О.Н. Мораховская // Лингвогеография, диалектология и история языка. Кишинёв, 1973. - С. 36-41.

161. Мораховская О.Н. Перспективы исследования лексики русских говоров методами картографирования / О.Н. Мораховская // Совещание по общим вопросам диалектологии и истории языка (21-24 сентября 1977). М., 1977.-С. 42-43.

162. Мораховская О.Н. Системный подход к языку и диалектология / О.Н. Мораховская // Общеславянский лингвистический атлас : Материалы и исследования. 1981.-М., 1984. С. 33-51.

163. Мотивационный диалектный словарь: Говоры Среднего Приобья / под ред. О.И. Блиновой. Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1982. - Т.1 : А-О. -268 с.

164. Наумов В.Г. Предметная промысловая лексика говора и её этнолингвистическое описание / В.Г. Наумов // Проблемы социального прогресса Сибири: Тез. докл. регион, науч. конф. молодых учёных. -Красноярск, 1991.

165. Наумов В.Г. Явление мотивации слов в системе диалекта: (Лексикологический аспект) : автореф. дис. . канд. филол. наук / В.Г. Наумов. Томск, 1985. - 17 с.

166. Новоселова Т.Н. Об изучении тематических групп лексики / Т.И. Новоселова // Русский язык в школе. 1972. - № 1. - С. 61-65.

167. Общие проблемы диалектологии и истории языка. Ответы на вопросник. -М., 1969. 123 с.

168. Олесова Н.Г. Рыболовецкая лексика в говорах камчадалов : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.Г. Олесова. Ярославль, 2006. - 24 с.

169. Орестова E.H. К истории формирования рыболовецкой терминологии Западной Сибири / Е.И. Орестова // Говоры Урала и Западной Сибири. -Нижний Тагил, 1972. С. 86-97.

170. Орлова В.Г. К вопросу об интерпретации изоглосс (На материале диалектологических атласов русского языка) / В.Г. Орлова // Вопросы языкознания. 1961. - № 1.

171. Оссовецкий И.А. Лексика современных русских народных говоров / H.A. Оссовецкий. М. : Наука, 1982. - 198 с.

172. Острецова Л.М. Названия рыб в говорах Среднего Приишимья / Л.М. Острецова // Лексические единицы и их взаимодействие в говорах Сибири: межвуз. сб. науч. тр. Красноярск : РИО КГПУ, 1981. - С. 130138.

173. Острецова JT.M. Тематическая группа «Орудия лова» в говорах Среднего Приишимья / Л.М. Острецова // Материалы и исследования по сибирской диалектологии. Красноярск: РИО КГПУ, 1981. - С. 130-138.

174. Очерки истории воронежского края: с древнейших времён до Великой Октябрьской социалистической революции / под ред. Е.Г. Шуляковского. : в 2 т. Воронеж : Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1961. - Т. 1. - 520 с.

175. Панова В.И. История Воронежского края : учеб.-метод, пособие для ср. школы / В.И. Панова. Воронеж : Центр.-Чернозём, книж. Изд-во, 1991. -238 с.

176. Панова М.В. Наименования одежды в русских говорах Воронежской области (этнолингвистический и ареальный аспекты) : дис. . канд. филол. наук / Панова М.В. Воронеж, 2002. - 233 с.

177. Поликарпов Ф.И. Материалы для изучения южно-великорусских говоров: Нижнедевицкий словарь / Ф.И. Поликарпов. Воронеж : Тип. т-ва Н.Кравцов и Ко, 1913. - 77 с.

178. Попов И.А. Из наблюдений над псковской рыболовецкой лексикой по материалам магнитофонных записей 1963 г. / И.А.Попов // Псковские говоры. Псков : Псковский гос. ун-т, 1968. - С. 213-226.

179. Попов И.А. Системный подход при лингвогеографическом изучении диалектной лексики / И.А. Попов // Лингвоэтногеография : сб. науч. тр. -Л., 1983.-С. 74-83.

180. Природные ресурсы Воронежской области. Позвоночные животные. Кадастр. Воронеж : Биомик, 1996. - 225 с. (кадастр).

181. Прохоров В.А. Вся Воронежская земля / В.А. Прохоров. Воронеж, 1973.-366 с.

182. Прохорова В.Н. Тематические группы слов как микросистемы / В.Н. Прохорова // Вопросы русского языкознания. Вып. 2. М. : Изд. Моск. ун-та, 1979.-С. 160-166.

183. Рак О.И. Заметка о собирании материалов по синонимии народных говоров / О.И. Рак // Слово в народных говорах Русского Севера : сб. статей. Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1962. - 137 с.

184. Раков Г.А. Диалектная лексическая синонимия и проблемы идеографии / Г.А.Раков. Томск, 1988. -271 с.

185. Раков Г.А. Лексика ситуации «Рыбная ловля» в нарымском говоре / Г.А. Раков // Лексика и фразеология говоров территорий позднего заселения. Кемерово, 1985. - С. 105-110.

186. Распопов И.П. Система языка и её уровни / И.П. Распопов // Материалы по русско-славянскому языкознанию : Сб. науч. тр. Воронеж : Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1976. - С. 134-143.

187. Рафаилова Е.Д. Системные отношения в рыболовецкой лексике русских говоров Дагестана: (На материале сёл Крайновка и Брянск Кизлярского района ДАССР) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.Д. Рафаилова. Л., 1990. - 19 с.

188. Ростова А.Н. Показания языкового сознания носителей диалекта как источник лексикологического исследования : автореф. дис. . канд. филол. наук / А.Н. Ростова. Томск, 1983. - 17 с.

189. Рыбы и рыбное хозяйство Воронежской Области: Итоги работ Комплексной рыбохозяйственной экспедиции 1953-1957гг. / Воронеж : Изд-во Воронежского ун-та, 1960. 307 с.

190. Сабанеев Л.П. Жизнь и ловля пресноводных рыб: С приложением «Рыболовного календаря» / Л.П. Сабанеев. Киев : ГОССЕЛЬХОЗИЗДАТ УССР, 1960. - 667 с.

191. Сенкевич В.А. Рыболовные орудия Обь-Енисейского водного бассейна и их терминология / В.А. Сенкевич, М.П. Михалкина // Учён. зап. Магнитогорск, пед. ин-та. 1958. - Вып. 7. - С. 136-184.

192. Сетаров Д.С. Номинация, мотивация и этимология слова (на материале названий животных) / Д.С. Сетаров. Вильнюс, 1984. - 67 с.

193. Сибулонец С. Древние названия рыб / С. Сибулонец // (http://www.randewy.ru/razn/andrrazn.html).

194. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка / А.И. Смирницкий. М. : Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1956. - 260 с.

195. Смирнова О.В. Лексика растительного мира в говорах Воронежской области (номинативный и лингвогеографический аспекты) : автореф. дис. . канд. филол. наук / О.В. Смирнова. М., 2002. - 20 с.

196. Солтан С.Г. Причины возникновения диалектной синонимии / С.Г. Солтан // Синонимия в языке и речи. Новосибирск, 1970. - 277 с.

197. Сороколетов Ф.П. Диалектная лексика в её отношении к словарному составу общенародного языка / Ф.П. Сороколетов // Слово в русских народных говорах: сб. ст. Л. : Наука, 1968. - С. 222-236.

198. Сороколетов Ф.П. История военной лексики в русском языке: XI-XVII вв. / Ф.П. Сороколетов. Л. : Наука, 1970. - 384 с.

199. Сороколетов Ф.П. К вопросу о системных отношениях в лексике народных говоров / Ф.П. Сороколетов // Диалектная лексика: 1975. Л. : Наука, 1978.-С. 14-24.

200. Способы номинации в современном русском языке / отв. ред. Д.Н. Шмелев. М. : Наука, 1982. - 296 с.

201. Теория номинации и словообразования: сб. ст. / отв. ред. А.И. Долгих- Воронеж : Изд-во ВГПИ, 1978. 89 с.

202. Толстая С.М. О семантическом параллелизме в славянской лексике // С.М. Толстая // Проблемы семантического анализа лексики : Тез. докл. междунар. конф. М., 2002.

203. Толстой Н.И. Избранные труды : В 3 т. / Н.И. Толстой. М. : Языки русской культуры, 1997. - Т. 1. Славянская лексикология и семасиология.- 520 с.

204. Топоров В.Н. Лингвистический анализ гидронимов верхнего поднепровья / В.Н. Топоров, О.Н. Трубачёв. М. : Изд-во Академии Наук СССР, 1962.-267 с.

205. Топорова E.H. Лексическая мотивированность в говорах русского Севера : автореф. дис. . канд. филол. наук / E.H. Топорова, Екатеринбург, 2001.

206. Торопцев И.С. Лексическая мотивированность (на материале современного русского языка) / И.С. Торопцев // Уч. зап. Орлов, пед. инта. 1964. - Т. 22.-С. 3-178.

207. Умельцев А.П. Полная энциклопедия рыбака / А.П. Умельцев. М. : Мир книги, 2005.-398 с.

208. Усачёва В.В. Материалы для словаря славянских названий рыб. I (семейство Cyprinidae) / B.B. Усачёва // Этимология 1971. М. : Наука. -1973.-С. 115-182.

209. Усачёва В.В. Материалы для словаря славянских названий рыб. II (семейство Cyprinidae) /В.В. Усачёва // Этимология 1973. М. : Наука. -1975.-С. 65-94.

210. Усачёва В.В. Названия пресноводных рыб в славянских языках : автореф. дис. . канд. филол. наук / В.В. Усачёва. М., 1977. - 20 с.

211. Усачёва В.В. Славянская ихтиологическая терминология: Принципы и способы номинации. Обратный словарь /В.В. Усачёва. М. : Индрик, 2003.-348 с.

212. Уфимцева A.A. Аспекты семантических исследований / A.A. Уфимцева, Е.С. Кубрякова, Н.Д. Арутюнова . М. : Наука, 1980. -356 с.

213. Уфимцева A.A. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики / A.A. Уфимцева. М. : Едиториал УРСС, 2002. -239 с.

214. Уфимцева A.A. Опыт изучения лексики как системы (на материале английского языка) / A.A. Уфимцева. М. : Изд-во АН СССР, 1962. -287 с.

215. Уфимцева A.A. Слово в лексико-семантической системе языка / A.A. Уфимцева. М. : Наука, 1968. - 272 с.

216. Уфимцева A.A. Языковая номинация: общие вопросы / A.A. Уфимцева, Э.С. Азнаурова, Е.С. Кубрякова и др. М. : Наука, 1977. -359 с.

217. Фёдоров A.B. Ихтиофауна малых рек Воронежской области / A.B. Фёдоров // Труды Воронежского областного краеведческого музея. -Воронеж, 1960.-Т. 1.-С. 111-121.

218. Филин Ф.П. Некоторые проблемы диалектной лексикографии / Ф.П. Филин // Известия АН СССР. Сер. языка и культуры. - 1966. -Т. XXV.-Вып. 1.-С. 4-7.

219. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Ф.П. Филин / Очерки по теории языкознания М. : Наука, 1982. - С. 227-239.

220. Филин Ф.П. Проект «Словаря русских народных говоров» / Ф.П. Филин.-М. : Л. : ИРЯ АН СССР, 1961.- 197 с.

221. Халюков Ю.В. Лексика орловских рыбаков : автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю.В. Халюков. Орёл, 2008. - 25 с.

222. Халюков Ю.В. Лексика рыболовства: наименования маленькой рыбы в орловских говорах / Ю.В. Халюков // Проблемы литературного и лингвистического краеведения : сборник мат-лов науч. конф. молодых исследователей. Орёл : ОГУ, ПФ «Картуш», 2007. - С. 83-86.

223. Халюков Ю.В. Словарь лексики орловских рыбаков / Ю.В. Халюков. -Орёл : ОГУ, 2008. 70 с.

224. Херольянц Р.В. Лексика русских народных говоров / Р.В. Херольянц. Воронеж, 1970. - 24 с.

225. Херольянц Р.В. Лексическая синонимия в народном говоре / Р.В.Херольянц, В.Н.Кретова // Известия / Воронежский пед. ин-т. -Воронеж, 1966,-Т. 53.-С. 156-171.

226. Хитрова В.И. Местная лексика в языке воронежских рукописных памятников XVII первой четверти XVIII вв. : дис. . канд. филол. наук / В.И. Хитрова. - Воронеж, 1972. - 440 с.

227. Храмцова В.П. Лексика псковских рыбаков : дис. . канд. филол. наук / В.П. Храмцова. Л., 1969. - 445 с.

228. Цинь Чжэнь. Названия рыб в воронежских говорах / Чжэнь Цинь // Край Воронежский : межвуз. сб. науч. тр. Воронеж : Изд-во Воронеж, гос. пед. ун-та, 2009. - Вып. 5. - С. 138-143.

229. Черенкова А.Д. Воронежские диалектные тексты как источник для изучения русского национального языка, истории и культуры народа : уч. пособие / А.Д. Черенкова. Воронеж : Полиграф, 2009. - 327 с.

230. Шевчик A.B. Комплексное мотивологическое исследование зоонимов русского языка : автореф. дис. . канд. филол. наук / A.B. Шевчик. -Томск, 2011.-20 с.

231. Шелепова Л.И. Диалекты и этимология (источниковедческий аспект) / Л.И. Шелепова. Барнаул, 1994. - 159 с.

232. Шипилов A.B. Традиционная производственная культура России: сельское хозяйство и присваивающие промыслы / A.B. Шипилов -Воронеж : ВГПУ, 2006. 310 с.

233. Шмелёв Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д.Н. Шмелёв. -М., 1973.-280 с.

234. Шубина Н.Г. Наименования жилых и хозяйственных построек в говоре села Городище Старооскольского района Белгородской области : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.Г. Шубина. Елец, 2004. - 22 с.

235. Шустов А.Н. Селёдки малые / А.Н. Шустов // Русская речь. 1996.1. с. 103-111.

236. Hirtz M. Rjecnik narodnih zooloskih naziva / M. Hirtz. Zagreb, 1956. -knj.3.

237. Majewski E. Slownik nazwisk zoologicznych I botanicznych polskich / E. Majewski. Warszawa, 1889. - T.I; - 1894. - T.II.

238. Mihajlovic V. Srpskohrvatska leksika ribarstva / M. Mihajlovic. Novi Sad,256 c.

239. Языковая номинация: виды наименований / отв.v

240. Ferianc О. Slovenskö näzvoslovie ryb Ceskoslovenskey republiky а1977.

241. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Воронежский государственный университет»0420126791 31. Куйдина Елена Петровна1. На правах рукописип

242. Диссертация на соискание учёной степеникандидата филологических наук по специальности 10.02.01 русский язык1. Кн- Ь

243. Научный руководитель -кандидат филологических наук профессор В.И. Дьякова1. Воронеж 2012