автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Кодификация фонетической нормы в интонационном контуре нейтральных высказываний в современном английском языке

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Ненашева, Юлия Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Нижний Новгород
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Кодификация фонетической нормы в интонационном контуре нейтральных высказываний в современном английском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Кодификация фонетической нормы в интонационном контуре нейтральных высказываний в современном английском языке"

На правах рукописи

ООЗОБ2994

НЕНАШЕВА Юлия Александровна .1

КОДИФИКАЦИЯ ФОНЕТИЧЕСКОЙ НОРМЫ В ИНТОНАЦИОННОМ КОНТУРЕ НЕЙТРАЛЬНЫХ

ВЫСКАЗЫВАНИЙ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ (Экспериментально-фонетическое исследование)

10 02 04 - Германские языки

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Нижний Новгород - 2007

1 7»М'1 2007

003062994

Работа выполнена на кафедре английской филологии Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н А. Добролюбова

Научный руководитель: кандидат филологических наук,

доцент Борис Андреевич Жигалев

Официальные оппоненты: доктор фипопогическич наук,

профессор Эмма Борисовна Яковлева кандидат филологических наук, доцент Эмма Григорьевна Курятникова

Ведущая организация: Нижегородский государственный

университет им. Лобачевского

Защита состоится «23 мая» 2007 г в час ##мин. на заседании диссертационного совета К 212 163 01 по присуждению ученой степени кандидата филологических наук при Нижегородском государственном лингвистическом университете им Н А. Добролюбова по адресу 603155, Нижний Новгород, ул. Минина,'31 а, научный читальный зал библиотеки НГЛУ.

С диссертацией можно ознакомиться в научном читальном зале Нижегородского государственного лингвистического университета им Н.А Добролюбова.

Автореферат разослан « <21» апреля' 2007 г

Ученый секретарь / В В Денисова

Интонационная организация речи находится в фокусе постоянного внимания современной лингвистики Исследованию структурных характеристик интонационных контуров высказывания, выражающих модально-волевые, экспрессивные и другие виды значений, а также исследованию факторов, воздействующих на вариативность просодических составляющих интонационного контура высказываний посвящены работы отечественных и зарубежных лингвистов (Д А. Шахбагова, Т И. Шевченко, Т Г Медведева, Э Б Яковлева, D. Brazil, Е Grabe и др)

Диссертационное исследование представляет собой опыт комплексного описания особенностей интонационной организации нейтральных высказываний в современном английском языке с акцентом на интонационных моделях, характеризующих некодифицированную интонационную норму отдельном социальной группы носителей британского варианта английского языка

Интонационная организация речи регулируется посредством языковой нормы, одним из проявлений которой является интонационная норма. Интонационная норма - это правила и способы использования просодических единиц, выражающих коммуникативное значение высказывания Интонационную норму можно представить в виде набора просодических признаков, выраженного в статистических пропорциях, а также в виде границ вариативности просодических единиц Главной функцией интонационной нормы является обеспечение эффективности общения Нарушение интонационной нормы влечет за собой возникновение помех в осуществлении процесса общения и передачи информации

Интонационная норма имеет иерархичное строение, верхний ярус интонационной нормы занимает кодифицированная интонационная

норма. Нижерасположенные ярусы интонационной нормы не отмечены наличием кодификации Некодифицированная интонационная норма представляет собой интонационные навыки отдельных социальных/региональных групп носителей языка (Крысин, 1998, Бухаров, 1995)

Некодифицированная интонационная норма (узус) - это общепринятые, социально и лингвистически обусловленные способы использования просодических единиц Она носит обязательный характер для членов языкового коллектива, которые пользуются ей неосознанно, автоматически. Некодифицированная интонационная норма взаимодействует с кодифицированной интонационной нормой, модифицируя интонационные модели высказываний таким образом, чтобы они максимально соответствовали условиям речевого общения

Изучение структурных особенностей некодифчцированной интонационной нормы * представляется необходимым в свете изменяющейся языковой ситуации английского языка Изучение интонационной нормы социальных/региональных групп носителей английского языка дает возможность предсказывать тенденции изменения языковой нормы, а также способствует более глубокому пониманию принципов взаимодействия просодических единиц, выражающих коммуникативные значения высказываний. Изучение структурных особенностей некодифицированной интонационной нормы способствует установлению просодических черт, характеризующих интонационные стереотипы, соотносимые с определенными видами значений, и определению инвентаря интонем языковой системы английского языка

Объектом исследования являются высказывания, реализованные в обиходно-разговорной разновидности британского варианта английского языка.

Предметом исследования выступают просодические составляющие интонационных комплексов анализируемых высказываний.

Целью проведенного исследования является выявление структурных черт некодифицированной интонационной нормы одной социальной группы носителей британского варианта английского языка, а также определение соотношения кодифицированной и некодифицированной интонационных норм английского языка.

В соответствии с данной целью в исследовании были поставлены следующие задачи.

- провести акустический анализ просодических параметров высказываний трех коммуникативных типов, реализованных носителями девяти региональных разновидностей британского варианта английского языка;

- описать интонационные модели исследуемых высказываний основе выделенных струьпурмыч признаков интонационной организацч.: исследуемых высказываний,

- описать интонационные модели нейтральных высказываний характеризующих кодифицированную интонационную норму английского языка,

- изучить соотношение двух видов интонационной нормы английского языка на основании сравнения выделенных интонационных моделей;

- определить степень влияния двух видов интонационной нормы английского языка на просодическую организацию речи.

Экспериментальный материал составляют 486 высказываний, реализованных в форме трех коммуникативных типов общий вопрос, специальный вопрос и повествовательное высказывание Высказывания реализованы девятью группами дикторов Общее количество дикторов

равно 54 Каждая группа дикторов представляет одну региональную разновидность британского варианта английского языка Группы дикторов характеризуются равным соотношением полов Дикторы характеризуются принадлежностью к одной социальной группе, старшеклассники общеобразовательных школ крупных городских центров Исследуемые высказывания представляют собой фонетически изолированные фразы с относительно однородным сегментным составом Исследуемые высказывания характеризуются наличием одной синтагмы, одного интонационного центра Высказывания характеризуются нормативным порядком слов, отсутствием специфических лексических единиц.

Для выполнения задач исследования были использованы методы теоретического анализа, инструментально-акустического анализа, математико-статистической обработки данных

Актуальное! ь исследования определяется необходимостью комплексного изучения структурных особенностей некодифицированной интонационной нормы английского языка с привлечением метода межвариантного анализа Исследование структуры некодифицированной интонационной нормы является перспективным для определения инвентаря единиц, характеризующих данный вид интонационной нормы, и описания интонационных моделей, соответствующих коммуникативным типам высказываний

Научная новизна диссертационной работы состоит в попытке системного описания интонационных моделей, характеризующих некодифицированную интонационную норму современного английского языка В ходе исследования был проведен межвариантный анализ просодических составляющих интонационных комплексов высказываний с целью выявления специфики интонационных навыков одной

социальной группы носителей британского варианта английского языка Системное сопоставление интонационных моделей двух видов интонационной нормы английского языка позволило определить соотношение интонационных навыков отдельной группы носителей языка и кодифицированной интонационной нормы английского языка

Теоретическая значимость исследования заключается в выявлении структурных особенностей некодифицированной интонационной нормы одной социальной группы носителей английского языка, что являет^ вкладом в решение более широкой проблемы изучения перехода от одного вида языковой нормы к другому Исследование специфики некодифицированной интонационной нормы представляется значимым для определения взаимодействия двух видов интонационной нормы английского языка, выявления тенденций влияния двух видов нормы на интонационную организацию звучащей речи.

Положения, выносимые па защиту

1 Изменение социального устройства британского общества, появление новых форм языка, носящих надциалектный характер, привели к изменению ролей факторов, влияющих на вариативность просодической организации речи Возрастает роль социальных факторов, что находит отражение в использовании языковых единиц Социальные факторы играют объединяющую роль- они способствуют унификации интонационной организации речи носителей языка, принадлежащих к одной социальной группе, воздействуя на характер реализации просодических единиц в речи Структура интонационных комплексов высказываний и динамика развития просодических характеристик в речи членов определенной социальной группы носят общий характер и не выходят за рамки интонационной нормы данного языкового коллектива

2. Степень вариативности просодических признаков интонационных комплексов высказываний прямо пропорциональна их роли в выражении коммуникативного значения высказывания Совокупность просодических признаков с минимальной степенью вариативности составляет основу интонационного стереотипа

3. Интонационная норма социальной группы носит некодифицированный характер и описывается набором собственных правил и требований, определяющих специфику взаимодействия просодических составляющих в интонационных комплексах высказываний.

4 Некодифицированная интонационная норма мо>тет быть представлена в виде интонационных моделей, регулярно учасшующих в выражении коммуникативных значений высказываний

5. Сопоставление интонационных моделей кодифицированной и некодифииированной интонационной нормы позволяет выделить сходные и различительные черты, определяющие соотношение двух типов

гШТОииЦИО'ПЮ" 'ЮрМЬ> ОМГ-ПГЛТГЧ/ЛГГ» оччь-о

6 Сходство реализации просодических составляющих интонационных комплексов высказываний характеризует степень влияния кодифицированной интонационной нормы английского языка на интонационную организацию речи Отличительные особенности интонационных комплексов высказываний составляют структурные признаки некодифицированной интонационной нормы английского языка

Апробация работы проводилась в ходе подготовки теоретической основы исследования и проведения экспериментального исследования Основные положения диссертации представлены на международной научной конференции «Человек и язык в поликультурном мире»

(Владимир, 2006), международной научно-практической конференции «Современное общество, языки и пежкультурная коммуникация» (Чебоксары, 2006), в докладах на заседаниях кафедры английской филологии НГЛУ им Н А. Добролюбова, а также в четырех публикациях по теме исследования

Основные цели и задачи исследования обусловили его структуру Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложений Библиография включает список использованной лингвистической литературы на русском и английск«м языках (295 наименований) Основное содержание работ ы.

В главе I «Лингвистические аспекты изучения компонентов интонационного комплекса высказывания» рассматривается статус просодических единиц и структурные особенности просодического языкового уровня

Супрасегментная организация звучащей речи осуществляется при помоши просодических языкояых епинип препставлятоншх собой комплекс дистинктивных просодических признаков, участвующих в выражении значений звуковых цепочек различной протяженности Просодической единицей, выражающей коммуникативное значение высказывания, является интонема Интонема манифестируется в речи в виде значимых модификаций акустических коррелятов основных просодических составляющих, тона, интенсивности, темпа. Интонема представляет собой «интонационный стереотип», однозначно идентифицируемый носителями языка и соотносимый с определенным значением (Кодзасов, Кривнова, 2001)

Изменение социального устройства британского общества привело к изменениям в традиционной стратификации языковых форм

Формирование крупных городских центров, возрастающая мобильность населения, развитие средств * массовой информации и коммуникации приводят к появлению новых разновидностей языка На смену традиционным диалектам приходят формы языка, имеющие наддиалектный характер и широко используемые для осуществления повседневного общения Новая разновидность языка получила название «обиходно-разговорная форма языка» (Домашнее, 1989; Филичева, 1983) Обиходно-разговорная форма языка противопоставлена литературному языку по ряду признаков Обиходно-разговорная форма языка представляет собой систему, в которой присутствуют собственная языковая норма

Описание особенностей некодифицированной интонационной нормы необходимо начинать с описания интонационных моделей, со;тавляющих фонетический минимум речи Речевой фонетический минимум, необходимый для осуществления повседневного общения и передачи информации, выражает основные виды значений, составляющие семантическую структуру высказывания Т?ким минимумом счсдуст считать высказывания, в семантической структуре которых представлены три вида значения' денотативное, значение коммуникативного типа высказывания и значение нейтральности высказывания. Совокупность этих значений составляет коммуникативное значение высказываний В отечественной лингвистике отмечается необходимость поиска типичных интонационных моделей (нормальных, стандартных интонационных реализаций), на * основе которых можно вычленить дистинктивные просодические признаки (Петрянкина, 19&8)

В настоящем исследовании для обозначения таких высказываний предлагается использовать термин «нейтральные» высказывания Нейтральность в определенной степени соотносится с понятием нормы

Как маркированный характер ненормативных языковых единиц высвечивается на фоне нормативных единиц, так и присутствие специфического значения в семантической структуре высказывания выявляется при противопоставлении с нейтральными высказываниями

Нейтральность - структурное свойство высказывания, регулярно проявляющееся на всех уровнях языковой системы, участвующих в организации структуры высказывания. Значение нейтральности высказывания заключается в максимальной степени независимости от контекста и условий речевого общения Значение нейтральности высказывания выражается в отсутствии специфических способов использования просодических единиц, соотносящихся с определенными значениями высказывания

Структурными особенностями интонационных комплексов нейтральных высказываний, характеризующих кодифицированную интонационную норму англиизд ого языка, являются однофокусное распределение информации в высказывании, автоматизированный интонационный центр высказывания, совпадение фразоконечного и логического ударений, отсутствие дополнительных интонационных центров (точек акцентного выделения) Нейтральные высказывания характеризуются постепенно нисходящим тональным движением в предъядерной части синтагмы и плавным терминальным тональным движением. Типичными интонационными моделями нейтральных высказываний в кодифицированной интонационной норме английского языка следует считать сочетание низкой ровной предшкалы, нисходящей шкалы высокого/среднего/низкого уровня, терминального тонального движения, реализующегося в узком/среднем диапазонах, на низком/среднем тональном уровне, низкой/средней ровной заядерной части. Терминальное тональное движение участвует в выражении

значения коммуникативного типа высказывания. Терминальное тональное движение носит восходящий или нисходящий характер Восходящий терминальный тон используется в интонационных комплексах нейтральных высказываний, реализованных в форме общего вопроса Нисходящий терминальный тон используется в интонационных комплексах нейтральных высказываний, реализованных в форме специального вопроса и повествовательного высказывания.

Глава II «Акустический анализ и математико-статистическая обработка результатов акустического анализа» представляет собой описание просодических характеристик исследуемых высказываний, полученных в результате акустического анализа

Экспериментально-акустический анализ позволил сделать следующие выводы о взаимодействии просодических единиц в составе интонационного комплекса высказывания. В результате проведенного исследования было выявлено несоответствие традиционного деления синтагмы на функционально значимые отрезки и фактической делимитации интонационных комплексов исследованных высказываний В ходе проведенного анализа в интонационных комплексах исследованных высказываний было выделено два основных просодических комплекса, составляющих интонационный комплекс высказывания: предъядерный и ядерно-заядерный просодические комплексы

Просодические характеристики предшкалы повествовательных высказываний, выделенные в ходе акустического анализа не соответствуют ожидаемым просодическим характеристикам начальных безударных слогов Предшкала повествовательных высказываний характеризуется относительно высоким средним уровнем интенсивности. В предшкале исследуемых высказываний наблюдается высокий процент

локализации максимального значения интенсивности, минимальное значение интенсивности локализуется в предшкале очень редко. Среднее значение ЧОТ предшкалы превышает среднее значение ЧОТ синтагмы. Предшкала характеризуется мгшыми показателями локализации минимального значения ЧОТ, средними показателями локализации максимального значения ЧОТ. Вместе с тем, длительность предшкалы характеризуется крайне низкими значениями В предшкале отмечается максимальная степень компрессии звуков, выражаемая быстрым темпом произнесения Значения ЧОТ начальной точки тонального движения в предшкале повествовательных высказываний и начальных точек шкал высказываний, реализованных в форме общего и специального вопросов, принадлежат одному ряду данных, не проявляя статистически значимых расхождений. Безударные слоги предшкалы повествовательных высказываний реализуются на гом же тональном уровне, что и инициальные ударные слоги шкал общего и специального вопросов.

Изучение просодических характеристик предъядерных частей исслепованных высказываний позволяет сделать вывод о том. что традиционное деление синтагмы на функционально значимые отрезки и фактическая делимитация звуковой совокупности исследуемых речевых реализаций не совпадают В исследуемых высказываниях в состав такта входят слоги предшкалы и ударный слог шкалы, объединенные полновесным ударением Акустически безударные слоги предшкалы образуют единое целое со слогами шкалы в предъядерном просодическом комплексе интонационного комплекса повествовательных высказываний Просодические характеристики ударных слогов распространяются на безударные слоги предшкалы Основанием для подобного вывода служит комплексное изучение просодических характеристик предшкалы с учетом порогов восприятия акустических параметров и сравнительный анализ

просодических характеристик предъядерных частей речевых реализаций, различающихся значением коммуникативного типа

В пользу необходимости выделения предъядерного просодического комплекса и определения его функциональной значимости свидетельствует тот факт, что во всех исследованных высказываниях, различающихся значением коммуникативного типа, предъядерная часть интонационного комплекса носит похожий характер реализации. В исследуемых высказываниях наблюдается аналогичный характер тонального движения в шкалах высказываний, реализованных в форме общего и специального вопросов, и в предъядерной части повествовательного высказывания, включающей в себя предшкалу и шкалу. Потенциал предъядерного просодического комплекса заключается в выражении большого спектра значений модальных, логических, эмоциональных и тд Совокупность темпоральных, динамических и тональных характеристик предъядерной части делает возможным появление дополнительного интонационного центра, связанного с выражением спектра возможных значений

Характеристики предъядерного просодического комплекса не оказывают значимого влияния на выражение значения коммуникативного типа высказывания Как следствие, границы варьирования направления тонального движения и диапазона тональных изменений в предъядерном просодическом комплексе шире, чем в ядерно-заядерном просодическом комплексе Степень варьирования, в свою очередь, ограничивается невозможностью появления дополнительных центров акцентной выделенности Определенной значимостью в создании тонального движения в предъядерной части интонационного комплекса обладают расположение максимальных значений интенсивности и ЧОТ

В кодифицированной интонационной норме в ядерной части синтагмы реализуется терминальное движение тона, выражающее значение коммуникативного типа высказывания Длительность ядерной части исследуемых высказываний характеризуется меньшими значениями, чем длительность заядерной части В ядерной части редко локализуется максимальное значение интенсивности и ЧОТ. Около 70% исследуемых речевых реализаций имеют тональный диапазон ядерной части менее 2 пт, что с учетом порогов восприятия предполагает ровное движение тона в ядерной части. В то же время заядерные безударные слоги характеризуются большими значениями длительности, меньшими значениями темпа, относительно высокими значениями интенсивности и ЧОТ, большими значениями тонального диапазона, большей скоростью тонального движения Фонетически заядерные слоги воспринимаются как безударные Фонологически они оказываются релевантными, так как совокупность просодических параметров заядерных слогов оказывается значимой в осуществлении терминального тонального движения Просодические характеристики заядерной части высказываний доказывают, что безударные заядерные слоги играют важную роль в реализации терминального тонального движения Совокупность просодических характеристик ядерного слога и заядерной части создает возможность реализации терминального тонального движения, которое реализует выражение значения коммуникативного типа высказывания Особый характер взаимодействия просодических характеристик ядерного слога и заядерных безударных слогов дает основание для объединения их в единый просодический комплекс, функциональной задачей которого является выражение значения коммуникативного типа высказывания

Ядерно-заядерный просодический комплекс играет ведущую роль в выражении значения коммуникативного типа высказывания,

реализуемого посредством терминального тонального движения. Роль ядерно-заядерного комплекса в выражении значения нейтральности высказывания заключается в отсутствии значимой вариативности терминального движения, которая может быть связана с выражением иного значения высказывания Появление нового значения в семантической структуре высказывания может быть обусловлено также несоответствием используемого терминального тона ожидаемому членами языкового коллектива

Необычный характер просодических параметров заядерных безударных слогов объясняется особенностями ритмической организации разговорной речи. Разговорная речь характеризуется более упорядоченной ритмической организацией по сравнению с кодифицированным литературным языком. Действия ритмических закономерностей, влияние ритмических закономерностей на распределение различной степени ударности сегментов слов в речевом потоке проявляются в разговорной речи более активно, чем в

и-пттиЛыиипппяннпм питрпятл/пнпм ячр.тк'р Т-Тяийопыпрй лрЛппмяпии ппп

---п—г-----1----------- ------£---и I---- - -----1 I ' - ' '

влиянием ритмических закономерностей подвергаются именно безударные слоги, каковыми являются слоги заядерной части высказывания

Вариативность просодических составляющих интонационных комплексов высказываний проявляет зависимость от коммуникативного типа высказывания Просодические составляющие интонационных комплексов повествовательных высказываний в наименьшей степени проявляют вариативность, обусловленную региональной принадлежностью говорящего. Наибольшей степенью вариативности характеризуются просодические составляющие интонационных комплексов высказываний, реализованных в форме специального

вопроса Наличие грамматико-синтаксических маркеров, однозначно соотносящих грамматическую структуру высказывания и его коммуникативный тип, делает интонацию избыточной при выражении значения коммуникативного типа высказывания В интонационном комплексе специального вопроса вариативность проявляется даже в области терминального тонального движения Вместе с тем в интонационном комплексе высказывания сохраняются все дистинктивные просодические признаки, согласно которым высказывание способно выражать значения нейтральности и коммуникативного типа

В главе III «Лингвистическая интерпретация результатов акустического анализа» изложены закономерности реализации интонационных комплексов высказываний исследуемых коммуникативных типов, выявленные в ходе проведенного анализа.

1 Интонационный комплекс нейтральных высказываний, реализованных в форме общего вопроса, представляет собой сочетание предъядерного и ядерно-заядерного просодических комплексов Предъядерный комплекс хараь теризуегся восходяще-нисходящим волнообразным тональным движением Начальная точка тонального движения располагается на среднем/среднеповышенном уровне Начальное восходящее движение реализуется в пределах трех первых слогов Движение тона совершает подъем, достигая максимального тонального уровня. Последующее тональное движение носит нисходящий характер. Конечная точка движения располагается на среднем/ среднепониженном тональном уровне.

Начальная точка терминального тонального движения располагается на среднем/среднепониженном уровне. Терминальное тональное движение характеризуется наличием аллотонических вариантов ровновосходящего и нисходяще-восходящего тонального

движения Конечная точка тонального движения в ядерно-заядерной части высказывания находится на среднем/среднеповышенном уровне Терминальное тональное движение реализуется совокупностью просодических характеристик ядерного слога и заядерных безударных слогов.

2. Интонационный комплекс нейтральных высказываний, реализованных в форме специального вопроса, состоит из предъядерного и ядерно-заядерного просодических комплексов. Предъядерный просодический комплекс характеризуется восходяще-нисходящим волнообразным тональным движением Характер реализации тонального движения в предъядерном просодическом комплексе специального вопроса аналогичен характеру тонального движения в предъядерной части высказываний, реализованных в форме общего вопроса В

предъядерном просодическом комплексе специального вопроса начальная

«

точка тонального движения располагается на среднем/среднеповышенном уровне Конечная точка движения располагается на среднем/среднеповышенном тональном уровне. Начальная точка терминального тонального движения располагается на среднем/среднеповышенном уровне. Терминальное тональное движение характеризуется наличием аллотонических вариантов- ровнонисходящего и нисходяще-восходящего тонального движения. Конечная точка терминального тонального движения располагается на среднепониженном уровне. Восходящая часть терминального тонального движения выражена слабо, поэтому оно может быть признано незначимым для выражения значения коммуникативного типа высказываний

3 Интонационный комплекс повествовательных высказываний является сочетанием предъядерного и ядерно-заядерного просодических комплексов Предъядерный просодический комплекс представляет собой

совокупность просодических характеристик предшкалы и шкалы повествовательных высказываний В предъядерном просодическом комплексе повествовательных высказываний присутствует восходяще-нисходящее волнообразное тональное движение. Начальная точка тонального движения располагается на среднеповышенном уровне. Тональное движение достигает максимального уровня и затем совершает нисходящее движение, заканчивающееся на среднем/среднепониженном уровне Восходяще-нисходящее тональное движение в предъядерной части повествовательных высказываний реализуется на слогах предшкалы и первых двух слогах шкалы Начальная точка терминального тонального движения располагается на среднем/среднепониженном уровне Конечная точка тонального движения располагается на среднепониженном уровне Терминальное тональное движение характеризуется наличием аллотонических вариантов ровнонисходчщего и ровно-нисходящего терминального тонального движения

В ходе проведенного экспериментально-фонетического

ИССЛеДОВЗНИЧ УД?Ч0СЬ СДСТ^ТЬ ггсРГ|\,ю1ПИР имягитм-

1 Социальные факторы в определенных условиях преодолевают воздействие региональных факторов, способствуя унификации интонационной организации речи В рамках отдельной социальной группы носителей языка региональная вариативность просодических параметров ограничена Структурные признаки интонационной организации речи носят общий >арактер, проявляя независимость от региональной принадлежности говорящих. Речь членов одной социальной группы характеризуется одинаковыми способами реализации просодических составляющих интонационных комплексов высказываний.

2. В обиходно-разговорной форме языка существует интонационный стереотип, соотносимый с выражением значения

нейтральности высказывания и однозначно осознаваемый всеми носителями английского языка, независимо от региональной принадлежности. Значение нейтральности выражается в использовании интонационных комплексов высказываний, отличающихся отсутствием необычных, неожиданных моментов просодической выделенное™. Тональными характеристиками, участвующими в выражении нейтральности высказывания следует назвать средний тональный диапазон, низкий/средний тональный уровень высказываний. Вариативность просодических составляющих может быть уравновешена модификациями других компонентов интонации для сохранения общего значения нейтральности высказывания повышенные значения диапазона тональных изменений может быть компенсированы увеличением длительности, способствующим выравнивании: тонального движения путем уменьшения скорости тонального движения

3 В результате исследования речевых реализаций были выявлены два просодических комплекса, составляющих интонационный контур высказывания: прелъяперный и ялерно-заялерный просодические комплексы Просодические комплексы имеют разную функциональную значимость в выражении коммуникативного значения высказываний.

ПредъядерныЙ просодический комплекс выражает значение эмоциональной нейтральности/окрашенности высказывания,

выражающееся в отсутствии/наличии специального выделения структурных элементов высказывания, ассоциируемых со специфическим значением Совокупность темпоральных, динамических и тональных характеристик предъядерной части высказываний делает возможным появление дополнительных интонационных центров, связанных с выражением спектра значений.

Основная функция ядерно-заядерного просодического комплекса заключается в выражении шачения коммуникативного типа высказывания, которое реализуется при помощи терминального тонального движения Значимая вариативность терминального движения, способствует появлению оттенков значения или новых коммуникативных значений высказывания Проведенное исследование выявило зависимость вариативности терминального тонального движения от наличия грамматико-синтаксических маркеров, идентифицирующих

коммуникативный тип высказывания.

6 Интонационные комплексы исследованных нейтральных высказываний характеризуются большой степенью сближения с кодифицированной нормой Сходство интонационных моделей, полученных в результате исследования, и кодифицированных интонационных моделей обнаруживается в значениях тонального уровня, диапазона высказываний, однонаправленном развитии динамических и тональных характеристик в предъядернои части, выражающемся в понижении тона и громкости к концу высказывания Сближение выявленных интонационных моделей с кодифицированной интонационной нормой проявляется также в совпадении логического и фразового ударений во фразоконечном положении

7 Отличительные черты просодических составляющих представляют структурные особенности некодифицированной интонационной нормы Расхождение просодических составляющих сравниваемых интонационных моделей проявляется в тональном уровне начальной точки движения тона, в характере тонального движения в предъядерной части высказываний и наличии аллотонических вариантов терминального тонального движения в ядерно-заядерной части

Начальная точка тонального движения во всех анализируемых высказываниях располагается на среднем/среднеповышенном уровне. Начальная точка движения тона в предъядерной части анализируемых высказываний не проявляет зависимости от характера начальных слогов высказываний Тональное движение в предъядерной части исследованных высказываний всех коммуникативных типов носит восходяще-нисходящий волнообразный характер, обладающий высокой частотностью употребления в речи, независимо от региональной принадлежности говорящих Заядерные безударные слоги играют активную роль в реализации терминального тонального движения Способность заядерных тональных слогов выполнять данную функцию обеспечивается распределением временных, динамических и тональных характеристик интонационного комплекса высказываний

Перспективой продолжения работы нал слявленной темой является комплексное изучение "Интонационных комплексов высказываний, выражающих модально-волевые, экспрессивные и другие виды значений. Представляет интерес изучение интонационных комплексов высказываний других коммуникативных типов с целью определения типичных интонационных моделей, соответствующих коммуникативным типам высказываний

Содержание диссертации и результаты исследования отражены в следующих публикациях:

1. Ненашева Ю.А. О структурных особенностях просодических комплексов, составляющих интонационные модели нейтральных высказываний разных коммуникативных типов / Ю.А. Ненашева // Проблемы истории, филологии, культуры, - Вып. XVII. -Магнитогорск: Mary, 2006. - С. 542 - 550.

2. Ненашева Ю А. К вопросу о необходимости изучения взаимодействия нормы и узуса / Ю А. Ненашева // Проблемы современной когнитологии и семантики - Чебоксары, 2006 - С. 59-62

3 Ненашева Ю А Современное состояние нормы британского варианта английского языка/ Ю А.Ненашева // Человек и язык в поликультурном мире - Владимир, 2006 - Т 1 ~ С. 205-208

4 11енашева Ю А К вопросу о типичных просодических комплексах, оформляюших неэмфатические высказывания / Ю А Ненашева // Языкознание и литера гуроведение в синхронии и диахронии Межвуз сб научн ст -Вып 1 - Тамбов, 2006 -С 356-358

Ненашева Юлия Александровна Кодификация фонетической нормы в интонационном контуре нейтральных высказываний в современном английском языке (Экспериментально-фонетич< с-,ос исследование)

Лицензия ПД № 18-0062 от 20 12.2000 г.

Подписано в печать 0"$, Формат 60X90 1/816 Печ л. 1,5 Заказ 31/ Тираж 100 экз__Цена бесплатно

Типография НГЛУ им Н.А. Добролюбова 603155, г Н. Новгород, ул. Минина, 31а

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ненашева, Юлия Александровна

ГЛАВА I ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ КОМПОНЕНТОВ ИНТОНАЦИОННОГО КОМПЛЕКСА ВЫСКАЗЫВАНИЯ

1.1 Просодический уровень языковой системы

1.1.1 Соотношение просодии и интонации. Просодические единицы, их значения, функции

1.1.1 Изменения в стратификации языковых форм

1.2 Интонационная норма

1.2.1 Интонационная норма, особенности ее формирования и функционирования Кодифицированная и некодифицированная интонационная норма

1.2.2 Развитие произносительной нормы британского варианта английского языка Современная языковая ситуация, характеризующая состояние произносительной нормы британского варианта английского языка

1.3 Интонационная организация нейтральных высказываний

1.3.1 Определение нейтрального высказывания Структурные характеристики нейтрального высказывания

1.3.2 Интонационные модели нейтрального высказывания, характеризующие кодифицированную интонационную норму британского варианта английского языка

Выводы

ГЛАВА II АКУСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ И МАТЕМАТИКО-СТАТИСТИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА РЕЗУЛЬТАТОВ АКУСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА

2.1 Описание используемого материала и программного обеспечения

2.2 Методика проведения экспериментального исследования

2.3 Математико-статистическая обработка результатов акустического анализа

2.3.1 Временные характеристики интонационных комплексов нейтральных высказываний

2.3.2 Динамические характеристики интонационных комплексов нейтральных высказываний

2.3.3 Тональные характеристики интонационных комплексов нейтральных высказываний

Выводы

ГЛАВА III ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ РЕЗУЛЬТАТОВ АКУСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА

3.1 Интонационная модель нейтрального высказывания, реализованного в форме общего вопроса

3.2 Интонационная модель нейтрального высказывания, реализованного в форме специального вопроса

3.3 Интонационная модель нейтрального высказывания, реализованного в виде повествовательного высказывания

Выводы

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Ненашева, Юлия Александровна

Супрасегментная организация звучащей речи и зависимость ее вариативности от факторов разной природы являются предметом междисциплинарных исследований. Особенности интонационной организации высказываний, степень ее вариативности, природа факторов, оказывающих влияние на интонационную организацию высказываний, изучаются психологией, социологией, лингвистикой, теорией связи и другими областями науки. Интонационная организация речи находится в постоянном фокусе внимания отечественных и зарубежных лингвистов. Изучению вариативности интонационной организации речи под влиянием территориального фактора посвящены работы Д.А. Шахбаговой (1986), Т.С. Скопинцевой (1995), Г.М. Скулановой (1987). Особенности интонации, обусловленные влиянием социальных факторов, изучали Т.И. Шевченко (1990), Г.М. Вишневская (2003), М.В. Ганыкина (1992), В.Г. Тонконогов (1989), Э.Б. Яковлева (2005) и другие. Среди социальных факторов, вызывающих интонационную вариативность речи, выделяются психофизиологические и социальные характеристики: возраст, уровень образования, уровень культуры речи, социальный статус и другие. Интонационная вариативность, обусловленная влиянием территориальных и социальных факторов, проявляется в специфике взаимодействия просодических характеристик речи.

Английский язык занимает уникальное положение среди других языков мира. Он имеет максимальную по сравнению с другими языками степень распространения и использования, что позволяет считать его общемировым средством общения. Английский язык представляет собой полицентрическое образование, в состав которого входят национальные варианты языка, одним из которых является британский вариант английского языка. В свою очередь британский вариант английского языка характеризуется наличием вариантов, функционирующих в различных условиях речевого общения. Одним из таких вариантов является обиходно-разговорная форма языка.

Язык характеризуется наличием нормы, которая представляет собой способы и правила использования языковых средств, получившие социальное признание и одобрение. Норма может иметь признак письменной закрепленности: носить кодифицированный и некодифицированный характер. Некодифицированная норма находится на более низком иерархическом уровне по отношению к норме кодифицированной. Для определения тенденций изменения кодифицированной языковой нормы необходимо изучение структурных особенностей некодифицированной нормы, характеризующей отдельные социальные и региональные группы: своеобразная кодификация узуса.

Высокая степень вариативности просодических единиц значительно осложняет изучение структурных качеств интонационной нормы. Изучение некодифицированной интонационной нормы необходимо начинать с выявления базовых интонационных моделей, которые представляют собой минимум интонационной организации высказываний, необходимый для осуществления повседневного общения. Речевой фонетический минимум, необходимый для осуществления повседневного общения и передачи информации, выражает основные виды значений, составляющие семантическую структуру высказывания. Основными видами значений являются денотативное значение, значение коммуникативного типа высказывания и значение нейтральности высказывания. Совокупность этих значений составляет коммуникативное значение исследуемых высказываний.

Исследование интонационной организации высказываний, семантическая структура которых ограничена отмеченными видами значений, позволит выделить базовые интонационные модели, характеризующие некодифицированную интонационную норму. На фоне базовых интонационных моделей могут быть выявлены маркированные интонационные модели, связанные с выражением модально-волевых, экспрессивных и других видов значений.

Актуальность настоящего исследования определяется необходимостью комплексного изучения структурных особенностей некодифицированной интонационной нормы английского языка с привлечением метода межвариантного анализа и определения инвентаря единиц, характеризующих данный вид интонационной нормы. Представляется также важным описание интонационных моделей, соответствующих коммуникативным типам высказываний, характеризующих некодифицированную интонационную норму английского языка.

Целью проведенного исследования является выявление структурных черт некодифицированной интонационной нормы одной социальной группы носителей британского варианта английского языка, а также определение соотношения кодифицированной и некодифицированной интонационных норм английского языка.

В соответствии с данной целью в исследовании были поставлены следующие задачи:

- провести акустический анализ просодических параметров высказываний трех коммуникативных типов, реализованных носителями девяти региональных разновидностей британского варианта английского языка;

- описать интонационные модели исследуемых высказываний на основе выделенных структурных признаков интонационной организации исследуемых высказываний;

- описать интонационные модели нейтральных высказываний, характеризующих кодифицированную интонационную норму английского языка;

- изучить соотношение двух видов интонационной нормы английского языка на основании сравнения выделенных интонационных моделей;

- определить степень влияния двух видов интонационной нормы английского языка на просодическую организацию речи.

Объектом исследования являются высказывания, реализованные в обиходно-разговорной форме британского варианта английского языка.

Предметом исследования выступают просодические составляющие интонационных комплексов анализируемых высказываний.

Экспериментальный материал составляют 486 высказываний, реализованных в форме трех коммуникативных типов: общий вопрос, специальный вопрос и повествовательное высказывание. Высказывания реализованы девятью группами дикторов. Общее количество дикторов равно 54. Каждая группа дикторов представляет одну региональную разновидность британского варианта английского языка. Группы дикторов характеризуются равным соотношением полов. Дикторы характеризуются принадлежностью к одной социальной группе: старшеклассники общеобразовательных школ крупных городских центров. Исследуемые высказывания представляют собой фонетически изолированные фразы с относительно однородным сегментным составом. Исследуемые высказывания характеризуются наличием одной синтагмы в структуре высказывания, одного интонационного центра. Высказывания характеризуются нормативным порядком слов, отсутствием специфических лексических единиц.

Для выполнения задач исследования были использованы методы теоретического анализа, инструментально-акустического анализа, математико-статистической обработки данных.

Научная новизна диссертационной работы состоит в попытке системного описания интонационных моделей, характеризующих некодифицированную интонационную норму современного английского языка. В ходе исследования был проведен межвариантный анализ просодических составляющих интонационных комплексов высказываний с целью выявления специфики интонационных навыков одной социальной группы носителей британского варианта английского языка. Системное сопоставление интонационных моделей двух видов интонационной нормы английского языка позволило определить соотношение интонационных навыков отдельной группы носителей языка и кодифицированной интонационной нормы английского языка.

Теоретическая значимость исследования заключается в выявлении структурных особенностей некодифицированной интонационной нормы одной социальной группы носителей английского языка, что является вкладом в решение более широкой проблемы изучения перехода от одного вида языковой нормы к другому. Исследование специфики некодифицированной интонационной нормы представляется значимым для определения взаимодействия двух видов интонационной нормы британского варианта английского языка, выявления тенденций влияния двух видов нормы на интонационную организацию звучащей речи.

Положения, выносимые на защиту:

1. Изменение социального устройства британского общества, появление новых форм языка, носящих наддиалектный характер, привели к изменению ролей факторов, влияющих на вариативность просодической организации речи. Возрастает значение социальных факторов, что находит отражение в использовании языковых единиц. Социальные факторы играют объединяющую роль: они способствуют унификации интонационной организации речи носителей языка, принадлежащих к одной социальной группе, воздействуя на характер реализации просодических единиц в речи. Структура интонационных комплексов высказываний и динамика развития просодических характеристик в речи членов определенной социальной группы носят общий характер и не выходят за рамки интонационной нормы данного языкового коллектива.

2. Степень вариативности просодических признаков интонационных комплексов высказываний прямо пропорциональна их роли в выражении коммуникативного значения высказывания. Совокупность просодических признаков с минимальной степенью вариативности составляет основу интонационного стереотипа.

3. Интонационная норма социальной группы носит некодифицированный характер и описывается набором собственных правил и требований, определяющих специфику взаимодействия просодических составляющих в интонационных комплексах высказываний.

4. Некодифицированная интонационная норма может быть представлена в виде интонационных моделей, регулярно участвующих в выражении коммуникативных значений высказываний.

5. Сопоставление интонационных моделей кодифицированной и некодифицированной интонационной нормы позволяет выделить сходные и различительные черты, определяющие соотношение двух типов интонационной нормы английского языка.

6. Сходство реализации просодических составляющих интонационных комплексов высказываний характеризует степень влияния кодифицированной интонационной нормы английского языка на интонационную организацию речи. Отличительные особенности интонационных комплексов высказываний составляют структурные признаки некодифицированной интонационной нормы английского языка.

Апробация работы проводилась в ходе подготовки теоретической основы исследования и проведения экспериментального исследования. Основные положения диссертации представлены на международной научной конференции «Человек и язык в поликультурном мире» (Владимир, 2006), международной научно-практической конференции «Современное общество, языки и межкультурная коммуникация» (Чебоксары, 2006), в докладах на заседаниях кафедры английской филологии НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, а также в четырех публикациях по теме исследования.

Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложений. Во введении излагаются цели, задачи и основные положения исследования. Первая глава содержит теоретическую основу исследования, где изложено определение нейтральных высказываний, описаны интонационные модели, характеризующие кодифицированную интонационную норму. Во второй главе представлено описание экспериментального материала, методики

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Кодификация фонетической нормы в интонационном контуре нейтральных высказываний в современном английском языке"

Выводы

Сопоставление интонационных моделей, полученных в результате проведенного исследования, позволило сделать вывод о едином характере реализации просодических характеристик предъядерной части всех исследуемых высказываний, различающихся значением коммуникативного типа. Интерпретация значений, выражаемых интонацией, человеческим сознанием заключается в связывании определенных значений с просодическим комплексом, оформляющим не один отдельный слог, а целый пучок слогов.

В результате исследования речевых реализаций нами были выявлены два типа просодических комплексов, составляющих интонационный комплекс высказывания: предъядерный и ядерно-заядерный просодические комплексы. Выделенные просодические комплексы имеют разную функциональную значимость в выражении коммуникативного значения исследованных высказываний.

Предъядерные части исследованных высказываний, различающихся коммуникативным типом, имеют единый характер реализации, что позволяет связать их с выражением значения нейтральности исследованных высказываний. Предъядерный просодический комплекс выполняет функцию выражения значения нейтральности высказывания. Нейтральность высказывания заключается в максимальной степени независимости от условий речевого общения, что выражается в отсутствии сознательного выделения какого-либо элемента высказывания, ассоциируемого со специфическим значением.

Таким образом, потенциал предъядерного просодического комплекса заключается в выражении большого спектра значений: модальных, логических, эмоциональных и т.д. Совокупность темпоральных, динамических и тональных характеристик предъядерной части исследованных высказываний делает возможным появление дополнительных интонационных центров, связанных с выражением спектра модальных, эмоциональных, волевых и других видов значений. В пользу объединения просодических характеристик предъядерных частей высказываний в единый просодический комплекс говорит аналогичный характер тонального движения в шкалах высказываний, реализованных в форме общего и специального вопросов, и в предъядерной части повествовательного утвердительного высказывания, включающей в себя предшкалу и шкалу.

Значимые различия в способе реализации просодических составляющих исследуемых высказываний проявляются в ядерно-заядерной части интонационных комплексов высказываний, различающихся значением коммуникативного типа. Это позволяет выделить ядерно-заядерный просодический комплекс в составе интонационных комплексов исследованных высказываний. Основная функция ядерно-заядерного просодического комплекса заключается в выражении значения коммуникативного типа высказывания. Выражение коммуникативного типа высказывания заключается в реализации терминального тонального движения, которое ассоциируется с выражением значения коммуникативного типа высказывания.

Исследование выявило зависимость вариативности терминального тонального движения от наличия специфических грамматико-синтаксических маркеров. В интонационных комплексах высказываний, реализованных в форме специального вопроса, наблюдается вариативность терминального тонального движения. Отмечаемая вариативность терминального тонального движения носит незначимый характер, однако она выражена в большей степени, чем в интонационных комплексах высказываний, реализованных в форме общего вопроса, и повествовательных высказываний. Роль ядерно-заядерного комплекса в выражении значения нейтральности высказывания заключается в отсутствии значимой вариативности терминального движения, которая может быть связана с выражением иного значения высказывания. Появление нового значения в семантической структуре высказывания может быть обусловлено также несоответствием используемого терминального тона ожидаемому членами языкового сообщества.

Вариативность просодических составляющих интонационного комплекса высказывания находится в прямой зависимости от степени важности в выражении того или иного значения высказывания: вариативность тональных характеристик в предъядерном просодическом комплексе не несет большой значимости в выражении значения коммуникативного типа высказывания. Как следствие, направление и диапазон тонального движения в предъядерном просодическом комплексе имеет большие границы варьирования, чем в ядерно-заядерном просодическом комплексе. Но степень этого варьирования, в свою очередь, ограничивается невозможностью появления дополнительных центров акцентной выделенности, которые могут быть соотнесены с какими-либо значениями.

Вариативность тональных характеристик ядерно-заядерного просодического комплекса выражена в меньшей степени, поскольку значимое изменение тональных характеристик в ядерно-заядерном просодическом комплексе является причиной появления функционально значимых вариантов терминального тона. Значимая вариативность терминального тонального движения влечет за собой изменение основного категориального значения просодического комплекса, а, следовательно, и значения интонационного комплекса высказывания.

В ходе исследования было выявлено, что различный характер локализации максимального и минимального значений динамических и тональных характеристик, является значимым в интонационном комплексе высказываний. Интонационные комплексы высказываний, реализованных в форме специального вопроса и повествовательного высказываний, отличаются локализацией минимального значения интенсивности и максимальных значений интенсивности и ЧОТ в предъядерной части синтагмы. В высказываниях, реализованных в форме общего вопроса, минимальное значение интенсивности локализуется в ядерно-заядерной части синтагмы.

Вариативность просодических составляющих проявляет зависимость от коммуникативного типа высказывания. Просодические составляющие интонационного комплекса повествовательного высказывания в наименьшей степени проявляют вариативность, обусловленную региональной принадлежностью говорящего. Наибольшей степенью вариативности просодических составляющих интонационного комплекса высказывания характеризуются просодические составляющие интонационного комплекса высказывания, реализованного в форме специального вопроса. Наличие грамматико-синтаксических маркеров, однозначно соотносящих грамматическую структуру высказывания и его коммуникативный тип, делает интонацию несколько избыточной при выражении значения коммуникативного типа высказывания. В интонационном комплексе специального вопроса вариативность проявляется даже в области терминального тонального движения. Вместе с тем в интонационном комплексе высказывания сохраняются все признаки, согласно которым высказывание способно выражать значения нейтральности и коммуникативного типа.

В результате проведенного исследования можно сделать вывод, что в обиходно-разговорной форме языка существует некоторый интонационный стереотип, соотносимый с выражением значения нейтральности высказывания и однозначно осознаваемый всеми носителями английского языка, независимо от региональной принадлежности. Значение нейтральности носителями британского варианта английского языка выражается в использовании интонационных комплексов высказываний, отличающихся отсутствием специфических моментов просодической выделенности. Значение нейтральности, выражаемое динамическими составляющими интонационного комплекса высказывания, заключается в средних значениях параметра интенсивности, низкой вариативности максимальных значений интенсивности, последовательном снижении среднего уровня интенсивности к концу синтагмы. Тональными характеристиками, участвующими в выражении нейтральности высказывания следует назвать средний характер максимальных и минимальных значений ЧОТ, средний тональный уровень, средний тональный регистр. Вариативность просодических составляющих, обусловленная воздействием регионального фактора, может быть уравновешена модификациями других компонентов интонации для сохранения общего значения нейтральности высказывания: повышенный диапазон тональных изменений может быть компенсирован увеличением длительности, способствующим выравниванию тонального движения путем уменьшения скорости тонального движения. Понижение значений интенсивности, ЧОТ, темпа к концу высказывания способствуют созданию общего нисходящего характера тонального движения.

Ритмический рисунок нейтрального высказывания носит спокойный, размеренный характер. Размеренность ритмического рисунка высказывания достигается чередованием отрезков с большими и меньшими значениями временных, динамических, тональных характеристик.

Интонационные комплексы исследованных высказываний характеризуются большой степенью сближения с кодифицированной нормой. Схожими характеристиками интонационных моделей, полученных в результате исследования, и кодифицированных интонационных моделей являются: однонаправленное развитие динамических и тональных характеристик, обеспечиваемое локализацией максимальных значений ЧОТ и интенсивности в предъядерной части синтагмы, распределение значений ЧОТ и интенсивности в высказываниях, тональный уровень высказываний. Сближение с кодифицированной интонационной нормой проявляется в совпадении логического и фразового ударений во фразоконечном положении.

Отличительные черты просодических составляющих представляют самобытность интонационной нормы отдельной социальной группы носителей британского варианта английского языка. Данная интонационная норма носит некодифицированный характер и является совокупностью навыков интонационной организации высказываний. Расхождение просодических составляющих интонационных моделей, характеризующих два вида интонационной нормы, проявляется в делении высказываний на функционально значимые отрезки, в характере тонального движения в предъядерной части высказываний, степени участия заядерных безударных слогов в реализации терминального тонального движения.

Деление исследованных высказываний на функционально значимые отрезки не совпадает с традиционным членением синтагмы в кодифицированной интонационной норме. В отличие от традиционного деления синтагмы на функционально значимые отрезки, основанного на формальном критерии ударности/безударности слогов, деление исследуемых высказываний на функционально значимые отрезки связано со смысловым членением высказывания.

В ходе исследования было выделено два просодических комплекса функционально связанных с выражением разных видов значения высказывания. Предъядерный просодический комплекс представляет собой совокупность просодических характеристик предшкалы и шкалы высказывания. Тональное движение в предъядерной части исследованных высказываний начинается на среднепониженном/ среднем/среднеповышенном тональном уровне. Тональное движение в предъядерной части носит восходяще-нисходящий характер. Конечная точка тонального движения в предъядерной части исследованных высказываний располагается на среднем/среднепониженном уровне. Восходяще-нисходящее движение в предъядерной части интонационного комплекса характеризуется большой степенью частотности во всех исследованных высказываниях. Это дает основания утверждать, что восходяще-нисходящий волнообразный характер тонального движения в предъядерной части исследованных высказываний представляет собой интонационный навык одной социальной группы носителей языка. Различие интонационных моделей, характеризующих два вида интонационной нормы английского языка проявляется в реализации просодических параметров безударных слогов предшкалы в повествовательных высказываниях и инициальных ударных слогов шкалы высказываний, реализованных в форме общего и специального вопросов.

Ядерно-заядерный просодический комплекс является функционально значимым в выражении значения коммуникативного типа высказывания. Ядерно-заядерный просодический комплекс представляет собой совокупность просодических характеристик ядерного слога и заядерных слогов высказывания. Заядерные безударные слоги играют активную роль в реализации терминального тонального движения. Активная роль заядерных слогов в выражении значения коммуникативного типа высказывания наблюдается во всех исследованных коммуникативных типах высказываний. Это дает основание предположить, что реализация терминального тонального движения за счет совокупности просодических параметров ядерного слога и заядерной части представляет собой интонационный навык, характеризующий речь членов одной социальной группы.

161

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В соответствии с поставленными в настоящем диссертационном исследовании целями были выявлены просодические характеристики нейтральных высказываний, реализованных в форме трех коммуникативных типов. Выделенные просодические характеристики были исследованы с целью определения их значимости в выражении значений исследованных высказывания. На основе выделенных просодических характеристик, с учетом степени их значимости в выражении коммуникативного значения исследованных высказываний, были построены интонационные модели, характеризующие интонационные навыки отдельной социальной группы носителей английского языка. Одновременно с этим было проведено изучение соотношение кодифицированной и некодифицированной интонационных норм британского варианта английского языка. На основании сопоставления интонационных моделей, соответствующих коммуникативным типам нейтральных высказываний, были выделены сходные и различительные особенности интонационных моделей некодифицированной интонационной нормы.

Исследование выявило различную степень зависимости вариативности просодических составляющих интонационных комплексов высказываний от региональной принадлежности говорящих. Вариативность абсолютных значений просодических параметров проявила зависимость от регионального фактора. Относительные единицы, характеризующие структуру интонационных комплексов исследованных высказываний и динамику развития компонентов интонационного комплекса в речи, не проявили зависимости от регионального фактора. Это свидетельствует о перераспределении ролей факторов, воздействующих на интонационную вариативность звучащей речи. В рамках одной социальной группы социальные факторы выполняют объединяющую роль, нивелируя региональные различия. Речь членов одной социальной группы характеризуется общим характером реализации просодических единиц.

Структура интонационных комплексов высказываний и динамика развития просодических параметров в речи членов одной социальной группы носят единый характер и не выходят за рамки интонационной нормы данного языкового коллектива.

Степень вариативности просодических признаков интонационных комплексов исследованных высказываний прямо пропорциональна их роли в выражении значений высказывания. Предъядерная часть исследованных высказываний, различающихся значением коммуникативного типа, проявляет единство реализации просодических составляющих, что свидетельствует в пользу единой функциональной значимости предъядерной части высказываний. Значимая вариативность в интонационных комплексах исследуемых высказываний проявляется в ядерно-заядерной части, что подтверждает значимость ядерно-заядерной части высказывания в выражении значения коммуникативного типа высказывания.

Интонационная норма группы носителей языка, представленной в исследовании^ носит некодифицированный характер. Интонационная норма данной группы может быть описана набором правил использования языковых просодических единиц. Основой интонационной нормы являются базовые интонационные модели, представляющие собой интонационную организацию нейтральных высказываний. На фоне базовых интонационных моделей выявляются конситуативные и комбинаторные варианты интонационных контуров высказываний, связанные с выражением коммуникативного значения высказываний.

Сопоставление интонационных моделей, характеризующих кодифицированную и некодифицированную интонационную норму британского варианта английского языка, позволяет выявить сходные и различительные черты, определяющие соотношение двух видов нормы.

Сходство интонационных моделей характеризует влияние кодифицированной интонационной нормы на просодическую организацию речи и степень осознания кодифицированной интонационной нормы носителями британского варианта английского языка.

Отличительные особенности составляют структурные признаки некодифицированной интонационной нормы.

Перспективой работы над темой, заявленной в исследовании, является изучение структурных особенностей интонационных комплексов высказываний, выражающих модально-волевые, экспрессивные и другие виды значений. Применение метода межвариантного сравнения позволит выявить особенности интонационной нормы выражения определенных эмоциональных состояний. Представляет интерес также изучение интонационных комплексов высказываний других коммуникативных типов с целью определения типичных интонационных моделей, соответствующих коммуникативным типам высказываний.

 

Список научной литературыНенашева, Юлия Александровна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Аваиесов Р.И. Русская литературная и диалектная фонетика / Р.И. Аванесов - М.: Просвещение, 1974. - 287 с.

2. Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка: К вопросу о предмете социолингвистики / В.А. Аврорин JI.: Наука, 1975. -276 с.

3. Алексеев П.М. Квантитативные аспекты речевой деятельности / П.М. Алексеев // Языковая норма и статистика М., 1977. С. 43-59.

4. Анощенкова М.А. Акустические корреляты средств речевого контакта / М.А. Анощенкова // Функциональная просодия текста М., 1982. - Вып. 201.-С. 22-34.

5. Анощенкова М.А. Интонационные характеристики спонтанной речи и чтения диалогического текста / М.А. Анощенкова // Вопросы фонетики романских и германских языков М., 1977. - Вып. 108. - С. 14-25.

6. Антипова A.M. Система английской речевой интонации / A.M. Антипова -М.: Высшая школа, 1979. 131 с.

7. Антипова A.M. Ритмическая система английской речи / A.M. Антипова -М.: Высшая школа, 1984. 119 с.

8. Антипова A.M. Основные проблемы в изучении речевого ритма / A.M. Антипова//Вопросы языкознания 1990.-№ 5.-С. 124-135.

9. Антипова A.M. Просодические средства ритмизации спонтанной диалогической речи / A.M. Антипова // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи Горький, 1976. - С. 9-14.

10. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике / И.В. Арнольд-М.: Высшая школа. 1991. 139 с.

11. Артемов В.А. Экспериментальная фонетика / В.А. Артемов М.: Изд-во лит.на иностр. яз., 1956. - 228 с.

12. Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык / Н.Д. Арутюнова // Вопросы языкознания 1987. -№ 3. С. 3-19.

13. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: оценка, событие, факт / Н.Д. Арутюнова -М.: Наука, 1988.-338 с.

14. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова М.: Языки русской культуры, 1999. - 895 с.

15. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова -М.: Сов.энциклопедия, 1966. 607 с.

16. Афонская И.А. Сопоставительный анализ просодических средств выражения побудительной модальности в структуре повтора в английском и русском языках / И.А. Афонская // Исследование фонетических особенностей речевых стилей. М., 1979. - С. 64-82.

17. Бабушкина Е.А. Территориальная вариативность просодии английской речи в США: (Экспериментально-фонетическое исследование речевого континуума по оси север-юг): Автореф. дисс. . канд. филол. наук: (10.02.04) / Е.А. Бабушкина М., 2000. - 22с.

18. Баранникова Л.И. О разграничении языка и диалекта / Л.И. Баранникова //Язык и общество-М., 1968.-С. 170-180.

19. Барышникова К.К. О просодических единицах речи / К.К. Барышникова //Экспериментальная фонетика Минск, 1972.-С. 3-18.

20. Барышникова К.К. Уровни анализа просодии и ее функции / К.К. Барышникова // Экспериментальная фонетика Минск, 1975. - С. 4-23.

21. Баталин С.В. Особенности временной организации речи носителей национальных вариантов английского языка: (На материале гласных): Автореф. дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04 / С.В. Баталин М., 1990. -21 с.

22. Беликов В.И. Социолингвистика / В.И. Беликов, Л.П. Крысин -М.:Рос.гос.гуманит.ун-т, 2001.-436 с.

23. Белл Р.Т. Социолингвистика: цели, методы и проблемы / Р.Т. Белл М.: Междунар.отношения, 1980.-318 с.

24. Блохина Л.П. О роли просодических средств в организации устных текстов / Л.П. Блохина // Функциональная просодия текста Вып. 201. -М., 1982.-С. 52-61.

25. Блохина Л.П. О значениях, выражаемых интонацией, и интонационных дифференциальных признаках / Л.П. Блохина // Вопросы фонетики романских и германских языков М., 1977. - Вып. 108. - С. 40-53.

26. Богин Г.И. Развитие подъязыка разговорной речи в онтогенезе человека / Г.И. Богин // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи Горький, 1976. - С. 62-70.

27. Болычева Е.М. Фонетическая вариативность в аспекте кодифицированной нормы / Е.М. Болычева // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология 1996. - №. 1. - С. 69-81.

28. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика / В.Д. Бондалетов М.: Просвещение, 1987. - 159 с.

29. Бондарко Л.В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи / Л.В. Бондарко Л.: Изд-во ЛГУ, 1981. - 199 с.

30. Бондарко Л.В. Некоторые замечания по поводу маркированности -немаркированности членов фонетических противопоставлений / Л.В. Бондарко // Исследования по фонологии Москва, 1966. - С. 394-401.

31. Бондарко Л.В. Об основных интересах современной фонетики / Л.В. Бондарко // Язык. Личность. Текст М., 2005. - С. 449-455.

32. Бондарко Л.В. Основы общей фонетики / Л.В. Бондарко, Л.А. Вербицкая, М.В. Гордина СПб., 1991.- 149 с.

33. Бродович О.И. Диалектная вариативность английского языка: аспекты теории / О.И. Бродович Л.: Изд-во ЛГУ, 1988. - 193 с.

34. Бубенникова О.А. Литературная произносительная норма (RP) в Британии: история и перспективы развития / О.А. Бубенникова // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация 2004. - №. 2.-С. 18-32.

35. Будагов Р.А. Литературные языки и языковые стили / Р.А. Будагов М.: Высшая школа, 1967. - 376 с.

36. Будагов Р.А. Что такое развитие и совершенствование языка? / Р.А. Будагов М.: Наука, 1977. - 264 с.

37. Бурая Е.А. Ритмическая организация спонтанной диалогической речи / Е.А. Бурая//Просодия текста-М., 1980.-Вып. 169-С. 164-178.

38. Бухаров В.М. Фонетические нормы в системе современного немецкого национального языка / В.М. Бухаров // Социальная стратификация языка -Пятигорск, 1989.-С. 6-8.

39. Бухаров В.М. Варианты норм произношения современного немецкого литературного языка: Монография / В.М. Бухаров Н.Новгород, 1995. -138 с.

40. Бухтилов Л.Д. К вопросу обработки акустических параметров просодических характеристик речи / Л.Д. Бухтилов // Экспериментальная фонетика Минск, 1975. - С. 46-56.

41. Быкова О.И. Социолект как маркер этноконнотата / О.И. Быкова // Социальная власть языка Воронеж, 2001. - С. 40-45.

42. Vassilyev V.A. English Phonetics: A Theoretical Course / V.A. Vassilyev -M.: Higher School, 1970. 323 c.

43. Вербицкая Л.А. Давайте говорить правильно / Л.А. Быстрицкая М.: Высшая школа, 1993. - 143 с.

44. Вербицкая Л.А. Система и норма (фонетические аспекты) / Л.А. Вербицкая // Функциональная просодия текста Вып. 201. - М., 1982. - С. 87-96.

45. Веренич Н.И. Темп речи как один из компонентов просодии / Н.И. Веренич // Экспериментальная фонетика и прикладная лингвистика -Минск, 1980.-С. 11-17.

46. Веренинова Ж.Б. К проблеме компонентов интонации (структурный и функциональный принципы в определении места просодических явлений в общей системе фонетических средств) / Ж.Б. Веренинова // Филологические науки 1997. - №2. - С. 84-86.

47. Винокур Т.Г. К характеристике говорящего: интенция и реакция / Т.Г. Винокур // Язык и личность М., 1998. - С. 11-22.

48. Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц / Т.Г. Винокур М.: Наука, 1980. - 27 с.

49. Вишневская Г.М. Phonetic variation, the pronunciation norm of English and the Russian learner / Г.М. Вишневская // Фонетическая вариативность: билингвизм и диглоссия Иваново, 2000. - С. 67-73.

50. Вишневская Г.М. Экспериментально-фонетическое исследование интонационной структуры и функциональных особенностей низкой мелодической шкалы в английской речи: Автореф. дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Г.М. Вишневская М., 1973. - 27 с.

51. Вишневская Г.М. Социальные аспекты акцентной речи / Г.М. Вишневская // Социальные варианты языка Н.Новгород, 2003. - С. 1821.

52. Вишневская Г.М. Интонационный аспект звучащей речи / Г.М. Вишневская // Язык. Человек. Общество СПб.; Владимир, 2005. - С. 327332.

53. Волкова В.И. Интонационные маркеры вежливых вопросительных высказываний в бизнес-общении / В.И. Волкова // Фонетическая вариативность: билингвизм и диглоссия Иваново, 2000. - С. 80-84.

54. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки / Е.М. Вольф М.: Наука, 1985.-228 с.

55. Ворошкевич Д.В. Роль интонации в формировании социо-культурного компонента межличностного общения: Автореф. дисс. . канд. филол.наук:( 10.02.04) / Д.В. Ворошкевич М., 2003. - 17с.

56. Гайдучик С.М. Типология речевых высказываний / С.М. Гайдучик // Экспериментальная фонетика Минск, 1972. - С. 46-67.

57. Гайдучик С.М. Фоностилистика в стилистической системе языка / С.М. Гайдучик // Экспериментальная фонетика Минск, 1975. - С. 65-78.

58. Гак В.Г. Языковые преобразования / В.Г. Гак М.: Языки русской культуры, 1998. - 763 с.

59. Ганыкина М. В. Развитие интонационной нормы английского языка: (Экспериментально-фонетическое исследование на материале южноанглийского произношения): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / М.В. Ганыкина М., 1992. - 22 с.

60. Гарифуллин Л.Б. Структура семиозиса и проблема разговорной речи / Л.Б. Гарифуллин // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи Горький, 1976. - С. 88-92.

61. Гинзбург Е.Л. К функциональной характеристике просодии / Е.Л. Гинзбург // Исследования по фонологии М., 1966. - С. 97-160.

62. Головин Б.Н. Язык и статистика / Б.Н. Головин М.: Просвещение, 1971.-191 с.

63. Градобык Н.С. Дубовский Ю.А. Опыт изучения модификаций фразовой слоговыделенности в английском языке / Н.С. Градобык, Ю.А. Дубовский // Экспериментальная фонетика Минск, 1975. - С. 79-88.

64. Грановая И.И. Восприятие позиционной вариативности интонационных единиц (на материале американского варианта английского языка) / И.И. Грановая // Просодическая интерференция Иваново, 1989. - С. 37-41.

65. Горбачевич К.С. Вариантность слова и языковая норма / К.С. Горбачевич Д.: Наука, 1978. - 238 с.

66. Гордина М.В. О различных функциональных звуковых единицах языка / М.В. Гордина // Исследования по фонологии -М., 1966. С. 172-184.

67. Горелов И.Н. О «следах» смыслового синтаксирования в разговорной реплике / И.Н. Горелов // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи Горький, 1976.-С. 112-119.

68. Davydov M.V., Yakovleva Y.E. Types of voices as part of speech portrayals / M.V. Davydov, Y.E Yakovleva Moscow, 2001.- 185 c.

69. Davydov M.V., Yakovleva Y.E. Prosodic images in English speech / M.V. Davydov, Y.E Yakovleva Moscow, 1999.-247 c.

70. Дерман T.A. Семантико-синтаксические предпосылки просодической организации высказывания: (Экспериментально-фонетическое исследование на материале английского языка): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / Т.А. Дерман Минск, 1984. - 23 с.

71. Дешериев Ю.Д. Проблема функционального развития языка и задачи социолингвистики / Ю.Д. Дешериев // Язык и общество М., 1968. - С. 55-81.

72. Домашнев А.И. Языковые отношения в Федеративной Республике Германии / А.И. Домашнев JL, 1989. - 158 с.

73. Домашнев А.И. Современный немецкий язык в его национальных вариантах / А.И. Домашнев-JI.: Наука, 1983.-231 с.

74. Домашнев А.И. Проблема классификации немецких социолектов / А.И. Домашнев // Вопросы языкознания 2001. - № 2 - С. 127-140.

75. Долинин К.А. Ролевая структура коммуникации в разговорной речи / К.А. Долинин // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи Горький, 1976.-С. 149-157.

76. Долотин К.И. Проблемы экспериментального исследования эмоциональной речи / К.И. Долотин // Экспериментальные исследования звучащей речи М., 1998. - С. 21-59.

77. Дубовский Ю.А. Просодические контрасты в языке / Ю.А. Дубовский -Симферополь, 1983. 94 с.

78. Дубовский Ю.А., Будасов Ю.Л. Влияние пластики языка на дифференциацию значений, эксплицируемых просодией / Ю.А. Дубовский, Ю.Л. Будасов // Просодическая интерференция Иваново, 1989.-С. 49-56.

79. Дубовский Ю.А. Установление критериев фоновариантной автономизации в языке / Ю.А. Дубовский // Социальная стратификация языка Пятигорск, 1989.-С. 16-17.

80. Ермоленко Г.И. Модальная семантика речевой просодии и ее метаязык: (Экспериментально-фонетическое исследование на материале английского языка): Автореф. дисс. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук:(10.02.04). Пятигорск, 1988. - 18 с.

81. Егоров В.Ф. О нейтрализации оппозиций в сфере парадигматических форм предложения в условиях разговорной речи / В.Ф. Егоров // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи Горький, 1976. -С. 157-164.

82. Жаналина Л.К. Язык и речь: оппозиции / Л.К. Жаналина // Филологические науки 1998. -№ 4. - С. 55-65.

83. Жинкин Н.И. Язык. Речь. Творчество: Избранные труды: Исследования по семиотике, психолингвистике, поэтике / Н.И. Жинкин М., 1998. - 364 с.

84. Жигалев Б.А. Классификация и функции нормативных сегментных и просодических единиц / Б.А. Жигалев // Нормы человеческого общения -Н.Новгород, 1997.-С. 39-40.

85. Жигалев Б.А. Тема-рематическая организация предложения и его супрасегментные характеристики / Б.А. Жигалев // Семантикосинтаксическая структура словосочетания и предложения Н.Новгород, 1993.-С. 36-43.

86. Жирмунский В.М. Проблема социальной дифференциации языков / В.М. Жирмунский // Язык и общество М., 1968. - С. 22-39.

87. Жирмунский В.М. Общее и германское языкознание: Избранные труды / В.М. Жирмунский Л.: Наука, 1976. - 692 с.

88. Жирмунский В.М. Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков / В.М. Жирмунский М., Л.: Наука, 1964. - 313 с.

89. Жирмунский В.М. Немецкая диалектология / В.М. Жирмунский М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1956. - 636 с.

90. Зиндер Л.Р. Экспериментальная фонетика и фонология / Л.Р. Зиндер // Функциональная просодия текста М., 1982-Вып. 201.-С. 109-120.

91. Зиндер Л.Р. Общая фонетика / Л.Р. Зиндер М.: Высшая школа, 1979. -311 с.

92. Зиновьева Е.Н. Интонационная категория тона и ее реализация в спонтанной монологической речи: (Экспериментально-фонетическое исследование на материале английского языка): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / Е.Н. Зиновьева М., 1995. - 16 с.

93. Златоустова Л.В. и др. Общая и прикладная фонетика / Л.В. Златоустова, Р.К. Потапова, В.И. Трунин-Донской М.: Изд-во МГУ, 1986. - 303 с.

94. Здоровова Б.Б. Модификация просодической системы под влиянием изменения темпа речи: (Экспериментально-фонетическое исследование на материале английского языка): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / Б.Б. Здоровова М., 1982. - 22 с.

95. Здоровова Б.Б. Зависимость просодических элементов речи от ее темпа / Б.Б. Здоровова // Актуальные вопросы интонации М., 1984. - С. 71-76.

96. Здоровова Б.Б. Влияние темпа на мелодическую, акцентную и ритмическую структуру английской речи / Б.Б. Здоровова // Просодия текста-М., 1980.-Вып. 169.-С. 235-254.

97. Каплуненко A.M. Языковое отражение общественных классовых отношений в современной Британии / A.M. Каплуненко // Социальная стратификация языка Пятигорск, 1989. - С. 24-26.

98. Казанникова Д.Л. Некоторые особенности реализации категории «константность вариативность» в спонтанных монологах: (В рамках организующей функции интонации): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:(10.02.04) / Д.Л.Казанникова - М., 2003. - 16 с.

99. Калита А.А. Взаимодействие интенсивности и тональных характеристик как интенсивности компонентов интонации текста / А.А. Калита // Взаимодействие сегментного состава и просодии текста Киев, 1986. - С. 53-56.

100. Кантер Л.А. Системный анализ речевой интонации / Л.А. Кантер М.: Высшая школа, 1988. - 127 с.

101. Кантер Л.А. Интонометрия как раздел экспериментальной фонетики / Л.А. Кантер // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи Горький, 1976. - С. 3-9.

102. Кантер Л.А., Овечкина Т.Ф. К вопросу о связности и целостности устного текста / Л.А. Кантер. Т.Ф. Овечкина // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи Горький, 1976. - С. 29-37.

103. Кантер Л.А. Основные проблемы фоностилистического анализа текста/ Л.А. Кантер // Исследование фонетических особенностей речевых стилей -М, 1978.-С. 19-29.

104. Кантер Л.А. и др. Об акустическом различии интонации вопроса и утверждения в английском языке / Л.А. Кантер, М.А. Соколова, А.П. Чижов // Исследование фонетических особенностей речевых стилей М., 1978.-С. 29-40.

105. Карасик В.И. Язык социального статуса: Монография / В.И. Карасик -М., 1992.-329 с.

106. Карневская Е.Б., Метлюк А.А. Соотношение просодических единиц и вариантов / Е.Б. Карневская, А.А. Метлюк // Актуальные вопросы интонации М., 1984. - С. 23-28.

107. Карневская Е.Б. и др. О просодических дифференциальных признаках завершенности/незавершенности высказываний / Е.Б. Карневская, А.А. Метлюк, И.И. Панова // Экспериментальная фонетика Минск, 1975. - С. 137-148.

108. Карпов К.Б. Стратификация синтаксических значений интонаций / К.Б. Карпов // Функциональная просодия текста М., 1982. - Вып. 201. - С. 120-138.

109. Ш.Карчажкина В.А. Акустическая структура и функции восходяще-нисходящего тона в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук:(10.02.04) / В.А. Карчажкина М., 1974. - 33 с.

110. Каспранский P.P. Проблемы нормы и нормативности в языкознании / P.P. Каспранский // Проблемы нормы и вариативности в реализации высказывания Горький, 1990.-С. 3-15.

111. Каспранский P.P. Статус разговорного языка и кодифицированного литературного языка в рамках единого национального языка / P.P. Каспранский // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи Горький, 1976. - С. 224-230.

112. Кереева С.Б. Социальная обусловленность интонационной вариативности речи: (Экспериментально-фонетическое исследование на материале английского языка): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / С.Б. Кереева М., 1988. - 23 с.

113. Князев Б.А. Функционально-стилистическая наполняемость разговорной речи / Б.А. Князев // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи Горький, 1976. - С. 242-247.

114. Князева Н.И. Ритмическая организация устной речи: (Экспериментально-фонетическое исследование на материале современного английского языка в сопоставлении с белорусским):

115. Автореф. дисс. канд. филол. наук: (10.02.04), (10.02.02) / Н.И. Князева-Минск, 1981.-21 с.

116. Ковалев Ю.В. К вопросу об интонационных единицах / Ю.В. Ковалев // Актуальные вопросы интонации М., 1984. - С. 29-38.

117. Ковалева Л.Б. Фоностилистические особенности эллиптических сложноподчиненных предложений с придаточными дополнительными в английском и русском языках / Л.Б. Ковалева // Исследование фонетических особенностей речевых стилей М., 1979. - С. 11-19.

118. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика / С.В. Кодзасов, О.Ф. Кривнова М.: Рос.гос.гуманит.ун-т, 2001. - 590 с.

119. Колесов В.В. Язык города / В.В. Колесов М.: Высшая школа, 1991. -190 с.

120. Комлев Н.Г. Семантическая аспектация языка / Н.Г. Комлев // Язык и мышление-М., 1967.-С. 177-187.

121. Костецкая А.Г. Социолингвистические характеристики речи образованной молодежи Великобритании и США: Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.19) / А.Г. Костецкая Волгоград, 2001. - 19 с.

122. Кравченко В.А. Просодические особенности стилистически окрашенных простых предложений с инверсией именного сказуемого / В.А. Кравченко // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи -Горький, 1976.-С. 19-29.

123. Кравченко В.А. Интонационная структура простых инвертированных предложений с непарными союзами / В.А. Кравченко // Исследование фонетических особенностей речевых стилей М., 1979. - С. 82-87.

124. Крысин Л.П. Рецензия на книгу «Функциональная стратификация языка / Л.П. Крысин//Вопросы языкознания 1987. -№3.~ С. 138-142.

125. Крысин Л.П. О речевом поведении человека в малых социальных общностях / Л.П. Крысин // Язык и личность М., 1989. - С. 78-86.

126. Крысин Л.П. Языковая норма: жесткость УБ.толерантность / Л.П. Крысин // Массовая культура на рубеже XX XXI веков: Человек и его дискурс -М., 2003.-С. 57-66.

127. Кузнецов П.С. Проблема дифференциальных признаков в фонологии и разграничение различных типов их / П.С. Кузнецов // Исследования по фонологии Москва, 1966.-С. 199-217.

128. Кузнецова Н.А. Структура и функции нисходящих тонов и их вариантов в современном английском языке: (Экспериментально-фонетическое исследование): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / Н.А. Кузнецова-М., 1988.- 17 с.

129. Ш.Кузьменко Н.Т. Вариативность акцентной структуры фразы в зависимости от внутрилингвистических стилистических факторов: (Экспериментально-фонетическое исследование): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:(10.02.04).-Минск, 1990.- 17 с.

130. Курятникова Э.Г. К вопросу о произносительной норме американского варианта английского языка / Э.Г. Курятникова // Нормы человеческого общения Н.Новгород, 1997. - С. 52-53.

131. Ш.Кухаренко В.А. Индивидуальная речевая система как отражение общеязыковых, групповых и собственно индивидуальных характеристик /

132. B.А. Кухаренко // Социальная стратификация языка Пятигорск, 1989.1. C. 32-33.

133. Кучер А.В., Дубовский Ю.А. Просодия фамильярно-разговорных речевых единиц / А.В. Кучер, Ю.А. Дубовский // Социальная стратификация языка Пятигорск, 1989. - С. 34-36.

134. Лаптева О.А. Изучение русской городской разговорной речи в местных центрах / О.А. Лаптева // Вопросы языкознания 1995. - № 5. - С. 127141.

135. Лебедева А.А. Особенности фразовой акцентуации английского языка (в синхронии и диахронии) / А.А. Лебедева М.: Высшая школа, 2000. - 146 с.

136. Лебедева А.А. Различия в местоположении интонационных центров в английских и русских фразах: (Экспериментально-фонетическое исследование): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / А.А. Лебедева -М., 1999.-23 с.

137. Ленца Д.Л. Фонетика в аспекте прагматики / Д.Л. Ленца Кишинев: Штииница, 1989.-94 с.

138. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность / А.А. Леонтьев М.: Просвещение, 1969.-211 с.

139. Лингвистический энциклопедический словарь / науч.-ред. совет изд-ва «Сов.Энцикл.», Ин-т язык. АН СССР; Гл.ред. В.Н. Ярцева М., 1990. -682 с.

140. Маковский М.М. Английские социальные диалекты: (Онтология, структура, этимология) / М.М. Маковский М., 1982. - 135 с.

141. Маковский М.М. Английская диалектология: Современные английские территориальные диалекты Великобритании / М.М. Маковский М.: Высшая школа, 1980. - 191 с.

142. Медведева Т.Г. Самая популярная разновидность произношения?: К вопросу о путях развития произносительной нормы в британском варианте английского языка / Т.В. Медведева // Филологические науки -2000.-№1.-С. 78-83.

143. Медведева Т.Г. Просодические и спектральные характеристики эмоционально окрашенной речи: (На материале английского языка в сопоставлении с русским): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / Т.В. Медведева М., 1977. - 27 с.

144. Метлюк А.А. О знаковости и значениях фразовой просодии / А.А. Метлюк // Экспериментальная фонетика и прикладная лингвистика -Минск, 1980.-С. 49-55.

145. Метлюк А.А. О месте фразовой просодии в системе языка / А.А. Метлюк //Функциональная просодия текста М., 1982.- Вып. 201.-С. 139-148.

146. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика / Н.Б. Мечковская М.: Аспект пресс, 2000. - 205 с.

147. Мисуно Е.А. Структура и функции восходящего тона в английском и русском языках: Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04), (10.02.01) / Е.А. Мисуно Минск, 1983. - 22 с.

148. Михайлов В.Г., Златоустова Л.В. Измерение параметров речи / В.Г. Михайлов, Л.В. Златоустова М.: Радио и связь, 1987. - 168 с.

149. Мишин И.Ф. Речевой узус и культура общения / И.Ф. Мишин // Нормы человеческого общения Н.Новгород, 1997. - С. 57-58.

150. Мошнина Т. В. Развитие орфоэпической нормы английского языка, обусловленной социально-лингвистическими факторами: Автореф. дисс. . канд. филол. наук:(10.02.04)/Т.В. Мошнина-М., 1989.- 16 с.

151. Мыркин В.Я. Всегда ли языковая норма соотносится с языковой системой? / В.Я. Мыркин // Филологические науки 1998. - № 3. - С. 2231.

152. Николаева Т.М. Фразовая интонация славянских языков / Т.М. Николаева М.: Наука, 1977. - 277 с.

153. Николаева Т.М. Типология интонации и акцентное выделение / Т.М. Николаева // Экспериментально-фонетический анализ речи Л., 1989. -Вып. 2.-С. 113-122.

154. Николаева Т.М. От звука к тексту / Т.М. Николаева М.: Языки русской культуры, 2000. - 679 с.

155. Николаева Т.М. Семантика акцентного выделения / Т.М. Николаева -М.: Едиториал УРСС, 2004. 102 с.

156. Николаева Т.М. Функциональный синтаксис и семантика. Интонология. Диахроническое языкознание. Обращение к фразовой просодии: параллели и расхождения / Т.М. Николаева // Актуальные вопросы интонации М., 1984. - С. 3-16.

157. Новик Н.А. Временная организация слога в английской спонтанной речи: Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / Н.А. Новик -Минск, 1990.- 18 с.

158. Норк О.А. О фонологических признаках просодии и методах их изучения / О.А. Норк // Функциональная просодия текста М., 1982. -Вып. 201.-С. 149-155.

159. Нушикян Э.А. Разновидности восходящего завершения в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук:(663) / Э.А. Нушикян М., 1969.-23 с.

160. Петрянкина В.И. Межъязыковые различия интонации / В.И. Петрянкина //Актуальные вопросы интонации М., 1984.-С. 113-131.

161. Петрянкина В.И. Методические особенности экспериментально-фонетического исследования просодических отклонений в русской речи иностранцев / В.И. Петрянкина // Экспериментальная фонетика и обучение произношению М., 1976. - С. 3-32.

162. Петрянкина В.И. К вопросу об интонационных единицах и их нейтрализации / В.И. Петрянкина // Функциональная просодия текста -М., 1982.-Вып. 201.-С. 167-179.

163. Петрянкина В.И. Функционально-семантический аспект интонации / В.И. Петрянкина М.: Изд-во Рос.ун-та дружбы народов, 1988. - 190 с.

164. Портнова Н.И. К вопросу о вариативности просодических характеристик спонтанной речи / Н.И. Портнова // Функциональная просодия текста -М., 1982.-Вып. 201.-С. 180-188.

165. Потапов В.В. К динамике становления вербального ритма / В.В. Потапов // Вопросы языкознания 1999. - № 2. - С. 58-71.

166. Потапова Р.К. Акустическая характеристика компонентов слогового стыка / Р.К. Потапова // Исследования по фонологии М., 1966. - С. 401406.

167. Потапова Р.К., Линднер Г. Особенности немецкого произношения / Р.К. Потапова, Г. Линднер М.: Высшая школа, 1991. - 318 с.

168. Потапова Р.К. О современном подходе к пониманию модели речевой коммуникации / Р.К. Потапова // Функциональная просодия текста М., 1982.-Вып. 201.-С. 189-198.

169. Потапова Р.К., Потапов В.В. Фонетика и фонология на стыке веков: идеи, решения, проблемы / Р.К. Потапова, В.В. Потапов // Вопросы языкознания 2000. - № 4. - С. 3-26.

170. Пыж Е.М. Интонация и значение (К проблеме языковой экономии и избыточности) / Е.М. Пыж // Вопросы стилистики Саратов, 1981. - С. 85-95.

171. Родионова О.С. Интонационная подсистема компонент системы языка / О.С. Родионова - Саратов, 2001. - 130 с.

172. Родионова О.С. Система языка определяющий фактор просодической делимитации звучащего текста: (Экспериментально-фонетическое исследование на материале немецкого языка): Автореф. дисс. . докт. филол. наук:( 10.02.04) / - М., 2001. - 46 с.

173. Русская разговорная речь: Фонетика, морфология, лексика, жест М.: Наука, 1983.-С. 5-79.

174. Рудзит Г. А. Фраза как просодическая единица контекста: (Экспериментально-фонетическое исследование на материале современного французского языка): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.05) / Г.А. Рудзит Минск, 1975. - 29 с.

175. Русецкая Т.П. Модификация просодической структуры высказывания в зависимости от его длины в английском языке : Автореф. дисс. . канд. филол. наук:(10.02.04) / Т.П. Русецкая Минск, 1988. - 23 с.

176. Саможенов С.Н. О нормативности в интонационных исследованиях / С.Н. Саможенов // Нормы человеческого общения Н.Новгород, 1997. -С. 77-78.

177. Ш.Сампар В.Н. Сферы регуляции и нормы речевого поведения / В.Н. Сампар // Филологические науки 2003. - № 3. - С. 61-68.

178. Светозарова Н.Д. Просодическая организация высказывания в интонационной системе языка: Автореф. дисс. . докт. филол. наук:( 10.02.04) / Н.Д. Светозарова Л., 1983. - 32 с.

179. Светозарова Н.Д. Интонационная система русского языка / Н.Д. Светозарова-Л.: Изд-во ЛГУ, 1982. 175 с.

180. Светозарова Н.Д. Фонетическая реализация интонационных противопоставлений / Н.Д. Светозарова // Актуальные вопросы интонации -М., 1984.-С. 16-23.

181. Скребнев Ю.М. Введение в коллоквиалистику / Ю.М. Скребнев -Саратов, 1985.-208 с.

182. Скребнев Ю.М. Очерк теории стилистики / Ю.М. Скребнев Горький, 1975.- 174 с.

183. Скуланова Г.М. Региональная вариативность интонации: (Экспериментально-фонетическое исследование на материале английского языка в Шотландии): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:(10.02.04) / Г.М. Скуланова М., 1987. - 22 с.

184. Смирнов JI.H. О месте литературного идиома в стратификационных моделях национального языка / JI.H. Смирнова // Социальная стратификация языка Пятигорск, 1989. - С. 49-52.

185. Сокиркина Л.И. Роль интонации в различении омонимичных высказываний: (На материале русского и английского языков): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.19) / Л.И. Сокиркина Саратов, 1982. -17 с.

186. Соколова М.А. К вопросу об исследовании модально-различительной функции интонации / М.А. Соколова // Исследование фонетических особенностей речевых стилей М., 1978. - С. 6-13.

187. Сороколетова Н.Ю. Территориальные особенности интонационной реализации категории «завершенности незавершенности» в британском варианте английского языка: Автореф. дисс. . канд. филол. наук: (10.02.20) / Н.Ю. Сороколетова - Волгоград, 2003. - 19 с.

188. Сухарева Е.Е. Дифференциальные признаки завершенности и вопросительности в интонационной системе английского языка: Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / Е.Е. Сухарева Воронеж, 2003. -17 с.

189. Таболич Е.В. Конкретно-языковые черты в просодической структуре английского вопроса: (Экспериментально-фонетическое исследование: анализ-синтез-анализ): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / Е.В. Таболич Киев, 1983. - 20 с.

190. Тихонова И.С. К вопросу об употреблении типов шкалы с нисходящим движением голосового тона в современном английском языке / И.С. Тихонова // Исследование фонетических особенностей речевых стилей -М., 1978.-С. 50-63.

191. Торсуев Г.П. Вопросы акцентологии современного английского языка / Г.П. Торсуев М.,-Л. Изд-во АН СССР, 1960. - 91 с.

192. Торсуев Г.П. Константность и вариативность в фонетической системе / Г.П. Торсуев- М.: Наука, 1977. 125 с.

193. Торсуев Г.П. Проблемы теоретической фонетики и фонологии / Г.П. Торсуев М.: Наука, 1969. - 100 с.

194. Торсуева И.Г. Интонация и смысл высказывания / И.Г. Торсуева М.: Наука, 1979,- 111 с.

195. Торсуева И.Г. Распределение функциональной нагрузки компонентов интонации / И.Г. Торсуева // Вопросы фонетики романских и германских языков-М., 1977.-Вып. 108.-С. 119-127.

196. Трахтеров А.Л. Английская фонетическая терминология / А.Л. Трахтеров М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1962. - 348 с.

197. Трескова С.И. Социолингвистические проблемы массовой коммуникации: (Принципы изменения языковой вариативности) / С.И. Трескова- М.: Наука, 1989.- 151 с.

198. Трохина Р.С. Фоностилистические характеристики просодии общего вопроса в современном английском языке: (Экспериментально-фонетическое исследование): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / Р.С. Трохина Минск, 1977. - 22 с.

199. Успенская Н.Е. Роль интонации в реализации функции воздействия / Н.Е. Успенская // Проблемы нормы и вариативности в реализации высказывания- Горький, 1990.-С. 123-129.

200. Филин Ф.П. К проблеме социальной обусловленности языка / Ф.П. Филин // Язык и общество М., 1968. - С. 5-22.

201. Филичева Н.И. Немецкий литературный язык / Н.И. Филичева М.: Высшая школа, 1992. - 176 с.

202. Филичева Н.И. Диалектология современного немецкого языка / Н.И.Филичева М.: Высшая школа, 1983.- 191 с.

203. Фомиченко Л.Г. Просодическая реализация коммуникативных функций сообщения и воздействия в английской монологической речи: (Экспериментально-фонетическое исследование): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:(10.02.04) / Л.Г. Фомиченко М., 1985. - 16 с.

204. Хатунцева Е.Б. Нормы русской разговорной речи и их варианты / Е.Б. Хатунцева // Вопросы стилистики Саратов, 1981. - С. 40-54.

205. Хромов С.С. Интонация в системе языка и проблемы методического прогнозирования / С.С. Хромов М.: Рос.ун-т дружбы народов, 2000. -190 с.

206. Цеплитис Л.К. Анализ речевой интонации / Л.К. Цеплитис Рига: Зинатне, 1974. - 272 с.

207. Чубарова А.Л. Интонационная структура фраз, выражающих модальные значения безразличия/интереса в английском языке: (В сопоставлении с русским): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:( 10.02.04) / А.Л. Чубарова -М, 1975.-32 с.

208. Шапошников В.Н. О территориальной и функциональной структуре русского языка к концу XX столетия / В.Н. Шапошников // Вопросы языкознания 1999. - № 2. - С. 50-58.

209. Шахбагова Д.А. Фонетическая система английского литературного языка целостность, устойчивость, вариативность: Автореф. дисс. . докт. филол. наук:( 10.02.04) / Д.А. Шахбагова - М., 1986. - 38 с.

210. Шахбагова Д.А. Varieties of English Pronunciation / Д.А. Шахбагова М.: Высшая школа, 1982. - 128 с.

211. Шаховский В.И. Языковая личность в эмоциональной коммуникативной ситуации / В.И. Шаховский // Филологические науки 1998. - №2. - С. 59-65.

212. Шварцкопф Б.С. Типы соотношения вариантов и статистические исследования нормы / Б.С. Шварцкопф // Языковая норма и статистика -М., 1977.-С. 126-134.

213. Швейцер А.Д. Современная социолингвистика: теории, проблемы, методы / А.Д. Швейцер М.: Наука, 1977. - 174 с.

214. Шевченко Т.И. Коммуникативные функции социальной вариативности интонации: (Экспериментально-фонетическое исследование на материале английского языка): Автореф. дисс. . докт. филол. наук:( 10.02.04) / Т.И. Шевченко -М., 1990.-48 с.

215. Шевченко Т.И. Социальная дифференциация английского произношения: Монография / Т.И. Шевченко М.: Высшая школа, 1990. -142 с.

216. Шевченко Т.И. О месте интонации в социолингвистических исследованиях английского языка в Великобритании / Т.И. Шевченко // Функциональная просодия текста М., 1982. - Вып. 201. - С. 225-237.

217. Шевченко Т.И. Экстралингвистическая ситуация, социальные роли и интонация / Т.И. Шевченко // Фонетика и психология речи Иваново, 1984. - С. 134-141.

218. Шунтова Р.А. Структура и функции ритма в формировании просодии фразы:(Экспериментально-фонетическое исследование на материале современного английского языка): Автореф. дисс. . канд. филол. наук:(10.02.04) / Р.А. Шунтова Минск, 1975. - 23 с.

219. Щерба JI.B. Фонетика французского языка: Очерк французского произношения в сравнении с русским / JI.B. Щерба М.: Высшая школа, 1963.-309 с.

220. Щерба JI.B. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. -427 с.

221. Юрина Л.В. К вопросу о языковой и речевой норме / Л.В. Юрина // Социальная стратификация языка Пятигорск, 1989. - С. 70-78.

222. Юрик О.П. К вопросу об особенностях интонационного выделения коммуникативного центра фразы в английской разговорной речи / О.П. Юрик // Исследование фонетических особенностей речевых стилей М., 1979.-С. 32-39.

223. Яковлева Э.Б. Фонетическая оформленность немецкой спонтанной полилогической речи: Автореф. дисс. . докт. филол. наук:( 10.02.04) / Э.Б. Яковлева М., 2005. - 42 с.

224. Abercrombie D. Elements of General Phonetics / D. Abercrombie -Edinburgh: University Press, 1980. 203 p.

225. Allen W.S. Living English Speech. Stress and Intonation Practice for the Foreign Student / W.S. Allen London: Longman, Green & Co, 1957. - 196 P

226. Armstrong L.E., Ward I.C. A Handbook of English Intonation / L.E. Armstrong, I.C. Ward Cambridge: Heffer, 1944. - 124 p.

227. Bolinger D. Intonation and its Parts: Melody in Spoken Speech / D. Bolinger Stanford (Calif.): Stanford univ. press, 1986.-421 p.

228. Bolinger D. Aspects of Language / D. Bolinger NY; Chicago; San Francisco; Atlanta: Harcourt Brace Jovanovich, Inc., 1975. - 682 p.

229. Brazil D. The Communicative Value of Intonation in English / D. Brazil -Cambridge: CUP, 1997. 188 p.

230. Brazil D. et al. Discourse Intonation and Language Teaching / D. Brazil, M. Coulthard, C. Johns Harlow (Essex): Longman, 1981. - 205 p.

231. Burchfield R. W. The English language / R. W. Burchfield Oxford, NY: Oxford Univ. Press, 1985. - 194 p.

232. Cauldwell R. D. Judgments of attitudinal meanings in isolation and in context / R. Cauldwell // http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells

233. Cruttenden A. Intonation / A. Cruttenden Cambridge, etc: CUP, 1986. - 2141. P

234. Crystal D. Prosodic Systems and Intonation in English / D. Crystal London; NY: CUP, 1969.-381 p.

235. Crystal D. The English Tone of Voice. Essays in Intonation, Prosody & Paralanguage / D. Crystal London: Edward Arnold, 1975. - 198 p.

236. Crystal D. A Dictionary of Linguistics and Phonetics / D. Crystal Oxford; NY, 1985.-337 p.

237. Crystal D. The English language / D. Crystal London: The Penguin Group, 1990.-288 p.

238. Crystal D., Davy D. Advanced Conversational English / D. Crystal, D. Davy -London: Longman, 1979. 132 p.

239. Crystal D., Quirk R. Systems of Prosodic and Paralinguistic Features in English / D. Crystal, R. Quirk London; The Hague; Paris: Mouton, 1964. - 94 P

240. Crystal D. Cambridge Encyclopaedia of the English Language / D. Crystal -Cambridge: CUP, 1995. 489 p.

241. Danes F. Sentence Intonation from a Functional Point of View / F. Danes // Word. 1960. - Vol. 16. - № 1. - p. 34-54.

242. Gimson A.C. An Introduction to the Pronunciation of English / A.C. Gimson -London: Edward Arnold, 1962. 320 p.

243. Gimson A.C. The RP Accent / A.C. Gimson // Language in the British Isles -Cambridge etc.: CUP, 1984. P. 45-54.

244. Grabe E. et al Modelling Intonational Variation in English / E. Grabe, B. Post, F. Nolan // http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells

245. Grabe E. Variation Adds to Prosodic Typology / E. Grabe // http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells

246. Grabe E., Post B. Intonational Variation in the British Isles / E. Grabe, B. Post //http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells

247. Grabe E. et al. Intonational Variation in four dialects of English: the high rising tune / E.Grabe, J.Fletcher, P.Warren // http://www.phon.ucl.ac.uk/home/ wells

248. Halliday M.A.K. Intonation and Grammar in British English / M.A.K. Halliday The Hague - Paris, 1967. - 61 p.

249. Jassem W. Intonation of Conversational English (Educated Southern British) / W. Jassem Wroclaw, 1952. - 121 p.

250. Jones D. An Outline of English Phonetics / D. Jones Cambridge: Heffer, 1960.-387 p.

251. Jones D. English Pronouncing Dictionary / D. Jones London: J.M. Dent & Sons; 1974.-223 p.

252. Jespersen 0. A Modern English Grammar on Historical Principles. Part I: 'Sound and Spelling' / 0. Jespersen Copenhagen: Munksgaard; London, Allen & Unwin, 1949.-485 p.

253. Kingdon R. The Groundwork of English Intonation / R. Kingdon London: Longmans, Green & Co, 1958. - 272 p.

254. Ladd Robert D. Intonational Phonology / Robert D. Ladd Cambridge, Melbourne: CUP, 1996. - 334 p.

255. Milroy L. Comprehension and Context: Successful Communication and Communicative Breakdown / L. Milroy // Applied Sociolinguistics London etc.: Academic Press, 1984. - P. 7-33.

256. Milroy L. The History of English in the British Isles / L. Milroy // Language in the British Isles Cambridge; Sydney, 1984. - P. 5-31.

257. Milroy L. Urban Dialects in the British Isles / L. Milroy // Language in the British Isles Cambridge; Sydney, 1984.-P. 199-219.

258. Mugglestone L. "Talking proper": the Rise of Accent a Social Symbol / L. Mugglestone Oxford; NY, Aukland: Oxford Univ. press, 2003. - 354 p.

259. Olive J.P. et. al. Acoustics of American English speech: A Dynamic Approach / Olive J.P., A. Greenwood, J. Coleman NY.: Springer, 1993. - 396 p.

260. O'Connor J. D. Better English Pronunciation / J. D. O'Connor London: CUP, 1993.-150 p.

261. O'Connor J.D. Phonetics / J. D. O'Connor London: Pelican Books, 1978. -320 p.

262. O'Connor J. D., Arnold G.F. Intonation of Colloquial English / J. D. O'Connor, G.F. Arnold London: Longman, 1961. - 270 p.

263. Roach P. English Phonetics and Phonology: A Practical Course / P. Roach -Cambridge; NY; Oakleigh: CUP 2000. - 283 p.

264. Rosewarne D. 'Estuary English: Tomorrow's RP?' / D. Rosewarne // English Today 37, Vol. 10/1 1994, - P. 3-8 // <http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells

265. Ripman W. English Phonetics and Specimens of English in Phonetic Transcription / W. Ripman London: Dent, 1933. - 229 p.

266. Ripman W. English Phonetics / W. Ripman Toronto etc.: Dent, 1934. - 238 P

267. Schubiger M. English Intonation. It's Form and Function / M. Schubiger -Tubingen, Niemeyer, 1958. 112 p.

268. Sweet H. A New English Grammar. Logical and Historical. Part I: 'Introduction, Phonology, Accidence' / H. Sweet Oxford: Clarendon Press, 1925.-499 p.

269. Trudgill P. Sociolinguistic Variation and Change / P. Trudgill Edinburgh: University Press, 2001. - Ch. 16 // http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells>

270. Trudgill P. Standard English: What it isn't / P. Trudgill // Standard English: the Widening Debate London: Routledge, 1999. - P. 117-128 // http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells

271. Trudgill P. Sociolinguistics: An Introduction to Language and Society / P. Trudgill Harmondsworth (Midd'x) etc.: Penguin Books, 1984. - 204 p.

272. Trudgill P. and Hannah J. International English: a Guide to Varieties of Standard English / P. Trudgill, J. Hannah London, 1982.

273. Trudgill P. Dialects in Contact / P. Trudgill Oxford: Blackwell, 1986. - 174 P

274. Trudgill P. Accent, Dialect and the School / P. Trudgill London: Arnold, 1975.- 106 p.

275. Hughes A., Trudgill P. English Accents and Dialects: an Introduction to Social and Regional Varieties of British English / A. Hughes, P. Trudgill -London, 1979.-90 p.

276. Trudgill P. On Dialect: Social and Geographical Perspectives/ P. Trudgill. -NY; London: NY univ. press, 1983. 240 p.

277. Trudgill P. Standard English in England / P. Trudgill // Language in the British Isles Cambridge - Sydney, 1984. - P. 32-44.

278. Wells J.C. Whatever happened to Received Pronunciation? / J.C. Wells // II Jomadas de Estudios Ingleses, Universidad de Jaen, Spain, 1997. P. 19-28 // http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells

279. Wells J.C. Our changing pronunciation / J.C. Wells // Transactions of the Yorkshire Dialect Society xix P. 42-48 // http: //www.phon.ucl.ac.uk/home/ wells

280. Wells J.C. Accents of English / J.C. Wells Cambridge etc.: CUP, 1982. -Vol. l.-P. 3-277.

281. Wells J.C. Accents of English / J.C. Wells Cambridge etc.: CUP, 1982. -Vol. 2.-P. 279-465.

282. Wells J.C. Accents of English / J.C. Wells Cambridge etc.: CUP, 1982. -Vol.3.-P. 467-673.

283. Wells J.C. Pronunciation Preferences in British English: a new survey / J.C. Wells // LPD Poll 98 'LPD pronunciation preference survey 1998' // http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/quest.htm

284. Wells J.C. English Accents in England / J.C. Wells // Language in the British Isles Cambridge - Sydney, 1984. - P. 55-69.

285. Wells, J.C. English Intonation / J.C. Wells 2005 // http://www.phon.ucl.ac. uk /home/wells

286. Ward I.C. The Phonetics of English. With a Foreword by A.C. Gimson / I.C. Ward Cambridge: Heffer, 1944. - 255 p.

287. Walker A. Applied Sociology of Language: Vernacular Languages and Education / A. Walker // Applied Sociolinguistics London etc.: Academic Press, 1984.-P. 159-203.192