автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Иконичность словообразовательной формы

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Денисова, Эльвира Степановна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Кемерово
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Иконичность словообразовательной формы'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Иконичность словообразовательной формы"

На правах рукописи

Денисова Эльвира Степановна

Иконичность словообразовательной формы (на материале окказиональной деривации русского языка)

Специальность 10.02.01 «Русский язык»

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Кемерово 2005

Работа выполнена на кафедре стилистики и риторики ГОУВПО «Кемеровский государственный университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Антипов Александр Геннадьевич

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Резанова Зоя Ивановна;

кандидат филологических наук, доцент Акимова Алла Ивановна

Ведущая организация: ГОУВПО «Красноярский государственный университет»

Защита состоится 20 декабря 2005 г. в 10 часов на заседании диссертационного совета Д. 212. 088. 01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в ГОУВПО «Кемеровский государственный университет» по адресу: 650043, г. Кемерово, ул. Красная, 6.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУВПО «Кемеровский государственный университет».

Автореферат диссертации разослан 18 ноября 2005 г.

Ученый секретарь диссертационного совета -кандидат филологических наук / ---О. А. Булгакова

wo ¿J3&&/Y

Реферируемая диссертация посвящена исследованию иконичности словообразовательной формы окказиональных дериватов русского языка.

Общая характеристика работы

Проблематика исследования и актуальность темы. Проблема иконичности принадлежит к числу фундаментальных семиотических вопросов.

Предпосылки понимания иконичности как тенденции, отражающей взаимообусловленность формально-семантических характеристик языкового знака, содержатся уже в античном споре о природе имен. Дальнейшее научное оформление данная проблема получает в средневековых грамматиках, а также в синтезирующих концепциях языкознания XIX века, связанных с развитием антропоцентрических принципов семиотической теории (В. фон Гумбольдт, И.А. Бодуэн де Куртенэ, A.A. Потебня).

В лингвистике XX в. иконичность как одна из универсальных семиотических доминант оценивается в свете концепции Ч.С. Пирса: объем икониче-ских знаков (от греч. eikön - изображение, образ, подобие) ограничивается, как правило, корпусом единиц, объединяемых на основе метафорического соотношения означающего и означаемого, а сама категория иконичности понимается двояко: либо как свойство невербальных знаков - подобие знака изображаемому предмету, «внешне» напоминающее его (предмет); либо как характеристика знаков-символов - выражение подобия связи элементов определенной категории.

С обобщением проявлений иконизма в естественном языке связаны работы P.O. Якобсона, в которых предложено описание семиотической значимости иконичности в ее соотношении с индексальными/ символическими тенденциями формирования языковых знаков.

В структурализме XX в. зарождение представлений об иконичности как категории мотивированных знаков привело к уточнению предложенной Ф. де Соссюром концепции произвольности языкового знака (Э. Бенвенист, Л.Г. Зубкова, Г.П. Мельников, Ю.С. Степанов).

Именно в направлении преодоления трактовок о неиконическом характере словесного знака проблема иконичности изучается в современном словообразовании. Соотношение иконических признаков дериватов с символическими и индексальными позволяет пересмотреть структуралистское понимание корпуса иконической лексики.

Первоначально к иконическим знакам относили корпус ономатопиче-ских знаков, с жесткой мотивированностью планов выражения и референции. 11ри этом позиционирование формального критерия иконичности закрепляло за категорией подобия выражение семиотических отношений мимикрии, основанных лишь на «внешней» (материальной) изоморфности, что, по сути, сужало понимание иконичности, подменяя данную категорию одной из ее значимых граней - сферой звуковой изобразительности.

В большинстве дериватологических работ последнего времени категория иконичности описывается как ценности; я М^ЙШЙйМаЧ^йфициро-

ванная в корпусе словообразовательно мотивированных знаков, поскольку отношения подобия эксплицитно - через языковое выражение ономасиологических категорий - представлены именно в данном классе единиц языковой системы.

Расширение корпуса иконических языковых знаков объясняется своеобразным «когнитивным переворотом» в грамматиках конца XX в., в рамках которых проблемы структуры единиц языка получают свое дальнейшее углубление и развитие в аспекте иконичности (W.V. Dressler, J. Haiman, Т. Givon, О. Fischer, Е.С. Кубрякова, А.Г. Антипов, П.А. Катышев, О.В. Батурина, А.Р. Усманова, Н.В. Дрожащих, O.A. Кострова и др.).

В теории отечественного словообразования иконический принцип порождения и функционирования производных знаков, предполагающий взаимосвязь процессов формирования содержательных и морфемно-словообразовательных аспектов слова, положен в основу ономасиологической версии словообразования, разработанной в отечественной дериватоло-гии Е.С. Кубряковой и М.Н. Янценецкой. В русской лексикологии один из первых семиотических опытов анализа, в которых прослеживается принцип иконичности формально-семантической организации слова, представлен мо-тивологическим направлением О.И. Блиновой.

Трактовка феномена подобия в когнитивной лингвистике позволяет определять иконичность как онтологическое свойство производного знака, неразрывно связанное с измерениями произвольности/ мотивированности единиц и уровней языковой системы, в их отношении к процессам категоризации, к моделям языковых форм, используемых в актах познавательной деятельности человека для объективации структур знаний (Е.С. Кубрякова). Отсюда центральное направление анализа производной лексики, связанное с исследованием знаковых форм и моделей категоризации (Е.С. Кубрякова, И.К. Архипов, JI.A. Араева, О.В. Афанасьева, Н.Д. Голев, С.А. Жаботинская, Ю.Г. Панкрац, Е.В. Петрухина, Е.М. Позднякова, Н.Б. Лебедева, З.И. Резанова, А.Г. Антипов, П.А. Катышев, М.Г. Шкуропацкая, А.И. Акимова, О.В. Батурина, М.В Вяткина, И.В. Евсеева, Т.В. Жукова, Т.В. Ковалева, О.В. Нагель и др.).

Однако о динамике исследований языковой иконичности как словообразовательного феномена можно говорить лишь применительно к корпусу узуальных языковых единиц, рассмотрение же других функциональных типов лексики, в том числе и неологической, все еще не «в кадре» семиотического анализа.

Признание символической природы неузуального производного слова во многом обусловлено его рассмотрением как «отрицательного» языкового материала, эффект новизны которого основывается как на реализации языковых правил (потенциализмы), так и на их речевой интерпретации или нарушении (окказионализмы). При этом не учитываются семиотические потенции этого типа словообразовательных структур, позволяющие выявлять закономерности динамического функционирования системы языка.

Материал окказиональной деривации позволяет доказать, что традиционное рассмотрение иконичности как одной из характеристик мотивированного слова, имеющей преимущественно звуковую природу (исключая графику как сферу письма), существенно упрощает сущность анализируемой категории. Поэтому актуальность предпринятого исследования проблемы иконичности словообразовательной формы окказиональных дериватов русского языка видится прежде всего в преодолении определенной степени изоляционизма теории языковой иконичности, а также в поиске критериев иконичности окказиональной деривации русского языка, одновременно упорядочивающих и расширяющих возможности описываемой категории.

Объектом исследования является свойство иконичности словообразовательной формы окказиональных дериватов русского языка как тенденция к семиотическим отношениям категоризации.

Предмет изучения - принципы моделирования иерархической структуры окказиональных дериватов в русском языке, отражающие через икони-ческие свойства словообразовательной формы процессы функционирования производной лексики.

Взаимосвязь окказиональных дериватов и дискурса в аспекте языковой иконичности реализуется на определенных уровнях образования «малых форм», включая аспекты номинации, дискурсивного выбора номинативных единиц и форм репрезентации релевантного содержания Этими параметрами обусловлена высокая степень симметрии новых знаков, детерминированных как системой языка (сис1емная мотивированность), так и контекстом речевого функционирования (речевая мотивированность). Поэтому семиотические характеристики окказионального слова как иконического конструкта, демонстрирующего симметрию формы и содержания, позволяют определить актуальность рассмотрения нескольких аспектов его словообразовательной мотивированности - ментально-языкового (описание ономасиологической структуры окказионализма как концептуальной организации когнитивной деятельности индивида), системно-знакового (рассмотрение окказионализма как единицы семиозиса, выбирающей наиболее иконичную форму для когнитивной модели номинации), системно-дискурсивного (характеристика окказионализма как единицы, функционирующей в границах коммуникативного пространства дискурса/ текста).

С рассмотрением разноаспектных иконических характеристик производного слова, обобщающих в процессе семиозиса модели ментального, системно-языкового и речевого функционирования, соотнесены процедуры проводимого в работе когнитивно-дискурсивного анализа иконичности окказиональных дериватов русского языка.

Несмотря на то, что акцентуация вышеизложенных аспектов в структуре окказионализма во многом задается параметрами «внешнего» (ситуативного) контекста, особую роль в повышенной производимое™ новой лексики играют факторы контекста «внутреннего» (перцептивно-когнитивно-аффективного), принципы системной мотивированности, аналогичные для узуальной и неузуальной лексики. С установлением этих принципов и была

соотнесена аргументация рабочей гипотезы: окказиональная деривация, являясь феноменом ментального лексикона языковой личности, основывается на общих с узуальной принципах моделирования иерархической структуры производного слова, инферентных свойствах его словообразовательной формы, отражающих иконичность языкового знака, симметрию процессов формирования и функционирования его формально-семантической сгруктуры.

Цель работы заключается в освещении проблемы иконичности словообразовательной формы как феномена мотивированности производной лексики русского языка, семиотического принципа создания и функционирования окказиональных единиц в когнитивно-дискурсивном пространстве языка/ речи. Данная цель предполагает постановку и решение следующих задач:

1) рассмотреть проблематику исследований иконичности в современных лингвистических теориях; сформулировать принципы когнитивно-дискурсивного изучения данной проблемы на материале окказиональной деривации русского языка;

2) обосновать статус иконичности как одного из уровней мотивированности словообразовательной формы окказионального знака;

3) предложить трактовку иконичности словообразовательной формы окказиональных дериватов в аспекте речемыслительной деятельности индивида;

4) охарактеризовать прототипические уровни и средства иконичности окказиональных дериватов в русском языке;

5) экспериментально обосновать мотивационный статус феномена иконичности относительно словообразовательной формы окказиональных дериватов; выявить комплекс мотивационных проявлений иконичности в русском окказиональном словообразовании.

Цели и задачи исследования во многом определили выбор следующих методов исследования: использование методологии ономасиологического и когнитивного анализа структуры дериватов, применение психолингвистических методик свободного и направленного ассоциативных экспериментов.

Исследование проведено на материале окказиональных субстантивов, функционирующих в газетных заголовках (200 единиц). Обращение к данной деривационной подсистеме обусловлено тем, что окказиональные дериваты, функционирующие в наиболее суггестивном элементе текста - перцептивно-сильной позиции заглавия, составляют прототипическую для газетною текста номинативную группу единиц с повышенной степенью условности словообразовательной структуры. Источниками материала послужили мотива-ционные дискурсы газет «Московский комсомолец», «Комсомольская правда», «Аргументы и факты» (1996-2005 гг.).

Во второй главе в качестве материала были использованы результаты психолингвистических экспериментов, проводимых с целью выявления специфики осознания словообразовательной формы производных знаков испытуемыми (опрашиваемую аудиторию составили носители русского литературного языка в возрасте от 18 до 25 лет, обучающиеся на факультете филологии и журналистики, химическом, юридическом, историческом факульте-

тах Кемеровского государственного университета) Всего в ходе исследования было получено 200 анкет, обработано более 1,5 тыс. реакций

Научная новизна работы заключается в уточнении трактовки иконичности как мотивационного параметра развития формально-смысловой организации словообразовательной формы. На материале окказиональной деривации русского языка обосновывается деятельный статус иконичности производного слова: выделены и описаны мотивационные закономерности, влияющие на осознание индивидом взаимосоответствия означающего означаемому в мотивирующем суждении; обоснована значимость иконических уровней окказионального слова в процессе реализации механизмов инферен-ции; раскрыта иконическая сущность узуальной и окказиональной произвол ной лексики.

Теоретическая значимость исследования определяется его вкладом в развитие положений когнитивно-дискурсивного направления лингвистики и, в частности, в обоснование принципов описания корпуса мотивированных знаков, основанных на иконическом характере соотношения формы и содержания. Предложенная трактовка иконичности окказионального производного знака как одного из уровней мотивированности производного слова позволяет закрепить в используемых процедурах моделирования словообразовательной формы представление об иконичсской природе деривационных структур языка/ речи.

Практическая значимость исследования состоит в возможности использования его результатов- а) для измерения степени иконичности различных функциональных типов производной лексики; б) при изучении мотива-ционно-деривационного потенциала окказиональных форм деривации русского языка; в) в рамках вузовских курсов по словообразованию русского языка, психолингвистике и когнитивной лингвистике.

Апробация результатов исследования. Основные результаты и содержание диссертации нашли отражение в выступлениях на региональных, всероссийских и международных конференциях в Анжеро Судженске, Новокузнецке, Красноярске, Кемерове, Белово, Томске, а также на заседаниях кафедры стилистики и риторики Кемеровского государственного университета. Результаты исследования отражены в 10 публикациях.

Положения, выносимые на защиту:

1. Словообразовательная форма окказионального деривата при его восприятии индивидом представляет собой полноценный знак, обладающий информативной насыщенностью.

2. Иконичность окказионального деривата проявляется в актах рече-мыслительной деятельности, позволяющей выявить мотивационные стратегии и прототипы, используемые языковым сознанием носителя русского языка при восприятии словообразовательной формы производного знака.

Степень интерпретируемости индивидом словообразовательной формы окказионализма пропорциональна степени восприятия/ осознания различных уровней общей иерархической структуры производного слова в русском языке.

4. В процессе формирования словообразовательных форм окказионализмов в пространстве ментального лексикона индивид обращается к уже существующим средствам иконичности, поэтому даже во внеконтекстной ситуации оперирования знаком раскрываются мотивационные возможности окказиональных знаков, свойственные структуре русского языка.

5. Общий механизм ассоциирования, извлечения «глубинной» информации о различных аспектах знака, включая и дискурсивные схемы его функционирования, базируется на репрезентируемых в словообразовательной форме окказионализма мотивационных прототипах.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и двух приложений.

Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность, определяются объект, предмет, характер материала, формулируются цель, задачи и методология исследования, раскрывается новизна работы, ее теоретическая и практическая значимость, излагаются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Проблемы иконичности окказионального знака: особенности речевого и ментального функционирования» обсуждаются дискуссионные вопросы иконичности окказиональных дериватов в различных лингвистических концепциях: лингвосемиотике, мотивологиче-ском, ономасиологическом и дериватологическом направлениях анализа русского производного слова, психолингвистике и когнитивной лингвистике.

Во второй главе «Экспериментальное моделирование формально-семантических характеристик окказиональных дериватов» раскрываются когнитивно-дискурсивные особенности словообразовательной формы окказиональных субстантивов, функционирующих в газетных дискурсах русской публицистики. Анализу подвергаются как естественные, так и продуцируемые в эксперименте газетные заголовки.

В заключении подводятся основные итоги исследования.

В приложениях отражены способы образования окказионализмов, контексты их функционирования в газетном дискурсе (Приложение 1), а также интегративные поля концептов анализируемых слов-стимулов, выявленные в ходе свободного ассоциативного эксперимента (Приложение 2).

Основное содержание работы

Постоянное эволюционирование языка, а вместе с ним и развитие лексикона, связанное с пополнением системы номинативных единиц за счет инноваций, потребовало от теории неологии выделения в качестве актуальных объектов исследования категории «новых» слов, а также их особой продуктивной разновидности - окказиональных дериватов. Это предопределило появление и развитие теории окказиональной деривации как самостоятельного направления неологии (Т.О." Винокур, М.Л. Бакина, Б.А Белова, В.Г Гак, Н.Д. Голев, Е.А. Земская, В.Г. Костомаров, Н.З. Котелова, Е С. Кубрякова,

В.В. Лопатин, А.Г. Лыков, Г.И. Миськевич, Р.Ю. Намитокова, Ю.С. Сорокин, И.С. Торопцев, И.С. Улуханов, О.И. Ханпира, Н.А. Янко-Триницкая и др.).

В решении дискуссионных вопросов современной неологии особая роль отводится теории словообразования, что продиктовано динамическим, активным характером процессов деривации в формировании пространства новообразований.

Ключевая проблематика «теории окказиональности» проводимых сегодня исследований соотносится с антропоцентрической парадигмой лингвистики. Однако в большинстве современных работ основные аспекты анализа нового слова сгруппированы, как правило, вокруг самых общих представлений о динамической природе языка, не только не покрывающих динамику языкового материала, но и остающихся на уровне структурного описания. В частности, рассмотрение динамики языковой системы в словообразовании связывается прежде всего с соотношением свойств производимости и воспроизводимости лексем, эффект новизны которых основывается на сочетании языковых правил и их преобразовании. Подобные традиционные трактовки символической природы окказиональных производных слов, в которых разводятся фазы произведения и воспроизведения, приводят к редукционизму в выделении уровней порождения знака и нивелированию деривационной значимости системы языка.

Принципиальным в рамках проблематики окказиональной деривации является, на наш взгляд, положение о том, что окказиональное слово создается в процессе языкотворческой (речевой) деятельности индивида, закрепляясь в языке благодаря своему функционированию в коммуникативном пространстве мотивационного дискурса. Отсюда и предлагаемое в работе определение сферы окказиональной лексики. Под окказиональным дериватом понимается вербальный результат речемыслительной деятельности индивида, символьно зафиксированный в дискурсе через иконический характер языковой (словообразовательной) формы, воспринимаемый другим индивидом как «новый» (относительно «новый») знак, созданный в дискурсе с нарушением/ соблюдением норм/ правил языковой системы, а также способный реа-лизовывать свой деривационный потенциал вне контекстной обусловленности.

Активные процессы функционирования производной лексики, показывающие продуктивность тенденций неологизации, неизбежно приводят к постепенному переходу от системно-структурного описания языка к динамическим моделям функционального и когнитивного словообразования, в свете которых дефиниции окказиональных дериватов как единиц, обусловленных исключительно факторами поверхностного (коммуникативного) контекста, представляются односторонними Проблема иконичности окказиональных дериватов закономерно входит в контекст теоретических вопросов, традиционно освещаемых в лингвистике в связи с исследованием различных проявлений внутренней формы мотивированного знака. Именно с достижениями системных версий теории производного слова (мотивологического, ономасиологического, деривационно-лексикологического, психолингвистического

и когнитивно-дискурсивного) соотнесены в нашей работе ведущие аспекты исследования иконических свойств окказиональных производных знаков.

Психолингвистическое по своей сути понимание внутренней формы слова, разработанное в русской мотивологии (О.И. Блинова, А.Н. Ростова и др.), предопределяет анализ языковых свойств внутренней формы окказиональных дериватов, осознаваемых в процессе речемьтслительной деятельности индивида через актуализацию в ментальном лексиконе ассоциативных связей компонентов морфодеривационной структуры с концептуальными сущностями Ассоциативный характер словообразовательной формы позволяет эксплицировать тот признак осознаваемого слова, который становится мотивационным прототипом, вводящим знак в систему языкового сознания. Дальнейшее соотнесение осознаваемого окказионализма с другими единицами словесной памяти основывается на выборе определенного вида мотивации (лексической/ структурной), позволяющей конструировать концептуальную сферу нового знака в ментальном лексиконе.

Одним из важных мотивологических тезисов, развиваемых в нашей работе, является признание того, что именно иконичность мотивирующей и формантных частей внутренней формы производного слова позволяет носителям языка воспринимать и осмысливать его мотивированность. Не менее ценным для теории окказиональной деривации оказывается представленное в мотивологии исследование тенденций знака, антиномичных мотивационным: демотивации, лексикализации, идиоматизации мотивированных знаков, -свидетельствующих об ослаблении функций внутренней формы.

Рассмотрение производного слова как результата речемыслительной деятельности особого рода, представленное в теории ономасиологического словообразования (М. Докулил, Е.С. Кубрякова, И.С. Торопцев, М.Н. Янце-нецкая и др.), позволило обосновать понимание феномена иконичности как важнейшего направления процесса семиозиса. Определение ономасиологической структуры как свернутой пропозиции, заложенной в производном знаке, ориентирует исследование на описание той роли, которую играет производное слово в номинативно-деривационном акте, а также акцентирует внимание на качестве структуры знака, рождающегося в акте номинации.

Представление об иконичности как о содержательном аспекте номинативной деятельности индивида возвращает ее в контекст теории речепорож-дения В. фон Гумбольдта, выдвинувшего положение о динамической модели языковой формы. Подобный подход к иконичности позволяет расширить концептуальные границы категории: принцип иконичности отвечает не только за этапы процессов номинации и семантизации производного знака, но и в целом за потенциал развития его семантической структуры. Соотнесение феномена иконичного со сферой речемыслительной деятельности индивида позволяет увидеть в данной категории отражение смыспопорождающей сферы языка.

Ономасиологическая структура производного знака в свою очередь коррелирует со словообразовательной организацией знака, формальные компоненты которой сохраняют «следы» номинативной ситуации, ответственной

за выбор концептуального содержания. Творимый характер принципов и способов номинации, категорий, семантических моделей, ядерных мотивировочных признаков предполагает оформление и коммуникативно-прагматических условий протекания номинативного процесса.

В исследованиях деривационной лексикологии О Т.Д. Голев, М.Г. Шкуропацкая, Ю.В. Трубникова, О.Н. Пересыпкина, Н.И. Доронина и др.) обосновывается, что механизмы лексической деривации и мотивационной рефлексии составляют необходимый компонент языковой способности каждого носителя языка, а деривационный и мотивационно-ассоциативный потенциалы являются онтологическим свойством производного знака, реализуемым в условиях речевой деятельности Существенным моментом теории деривационной лексикологии, используемым нами для аргументации рабочей гипотезы о принципах моделирования иерархической структуры деривата, является утверждение о единой - иконической - природе различных классов производного слова, поскольку деривационно-мотивационным потенциалом может обладать дериваты как узуальные, так и окказиональные.

В когнитивной лингвистике (W.V. Dressler, J. Haiman, Т. Givon, О. Fischcr, Е.С. Кубрякова, Л.А. Араева, Н.В Дрожащих и др.) изучение икони-ческих тенденций языка связывается в их отношении к процессам концептуализации и категоризации, к моделям языковых форм, используемых в ходе познавательной деятельности человека. Когнитивное словообразование, развивая ономасиологическое направление дериватологии, способствует осмыслению феномена иконичности как: 1) степени мотивированности/ маркированности производного знака (деривационный, мотивационный аспект); 2) характеристики ментально-языкового процесса выбора средств языковой номинации, необходимых для обозначения релевантного содержания в условиях дискурса/ текста (ономасиологический, дискурсивный аспекты); 3) способа «упаковки», репрезентации значения в словообразовательной форме (пропозициональный, концептуально-семантический аспекты).

Одним из важных аспектов, развиваемых в когнитивном словообразовании, является рассмотрение проблемы иконичности в ее соотношении с тенденцией симметрии мотивированного знака (Л.Г. Зубкова, Е.С. Кубрякова, А.Г. Антипов, П.А. Катышев, О.В. Батурина, М.В. Вяткина и др.). Языковая иконичность производного слова в аспекте симметрии его форм (внутренней/ внешней), ведущих уровней семиозиса, участвующих в процессах деривации (морфологических, синтаксических, семантических), приводит к определению этого класса знаков как когнитивно-дискурсивных образований (Е.С. Кубрякова). Поэтому закономерен анализ формирования и функционирования производного слова как в коммуникативно обусловленном внешнем контексте, так и во внутреннем контексте языковых категорий и их ментальных аналогов. Именно благодаря своему функционированию в коммуникативном пространстве мотивационного дискурса окказиональное слово обретает определенную степень иконичности своей знаковой структуры. Внутренняя форма и словообразовательная структура окказионализмов предстают, таким образом, как взаимно детерминированные через модели речевого

функционирования, в которых отмечается актуализация системного плана мотивированности.

Перспективы исследования иконичности в русле когнитивной версии словообразования связаны и с интересом к экспликации информации, не выраженной в поверхностной (словообразовательной) форме знака. Данные виды имплицитных смыслов описываются в связи с когнитивными механизмами инференции С раскрытием в процессах семантизации глубинных уровней информации производного слова связано прояснение роли иконичности в актах понимания и порождения нового знака.

Рассмотрение проблемы окказиональной деривации в теоретическом контексте когнитивного словообразования предопределяет ее обоснование в психолингвистическом направлении неологии (A.A. Залевская, JI.B. Сахарный, Ю.Н. Караулов, Т.М. Рогожникова, Е.И. Горошко, Т.А. Гридина, С.И. Тогоева, Т.Ю Сазонова, М.В. Леонова и др.), связанном с экспериментальным моделированием когнитивных свойств явлений языка/ речи. Именно в этом ракурсе раскрывается потенциал функционирования различных аспектов окказионального знака, служащих средством выявления поверхностных и глубинных принципов организации лексикона в их взаимодействии.

Таким образом, содержание термина «иконичность словообразовательной формы» раскрывается в нашей работе на материале окказиональной деривации русского языка с точки зрения трех взаимосвязанных дефиниций:

1. Иконичность как содержательный аспект номинативной деятельности индивида. Измерение проблемы иконичности в духе концепции рече-порождения В. фон Гумбольдта раскрывает иконическую (мотивационную) природу речемыслительной деятельности индивида. «Врожденная» онтологическая обусловленность семиотической единицы, детерминированная естественным соотношением (изоморфностью) структурной и формальной расчлененности производного знака, реализует функциональный принцип ико-нической релевантности в рамках любого выбранного обозначения.

2. Иконичность как степень мотивированности производного знака. Осмысление понятия иконичности как показателя мотивированности (маркированности) языкового знака проявляется прежде всего через особенности стратификации значений в словообразовательной структуре: соотношение отсылочной и формантной частей производного слова с основными элементами его ономасиологической и семасиологической структуры приводит к снижению символичности при порождении и восприятии знака.

3. Иконичность как условие релевантного функционирования содержания деривата в условиях дискурса. Именно степень иконичности структуры деривата обусловливает функциональный статус производного знака, а также «успешность» его дальнейшего развития. Представляя собой характеристику ментально-языкового процесса выбора средств языковой номинации, иконичность детерминирует индексальные признаки производив! о знака, задающиеся распределением словообразовательной информации не только по поверхности деривата, но и в пространстве дискурса в целом.

Прояснение семиотического потенциала иконичности обусловлено моделированием ценностных характеристик словообразовательной формы окказионального производного знака.

Психолингвистическое моделирование окказиональных дериватов используется в работе в качестве доказательства положения о семиотической «силе» иконичности словообразовательной формы, ее роли в представлении мотивационных отношений. В этом - интерпретационном - направлении заключаются задачи описания иконичности окказиональных единиц словообразовательной системы русского языка, что отражает рассмотрение экспери-t ментального материала в качестве источника обоснования авторской гипоте-

зы. Для иллюстрации основных положений исследования было отобрано 30 окказиональных субстантивов, отличающихся разнообразием семиотических f моделей, степенью нормативности и функциональной нагруженности, что

обусловлено созданием эффекта произвольности языкового знака, стимулирующего обращение реципиентов к семиотическому коду, когнитивным моделям языковой способности.

Как следует из результатов проведенного экспериментального исследования, включившего этапы получения свободных ассоциаций, субъективных дефиниций и метатекстов, окказионализмы являются центральными компонентами высказывания, порождая его оценку, коррекцию, комментирование. Вне зависимости от коммуникативного статуса языковой нормы (узуального или окказионального) ее ассоциативная природа, раскрывая потенциал функционирования различных аспектов знака, служит средством выявления поверхностных и глубинных принципов организации ментального лексикона в их взаимодействии (A.A. Залевская). Это ярко отражают подтвержденные в экспериментах модели идентификации слова: когортная, или модель поисков доступа слова, связанная с опорой на фонетический образ слова; модель прямого доступа, связанная с орфографическими репрезентациями; модель параллельной обработки букв, наблюдаемая в семантических видах репрезентации стимула (Т.Ю. Сазонова, С.И. Тогоева).

Особая роль в процессе идентификации принадлежит факторам слово-► образовательной формы. В ассоциациях прослеживается «эффект наследования» (Ю.Н. Караулов) - активность словообразовательной модели производного слова-стимула (большинство ассоциатов являются субстантивами со схожими деривационными характеристиками).

Актуализируя особую форму дискурсивного мышления, направленного на раскрытие содержания знака, окказиональное слово предстает как центральная единица ментального лексикона, отвечающая за развитие ассоциативных связей его единиц и тенденций деривационного функционирования.

К мотивационным проявлениям иконичности, влияющим на восприятие/ осознание индивидом взаимосвязи означающего и означаемого, относятся (1) ступень деривации и степень членимости/ мотивированности; (2) способ словообразования (узуальный/ окказиональный); (3), морфонологиче-ская вариантность; (4) полимотивированность; (5) тип словообразовательной

семантики; (6) специфика выражения ономасиологической структуры слова; (7) вид мотивации.

С осознанием данных характеристик в свободном ассоциативном эксперименте (первый этап эксперимента) связано определение степени иконичности производного слова в индивидуальном языковом сознании.

Построение «шкалы иконичности» позволяет отразить по данным восприятия носителей языка как стандартных, так и неузуальных моделей деривации степень репрезентативности словообразовательной формы окказионального слова в пространстве ментального лексикона.

Крайние полюса шкалы иконичности стандартных способов образования дериватов занимают префиксация и аббревиация, между ними в порядке убывания степени иконичности располагаются остальные способы; ср.: префиксация (+) —► суффиксация —» префиксально-суффиксальный способ -сложение —► нулевая суффиксация —► аббревиация (-).

Продуктивным способом иконического кодирования в сфере окказиональной деривации является прежде всего аффиксация. Наиболее иконичные приемы такого кодирования иллюстрируют префиксальные дериваты, характеризующиеся агглютинативностью морфемной структуры, высокой степенью членимости и мотивированности, узуальностью способов образования. Меньшая степень иконичности окказиональных знаков, образованных другими способами аффиксации, обусловлена фузионными морфо тактическими характеристиками слова, что способствует расширению спектра актуальных пропозициональных ситуаций, осваиваемых индивидом, который к тому же должен преодолеть «коммуникативную» полисемию при выборе того или иного ассоциата. Между тем детерминанта фузии предполагает актуализацию морфонологических процессов в качестве дополнительных средств измерения смысловой информативности словообразовательной формы, что сужает ассоциативный потенциал многозначных аффиксов, например, при суффиксации (ср.: кровь /кров —* кровник).

Отсутствие формального маркера производности в дериватах, образованных при помощи нулевой суффиксации и аббревиации, позволяет отнести данные способы к типу так называемой «обратимой» иконичности. Однако установление реципиентами в случае нулевой аффиксации исходной мотивации у деривата, а также продуцирование слов, имеющих материально выраженный аффикс (ср.: подстава - подставка, предательство, подлость, при-крыппу(э), провокаци](а), подножка и др.), доказывают деривационную значимость отсутствия форманта, т.е. факт производности слова для носителей языка. Включение же аббревиатурной лексемы в соответствующий уровню идентификации контекст поверхностного/ глубинною яруса внутреннего лексикона обеспечивает гипостазирование семантических компонентов знака посредством категоризации по линии языковых/ экегралингвистичесних знаний (ср : ВАН - Б.А. Березовский, муж-чина, муж бабушки, мужской пол, олигарх, бабник и др.).

Распределение на шкале иконичности слов, образованных специфическими способами и приемами деривации, происходит следующим образом:

образование по конкретному образцу —> каламбурные «игры» со словом —» наложение —► контаминация. Использование в процессе номинации словообразовательной модели и устойчивого словосочетания в качестве деривационных образцов согласует действие мотивационного ассоциирования в направлении закрепления идиосем за средствами производное! и словообразовательной формы, при ведущей маркирующей роли суффиксального компонента. Это позволяет отнести два первых способа к одной степени иконичности словообразовательной формы деривата.

Применение графических эффектов выразительности, источником ассоциирования которых выступает одна из мотивирующих основ (КОСОВО-ронка), а также полное включение обеих производящих баз в структуру окказионального деривата (покемонстр) - существенно повышает степень иконичности способа наложения в отличие от контаминированной словообразовательной формы деривата, мотивированность которого более имплицитна вследствие семиотических особенностей организации слова (сКуранты).

Представляется возможным разграничение полученного материала по двум основным стратегиям идентификации окказионализмов в зависимости от характера ассоциативной опоры, мотивировавшей идентификацию стимула: 1) опоры на формальные мотивирующие элементы; 2) опоры на значение (ситуацию) (A.A. Залевская, Т.Ю. Сазонова, С.И. Тогоева).

1. Стратегия опоры на формальные мотивирующие элементы включает в себя ряд идентификационных моделей, предполагающих а) опору на фонетический образ слова - разнообразные случаи пересечения фонем у слова-стимула и его ассоциатов для доступа к лексеме путем последовательного перебора списка слов, повторяющих ее начальные/ средние/ конечные элементы (ср.- Анти-Лолита - АНТИ-Набоков, АНТИ-Cauia, АНТИ-Алсу, АНТИ-проституция', ЛОЛИТА, шарЛОтсг, лолиТА, ШарлоТА, пОЛИТикА, пОЛИция и др.); б) опору на графический образ слова: поскольку окказиональные единицы не имеют константного набора признаков (логогена) в мен-^ тальном лексиконе индивида, при их идентификации происходит доступ к

' слову, имеющему сходный набор характеристик, то есть осуществляется вы-

^ бор орфографических репрезентаций, наиболее близких к графическому об-

разу визуального стимула (Дж. Мортон), что приводит к идентификации зна-'I чения не окказионализма, а его «графического двойника» (ср.: Русобелия -

Руссобелия: «Белоруссия, написанная наоборот»', Моника-гейт - Моника-Гейтсу. «Моника Летшски, вышедшая замуж за Билла Гейтса»', столш/еф-рения - «сто лиц, страдающих френией»', сКуранты - куранты, курсанты, прейскуранты)-, в) опору на морфологические компоненты слова - направление идентификации, представляющее собой синтетическую модель, совмещающую опознание словообразовательного средства и мотивирующей основы стимула; реализация бинарной словообразовательной сфуктуры обеспечивается механизмом морфодеривационного анализа слова (ср.: скупо-голизм - 1) СКУПость, СКУПиться, СКУПердяйство, СКУПой; 2) алкоголИЗМ, эгоИШ, идиотИЗМ).

2. Стратегии идентификации значения слова реализуют связь между воспринимаемой словоформой и некоторой единицей глубинного яруса идиолексикона языковой личности, отражающий многогранный опыт индивида на семантическом ярусе индивидуального лексикона (A.A. Залевская). В результате актуализируются аспекты семантики слов-стимулов: референта (КОСОВОронка - Косово, Югославия); наглядного образа (КОСОВОронка -взрыв, трупы, рана); эмоционального образа (КОСОВОронка - безвыходность, смерть, горе); оценочности {Анти-Лолита - послушная, правильная, скромная); стилистического компонента (подстава - обман, предательство); сочетаемостных потенций (пейджераст - PEPSI, пейджер, MTV) и др.

Актуализация значения исходного слова может различаться степенью эксплицированности. Наиболее типично разъяснение слова-стимула через синоним (Анти-Лолита - девочка, девушка); выделяется уточнение значения исходного слова с помощью актуализированной ассоциативной реакции: через отнесение к классу (кровник - родственник); через уточнение-атрибут (сКуранты - большие, кремлевские); через противопоставление (БАБ-ДЕД); уточнение через субъект или объект действия (ЯВЛение - приход); через адвербиальную характеристику (КУ-КУ - весело, «с приветом»); через связь, опирающуюся на имплицитную дефиницию (КУ-КУ- сумасшедший) и др.

Анализ экспериментального материала подтверждает интегративность идентификационных стратегий, что объясняет методологическую сложность разграничения приоритетных опор слова-стимула при одновременном опознании графических, фонологических и деривационных характеристик структуры знака.

Выделение системы идентификационных параметров словообразовательной формы окказиональных дериватов, а также частотность ассоциатов, опирающихся на разнообразные уровни языковой формы дериватов, позволили соотнести идентификационные эталоны с формальными - фоносеман-тическими, морфодеривационными, морфонологическими - прототипами словообразовательной мотивации (А.Г. Антипов, М.В. Вяткина).

Актуализация фоносемантических нроюшнов 01мечается в следующих случаях: а) при осознании грамматически нечеткого источника деривации и экспрессивности звуковой организации производного знака (ср. идентификацию аббревиаций как слов с повышенной степенью условности: БАБ -БАОБАБ, баба, бабочка, бабник, Баба-Яга, бабки, брюки, БАМ); б) при организации семантических сдвигов, идентифицирующих мотивирующую семантику производного слова с опорой на категориальный прототип (ср.: Русобе-лия - страна; нация; народность; союз России с Белоруссией; Россия; Белоруссия); в) при фонетической неомотивации, усиливающейся за счет звуковой формы мотивирующей основы (ср.: КЛОНдайк - место, где обитают клоны; лаборатория, порождающая клоны; место, к)'дп клоны прячут свои сокровтца; дар, принятый от клона, место, где много клонов; место, где клонируют; золотая лихорадка клонов; добыча золотом посредством клонирования); г) при опоре на общность звукобуквенного комплекса единиц, повышающей вероятность семантического сближения (ср. большую информа-

тивную насыщенность согласных, первых и ударных звуков в ассоциатах лексемы бомболожество: БЛаЖенСТБО, БОЖеСТВО, БОМЖ, ЛеЖБище).

Морфодеривационные прототипы отражают иконичность окказиональной деривации в онтологическом аспекте, что проясняет прежде всего принципы словообразовательной мотивированности, выводимости не только формально закрепленных (эксплицитных), но и скрытых (имплицитных) компонентов семантики. При обращении сознания к морфодеривационным прототипам актуализируется фактор полиморфемности, выявляющий доминирующую роль деривационной членимости производного знака. Так, наличие формального подобия между составляющими структуру стимула тпело-хранение базовыми вербатами оХРАНять и ХРАНитъ, а также их линейное «прочитывание» в его звуковой организации, способе шуст различному членению структуры мотивата. Ср.: тел-охран-ениДэ) - телохранитель, секью-рити, охрана, работа, пистолет, безопасность, ранение, бронежилет, бункер, инстинкт самосохранения; тел-о—хран -ени^э) - морг, морозилка, мавзолей, холодильник, погреб, овощехранилище, хранитель, сторож и др.

Морфоиологические прототипы актуальны наряду с общими правилами позиционного распределения фонем. Однако значение морфонологиче-ских «мутаций» обусловлено маркированием деривационных отношений производного/ производящего, сигнализацией направлений словообразовательной производности. Так, значимое изменение структуры производного слова кровник, связанное с восприятием морфонологического чередования <в ~ в'>, нейтрализованного в данной грамматической позиции, приводит к реакциям, ориентирующимся на твердый вариант исходной основы как на про-тотипический: (кров (крыша)]; противоположная группа ассоциаций связана с выделением в качестве прототипичной палатализованной огласовки мотивирующей основы - (кровь}: донор, лаборант, диабетчик, лекарство, капилляр, бинт, вена, аппарат/ сосуд для крови и др.

Обобщающим явлением, организующим указанные прототипы в некоторую идентификационную систему, становится феномен полимогивмро-ванности производной лексемы, расширяющий потенциал окказионального знака, что приводит к существенной координации его мотивационных решений, в том числе к росту иконичности (А.Г. Антипов, П.А. Катышев). Так, например, в ситуации «нулевого» окружения лексема стотщеФрения способна реализовать имплицитно заложенные в ней возможности полимотива-та: (1) «болезнь» столицы, связанная со стремлением жить в ней; мания столицы (желание там поселиться); всеобщее стремление жить в столице; (2) болезнь жителей столицы с элементами гордыни; люди из столицы, болеющие высокомерием; «звездная» столичная болезнь; (3) боязнь столицы; стремление убежать из столицы; фобия столицы; (4) психическое заболева ние, тяжелая болезнь, так или иначе связанные со столичным городом, (5) постоянное перенесение столицы; две столицы в одном государстве и др.

Ассоциативная роль мотивационных прототипов верифицировалась и в процессе моделирования информантами семантической структуры окказио-

нальных знаков - в полученных в ходе направленного ассоциативного эксперимента интерпретационных контекстах (второй этап эксперимента).

Выявленные семантические поля толкования лексем демонстрируют обращение индивидов к семантизации уровней членения структуры означающего производного знака Большая часть проанализированных анкет реципиентов позволяет определить характер семантических дефиниций, ориентированных на обобщение нескольких идентификационных стратегий - опоры на морфодеривационные и фоносемантические/ морфонологические прототипы при доминирующей роли морфодеривационной страге! ии интерпретации значения.

Актуализация фактора полиморфемности, поэтапный поиск в поверхностной структуре слов-стимулов морфодеривационной опоры позволяют закрепить за последней ряд частных разновидностей, в том числе: 1) полимо-тивационную стратегию (ср.: крышевание - 1) крыть крышу, 2) быть «крышей» у кого-либо)-, 2) стратегию привлечения знаний иностранного языка (ср.: Моника-гейт (от англ. gate 'ворота') - ворота имени Моники Левински); Ч) стратегию уточнения, раскрывающую свое содержание посредством: а) фонетической/ морфонологической корректировки (столт/еФрения - на самом деле столицепрения, т.е. спор между двумя городами по поводу их претензий на статус столицы)-, б) узуальной «расшифровки» (покемонстры -то же, что покемоны - мультипликационные герои)', 4) стратегию обращения к феномену графической неомотивации (РЕ-анимация - переделка мультфильма, если слово пишется слитно, то отделение в больнице с тя-желобопьными людьми); 5) стратегию «эффекта наследования» (столицеФ-рения - олигофрения, развитая в столице); 6) стратегию обращения к дери-ватемно значимым частям знака через: а) интерпретацию одной из составляющих слово морфем (минимальное оценивание иерархической организации деривата; ср.: Моника-гейт - Моника Левински); б) синтез отсылочной части и реляционного компонента (максимальное оценивание внутреннего контекста слова; ср.: Моника-гейт - скандал вокруг М. Левински в связи с сексуальными домогатепьствами президента США Билла Клинтона). Выделенные стратегии функционируют как уточняющие различные этапы словообразовательной категоризации.

Полученный в ходе второго этапа материал позволил выявить следующие мотивационные стратегии и закономерности процесса семантизации окказионального производного знака, иконически расширяющие/ уточняющие объем семантических возможностей слов-стимулов: 1) одновременное учитывание ядра и периферии смыслового поля знака: а) на уровне систематизации семантического поля интенсионала (Русобелия - союз России с Белоруссией); б) на уровне организации семантического поля экстенсионала (Русобелия - чувственное выражение мушки); 2) стратегию определения сферы дискурсивного функционирования окказионального слова (Моника-гейт - одно из названий Моники Левински в какой-нибудь газетной статье); 3) экспликация прагматического поля оценки (покемонстры - просто ужасные пищащие, тупые монстры, которые пугают не только маленьких де-

шишек, но и их родителей)-, 4) стратегия индивидуального моделирования мотивационно-деривационного контекста создания слова (козлобаксы - обосновано от 3-х слов (козел, злоба, бакс) - «козлячья» злоба на деньги)', 5) стратегию определения жанрово-стилевых параметров деривата (КОМПРО-МАТерщина - компромат в разговорной речи); 6) осмысление степени освоенности индивидом лексического значения слова (КЛОНдайк - ассоциации на золотую лихорадку и клонирование).

Представление об идентификации как о гибкой, пластичной системе, позволяющей прогнозировать организацию психологической структуры значения новой единицы в зависимости от учета различных (лингвистических/ экстралингвистических) параметров, приводит к прояснению механизмов актуализации имплицитных и/ или эксплицитных ассоциативных опор при доминанте одной из них. Восприятие слов-стимулов в определенном ситуативном контексте обусловливает прогнозирование соответствующего аналога ассоциативной опоры при идентификации психологической структуры значения слова. Так, предъявление слов-стимулов в ситуации посещения лекции по риторике влияет на опознание структуры деривата таким образом, что значение деривата трактуется как связанное с данной коммуникативной ситуацией, что находит свою экспликацию (1) в ауре риторизированного сознания: Русобелия - какой-то риторический термин; (2) в соотношении с языковой средой: Русобелия - изучение русского языка в какой-нибудь стране (Бельгии); научный справочник по русскому языку. Это направление идентификации было обозначено нами как «ситуативная» стратегия.

В ходе идентификации слова индивид выбирает в качестве приоритетной опоры такой компонент психологической структуры значения слова, который наиболее актуален для него в данной ситуации по субъективным причинам, остальные же элементы не выходят на «табло» сознания, оставаясь потенциально значимыми до изменения «угла зрения» в процессе идентификации (Г.И. Тогоева). Например, при совместном предъявлении слову стимулов в контексте экспериментального списка нами наблюдалась так на' зываемая «реактивная» стратегия, в соответствии с которой последующая лексема являлась своеобразной «реакцией» на предшествующий контекст: ее семантика эксплицировалась посредством отнесения к дефинициям окказио-• нальных единиц, уже «вошедших» в языковое сознание испытуемых. Подобная стратегия осознания информантов связана с иконичным характером тек-стообразующего материала: разбиение текста на абзацы, соответствующие модусу прошлого (исходного) и будущего (конечного) фрагмента. В частности, как это иллюстрируют ответы одного из реципиентов, семантика единицы КЛОНдайк получала расшифровку «незаконная лаборатория генной инженерии», а семантика последующей лексемы сантимэтры ассоциативно связывалась с «известным» значением предыдущей - «искусственно созданные в этой лаборатории «выдающиеся» люди». В целом же, результаты нашего эксперимента подтверждают стратегическую природу процессов обработки информации о слове индивидом.

Несмотря на то, что восприятие нового слова отражает в первую очередь способность словообразовательной структуры к варьированию, высокий процент предсказуемости полученных дефиниций доказывает относительную стабильность морфодеривационного уровня организации знака. Частотность выведения импликативных смыслов обусловлена: 1) мотивационной прозрачностью, понятностью деривационной модели для информанта (стандартные модели словопроизводства); 2) учетом специфики формальных характеристик слова-стимула, инференция которых невозможна по критерию их выражения (окказиональные способы и приемы образования).

На выявление функционального статуса идентификационных стратегий и мотивационных прототипов было направлено задание третьего этапа эксперимента, в котором продуцировались контексты речевого функционирования окказиональных единиц определенной дискурсивной и жанровой направленности. Проведение эксперимента предусматривало реализацию деривационного потенциала окказиональной лексемы посредством значимой коммуникативной интенции (в силу специфики задания эксперимент проводился среди студентов отделения журналистики). Целью используемой методики было сведение организации речемыслительной деятельности продуцентов к созданию текста с опорой на установленный стимул и продуцируемый модус восприятия знака. Подобная установка предопределила смысловую направленность экспериментальной стратегии: продуцентам были известны (1) стиль (газетно-публицистический), (2) жанр (газетная статья), (3) конкретный композиционный элемент (за1 оловок), (4) центр, предмет высказывания (слово-стимул). Полученные микроконтексты рассматриваются нами как своеобразные развернутые дефиниции мотивирующего суждения словообразовательной новации, позволяющие выявить и описать дискурсивные приемы ее иконичности.

Анализ полученных в ходе эксперимента заголовочных контекстов позволил выявить основные текстовые принципы актуализации словообразовательной формы окказионального деривата в исходном/ «потенциальном» заголовках, а именно: а) прессуппозициональность - линейное перемещение слова в текстовом континууме в престижную позицию начального компонента; б) словообразовательную прототипичность - наличие в пределах одного контекста дериватов, образованных по модели, аналогичной слову-стимулу; в) формальную пластичность - структурную вариантность окказионализма на синтаксическом, графическом, формальном и других трансформационных уровнях словообразовательной структуры знака.

Выявление негомогенного характера представленности окказионализма в заголовочных контекстах позволило предложить типологию полученного экспериментального материала в зависимости от степени варьирования внутренней формы деривата в текстовом континууме:

1. По объему концептуальной информативности озаглавливания: ядерные (первичные)/ периферийные (вторичные) заголовки. В ядерных заголовочных текстах реализуется восприятие мотивационной организации знака, тождественное возможностям его интенсионала (смысловое ядро зна-

чения), а в периферийных экспериментальных дискурсах получает свою актуализацию экстенсионап (периферия и ядро значения) знаковой формы.

Гипостазированном ядерной стратегии включения окказионализма в жанровое высказывание заголовочного дискурса является иконичное моделирование внутренней формы слов-стимулов, идентичных смысловой структуре знака в исходном заголовке (ср. тождественность первичного заголовка и его «потенциального» аналога: «ГЕЙниапьно! А.Пугачева стала ГЕЙшей!» - «ГЕЙша Пугачева пела с хором «мальчиков»). Кроме того, в полученных метатекстах проявляются особенности когнитивно-дискурсивной деятельности языковой личности. Реализация ассоциативного потенциала, заложенного в окказионализме, помимо детерминанты деривационных и полимотиваци-онных способностей словообразовательной формы, в качестве другой константной характеристики осмысления структуры знака связана с пресуппозицией. Ср.: Ампутанты общества; Ампутаиты Чернобыля. Сколько их?; Страны Прибалтики - ампутанты России', Ампутанты Российской власти. Формальная структура окказионализма является в этих заголовках лишь стимулом для выведения из исходного значения знака невыраженных смыслов, эксплицируемых исходя из ситуации и объема фоновых знаний реципиента.

В отдельную группу, выделяемую внутри корпуса периферийных жанровых форм, отнесено метатекстовое функционирование мотивирующей базы: поскольку инновация «маскируются» под узуальное слово, то и слово-стимул включается в заголовок как «обычный» знак, активизируя лишь одну из производных основ, организующих новообразование. Ср.: Гейша российского шоу-бизнеса-. Ку-ку — так говорит кукугика, а как говорим мы?; Забавные явления студенческой жизни. Присутствие подобных трансформированных единиц (ср. маркирование словообразовательной формы первичных стимулов: ГЕЙша, КУ-КУ, ЯВЛение) объясняется потребностями индивида в графической корректировке, в подтверждении знаком нужного ему семантического объема. Интерпретация индивидом фоносемантической «глубины» производного знака также относится к периферийной стратегии. Ср.: Тихо веером шурша гейша вышла не спеша.

2. По модусу процессов озаглавливания: окказиональные (креативные)/ узуальные (стереотипные) заголовки. К стереотипным стратегиям нами отнесены заголовочные дискурсы, использующие в качестве своей концептуальной основы универсальный код хранения знаний, отражающий конвенциональную информацию, закрепленную в конкретном социуме и доступную всем носителям данного языка: (1) случаи речевого клиширования аппликации, ср.: Явление Христа народу - ЯВЛение Явлинского народу; ЯВЛение Чубайса народу, ЯВЛение Григория народу; Вечная мерзлота - Веч ная мерзота; (2) сохранение формальной организации окказионализма без каких-либо модификаций: Бомболожество.

К противоположному модусу - креативности - отнесены заголовочные высказывания, когнитивный потенциал которых слагается из множественности идиосем, инферентных благодаря вариативности мотивационных решений. Выбор индивидом мотивационного содержания обусловлен индивиду-

альным «расширением» деривационных структур неоднозначно трактуемой психологической организации знака. Ср.: Анти-Лолита - символ новой Америки; Вечная мерзлота: все беды России из-за водки; ГЕЙша прокурора Скуратова; ОБЪЯВЛение - общественной жизни ЯВЛение; Скупоголизм - черта российских бизнесменов и др.

Создание окказиональных заголовочных контекстов определяется нами как креативный способ решения поставленной коммуникативной задачи при ориентации на феномен полимотивированности производной лексемы как ведущую стратегию его идентификации. Реализация же стереотипных возможностей деривата рассматривается как предсказуемость, выводимость формально-семантических характеристик деривата при его включении в текстовое пространство, что дает представление о константных свойствах внутренней формы производного слова.

3. По денотативно-коннотативной доминанте озаглавливания: денота-тивио-кониотативиые/ нейтральные заголовки. В полученных заголовках-реакциях отмечается приоритет использования присущих газетному дискурсу разнообразных стилистических норм речевой выразительности, эффекты которой заданы в микроконтекстах денотативно-коннотативным потенциалом компонентов словообразовательной формы окказионализмов. В результате были выделены следующие группы микроконтекстов, соотносимые со стилистическими фигурами: 1) риторический вопрос - Борьба Лолиты и Анти-Лолиты. Чья возьмет?; 2) минидиалог - Скупоголизм7 Неизлечимо; 3) риторическое восклицание - Зэшэбэ! Все будет ЗэшэбэЧ'; 4) восклицание -Ку-Ку! Кука - реку!; 5) конвергенция риторического вопроса и восклицания -Зэшэбэ? Зэш)бэ!!'; 6) умолчание - Мерзота еще та...; 7) парантеза - Скупоголизм, или бизнесмен без штанов; 8) аппликация - ЯВЛение Чубайса народу; 9) отрицание - Ампутанты - не мутанты; 10) структурно-графическое выделение' а) сегментация - ЧуМММа: эпидемия уже позади?; б) эпифраз -Место работы - Тверская. Занимаемая должность - гейша и др.

К нейтральному типу заголовочных номинаций нами были отнесены односложные ответы, либо ответы, имеющие в качестве единственного показателя эмотивности графические эффекты; ср.: бомболожество; чуМММа1

В целом, экспериментальная установка на выполнение испытуемыми задания по составлению жанровых высказываний подтверждает прототипич-ность для индивидуального сознания словообразовательной формы новой единицы. С осмыслением семиотической структуры инновации соотнесены и основные стратегии идентификации окказиональной лексики. Включение дериватов в «потенциальные» заголовки происходит таким образом, что связь неузуальных номинаций с единицами внутреннего лексикона устанавливается за счет дискурсивной деятельности информанта, направленной на раскрытие концептуальной «глубины» уровневой организации производного знака. Актуализуя особую форму когнитивно-дискурсивной деятельности, связанной с интерпретацией смысловой структуры знака, окказиональное слово предстает как центральная единица заголовочного метатекста, развивающая

во внутреннем лексиконе индивида многомерные мотивационные связи, которые отражают ассоциативно-деривационный потенциал инновации.

Выявленные принципы функционирования окказионального деривата отражают общую освоенность его характеристик в ментальном лексиконе, а также отражают координаты развития газетного дискурса - тенденции к экспрессивности, проявляющиеся на композиционном, функционально-стилевом, лексическом, синтаксическом и графическом уровнях.

В ходе трех этапов эксперимента подтвердилось, что, несмотря на различную степень семиотической сложности словообразовательной структуры, окказионализмы опознаются в аспекте своей свернутой (имплицитной) семантики, что активизирует ассоциативные модели метаязыковой способности индивида. Особая роль в этой речевой деятельности принадлежит факторам словообразовательной формы, закрепляющим окказиональный знак в системе внутреннего лексикона. Обращение сознания к производности языкового знака, измерению его иконичности позволяет рассматривать опору на морфодеривапионные (учет фактора полиморфемности) и фоносемантиче-ские/ морфонологические (учет звукобуквенного комплекса) прототипы в качестве ведущих стратегий идентификации окказиональных дериватов русского языка.

Подобные тенденции к симметрии означающего и означаемого служат доказательством системной мотивированности различных аспектов внуфен-ней формы слова. Поэтому моделирование акта окказиональной деривации как «обычной» номинативной ситуации демонстрирует адекватность отражения ментальных конструктов даже в такой «экзотической» микроструктуре, как словообразовательная инновация. В свою очередь высокая степень предсказуемости деривационных структур способствуют гармонизации аспектов порождения/ восприятия иконических знаков.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1. Денисова, Э. С. Окказионализм как феномен ментального лексикона /

Э. С. Денисова, А. Г. Антипов // Парадигматика в языке и речи: сборник кафедры теории языка и славяно-русского языкознания. Вып. 2. Кемерово, 2004. 1 п/л.

2. Денисова, Э. С. К проблеме иконичности окказиональных дериватов/

3. С. Денисова, А. Г. Антипов // Наука и образование: материалы 5 Международной научной конференции (26-27 февраля 2004г.). Ч. 4. Белово: Белов-ский полиграфист, 2004. 0,1 п/л.

3. Денисова, О. С. Симметрия / асимметрия иерархической структуры окказиональных дериватов // Актуальные проблемы текста: лингвистическая теория и практика обучения' материалы Международной научно-пракшческой конференции, посвященной 85-летию д-ра филол. наук, проф. O.A. Нечаевой (22-23 апреля 2004 г.). Улан-Удэ: Изд-во Бурят, ун-та, 2004. 0,1 п/л. 4 Денисова, О. С. Иконичность словообразовжельной формы (на материале окказиональной деривации русского языка) / О. С. Денисова, А. Г. Антипов //

Сборник тезисов 12 Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Т. 4. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2005. 0,1 п/л.

5. Денисова, Э. С. Иконичность как проблема мотивированности окказионального знака / Э. С. Денисова, А. Г. Антипов // Научное творчество молодежи: материалы 9 Всероссийской научно-практической конференции (15-16 апреля 2005 г.) Ч. 2. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2005. 0,1 п/л.

6. Денисова, Э. С. К вопросу о своеобразии норм газетного текста (на материале окказионального словообразования) / Э. С. Денисова, А'. Г. Антипов // 5 Региональная научно-практическая конференция студентов, аспирантов и молодых ученых, посвященная 10-летию Новокузнецкого филиала-института Кемеровского государственного университета: доклады аспирантов и молодых ученых Ч. 3. Новокузнецк, 2005. 0,1 п/л.

7. Денисова, Э. С. Особенности функционирования словообразовательных инноваций в публицистическом тексте / Э. С. Денисова, А. Г. Антипов // Картина мира: язык, литература, культура: сборник научных статей. Бийск: РИО БПГУ им. В.М. Шукшина, 2005. 0,2 п/л.

8. Денисова, Э. С. Иконичность словообразовательной формы как проблема порождения дискурса (на материале экспериментального исследования окказиональной деривации газетного дискурса) / Э. С. Денисова, А. Г. Антипов // Проблемы функционирования языка в разных сферах речевой коммуникации: материалы Международной научной конференции (Пермь, 5-7 окт. 2005 г.). Пермь, 2005. 0,3 п/л.

9. Денисова, Э. С. К проблеме феномена иконичности словообразовательной формы окказионального деривата // Наука и образование: материалы 5 региональной научной конференции студентов и молодых ученых (22 апреля 2005 г.). Ч. 2. Белово: Беловский полиграфист, 2005. 0,2 п/л.

10. Денисова, Э. С. Иконичность как семиотический механизм номинативной деятельносз и индивида (на материале окказиональной деривации газет) // Общетеоретические и типологические проблемы языкознания- труды Международной научно-практической конференции (Бийск, 31 октября-1 ноября 2005 г.). Бийск: РИО БПГУ им. В.М. Шукшина, 2005. 0,2 п/л.

Подписано к печати 14.11.2005. Формат 60х84'Л 6 Печать офсетная. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 1,5. Уч. - изд. л. 1,5. Тираж 100 экз. Заказ № 155/

ГОУ ВПО «Кемеровский госуниверситет». 650043, Кемерово, ул Красная, 6. Отпечатано в издательстве «Кузбассвузиздат». 650043, ул. Ермака, 7.

I

Jr

^ *

j.

) »

i

Hi 2 2 7 б 7

РНБ Русский фонд

2006-4

24710 i

г

ле

i

г

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Денисова, Эльвира Степановна

Введение.

Глава 1.Иконичность окказиональных дериватов как проблема системной мотивированности производного слова.

§1. Дискуссионные вопросы теории окказиональной деривации.

1.1.Перспективы анализа системно-структурных свойств окказиональных дериватов.

1.2.Неоднозначность семиотических свойств окказиональных дериватов. 24 1.3 .Актуальные проблемы исследования окказиональной деривации.

§2. Проблема иконичности окказиональных дериватов.

2.1. Осмысление иконичности как феномена лингвосемиотики.

2.2.Освещение феномена иконичности в когнитивном словообразовании.

2.2.1. Когнитивные аспекты иконичности производного слова.

2.2.2. Иконичность и проблема симметрии производного слова.

2.3. Уровни иконичности окказиональных дериватов

§ 3. Иконичность окказиональных дериватов в контексте проблем исследования внутренней формы производного слова.

3.1. Мотивологический и ономасиологический аспекты внутренней формы окказионального производного слова.

3.2. Проблемы деривационного функционирования окказионализмов.

3.3. Иконичность окказиональных дериватов и проблемы инференции.

§ 4. Иконичность окказиональных дериватов как проблема ономасиологического словообразования.

4.1. Аспекты системной мотивированности окказиональной деривации.

4.2. Ономасиологический механизм окказиональной деривации.

4.3. Психолингвистические механизмы окказиональной деривации.

Выводы.

Глава 2. Экспериментальное моделирование иконичности словообразовательной формы окказиональных дериватов. l>

§ 1. Проблемы ассоциативно-психолингвистических исследований производного знака (Московская и Тверская психолингвистические школы).

§ 2. Иконичность как ассоциативная доминанта окказионального знака: принципы, материал и методика экспериментального исследования.

2.1. Окказиональный дериват как феномен ментального лексикона.

2.2. Специфика словообразовательной формы окказиональных знаков (общая характеристика операциональной базы исследования).

2.3. Методика экспериментального исследования.

§ 3. Результаты свободного ассоциативного эксперимента: уровни окказиональной формы как ассоциативные стимулы.

3.1. Модели идентификации окказиональных дериватов.

3.1.1. Стратегия опоры на формальные мотивирующие элементы.

3.1.2. Стратегии идентификации значения слова.

3.2. Мотивационные прототипы идентификации окказиональной формы.

3.2.1. Актуализация фоносемантических прототипов.

3.2.2. Морфодеривационные прототипы.

3.2.3. Морфонологические прототипы.

3.3. Восприятие словообразовательной формы окказионального знака.

3.3.1. Восприятие узуальных способов деривации.

3.3.1.1. Аффиксальные способы деривации.

3.3.1.1.1. Суффиксация.

3.3.1.1.2. Префиксация.

3.3.1.1.3. Нулевая суффиксация.

3.3.1.1.4. Префиксально-суффиксальный способ.

3.3.1.2. Безаффиксные способы деривации.

3.3.1.2.1. Сложение.

3.3.1.2.2. Аббревиация.

3.3.2. Восприятие окказиональных способов деривации.

3.3.2.1. Междусловное наложение. ф 3.3.2.2. Контаминация.

3.3.2.3. Образование по конкретному образцу.

V.1' 3.3.2.4. Каламбурные «игры» со словом.

§ 4. Результаты направленного ассоциативного эксперимента: субъективные дефиниции окказиональной формы.

§ 5. Иконичность как феномен дискурсивного функционирования окказиональных дериватов.

5.1. Иконичность. окказионального деривата как проблема коммуникативной мотивированности дискурса.

5.2. К вопросу об антропоцентризме газетного дискурса.

5.3. Функции окказиональных дериватов в газетном дискурсе.

5.4. Особенности функционирования окказиональных дериватов в газет-но-публицистическом тексте.

I 5.5. Микроконтексты идентификации окказионализмов.

Выводы.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Денисова, Эльвира Степановна

Диссертационная работа посвящена исследованию иконичности словообразовательной формы на материале окказиональной деривации русского языка.

Проблематика исследования и актуальность темы. Проблема иконичности принадлежит к числу фундаментальных семиотических вопросов. Предпосылки понимания иконичности как тенденции, отражающей взаимообусловленность формально-семантических характеристик знака, содержатся уже в античном споре о природе имен. Дальнейшее научное оформление данная проблема получает в средневековых грамматиках, а также в синтезирующих концепциях языкознания XIX века, связанных с развитием антропоцентрических принципов семиотической теории (В. фон Гумбольдт, И.А. Бодуэн де Куртенэ, А.А. Потебня).

В лингвистике XX в. иконичность как одна из универсальных семиотических доминант языкового знака оценивается в свете концепции Ч.С. Пирса, расширившего границы функционирования иконических знаков семиотическими системами искусства, поведения, этики, паралингвистики, искусственных языков. Именно Ч.С. Пирсом был предложен термин «иконический знак» (от греч. eikon - изображение, образ, подобие), разработано его содержание.

В семиотической классификации Ч.С. Пирса [Пирс, 1983] объем иконических знаков ограничивается корпусом единиц, объединяемых на основе метафорического соотношения между означающим и означаемым, а сама категория иконичности понимается двояко: либо как подобие знака изображаемому предмету, «внешне» напоминающее его (предмет), как свойство невербальных знаков; либо как характеристика знаков-символов - выражение подобия связи элементов определенной категории.

С обобщением проявлений иконизма в естественном языке связаны работы P.O. Якобсона [Якобсон, 1983; 1985], в которых предложено описание семиотической значимости иконичности в ее соотношении с индексальными / символическими тенденциями формирования языковых знаков. Согласно Р. Якобсону, в словесной единице в равной степени отражаются векторы развития иконических, индек-сальных и символических знаковых систем.

Подобные оценки семиотического статуса знака в естественном языке не могли не уточняться в структурализме, с его тотальной оценкой языкового знака в качестве символьно-условной структуры.

В частности, понимание иконичности как категории, противопоставленной знаковой произвольности, получает свое развитие в семиотической концепции Ф. де Соссюра [Соссюр, 1977], раскрывшего смысл данной категории через корреляцию с понятием «относительность», вследствие чего иконические знаки, к которым относились звукоподражания и междометия, признавались «частично мотивированными» относительно системы языка. Подобное осмысление природы иконичности ограничивает мотивированность языкового знака и системы в целом, схематизирует границы категории иконических знаков в языке.

Зарождение представлений об иконичности как категории мотивированных знаков привело к уточнению предложенной Ф. де Соссюром концепции произвольности языкового знака [Бенвенист, 2002; Зубкова, 1984; 1986; 1990; 1993 и др.; Мельников, 2000; 2003; Степанов, 1971; 1984; 1985]. Именно в направлении преодоления трактовок о неиконическом характере словесного знака проблема иконичности стала изучаться как феномен словообразования.

В современной лингвистике понятие и термин «иконичность» соответствуют различным по объему и характеру своего понимания версиям, связанным с разно-аспектным анализом принципов соотношения формальной и / или содержательной сторон языкового знака. Традиционно под термином «иконичность» (в европейской традиции 'naturalness' - «естественность») понимается одна из ценностных характеристик (свойств) языкового знака, состоящая в наличии материального и / или смыслового подобия между его означающим и означаемым.

Однако первоначально в системно-структурных исследованиях к икониче-ским знакам относили корпус непроизводных знаков (ономатопов) с жесткой мотивированностью плана выражения и обозначаемых референтов, при этом за категорией подобия закреплялось выражение семиотических отношений мимикрии, основанных лишь на «внешней» (материальной) изоморфности. Позиционирование формального критерия иконичности над всеми остальными - фонологическим, морфологическим, синтаксическим - способствовало вполне закономерному выбору материала для демонстрации иконической природы слова: им послужили, в первую очередь, знаки-образы, т.е. звукоподражательные единицы языка.

Подобная теоретическая и практическая неразработанность в теории деривации данной категории способствовала ограничению ее концептуального объема, по сути, подменяя иконичность лишь одной из ее значимых граней - сферой звукоизо-бразительности. Тем самым долгое время под языковым знаком понимался условный символ, произвольный и конвенциальный по своей природе, что приводило, фактически, к отрицанию релевантности феномена иконичности в семиотической системе языка.

На развенчание догмы структурализма о неиконическом характере словесного знака направлены современные исследования языковой иконичности, соотносящие иконические признаки единиц различных языковых уровней с символическими и индексальными, что позволяет пересмотреть структуралистское понимание корпуса иконической лексики. Ввиду того, что сложившаяся таким образом ядерная группа была достаточно компактной (даже при учете идеофонов и ономатопи-ческих дериватов), а отрицание иконических характеристик у производной лексики было бы некорректным, проблема иконичности становится в теории деривации одной из наиболее перспективных. Осознание необходимости соотношения единиц словообразования с выделенными Ч. Пирсом семиотическими классами, выдвинуло в качестве первоочередной задачи словообразовательной науки вопрос о классификации корпуса производной (и, соответственно, производящей) лексики на шкале иконичности / символичности.

В большинстве работ последнего времени феномен иконичности описывается как ценностная характеристика, верифицированная в корпусе словообразовательно мотивированных знаков, поскольку отношения подобия эксплицитно - через языковое выражение ономасиологических категорий - представлены именно в данном классе единиц языковой системы.

Расширение корпуса иконических языковых знаков объясняется своеобразным «когнитивным переворотом» в грамматиках конца XX в., в рамках которых проблемы структуры единиц языка получают свое дальнейшее углубление и развитие в аспекте иконичности (см. работы W.V. Dressier, J. Haiman, Т. Givon, О.

Fischer, E.C. Кубряковой, Л.Г. Зубковой, О.И. Блиновой, А.Г. Антипова, П.А. Катышева, О.В. Батуриной, А.Р. Усмановой, Н.В. Дрожащих, О.А. Костровой и др.).

В теории отечественного словообразования иконический принцип порождения и функционирования производных знаков, предполагающий взаимосвязь процессов формирования содержательных и морфемно-словообразовательных аспектов слова, положен в основу ономасиологической версии словообразования, разработанной в отечественной дериватологии Е.С. Кубряковой и М.Н. Янценецкой. В русской лексикологии один из первых семиотических опытов анализа, в которых прослеживается принцип иконичности формально-семантической организации слова, представлен мотивологическим направлением О.И. Блиновой.

Трактовка феномена подобия в когнитивной лингвистике позволяет определять иконичность как онтологическое свойство производного знака, неразрывно связанное с измерениями произвольности / мотивированности единиц и уровней языковой системы, в их отношении к процессам категоризации, к моделям языковых форм, используемых в актах познавательной деятельности человека для объективации структур знаний (Е.С. Кубрякова). Отсюда определяется центральное направление анализа производной лексики, связанное с исследованием знаковых форм и моделей категоризации (см. работы Е.С. Кубряковой, И.К. Архипова, Л.А. Араевой, О.В. Афанасьевой, Н.Д. Голева, С.А. Жаботинской, Ю.Г. Панкраца, Е.В. Петрухиной, Е.М. Поздняковой, Н.Б. Лебедевой, З.И. Резановой, А.Г. Антипова, П.А. Катышева, М.Г. Шкуропацкой, А.И. Акимовой, О.В. Батуриной, М. В. Вятки-ной, И.В. Евсеевой, Т.В. Жуковой, Т.В. Ковалевой, О.В. Нагель и др).

Когнитивная трактовка мотивированности языкового знака отвечает икони-ческой сущности языка, поэтому выявление принципа иконичности в когнитивной версии словообразовании существенно уточняет проблему общей произвольности языковых знаков (условных символов, по Ч.С. Пирсу).

Однако о динамике в исследованиях языковой иконичности как словообразовательного феномена можно говорить лишь применительно к корпусу узуальных языковых единиц, рассмотрение же других функциональных типов лексики, в том числе и неологической, отодвинуто за пределы лингвистических интересов. Во многом признание символической природы неузуального производного слова обусловлено рассмотрением его как «отрицательного» языкового материала, эффект новизны которого основывается как на интерпретации языковых правил (потен-циализмы), так и их нарушении (окказионализмы). При этом не учитываются семиотические потенции этого типа словообразовательных структур, расширяющие «лакуны» в продуцировании и осознании ментального лексикона индивида, которые в свою очередь позволяют выявить закономерности порождения «побочных», но высокопродуктивных тенденций функционирования кодифицированного языка.

Материал окказиональной деривации позволяет доказать, что традиционное рассмотрение иконичности как одной из характеристик мотивированного слова, имеющей преимущественно звуковую природу (исключая графику как сферу письма), существенно упрощает сущность анализируемой категории. Разведение фаз произведения и воспроизведения в качестве ведущей характеристики неузуальных дериватов приводит к изучению инноваций только в формально-семантическом ключе, тем самым «дериват к случаю» становится своего рода словообразовательным «монстром» в системе деривационных правил порождения слова.

Подобная конструктивная детерминированность инноваций факторами «внешнего» контекста приводит в свою очередь к сужению таких ценностных характеристик производного слова как мотивированность, иконичность, индексаль-ность. Однако, поскольку окказионализм всегда начинает свою «жизнь» с экспрессивного заряда, сохраняя его при поддержке своих деривационных потенций в процессе функционирования в дискурсе, правомерно признать его прототипичным примером иконичных структур русского языка. Лишь в некоторых из своих разновидностей неузуальный дериват выражает меньшую степень семиотического своеобразия и впоследствии «эмансипируется» от порождающего контекста, проходя процесс «узуализации». Поэтому актуальность предпринятого исследования проблемы иконичности словообразовательной формы видится прежде всего в преодолении определенной степени изоляционизма роли неологического класса структур, а также в поиске критериев, одновременно упорядочивающих и расширяющих возможности описываемой категории.

Объектом исследования является свойство иконичности словообразовательной формы окказиональных дериватов русского языка как тенденция к семиотическим отношениям категоризации.

Предмет изучения - принципы моделирования иерархической структуры окказиональных дериватов в русском языке, отражающие через иконические свойства словообразовательной формы процессы функционирования производной лексики.

Взаимосвязь окказиональных дериватов и дискурса в аспекте языковой иконичности реализуется на определенных уровнях образования «малых форм», включая аспекты номинации, дискурсивного выбора номинативных единиц и форм репрезентации релевантного содержания. Этими параметрами обусловлена высокая степень симметрии новых знаков, детерминированных как системой языка (системная мотивированность), так и контекстом речевого функционирования (речевая мотивиров анно сть).

Поэтому семиотические характеристики окказионального слова как икони-ческого конструкта, демонстрирующего симметрию формы и содержания, позволяют определить актуальность рассмотрения нескольких аспектов его словообразовательной мотивированности - ментально-языкового (описание ономасиологической структуры окказионализма как концептуальной организации когнитивной деятельности индивида), системно-знакового (рассмотрение окказионализма как единицы семиозиса, выбирающей наиболее иконичную форму для когнитивной модели номинации), когнитивно-дискурсивного (характеристика окказионализма как единицы, функционирующей в границах коммуникативного пространства дискурса / текста).

С рассмотрением разноаспектных иконических характеристик производного слова, обобщающих в процессе семиозиса модели ментального, системно-языкового и речевого функционирования, соотнесены процедуры проводимого в работе когнитивно-дискурсивного анализа иконичности окказиональных дериватов русского языка.

Несмотря на то, что акцентуация вышеизложенных аспектов в структуре окказионализма во многом задается параметрами «внешнего» (ситуативного) контекста, особую роль в повышенной пронзводимости новой лексики играют факторы контекста «внутреннего» (перцептивно-когнитивно-аффективного), принципы системной мотивированности, аналогичные для узуальной и неузуальной лексики. С установлением этих принципов и была соотнесена аргументация рабочей гипотезы: окказиональная деривация, являясь феноменом ментального лексикона языковой личности, основывается на общих с узуальной принципах моделирования иерархической структуры производного слова, инферентных свойствах его словообразовательной формы, отражающих иконичность языкового знака, симметрию процессов формирования и функционирования его формально-семантической организации.

Цель работы заключается в освещении проблемы иконичности словообразовательной формы как феномена мотивированности производной лексики русского языка, семиотического принципа создания и функционирования окказиональных единиц в когнитивно-дискурсивном пространстве языка / речи. Данная цель предполагает постановку и решение следующих задач:

1) рассмотреть проблематику исследований иконичности в современных лингвистических теориях; сформулировать принципы когнитивно-дискурсивного изучения данной проблемы на материале окказиональной деривации русского языка;

2) обосновать статус иконичности как-одного из уровней мотивированности словообразовательной формы окказионального знака;

3) предложить трактовку иконичности словообразовательной формы окказиональных дериватов в аспекте речемыслительной деятельности индивида;

4) охарактеризовать прототипические уровни и средства иконичности окказиональных дериватов в русском языке;

5) экспериментально обосновать мотивационный статус феномена иконичности относительно словообразовательной формы окказиональных дериватов; выявить комплекс мотивационных проявлений иконичности в русском окказиональном словообразовании.

Цели и задачи исследования во многом определили выбор следующих методов исследования: использование методологии ономасиологического и когнитивного анализа структуры дериватов, применение психолингвистических методик свободного и направленного ассоциативных экспериментов.

Исследование проведено на материале окказиональной лексики газетных заголовков (200 единиц). Обращение к данной деривационной подсистеме обусловлено тем, что окказиональные дериваты, функционирующие в наиболее суггестивном элементе текста - перцептивно-сильной позиции заглавия, составляют прототипическую для газетного текста номинативную группу единиц с повышенной степенью условности словообразовательной структуры. Источниками материала послужили мотивационные дискурсы газет «Московский комсомолец», «Комсомольская правда», «Аргументы и факты» (1996-2005 гг.).

Во второй главе в качестве материала были использованы результаты психолингвистических экспериментов, проводимых с целью выявления специфики осознания словообразовательной формы производных знаков испытуемыми* (200 анкет, более 1,5 тыс. реакций). Ограничение слов экспериментального списка (30 единиц) для иллюстрации основных положений исследования происходило по принципу разнообразия семиотических моделей, отличающихся различной степенью нормативности и функциональной нагруженности, что обусловлено созданием эффекта произвольности языкового знака, стимулирующего обращение реципиентов к семиотическому коду и когнитивным моделям языка.

В число экспериментальных были включены задания, выявляющие ассоциативные поля и стратегии толкования: а) свободный ассоциативный эксперимент, б) метод субъективных дефиниций; а также экспериментальное задание, направленное на получение «жанровых высказываний» со словами-стимулами. Различные задания, предложенные в ходе экспериментального исследования, выявили ведущие мотивационные стратегии и прототипы, а также позволили проследить функционирование опорных элементов нового слова в процессе его идентификации индивидом.

В качестве экспериментального материала использовались окказиональные

4 Опрашиваемую аудиторию составили носители русского литературного языка в возрасте от 18 до 25 лет, обучающиеся на факультете филологии и журналистики, химическом, юридическом, историческом факультетах Кемеровского государственного университета. заголовочные субетантивы как более востребованные по сравнению с новыми словами другой частеречной принадлежности в газетно-публицистическом подстиле. В первом экспериментальном задании было предложено проанализировать 20 лексем; в ходе получения субъективных дефиниций и в дополнительном эксперименте были избраны дериваты с семиотически усложненной организацией, максимально соответствующей факторам окказиональной нормы, поэтому список слов был сокращен вдвое (10 лексем). В силу специального характера последнее задание предлагалось для студентов отделения журналистики филологического факультета, тем самым мы стремились учесть прагматические параметры речевого акта.

Изучение функционирования окказионального деривата на фоне различных типов контекста было эксплицировано двумя этапами эксперимента - 1) предъявлением «изолированного» слова-стимула, выявившем процессы и механизмы функционирования деривата на фоне его внутреннего контекста; 2) детерминантой внешней ситуации, заданной в эксперименте условием порождения жанровых высказываний со словами-стимулами. Это позволило перенести рассмотрение проблемы иконичности окказиональных знаков из когнитивного аспекта анализа в дискурсивный.

Функционально-онтологический анализ источников окказиональной деривации в дискурсе «реальном» (в газетной статье), с одной стороны, и «потенциальном» (в заголовках, продуцированных испытуемыми), с другой, предопределил целостное рассмотрение проблемы иконичности как фактора номинативной деятельности индивида, что демонстрировала лингвопрагматическая направленность мо-тивационных прототипов языковой формы, детерминирующая как семиотический статус словообразовательной формы знака, так и границы коммуникативного пространства дискурса.

Научная новизна работы заключается в уточнении трактовки иконичности как мотивационного параметра развития формально-смысловой организации словообразовательной формы. На материале окказиональной деривации русского языка обосновывается деятельный статус иконичности производного слова: выделены и описаны мотивационные закономерности, влияющие на осознание индивидом взаимосоответствия означающего означаемому в мотивирующем суждении; обоснована значимость иконических уровней окказионального слова в процессе реализации механизмов инференции; раскрыта иконическая сущность узуальной и окказиональной производной лексики.

Теоретическая значимость исследования определяется его вкладом в развитие положений когнитивно-дискурсивного направления лингвистики и, в частности, в обоснование принципов описания корпуса мотивационных знаков, основанных на иконическом характере соотношения формы и содержания. Предложенная трактовка иконичности окказионального производного знака как одного из уровней мотивированности иерархической структуры производного слова позволяет закрепить в используемых процедурах моделирования словообразовательной формы представление об иконической природе деривационных структур языка / речи.

Практическая значимость исследования состоит в возможности использования его результатов: а) для измерения степени иконичности различных функциональных типов производной лексики в процессах номинации и семантизации; б) при изучении мотивационно-деривационного потенциала окказиональных форм деривации русского языка; в) в рамках вузовских курсов по словообразованию русского языка, психолингвистике и когнитивной лингвистике.

Апробация результатов исследования. Основные результаты и содержание диссертации нашли отражение в выступлениях на 5 и 6 Международной научной конференции «Наука и образование» (Белово, 26-27 февраля 2004 г., 22 апреля 2005 г.), Всероссийской научно-практической конференции «Научное творчество молодежи» (Анжеро-Судженск, 15-16 апреля 2005 г.), Всероссийской конференции «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения» (Томск, 22-23 апреля 2005 г.), Региональной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых, посвященной 10-летию Новокузнецкого филиала-института Кемеровского государственного университета (Новокузнецк, 11 апреля 2005 г.), Международной конференции «Актуальные проблемы современного словообразования» (Кемерово, 1-3 июля 2005 г.), Международной конференции «Актуальные проблемы современной филологии: теория и практика» (Красноярск, 21-23 сентября 2005 г.), Международной научно-практической конференции «Общетеоретические и типологические проблемы языкознания»(Бийск, 31 октября-1 ноября 2005 г.), а также на заседании кафедры стилистики и риторики Кемеровского государственного университета. Результаты исследования отражены в 10 публикациях.

Положения, выносимые на защиту:

1. Словообразовательная форма окказионального деривата при его восприятии индивидом представляет собой полноценный знак, обладающий информативной насыщенностью.

2. Иконичность окказионального деривата проявляется в актах речемысли-тельной деятельности, позволяющей выявить мотивационные стратегии и прототипы, используемые языковым сознанием носителя русского языка при восприятии словообразовательной формы производного знака.

3. Степень интерпретируемости индивидом словообразовательной формы окказионализма пропорциональна степени восприятия / осознания различных уровней общей иерархической структуры производного слова в русском языке.

4. В процессе формирования словообразовательных форм окказионализмов в пространстве ментального лексикона индивид обращается к уже существующим средствам иконичности, поэтому даже во внеконтекстной ситуации оперирования знаком раскрываются мотивационные возможности окказиональных знаков, свойственные структуре русского языка.

5. Общий механизм ассоциирования, извлечения «глубинной» информации о различных аспектах знака, включая и дискурсивные схемы его функционирования, базируется на репрезентируемых в словообразовательной форме окказионализма мотивационных прототипах.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и двух приложений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Иконичность словообразовательной формы"

Выводы

Формирование целостной теоретической и методологической программы описания ассоциативного механизма позволило обосновать психолингвистическое моделирование иконичности окказиональных дериватов как единиц внутреннего лексикона, а также интерпретировать процесс осмысления структуры производного слова в различных аспектах его мотивированности, продуктивности формальносемантических уровней деривации, функционирующих в процессе порождения и актуализации языковых знаков как ментальных феноменов.

Высокая степень иконичности окказиональных дериватов обеспечивает актуализацию в экспериментальных условиях ведущих типов мотивированности -звуковых, лексических, .грамматических - в ходе актуализации которых преодолевается «экзотичность» структуры окказиональных знаков, обеспечивается введение новых знаков в общепринятую (узуальную) систему сознания, формируются новые ментальные знаковые формы. Однако именно с осознанием мотивационного уровня звуковой формы, ассоциативный потенциал которого позволяет осуществить доступ к составляющим внутренней формы дериватов, обеспечить семиотический статус компонентов ассоциативной семантики и их выводимость, в первую очередь связано формирование и развитие иконических структур.

Признание окказионального слова как достояния личности, полноценной информативной единицы семиотической системы позволяет рассматривать его включение в ментальный лексикон, происходящее за счет сличения с идентификационными эталонами - набором устойчивых характеристик о знаке, - базирующихся на соотношении поверхностного (уровня форм) и глубинного (уровня значений) ярусов переработки психической информации.

Предлагаемые тверским психолингвистическим направлением основные идентификационные опоры, используемые информантами при опознании новых существительных (С.И. Тогоева) - мотивирующая, словообразовательная, категориальная, прямой дефиниции, установление связи по сходству звукобуквенного состава, иллюстрация примером, стратегия отказа - в целом подтверждаются результатами проведенного нами эксперимента. Однако интегративный характер идентификационных стратегий, характеризующих структуру дериватов, не всегда способствует четкому разграничению приоритетных опорных элементов стимула, одновременно реализующих графическую, фонологическую, словообразовательную структуры при обязательной актуализации феномена мотивированности.

В нашей работе представление о стратегиях идентификации новых единиц имеет отношение к характеру предъявляемого в эксперименте материала, в частности, к верификации теоретического положения об иконичности как принципе организации, факторе порождения и восприятия окказионального знака. Эталонный статус идентификационных стратегий позволяет предположить, что языковое сознание обращается к некоторым выраженным в форме знака прототипам, направляющим ассоциацию и сам процесс формирования мотивационных дискурсов. Поэтому стратегии речемыслительной деятельности «вскрывают» в первую очередь ассоциативную роль определенного формального и / или содержательного плана (уровня, компонента, единицы) как опоры, мотивационного прототипа, направляющей поиск иконических средств словообразовательной мотивированности.

Логикой проведения экспериментальных заданий мы стремились показать, что иконичность словообразовательной формы влияет на организацию процессов восприятия / осмысления / порождения единиц ментального лексикона и коммуникативных пространств дискурса.

На первом этапе моделирования словообразовательной формы окказионального знака, в ходе проведения свободного ассоциативного эксперимента, были получены ассоциативные поля слов-стимулов, интегрирующие выявленные опорные элементы ассоциирования и связи между словом-стимулом и полученными: 1) мотивирующими стратегиям; 2) типами ассоциативных связей единиц ментального лексикона; 3) мотивационными прототипами.

Одним из факторов системной упорядоченности единиц ментального лексикона, направляющего их поиск по линии исследования идентификационных процедур поверхностного / глубинного ярусов лексикона, является полиморфемность производного слова. Помимо категории полиморфемности, как это следует из результатов проведенного референциального анализа окказиональной лексики, степень иконичности производного знака зависит от целого ряда факторов словообразовательной мотивированности, к числу которых нами были отнесены: ступень деривации; степень членимости; способ словообразования; формальные / смысловые сдвиги в словообразовательной структуре; тип словообразовательной семантики; специфика выражения ономасиологической структуры слова; вид мотивации.

В целом результаты ассоциативного эксперимента позволили выявить: а) соотношение идентификационных стратегий и ассоциативных моделей с прототипными эффектами мотивации, эксплицирующими значимость символических, индексальных, иконических факторов словообразовательной формы слова; б) степень минимальности / максимальности иконического соответствия словообразовательной формы окказионального слова при восприятии носителем языка стандартных / неузуальных моделей образования данного вида знаков, что позволило построить «шкалу иконичности»; в) прототипичным представителем иконического кодирования в номинативной деривации является способ аффиксации; способы нулевой суффиксации и аббревиации отнесены к типу «обратимой» иконичности, что, однако, не отрицает факт производности данных дериватов для носителей языка; г) определяющим фактором степени иконичности / символичности звуковой формы окказионального деривата является мотивационная детерминанта фузии / агглютинации, при доминировании в словообразовательной структуре фузионных закономерностей русского языка; д) особая роль в процессе идентификации окказионального деривата принадлежит фактору словообразовательной формы, ее мотивированный характер существенно сужает круг непредсказуемых идиосем при восприятии нового знака.

Ассоциативная роль мотивационных прототипов верифицировалась и в процессе моделирования информантами семантической структуры окказиональных знаков, в полученных - в ходе направленного ассоциативного эксперимента - интерпретационных контекстах (второй этап).

Выявленные семантические поля толкования лексем демонстрируют обращение индивидов к значимостному членению структуры означающего производного знака. Большая часть проанализированных анкет реципиентов позволяет определить характер семантических дефиниций, ориентированных на обобщение нескольких идентификационных стратегий - опоры на морфодеривационные и фоно-семантические / морфонологические прототипы при доминирующей роли морфо-деривационной стратегии восприятия значения.

Актуализация фактора полиморфемности, поэтапный поиск в поверхностной структуре слов-стимулов морфодеривационной опоры позволяют закрепить за последней ряд частных разновидностей, в том числе: 1) полимотивационную стратегию; 2) стратегию привлечения знаний иностранного языка; 3) стратегию уточнения, раскрывающую свое содержание посредством: а) фонетической /морфоно-логической корректировки; б) узуальной «расшифровки»; 4) стратегию обращения к феномену графической неомотивации; 5) стратегию актуализации принципа «эффекта наследования»; 6) стратегию обращения к дериватемно значимым частям знака через: а) интерпретацию одной из составляющих слово морфем {минимальное оценивание иерархической организации деривата); б) синтез отсылочной части и реляционного компонента {максимальное оценивание внутреннего контекста слова). Выделенные стратегии функционируют как уточняющие различные этапы словообразовательной категоризации.

Полученный в ходе выполнения второго этапа материал выявил следующие мотивационные стратегии и закономерности процесса семантизации производного знака, иконически расширяющие / уточняющие объем семантических возможностей слов-стимулов: 1) одновременное учитывание ядра и периферии смыслового поля знака: а) на уровне систематизации семантического поля интенсионала; б) на уровне организации семантического поля экстенсионала; 2) стратегию определения сферы дискурсивного функционирования окказионального слова; 3) наличие прагматического поля оценки; 4) стратегию индивидуального моделирования мотива-ционно-деривационного контекста создания слова; 5) стратегию определения жан-рово-стилевых параметров деривата; 6) осмысление степени освоенности индивидом лексического значения слова.

В качестве отдельных частотных стратегий были выделены: (1) «ситуативная» стратегия, сущность которой сводится к обусловленности идентификации слов-стимулов определенной ситуацией, прогнозирующей соответствующий аналог ассоциативной опоры деривата; (2) «реактивная» стратегия, в соответствии с которой иконичный характер текстообразующего материала детерминирует инфе-ренцию семантики последующей лексемы как «реакцию» на предшествующий контекст.

Несмотря на то, что восприятие нового слова отражает в первую очередь способность словообразовательной структуры к варьированию, высокий процент предсказуемости полученных дефиниций доказывает относительную стабильность морфодеривационного членения организации знака. Частотность выведения им-пликативных смыслов обусловлена двумя параметрами: 1) мотивационной прозрачностью, понятностью деривационной модели для информанта (стандартные модели словопроизводства); 2) учетом специфики формальных характеристик слова-стимула, инференция которых невозможна по критерию их выражения (окказиональные способы и приемы образования).

На выявление функционального статуса идентификационных стратегий и мотивационных прототипов было направлено задание третьего этапа эксперимента, в котором продуцировались контексты речевого функционирования окказиональных единиц определенной дискурсивной и жанровой направленности. Анализ полученных в ходе эксперимента заголовочных контекстов позволил выявить определенные закономерности инкорпорирования слов-стимулов в каждое из заголовочных высказываний:

1) основные текстовые принципы актуализации словообразовательной формы окказионального деривата в исходном / «потенциальном» заголовках: а) прес-суппозиционалъностъ - линейное перемещение слова в текстовом континууме в престижную позицию начального компонента; б) словообразовательная прототи-пичность - наличие в пределах одного контекста дериватов, образованных по модели аналогичной слову-стимулу; в) формальная пластичность - структурная вариантность окказионализма на синтаксическом, графическом, формальном и других трансформационных уровнях словообразовательной структуры знака;

2) типологию экспериментального материала в зависимости от степени варьирования внутренней формы деривата в текстовом континууме: а) по объему концептуальной информативности озаглавливания: ядерные (первичные) / периферийные (вторичные) заголовки; б) по модусу процессов озаглавливания: окказиональные (креативные) / узуальные (стереотипные) заголовки; в) по денотативно-коннотативной доминанте озаглавливания: денотативно-коннотативные / нейтральные заголовки.

Выявленные принципы отражают общую осознанность, освоенность окказионального деривата ментальным лексиконом личности, а таюке дополняют рассмотрение категории иконичности по отношению к сфере неузульной лексики как проявления одной из ведущих системно-языковых координат развития газетного пространства - тенденции к экспрессивности.

Таким образом, на дополнительном этапе эксперимента было получено наиболее полное представление о том фрагменте индивидуального знания, которое, актуализируясь в процессе идентификации слова, служит для нее опорой. В результате актуализации внутренней формы предложенного информантам жанра -газетного заголовка - была подтверждена прототипическая роль словообразовательной формы инновации. Именно феномен иконичности как онтологическое свойство каждого производного знака объясняет заложенные в уровневой организации окказионализма деривационно-ассоциативные потенции, позволяющее наиболее адекватно реализовывать иконичность как мотивационный принцип порождения, создания и функционирования новых лексем в дискурсивном пространстве.

Актуализуя особую форму когнитивно-дискурсивной деятельности, направленной на раскрытие смысловой структуры знака, окказиональное слово предстает как центральная единица заголовочного метатекста, развивающая во внутреннем лексиконе индивида многомерные мотивационные связи, которые отражают ассоциативно-деривационные потенции инновации.

Итак, как это следует из результатов проведенного нами экспериментального исследования (включившего этапы получения свободных ассоциаций, субъективных дефиниций, жанровых высказываний), стратегии осознания, к которым прибегает языковая личность, свидетельствуют о психической реальности различных аспектов языковой формы окказионализмов - графических, звуковых, грамматических и семантических прототипов мотивационных ассоциаций. Подобная дифференциация типов мотивированности, фиксирующих за осознаваемым знаком его ментальные аналоги, способствует выявлению прототипов мотивации, актуальных в аспекте изучения принципов функционирования производной лексики.

В ходе трех этапов эксперимента подтвердилось, что вне зависимости от коммуникативного статуса языковой нормы (узуального / окказионального) ее ассоциативный характер способствует раскрытию объема мотивационного функционирования различных аспектов знака, выявляя взаимодействие как поверхностных, так и глубинных принципов организации лексикона. Несмотря на различную степень семиотической сложности словообразовательной структуры, новообразования опознаются в отношении своей как бы свернутой (имплицитной) семантики, что в первую очередь связано с подключением речевых навыков, ассоциативных связей, метаязыковой способности мотивационной деятельности индивида.

Особая роль при этом принадлежит факторам словообразовательной формы, закрепляющим окказиональный знак в системе внутреннего лексикона. Языковая личность, сталкиваясь с необходимостью выражения специфических знаний нового слова, моделирует акт номинации как особую ситуацию, которая подчиняется детерминанте мотивированности звуковой формы, релевантности словообразовательной и ономасиологической структур. Факт обращения индивида к производно-сти языкового знака, измерению его фоносемантической «глубины» позволяет рассматривать опоры на морфодеривационные (учет фактора полиморфемности) и фоносемантические / морфонологические (учет звукового / графического оформления) прототипы в качестве ведущих стратегий идентификации мотивационного дискурса окказиональных слов.

Заключение

Категория иконичности в настоящей работе рассматривается как онтологическое свойство, формально-семантический индикатор корпуса производных знаков. Являясь одной из концептуальных детерминант системных отношений языка, феномен иконичности соотносится с уровнями семиозиса через реализацию языкового / речевого функционирования производного слова. Избранные направления исследования позволили проследить взаимосвязь данного феномена с мотивацион-ными параметрами, упорядочивающими тенденции к произвольности / мотивированности в сфере производной лексики, что обусловило выбор в качестве материала описания знаков высокой степени условности - окказиональных дериватов.

Создание неузуальных номинаций как новых средств категоризации, объясняемое стремлением индивида выйти за рамки традиционных ограничений языка (фонологических, морфологических, лексических, синтаксических), позволяет выявить максимальное число мотивационных факторов, эксплицирующих выведение заложенных в структуре деривата импликативных смыслов. Деривационное структурирование инферентных компонентов значения, высокая степень их предсказуемости способствуют гармонизирующей доминанте содержания иконических знаков. Подобные тенденции к симметрии означающей и означаемой сторон деривата доказывают системную мотивированность предполагаемой «условности» его внутренней формы.

Моделирование акта окказиональной деривации как «обычной» номинативной ситуации, позволяющей возвести новое слово в семантический ранг определенного ономасиологического класса и зафиксировать его как единицу вторичной номинации, демонстрирует адекватность отражения ментальных конструктов даже в такой «экзотической» микроструктуре как словообразовательная инновация. Иконичность является необходимым фактором возникновения и развития любого производного слова, относя его на шкале мотивированности к положительному (системному) знаковому вектору.

Содержание термина «иконичность», раскрываемое в нашей работе на материале окказиональной деривации газетного дискурса, представлено с точки зрения соотношения трех возможных аспектов: 1) генетического (ономасиологического, пропозиционального); 2) онтологического (деривационно-мотивационного); 3) функционального (когнитивно-дискурсивного). Данные ракурсы, выявляющие различные ипостаси иконичности в словообразовании, гипостазируют следующий набор взаимосвязанных дефиниций:

1. Иконичность как содержательный аспект номинативной деятельности индивида. Измерение проблемы иконичности в духе концепции речепорождения В. фон Гумбольдта раскрывает иконическую (мотивационную) природу речемысли-тельной деятельности индивида. «Врожденная» онтологическая обусловленность семиотической единицы, определенная естественным соотношением (изоморфно-стью) структурной и формальной расчлененности производного знака, реализует функциональный принцип иконической релевантности в рамках любого выбранного обозначения.

2. Иконичность как степень мотивированности производного знака. Осмысление понятия иконичности как показателя мотивированности (маркированности) языкового знака проявляется прежде всего через особенности стратификации значений в словообразовательной структуре: соотношение отсылочной и формант-ной частей производного слова с основными элементами его ономасиологической и семасиологической структуры приводит к снижению роста символичности при порождении и восприятии знака.

3. Иконичность как условие релевантного функционирования содержания деривата в условиях контекста. Именно степень иконичности структуры деривата обусловливает функциональный статус производного знака, а также «успешность» его дальнейшего развития. Представляя собой характеристику ментально-языкового процесса выбора средств языковой номинации, иконичность детерминирует индексальные признаки производного знака, задающиеся распределением словообразовательной информации не только по поверхности деривата, предложения, но и в пространстве дискурса в целом.

Прояснение семиотического потенциала иконичности обусловлено моделированием ценностных характеристик прежде всего поверхностной (словообразовательной) формы знака.

Материал анализа показывает, что иконичность словообразовательной формы деривата зависит от ряда параметров, репрезентированных во внешней форме знака: ступени деривации, степени членимости, способа словообразования, типа словообразовательной семантики, вида мотивации. Выделенные закономерности, влияющие на восприятие степени мотивированности деривата, определяются через описание деривационного потенциала лексики определенной ономасиологической структуры (эксплицитная/ имплицитная связка), а также специфики стратификации формальных / семантических модификаций словообразовательной структуры производных. Именно с выделением данных параметров связано определение степени иконичности производного слова в рамках предметной области проводимого исследования.

Анализ экспериментального материала позволил доказать факт производно-сти окказиональной словообразовательной структуры для носителей языка, посредством включения лексемы в соответствующий уровню идентификации контекст поверхностного / глубинного яруса лексикона, что обеспечивает обращение индивида к процессу номинативной деривации, гипостазирование семантических компонентов знака посредством категоризации по линии языковых / экстралингвистических знаний. Построение «шкалы иконичности» эксплицировало, таким образом, не только степень минимальности / максимальности иконического соответствия словообразовательной формы окказионального слова при его восприятии, но и в целом симметрию номинативных (кодирование) и когнитивных процессов (декодирование) речемыслительной деятельности индивида.

Моделирование иконичности в русле аспектов лингвосемиотических, когнитивных и психолингвистических исследований позволяет рассмотреть данный феномен через призму основных функций словесного знака. Именно положение о синкретизме (креолизации основных типологических свойств знаков разного рода) является ведущим в современных определениях природы языкового знака, учитывающих его иконические, индексальные и символические параметры. В свою очередь развертывание процесса восприятия слова, основанного на «рациональности» связи означаемого и означающего знака, не представляется возможным без функционирования перечисленных семиотических характеристик, симметризующих формы языковой символизации.

Рассмотрение иконичности как одного из концептуальных свойств, отражающих семиотическое своеобразие словообразовательной организации окказионального деривата, направлено и на выяснение «психической реальности» знаковых моделей ее восприятия. Так, выделение системы идентификационных параметров в проведенном системно-функциональном анализе окказиональных дериватов, а также частотность ассоциатов, опирающихся на разнообразные уровни языковой формы деривата (экспонентный, категориальный, мотивационный, деривационный), позволило соотнести выделенные уровни производного слова с идентификационными эталонами в русле тверской психолингвистической школы.

В роли идентификационных индикаторов иконичности словообразовательной динамики производного знака выступают фоносемантические, морфодерива-ционные и морфонологические прототипы, эксплицитно представленные в его поверхностной структуре. При этом организация данных формальных прототипов в определенную знаковую систему происходит за счет феномена полисемии. Именно полимотивационная стратегия раскрывает значимость различных языковых уровней в процессе семантизации окказионального слова. Соответственно, мотивационные стратегии осознания, к которым прибегает языковая личность, свидетельствуют о психической реальности различных аспектов словообразовательной формы окказионализмов - прежде всего графических (поскольку слово-стимул имеет символьное закрепление), а также звуковых, грамматических и семантических.

Понимание иконичности словообразовательной формы как ведущего направления симметризации уровней структуры производного знака позволяет подтвердить гипотезу о мотивированном векторе его создания, функционирования и восприятия на материале окказиональной деривации русского языка. Таким образом, феномен иконичности представляет собой синтез не только процессов семантизации, категоризации, хранения и передачи информации, стоящей за знаком, но и фокусирует становление новой языковой формы, а также различных формальных и семантических сдвигов, лежащих в основе смысло- и формообразования актов номинативной деривации.

 

Список научной литературыДенисова, Эльвира Степановна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Александрова О.И. Русское поэтическое словотворчество (организация плана выражения) // Художественная речь. Традиции и новаторство. Межвуз. сб. науч. тр. Куйбышев, 1980. Т.238.

2. Антипов А.Г. Русская диалектная морфонология. Проблемы описания. Кемерово, 1997.

3. Антипов А. Г. Морфонологическая категоризация словообразовательной формы: Автореф. дис. . докт. филол. наук. Кемерово, 2002.

4. Антипов А.Г., Денисова Э.С. Окказионализм как феномен ментального лексикона // Парадигматика в языке и речи: Сборник кафедры теории языка и славянорусского языкознания. Вып.2. Кемерово, 20046.

5. Антипов А.Г., Катышев ПА. Информативность как свойство единиц словообразования // Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии. Томск, 1998.

6. Антипов А.Г., Коншу Е.А. Фоносемантика производного слова // Языковая ситуация в России начала XXI века: Материалы Международной научной конференции. Т. 1. Кемерово, 2002.

7. Араева JI.A. Парадигматические отношения на словообразовательном уровне. Учебное пособие. Кемерово, 1990.

8. Афанасьева О.В. Имена прилагательных в системе кардинальных частей речи английского языка. М., 1992.

9. Бабенко Е.В. Стереотипное и окказиональное в лексике современной немецкой рекламы: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Москва, 2003.

10. Базылев В.Н. Феномен неопределенности газетной информации // Форматы непонимания. М., 2000.

11. Бакина М.Л. Словотворчество // Языковые процессы современной русской литературы. Поэзия. М.: Наука, 1977.

12. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Едиториал УРСС, 2001.

13. Баранов А.Г. Когнитивность текста: (К проблеме уровневой абстракции текстовой деятельности) // Жанры речи. Саратов, 1997

14. Барсук JI.B. Опыт экспериментального исследования процесса идентификации значения широкозначных слов индивидом // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста: Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калинин, 1988.

15. Барсук JI.B. Психолингвистическое исследование особенностей идентификации значений широкозначных слов (на материале существительных): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Саратов, 1991.

16. Батурина О.В. Идиоматичность словообразовательной формы (на материале микологической лексики русского языка): Дис.канд. филол. наук. Кемерово, 2004. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.

17. Белова Б.А. Окказиональное слово в синонимических отношениях // Русское слово в языке и речи. Вып. 2, Кемерово, 1977а.

18. Белова Б.А. Сложное окказиональное слово в поэтической речи // Вопросы языкознания в сибирской диалектологии. Томск, 19776.

19. Бенвенист Э. Общая лингвистика. Пер. с фр. / Общ. ред., вступ. ст. и комментарий Ю.С. Степанова. Изд. 2-е, стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2002. Блинова О.И. Русская диалектология. Лексика: Учебное пособие. Томск: Изд-во ТГУ, 1984а.

20. Блинова О.И. Явление мотивации слов: Лексикологический аспект. Томск, 19846. Блинова О.И. Русская мотивология: Учеб.- метод, пособие, 2-е изд. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2004.

21. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию: В 2 т. М., 1963. Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск, 1992.

22. Вяткина М.В. Полисемия словообразовательной формы (на материале русских говоров): Дис.канд. филол. наук. Кемерово, 2004.

23. Гак В.Г. Новые слова и словари новых слов // Новые слова и словари новых слов. Л.: Наука, 1978.

24. Гарганеева К.В. Явление мотивации в социо-возрастном аспекте. Автореф. дис. .канд. филол. наук. Томск, 1999.

25. Герман И.А. Лингвосинергетика. Барнаул, 2000.

26. Гинзбург Е.Л. Словообразование и синтаксис. М., 1979.

27. Голев Н.Д. О процессе узуальной и окказионально-компенсирующей номинации предметов в речи // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Вып.4, Новосибирск, 1975.

28. Голев Н.Д. Введение в теорию и практику морфемно-словообразовательного анализа. Барнаул, 1980.

29. Голев Н.Д. Ономасиология как наука о номинации (о взаимодействии ономасиологии и семасиологии) // Семантика слова и его функционирование: Межвузовский сборник научных трудов. Кемерово, 1981.

30. Голев Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации. Томск, 1989.

31. Голев Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации: Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук. Свердловск, изд-во Урал, ун-та, 1991.

32. Голев Н.Д. Некоторые аспекты детерминации содержания языковых единиц // Де-терминационный аспект функционирования значимых единиц языка: языковые и неязыковые факторы. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1993.

33. Голев Н.Д., Чернышева Т.В. Публицистика как антропотекст, или «отраженный читатель» в тексте (на материале алтайской и центральной прессы) // Вестник Алтайского научного центра Сибирской академии наук высшей школы. Барнаул, № 5, 2002.

34. Голев Н.Д., Бринев К.И. О соотношении лексического и словообразовательного аспектов при описании мотивированных слов в системе и тексте // Миромоделирова-ние в языке и тексте. Томск, 2003.

35. Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка. М., 1986. Гольцова Н.Г. Окказиональность слова и окказиональность фразеологизма // Русский язык в школе, 1993, № 3.

36. Горелов И.Н. О значении и методике исследования интерференции // интерференция в устной и письменной немецкой речи студентов и школьников. Оренбург, 1969.

37. Горелов И.Н. Избранные труды по психолингвистике. М.: Лабиринт, 2003. Горошко Е.И. Языковое сознание (ассоциативная парадигма): Автореф. дис. . докт. филол. наук. Москва, 2001.

38. Гяч Н.В., Павлов В.М. О мотивированности аббревиатур // Материалы семинара по проблеме мотивированности языкового знака. Л., 1969.

39. Дрожащих Н.В. Иконические и символические аспекты языковых знаков // Знак. Слово. Текст: семиотические аспекты языковых единиц разных уровней. Коллективная монография. Тюмень: издательство Тюменского Государственного Университета, 2001.

40. Евсеева И.В. Словообразовательный тип как экспонент когнитивных процессов (на материале отсубстантивов с -ниц(а)): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Кемерово, 2002.

41. Егорова О.В. Окказиональные сложные слова в радиопьесе Д.Томаса «Под сенью молочного леса» (структура, семантика, функционирование): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Хабаровск, 2002.

42. Ермакова О.П. Лексические значения производных слов в русском языке. М.: Знание, 1984.

43. Жаботинская С.А. Ономасиологические модели в свете современных направлений когнитивной лингвистики // С любовью к языку: Сб. научн. трудов. М. — Воронеж, 2002.

44. Жинкин Н.И. О теориях голосообразования // Мышление и речь. М., 1963. Жинкин Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи // Вопросы языкознания, 1964, № 2.

45. Жинкин Н.И. Психологические основы развития речи // В защиту живого слова. М., 1966.

46. Журковский Б.В. Идеофоны: Сопоставительный анализ. М., 1968.

47. Залевская А.А. Проблемы организации внутреннего лексикона человека. Калинин,1977.

48. Залевская А.А. Психолингвистические проблемы семантики. Калинин, 1982. Залевская А.А. Проблемы психолингвистики. Калинин, 1983.

49. Залевская А.А. Индивидуальное знание: специфика и принципы функционирования. Тверь, 1992.

50. Залевская А.А. Вопросы теории овладения вторым языком в психолингвистическом аспекте. Тверь, 1996.

51. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М., 1999а.

52. Залевская А.А. Основные направления психолингвистических исследований в Тверском университете ■// Язык, культура и социум в гуманитарной парадигме. М.Тверь, 19996.

53. Залевская А.А. Интегративный подход к слову и тексту // Языковое сознание: содержание и функционирование. 13 Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. Тезисы докладов. 1-3 июня, 2000г. // Под ред. Е.Ф. Тарасова. М., 2000.

54. Земская Е.А. Как делаются слова. М., 1963.

55. Земская Е.А. Окказиональные и потенциальные слова в русском словообразовании // Актуальные проблем русского словообразования. Самарканд, 1972. Т.1. Земская Е.А. Современный русский язык: (Словообразование). М.: Просвещение, 1973.

56. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. Русская разговорная речь: Общиевопросы. Словообразование. Синтаксис. М., 1981.

57. Земская Е.А. Словообразование как деятельность. М.: Наука, 1992.

58. Земская Е.А. Активные процессы современного словопроизводства // Русский языкконца 20 столетия. М.: Наука, 1996.

59. Зубкова Л.Г. Системная мотивированность звуковой формы языка // Фонология и просодия слова. М., 1984.

60. Зубкова Л.Г. О соотношении звучания и значения слова в системе языка (к проблеме «произвольности» языкового знака) // Вопросы языкознания, 1986, № 5.

61. Зубкова Л.Г. Фонологическая типология слова. М., 1990.

62. Зубкова Л. Г. Симметрия и асимметрия языковых знаков // Проблемы фонетики I. М., 1993.

63. Зубкова Л. Г. Сущностные свойства языковой системы и вариативность ее элементов // Явление вариативности в языке: Материалы всероссийской конференции. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1997.

64. Зубкова Л.Г. Истоки и эволюция антропологического подхода к языку // Русский язык и русистика в современном культурном пространстве. Екатеринбург: Изд.- во Уральского ун-та, 1999а.

65. Зубкова Л.Г. К функциональному осмыслению языка: Аристотель В.фон Гумбольдт // Языковая ситуация в России начала XXI века: Материалы Международной научной конференции. Т. 1. Кемерово, 2002.

66. Зубкова Л.Г. К истории определения детерминанты языкового строя // Сопоставит, филология и полингвизм. Сб. науч. трудов. Казань, 2003.

67. Калниязов М.У. Окказиональные и потенциальные слова в языке современной периодики: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1978. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. Караулов Ю.Н. Язык: система и функционирование. М., 1988.

68. Караулов Ю.Н. Ассоциативная грамматика русского языка. М., 1993.

69. Катышев П.А. Полимотивация как концептуальная деятельность: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Кемерово, 1997.

70. Катышев П.А. О функциях окказионального образования (категория синтаксической деривации) // Общие проблемы строения и организации языковых категорий. М., 1998.

71. Катышев П.А. Мотивационная многомерность словообразовательной формы. Томск, 2001.

72. Катышев П.А. Язык как Energeia:. В. Фон Гумбольдт и Г.Г. Шпет // Лингвистика как форма жизни. Кемерово, 2002.

73. Катышев П.А., Соколова С.К. Полимотивация как проявление динамики языкового знака // Актуальные проблемы текста: лингвистическая теория и практика обучения. Улан-Удэ, 2004.

74. Катышев П.А. Полимотивация и смысловая многомерность словообразовательной формы: Автореф. дис. . докт. филол. наук. Кемерово, 2005а.

75. Катышев П.А. Полимотивация и смысловая многомерность словообразовательной формы. Томск, 20056.

76. Кинцель А.В. Эмоциональность текста как основа единства его связности и цельности // Текст: структура и функционирование: Сб.ст. / Под общ. ред. В.А. Пи-щальниковой. Вып.2, Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 1997.

77. Кинцель А.В. Психолингвистическое исследование эмоционально-смысловой доминанты как текстообразующего фактора: Монография. Барнаул: Изд-во Алт. Унта, 2000.

78. Киркинская Т.И. Деривационный компонент языковой способности (к типологии антропотекстов) // Языковая ситуация в России начала XXI века: Материалы Международной научной конференции. Т. 1. Кемерово, 2002.

79. Клименко А.П. К оценке результатов качественных синтагматических экспериментов // Семантическая структура слова: Психолингвистические исследования. М.: Изд-во «Наука», 1971. .

80. Ковалева Т.В. Производные с суффиксом -атор / тор в деривационной системе русского языка: когнитивный аспект: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Кемерово, 2004.

81. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной публицистики. М., Изд-во МГУ, 1971.

82. Котелова Н.З., Сорокин Ю.С. Предисловие // Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 60-х годов под ред. Н.З. Котело-вой и Ю.С. Сорокина: М., 1973.

83. Котелова Н.З. Первый опыт лексикографического описания русских неологизмов // Новые слова и словари новых слов. Л., 1978.

84. Котелова Н.З. Проект словаря новых слов русского языка. Л., 1982.

85. Котелова Н.З. Неологизмы // Языкознание. Большой энциклопедический словарьпод ред. В.Н. Ярцева,- 2-е изд. М., 2000.

86. Кемерово, 2003. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М., 1978.

87. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М., 1981.

88. Кубрякова Е.С. Производное слово как языковая структура представления знаний // Английский лексикон и структуры представления знаний: Сборник научных трудов МГЛУ. Вып. 429. М., 1994.

89. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997. Кубрякова Е.С. Актуальные проблемы изучения словообразовательных систем славянских языков // Научные доклады филологического факультета МГУ. Вып. 3. М., 1998.

90. Кубрякова Е.С. Когнитивные аспекты словообразования и связанные с ним правила инференции (семантического вывода) // Ver-gleichende Studien zu den Slavischen und Literaturen. Vol. 3. Frankfurt am Mein, 1999.

91. Леонова М.В. Три подхода к проблеме функционирования полиморфемных слов в лексиконе // Семантика слова и текста: Психолингвистические исследования. Тверь, 1998.

92. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М., 1969.

93. Леонтьев А.А., Рябова Т.В. Фазовая структура речевого акта и природа планов // Планы и модели будущего в речи. Тбилиси, 1970.

94. Лосев А.Ф. Философия имени у Платона // Платон. Собрание сочинений в 4-х т. М, 1990, Том 1.

95. Лукашевич Е.В. Интерпретация и понимание значения слова // Текст: варианты интерпретации. Вып.5, Бийск, 2000.

96. Лукашевич Е.В. Детки деткам рознь: этнопсихолингвистические проблемы русской ментальности // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты: Сб.ст. / Под общ. ред. В.А. Пищальниковой. Вып.З, Барнаул, 2001.

97. Лурия А.Р., Виноградова О.С. Объективное исследование динамики семантических систем // Семантическая структура слова: Психолингвистические исследования. М.: Изд-во «Наука», 1971. Лурия А.Р. Язык и сознание. М., 1979.

98. Лыков А.П. Окказиональное слово как лексическая единица речи // Филологические науки. М., 1971, № 5 (65).

99. Лыков А.Г. Можно ли окказиональное слово назвать неологизмом? // Русский язык в школе , 1972, № 2.

100. Мельников Г.П. Системная типология языков: Синтез морфологической классификации языков со стадиальной: Курс лекций. М.: Изд-во РУДН, 2000. Мельников Г.П. Системная типология языков: Принципы. Методы. Модели. М.: Наука, 2003.

101. Мечковская Н.Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура: Курс лекций: Учеб. пособие для студ. филол., лингв, и переводовед. фак. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2004.

102. Мигачев В.А., Панкрац Ю.Г. Об одной морфонологической тенденции («естественная фонология») // Теория грамматики. Морфология и словообразование. М., 1992.

103. Миськевич Г.И., Чельцова Л.К. Новые слова, их принятие и нормативная оценка (проблема новых слов в культурно-речевом аспекте) // Актуальные проблемы культуры речи. М.: Наука, 1970.

104. Миськевич Г.И. К вопросу о норме в словообразовании // Грамматика и норма. М., 1977.

105. Моррис Ч.У. Основания теории знаков // Семиотика. Сост., вступит статья и общ. ред. Ю.С. Степанова. М., «Радуга», 1983.

106. Мурзин Л.Н. Основы дериватологии. Пермь: Изд- во Перм. Ун-та, 1984. Мурзин Л.Н. Принцип деривации и деривационная грамматика // Очерки по лингвистической детерминологии и дериватологии русского языка. Барнаул: Изд- во Алт. Ун-та, 1998.

107. Нагель О.В. Русские именные словообразовательные типы синкретичной семантики (когнитивно-функцциональный аспект): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Томск, 2005.

108. Намитокова Р.Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект. Ростов Н/Д: Изд-во Рост. Ун-та, 1986.

109. Нефляшева И.А. Новообразования в газетно- публицистическом стиле: системно-функциональный анализ (на материале 1991-1997 годов): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Майкоп, 1998.

110. Никитевич В.М. Основы номинативной деривации. Минск, 1990.

111. Новое в русской лексике. Словарные материалы. 1977 1982, под ред. Н.З. Котеловой. М., 1980-1986.

112. Панов М.В. Позиционная морфология русского языка. М., 1999. Пересыпкина О.Н. Мотивационные ассоциации лексических единиц русского языка (лексикографический и теоретический аспекты): Автореф. дис. канд. филол. наук. Барнаул, 1998.

113. Петрухина Е.В. О производном слове в русском языке с когнитивной точки зрения // С любовью к языку: Сб. научн. трудов. М. — Воронеж, 2002. Пиаже Ж. Избранные психологические труды. М.: Международная педагог. Академия, 1994.

114. Пирс Ч.С. Из работы «Элементы логики. Grammatica speculative» // Семиотика. Сост., вступит статья и общ. ред. Ю.С. Степанова. М., «Радуга», 1983. Пищальникова В.А. Проблема смысла художественного текста. Психолингвистический аспект. Новосибирск, 1992.

115. Пищальникова В.А. Ментальные основания языковой способности // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты: Сб.ст. / Под общ. ред. В.А. Пищальниковой. Вып.З, Барнаул, 2001а.

116. Пищальникова В.А. Общее языкознание: Учебное пособие. Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 20016.

117. Попов Р.Н. Новые слова на газетной полосе // Русский язык в школе, 1993, № 4.

118. Попов Р.Н. Новые слова и словосочетания в языке современной прессы // Русскийязык в школе, 1996, № 1.

119. Потебня А.А. Мысль и язык. Киев, 1993.

120. Резанова З.И. Функциональный аспект словообразования. Русское производное имя. Томск, 1996.

121. Резанова З.И. Когнитивно-функциональный анализ языка и текста (проблемы внутренней и внешней детерминации) // Сибирский филологический журнал. 2003, № 2. Научное издание. Новосибирск: НГУ, 2003.

122. Родионова Т.Г. Стратегии идентификации неологизмов-глаголов: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Тверь, 1994.

123. Румянцева И.М. Психолингвистические механизмы и методы формирования речи: Автореф. дис. . докт. филол. наук. Москва, 2000. Русская грамматика. М., 1980. Т.1.

124. Русский ассоциативный словарь. Ассоциативный тезаурус современного русского языка / Под ред. Ю.Н. Караулова, Ю.А. Сорокина, Е.Ф. Тарасова и др. М.: ИРЯ РАН, 1996.

125. Савицкий И.П. Окказиональная лексика в еженедельнике «Der Spiegel»// Слово в динамике: сб. науч. трудов. Тверь: Изд-во ТГУ, 1997.

126. Савицкий И.П. О некоторых примерах лексической креативности. На материале современной журнальной прессы ФРГ // Слово в динамике: сб. науч. трудов. Тверь: Изд-во ТГУ, 1999.

127. Сазонова Т.Ю. Стратегии идентификации новых слов носителями языка (на материале прилагательных) // Слово и текст в психолингвистическом аспекте. Тверь, 1992.

128. Сазонова Т.Ю. Морфология в лексиконе человека // Семантика слова и текста: психолингвистические исследования. Тверь, 1998.

129. Сазонова Т.Ю. Моделирование принципов идентификации слова человеком: Психолингвистический подход. Тверь, 2000.

130. Сайкова Н.В. Взаимодействие слова и текста в деривационном аспекте (на материале вторичных текстов разных типов): Автореф. дис. канд. филол. наук. Барнаул, 2002.

131. Сигал К.Я. Проблема иконичности в языке (обзор литературы) // Вопросы языкознания, 1997, № 6.

132. Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. М., 1976.

133. Смирнова И.А. Восприятие стилистических синонимов носителями русского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Кемерово, 2004.

134. Солганик Г.Я. Русский язык и современная журналистика // Актуальные проблемы текста. Улан- Удэ, 2004.

135. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М., 1977. Степанов Ю.С. Семиотика. М., «Наука», 1971.

136. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения: Семасиологическая грамматика. М., «Наука», 1984.

137. Тогоева С.И. Экспериментальное исследование стратегий идентификации словесного новообразования индивидом // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. Калинин, 1988.

138. Тогоева С.И. Психолингвистические проблемы неологии. Тверь, 2000а.

139. Тогоева С.И. Психолингвистические проблемы неологии: Автореф. дис. . докт.филол. наук. Тверь, 20006.

140. Торопцев И.С. Лексическая мотивированность (на материале русского языка). Т.22, Орел, 1964.

141. Торопцев И.С. Словопроизводственная модель. Воронеж, 1980. Торопцев С.И. Язык и речь. Воронеж, 1985.

142. Торопцев С.И. Новое слово: лингвистический и психолингвистический подходы // Проблемы семантики: Психолингвистические исследования. Тверь, 1991. Трофимова Е.Б. Стратификация языка: теоретико-экспериментальное исследование. М,- Биробиджан, 1996.

143. Трубникова Ю.В. Деривационное функционирование лексических единиц текста (на материале современного русского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Барнаул, 1997.

144. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М., 1977

145. Улуханов И.С. Узуальные и окказиональные единицы словообразовательной системы // Вопросы языкознания, 1984, № 1.

146. Улуханов И.С. Смысл и значение в словообразовании // РЯШ, 1992, №2. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация. М., 1996.

147. Усманова А.Р. Знак иконический (или Иконичность) // Постмодернизм. Энциклопедия / Под ред. Грицанова А.А., Можейко М.А. Минск: Интерпрессервис: Книжный дом, 2001.

148. Ханпира Э.И. Об окказиональном слове и окказиональном словообразовании русского языка // Развитие словообразования русского языка. М.: Наука, 1966. Ханпира Э.И. Окказиональные элементы в современной речи // Стилистические исследования. М.: Наука, 1972.

149. Цыбова И.А. Проблемы словообразовательного анализа и синтеза (на материале суффиксации в современном французском языке): Автореф. дис. . докт. филол. наук. М., 1990.

150. Цыбова И.А. Словообразование в современном французском языке. М., 1996. Цыбова И.А. О моделировании словообразования // С любовью к языку: Сборник научных трудов. М. Воронеж: ИЯ РАН; ВГУ, 2002.

151. Шапошников В. Русская речь 1990-х: Современная Россия в языковом отображении. М., 1998.

152. Шахнарович A.M., Юрьева Н.М. Психолингвистический анализ семантики и грамматики (на материале онтогенеза речи). М.: «Наука», 1990.

153. Чернышева Н.Ю., Пищальникова В.А. Ритмомелодия как текстовая универсалия // Текст: структура и функционирование: Сб.ст. / Под общ. ред. В.А. Пищальниковой. Вып.2, Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 1997.

154. Шкуропацкая М.Г. Деривационное измерение лексики: системный аспект. Барнаул, 2003.

155. Шкуропацкая М.Г. Деривационная системность лексики (на материале русского языка): Автореф. дис. . докт. филол. наук. Кемерово, 2004.

156. Шумилина О.С. Стратегии идентификации иноязычных фразеологических единиц (на материале английских глагольных фразеологизмов): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Тверь, 1997.

157. Щерба JI.B. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974.

158. Щитка Н.Н. Внутренняя форма производных слов (на материале окказионализмов):

159. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ташкент, 1997.

160. Щур Г.С. О типах лексических ассоциаций в языке // Семантическая структура слова: Психолингвистические исследования. М.: Изд-во «Наука», 1971. Якобсон Р. В поисках сущности языка // Семиотика под ред. Ю.С. Степанова. М., 1983.

161. Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985.

162. Якубович Т.Д. Индивидуальные неологизмы и слова-метеоры // Стилистические исследования. М.: «Наука», 1972.

163. Янценецкая М.Н. Словообразовательное значение и его виды (основные понятия). Томск, 1987. Вып.1.

164. Янценецкая М.Н., Резанова З.И. К проблеме внутренней формы слова // Вопросы слово- и формообразования в индоевропейских языках: проблемы семантики. Томск, 1991.

165. Haiman J. The iconicity of grammar: isomorphism and motivation // Language. Vol. 56. 1980. №3.