автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Морфонологические системы в синхронии и диахронии

  • Год: 2012
  • Автор научной работы: Данилина, Наталия Ивановна
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Саратов
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Морфонологические системы в синхронии и диахронии'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Морфонологические системы в синхронии и диахронии"

На правах рукописи

ДАНИЛИНА Наталия Ивановна

МОРФОНОЛОГИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ В СИНХРОНИИ И ДИАХРОНИИ (на материале неблизкородственных языков)

Специальность 10.02.19 - Теория языка

Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук

о 4 ОКТ 2012

Саратов-2012

005052605

Работа выполнена на кафедре русской и классической филологии ГБОУ ВПО «Саратовский ГМУ им. В.И. Разумовского» Минздравсоцразвития России

Научный консультант

Доктор филологических наук, профессор Кочеткова Татьяна Васильевна

Официальные оппоненты:

- Доктор филологических наук, профессор Антипов Александр Геннадьевич

- Доктор филологических наук, профессор Карабулатова Ирина Советовна

- Доктор филологических наук, доцент Николаева Наталия Геннадьевна

Ведущая организация НИУ Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского

Защита состоится « 25 » _октября_ 2012 г. в час. на заседании

диссертационного совета Д 212.243.02 при Саратовском государственном университете им. Н.Г. Чернышевского (410012, г. Саратов, ул. Астраханская, 83) в XI корпусе.

С диссертацией можно ознакомиться в Зональной научной библиотеке Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского.

Автореферат разослан «-/3 » _сентября_ 2012_ г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

Ю.Н. Борисов

Морфонология как лингвистическая дисциплина прошла в своем развитии [есколько этапов. Периодами наиболее активной научной разработки юрфонологической проблематики явились временные промежутки 30 - 40-х и онца 60-х - начала 90-х годов XX в. К первому периоду относится зарождение двух iCHOBHbix концепций морфонологии: аналитической (дескриптивной) и интетической (генеративной). Первая восходит к работам Н.С. Трубецкого и в [астоящее время имеет таких сторонников как Н.Е. Ильина, В.В. Лопатин, Т.В. 1опова и др., вторая восходит к работам P.O. Якобсона и разрабатывалась [реимущественно в американской лингвистике. В этот период закладываются сновы морфонологии как особого раздела языкознания: определяются ее границы и адачи, терминологический аппарат, предлагаются и демонстрируются на онкретном языковом материале разные методы.

Окончательное оформление двух основных теоретических концепций и вязанных с ними методов морфонологии происходит в 80-х годах XX в. Детальный нализ работ этого периода дан в монографиях С.М. Толстой и И.Б. Иткина. Оба сследователя констатируют возникновение в отечественной морфонологии одхода, «промежуточного» между дескриптивным и генеративным, получившего азвание «динамического», и представленного работами Е.С. Кубряковой, Т.В. 1улыгиной, Д.С. Ворта, В.Г. Чургановой. Разнообразие исходных теоретических осылок, реализуемых в конкретных исследованиях, ведет к аскоординированности в употреблении большинства терминов. Данная проблема е нашла, однако, адекватного отражения ни в специальных словарях, ни в [ногочисленных монографиях.

Важным практическим достижением периода конца 60-х - начала 90-х годов ледует считать расширение фактической базы морфонологии: публикацию ольшого количества исследований по морфонологии отдельных языков и иалектов, как индоевропейских, так и неиндоевропейских. Единственным «белым ятном» на этом фоне оставалась и остается морфонология классических языков, [одобная ситуация обусловлена, вероятно, особенностями смены научных парадигм

классической филологии: она вступила в функциональную фазу, практически [инуя структурную. Отсутствие научных академических грамматик ревнегреческого и латинского языков отчасти компенсируется качественными чебными, однако морфонология, в отличие от других уровней языка, не имеет радиции учебного изложения. Таким образом, исследование древнегреческой и атинской морфонологических систем представляется актуальным как для юрмирования полноценного системно-структурного компонента в классической (илологии, так и для пополнения фактической базы морфонологии как ингвистической дисциплины.

В 80-х годах XX в. были сделаны первые попытки сопоставительного изучения юрфонологии разных языков и диалектов (работы Е.С. Кубряковой и Ю.Г. [анкраца, С.В. Бромлей и JI.H. Булатовой, коллективная монография «Славянская юрфонология: субстантивное словоизменение»). Однако задачу типологического зучения морфонологического материала в настоящее время нельзя считать ешенной. Исследования, предпринимавшиеся в указанном направлении, граничены рамками близкородственных языков (славянских или германских).

Морфонологические работы последних десятилетий посвящены, как правил сравнению отдельных явлений, а не структурных параметров систем в 1 целостности. Различие в используемых методах и особенное™ терминоупотребления затрудняет сопоставление и обобщение результате полученных разными исследователями.

Объектом нашего исследования является морфонология языков нескольк! групп индоевропейской семьи (славянской, германской, романской, греческой).

Предмет исследования составляют линейные и нелинейные морфонологическ! средства выражения грамматических значений: их роль в системе каждого язык взаимоотношения разных средств, структура морфонологии как языкового яруса.

Актуальность данной работы для теоретической лингвистики состоит реализации принципиальной возможности типологического анализа морфонолоп: неблизкородственных языков с использованием единой методики; актуальность д; терминоведения обусловлена потребностью в словарях, отражающих специфиь терминоупотребления разных научных направлений; актуальность дг классического языкознания связана с необходимостью восполнения систем научных парадигм в данном разделе лингвистики.

Цель исследования заключается в создании синхронной и диахроническс типологии морфонологических систем и выявлении соотношений между ними.

Достижение данной цели предполагает последовательное решение следующг задач:

1) обоснование принципиальной возможности совмещения материал представленного в работах сторонников разных морфонологических школ, в рамке единого сопоставительного исследования;

2) анализ терминосистемы морфонологии и создание схем, отражают! соответствие терминов разных морфонологических школ и направлений тем ил иным явлениям языковой действительности;

3) выработка в качестве гипотезы единой методики синхронного анали: морфонологических систем на основе как методик, принятых в славистике германистике (традиционное), так и параметров, не учитывавшихс предшествующими исследователями (новое);

4) введение в научный обиход материала морфонологии классических языков;

5) анализ имеющегося в научном обиходе и вновь введении морфонологического материала по предложенной методике (проверь методологической гипотезы) и разработка синхронной типологи морфонологических систем и их отдельных компонентов;

6) анализ соотношений между морфонологическими системами разны синхронных срезов каждого языка и выявление параметров, существенных д характеристики эволюции морфонологических систем;

7) разработка диахронической типологии морфонологических систем и и отдельных компонентов;

8) выявление соотношений между синхронной и диахронической типологией.

Материал исследования, в соответствии с поставленными задачами, нос*

гетерогенный характер. Данные морфонологии классических языков получен методом сплошной выборки из словарей древнегреческого и латинского языко:

-орфонологические системы славянских и германских языков имеют богатые радиции лингвистического изучения, поэтому мы имели возможность ¡оспользоваться академическими грамматиками и специальными исследованиями. Сомплекс проблем, связанных с особенностями социального и территориального ;арьирования национальных языков, в настоящем исследовании не затрагивается. В :ачестве репрезентантов национальных языков взяты литературные языки, для (ревнегреческого - язык аттической прозы.

Методы исследования - описательный и сопоставительный с элементами :оличественного анализа. Присутствующие элементы диахронического анализа не ;ыводят исследование за рамки ориентированного главным образом на синхронию, 'азличные временные срезы одного и того же языка рассматриваются как отдельные труктурно самостоятельные системы, а языковая диахрония понимается как волюция данных систем.

Научная новизна работы в области классического языкознания определяется первые проведенным системно-структурным анализом морфонологии [ревнегреческого, новогреческого и латинского языков. Для типологической ингвистики, оперирующей данными языков разных групп, новым является [ривлечение морфонологического материала как такового. Новизна работы для еории языка связана с обоснованием и реализацией возможности анализа юрфонологии неблизкородственных языков по уточненным и вновь разработанным гетодикам в рамках единого исследования. В сфере терминоведения новизна [сследования состоит в анализе терминосистемы морфонологии как амостоятельной лингвистической дисциплины (отличной от фонологии); на [римере морфонологической терминологии изучаются отношения разноименности» одного и того же понятия или явления языковой ействительности в рамках разных научных школ.

Положения, выносимые на защиту:

1. Компоненты морфонологических систем исследованных языков, реализующие ппозиции «имя / глагол», «вокализм / консонантизм / линейные явления», словообразование / словоизменение», обладают относительной независимостью руг от друга, могут занимать разное место в структурной классификации и иметь азные судьбы в истории языка. Данное положение подтверждается, в частности, ледующими фактами: немногочисленностью языков, обладающих всей палитрой юрфонологических средств (русский, польский, древнегреческий); большей егулярностью консонантной морфонологии в сравнении с вокальной и ущественными различиями в количестве и составе вокальных и консонантных

морфонологических позиций и моделей во всех исследованных языках; доказанной рудностью или же принципиальной невозможностью применения методик, спользуемых в словоизменительной морфонологии, к материалу словообразовательной морфонологии некоторых языков (например, славянских).

2. Параметрами сопоставления морфонологических систем в синхронии могут являться не только такие традиционные характеристики, как грамматическая база (набор грамматических категорий, выражаемых средствами морфонологии), фонологический субстрат (набор альтернационных рядов и типов чередований) и соотношение между количеством морфонологических моделей и реализующих их

альтернационных рядов, но и объем системы (набор компонентов), степс! задействованности фонемного инвентаря в морфонологических чередования структура системы (наличие иерархии морфонологических позиций и моделс возможность морфонологической нейтрализации). Так, латинская и германсю морфонологические системы отличаются от древнегреческой, новогреческой славянских исключительно вокальным характером морфонологии. О1 структурированы, как правило, небольшим количеством рядоположенных позици тогда как русская, польская, древнегреческая (глагольная) морфонолоп располагают позициями разного статуса, образующими иерархию.

3. Параметрами сопоставления морфонологических систем в диахрони являются сокращение, расширение или неизменность объема систем I грамматической и фонологической базы. Основные типы эволюци морфонологических систем следующие: утрата, редукция, углубление, расширени трансформация. Английская и новогреческая морфонологические систем сформировались путем редукции предшествующих состояний (готског древнегреческого), выразившейся в утрате линейного компонента, в сокращенп количества морфонологически релевантных грамматических категорий и существенном ограничении лексической базы. Примером эволюции по тиг углубления может служить немецкая морфонология, сохранившая аблаут объединившая его рефлексы с рефлексами умлаута и преломления в соста! гетерогенных многочленных альтернационных рядов, что привело к увеличен» количества морфонологически маркируемых грамматических категорий. Русская польская системы, эволюционировавшие по типу расширения, не только сохрани;; консонантную морфонологию, возникшую в позднем праславянском в результат процессов йотации и палатализаций, но и сформировали вокальную, основу которс составили процессы «падения» и «прояснения» редуцированных и их следствия, результате чего количество морфонологически маркируемых грамматически категорий также увеличилось. Трансформация - наиболее редкий в наше материале тип эволюции; он представлен переходом от праиндоевропейскс аблаутной морфонологии к праславянской консонантной.

4. Как синхронный, так и диахронический анализ морфонологических систе позволяют выделить две противопоставленные группы языков: 1) английский большинством германских, новогреческий; 2) русский, польский. Первая групг содержит системы с минимальным объемом и минимальной грамматической базо: характеризующиеся отсутствием структурной иерархии. Системы данной групп возникли путем редукции хронологически предшествующих состояний. Втор; группа содержит системы максимального объема с широкой грамматической базе и иерархической структурой всех компонентов. Данные системы возникли путе расширения морфонологии праязыка. Компоненты морфонологических систе остальных исследованных нами языков занимают промежуточное положени тяготея к одной из выделенных групп. В частности, древнегреческая именш морфонология входит в один структурный класс с английской, глагольная -русской и польской.

5. Общность исторических судеб рассмотренных нами близкородственнь: языков, хотя и отражается определенным образом на фонологическом субстрате

амматической базе морфонологии, не играет решающей роли в структуризации юрфонологических систем этих языков и не оказывает решающего воздействия на ути их дальнейшего развития. Так, латинский и новогреческий языки, не входя в ерманскую группу, имеют с языками последней ряд общих структурных черт в фере морфонологии (минимальная фонетическая и грамматическая база, [инимальное количество морфонологических позиций и отсутствие их иерархии). Морфонология немецкого языка по многим параметрам (грамматическая база, ексическая база, длина и структура альтернационного ряда, наличие иерархии) ротивопоставлена остальным германским. Болгарская морфонология обладает ядом структурных отличий от генетически близких ей русской и польской например, отсутствием иерархии в именном компоненте). Уникальность греческой юрфонологии состоит в том, что ее разные хронологические срезы древнегреческий и новогреческий) входят в ядерные зоны разных структурных и волюционных классов.

Теоретическая значимость результатов исследования связана с 1) уточнением [етодики анализа морфонологических систем на отдельных синхронных срезах; 2) азработкой методики анализа морфонологических систем в процессе эволюции; 3) оказанной на примере морфонологии возможностью и целесообразностью анализа ерминосистем в направлении «от понятия к термину»; 4) с введением в научный борот типологически значимого материала морфонологии ряда языков.

Практическая значимость работы определяется возможностью применения ее езультатов в терминологической лексикографии, в преподавании классических зыков и теоретических лингвистических дисциплин.

Апробация работы. По теме диссертации опубликованы монография Морфонологические системы в синхронии и диахронии» и 28 статей, в том числе 9 в периодических изданиях из списка ВАК. Результаты исследования обсуждались а всероссийских и международных конференциях («Язык и общество в синхронии диахронии» - Саратов, 2005, «Актуальные проблемы классической филологии и равнительно-исторического языкознания» - Томск, 2008, «Научные чтения, освященные 80-летию Ф.А. Никитиной» - Киев, 2009, «Актуальные проблемы овременной науки и образования» - Ульяновск, 2010, «Синхронное и диахронное в равнительно-историческом языкознании» - Москва, 2011); на заседаниях 1оволжского научно-методического семинара по проблемам преподавания и зучения дисциплин классического цикла (Н.Новгород, 2006, 2007, 2009, 2011); на екции «Античный мир и мы» конференции молодых ученых Саратовского осударственного медицинского университета (Саратов, 2000 - 2007).

Перспективы исследования может составить изучение словообразовательной морфонологии языков романской и германской групп (в настоящее время специальные исследования в данной области нам неизвестны) и разработка методики сопоставительного анализа словообразовательной морфонологии, как в синхронии, так и в диахронии.

Структура работы

Диссертация состоит из введения, семи глав, заключения, списка использованной литературы, списка источников материала и приложений.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Глава 1 является изложением теоретических позиций автора и методологичесю гипотез, легших в основу исследования.

Главы 2-4 посвящены исследованию морфонологических систс древнегреческого, новогреческого и латинского языков. На собранном нал материале проверяются методологические гипотезы, выдвинутые в главе 1. Кажд: система представляется как совокупность подсистем, анализируемых отдельно др; от друга: морфонология глагольного словоизменения (вокализм, консонантиз! линейные явления), морфонология именного словоизменения (вокализ! консонантизм, линейные явления), морфонология отглагольного и отыменно! словообразования. Каждый раздел включает: анализ отношений морфонологическс системы к грамматической; перечни звуковых чередований или линейнь морфонологических явлений с указанием их происхождения, анализ отношеш морфонологической системы к фонологической; анализ внутренней структур морфонологической системы (морфонологические позиции и модели, i лексическая мощность и возможная иерархия, альтернационные ряды, следующ! каждой модели). В завершающем разделе каждой главы обобщаются результат исследования отдельных подсистем морфонологической системы и устанавливаете специфика отношений между подсистемами.

Главы 5 и 6 содержат сопоставительный анализ морфонологических систс разных языков, включая разные хронологические срезы одних и тех же языко проверяется типологическая значимость каждого из параметров, по которым мог} быть охарактеризованы морфонологические системы, предлагаются возможнь классификации систем, построенные по нескольким основаниям.

Глава 7 посвящена изучению эволюции морфонологических систем и г отдельных компонентов.

Глава 1 «Морфонология в ее современном состоянии» состоит из 6 разделов, из которых посвящены каждый одной из актуальных теоретических пробле современной морфонологии, а шестой содержит выводы ко всей главе.

В разделе 1.1 «Фактическая база сопоставительной морфонологии

обосновывается принципиальная возможность совмещения результато полученных разными учеными, в рамках обобщающего исследования.

Противопоставление аналитической и динамической концепций, сложившееся начальный период развития морфонологии, не является абсолютным. Имеется ря теоретических положений, разделяемых представителями разных школ. Назове основные из них. Морфонологическая система в целом состоит из относительк автономных участков (именного и глагольного словоизменения, отыменного отглагольного словообразования). Обязательным элементом анализа являете установление условий каждого чередования (алломорфов в составе морфемы либ

фонем в составе альтернационного ряда), для обозначения условий может использоваться термин морфонологическая позиция. Условия чередований могут быть сформулированы в терминах вышележащего яруса. Условия чередований могут быть обобщены для каждого из автономных участков морфонологической системы. Возможность обобщения условий чередований связана со способом представления материала в направлении от системы грамматических форм к средствам их морфонологической маркировки.

Во всех исследованиях аналитического направления («Славянская морфонология», «Русская грамматика», работы Н.Е. Ильиной, Т.В. Поповой) перечисленные положения реализуются в полном объеме, работы же, выполненные в русле динамической концепции, могут быть разделены на две группы. Первую оставляют исследования, реализующие все названные положения (работы Е.С. :убряковой и Ю.Г. Панкраца, С.М. Толстой, И.Д. Арутюновой, М. Баттисты и В. 1иррелли, А. Кэрстейрса), вторую - исследования, реализующие только часть из них (работы В.Г. Чургановой, И.Б. Иткина, Г. Аронсона). Мы полагаем, что для практики сопоставительной морфонологии различие между двумя типами ,инамических исследований более существенно, чем концептуальные теоретические азличия между аналитической и динамической морфонологией. Именно таким способом подачи материала, при котором исходным пунктом выступают формы грамматической парадигмы, конечным - средства их морфонологической маркировки, обусловливается сопоставимость результатов концептуально азличных исследований.

В разделе 1.2 «Система понятий и терминов» анализируются особенности ерминоупотребления в трудах представителей разных направлений морфонологии, преимущественно тех, материал которых может быть использован для решения задач, поставленных в нашей работе.

В условиях весьма незначительной доли исследований типологической ориентации в общем корпусе работ по морфонологии особенно важной представляется ситуация не столько разного понятийного наполнения одних и тех же терминов, сколько разноименности одних и тех же понятий и явлений языковой действительности, анализируемых разными учеными. Так, термин альтернационный яд используется в двух значениях: узком, формулируемом в словаре В.Н. Немченко «ряд звуков..., образующийся в результате чередования»), и широком, принимаемом московскими славистами («все функционально тождественные типы чередования»), В то же время явление, соответствующее широкому значению термина альтернационный ряд, употребляемому славистами, в работах германистов обозначается термином морфонологическая модель, в работе C.B. Бромлей и Л.Н.Булатовой - термином морфонема, в работе Н.Е. Ильиной - термином группа морфонем. Подобные примеры далеко не единичны. Именно указанное свойство метаязыка лингвистики (в частности, морфонологии) делает принципиально возможным изучение терминосистем в направлении «от понятия к термину» и, следовательно, сопоставление результатов, полученных представителями разных научных школ, в рамках единого исследования. Результаты анализа терминосистемы морфонологии представлены в данном разделе работы в форме

таблицы, содержащей графы «определение понятия», «примеры», «термины «ссылки», «примечания».

Анализ показывает, что из терминов, употребляемых представителями разнь направлений морфонологии, необходимыми и достаточными для исследован! сопоставительно-типологической ориентации служат: альтернат альтернационный ряд, чередование, тип чередования, морфонологическая модел морфонологическая позиция, маркирование.

Термин альтернант однозначен: «отдельный минимальный морфонологически сегмент, находящийся в отношении чередования (варьирования) с другим (ил другими) минимальным сегментом» (дефиниция из монографии «Славянск; морфонология. Субстантивное словоизменение»), В рамках синхронного анали: необходимость обращения к соответствующим объектам Языкове действительности представляется очевидной и в дальнейшем подтверждаете материалом нашего исследования.

Термин чередование является основополагающим во всех морфонологически концепциях и обладает необходимой для термина однозначностью: «конкретн; фонемная реализация альтернантов в рамках одной морфемы с указанием на и грамматическую значимость» (дефиниция из монографии «Славянск; морфонология. Субстантивное словоизменение»), В зависимости от обще ориентации исследования, он может получать как статическую (Н.Е. Ильина, T.I Попова и др.), так и динамическую (Е.С. Кубрякова, Ю.Г. Панкрац) трактовку.

За термином альтернационный ряд представляется целесообразным закрепит его приведенное выше узкое значение, а для понятия, соответствующего широком значению, использовать однозначный термин Е.С. Кубряковой морфонологическс модель.

Термин тип чередования, определяемый Т.В. Поповой как «тождественные, н реализуемые разными фонемами, звенья чередования, альтернанты которы различаются между собой по одним и тем же дифференциальным признакам: используется только в работах исследователей-славистов, т.к. соответствующс понятие относится преимущественно к консонантным чередования!* отсутствующим в языках германской группы. Поскольку исследуемые нам греческий и латинский языки имеют консонантную морфонологию, использоваш: данного термина в сопоставительной морфонологии представляется возможным необходимым.

Закрепленность чередования за определенным объектом обозначается морфонологии однозначным термином маркирование. Специфика материала разны языков позволяет характеризовать таким способом разные типы объекто] отдельные альтернанты, грамматические категории или иные набор грамматических форм.

Наиболее дискуссионен и полисемичен термин морфонема. Даже в работа: относительно однородных в теоретическом и методологическом плане (монографи Н.Е. Ильиной, C.B. Бромлей и JI.H. Булатовой, коллективная «Славянск; морфонология»), он используется для обозначения различных понятий, настоящей работе мы считаем целесообразным отказаться от его употребления, т.] в любом из своих значений он имеет корректные альтернативные номинации.

В разделе 1.3 «Теоретические аспекты позиционного анализа (словоизменение)» рассматривается возможность и целесообразность применения метода позиционного анализа, разработанного в рамках фонологии, к материалу морфонологии. Изучение основных исследований в данной области позволяет прийти к выводу, что проблема позиционного анализа в морфонологии до сих пор не получила достаточной теоретической разработки.

Термин позиция полисемичен в своем употреблении: Н.Е. Ильина понимает под ним одну из форм морфологической парадигмы (что можно заключить из количества выделяемых ею позиций), большинство исследователей (эксплицитно или же имплицитно, без использования самого термина) - группу форм, объединенных постоянной общностью фонетической реализации. Вторая трактовка представляется нам более последовательной, т.к. подчеркивает автономность морфонологии по отношению к смежным языковым уровням. Поскольку количество форм грамматической парадигмы превышает количество членов чередования, выделение морфонологических позиций составляет самостоятельную процедуру в рамках морфонологического анализа. Этапы данной процедуры: 1) составление полного списка грамматических позиций; 2) выявление фонологической реализации каждой альтернирующей морфемы в каждой из грамматических позиций; 3) объединение в одну морфонологическую позицию тех грамматических позиций, в которых каждый альтернационный ряд представлен одним и тем же членом.

Одним из дискуссионных моментов позиционного анализа является установление иерархии, понимаемой обычно как деление позиций на сильные и слабые. В фонологии представлено понимание сильной позиции как 1) позиции наименьшей обусловленности; 2) позиции наибольшего различения. Исследованный нами материал классических языков показал, что обе эти трактовки, будучи перенесены в сферу морфонологии, могут приводить к противоречиям. Например, консонантный компонент древнегреческой глагольной морфонологии оказывается лишенным сильных позиций, т.к. все выделяемые морфонологические позиции могут содержать альтернанты, являющиеся результатом нейтрализации: Xa^pávcj — е!Хт|фа, ттерлш — ттеттор.фа (нейтрализация в перфекте), кра£ы — ёкрауоу, фрй£ы — ттефрабоу (нейтрализация в презенсе), екрауоу — кр0£и, ¿ттХг)уг|У — TíXfiCTCTOj (нейтрализация в аористе). В латинских префиксальных глаголах «основной вариант» корневого гласного часто вообще не может быть установлен без обращения к информации словообразовательного уровня. Например, в формах corripio, cortipui / correptum как гласный i, так и гласный е являются результатом «сокращения» корневого а, который наблюдается только в производящем глаголе rapio. Данная ситуация делает актуальными поиски альтернативных решений проблемы иерархии позиций.

Анализ древнегреческой морфонологии позволил нам выдвинуть следующую гипотезу, целесообразность и объяснительная сила которой проверяются в дальнейших разделах работы. На синхронном уровне позиции могут быть не ранжированы (разделены на сильные и слабые), а охарактеризованы по одному или нескольким признакам. Теоретическая необходимость наличия нескольких критериев выделения позиций была высказана еще в 1977 году Т.В. Булыгиной. Обычно критерием классификации позиций в морфонологии является только

характер воздействия того или иного суффиксального морфа на корневой гласны или последний согласный корня, тогда как возможность нескольки характеризующих признаков до сих пор выступала скорее как желаемая, чем ка действительная. Наше исследование показывает, что именно древнегреческа морфонология может служить хорошим материалом для реализации тако возможности.

Морфонологические позиции, выделенные по критерию «воздействие на объект) обладают свойством иметь специфический альтернант и могут быть назван! базисными. Базисные позиции играют в системе роль типообразующих составляют основу морфонологического моделирования. Таковы позиции презенс; аориста и перфекта в вышеприведенном древнегреческом пример! противопоставление которых формирует морфонологические модели «презенс аорист + перфект», «презенс / аорист / перфект», «презенс + аорист / перфект».

Критерий «фонологическая реализация объекта» позволяет противопоставит базисным позициям примыкающие, способные содержать только альтернанть свойственные базисным позициям. Особенности фонологической реализаци примыкающих позиций создают разновидности внутри морфонологически моделей, внося в систему отношения иерархии, являющиеся одним из важнейши параметров характеристики систем. Так, для русской консонантной морфонологи базисными являются позиции в личных формах настоящего и прошедшего времеш имеющие каждая собственный альтернант, примыкающей - позиция страдательном причастии прошедшего времени. Например: сплю / спит / спа (заспанный)-, разбужу (разбуженный) / разбудит, разбудил; жду, жда (нежданный) /ждёт.

Типообразующие позиции могут обладать свойством не в полной мер реализовать свои базисные функции. В этом случае они репрезентируются н специфическими альтеранатами, а альтернантами других базисных позицш приобретая сходство с примыкающими. Таковы аористные позиции дл древнегреческого вокализма: в одних лексических группах они содержа уникальные альтернанты, в других - альтернанты презентной или футурально позиции, например: ХеСтгю (презенс), ёХптоу, ¿Хе1ф0т1У (аористы); те1м (презенс), тсуы (футурум), ётага, ёт<10т|У (аористы); ?Х'

(презенс), ёстхои, еахеОгц* (аористы).

По критерию «степень системной интеграции» позиции могут быть разделены н полностью интегрированные и относительно автономные. Последние либо имею специфический альтернант в узком круге слов, либо носят факультативный характе в грамматической системе. Примером первого рода служат формы повелительног наклонения для последнего согласного корня в русском языке (берегу, берег бережет, береженный / береги), примером второго рода - перфект 2 древнегреческом.

Таким образом, последовательная реализация статико-аналитического подход позволяет, во-первых, выявить и отразить иерархические отношения в систем морфонологических позиций, во-вторых, получить сходные классы позиций, выделяемые по разным основаниям, что доказывает системность морфонологии как языкового яруса.

В разделе 1.4 «Теоретические аспекты позиционного анализа (словообразование)» рассматривается вопрос о возможности и целесообразности применения позиционного анализа к сфере деривационной морфонологии.

И фонология, и словоизменительная морфонология трактуют позицию как окружение единицы, выраженное в терминах соответствующего уровня. Перечень возможных окружений представляет собой закрытый ряд. В грамматике такие ряды носят название парадигм, а позиция представляет собой «парадигматическое место». Позициями же в словообразовательной парадигме являются словообразовательные значения, каждое из которых может быть выражено несколькими разными аффиксами. Следовательно, морфонологические позиции в сфере словообразования не могут быть получены путем обобщения словообразовательных позиций, т.к. последние выделяются по семантическому критерию, а в основе морфонологических явлений всегда лежат фонетические, т.е. формальные процессы. Именно эта ситуация приводит исследователей (Е.А. Земскую, В.В. Лопатина) к необходимости выделять в словообразовательной морфонологии позиции двух типов: морфонологические и семантические или морфонологические и грамматические.

Важное отличие словообразовательной парадигмы от словоизменительной состоит в необязательности, узуальности компонентов первой и обязательности, системности компонентов второй. В словоизменительных парадигмах функционируют альтернационные ряды с заданным позиционным распределением членов, тогда как для словообразовательных парадигм выделение подобных рядов нецелесообразно из-за наличия множества лакун. Так, в словообразовательной парадигме русского глагола относительно регулярными могут считаться только три морфонологических позиции: 1) существительные со значением действия на -ение или -ание\ 2) глаголы несовершенного вида на -ивать (-ывать) или на -ать; 3) глаголы однократного способа действия на -путь.

Таким образом, в словообразовательной морфонологии применение термина позиция в таком значении, которое было бы изоморфно его значению в фонологии, представляется целесообразным лишь тогда, когда формальный и семантический критерии выделения позиций не дают существенных расхождений, что наблюдается обычно в образованиях высокой степени регулярности и обязательности. Подобные случаи в деривационной морфонологии имеются. Такова, например, вокальная морфонология древнегреческого отглагольного словообразования. Здесь высокую степень регулярности проявляют отглагольные существительные на -ai?, -pa, -т), -o?, -ta и прилагательные на -то?, -тео?, -пко?. Финали -gls\ -pa, -то?, -тео?, -т1ко? формируют единую морфонологическую позицию, требующую корневого гласного е или т|, тогда как перед финалями -г), -o?, -ia (другая морфонологическая позиция) корневой гласный имеет ступень о или 0 (и ее этимологический эквивалент а). Примеры:

трефы —► Орерца, Оретттео?, трофп, трофо?; спте1ры —*

старца, аттарто?, бкмттгора, асттторо?; Xap(3ávúj —> Х^рца, Хт|ттт0?, Хсфд, ёруоХа|30£.

Из языков индоевропейской семьи наиболее полно изучены в аспекте словообразовательной морфонологии славянские (работы В.В. Лопатина, С.М.

Толстой, М.Ю. Федурко и др.). Соответствующие работы представляют собой, ка правило, классификации суффиксальных морфов по особенностям их воздействи на разные фонологические классы конечных согласных корневых морфов, что, сущности, является аналогом процедуры выделения морфонологических позиций словоизменительной морфонологии. Следовательно, есть основания полагать, чт именно данный способ анализа соответствует характеру системных связей славянской деривационной морфонологии. В то же время с помощью позиционног анализа, полностью аналогичного анализу словоизменительной морфонолопп могут быть исследованы отдельные фрагменты древнегреческой и латинско словообразовательной морфонологии.

Таким образом, несмотря на существенные достижения в плане анализ конкретного языкового материала, словообразовательная морфонология настоящее время не может считаться дисциплиной, достаточно разработанной теоретическом и терминологическом аспектах.

В разделе 1.5 «Параметры типологической характеристики систем

рассматриваются имеющиеся в науке методики анализа морфонологи близкородственных языков и выявляются возможности использования в подобны исследованиях некоторых новых параметров. Мы полагаем, что, наряду общепринятыми критериями анализа морфонологических систем (функцп морфонологических явлений по отношению к грамматическим, типы чередованш' списки альтернационных рядов и морфонологических моделей с их лексическо базой), обязательными элементами исследования должны являться так» функциональная характеристика морфонологических позиций (и обусловленная ei иерархичность структуры) и квантитативные характеристики каждого компонент системы. К числу последних можно отнести чередуемость (отношение числа фоне», задействованных в морфонологических чередованиях, к общему числу фонем системе), типизированность (отношение числа альтернационных рядов к числ морфонологических моделей), погруженность (количество рядов, в которых може быть задействован один альтернант), нейтрализуемостъ (доля пересекающихс альтернационных рядов в общем количестве рядов).

Показатели чередуемость и погруженность характеризуют степей представленности фонологического инвентаря языка на морфонологическом ярус« отражая связь морфонологии с фонологической системой и свидетельствуя, конечном счете, о большей или меньшей роли морфонологии в языковой системе целом. Например, исследованный нами материал позволил установить, что большинстве компонентов русской и польской систем в морфонологически чередованиях участвует 90% фонем, тогда как в древнегреческом - только 60-80 % Критерий нагруженности альтернанта оказался, по нашим данным, существенны для взаимного противопоставления компонентов одной системы. Вокальны альтернанты задействованы, как правило, каждый в большем количеств альтернационных рядов, чем консонантные. Например, в новогреческом языке соответствующие показатели составляют 4.3 и 0.8.

Показатели нейтрализуемостъ и типизированность относятся к внутреннем устройству морфонологического яруса. Они могут служить критериями сравнения

как аналогичных компонентов морфонологических систем разных языков, так и компонентов системы одного языка. Результаты нашего исследования говорят о высокой типизированности английской (7.0 - 12.0) и латинской (6.0 - 10.0) морфонологии в целом, а также славянской и греческой консонантной (от 3.7 в болгарской именной системе до 8.8 в русской глагольной). Морфонологическая нейтрализация консонантных оппозиций свойственна преимущественно греческому языку (0.8 - 1.0), в меньшей степени - славянским (0.2 - 0.5), вокальных -германским (0.8).

В разделе 1.6 «Выводы к главе 1» подводятся итоги изучения современного состояния морфонологической теории и обозначаются основные рабочие гипотезы нашего исследования и принятые в работе термины. В качестве рабочей гипотезы исследования нами вносится ряд уточнений в теорию позиционного анализа. Мы полагаем, что морфонологические позиции целесообразно не делить на сильные и слабые (традиционный подход, берущий начало в фонологии), а характеризовать по нескольким признакам. Критериями характеристики морфонологических позиций и их взаимных отношений предлагаем считать базисность / примыкание (особенности фонологической реализации объекта), наличие типообразующей функции и полнота ее реализации (роль в формировании морфонологических моделей), степень системной интеграции. Нам удалось показать, что метод позиционного анализа, применяемый в морфонологии словоизменения, не всегда может быть экстраполирован на словообразовательную морфонологию. Мы признаем релевантность традиционных критериев анализа морфонологических систем. Элементы статистических характеристик, использованные в монографии Е.С. Кубряковой и Ю.Г. Панкраца, могут служить основанием для разработки целостной методики квантитативного морфонологического анализа. В ходе дальнейшего исследования предполагается проверить типологическую релевантность следующих квантитативных критериев: чередуемость, погруженность, нейтрализуемость типизированность.

Глава 2 «Морфонологическая система древнегреческого языка»

Данная глава представляет собой синхронное исследование древнегреческой морфонологии методом позиционного анализа. Морфонологическая система древнегреческого языка состоит из двух относительно автономных сфер: глагольной и именной. Глагольная морфонология обладает более сложной, иерархичной структурой и располагает большим количеством морфонологических средств, чем именная, в силу грамматической специфики частей речи.

Именная морфонология носит преимущественно вокальный характер, линейный компонент незначителен, консонантный практически отсутствует. Мощность морфонологических явлений задается не закрытыми списками слов, а фонологическими особенностями именных основ, определяемых по позиции генитива единственного числа. Лексическую базу именной морфонологии составляет 3-е склонение. Фонологическая база сформирована преимущественно рефлексами количественного аблаута и заместительного удлинения. Перечисленные особенности именной морфонологии ярче проявляются в словоизменении, чем в

словообразовании. Примеры морфонологических чередований в древнегреческо склонении: рт|тар / рг|торо?, и8ир / ибато?, 116X19 / ттоХеы?, хсра1 / хе1р, ттатг / ттатро? / ттат^ра и т.п. В общей сложности морфонологическая систем словоизменения существительных имеет 5 основных моделей и 5 дополнительны (представленных 1 - 4-мя лексемами). Базовой оппозицией служи противопоставление основы Им.п. ед.ч. основе Р.п. ед.ч., от которой образуете большинство форм парадигмы. От основы Им.п. ед.ч. в разных морфонологическн моделях могут образовываться формы В.п. ед.ч., Зв.п. ед.ч., Д.п. мн.ч. Наприме| РааьХеи?, (ЗаснХеО, РаспХеОсш' /(ЗаспХёсо?.

Морфонологическая система в сфере глагольного словоизменения состоит г трех хорошо структурированных компонентов: вокального, консонантного линейного.

Вокальная морфонология является одним из способов выражени грамматических значений вида (оппозиция «презенс / аорист / перфект»), времен (оппозиция «презенс / футурум» в рамках презентного вида), залога (оппозицн «актив + медий / пассив» в рамках аориста или «актив / медиопассив» в рамка перфекта). Выделяется 6 морфонологических позиций, каждая из которы соответствует группе грамматических форм: презенс, футурум, аорист 1 или ^ аорист пассивного залога, перфект 1 с перфектом пассивного залога, перфект I Особенности дистрибуции альтернантов каждого чередования позволяют выделит 12 морфонологических моделей, включая их разновидности. Данные модел реализуются 32-мя альтернационными рядами, которые представлены в 6 глагольных корнях. Примеры: Хе1фы, ёХе[фОт|у, ХёХа|1|Ш1, Хе'ппо / ёХитоу ХёХопта (1А),8т^о|кп, ебт^хОт^у, бёбтууцш, 8ё8г|ха / ёбакоу, бакусо (1В), кХефсо, ё кХефа, кХётгта), кёкХеццси / екХйттг^ / кекХофа (2А), брёфсо, ёОрефа, трефы ¿трАфли, тетраццаь / тетрофа (2В), стттеры / ёатте1ра, стттесрсо ёаттйрг)^, ёсттгарцаь (3).

В вокальном компоненте глагольной морфонологии может быть констатирован соответствие между синхронной структурой системы и генезисом ее составляющие Рефлексы индоевропейского аблаута (Хаттсо / ёХптоу / ХёХопта, кХёттты / ёкХ&пт| / кекХофа и т.п.) представлены в 9 моделях, результаты собственно греческог компенсаторного удлинения (ёубрй —> ёуе1ры и т.п.) - только в двух; одна модел репрезентируется альтернационным рядом, содержащим рефлексы обоих явлени (стттерй / ёстттйртр —► сттте1ры). В общей сложности аблаутные отношени задействованы в 23 альтернационных рядах (46 корней), тогда как заместительно удлинение - в 11-ти (25 корней), что свидетельствует о преобладающей роли аблаута в формировании древнегреческой вокальной морфонологии.

Консонантные морфонологические явления сопровождают в древнегреческом языке грамматические оппозиции по виду и времени (презенс / аорист / перфект). В результате система содержит три морфонологических позиции, каждая из которых состоит из группы грамматических форм, не полностью совпадающей с системой грамматических форм соответствующего вида. Перфект 2 демонстрирует относительную автономность. Особенности фонетической репрезентации каждой из позиций позволяют выделить 4 морфонологических модели: атёХХм ёсттаХг|У, ёсттаХка (1А), ттХг|<тстсо / ёттХг|уг|У, ттёттХ^-уа (1В), кХётггы / ёкХатгтц'

кёкХофа (2), ттХекы, ёттХакци / ттёттХеха (3). Есть основания полагать, что мощность каждой модели определяется, спецификой консонантного исхода корня. Для древнегреческой консонантной морфонологии характерно наличие пересекающихся альтернационных рядов (морфонологическая нейтрализация): eXa|}ov / е!Хг|фа и ётраттоу / тетрофа; кра£и / кекрауа и 6£со / 68о8а. Диахроническую базу консонантного компонента глагольной морфонологии составляют два собственно греческих явления: йотация в презенсе (кра£ы <— кекрауа, о£со <— 0808а) и аспирация в перфекте 2 (eXa|3ov —» eíXr$a, ётраттоу —> тётрофа). Каждый из этих процессов соотносится с определенной морфонологической моделью.

Сопоставление системных свойств вокальной и консонантной морфонологии позволяет констатировать как сходства (набор обязательных типообразующих позиций: одна из системы презенса, одна или несколько из системы аориста, перфект 2, обладающий относительной автономностью), так и различия (иерархия позиций в вокализме и равноправие в консонантизме).

Линейные морфонологические явления (инфиксация в презенсе глаголов типа Xap|3ái/üj, распространение основ VII класса гласным е или т|, наличие / отсутствие конечного v в глаголах типа kXívu) характеризуются каждое индивидуальной дистрибуцией. В то же время достаточно высокая регулярность позволяет считать линейную морфонологию особым компонентом морфонологической системы в целом.

Древнегреческая словообразовательная морфонология обладает системными свойствами только в области вокализма. Вокальная морфонология в словообразовании и в словоизменении имеют общую материальную базу, но отличаются особенностями структуры и диахронического субстрата. Основу моделирования в словообразовательной морфонологии составляет дистрибуция альтернантов качественного чередования е/о, тогда как словоизменительная морфонология сформирована преимущественно рефлексами количественного аблаута и собственно греческого компенсаторного удлинения. Примеры: трефы —> 0pép.|ia, Оретттео?, уеотрефги / трофг|, трофо?; Xap(3dvcj —> Xi^jifxa, Xtiittós' / Xa|3f|, ёруоХаРо?, éuXa|Bf|?; cnTeípu —» старца, аттарто?, ттоХисптер-п? /

8iaaTTopá, аатторо?.

Сравнение структуры отдельных подсистем в рамках единой морфонологической системы древнегреческого языка выявляет ведущую роль глагольной морфонологии в сравнении с именной, словоизменительной в сравнении со словообразовательной, вокальной в сравнении с консонантной и линейной, а также наибольшую структурную сложность и иерархичность вокального компонента словоизменительной глагольной морфонологии.

Глава 3 «Морфонологическая система новогреческого языка»

Анализ материала позволил установить, что морфонологические явления в новогреческом языке носят системный характер только в сфере глагольного словоизменения. Морфонология является сопутствующим (при решающем значении аффиксов) средством выражения грамматических значений вида (оппозиция «презенс / аорист») и залога (оппозиция «актив / пассив»). Система

морфонологических позиций в вокализме и в консонантизме одинакова: презенс аорист активного залога / аорист пассивного залога.

Вокальная морфонология представляет собой систему, содержащую 4 модел! репрезентируемые 15-ю альтернационными рядами. Зависимость межд происхождением альтернационных рядов и их принадлежностью к той или ино модели отсутствует. Данная система в основных чертах сформировалась ране новогреческого периода. Примеры: [e/i] vépu, ёуецг|вг|у / ëmp.a (1); [а/ Xa|i|3aLVü), êXa|3a / èXlfa^v (2); [e/i/a] Sépwo / ëôeipa / èSdp&nv (3); [а/i] Sókvüj eSíi^a, è8f|XTT|V (4).

Консонантная морфонология является совокупностью относительно регулярны чередований; лексическая база ее выражается в классах конечных согласных корн (или их сочетаний). Данная система реализуется 8-ю трехчленным альтернационными рядами, следующими одной модели распределен!! альтернантов. Примеры: TretGco / ёттеюа / тте[сттг|ка; тгХёш / ёттХе£а / ттХехтпкс крйры / ёкрифа / крифтт|ка. Формирование базовых фонетических черт данно системы так же, как и вокальной, относится к доновогреческому периоду, однак структура отражает особенности новогреческой грамматики.

Линейное варьирование глагольных основ в новогреческом языке не тольк поддерживает традиционные для греческой морфонологии видовую и залогову! оппозиции, но и способствует расширению грамматической базы за сче временного противопоставления «презенс / имперфект», которое связано наращением у в имперфекте «стяженных» глаголов (акош / акоиуа). И проанализированных в данном разделе явлений только усечение v и наращени a восходят к древнегреческому периоду (xávu / èxaaa / xáOr]Ka; kXívcj, êkXivo. ékXí0t|v). Большинство процессов, сформировавших новогреческую линейну! морфонологию, носит инновационный характер. Таковы регулярные вокальнс консонантные чередования с участием дифтонгов (SouXeúcj / SoúXeifia; ттаОы ётгафа; koLoj / ёкафа / каг|ка; кХа1ы / ёкХафа / кХаитг|ка), вокальные и вокальнс консонантные наращения аористных основ у глаголов 2-го спряжения (афспры aifiaípeoa, афафёОт|ка, ye\á /yéXaaa, уеХасттт|ка, Растты /(Вастта^а, Расттахтт|ка).

Глава 4 «Морфонологическая система латинского языка»

Структурированными компонентами латинской морфонологии являются глагольный и именной словоизменительный вокализм. Глагольная морфонология обладает большим количеством морфонологических моделей и репрезентирующих их альтернационных рядов, чем именная.

Морфонологическими средствами в латинском языке могут быть выражены глагольные категории вида (инфект / перфект) и субстантивности (спрягаемые формы / супин) и именная категория падежа (Norn. sing. / остальные формы). Диахроническую основу латинской морфонологии составляют модифицированный индоевропейский количественный аблаут и собственно латинские фонетические процессы, из которых преобладает изменение гласных в срединных слогах.

В области глагольного словоизменения латинская морфонология имеет систему из четырех моделей, которая базируется на противопоставлении трех типообразующих позиций: инфекта, перфекта и супина. Каждая модель

представлена несколькими альтернационными рядами (всего - 20 рядов). Примеры: capio, capturn / cepi (1); pello /pepuli, pulsum (2); colo, colui /cultum (3); sëro / sëvi / satum (4). По количеству альтернационных рядов и глагольных корней преобладает модель «инфект / перфект + супин». Основным морфонологическим средством являются вокальные чередования. Морфонологические признаки могут быть положены в основу классификации латинских глаголов 3-го спряжения.

Система морфонологических моделей глагольного словоизменения коррелирует с составом словообразовательных вокальных чередований и с производностью / непроизводностью глагола. Для словоизменения префиксальных глаголов базовыми являются чередования e/i и a/i, отражающие процессы сужения гласных в неначальных слогах, каковыми становятся корни после присоединения приставок. Уникальную особенность латинской морфонологии составляет возможность отнесения бесприставочного глагола и его приставочных производных к разным морфонологическим моделям. Примеры: capio, captum / cepi (1) —► recipio / recepi, receptum (2); tango, tactum/tetigi (1) —► attingo, attigi/attactum (3); ago, actum/egi (1) —> abigo / abegi / abactum (4).

В области именного словоизменения функционирует одна морфонологическая модель, противопоставляющая основу Norn. sing, основе остальных форм парадигмы. Она представленна 12-ю альтернационными рядами. Морфонологически маркированными являются в латинском языке имена «согласного» типа 3-го склонения. Примеры: apex / apicis, flos / íloris, pulmo / pulmonis.

Суффиксальная деривация и словосложение не имеют специфических морфонологических средств. Для отглагольного и отыменного словообразования характерна закрепленность той или иной парадигматической основы (супина, инфекта или корня в системе глагола, номинатива или генитива в системе имени) за определенным словообразовательным типом. Например, отглагольные существительные на -io образуются от основы супина, на -mentum - от основы инфекта: medicor, avi, atum, are —» medicatio, medicamentum.

Глава 5 «Морфонологические системы в глагольном словоизменении»

Состав грамматических категорий глагола, могущих получать морфонологическое выражение, различен в языках разных исследованных групп. Минимальную грамматическую базу глагольной морфонологии составляют, можно полагать, пары категорий «вид, время» и «залог, субстантивность», члены которых получают обязательную морфонологическую маркировку в большинстве компонентов всех морфонологических систем. Периферийными для глагольной морфонологии являются грамматические категории числа, лица, наклонения и рода. Каждая из них релевантна лишь в части языков. Германские и славянские языки маркируют категории времени и субстантивности, а славянские в рамках отдельных значений данных категорий могут маркировать оппозиции по категориям лица-числа, рода, залога. Например, англ. sing (Present simple) / sang (Past simple); поль. bojç siç (наст, вр.) / bal siç (прош. вр.); англ. sang (Past simple) / sung (Past participle); русск. жег (прош. вр.) / жженный (страд, прич. прош. вр.); русск. жёг (м.р.) / жгла (ж.р.), жгли (мн.ч.); поль. pomogla (ж.р.), pomogly (мн.ч. ж.р.), pomogli (мн.ч. м.р.) /

pomógl (м.р.). В греческой и латинской глагольной морфонологии центральное место занимает категория вида. Например, лат. ago (инфект) / egi (перфект); древнегреч. Xeímo (презенс) / ëXlttou (аорист) / XéXoiTm (перфект 2); новогр. Kpußw (презенс) / ê к рифа (аорист активного залога) / крифтг|ка (аорист пассивного залога).

Объем морфонологических систем, функционирующих в глагольном словоизменении, вероятно, коррелирует с генеалогической принадлежностью языков, но не полностью определяется ею. Языки германской группы и латинский обладают однокомпонентными вокальными системами, языки славянской группы, древнегреческий и новогреческий - поликомпонентными (за исключением консонантной болгарской системы и славянских языков, утративших глагольную морфонологию). Современным романским языкам свойственны разные типы морфонологических явлений (вокальные, консонантные, линейные), однако системность их не является бесспорной.

Рассмотрим подробнее вокальную морфонологию изучаемых языков. Поскольку морфонологическое моделирование во многом определяется отношениями в системе морфонологических позиций, следует обратить внимание на свойства позиций в разных языках. В германских, новогреческом и латинском морфонологические позиции не образуют синхронной иерархии, тогда как в древнегреческом и славянских каждая позиция может быть охарактеризована по нескольким признакам, что существенно усложняет структуру системы в целом. В древнегреческом языке дифференциальными признаками морфонологических позиций являются: типообразующая / примыкающая функция, постоянный / переменный статус, интегрированность / автономия. В русском и польском языках все морфонологические позиции различаются только по признаку «типообразующая / примыкающая». Русский язык обладает, кроме того, двумя относительно автономными позициями (повелит, накл., инфинитив).

Характеристики вокальных компонентов исследованных морфонологических систем представлены в таблице 1, возможная на их основе классификация - в таблице 2.

В большинстве изучаемых систем наблюдается явление морфонологической нейтрализации. Анализ материала показал, что оппозиции гласных фонем в морфонологии обычно подвергаются нейтрализации одновременно по нескольким ДП (ряд, подъем и т.д.), результат пересечения альтернационных рядов, как правило, не совпадает ни с одним из противопоставленных альтернантов. Примеры: внемлю /внял, обниму / обнял; пою /пел, сяду / сел (русский), egi/ago, tetigi / tango (латинский), hauen / hieb, rufen / rief, bieten / bot, heben / hob (немецкий); choose / chose, speak / spoke; buy / bought, bite / bit, strike / struck, shine / shone, lie / lay (английский); ёубара / -ySépvoj, ёуира / yépvco, есгтаХа / üTéXvw (новогреческий); bau g / bugun, band / bundun (готский). Самой редкой в проанализированном материале оказалась нейтрализация количественных различий, представленная только древнегреческой парой е/т| (например, кХеттты / екХаттг)^, ттХтугты / é£euX<ryr|v). Если нейтрализующиеся альтернационные ряды состоят более чем из двух членов, возможна нейтрализация в нескольких морфонологических позициях. Например, heben/hob/höbe, saugen/sog/söge (немецкий).

Таб. 1. Характеристики вокальных морфонологических систем

параметры характеристики языки

систем гот. нем англ. рус. ПОЛЬ. дргр. игр. лат.

количество позиций 4 5 3 5 7 6 3 3

количество моделей 4 11 3 6 10 12 4 4

количество 3 4 2 4 5 3 2 2

морфонологически

релевантных

грамматических категории

наличие иерархии - + - + + + - -

Таб. 2. Классификация вокальных морфонологических систем

параметры характеристики систем языки

англ., лат. нгр. дргр. рус., нем. ПОЛЬ. гот.

иерархичность - + + -

типизированность высокая >4.0 средняя 2.5 низкая <1.5

нейтрализуемость высокая >0.6 высокая >0.6 низкая <0.3

чередуемость средняя 0.8 низкая <0.8 средняя 0.8 высокая >0.8

Таб. 3. Характеристики консонантных морфонологических систем

параметры характеристики систем языки

прасл. РУС- ПОЛЬ. болг. дргр. нгр.

количество позиций 4 7 6 5 3 3

количество моделей 2 6 3 5 4 1

количество морфонологически 5 5 5 6 3 2

релевантных грамматических

категории

наличие иерархии - + + + - -

Таб. 4. Классификация консонантных морфонологических систем

параметры характеристики систем языки

нгр. дргр. болг. рус., ПОЛЬ.

иерархичность - +

типизированность высокая >8.0 низкая <6.0 высокая >8.0

нейтрализуемость высокая >0.8 низкая 0.2 средняя 0.5

чередуемость низкая <0.7 высокая >0.8

Консонантную морфонологию имеют не все анализируемые языки. Несомненно ее отсутствие в германских и наличие в славянских и обоих хронологических срезах греческого. Вопрос о системной консонантной морфонологии в современных романских языках остается предметом дискуссий. Свойством консонантных морфонологических систем, отличающим их от систем вокальных, является, по-видимому, то, что лексическая база большинства альтернаций может быть представлена не исчерпывающим списком, а указанием на формальные особенности глагольных основ или на принадлежность глагола к определенному морфологическому классу. Специфика консонантных морфонологических систем разных языков отражена в таблице 3, структурная классификация - в таблице 4.

Анализ фонетического субстрата морфонологических моделей разных языков позволяет наглядно увидеть принципиальное отличие греческого языка от славянских. Греческая морфонология сформирована преимущественно процессами аспирации, тогда как славянская - процессами смягчения. Переходное смягчение (йотация), имевшее место в истории греческого языка, затронуло ограниченное число фонемных классов, в новогреческий период часть соответствующих чередований была утрачена. В славянских языках процессы смягчения представлены весьма широко, причем в болгарской морфонологии преобладает непереходное смягчение, в русской и польской задействованы оба типа в равной мере. Примеры греческой аспирации: eßXdßr|v / ßeßXa<f>a, ijayov / rjxa; йотации: екХатгг|У / кХбТГТы, г)рттауг|У / äpTrafüj, ет&уцу / тастаы. Славянские примеры: плача / планах; пиша / писах; неса / несях (болг.); pisz?, / pisac; blorq / bierzesz; skacz§ / skakac; posl? / poslalem; spi$ / spatem (поль.); разломлю / разломит; разбужу / разбудит; спрячу / спрятал; свяжу / связал; жду / ждёт; зову / зовёт; несу / несёт (русск.).

Большинство проанализированных языков проявляет единообразие в способности фонологических ДП к морфонологической нейтрализации: нейтрализуются оппозиции по месту образования и способу образования (кроме болгарского языка), не нейтрализуется оппозиция по глухости / звонкости. Примеры: ßXdnro / ¿ßXdßriv / ßeßXa<{>a и кршгтсо / ¿кр£>фт|У / кёкрифа, брехать / брешу и писать / пишу, czesac / czesz? и skakac / skacz?. Различия между языками касаются особенностей нейтрализации ДП «твердость / мягкость». В древне- и новогреческом, а также праславянском языках данный ДП отсутствует в фонологической системе, в русском и польском присутствует и способен нейтрализоваться на уровне морфонологии, в болгарском присутствует в фонологии, но не нейтрализуется в морфонологии (парные твердая и мягкая согласные фонемы входят в один альтернационный ряд). Примеры: терпеть / терпит / терплю, спать / спит / сплю; czesac / czesz?, prosic /prosz?.

Линейные морфонологические процессы, как и консонантные чередования, имеют место в греческом и славянских языках. Фонологическая база линейной морфонологии, не представляющей собой системы фонем, может быть определена как минимальная или расширенная. Минимальной фонологической базой, т.е. явлениями, засвидетельствованными во всех языках, следует признать наличие одно- или двухфонемных усечений (наращений) основы, расширенной - появление таких процессов, как метатеза, инфиксация или мена полифонемных сегментов.

Фонологическая база древнегреческой системы выходит за рамки минимальной. Примеры: Ха|1(3йиы / ëXa<3ov (инфиксация), pdxopai / èpax€aà|ir|v, рерахл^сн (наращение). Новогреческая линейная морфонология также неиерархична и имеет расширенную фонологическую базу. Примеры: тташ / ёттафа (вокально-консонантные альтернации), x^vti / êxaCTa ! Х<*бт|к:а (усечение). Основная грамматическая категория, маркируемая в греческом языке линейными морфонологическими средствами, - «вид» (презенс / аорист). Линейная морфонология славянских языков характеризуется структурным единообразием: все проанализированные системы неиерархичны, фонологическую базу их формируют преимущественно явления усечения (наращения), грамматическая значимость морфонологии сводится к маркированию категорий времени и субстантивности (причастия). Примеры: русск. играл / играю-, поль. rwac / rwiç; болг. писах, nuuiex / пиша. Польская линейная морфонология характеризуется расширением грамматической базы за счет маркированности категории наклонения: pic / pijç, pij, но znawac, znawaj / znajç. Болгарская система, в отличие от русской и польской, имеет минимальную фонологическую базу, не используя такой тип преобразования основы, как мена финалей. Примеры: русск. рисовая / рисую; поль. oczeciwac / oczecujç; болг. рисувам, рисуваш. Характеристики линейной морфонологии исследованных нами языков даны в таблице 5.

Таб. 5. Характеристики линейных морфонологических систем

параметры характеристики систем языки

прасл., рус. ПОЛЬ. болг. дргр., нгр.

фонологическая база расширенная минимальная расширенная

типизированность высокая >2.5 средняя 2.0 низкая <1.7

Как свидетельствуют данные приведенных таблиц, структурные классы исследованных морфонологических систем в целом, выделяемые по критериям иерархичности и типизированности, не отражают генеалогической принадлежности языков. Структурно противопоставленными являются группы «английский, новогреческий» (возможно, также латинский), и «русский, польский» (возможно, также немецкий). Первая группа включает неиерархичные системы с высокой степенью типизации и минимальной грамматической базой, вторая, напротив, слабо типизированные иерархичные системы с расширенной грамматической базой. Отдельные компоненты морфонологических систем остальных исследованных языков могут занимать разное место в структурных классификациях.

Глава 6 «Морфонологические системы в именном словоизменении»

Минимальную грамматическую базу именной морфонологии составляют категории числа и падежа, в большинстве языков выражаемые совместно (единым набором аффиксов). В языках германской группы грамматическая база морфонологии, как правило, сужена за счет отсутствия морфонологической маркировки категории падежа и существенной редукции падежной системы в морфологии. Например, англ. mouse (ед.ч.) / mice (мн.ч.), нем. bank (ед.ч.) / banke (мн.ч.). Большинство славянских языков, напротив, имеет грамматическую базу, расширенную за счет апеллятивности и ряда новых морфологических категорий имени. Например, болг. вятър (неопр. ф. ед.ч.) / ветре (зв. ф.), метър (неопр. ф.

ед.ч.) /метра (счет, ф.), бивол (неопр. ф. ед.ч.) / биволя (собир. ф.); поль. kwiat (им. п. ед.ч.) / kwiecie (зв. п. ед.ч.); укр. друг (им. п. ед.ч.) / друже (зв. п. ед.ч.). Таким образом, можно констатировать, что грамматическая база именной морфонологии в основных чертах определяется набором морфологических категорий имени в каждом из языков.

В вокальной морфонологии наблюдается практически полная идентичность позиционных наборов и системного статуса каждой из морфонологических позиций во всех рассмотренных нами славянских языках, имеющих склонение, кроме польского. Сравнение перечней конкретных морфонологических моделей дает аналогичный результат. Так, модели «Им.п. ед.ч. / остальные формы парадигмы» и «Р.п. мн.ч. / остальные формы парадигмы» имеются во всех языках, включая польский и лужицкий, а модель «ед.ч. / мн.ч.» является общей для русского, украинского и чешского. Примеры: русск. осёл / ослом, ослы, ослов и т.д., колец / кольцо, кольцом, кольца и т.д., дно, дном / донья и т.д.; укр. гребть / гребеня и т.д., бор1д / борода и т.д., дно /дена и т.д.; поль. mqz /mçza\ owiec /owca. Возникновение данных морфонологических оппозиций непосредственно обусловлено фонетическими факторами: общеславянскими процессами падения и прояснения редуцированных. Специфику польской морфонологии составляет широкое распространение оппозиции основы местного падежа единственного числа основе остальных форм парадигмы, обусловленное фонетическим процессом преобразования гласных в позиции между мягкими согласными (а>е, о>е: lato / lecie, aniol/anieli).

Большинство германских языков, включая немецкий и английский, по данным Е.С. Кубряковой и Ю.Г. Панкраца, демонстрируют одну морфонологическую модель, в которой все формы единственного числа противопоставлены всем формам множественного числа (примеры см. выше).

В древнегреческом и латинском языках, по нашим данным, доминирует модель «Nom.sg. / Gen.sg. с большинством форм парадигмы». Примеры: древнегреч. рт|тир (Nom. sg.) / pfjTop (Voc. sg.), ритора (Acc. sg.), ртугоро? (Gen. sg.); лат. nomen (Nom. sg.) / nomimis (Gen. sg.), nomina (Nom. pl.). В новогреческом языке, по данным грамматик и словарей, осуществилось выравнивание именных основ по генитивному варианту. Примеры форм Nom. sg.: ёфецер'15а (вместо ефецер1?), уероута? (вместо yépcdv), ушаТка (вместо yuuf|), ттатера? (вместо ттатт|р) и т.п.

В основание структурной классификации проанализированных вокальных морфонологических систем целесообразно положить наличие иерархии и количество морфонологических моделей, обратно пропорциональное степени типизированности системы. Основная группировка систем: 1) иерархичные полимодельные, преимущественно слабо (<3.5) типизированные (русская, украинская, польская, чешская, готская); 2) неиерархичные полимодельные слабо (<2.0) типизированные (древнегреческая, исландская, болгарская); 3) неиерархичные мономодельные высокотипизированные (>4.0) (английская, немецкая, латинская).

Консонантная морфонология присуща только славянским языкам и характеризуется в них общностью фонологического субстрата (переходное

смягчение заднеязычных во всех языках, кроме русского, и непереходное смягчение согласных остальных фонологических классов). Несколько отличается от других болгарский язык, имеющий морфонологию, в которой фонологические ресурсы языка задействованы слабо (чередуемость составляет 0.4, альтернируют преимущественно заднеязычные). Что касается наборов конкретных морфонологических моделей и способов их фонологической репрезентации, то здесь также отчетливо проявляется единство славянских языков. В качестве ядерной для славянской морфонологии выступает модель, противопоставляющая предложный (местный) падеж единственного числа остальным формам парадигмы. Она представлена наибольшим количеством альтернационных рядов, в которых задействованы согласные всех фонологических классов (в праславянском и украинском только заднеязычные). Примеры: поль. drzewo / drzewie1, укр. eopoci / zopix\ русск. на сто[л ']е / стол. Все языки, кроме праславянского и украинского, имеют также морфонологические модели, противопоставляющие все формы единственного числа всем формам множественного числа. Ни в одной системе, кроме болгарской, данная модель не занимает центрального места. Примеры: поль. ziele / ziola; русск. време[н']и / времена', болг. око / очи. Все языки, имеющие в грамматической системе звательный падеж, обладают моделями, в которых данная форма выступает как морфонологически маркированная. Модели данного типа реализуются, как правило, небольшим количеством альтернационных рядов. Примеры: поль. chlopiec / chlopcze', укр. ворог / вороже / ворозг, болг. внук, впуко / внуци / внуче. Квантитативный анализ показал большое разнообразие значений собственно системных параметров. Вероятно, на данном участке морфонологические системы славянских языков образуют единство, не поддающееся классификации.

В области линейной морфонологии общей для современных славянских языков является модель «ед.ч. / мн.ч.». Примеры: русск. господин / господа; укр. хозят / хозяц поль. niebo / niebiosa; болг. жребе / жребета. К праславянскому восходит модель «им.п. (+ в., зв.п.) ед.ч. / остальные формы парадигмы». Примеры: праслав. кату / катепе; поль. imi$ / imienia, imiona\ укр. ш'я / Lueni. Последняя модель распространена и за пределами славянских языков (в греческом и латинском). Примеры: древнегр. бори / борато?; новогреч. урафцю / урси/пцато?; лат. pulmo / pulmonis. Во всех приведенных примерах мы имеем дело с именами индоевропейского «согласного» склонения. Исключение составляет новогреческий, в котором данная модель приобрела регулярность под действием грамматической аналогии.

В линейной морфонологии, как и в вокальной, основными критериями классификации систем являются иерархичность структуры и количество морфонологических моделей. Однако структурная иерархия сочетается здесь с расширенной фонологической базой, а зависимость между количеством морфонологических моделей и типизированностью системы прямо, а не обратно пропорциональна. В результате выделяется два основных класса систем: 1) иерархичные «расширенные» полимодельные с высокой (3.0) или средней (1.4) типизированностью (русская, украинская, древнегреческая); 2) неиерархичные «минимальные» мономодельные с низкой (1.0) типизированностью (латинская,

готская, новогреческая), к которым примыкает высокотипизированная праславянская. Промежуточное положение занимают болгарская («расширенная» полимодельная, но неиерархичная) и польская (неиерархичная «минимальная», но полимодельная) системы с относительно высокой (2.9 и 1.7) типизированностью.

Морфонологические системы в целом могут быть монокомпонентными и поликомпонентными. Как показал анализ материала, все монокомпонентные системы сходны в плане структуры: они неиерархичны, имеют минимальную фонологическую и минимальную грамматическую базу, содержат, как правило, только вокальный компонент. К их числу относятся системы всех германских языков, а также новогреческого и, вероятно, латинского. Для поликомпонентных (древнегреческая, большинство славянских) систем характерны определенные взаимоотношения между компонентами: обязательность вокальной морфонологии, доминантность консонантной и рецессивность линейной. Доминантный характер консонантной морфонологии заключается в высокой степени типизации и регулярности составляющих ее чередований, в возможности определения ее лексической базы указанием на фонологический тип конечного согласного основы. Типизированность консонантного компонента славянских морфонологических систем составляет от 3.7 в болгарском языке до 7.0 в нижнелужицком, тогда как вокального - от 1.7 в русском языке до 3.9 в украинском. Рецессивность линейного компонента проявляется слабой степенью его типизации и наличием меньшего количества морфонологических моделей, чем в вокальной и консонантной морфонологии. Так, в русском языке имеется 6 вокальных морфонологических моделей, 8 консонантных и 3 линейных, в украинском, соответственно, - 7, 18 и 5, в польском - 7, 15 и 3, в древнегреческом - 10, 0 и 6.

Предложенные в данной главе классификации морфонологических систем не совпадают с теми, которые могут быть построены на основании учета только особенностей фонологического субстрата и соотношения морфонологических систем с грамматическими. Они не является также отражением генеалогической принадлежности языков.

Глава 7 «Диахрония морфонологических систем»

Глава состоит из двух частей, посвященных условно выделяемым этапам эволюции. Ранним этапом считаем переход от общеиндоевропейской морфонологии к морфонологии праязыков отдельных групп индоевропейской семьи, поздним - от праязыков к современным языкам.

Раздел 7.1. «Ранний этап эволюции морфонологических систем»

Морфонология как система фонетических средств выражения грамматических значений возникла, по-видимому, еще в общеиндоевропейскую эпоху. Уже в праязыках отдельных групп индоевропейской семьи исследователями фиксируются хорошо развитые системы звуковых чередований, не обусловленных фонетическими факторами.

Глагольная категория «вид-время», в индоевропейском языке нерасчлененная (оппозиция «презенс / аорист / перфект») и маркируемая чередованиями по аблауту, ни в одном из рассмотренных праязыков не сохраняется в неизменном виде. В готском, в связи с формированием единого претерита, морфонологическая

значимость сохраняется за категорией времени, выражаемой, по-прежнему, аблаутными чередованиями. В латинском, напротив, морфонологически релевантной становится видовая оппозиция (инфект / перфект), причем наряду с количественным аблаутом широко используются инновационные чередования, вызванные преобразованиями гласных в неначальных слогах. Примеры: лат. ёто / emi, pello / pepuli, accipio / accepi, caedo / cecidi, гот. bindan / band.

В древнегреческом наблюдается не только грамматическая, но и морфонологическая дифференциация категорий вида и времени. Оппозиция «презенс / аорист / перфект» репрезентируется, в основном, рефлексами индоевропейского аблаута и инновационными консонантными чередованиями -результатами процессов аспирации в перфекте 2 и йотации в презенсе. Примеры: XeÍTToj / eXiTTov / XéXoLua, Xap.ßavcü / е!Хт|фа, ётаут^ / таастсо. В рамках презентного вида формируется оппозиция «презенс / футурум I», связанная с морфонологическим закреплением результатов заместительного удлинения и йотации. Примеры: аттсубы / aueLau, стттеры / aueLptj, стфаХй / стфаХХы. Данная оппозиция поддерживается также наращением е(т)) в глаголах VII класса: ¿¡хОоцса / ¿хОестоцаи

В праславянском значимость оппозиции «презенс / аорист» уменьшается (преобладают аористы, не знающие корневых чередований в пределах парадигмы). Оппозиция «система презенса / система инфинитива (включая перфект)» начинает связываться прежде всего с линейными морфонологическими характеристиками глагольной основы, которые могут сопровождаться консонантными или вокальными чередованиями. Примеры: vedo / vésb, bodo / basb при pado, padb, тьгд, тьгёхъ; berp / bbrati. piso / pisaii, znaiö / znati, meliö / mléti.

В системах индоевропейского аориста и перфекта формы единственного числа активного залога могли противопоставляться остальным ступенью аблаута, поэтому категории числа и залога также можно отнести к морфонологически релевантным. Данные противопоставления частично сохраняются в древнегреческом и готском. Так, древнегреческий перфект может иметь сильные формы только в активном залоге (XéXoiTra / XéXeip.^ai), активные и пассивные формы аориста могут противопоставляться чередованием v/0 (eKXiva / скХТ0г|У). В готском противопоставление по числу реализуется только в претерите: Staig / sttgun, baug / bugun, mm / nemun. В то же время залоговые отношения получают новую морфонологическую значимость в связи с включением в глагольную парадигму имен с суффиксами -*to и -*по, положивших начало категории страдательных причастий прошедшего времени. В готском данные образования вошли в систему аблаутных рядов, в праславянском маркировались инновационными консонантными чередованиями. В латинском средства противопоставления основ инфекта и супина особенно разнообразны. Таким образом, можно полагать, что в ряде языков морфонологическую значимость получила категория субстантивности («причастности»). Примеры: гот. niman / numans, steigan / stigans, bindan / bundans\ лат. sterno / stratum, gigno / genitum, pello / pulsum, colo / cultum, séro / satum; праслав. dvigati / dvize/гъ.

Специфика праславянского языка заключается в том, что инновационные для морфонологии консонантные чередования (рефлексы йотации и палатализаций)

маркируют совместно выражаемые глагольные категории числа и лица, противопоставляя формы 1 л. ед.ч. и 3 л. мн.ч. остальным формам презентнои парадигмы: bégo / bézisi, sbpjd / sbpisi.

В системе имени морфонологической значимостью обладают оппозиции падежных форм, которые могут сопровождаться чередованиями. Чередование корневого гласного, противопоставляющее основы «сильных» и «слабых» падежей, встречается в основах на носовой и на -s, где оно и сохраняется в так или иначе преобразованном виде всеми исследованными языками. Примеры: лат. потеп / nominis, genus / generis, гот. ñamo / namins, праслав. / imene, nebo / nebese, древнегреч. xeXi8c¿y /хеХьбоуо?, буоца/ оуорато?, y evos / yéyou?.

Таким образом, ранний хронологический этап демонстрирует своеобразие развития морфонологии в каждом из проанализированных праязыков. Индоевропейский готский: морфонологическую значимость утрачивают глагольные категории залога и вида, приобретает категория субстантивности; фонологическим субстратом морфонологии продолжает оставаться аблаут, рефлексы которого преобразуются в соответствии с германскими фонетическими законами данного периода, развиваются единичные инновационные чередования. Индоевропейский —> латинский: из грамматических категорий глагола морфонологическую значимость сохраняет категория вида и приобретает категория субстантивности; аблаут как фонологический субстрат морфонологии редуцируется (представлен в незначительно числе лексем), основную функциональную нагрузку несут инновационные вокальные чередования. Индоевропейский —> древнегреческий: категории вида и времени получают раздельное морфонологическое выражение, морфонологическую релевантность утрачивает категория числа и сохраняет категория залога; приобретает морфонологическую значимость категория апеллятивности; фонологическая база морфонологии складывается из рефлексов аблаута, инновационных вокальных и консонантных чередований (последние приобретают системный характер), явлений линейного плана. Индоевропейский праславяиский: морфонологическая нерасчлененность категории «вид-время» сохраняется, релевантность категории залога ограничивается субстантивными формами, в рамках категории числа приобретают значимость оппозиции по категории лица; приобретает морфонологическую значимость категория апеллятивности; фонологический субстрат морфонологии становится из вокального консонантным (утрачен индоевропейский аблаут, на морфонологическом уровне закрепились рефлексы палатализаций и йотации).

Раздел 7.2 «Поздний этап эволюции морфонологических систем»

7.2.1 «Греческий язык»

Морфонологическая система греческого языка в целом с течением времени 1) сократилась в объеме; 2) незначительно уменьшила грамматическую базу (утрачена релевантность категории времени и перфектного значения категории вида); 3) претерпела ограничение роли вокального компонента (утрачен в именной морфонологии, структурно упрощен, фонетически и лексически ограничен в глагольной).

Количество вокальных морфонологических моделей в глаголе сократилось за счет утраты малочастотных моделей. В новогреческом отсутствуют разновидности

внутри морфонологических моделей, изменилась функциональная нагрузка моделей, общих для рассматриваемых хронологических срезов. Наблюдается общее сокращение количества альтернационных рядов в системе и ее лексической базы; разрушаются, главным образом, чередования, в основе которых лежат аблаутные отношения (утрачено 57% аблаутных альтернационных рядов и 36% собственно греческих, соответственно 60% и 48% глагольных корней).

В консонантной морфонологии количество морфонологических моделей также сократилось (с 4 до 1), однако лексическая база данного участка системы расширилась за счет регуляризации явлений, принадлежащих к рассматриваемой сфере. Одни чередования приобрели регулярность и продуктивность (v/0, упрощение групп согласных в аористе глаголов на -xv, -стк, -аа), другие (малочастотные) утрачены под действием грамматической аналогии (ХХ/Х).

Древнегреческая морфонология представляла собой развитую систему, практически не имевшую возможностей дальнейшего расширения. При нестабильности данной системы наиболее вероятным путем ее эволюции была редукция. Решающее влияние на эволюцию греческой морфонологии оказали грамматические факторы, в частности, унификация системы словоизменительных классов (как глагольных, так и именных).

7.2.2 «Германские языки»

В готском языке представлена однокомпонентная вокальная система (как в глаголе, так и в имени), что теоретически допускает разные варианты развития, однако германские языки реализуют только один из них - сохранение вокального характера морфонологии. Отсутствие линейной и консонантной морфонологии в имени компенсировалось переносом морфонологических явлений с фонологически (точнее, линейно) нестабильного конца основы в ее центральную часть (корневой гласный), в глаголе - усилением грамматических функций аблаута и присоединением к нему рефлексов собственно германских вокальных инноваций.

Грамматическая база готской морфонологии не была минимальной, поэтому допускала возможность как расширения, так и сокращения. Первый вариант реализован в немецком языке, второй - в английском. В обоих случаях «катализатором» системных изменений служат фонетические процессы конца слова. Рост омонимии и утрата флексий в немецком языке компенсируются включением в число морфонологически маркируемых грамматических категорий наклонения и лица (сохранение полезных грамматических противопоставлений), в английском те же процессы ведут к утрате или ограничению системной роли самих грамматических категорий (именная категория падежа, глагольная категория числа). Немецкий пример: birgt (3 л. ед.ч. презенса индикатива) / berge (1 л. ед.ч. презенса индикатива), bergen (инфинитив, мн.ч. презенса индикатива) / barg (имперфект индикатива) / borge (имперфект конъюнктива) / geborgen (причастие II).

Лексическая база немецкой морфонологии носит стабильный характер и имеет тенденцию к регуляризации, т.к. постоянно «подпитывается» рефлексами фонетических инноваций, расщепляющими аблаутные альтернационные ряды или создающими новые, см. вышеприведенные пример. В английском языке круг морфонологически маркируемых лексем (как имен, так и глаголов), напротив,

сужается под действием процессов грамматической аналогии, параллельно усилению тенденции к аналитизму.

В целом среди исследованных германских языков исландский и немецкий развивают морфонологию, английский и остальные редуцируют. Первый эволюционный путь (готский —> исландский и немецкий) заключается в усилении системной роли и усложнении структуры глагольной морфонологии и в перестройке именной морфонологии при отсутствии ее системной редукции. Второй эволюционный путь (готский —> английский) характеризуется полной редукцией глагольной морфонологии и превращением ее в замкнутую систему, лишенную факторов дальнейшего развития; редукции именной морфонологии предшествует смена ее лексико-морфологической и фонологической базы. Перестройка германской именной морфонологии состояла в 1) переразложении именных форм вследствие фонетических процессов конца слова (утрата варьирования тематического гласного как элемента именной основы); 2) возникновении варьирования корневого гласного (закрепление на морфонологическом уровне результатов умлаута). В немецком и исландском языках последний процесс имеет широкую лексическую базу, в английском и остальных - значительно сократившуюся.

7.2.3 «Славянские языки»

В праславянском языке консонантная морфонология возникла под действием фонетических факторов: йотации переднеязычных и первой палатализации; источником формирования линейного компонента морфонологической системы явилось утверждение грамматической оппозиции подсистем настоящего времени и инфинитива (глагол) и «согласное» склонение (имя).

Языки, сохранившие глагольную консонантную морфонологию (русский, польский, болгарский), сохранили и ее содержательное наполнение: морфонологические средства используются в качестве сопутствующих для выражения грамматических оппозиций «презенс / перфект», «индикатив / императив», «1 л. ед.ч., 3 л. мн.ч. / остальные формы презентной парадигмы», «актив / пассив» в причастиях. Примеры: разбужу, разбуженный / разбудит, разбуди, разбудил, разбудивший; chcç, chcesz / chcialem, chciej; biorç, bralem / bierzesz, bierz; пека, пекох / печеш, печех, печен, пече и т.д. В языках, развивших вокальную морфонологию (русский, польский), морфонологическую значимость получила также категория рода (в рамках прошедшего времени). Примеры: толок / толкла; wiôzl / wiozla. Линейная морфонология утратила способность маркировать глагольную категорию лица-числа: во всех рассматриваемых современных славянских языках фиксируется переразложение основ настоящего времени и вхождение тематического гласного в состав флексий (впрочем, нельзя исключить возможность подобной трактовки и для праславянского состояния).

Сравнивая фонетический субстрат праславянской консонантной морфонологии с фонетической базой морфонологии современных славянских языков, в качестве диахронической тенденции констатируем развитие во всех языках чередований, основанных на непереходном смягчении согласных разных фонологических классов. Примеры: жду, ждал, ждут, нежданный / ждёт, жди', spiç, spisz / spalem\ неса, несен, несох / несях и т.д. Круг согласных, охваченных данными процессами, в

польском языке шире, чем в русском и болгарском. Судьба рефлексов переходного смягчения сложилась различно. Русский язык сохранил их в полном объеме, болгарский частично утратил (например, в классе переднеязычных) под действием грамматической аналогии (случаи типа болгарских следя, следих и русских слежу, следил и т.п.), польский язык, напротив, развил переходное смягчение сонорного г (biorç, bralem / bierzesz).

Вокальная морфонология в русском и польском языках сформировалась, вероятно, в период самостоятельного развития каждого из них: фонетическим процессом, общим для русского и польского, является только дивергенция редуцированных (жечь / жгу,biorç / bralem). Рефлексация праславянских носовых в исследуемых языках различается (обнять / обниму, zaprzçgnqc / zaprzqglem). Фонетически сходный процесс е>о имел разные хронологические рамки и не вполне одинаковые условия в русском языке и в польском (лечь / лёг, bierz / biorç). По количеству сформированных альтернационных рядов для русской морфонологии самым значимым процессом было падение редуцированных, для польской -сужение гласного в закрытом слоге (moglem/móc).

Изменение грамматической базы именной морфонологии (в тех языках, где оно имело место) отражает изменения в наборе грамматических категорий имени, тогда как морфонологическая нагрузка самих категорий остается прежней. Так, языки, сохранившие звательные формы, сохранили и их морфонологическую значимость {chlopiec / chlopcze, ворог / вороже); в языках, имеющих категорию падежа, данная категория также маркирована фонемными чередованиями (вода / воде, drzewo / drzewie, zopix / zopoci). Вновь возникающие грамматические категории имени также получают морфонологическую маркировку (категория личности в польском, верхнелужицком, болгарском, категория определенности в болгарском). Примеры: архаизъм / архаизмът; бивол, биволе, биволи, бивола / биволя.

Праславянская именная морфонология содержала консонантный и линейный компоненты; основу первого составляло переходное смягчение заднеязычных (юка / rocé), второго - варьирование «согласных» основ (mat i / matere). Грамматический фактор (аналогия, унификация системы склонения) во всех славянских языках привел к существенной редукции линейного компонента, главным образом со стороны его лексической базы. Фонетический фактор (процессы, связанные с судьбой «еров», и их следствия) положил начало возникновению вокальной морфонологии. В русском и болгарском данный системный компонент ограничивается явлением «беглого гласного». Западнославянским языкам и украинскому свойственны чередования, вызванные сужением гласного в новых закрытых слогах. Примеры: пень / пни, рожь /ржи; pies /psa, koziol / kozla; вятър / ветре, песен / песни («беглый гласный»); stól / stolu; мыь / мол i (сужение в закрытом слоге). Названные чередования обусловили универсальность в рамках славянских языков морфонологических противопоставлений 1) основы Им.п. ед.ч. основе остальных форм парадигмы; 2) основы Р.п. мн.ч. основе остальных форм парадигмы. Фонологическая база сохранившейся во всех языках консонантной морфонологии существенно расширилась за счет развития непереходного смягчения согласных, а также за счет распространения переходного смягчения на согласные других фонетических классов (польский язык). Примеры: стол / на столе; конем /

hiнь; drzewo / drzewie; брат / братя (непереходное смягчение); wiara / merze, chlopiec / chlopcze (переходное смягчение). Исключение составляет болгарский язык, в котором морфонологические чередования характерны преимущественно для заднеязычных. Примеры: внук / внуци / внуче, нога/нозе.

Итак, проанализированные славянские языки по особенностям эволюции могуг быть разделены на три группы, почти идентичные по составу в системе имени и в системе глагола. Перечислим основные особенности каждой эволюционной группы. Праславянский —> болгарский: 1) грамматическая база неизменна в глагольной морфонологии и трансформируется в именной; 2) фонологическая база консонантной морфонологии расширяется в глагольном компоненте и сохраняется неизменной в именном; 3) фонологическая база линейной морфонологии сужается в глагольном компоненте и расширяется в именном; 4) в именной морфонологии развивается вокальный компонент; 5) структура глагольной морфонологии усложняется. Праславянский —> русский, польский: 1) грамматическая база незначительно расширяется в глагольной морфонологии и почти неизменна в именной; 2) фонологическая база консонантной и линейной морфонологии расширяется; 3) формируется вокальный компонент глагольной и именной морфонологии; 4) структура всех компонентов системы усложняется. Праславянский чешский, лужицкий: 1) глагольная морфонология разрушается; 2) утрачивается линейный и формируется вокальный компонент именной морфонологии; 3) консонантная именная морфонология структурно усложняется и расширяет фонологическую базу.

7.2.4 «Романские языки»

Имеющийся в нашем распоряжении материал морфонологии современных романских языков относится преимущественно к глаголу, поэтому проследить эволюцию романской морфонологии возможно только в ее глагольном компоненте. Специфика существующих описаний ограничивает возможность получения результатов, полностью сопоставимых с результатами анализа морфонологии языков других генеалогических групп, поэтому достоверность предположений, выдвигаемых в данном разделе работы, нуждается в основательной проверке.

Итальянский и испанский языки демонстрируют один и тот же путь развития глагольной морфонологии. Разрушение латинских моделей вызвано в них как перестройкой фонологической системы, так и грамматическими факторами. Например, латинские глаголы с качественными вокальными чередованиями в итальянском и испанском языках либо вышли из употребления (agere), либо перешли в правильное спряжение (capere, tangere). Сохранение латинских чередований гласных наблюдается в единичных случаях, например, итал. fare (лат. facere) / feci. Из консонантных чередований в латинском языке имели фонетическое происхождение и были регулярными только ротакистические, но они представлены в небольшом количестве глаголов (gero / gessi, gestum). В итальянском появляются чередования sk / ff ([konósko] / [konóffi]), g / d$ ([dirígo] / [diridji]) и др. Инновационны также испанские вокальные чередования типа juego / jugamos, pido / pedimos, miento / mintamos / menti. Утрата «латинского наследия» сопряжена в романских языках с возникновением не только новых чередований, но и новых моделей распределения альтернантов по формам парадигмы, с вовлечением в сферу

морфонологии новых грамматических категорий. Процессы палатализации и дифтонгизации, с которыми преимущественно связано образование упомянутых чередований, обеспечили значимость для морфонологии грамматических категорий времени, лица и числа, т.к. привели к возникновению у презентных основ нескольких алломорфов. Однако морфонологические системы не приобрели при этом ни структурной иерархии (как современные славянские), ни высокой типизированности (как новогреческий и английский), чем даже у исследователей-романистов (например, [Со51апго 2011]) создают впечатление «фрагментарности» и тенденции к разрушению.

Раздел 7.3 «Эволюционные типы морфонологических систем»

В главе 1 нами была выдвинута гипотеза о том, что особенности эволюции морфонологических систем могут характеризоваться по нескольким параметрам, важнейшими из которых служат: развитие грамматической базы (расширение, сужение, сохранение без изменений); судьба компонентов фонологического субстрата, полученных из праязыка (утрата, сохранение, развитие инновационных процессов); формирование новых компонентов в фонологическом субстрате. В разделах 7.1 и 7.2 совокупность данных критериев была применена к системам конкретных языков, используемых в качестве материала нашего исследования. В результате удалось выделить эволюционные типы, представленные несколькими разновидностями каждый, см. таб. 6.

Таб. 6. Эволюционные типы морфонологических систем

параметры характеристики систем тип эволюци и языки, компоненты

развитие праязыкового фонологическо го субстрата формирование новых субстратных компонентов развитие грамматической базы

- - -, о,+ утрата романскиеу,№ часть славянскиху

- + - трансфор мация болг.м

- + 0 нгр.м

- + + прасл.улч, болг.м

+ редукция англ.у,№ большинство германскиху,№ нем.№ лат.у

+ - 0 НГр.у, б0ЛГ.у

+ - + углублен ие гот.у, нем.у, исл.у, дргр.м, лат.у

+ + - расшире ние рус.№ болг.м

+ + 0 лат.м, гот.м, дргр.у, часть славянскихц

+ + + б0ЛГ.м, рус.у, ПОЛЬ.у м

Примечание. В таблицах 6, 7 и 8 глагольную морфонологию обозначаем V, именную - N.

Представленные в таблице разновидности трансформации отражают специфику эволюции материальной стороны морфонологии. Трансформацией функциональной нагрузки следует считать утрату чередований тематического гласного и

возникновение чередований в корне (именная морфонология германских языков). Как трансформацию грамматической базы можно трактовать утрату морфонологической релевантности одними категориями и приобретение другими. Например, утрата болгарским именем склонения компенсировалась развитием категорий счетности, определенности, собирательности; утрата морфонологической маркировки глагольных категорий времени, числа, залога в латинском языке частично компенсировалась развитием морфонологичекой значимости супина. В этом случае возможно выделение смешанных эволюционных типов.

Полученные эволюционные типы определенным образом соотносятся с выделенными хронологическими этапами. На раннем этапе преобладают «развивающие» типы - углубление (готский, латинский) и расширение (греческий), тогда как утрата (романские, отдельные компоненты славянских) и редукция (новогреческий, английский) отмечаются только на позднем этапе.

В целом диахронический анализ позволяет выделить основные классы морфонологических систем, сходные по составу с синхронными: «английский (с большинством германских), новогреческий»-, «русский, польский». Остальные изученные морфонологические системы демонстрируют эволюционную специфичность каждого из компонентов (глагол, имя).

В заключении сопоставлены результаты, полученные в каждой из частей работы, и подведены итоги исследования. Анализ материала ряда неблизкородственных языков подтвердил релевантность критериев иерархичности и типизированности в процессах типологических обобщений. Сочетание иерархичности и типизированности позволяет разделить морфонологические системы на 4 структурных класса, см. таб. 7.

Таб. 7. Структурные классы морфонологических систем

№ параметры характеристики языки, компоненты

класса систем

иерархия типизированность

1 - высокая англ.у.м и др. германскиеу^, нем.к, лат.ул, нгр.у, прасл.у.ц

2 - низкая ГОТ.у м, ИСЛ-м, Дргр.ум, нгр.м, болг.м, ПОЛЬ.у

3 + высокая РУС.у, ПОЛЬ.у, болг.у

4 + низкая рус.у к, поль.к, часть славянских^ нем.у, Дргр.у

Если представить совокупность морфонологических систем в виде некоей пространства, то в нем могут быть выделены два поля, пересекающиеся своими периферийными частями. Ядро первого поля составляют «минимальные» неиерархичные монокомпонентные системы (англ.у,к и другие германскиеу.м, гот.у, лат.у, нгр.м), околоядарную область - «минимальные» неиерархичные поликомпонентные (гот.м, лат.н, игр.у, дргр.м). Ядро второго поля формируют «расширенные» иерархичные поликомпонентные системы (рус.у, поль.ум, болг.у, большинство славянских^ дргр.у), околоядерную зону - «расширенные» иерархичные монокомпонентные (нем.у). На периферии, обладающей признаками обоих полей, располагаются «расширенные» неиерархичные системы,

преимущественно поликомпонентные (нем.№ прасл.у.ы, болг.м, поль.у, дргр.у). «Базовыми» языками первого поля являются английский с большинством германских, латинский и новогреческий, второго - русский и польский, возможно, также немецкий. Древнегреческий язык специфичен в классификационном плане: его именная морфонология входит в ядро первого поля, глагольная - второго.

Анализ эволюции морфонологических систем (за исключением утраченных) позволяет выделить те же «базовые» группы языков, что и структурный анализ: с одной стороны, английский с большинством германских и новогреческий, с другой - русский и польский, к которым примыкают древнегреческий и немецкий (глагольная морфонология). Отсутствие близкого родства в первой паре языков и особенности исторического развития остальных систем свидетельствуют о том, что полученная нами группировка не имеет генеалогического основания. Соотношение синхронной и диахронической классификаций демонстрирует таблица 8.

Таб.8. Обобщенная классификация морфонологических систем

грамматическая база иерархия эволюционный тип языки, компоненты

минимальная углубление дргр.№ гот.у.ы

редукция англ.у,к, большинство германскиху.№ лат.м, нгр.у.ы

+ расширение РУС-к

расширенная углубление нем.м

трансформация прасл.ум

расширение болг.м, часть славянскихм, поль.у, дргр.у

+ рус.у, ПОЛЬ.у.м, болг.у, дргр.у

углубление нем.у

Таким образом, общность исторических судеб близкородственных языков, хотя и отражается определенным образом на фонологическом субстрате и грамматической базе морфонологии, не играет решающей роли в структуризации морфонологических систем и не оказывает решающего воздействия на пути их дальнейшего развития.

Работа содержит также

список источников материала,

список использоваппой литературы (529 названий),

приложения:

статьи «Морфонологическая парадигма глагола ёхы» и «Фонетико-морфологическое варьирование терминоэлементов греческого происхождения в медицинской терминологии», демонстрирующие прикладное применение идей и методов диссертационного исследования;

указатели древнегреческих и латинских глаголов с морфонологически варьирующими основами; указатель таблиц; списки сокращений.

Основные положения диссертации отражены в ПУБЛИКАЦИЯХ:

Монография:

1. Морфонолотические системы в синхронии и диахронии.- Саратов.: Ш «Наука», 2011,- 400 с.

Статьи в периодических изданиях из списка ВАК:

2. Данилина Н.И. Структура морфонологической системы древнегреческого языка // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Серия «Филология». 2009, № 2 (6). - С. 16 - 20.

3. Данилина Н.И. Древнегреческая морфонология и германский аблаут: сопоставительный анализ // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Серия «Лингвистика». 2009, № 6 (2). - С. 211 - 216.

4. Данилина Н.И. Морфонология новогреческого глагола в диахронической перспективе // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия «Филология. Журналистика». 2010, Т. 10, № 3. - С. 47-50.

5. Данилина Н.И. Актуальные проблемы сопоставительно-типологически: исследований в морфонологии // Известия ВУЗов. Поволжский регион. Серия «Гуманитарные науки, филология». 2010, № 3.- С. 91 -99.

6. Данилина Н.И. Сопоставительная морфонология глагольного словоизменения: консонантизм // Вестник Самарского государственного университета,- 2010,- № 5 (79).-С. 134- 139.

7. Данилина Н.И. Вокальные морфонологические системы в именног словоизменении // Известия Саратовского университета. Новая серия. Сери «Филология. Журналистика». 2011, Т. 11, № 1. - С. 10-15.

8. Данилина Н.И. Славянская морфонология: эволюция системы // Извести ВУЗов. Поволжский регион. Серия «Гуманитарные науки, филология». 2011, № 3 (19).-С. 67-77.

9. Данилина Н.И. К вопросу о теории и практике сопоставительной морфонологии // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Серия «Лингвистика». 2011, № 6 (2). - С. 162 - 167.

10. Данилина Н.И. Греческая морфонология: эволюция системы // Вестни Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Серия «Лингвистика». 2012, № 1 (2). -C.W-SJ.

Статьи в других изданиях:

П.Данилина Н.И. Фонетические чередования в основах латинского 3 склонения // Материалы 61-й научной конференции молодых ученых и студентов Саратовского государственного медицинского университета. - Саратов: Изд-во Саратовского медицинского университета, 2000. - С.127 - 128.

12.Данилина Н.И. Глагол ёхы: морфонологические аспекты // Античный мир и мы: В.8. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2002. - С. 150 — 154.

1 З.Данилина Н.И. Чередования в основах латинского 3-го склонения: история и система // Античный мир и мы: В.8. - Саратов: Изд - во ГосУНЦ «Колледж», 2002. -С. 154— 164.

14.Данилина Н.И. Глагол ехы: морфонологические аспекты // Саратовский

научно-медицинский Вестник: Альманах. № 1: сентябрь 2002. - Саратов: Изд-во Саратовского медицинского университета. - С.77.

15.Данилина Н.И. Вариативность глагольных корней в древнегреческом языке // Научно-практическая конференция Саратовского государственного медицинского университета «Молодые ученые - здравоохранению региона». - Саратов: Изд-во Саратовского медицинского университета, 2003. - С. 163 - 164.

16.Данилина Н.И. Понятия «позиция» и «позиционное варьирование» в морфонологии // Материалы 66-й научно-практической конференции студентов и молодых специалистов Саратовского государственного медицинского университета «Молодые ученые - здравоохранению региона». - Саратов: Изд-во Саратовского медицинского университета, 2005. - С. 185.

17. Данилина Н.И. Древнегреческое глагольное словоизменение: морфонологические явления в области консонантизма // Античный мир и мы: Вып. 10. - Саратов Изд - во ГосУНЦ «Колледж», 2005. - С. 78 - 86.

18.Данилина Н.И. О принципах позиционного описания морфонологических явлений (на материале русского и древнегреческого языков) // Язык и общество в синхронии и диахронии: Труды и материалы Международной конференции. -Саратов: Научная книга, 2005. - С. 6 - 11.

19. Данилина Н.И. Морфонологические явления в словообразовании: консонантные чередования в древнегреческом языке // Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии. Межвузовский сборник научных статей. Вып. 1. - Тамбов: ТОГУП «Тамбовполиграфиздат», 2006. - С. 133 - 135.

20.Данилина Н.И. К проблеме изучения звуковых чередований в курсе латинского языка // Античный мир и мы: Межвузовский сб-к научных трудов. -Саратов: Изд-во Саратовского медицинского университета, 2007. - Вып. 11. - С. 40 -46.

21.Данилина Н.И. Вокальные чередования в древнегреческом словообразовании и словоизменении // Experimenta lucífera: Сборник материалов IV Поволжского научно-методического семинара по проблемам преподавания и изучения дисциплин классического цикла. Вып. 3. - Н.Новгород: Изд. Ю.А. Николаев, 2007. - С.30 - 33.

22.Данилина Н.И. Некоторые особенности морфонологии латинского глагола // Experimenta lucífera: Сборник материалов V Поволжского научно-методического семинара по проблемам преподавания и изучения дисциплин классического цикла. Вып. 4. - Н. Новгород: Изд. Ю.А. Николаев, 2007,- С. 26 - 29.

23.Данилина Н.И. Фонетико-морфологическое варьирование терминоэлементов греческого происхождения в медицинской терминологии // Язык медицины: Всероссийский межвузовский сборник научных трудов. Вып. 2. - Самара: ООО «ИПК «Содружество»»; ГОУВПО «СамГМУ», 2007. - С. 95 - 101.

24.Данилина Н.И. Вокальные чередования в древнегреческом глагольном словоизменении // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия «Филология. Журналистика». 2008. Т. 8., № 1- С. 33-39.

25.Данилина Н.И. О роли чередований гласных в системе латинского глагола // Докторантские чтения. Вып. 1: Материалы межрегиональной конференции. -Саратов: Изд-во Саратовского медицинского университета, 2008. - С. 43 - 47.

26.Данилина Н.И. Согласные морфонемы древнегреческого языка: глагольное

словоизменение // Классическая филология в Сибири: Материалы VI Всероссийско научной конференции «Актуальные проблемы классической филологии и сравнительно-исторического языкознания» и регионального научно-методическог совета по классической филологии. - Томск: Изд-во Том. Ун-та, 2008. - С. 48-57.

27.Данилина Н.И. Морфонологическая система латинского языка (глагол) , Studia lingüistica.- Вип. 4: зб1рник наукових праць до 80-р1чного ювшею професор Híkítíhoi Ф.О.- Khí'b: ВПЦ «Кшвський ушверситет», 2010,- С. 256 - 261.

28.Данилина Н.И. К проблеме позиционного анализа в деривационно морфонологии // Актуальные проблемы современной науки и образования: Материалы всероссийской научно-практической конференции с международны: участием (Ульяновск, 15-16 сентября 2010 г.).- Ульяновск: УлГУ, 2010,- С. 241 244.

29.Данилина Н.И. Ранний этап эволюции морфонологических систем , Синхронное и диахронное в сравнительно-историческом языкознании: материал! VII Международной конференции (1-3 февраля 2011г., Москва).- М.: Добросве1 «КДУ», 2011,- С. 54-59.

Подписано в печать 20.06.2012. Формат 60x84 1/16. Бумага офсетная. Гарнитура Times. Объем 2.0 печ. л. Тираж 100 экз. Заказ № 168-Т

Типография СГУ г. Саратов, ул. Б. Казачья 112а тел.: (845-2) 27-33-85

 

Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Данилина, Наталия Ивановна

Введение

Глава 1 Морфонология в ее современном состоянии

1.1 Теоретическая и фактическая база сопоставительной 17 морфонологии

1.2 Система понятий и терминов

1.3 Теоретические аспекты позиционного анализа 42 (словоизменение)

1.4 Теоретические аспекты позиционного анализа 53 (словообразование)

1.5 Параметры типологической характеристики систем

1.6 Выводы к главе

Глава 2 Морфонологическая система древнегреческого языка

2.0 Введение

2.1 Глагольная морфонология (вокализм)

2.2 Глагольная морфонология (консонантизм)

2.3 Глагольная морфонология (линейные явления)

2.4 Морфонология отглагольного словообразования

2.5 Именная морфонология

2.6 Морфонология отыменного словообразования

2.7 Морфонологическая система древнегреческого языка в 113 целом

2.8 Выводы к главе

Глава 3 Морфонологическая система новогреческого языка

3.0 Введение

3.1 Глагольная морфонология (вокализм)

3.2 Глагольная морфонология (консонантизм)

3.3 Глагольная морфонология (линейные явления)

3.4 Выводы к главе

Глава 4 Морфонологическая система латинского языка

4.0 Введение

4.1 Глагольная морфонология

4.2 Именная морфонология

4.3 Выводы к главе

Глава 5 Морфонологические системы в глагольном словоизменении

5.0 Введение

5.1 Вокальная морфонология

5.1.0 Введение

5.1.1 Морфонология и грамматические системы

5.1.2 Морфонология и фонологические системы

5.1.3 Выводы к разделу 5.

5.2 Консонантная морфонология

5.2.0 Введение

5.2.1 Морфонология и грамматические системы

5.2.2 Морфонология и фонологические системы

5.2.3 Выводы к разделу 5.

5.3 Линейная морфонология

5.4 Морфонологические системы в целом

5.4.0 Введение

5.4.1 Специфика поликомпонентных систем

5.4.2 Классификация систем

5.4.3 Выводы к разделу 5.

5.5 Выводы к главе

Глава 6 Морфонологические системы в именном словоизменении

6.0 Введение

6.1 Вокальная морфонология

6.2 Консонантная морфонология

6.3 Линейная морфонология

6.4 Морфонологические системы в целом

6.5 Выводы к главе

Глава 7 Диахрония морфонологических систем

7.0 Введение

7.1 Ранний этап эволюции морфонологических систем

7.2 Поздний этап эволюции морфонологических систем

7.2.1 Греческий язык

7.2.2 Германские языки

7.2.3 Славянские языки

7.2.4 Романские языки

7.2.5 Выводы к разделу 7.

7.3 Эволюционные типы морфонологических систем

7.4 Выводы к главе 7 326 Заключение 328 Список использованной литературы 338 Список источников материала 382 Приложения

Морфонологическая парадигма глагола 384 Фонетико-морфологическое варьирование терминоэлементов греческого 390 происхождения в медицинской терминологии

Указатель древнегреческих глаголов с морфонологически варьирующей 397 основой

Указатель латинских глаголов с морфонологически варьирующей основой

Указатель таблиц

Списки сокращений в таблицах

 

Введение диссертации2012 год, автореферат по филологии, Данилина, Наталия Ивановна

Морфонология как лингвистическая дисциплина прошла в своем развитии несколько этапов. Впервые языковые явления, относящиеся к данной сфере, были проанализированы в «Опыте теории фонетических альтернаций» И.А. Бодуэна-де-Куртене [Бодуэн-де-Куртене 1963]. Периодами наиболее активной научной разработки морфонологической проблематики явились временные промежутки 30 - 40-х и конца 60-х - начала 90-х годов XX в.

Начальный этап существования морфонологии в ее современном понимании связан с трудами Н.С. Трубецкого и P.O. Якобсона (русские переводы [Трубецкой 1987], [Трубецкой 1967], [Якобсон 1985]). В этот период закладываются основы морфонологии как особого раздела лингвистики: определяются ее границы и задачи, терминологический аппарат, предлагаются и демонстрируются на конкретном языковом материале разные методы. Сформулированная Н.С. Трубецким проблематика морфонологии («1) теория фонологической структуры морфем; 2) теория комбинаторных звуковых изменений, которым подвергаются отдельные морфемы в морфемных сочетаниях; 3) теория звуковых чередований, выполняющих морфологическую функцию» [Трубецкой 1967: 116]) в настоящее время является общепризнанной. К периоду 30 - 40-х годов относится зарождение двух основных методологических концепций морфонологии: аналитической (дескриптивной) и синтетической (генеративной). Первая восходит к работе Н.С. Трубецкого [Трубецкой 1987] и имеет таких сторонников как Н.Е. Ильина, В.В. Лопатин, Т.В. Попова, авторы монографии [Славянская морфонология 1987], вторая восходит к работе P.O. Якобсона [Якобсон 1985] и разрабатывается преимущественно в американской и современной европейской лингвистике [Якобсон и др. 1962], [McCarthy 2005], [Marlett 2001], [Kerkhoff 2007] и др. Несмотря на разносторонность и концептуальную значимость теоретических дискуссий, фактическая база морфонологии на начальном этапе ограничена материалом славянских языков, преимущественно русского и польского.

Период конца 60-х - начала 90-х годов в теоретическом плане характеризуется окончательным оформлением основных концепций и связанных с ними методов морфонологии, ср. весьма показательную статью [Лясковский 1981]. Детальный анализ работ этого периода дан в монографиях С.М. Толстой [Толстая 1998] и И.Б. Иткина [Иткин 2007]. Оба исследователя констатируют возникновение в отечественной морфонологии подхода, «промежуточного» между дескриптивным и генеративным, получившего название «динамического», или «синтетического», и представленного работами Е.С. Кубряковой, Т.В. Булыгиной, Д.С. Ворта, В.Г. Чургановой. С.М. Толстая рассматривает динамическую морфонологию в единстве с генеративной [Толстая 1998: 42], И.Б. Иткин - как концепцию, сменившую генеративистику [Иткин 2007: 28 - 29].

Разнообразие исходных теоретических посылок, реализуемых в конкретных исследованиях, привело к раскоординированности в употреблении большинства терминов. Данная проблема, не нашла, однако, адекватного отражения ни в специальных словарях разных лет ([Ахманова 1969], [Немченко 1993], [Лингвистический. 1990]), ни в многочисленных монографиях, авторы которых предлагают, как правило, только перечни используемых терминов с дефинициями.

Одним из важных практических достижений периода конца 60-х - начала

90-х годов следует считать расширение фактической базы морфонологии. В эти годы публикуются исследования по морфонологии отдельных индоевропейских языков и диалектов: [Аронсон 1974], [Арутюнова 1970], [Бромлей, Булатова

1972], [Вольф 1970], [Гаджиева 1992], [Елизаренкова 1988], [Колосова 1990],

Кондакова 1990], [Кубрякова, Панкрац 1983], [Лухт 1970], [Попова 1975],

Русак 1990], [Рыбаков 1996], [Смирнова, Эйюби 1970], [Сухопар 1991]. На рубеже веков появляется большое количество диссертаций и монографий по морфонологии языков разных семей: [Абдуазизов 1992], [Абдуллина 2001], 6

Алпатов 2000], [Джалилов 1988], [Завьялова 1991], [Закиев 1983], [Золхоев 1980], [Корниенко 1982], [Люблинская 1993], [Моськина 1999], [Непесова 1986], [Садыков 1992], [Харитонова 1998]. В результате морфонология вошла в XXI век с богатой практикой моноязыковых морфонологических очерков.

Для начала XXI века характерно отсутствие значительных теоретических дискуссий в морфонологии. В методологическом плане следует отметить возникновение экспериментального направления, представленного, в частности, работами В. Дресслера и его учеников. Так, имеется серия исследований морфонологических особенностей консонантных групп в разных языках методами психолигвистических экспериментов [Dressler, Dziubalska-Kolaczyk 2006], [Freiberger 2007], [Kamandulyté 2006], [Schalder 2006], [Schwarzinger 2006], [Zydorowicz 2006], монография об особенностях восприятия морфонологического состава сильных глаголов разными группами носителей немецкого языка [Trompelt 2010]. Экспериментальная морфонология не связана с разграничением аналитического и генеративного подходов, а обращается непосредственно к проблематике перцептивной и делимитативной функций языковых единиц.

Фактическая база морфонологии продолжает пополняться описаниями отдельных языковых систем и их фрагментов [Диалектное словообразование. 2007], [Крылов 2004], [Маркус 2006], [Моськина 2008], [Очирова 2008], [Рябов 2004], [Шабанов 2008], [Федурко 2005], [Pirrelli, Battista 2000], [Carstairs-McCarthy 2010], [Kerkhoff 2007], [Linares, Rodriguez-Fornells, Clahsen 2006] и ДР

В прямой связи с привлечением к анализу материала большого количества разноструктурных языков находится расширение классической программы Н.С. Трубецкого и формирование супрасегментной и акцентологической морфонологии: [Палмайтис 1979], [Цивьян 1981], [Зализняк 1985], [Сухопар 1991], [Нелюбова 2003], [Алпатов 2000], [Николаев 2006] и др.

Единственным «белым пятном» на этом фоне остается морфонология классических языков. Подобная ситуация обусловлена, вероятно, 7 особенностями смены научных парадигм в классической филологии: она вступила в функциональную фазу, практически минуя структурную. Ярким примером реализации функционального подхода к исследованию древнегреческого и латинского языков являются работы М.Н. Славятинской и М.А. Таривердиевой, например, [Славятинская 2004], [Таривердиева 1997]. Могут быть названы и статьи других авторов: [Желтова, Желтов 2007], [Дружкин 2008] и др.

Необходимость системно-структурных исследований классических языков была осознана лингвистами лишь в начале XXI века, см., например, мнение, высказанное в [Казанский 1998] и [Казанский 2005]. Исследования структуралистской ориентации в классической филологии не носят, как правило, обобщающего характера, например, [Белов 2010], [Шарыпкин 2003] и др. Целостный анализ отдельных подсистем латинской языковой системы представлен только монографиями [Новодранова 2008] и [Белов 2009].

Отсутствие научных академических грамматик классических языков отчасти компенсируется качественными учебными, однако древнегреческая и латинская морфонология, в отличие от других уровней этих языков, не имеет традиции учебного изложения. Таким образом, исследование древнегреческой и латинской морфонологических систем представляется актуальным как для формирования полноценного системно-структурного компонента в классической филологии, так и для пополнения фактической базы морфонологии как лингвистической дисциплины.

В 80-х годах XX в. были сделаны первые попытки сопоставительного изучения морфонологии разных языков и диалектов [Бромлей, Булатова 1972],

Кубрякова, Панкрац 1983], [Славянская морфонология 1987]. Актуальность подобных исследований формулируется в [Кубрякова, Панкрац 1983]: «Чтобы убедиться в существовании морфонологических правил и сформулировать их, надо провести морфонологическое обследование возможно большего количества языков и провести его на единых теоретических основаниях.

Важной задачей теории морфонологии является в связи с этим не только 8 формулировка ее основных постулатов, не только установление основных единиц и понятий этой дисциплины, не только выработка главных принципов морфонологического анализа, но и создание хотя бы предварительной анкеты морфонологического описания» [Кубрякова, Панкрац 1983: 4]. В таких анкетах предлагается отражать, в частности, «положение самих наблюдающихся чередований по их синхронному статусу», «положение чередований в системе частей речи и для каких именно частей речи они характерны; какие грамматические категории строятся с участием морфонологических явлений и в реализации каких оппозиций они имеют место; строят ли они грамматические оппозиции сами по себе или же сопровождая другие форманты», «положение наблюдающихся альтернаций по общей сфере их действия и по диапазону ролей отдельных альтернаций; какие именно участки системы языка они маркируют и каков их удельный вес в системе языка в целом или в отдельных ее участках» [Кубрякова, Панкрац 1983: 114].

Содержательная, теоретическая и методологическая ценность названных работ несомненна. Однако, несмотря на то, что необходимость типологического изучения морфонологического материала провозглашена несколько десятилетий назад, задача эта остается нерешенной до сих пор. Недостаточная разработанность данной проблематики связана, по нашему мнению, с несколькими фактами. Во-первых, исследования, предпринимавшиеся в указанном направлении, ограничены рамками близкородственных языков (славянских или германских). Во-вторых, морфонологические работы последних десятилетий посвящены, как правило, сравнению отдельных явлений, а не структурных параметров систем в их целостности, например, [Антипов 1997], [Бекасова 1986], [Бернштейн 1974], [Николаев, Старостин 1982], [Диалектное словообразование. 2007], другие работы тех же авторов. В-третьих, различие в используемых методах и особенностях терминоупотребления затрудняет сопоставление и обобщение результатов, полученных разными исследователями.

Объектом данного исследования является морфонология языков нескольких групп индоевропейской семьи (славянской, германской, романской, греческой).

Предмет исследования составляют линейные и нелинейные морфонологические средства выражения грамматических значений: их роль в системе каждого языка, взаимоотношения разных средств, структура морфонологии как языкового яруса.

Актуальность данной работы для теоретической лингвистики состоит в реализации принципиальной возможности типологического анализа морфонологии неблизкородственных языков с использованием единой методики; актуальность для терминоведения обусловлена потребностью в словарях, отражающих специфику терминоупотребления разных научных направлений; актуальность для классической филологии связана с необходимостью восполнения системы научных парадигм в данном разделе языкознания.

Цель исследования заключается в создании синхронной и диахронической типологии морфонологических систем и выявлении соотношений между ними.

Достижение данной цели предполагает последовательное решение следующих задач:

1) обоснование принципиальной возможности совмещения материала, представленного в работах сторонников разных морфонологических школ, в рамках единого сопоставительного исследования;

2) анализ терминосистемы морфонологии и создание схем, отражающих соответствие терминов разных морфонологических школ и направлений тем или иным явлениям языковой действительности;

3) выработка в качестве гипотезы единой методики синхронного анализа морфонологических систем на основе как методик, принятых в славистике и германистике (традиционное), так и параметров, не учитывавшихся предшествующими исследователями (новое);

4) введение в научный обиход материала морфонологии классических языков;

5) анализ имеющегося в научном обиходе и вновь введенного морфонологического материала по предложенной методике (проверка методологической гипотезы) и разработка синхронной типологии морфонологических систем и их отдельных компонентов;

6) анализ соотношений между морфонологическими системами разных синхронных срезов каждого языка и выявление параметров, существенных для характеристики эволюции морфонологических систем;

7) разработка диахронической типологии морфонологических систем и их отдельных компонентов;

8) выявление соотношений между синхронной и диахронической типологией.

Материал исследования, в соответствии с поставленными задачами, носит гетерогенный характер. Данные морфонологии классических языков получены методом сплошной выборки из словарей древнегреческого и латинского языков. Морфонологические системы славянских и германских языков имеют богатые традиции лингвистического изучения, поэтому мы имели возможность воспользоваться материалом, имеющимся в научном обиходе (академическими грамматиками и специальными исследованиями). Комплекс проблем, связанных с особенностями социального и территориального варьирования национальных языков, особенно актуальный для славянских, немецкого, древнегреческого, в настоящем исследовании не затрагивается. В качестве репрезентантов национальных языков взяты литературные языки, для древнегреческого - язык аттической прозы.

Методы исследования - описательный и сопоставительный с элементами количественного анализа. Присутствующие элементы диахронического анализа не выводят исследование за рамки ориентированного главным образом на синхронию. Различные временные срезы одного и того же языка рассматриваются как отдельные структурно самостоятельные системы, а языковая диахрония понимается как эволюция данных систем.

Научная новизна работы в области классического языкознания определяется впервые проведенным системно-структурным анализом морфонологии древнегреческого, новогреческого и латинского языков. Для типологической лингвистики, оперирующей данными языков разных групп, новым является привлечение морфонологического материала как такового. Новизна работы для теории языка связана с обоснованием и реализацией возможности анализа морфонологии неблизкородственных языков по уточненным и вновь разработанным методикам в рамках единого исследования. В сфере терминоведения новизна исследования состоит в анализе терминосистемы морфонологии как самостоятельной лингвистической дисциплины (отличной от фонологии); на примере морфонологической терминологии изучаются отношения «разноименности» одного и того же понятия или явления языковой действительности в рамках разных научных школ.

Положения, выносимые на защиту:

1. Компоненты морфонологических систем исследованных языков, реализующие оппозиции «имя / глагол», «вокализм / консонантизм / линейные явления», «словообразование / словоизменение», обладают относительной независимостью друг от друга, могут занимать разное место в структурной классификации и иметь разные судьбы в истории языка.

Данное положение подтверждается, в частности, следующими фактами: немногочисленностью языков, обладающих всей палитрой морфонологических средств (русский, польский, древнегреческий); большей регулярностью консонантной морфонологии в сравнении с вокальной и существенными различиями в количестве и составе вокальных и консонантных морфонологических позиций и моделей во всех исследованных языках; доказанной трудностью или же принципиальной невозможностью применения методик, используемых в словоизменительной

12 морфонологии, к материалу словообразовательной морфонологии некоторых языков (например, славянских).

2. Параметрами сопоставления морфонологических систем в синхронии могут являться не только такие традиционные характеристики, как грамматическая база (набор грамматических категорий, выражаемых средствами морфонологии) и фонологический субстрат (набор альтернационных рядов и типов чередований), но и объем системы (набор компонентов), степень задействованности фонемного инвентаря в морфонологических чередованиях, структура системы (наличие иерархии морфонологических позиций и моделей, соотношение между количеством морфонологических моделей и реализующих их альтернационных рядов, возможность морфонологической нейтрализации). Так, латинская и германские морфонологические системы отличаются от древнегреческой, новогреческой и славянских исключительно вокальным характером морфонологии. Они структурированы, как правило, небольшим количеством рядоположенных позиций, тогда как русская, польская, древнегреческая (глагольная) морфонология располагают позициями разного статуса, образующими иерархию. Английский, новогреческий и латинский языки имеют по две морфонологически маркированные глагольные категории («вид» или «время», «залог» или «субстантивность»), остальные исследованные языки - существенно больше.

3. Параметрами сопоставления морфонологических систем в диахронии являются сокращение, расширение или неизменность объема системы, грамматической и фонологической базы. Основные типы эволюции морфонологических систем следующие: утрата, редукция, углубление, расширение, трансформация. Английская и новогреческая морфонологические системы сформировались путем редукции предшествующих состояний (готского, древнегреческого), выразившейся в утрате линейного компонента, в сокращении количества морфонологически релевантных грамматических категорий и в существенном ограничении

13 лексической базы. Ярким примером эволюции по типу углубления может служить немецкая морфонология, сохранившая аблаут и объединившая его рефлексы с рефлексами умлаута и преломления в составе гетерогенных многочленных альтернационных рядов, что привело к увеличению количества морфонологически маркируемых грамматических категорий. Русская и польская системы, эволюционировавшие по типу расширения, не только сохранили консонантную морфонологию, возникшую в позднем праславянском в результате процессов йотации и палатализаций, но и сформировали вокальную, основу которой составили процессы «падения» и «прояснения» редуцированных и их следствия, в результате чего количество морфонологически маркируемых грамматических категорий также увеличилось. Трансформация - наиболее редкий в нашем материале тип эволюции; он представлен переходом от праиндоевропейской аблаутной морфонологии к праславянской консонантной («палатализационной»).

4. Как синхронный, так и диахронический анализ морфонологических систем позволяют выделить две противопоставленные группы языков: 1) английский с большинством германских, новогреческий; 2) русский, польский. Первая группа содержит системы с минимальным объемом и минимальной грамматической базой, характеризующиеся отсутствием структурной иерархии, и тенденцией к превращению лексической базы морфонологии в закрытый список слов. Системы данной группы возникли путем редукции хронологически предшествующих состояний. Вторая группа содержит системы максимального объема с широкой грамматической базой и иерархической структурой всех компонентов. Данные системы возникли путем расширения морфонологии праязыка. Компоненты морфонологических систем остальных исследованных нами языков занимают промежуточное положение, тяготея к одной из выделенных групп. В частности, древнегреческая именная морфонология входит в один структурный класс с английской, глагольная - с русской и польской.

5. Общность исторических судеб рассмотренных нами близкородственных языков, хотя и отражается определенным образом на фонологическом субстрате и грамматической базе морфонологии, не играет решающей роли в структуризации морфонологических систем этих языков и не оказывает решающего воздействия на пути их дальнейшего развития. Так, латинский язык, не входя в германскую группу, имеет с языками последней ряд общих структурных черт в сфере морфонологии (минимальная фонетическая и грамматическая база, минимальное количество морфонологических позиций и отсутствие их иерархии). Напротив, морфонология немецкого языка по многим параметрам (грамматическая база, лексическая база, длина и структура альтернационного ряда, наличие иерархии) противопоставлена остальным германским. Болгарская морфонология также обладает рядом структурных отличий от генетически близких ей русской и польской (например, отсутствием иерархии в именном компоненте). Уникальность греческой морфонологии состоит в том, что ее разные хронологические срезы (древнегреческий и новогреческий) входят в ядерные зоны разных структурных и эволюционных классов.

Теоретическая значимость результатов исследования связана с 1) уточнением методики анализа морфонологических систем на отдельных синхронных срезах; 2) разработкой методики анализа морфонологических систем в процессе эволюции; 3) установленной на примере морфонологии возможностью и целесообразностью анализа терминосистем в направлении «от понятия к термину»; 4) с введением в научный оборот типологически значимого материала морфонологии ряда языков.

Практическая значимость работы определяется возможностью применения ее результатов в терминологической лексикографии, в преподавании классических языков и теоретических лингвистических дисциплин.

Апробация работы. По теме диссертации опубликованы монография «Морфонологические системы в синхронии и диахронии» и статьи, в том числе - в периодических изданиях из списка ВАК. Результаты исследования обсуждались на всероссийских и международных конференциях («Язык и общество в синхронии и диахронии» - Саратов, 2005, «Актуальные проблемы классической филологии и сравнительно-исторического языкознания» - Томск, 2008, «Научные чтения, посвященные 80-летию Ф.А. Никитиной» - Киев, 2009, «Актуальные проблемы современной науки и образования» - Ульяновск, 2010, «Синхронное и диахронное в сравнительно-историческом языкознании» -Москва, 2011); на заседаниях Поволжского научно-методического семинара по проблемам преподавания и изучения дисциплин классического цикла (Н.Новгород, 2006, 2007, 2009, 2011); на секции «Античный мир и мы» конференции молодых ученых Саратовского государственного медицинского университета (Саратов, 2000 - 2007).

МОРФОНОЛОГИЯ В ЕЕ СОВРЕМЕННОМ СОСТОЯНИИ

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Морфонологические системы в синхронии и диахронии"

7.4Выводы к главе 7

1. Наличие документально засвидетельствованных праязыков отдельных групп индоевропейской семьи и реконструированной (хотя и не в полном объеме) индоевропейской морфонологии позволяет рассмотреть эволюцию морфонологических систем как последовательность двух этапов: раннего (от индоевропейского языка к праязыкам отдельных групп) и позднего (от праязыков к современным языкам).

2. Особенности эволюции морфонологических систем могут характеризоваться по нескольким параметрам, важнейшими из которых служат: развитие грамматической базы (расширение, сужение, сохранение без изменений); судьба компонентов фонологического субстрата, полученных из праязыка (утрата, сохранение, развитие инновационных процессов); формирование новых компонентов в фонологическом субстрате.

3. Перечисленные признаки позволяют выделить несколько эволюционных типов, представленных несколькими разновидностями каждый: утрата, редукция, трансформация, углубление, расширение. На раннем хронологическом этапе преобладают «развивающие» типы - углубление и расширение. Утрата и редукция отмечаются только на позднем хронологическом этапе.

4. Ранний хронологический этап демонстрирует своеобразие развития морфонологии в каждом из праязыков. Поздний этап позволяет выделить сходно развивающиеся языки в рамках каждой генеалогической группы. Среди германских языков исландский и немецкий развивают морфонологию, английский и остальные редуцируют. Среди славянских языков русский и польский развивают все компоненты морфонологической системы, остальные языки развивают только именную морфонологию, редуцируя (болгарский) или утрачивая (чешский, лужицкие) глагольную.

5. В целом диахронический анализ позволяет выделить основные классы морфонологических систем, сходные по составу с синхронными: английский (с большинством германских), новогреческий»; «русский,

326 польский». Остальные исследованные морфонологические системы демонстрируют структурную и эволюционную специфичность каждого из компонентов (глагол, имя).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Морфонология как лингвистическая дисциплина представлена исследованиями двух типов: дексриптивного и сопоставительно-типологического. Поскольку на современном этапе развития общее количество первых значительно превышает количество вторых, разработка методики сопоставительного анализа и ее приложение к конкретному материалу является одной из актуальных задач морфонологии. Решение данной задачи связано с рядом концептуальных и терминологических трудностей.

Во-первых, в современной дескриптивной морфонологии имеет место ситуация, близкая к «дополнительному распределению» работ аналитического и динамического направлений на метериале разных языков, что порождает проблему совестимости имеющихся в научном обиходе данных в рамках единого исследования. В нашей работе предложено одно из возможных решений данной проблемы, базирующееся на ряде критериев морфонологического анализа, признаваемых сторонниками разных школ морфонологии. Наиболее значимым для реализации принципиальной возможности совмещения результатов, полученных в рамках разных теоретико-методологических направлений, является, по нашему мнению, такой способ анализа материала, при котором исходным пунктом служит грамматическая парадигма, конечным - средства морфонологической маркировки отдельных грамматических форм в разных классах морфем.

Во-вторых, сопоставление материала, полученного разными учеными, затрудняется отсутствием общепринятого понимания одних и тех же терминов морфонологии. Решением данной проблемы может служить, по нашему мнению, предварительная систематизация терминологического аппарата в направлении «от понятия к термину». Из терминов, употребляемых представителями разных направлений морфонологии, необходимыми и достаточными для исследований типологической ориентации служат:

328 альтернант, альтернационный ряд, чередование, тип чередования, мор фонологическая модель, морфонологическая позиция, маркирование.

Понятия, определяемые перечисленными терминами, характеризуют главным образом дескриптивный аспект морфонологии, не отражая специфики сопоставления как цели. Наше исследование показало, что эффективными критериями сопоставления морфонологических систем могут служить явления и параметры, не имеющие общепринятого терминологического обозначения: грамматическая база, фонологическая база, или фонологический субстрат, объем системы, эволюционный тип.

Грамматическая база морфонологии, т.е. состав морфологических категорий, выражаемых морфонологическими средствами, условно может быть охарактеризована как минимальная либо расширенная. Минимальный набор, получающий морфонологическую маркировку во всех языках, составляют пары «вид, время» и «залог, субстантивность» в системе глагола, «число, падеж» в системе имени. Грамматическая база такого типа характерна для английского, готского, новогреческого и латинского языков. Расширенную грамматическую базу имеет немецкая, польская и болгарская морфонология. В русском и древнегреческом языках объем грамматической базы различен в разных компонентах морфонологической системы (глагол / имя, вокализм / консонантизм).

Фонологическая база морфонологии может быть охарактеризована через понятие чередуемости, т.е. отношения числа фонем, участвующих в морфонологических чередованиях, к общему числу фонем в системе. Для линейной морфонологии, не представляющей собой системы фонем, фонологическая база, подобно грамматической, может быть определена как минимальная или расширенная. Минимальной фонологической базой следует признать наличие одно- или двухфонемных усечений (наращений) основы, расширенной - появление таких процессов как метатеза, инфиксация или мена полифонемных сегментов. Значение чередуемости, как правило, константно или незначительно варьирует) для системы в целом и не является основанием

329 классификации, см. таб. 110. Наименьшую фонологическую базу имеют новогреческий и латинский языки.

Таб. 110. Фонологическая база (чередуемость) в двух- и поликомпонентных морфонологических системах языки, компоненты дргр. нгр. гот. лат. прасл. рус. болг. ПОЛЬ.

V С L V С L V L V L С L V с L V с L V с L именная морфонология

0.6 - Р - - М 0.9 М 0.6 М 0.4 М 0.6 0.9 Р 0.7 0.4 Р 1.0 0.9 М глагольная морс юнология

0.7 0.8 Р 0.6 0.5 М 1.0 - 0.8 - 0.9 р 0.8 0.9 Р - 0.8 М 0.9 0.9 Р

Существенная роль как в характеристике отдельных морфонологических систем, так и в их сопоставлении принадлежит квантитативным параметрам, из которых прежде всего должны быть названы объем системы (moho-, двух- и поликомпонентность) и типизированность.

Типологическая значимость объема морфонологической системы подтверждается относительной независимостью ее составляющих, т.е. необязательностью наличия в одном языке всех возможных компонентов, а также необязательностью их структурного изоморфизма.

Понятие объема системы связано с тремя оппозициями: «словообразование / словоизменение», «глагол / имя», «вокализм / консонантизм / линейные процессы».

Трудность или же принципиальная невозможность описания деривационной морфонологии с помощью аналитических методик, применяемых в морфонологии словоизменения, указывает на структурный неизоморфизм членов первой из названных оппозиций. Анализ материала конкретных языков показал, что и вторая оппозиция в большей мере проявляется отсутствием структурного изоморфизма компонентов, тогда как третья - наличием / отсутствием самих компонентов, см. таб. 111 с. 331.

В целом наименьший объем свойственен морфонологическим системам германских языков и латинского, наибольший - системам русского, польского

330 и древнегреческого. Болгарская морфонология отличается от русской и польской частичной редукцией глагольного компонента. Есть основания полагать, что подобная ситуация наблюдается и в системах других славянских языков (все исследователи указывают на устранение чередований в славянском глаголе под действием грамматической аналогии). В новогреческой морфонологии, напротив, редуцирован именной компонент.

Таб. 111. Объем морфонологических систем языки рус., ПОЛЬ. болг. прасл. дргр. игр. лат. англ., нем. и др. герм. гот. комп-ты V N V N V N V N V N V N V N V N

V + - + - + + - + + + с + + + + - + - - - -

Ь + + + + + - (+) - - (+)

В праславянском и современных германских языках (частично также в латинском и готском) оппозиция «глагол / имя» не структурирует морфонологическую систему в целом. Решающая роль в данном случае принадлежит оппозиции «вокализм / консонантизм / линейные явления»: латинский язык и германские имеют только вокальную морфонологию, тогда как праславянский не имеет таковой.

В двухкомпонентных и поликомпонентных системах наблюдаются определенные типы взаимоотношений между компонентами: обязательность вокальной морфонологии, доминантность консонантной (проявляющаяся в ее высокой типизированности и регулярности) и рецессивность линейной.

Типизированность является важной структурной характеристикой морфонологических систем, см. таб. 112 с. 332. Она отражает, с одной стороны, синхронную значимость того или иного структурного компонента, с другой стороны, диахроническую стабильность (или нестабильность) системы в целом. Высокую степень типизации имеют системы английского и латинского языков, а также консонантная морфонология славянских языков и греческого. При этом английская система являет собой закрытый список лексем, остальные, напротив, представляют открытые ряды, задаваемые ссылками на фонологический состав основы или на согласовательный класс лексемы. Линейная морфонология, как правило, слабо типизирована (сильнее других - в русском и новогреческом глаголе и в праславянском имени).

Таб. 112. Типизированность морфонологических систем

ЯЗЫКИ компоненты дргр. нгр. гот. нем. англ. лат. прасл. рус. болг. ПОЛЬ.

V С ь V С 1 V Ь V V V ь С ь V С ь V С ь V С ь именная морфонология

19 • 1 3 - - 1 0 1 0 1 0 40 70 100 ■ 0 30 50 17 64 30 20 37 29 22 73 1 7 глагольная морфонология

27 40 1 3 40 80 40 1 5 - 25 12 0 60 - 75 27 25 88 40 56 20 1 2 83 20

Описание внутренней структуры морфонологических систем связано, помимо квантитативных характеристик, с методом позиционного анализа, разработанным, однако, в морфонологии недостаточно. Ни само понятие позиции, ни классификация позиций не изоморфны соответствующим понятиям фонологии. Морфонологические позиции, выделенные по критерию «воздействие на объект», обладают свойством иметь специфический альтернант и могут быть названы базисными. Критерий «фонологическая реализация объекта» позволяет противопоставить базисным позициям примыкающие, способные содержать только альтернанты, свойственные базисным позициям. Базисные позиции играют в системе роль типообразующих и составляют основу морфонологического моделирования. Особенности фонологической реализации примыкающих позиций создают разновидности внутри морфонологических моделей. По критерию «степень системной интеграции» позиции могут быть разделены на полностью интегрированные и относительно автономные. Последние либо имеют специфический альтернант в узком круге слов, либо носят факультативный характер в грамматической системе.

Не все морфонологические системы в полной мере реализуют возможные функциональные противопоставления позиций. Иерархическое строение, приобретаемое вследствие многообразия межпозиционных отношений, является важным параметром типологической характеристики морфонологических систем. Не обладают структурной иерархией морфонологические системы латинского, готского, праславянского, английского и новогреческого языков. Русская морфонология иерархична на всех участках системы. Древнегреческий, немецкий, польский и болгарский языки имеют морфонологические системы, иерархичные в одних звеньях и неиерархичные в других. Отсутствие иерархии отличает преимущественно линейную морфонологию.

В системе классификационных параметров могут быть установлены отношения корреляции и иерархии: системы с минимальной грамматической базой, как правило, неиерархичны, системы, имеющие расширенную грамматическую базу, обладают иерархическим строением. Типизированность не коррелирует с названными критериями, однако служит, наряду с ними, весьма значимым параметром группировки систем. Сочетание иерархичности и типизированности позволяет разделить морфонологические системы на 4 структурных класса, см. таб. 113 с. 334. Учет объема системы и ее грамматической базы дает картину, представленную в таблице 114 с. 334.

Если представить совокупность морфонологических систем в виде некоего пространства, то в нем выделяются два поля, пересекающиеся своими периферийными частями. Ядро первого поля составляют «минимальные» неиерархичные монокомпонентные системы (англ .у,N и другие германскиеу,1М) гот.у, лат.у, нгр.м), околоядарную область - «минимальные» неиерархичные поликомпонентные (гот.м, лат.м, НГр.у, дргр.м). Ядро второго поля формируют «расширенные» иерархичные поликомпонентные системы (рус. v, поль.у,ы, болг.у, большинство славянскихм, дргр.у), околоядерную зону -«расширенные» иерархичные монокомпонентные (нем.у). На периферии, обладающей признаками обоих полей, располагаются «расширенные» неиерархичные системы, преимущественно поликомпонентные (нем.м, прасл.

Таб. 113. Структурные классы морфонологических систем класса параметры характеристики систем состав класса (языки, компоненты) иерархия типизированность

1 высокая англ.у.ы и др. герм.у,нем.м, лат.у.ы, нгр.у, прасл.у.ы

2 - низкая ГОТ.у.Ы, ИСЛ.Ы, дргр.у,1м> нгр.м, болг.м, ПОЛЬ.у

3 + \ высокая рус.у, ПОЛЬ.у, болг.у

4 + низкая рус.у,к, поль.ы, большинство славянскихм, нем.у, дргр.у

Таб. 114. Обобщенные синхронные классы морфонологических систем грамматическая база структурный класс объем системы языки, компоненты минимальная 1 монокомпонентная англ.у.ы и др. герм.у м, лат.у поликомпонентная лат.м, нгр.у

2 монокомпонентная нгр-ы, ГОТ.у поликомпонентная дргр.ы, гот.ы

4 поликомпонентная рус.ы2 расширенная 1 монокомпонентная нем^ поликомпонентная прасл.у;м

2 поликомпонентная болг.м, ПОЛЬ.у, дргр.у

3 поликомпонентная рус.у, ПОЛЬ.у, болг.у

4 монокомпонентная нем.у поликомпонентная рус.у, ПОЛЬ-м, большинство славянскихм, дргр.у

Под поликомпонентными в данной таблице понимаются также двухкомпонентные системы. 2Минимальность грамматической базы русской именной морфонологии условна, см. гл. 6. у.л, болг.м, поль.у, дргр.у). «Базовыми» языками первого поля являются английский с большинством германских, латинский и новогреческий, второго -русский и польский с большинством современных славянских, возможно также немецкий. Древнегреческий язык специфичен в классификационном плане: его именная морфонология входит в ядро первого поля, глагольная - второго. Периферийное положение занимает праславянский язык и отдельные компоненты морфонологических систем языков второго поля, что позволяет говорить о «тяготении» периферии более ко второму полю, чем к первому, и о существенной роли содержательной стороны в общей классификации морфонологических систем.

Диахронический анализ морфонологических систем, подобно синхронному, может вестись путем выделения нескольких признаков, значимых для описания эволюционных процессов, и учета особенностей их реализации в истории отдельных языков. К числу диахронически релевантных параметров мы предлагаем отнести: 1) особенности развития грамматической базы морфонологии (сохранение, сокращение или расширение набора грамматических категорий, маркируемых морфонологическими средствами); 2) особенности развития фонологического субстрата морфонологии (сохранение вокального, консонантного или смешанного характера праязыковой фонологической базы, развитие инноваций в праязыковом базовом компоненте, формирование новых компонентов фонологического субстрата). Сочетание значений, принимаемых каждым из названных признаков в процессе развития каждого из языков, позволило выделить несколько вариантов эволюции систем от одного синхронного среза к другому, которые (после некоторого обобщения) могут быть обозначены как утрата, редукция, углубление, расширение и трансформация.

На раннем хронологическом этапе (от индоевропейского к праязыкам отдельных ветвей индоевропейской семьи) морфонологическим системам свойственны преимущественно углубление и расширение, т.е. маркирование морфонологическими средствами новых грамматических категорий и

335 возникновение инновационных фонемных чередований, служащих дополнительным способом передачи грамматических значений. Поскольку индоевропейская морфонология была вокальной, то готский и латинский языки ее в основном углубили, древнегреческий расширил за счет консонантных чередований в глаголе, а праславянский трансформировал в полностью консонантную.

В то же время основные «развивающие» типы эволюции (углубление и расширение) не ограничиваются ранним хронологическим этапом. К числу современных систем, возникших путем расширения, относятся, прежде всего, русская и польская, а также именная морфонология остальных славянских языков.

На позднем хронологическом этапе (от праязыков к современным языкам) число вариантов эволюции пополняется такими типами как утрата и редукция. Понятие редукции означает отсутствие расширения грамматической базы морфонологии и ее фонологического субстрата. Подобные системы характеризуются, как правило, тенденцией к сокращению лексической базы морфонологии до закрытого списка слов. Таковы системы английского и большинства современных германских языков, а также новогреческого. Утратой морфонологической системы следует считать отсутствие регулярности морфонологических явлений (хотя бы в пределах закрытой группы лексем) и невозможность выделить морфонологические модели. Утраченной можно считать морфонологию в современных романских языках (относительно романской морфонологии возможны, впрочем, другие решения) и глагольный компонент морфонологии в ряде современных славянских.

Нетрудно заметить, что анализ эволюции морфонологических систем (за исключением утраченных) позволяет выделить те же «базовые» группы языков, что и структурный анализ: с одной стороны, английский с большинством германских и новогреческий, с другой - русский и польский, к которым примыкают древнегреческий и немецкий (глагольная морфонология).

Отсутствие близкого родства в первой паре языков и особенности

336 исторического развития остальных систем (см. таб. 115) свидетельствуют о том, что полученная нами группировка не имеет генеалогического основания.

Таб. 115. Синхронные и диахронические классы морфонологических систем грамматическая база иерархия эволюционный тип языки и компоненты минимальная углубление дргр.м, гот.ул редукция англ.у,и, большинство германскиху.ы, лат.м, нгр.у.ы расширение РУС.к расширенная углубление нем .и трансформация прасл.у^ расширение болг.м, большинство славянскихм, ПОЛЬ.у, дргр.у рус.у, ПОЛЬ.у,N. болг.у, дргр.у углубление НЄМ.у

Это означает, что общность исторических судеб близкородственных языков, хотя и отражается определенным образом на фонологическом субстрате и грамматической базе морфонологии, все-таки не играет решающей роли в структуризации морфонологических систем и не оказывает решающего воздействия на пути их дальнейшего развития.

 

Список научной литературыДанилина, Наталия Ивановна, диссертация по теме "Теория языка"

1. Apoussidou D. The Deformity of Anti-Faithfulness // Variation within Optimality Theory: Proceedings of the Stockholm Workshop (April 2003).- Stockholm University, 2003.- P. 14 23.

2. Bermudez-Otero R. Phonological change in Optimality Theory // Keith Brown. Encyclopedia of language and linguistics.- Vol. 9.- Oxford: Elsevier, 2006.- P. 497-505.

3. Blaho S., Szentgyorgyi S. Pre-sonorant voicing in Slovak: the treatment of a derived environment effect in ОТ // Variation within Optimality Theory: Proceedings of the Stockholm Workshop (April 2003).- Stockholm University, 2003,- P. 36-45.

4. Bubenik V. Synchronic Variation and Historical Change in West Greek Dialects // Phoenix. Vol.37.- 1983.-№4,- P. 299-317

5. Carstairs-McCarthy A. The Evolution of Morphology.- Oxford: University press, 2010,- 253 p.

6. Costanzo A.R. Romance Conjugational Classes: Learning from the Peripheries: Dissertation presented for the Degree Doctor of Philosophy.- The Ohio State University, 2011.- 245 p.

7. Devine A.M., Stephens L.D. Stress in Greek // Transactions of the American Philological Assotiation. Vol. 115.- 1985.- P. 125 152

8. Dressier W.U., Dziubalska-Kolaczyk K. Proposing Morphonotactics // Wiener Linguistische Gazette.- 2006.- № 73.- S. 69 87

9. Freiberger E.M. Morphonotaktik im Erstspracherwerb des Deutschen // Wiener Linguistische Gazette.- 2007.- № 74.- S. 1 -23

10. Kamandulyte L. The Acquisition of Morphonotactics in Lithuanian // Wiener Linguistische Gazette.- 2006.- № 73.- S. 88 96

11. Kerkhoff A. Acquisition of Morpho-Phonology: The Dutch voicing alternation.-Netherlands Graduate School of Linguistics, 2007.- 325 p.

12. Klemensiewicz a dr. Gramatyka historyczna j?zyka polskiego. Warszawa: Paristwowe wydawnictwo naucowe, 1955

13. Krefeld T. Segment, Prozeß und Wordgestalt: Bemerkungen zu: Martin Maiden. Interactive Morphonology. Metaphony in Italy. London; New York, 1991 // Italienische Studien.- H. 15.- Wien: Italienisches Rulturinstitut, 1994.- S. 27-42

14. Lehmann W.P. A Grammar of Proto-Germanic.- Linguistics Research Center, University of Texas at Austin, 2005-2007.

15. Lexicon der indogermanischen Verben.- Wiesbaden: Dr. L. Reichert Verlag,2001.- 823 S.

16. Liddel G., Scott R. A Greek-English Lexicon.- Oxford, 1996

17. Linares R.E., Rodriguez-Fornells A., Clahsen H. Stem Allomorphy in the Spanish Mental Lexicon: Evidence from behavioral and ERP experiments // Brain & Language.- № 97,- 2006.- P. 110 120

18. Lubowicz A. Derived Environment Effects in Optimality Theory // Lingua.2002.- V. 112,-P. 243 -280.

19. Manczak W. Nieregularny rozwoj fonetyczny spowodowany cz^stosci^ uzycia w praslowianskim // Slavia.- 1969,- R. 38.- S. 52 62.

20. Marlett St. An introduction to phonological analysis. Режим доступа: http://www.sil.org/mexico/ling/Phonology-Marlett/E004-PhonAll.pdf

21. Mascaró J. External allomorphy and lexical representation // Linguistic Inquiry.-2007.- Vol. 38.- № 4

22. McCarthy J.J. Pausal Phonology and Morpheme Realization // Linguistics Department Faculty Publication Series.- Paper 57.- 2011. Режим доступа http://scholarworks.umass.edu/linguistfacultypubs/57

23. McCarthy J.J. Taking a Free Ride in Morphophonemic Learning // Catalan Journal of Linguistics.- 2005.- № 4,- P. 19 55

24. Miklosich F. Über die langen Vokale in den slavischen Sprachen.- Wien, 1879

25. Pirrelli V., Battista M. The Paradigmatic Dimension of Stem Allomorphy in Italian Verb Inflection // Rivista di lingüistica.- 2000.- № 12(2).- P. 307 380.

26. Prince A. Entailed Ranking Arguments / Draft of February 23, 2002. ROA-500 Режим доступа roa.rutgers.edu

27. Prince A., Smolensky P. Optimality Theory: Constraint interaction in generative grammar. Ms, Rutgers University and University of Colorado, 1993

28. Schalder D. Morphonotaktik im Schwedischen // Wiener Linguistische Gazette.-2006.-№ 73.-S. 1-19.

29. Schulze J. Der i-Umlaut im Althochdeutschen: Theorie, Phonetik und Typologie sowie eine optimalitätsthepretische Analyse // Bamberger Beiträge zur Linguistik.- Bd. 3.- 2010.- 208 s.

30. Schwarzinger T. Morphonotaktik bei Konsonantengruppen im Portugiesischen // Wiener Linguistische Gazette.- 2006.- № 73.- S. 20 46

31. Skach E. Die Lautgeschichte des frühen Savischen in Griechenland im Lichte der Lehnbeziehungen: Dissertation. Dr. Phil.- Wien, 2008.- 279 S.

32. Smith J. L. Positional Faithfulness and Learnability in Optimality Theory // ESCOL.- 1999.-P. 203 -214.

33. Smith J. L. Lexical Category and Phonological Contrast // The Workshop on the Lexicon in Phonetics and Phonology.- Edmonton: University of Alberta, 2001.- P. 61-72.

34. StieberZ. Rozwój fonologiczny j?zyka polskiego. Warszawa, 1958

35. Trompelt H. Production of regular and non-regular verbs.- Potsdam: Universitätsverlag Potsdam, 2010.- 168 p.

36. Variation within Optimality Theory: Proceedings of the Stockholm Workshop (April 2003).- Stockholm University, 2003.- 177 P.

37. Walde A. Lateinisches etymologiscghes Wörterbuch.- Heidelberg, 1938

38. Xu Z. Inflectional Morphology in Optimality Theory: A Dissertation Presented for the Degree of Doctor of Philosophy in Linguistics.- Stony Brook University, 2001.- 135 P.

39. Zamma H. Multi-level Evaluation in Optimality Theory: Evidence from Wordformation and Morpheme Identification// Variation within Optimality Theory: Proceedings of the Stockholm Workshop (April 2003).- Stockholm University, 2003.-P. 66-76.

40. Zydorowicz P. Polish morphonotactics in first language acquisition // Wiener Linguistische Gazette.- 2006.- № 73.

41. Iop8avi8ou A. Ta ргірата тт)? veàs єХХєуікт)?.- A0i|va: Екбостєі? тгатакті, 1998.-391 с.

42. МорфОфШУП}лтк:г| / popcpocpcovoXoyia morphophonemics / morphophonology. Режим доступа www.greek-language.gr

43. Мтга|гптуішт) Г. ЕХХт)Уікг| уХшааа: Вог)0г)тіко уХсоааарю,- AGr)va: E0VIKO iSpi^ia што8охт|? каї aiTo8r|i.tov o|±oyevu)v єХХг|У(л>у, 1993.- 117 с.

44. Mua|imviü)TT| Г. ЕХХг|Уікт| yXcoaaa:

45. Еух^ірібіо БібаашХіа? тт\д єХХєуікгі? ш? 8еиттірт|д (^еУТ)?) yXcoaaaç.-A0r|va: Eöviko iSpupa ілто8охт)£ каї атго8тці(і)у ороуеусоу єХХтіусоу, 1993.377 с.

46. Т€шттоиХо? Фитракг)? ЕХХєуіко Ае£іко

47. ТріаутафиХХі8гі9 М. МбоеХХтрлкг) ура|ір.атікт|.

48. AQf|va: Оруауіа|іо? Ек8оаєси? Ді8актіка>у ВфХ'ішу, 1977.- 255 с.

49. Абдуллина Г.Р. Проблемы морфонологии башкирского языка: автореферат дисс. . канд. филол. наук.- Уфа, 2001.- 22 с.

50. Абуазизов А А. Фонология и морфонология узбекского языка.- Ташкент: Укитувчи, 1992.- 134 с.

51. Аванесов Р.И. Русская литературная и диалектная фонетика.- М.:, 1974

52. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка.- М.: , 1956

53. Адливанкин С.Ю., Фролова И.А. История праславянской фонетики: Поздний период. Пермь: Изд-во ПГУ, 1979.- 100 с.

54. Адливанкин С.Ю., Фролова И.А. История праславянской фонетики: Ранний период. Пермь: Изд-во ПГУ, 1978.- 100 с.

55. Алефиренко Н.Ф. Морфонология как лингвистическая проблема.-Волгоград: Колледж, 1999.- 72 с.

56. Алисова Т.Е. и др. Введение в романскую филологию.- М.: Высш. шк., 1987.- 344 с.

57. Алпатов В.М. Грамматика японского языка: Введение. Фонология. Супрафонология. Морфонология.- М.: Вост. Лит., 2000.- 149 с.

58. Алпатов В.М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку // Вопросы языкознания.- 1993.- № 3.- С. 15 26.

59. Андреев Н.Д. Периодизация истории индоевропейского праязыка // Вопросы языкознания.- 1957.- № 2.- С. 3 18.

60. Андреев Н.Д. Раннеиндоевропейский праязык.- Л.: Наука, 1986.- 326 с.

61. Андрейчин Л. Грамматика болгарского языка.- М., 1949

62. Андрюшина Н.П. Морфонологическая хараткристика субстантивных флексий и суффиксов современного русского языка: автореф. дисс. . канд. филол. наук.- М., 1988.- 21 с.

63. Андрюшина Н.П. Морфонологический анализ в лингвистической теории.-М.: Изд-во МГУ, 1988.- 20 с.

64. Антипов А.Г. Морфонологические модели русского словообразования (на материале метаязыковой фантазии коммуникантов) // Вестник Кемеровского государственного университета.- 2010.- № 2 (42).- С. 89 93

65. Антипов А.Г. Русская диалектная морфонология: проблемы описания.-Кемерово: Кузбассвузиздат, 1997.- 104 с.

66. Антипов А.Г. Словообразовательная морфонология русских говоров (структурно-системный и когнитивный аспекты): автореферат. канд. филол. наук.- Кемерово, 1997.- 18 с.

67. Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики.- М.: Просвещение, 1966. 305 с.

68. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков.- М.: Физматлит, 2005.- 232 с.

69. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике.- М.: Высшая школа, 1991.- 140 с.

70. Аронсон Г. Морфонология болгарского словоизменения. -М.: Наука, 1974.249 с.

71. Арутюнова И.Д. Морфологические категории и структура слова в испанском языке // Морфологическая структура слова в индоевропейских языках.- М., 1970.- С.222 — 303.

72. Арутюнова И.Д. Проблемы морфологии и словообразования: (На материале испанского языка).- М.: Языки славянских культур, 2007.- 288 с.

73. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов.- М.: Советская энциклопедия, 1969.- 607 с.

74. Ахманова О.С. Фонология. Морфонология. Морфология.- М.: Изд-во МГУ, 1966.- 108 с.

75. Ахмедова М. Проблемы связи фонологии и морфонологии // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология.- 1986.- № 2.- С. 83 87.

76. Баширова Н.З. Морфонологические процессы, сопровождающие словообразование в английском и татарском языках: дисс. . канд. филол. наук.- Казань, 1994,- 230 с.

77. Баширова Н.З. Функции морфонологических чередований в словообразовании // Бодуэновские чтения: Бодуэн де Куртенэ и современная лингвистика.- Казань: Изд-во Казанского университета, 2001.- Т. 1.- С. 99 -100.

78. Бекасова E.H. Становление типов морфонологических чередований с рефлексами «tj», «dj» в истории русского языка: дисс. . канд. филол. наук.-Саратов, 1986.

79. Белецкий С. Краткий очерк грамматики новогреческого языка // Новогреческо-русский словарь / Сост. A.A. Иоаннидис, под ред. A.A. Белецкого.- М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1961.- С. 1325 1394

80. Белов A.M. Латинское ударение (проблемы реконструкции).- М.: Academia, 2009 .-284 с.

81. Белов A.M. Об одной закономерности в системе древнегреческого ударения // Индоевропейское языкознание и классическая филология. XIV: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. 21-23 июня 2010. Ч.1.- СПб.: Наука, 2010.- С. 133 140.

82. Бенвенист Э. Индоевропейское именное словообразование.- М.: Изд-во иностранной литературы, 1955.- 250 с.

83. Бенвенист Э. Классификация языков // Новое в лингвистике.- Вып. 3.- М.: Изд-во иностранной литературы, 1963.- С. 36 59.

84. Бенвенист Э. Общая лингвистика.- М.: Прогресс, 1974.- 447 с.

85. Бернштейн С.Б. Болгарско-русский словарь.- М.: Рус. яз., 1986. 768 с.

86. Бернштейн С.Б. Введение в славянскую морфонологию // Вопросы языкознания.- М., 1968.- № 4,- С. 43 56.

87. Бернштейн С.Б. Основные понятия фонологии // Вопросы языкознания.- М., 1962.-№5.-С. 62-80.

88. Бернштейн С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. Чередования. Именные основы.- М.: Наука, 1974.- 380 с.

89. Бернштейн С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков.- М.: Изд-во АН СССР, 1961- 350 с.

90. Бернштейн С.Б. Очерки славянской морфонологии (чередование в парадигме настоящего времени) // Вестник МГУ.- М., 1970.- № 3.- С. 3 18.

91. Бернштейн С.Б. Очерки славянской морфонологии (чередование в парадигме настоящего времени). // Вестник МГУ.- М., 1970.- № 4.- С. 45 -58.

92. Беспаленко А.М. Значимость морфонологических явлений в корне слова при отглагольном словообразовании: Дисс. . канд. филол. наук.- Киев, 1984.307 с.

93. Бирнбаум X. Праславянский язык,- М.: Прогресс, 1986.- 512 с.

94. Блумфилд JI. Язык.- М.: Прогресс, 1968.- 607 с.

95. Бодуэн де Куртене И.А. Заметка об изменяемости основ склонения // Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по языкознанию.- Т. 2.- М.: Изд-во АН СССР, 1963.- С. 19-29.

96. Бодуэн де Куртене И.А. Из лекций по латинской фонетике // Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по языкознанию.- Т. 1.- М.: Изд-во АН СССР, 1963.-С. 255-257.

97. Бодуэн де Куртене И.А. Некоторые отделы «сравнительной грамматики» славянских языков // Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по языкознанию,- Т. 1.- М.: Изд-во АН СССР, 1963.- С. 118 -126.

98. Бодуэн де Куртене И.А. Об общих причинах языковых изменений // Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по языкознанию.- Т. 1.- М.: Изд-во АН СССР, 1963.- С. 222 -254.

99. Бодуэн де Куртене И.А. О связи фонетических представлений с представлениями морфологическими, синтаксическими и семасиологическими // Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по языкознанию.- Т. 1,- М.: Изд-во АН СССР, 1963.- С. 163 -174.

100. Бодуэн де Куртене И.А. Опыт теории фонетических альтернаций // Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по языкознанию.- Т. 1.- М.: Изд-во АН СССР, 1963.- С. 265 347.

101. Бодуэн де Куртене И.А. Сравнительная грамматика // Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по языкознанию.- Т. 1.- М.: Изд-во АН СССР, 1963.-С. 373-376.

102. Бодуэн де Куртене И.А. Сравнительная грамматика славянских языков // Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по языкознанию.- Т. 2.- М.: Изд-во АН СССР, 1963.- С. 30 32.

103. Бодуэн де Куртене И.А. «Фонетические законы» // Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по языкознанию.- Т. 2.- М.: Изд-во АН СССР, 1963.-С. 189-208.

104. Бондаренко Е.В. Морфологические трансформации в системе древнеанглийского имени: Опыт реконструкции морфонологического процесса: дисс. . канд. филол. наук,- Белгород, 1996.- 142 с.

105. Борковский В.И., Кузнецов П.С. Историческая грамматика русского языка,- М.: Наука, 1965.- 555 с.

106. Брой В. Сопоставление славянского глагольного вида и вида романского типа (аорист : имперфект : перфект) на основе взаимодействия с лексикой //

107. Типология вида: проблемы, поиски, решения,- М.: Языки русской культуры, 1998,- С. 88-99.

108. Бромлей C.B. Морфологические следствия взаимодействия говоров на фонетическом уровне // Диалектологические исследования по русскому языку.- М., 1977.- С. 15-23.

109. Бромлей C.B. Морфонология и грамматика // Общеславянский лингвистический атлас. 1972.- М.: Наука, 1974.- С. 25 48.

110. Бромлей C.B. Проблемы продуктивности в связи с изучением морфонологии русского глагола // Славянское и балканское языкознание: Проблемы морфонологии.- М., 1981.- С. 198-205.

111. Бромлей C.B., Булатова JI.H. Очерки морфологии русских говоров.- М.: Наука, 1972.-448 с.

112. Бруннер К. История английского языка.- Т.1.- М.: Изд-во инстр. лит.,1955.- 321 с.

113. Бруннер К. История английского языка.- Т.2.- М.: Изд-во инстр. лит.,1956.-392 с.

114. Бугорская Н.В. Методологические проблемы описания лингвистической терминологии: Автореферат дисс. . докт. филол. наук.- Барнаул, 2009.- 32 с.

115. Будагов P.A. Определяет ли принцип экономии развитие и функционирование языка? // Вопросы языкознания.- 1972.- № 1.- С. 17 36.

116. Буланин JI.JL О сильных и слабых позициях фонем в русском языке // Звуковой строй языка.- М.: Наука, 1979.- С. 27 32.

117. Буланин JI.JT. Структура русского глагола как части речи и его грамматические категории // Спроные вопросы русского языкознания. Теория и практика.- JL: Изд-во ЛГУ, 1983.- С. 94 115.

118. Булатова Л.Н. О связи московской диалектологической школы с московской фонологической школой // Язык: Система и подсистемы.- М.: , 1990.- С. 22-30.

119. Булыгина Т.В. Проблемы теории и практики морфонологического описания // Известия АН СССР ОЛЯ.- 1975.- Т. 34.- № 4.- С. 21 34.

120. Булыгина Т.В. Проблемы теории морфологических моделей.- М.: Наука, 1977.-214 с.

121. Бунина И.К. История глагольного времени в болгарском языке.- М., 1970

122. Бурсье Э. Основы романского языкознания.- М.: Изд-во иностр. лит., 1952.- 668 с.

123. Ван-Вейк Н. О происхождении видов славянского глагола // Вопросы глагольного вида.- М., 1962,- С. 238 257.

124. Варбот Ж.Ж. Еще один тип вторичного аблаута в славянских языках // Славянское и балканское языкознание: Проблемы морфонологии.- М., 1981 .С. 52-60.

125. Варбот Ж.Ж. О возможностях диахронического истолкования морфонологической вариантности в славянских отглагольных именах // Славянское языкознание. VII Международный съезд славистов. Доклады советской делегации.- М.: Наука, 1973.- С. 91 117.

126. Варбот Ж.Ж. Праславянская морфонология, словообразование, этимология.- М.: Наука, 1984,- 256 с.

127. Вариантность как свойство языковой системы: Тезисы докладов.- Ч.1.-М., 1982,- 146 с.

128. Вариантность как свойство языковой системы: Тезисы докладов,- Ч.2.-М., 1982.- 154 с.

129. Васильева Л. А., Тананайко С. О. Морфонологические факторы и редукция безударных гласных в нормативной русской речи // Филологические науки. Вопросы теории и практики.- 2009.- № 1 (3).-Тамбов: Грамота, 2009.- С. 32 36

130. Ващекина Т.В. Алломорфное варьирование корня в словообразовательной цепи: автореф. дисс. . канд. филол. наук.- М., 1995.18 с.

131. Вейсман А.Д. Греческо-русский словарь.- М., 1991.- 1370 с.

132. Вербицкая Л.А. К вопросу о соотношении нормы и вариантов // Звуковой строй языка,- М., 1979.- С. 38-43.

133. Веренич Н.И. Причины звуковой вариативности // Филологические науки.- М., 1989.- № 6.- С. 38 43.

134. Виноградов В.А. О типологии фонологических нейтрализации // Всесоюзная научная конференция по теоретическим вопросам языкознания.-М., 1974.- С. 66-68.

135. Виноградов В.А. Типологическая реконструкция // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Теория лингвистической реконструкции.- М.: Наука, 1988.- С. 157-181.

136. Виноградов С.Н. Знаково-интерпретационный аспект русской лингвистической терминологии: автореферат дисс. . докт. филол. наук,- Н. Новгород, 2011.- 49 с.

137. Володин А.П. О примате позиции языкового знака над его экспонентом // Типологические обоснования в грамматике.- М.: Знак, 2004.- С. 131 144.

138. Вольф Е.М. Некоторые особенности структуры слова в португальском языке // Морфологическая структура слова в индоевропейских языках.- М., 1970.- С. 303-346.

139. Вопросы методики сравнительно-исторического изучения индоевропейских языков.- М.: Изд-во АН СССР, 1956.- 322 с.

140. Ворт Д.С. Морфотактика и морфофонемика // Актуальные проблемы русского словообразования. I.- Самарканд, 1972.- С. 397-403.

141. Ворт Д.С. О роли абстрактных единиц в русской морфонологии // Развитие современного русского языка. 1972.- М.: Наука, 1975.- С. 53 68.

142. Воронцова В. Л. Морфонологическая модификация основы слова и место ударения //Язык: система и подсистемы.- М., 1990.- С. 112 117.

143. Гаджиева С.Г. Морфонология глагольных основ в старославянском языке / Автореферат дисс. . канд. филол. наук.-М., 1992.

144. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология.-М.: Высшая школа 1979.- 304 с.

145. Гамкрелидзе T.B. Лингвистическая типология и праязыковая реконструкция // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Теория лингвистической реконструкции.- М.: Наука, 1988.- С. 145 -157.

146. Гамкрелидзе Т.В., Иванов В.В. Индоевропейский язык и индоевропейцы.41.- Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1984.- 428 с.

147. Гамкрелидзе Т.В., Иванов В.В. Индоевропейский язык и индоевропейцы.42.- Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1984,- 440 с.

148. Ганиева Т.А. О системе фонетической терминологии // Современная русская лексикология.- М.: Наука, 1969.- С. 78 86.

149. Гаспаров Б.М., Сигалов П.С. Сравнительная грамматика славянских языков. 4.2. Морфология.- Тарту: Изд-во Тартусского ун-та, 1974.- 496 с.

150. Гвишиани Н.Б. Язык научного общения: вопросы методологии.- М.: Высш. шк„ 1986.-280 с.

151. Герд A.C. Морф, алломорф, морфема // Теоретические проблемы языкознания: Сборник статей к 140-летию кафедры общего языкознания филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета.- СПб.: Наука, 2004.- С.209 -213.

152. Глебова Е.А. Италийские соответствия латинским глагольным классамкак отражение специфики связи между различными уровнями языка //

153. Индоевропейское языкознание и классическая филология VIII: Материалы350чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. СПб.: Наука, 2004.- С. 46-50.

154. Гловинская М.Я. и др. О грамматических факторах развития фонетической системы современного русского языка // Развитие фонетики современного русского языка.- М., 1971,- С. 54 95.

155. Головин Б.Н. Язык и статистика.- М.: Просвещение, 1971.- 191 с.

156. Головин Б.Н., Кобрин Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах.-М.: Высшая школа, 1987.- 104 с.

157. Головина Л.И. Морфонология отглагольных суффиксальных существительных лексического минимума // Актуальные проблемы русского словообразования.- Ташкент, 1985,- С. 216 219.

158. Головина Э.Д. К типологии языковой вариантности // Вопросы языкознания.- М., 1983.- № 2.- С. 58 64.

159. Гордей H.H. Теория чередований И.А. Бодуэна-де-Куртене в аспекте современной морфонологии // Вестник Беларус. дзярж. ун-та. Сер. 4, Філалогія. Журналістьїка. Педагогіка.- Мінск, 2002.- № 3. С. 31 -35.

160. Горнунг Б.В. Предисловие // Бенвенист Э. Индоевропейское именное словообразование.- М.: Изд-во иностранной литературы, 1955.- С. 3 18.

161. Горшкова К.В. О развитии фонологических идей // Язык: Система и подсистемы,- М., 1990.- С. 13 -21.

162. Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Историческая грамматика русского языка.- М.: Высшая школа, 1981.- 359 с.

163. Грамматика современного русского литературного языка.- М.: Наука, 1970,- 767 с.

164. Григорьев В.К. История испанского языка.- М.: ЛИБРОКОМ, 2009.- 176 с.

165. Гринбаум Н.С. Обращение к молодым классикам // Индоевропейское языкознание и классическая филология XIII: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. - СПб.: Наука, 2009.- С. 128 — 131.

166. Гринберг Дж. Квантитативный подход к морфологической типологии языков // Новое в лингвистике. Вып. 3.- М.: Изд-во иностр. лит., 1963.- С. 60 -94.

167. Гринберг Дж. и др. Меморандум о языковых универсалиях // Новое в лингвистике. Вып. 5.- М.: Прогресс, 1970.- С. 31 -44.

168. Гринберг Дж. Фонологические универсалии в синхронии и диахронии // Принципы типологического анализа языков различного строя.- М.: Наука, 1972.- С. 231 -245.

169. Грошева A.B. Латинская земледельческая лексика на индоевропейском фоне.- СПб.: Наука, 2009.- 413 с.

170. Гудков В.П. Сербохорватский язык,- М.: Изд-во МГУ, 1969,- 168 с.

171. Гумирова Л.З. Семантический аспект словообразовательной морфонологии: (К вопросу о функции морфонологических явлений в словообразовании современного немецкого языка) // Вопросы семантики языковых единиц.- Уфа, 1986.- С. 13-17.

172. Гурычева М.С. Сравнительно-сопоставительная грамматика романских языков. Итало-романская подгруппа.- М.: Наука, 1966.- 176 с.

173. Гухман М.М. Готский язык.- М.: Иностр. лит., 1958.- 288 с.

174. Гухман М.М. Историческая типология и проблема диахронических констант.- М.: Наука, 1981.- 249 с.

175. Гухман М.М. К типологии глагола в древнегерманских языках // Проблемы сравнительной филологии.- М., 1964.- С. 116 125.

176. Даниленко В.П. Русская терминология.- М.: Наука, 1977.- 246 с.

177. Дворецкий И.Х. Древнегреческо-русский словарь. В 2-х т. М.: ГИИНС, 1958.-2948 с.

178. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь.- М.: Русский язык, 2000.- 845 с.

179. Денисенко В.Н. Проблема чередований в традиции московской лингвистической школы // Проблемы типологической, функциональной и описательной лингвистики.- М., 1986.- С. 111-121.

180. Десницкая A.B. Сравнительное языкознание и история языков.- М.: Эдиториал УРСС, 2004.- 352 с.

181. Джалилов Ф.А. Морфонология азербайджанского языка.- Баку: Маариф, 1988.-285 с.

182. Диалектное словообразование, морфемика и морфонология.- СПб.: Наука; Вологда: ВГПУ, 2007.

183. Диуф А. Морфонология русских префиксов и суффиксов: Автореферат. канд. филол. наук.- М., 2011.- 22 с.

184. Дрбоглав Д.А. Учебное пособие по средневековой латыни.- М.: МГУ, 1993.- 140 с.

185. Дружкин К.Ю. «Группа артикля» в древнегреческом языке // Вопросы языкознания.- М., 2008.- № 4.- С. 89 103.

186. Дружкин К.Ю. Рестриктивные предложные группы в древнегреческом языке. // Индоевропейское языкознание и классическая филология XII: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. - СПб.: Наука, 2008.-С. 147-152.

187. Дубасова A.B. Особенности становления консонантных систем в балтийском и славянском // Индоевропейское языкознание и классическая филология XIII: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. - СПб.: Наука, 2009.- С. 154 - 160.

188. Дыбо В.А. Морфонологический анализ, внешнее сравнение и сопоставление в лингвистической реконструкции // Теоретические и методологические проблемы сопоставительного изучения славянских языков,-М.: Наука, 1997.-С. 197-218.

189. Дынников А.Н., Лопатина М.Г. Народная латынь.- М.: МГУ, 1975.- 314 с.

190. Елизаренкова Т.Я. О морфонологии хинди: (К постановке проблемы) // Вопросы языкознания.- М., 1988.- № 1,- С. 69 81.

191. Ермакова М.И. Грамматические чередования как элемент характеристики парадигмы имени существительного в верхне- и нижнелужицком литературных языках // Славянское и балканское языкознание. Проблемы морфонологии.-М.: Наука, 1981.- С. 21 -35.

192. Ермакова М.И. Очерк грамматики верхнелужицкого литературного языка. Морфология.- М.: Наука, 1973.- 283 с.

193. Есипова A.B. Морфонология в словообразовании: наложение морфов: (на материале шорского языка) // Алтайские языки и восточная филология.- М., 2005.- С. 183 190.

194. Живов В.М., Тимберлейк А. Расставаясь со структурализмом (резисы для дискуссии) // Вопросы языкознания.- 1997.- № 3,- С. 3 14.

195. Жирмунский В.М. Происхождение категории прилагательных в индоевропейских языках в сравнительно-грамматическом освещении // Известия ОЛЯ АН СССР.- Т. 5.- Вып. З.-М., 1946.- С. 183 -203.

196. Журавлев В.К. Внутренняя реконструкция // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Теория лингвистической реконструкции. -М.: Наука, 1988.- С. 68-90.

197. Журавлев В.К. Диахроническая морфология.- М.: Наука, 1991.- 207 с.

198. Журавлев B.K. Диахроническая фонология.- М.: Наука, 1986.- 264 с.

199. Журавлев К.К. О внутренних причинах появления фонетических дублетов // Этимология. 1967.- М., 1969.- С. 110 119.

200. Завьялова О.И. Сравнительная фонология и морфонология диалектов китайского языка: автореферат дисс. . докт. филол. наук.- JL, 1991.- 38 с.

201. Загорская Е.Г., Голованов К.П. Практическая грамматика новогреческого языка.- М.; Элиста; Гродно: Тропос, 2001.- 275 с.

202. Закиев М.З. Введение в татарскую морфонологию.- Казань, 1983.- 32 с.

203. Зализняк A.A. Русское именное словоизменение.- М.: Наука, 1967.- 370 с.

204. Зализняк A.A. От праславянской акцентуации к русской.- М.: Наука, 1985.- 428 с.

205. Звегинцев В. Современные направления в типологическом изучении языков // Новое в лингвистике.- Вып. 3.- М.: Изд-во иностр. лит., 1963.- С. 9 -18.

206. Звонська JI.JI. Становлення парадигми темпоральності в давьогрецькій мові: Автореферат дисс. . докт. філол. наук.- Київ, 2007.- 32 с.

207. Звонська-Денисюк JI.JI. Нерегулярні явища в системі дізслова давьогрецької мови класичного періоду (функционально-семантичний аспект): автореферат дисс. . канд. філол. наук.- Київ, 1999.- 20 с.

208. Зеленецкий A.JT. Сравнительная типология основных индоевропейских языков.- М.: Академия, 2004.- 252 с.

209. Земская Е.А. Изменения в морфонологической структуре производного слова // Русский язык и советское общество. Словообразование современного русского литературного языка.- М.: Наука, 1968.- С. 9 65.

210. Земская Е.А. К проблеме множественности морфонологических интерпретаций // Развитие современного русского языка. 1972- М., 1975.- С. 69-88.

211. Земская Е.А. О понятии «позиция» в словообразовании // Развитие современного русского языка. 1972- М., 1975.- С. 14 25.

212. Зиндер JI.Р. Бодуэн, Щерба и истоки фонологической теории Трубецкого //Вопросы языкознания.-М., 1994.-№4.- С. 126- 135.

213. Зиндер Л.Р., Касевич В.Б. Фонема и ее место в системе языка и речевой деятельности // Вопросы языкознания.- М., 1989.- № в.- С. 29 39.

214. Зиндер Л.Р., Строева Т.В. Историческая морфология немецкого языка.-Л.: Просвещение, 1968.- 263 с.

215. Зиндер Л.Р., Строева Т.В. Историческая фонетика немецкого языка.- М.-Л.: Просвещение, 1965.- 175 с.

216. Зиндер Л.Р., Строева Т.В. Современный немецкий язык.- М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1957.- 420 с.

217. Золхоев В.И. Фонология и морфонология агглютинативных языков.-Новосибирск: Наука, 1980.- 146 с.

218. Зубкова Л.Г. Фонетика и грамматика: к обоснованию грамматической мотивированности русского звукового строя // http://old.philol.msu.ru/rus/gorn/arso/zubkova.htm

219. Зубкова Л.Г. Части речи в фонетическом и морфонологическом освещении,- М.: УДН, 1984.- 83 с.

220. Зуева М.Ю. Морфонология словообразовательного гнезда // Актуальные проблемы русского словообразования,- Ташкент, 1985.- С. 201 207.

221. Ибрагимов И.И. Причастие и относительное время в древнегреческом языке // Индоевропейское языкознание и классическая филология VII: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. - СПб.: Наука, 2003.- С. 25-26.

222. Иванов В.В. Историческая грамматика русского языка.- М.: Просвещение, 1990. 400 с.

223. Иванов В.В. Историческая фонология русского языка,- М.: Либроком, 2009,- 360 с.

224. Иванов В.В. Морфонологические чередования в индоевропейском глаголе // Славянское и балканское языкознание: Проблемы морфонологии.-М., 1981.-С. 36-52.

225. Иванов B.B. Общеиндоевропейская, праславянская и анатолийская языковые системы.- М.: Наука, 1965.- 298 с.

226. Иванов В.В. Славянский, балийский и раннебалканский глагол: индоевропейские истоки.- М.: Наука, 1981.-271 с.

227. Иванов В.В. Современное индоевропейское сравнительно-историческое языкознание // Новое в зарубежной лингвистике.- Вып. 21.- М.: Прогресс, 1988.- С. 5-23.

228. Иванова И.П., Чахоян Л.П. История английского языка. М.: Высшая школа, 1976

229. Ильина Н.Е. Морфонология глагола в современном русском языке.- М.: Наука, 1980.- 147 с.

230. Ильина Н.Е. Парадигматика и синтагматика в морфонологии // Язык: Система и подсистемы.- М., 1990,- С. 102 111.

231. Исаченко А. Опыт типологического анализа славянских языков // Новое в лингвистике.- Вып. III.- М.: Изд-во иностр. лит., 1963.- С. 106 121.

232. Исследования по глаголу в славянских языках.- М., 1991

233. Историко-типологическая морфология германских языков. Фономорфология. Парадигматика. Категория имени,- М.: Наука, 1977.- 359 с.

234. Историческая грамматика русского языка: Морфология. Глагол.- М.: Наука, 1982.- 437 с.

235. Иткин И.Б. Русская морфонология.- М.: Гнозис, 2007.- 272 с.

236. Казанский H.H. Классическая филология в Российской академии наук: современное состояние и потребности общества // Сборник научных трудов «ЭТЕФАШЕ».- М.: ГосНОУ, 2005.- С. 38 57.

237. Казанский H.H. Теоретическая грамматика древнегреческого и латинского языков и ее место в современной классической филологии // Классические языки и индоевропейское языкознание.- СПб.: Наука, 1998.- С. 110-123.

238. Калнынь Л.Э. К проблеме выделения морфонологических признаков // Проблемы сопоставительной грамматики славянских языков.- М., 1990.- С. 146- 154.

239. Канделаки Т.Л. Семантика и мотивированность терминов.- М.: Наука, 1977.- 167 с.

240. Карасева Т.А. Формула латинского фонетического закона и ее применение // Индоевропейское языкознание и классическая филология X: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. - СПб.: Наука, 2006.-С. 111-114.

241. Касевич В.Б. Морфонология.- Л.: Изд-во ЛГУ, 1986.- 160 с.

242. Касевич В.Б. Онтолингвистика, типология и языковые правила // Язык и речевая деятельность. 1998.- Т.1.- С. 31 -40.

243. Кацнельсон С.Д. Фонемы, синдемы и «промежуточные» образования // Фонетика. Фонология. Грамматика.- М.: Наука, 1971.- С. 136 142.

244. Кибрик А.Е. Константы и переменные языка.- СПб.: Алетейя, 2003.- 720 с.

245. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания.- М.: Изд-во МГУ, 1992.-336 с.

246. Кибрик Г.А. Типология: таксономическая или объяснительная, статическая или динамическая // Вопросы языкознания.- М., 1989.- № 1.- С. 5-15.

247. Киров Е.Ф. Теоретические проблемы моделирования языка.- Казань: Изд-во КГУ, 1985.- 256 с.

248. Климов Г.А. О понятии языкового типа // Вопросы языкознания.- М., 1975.-№6.-С. 21 -28.

249. Климов Г.А. Фонема и морфема: К проблеме лингвистических единиц.-М.: Наука, 1967.- 128 с.

250. Клычков Г.С. Типологическая гипотеза реконструкции индоевропейского праязыка // Вопросы языкознания.- М., 1963.- № 5.- С. 3 14.

251. Козаржевский А.Ч. Учебник древнегреческого языка.- М.: ГЛК Ю.А. Шичалина, 1993.- 286 с.

252. Козленко И.В. Морфонология словоизменения глагола в современном украинском литературном языке: автореферат дисс. . канд. филол. наук,-Киев, 1992.- 20 с.

253. Колесников А.А. Германский умлаут как явление диахронического морфонологического процесса: автореферат дисс. . канд. филол. наук.-Белгород, 1999.- 22 с.

254. Колесов В.В. Историческая фонетика русского языка.- М.: Высш. шк., 1980.-215 с.

255. Колосова Т.В. Морфонологические явления и их роль в словообразовательной системе современного английского языка: дисс. . канд. филол. наук,- Минск, 1990,- 207 с.

256. Кондакова Л.А. Морфонологические процессы в системе украинского имени существительного: автореферат дисс. . канд. филол. наук.- Киев, 1990

257. Конференция по структурной лингвистике, посвященная базисным проблемам фонологии.- М.: Рус. яз., 1963.

258. Корлэтяну Н.Г. Исследование народной латыни и ее отношений с романскими языками.- М.: Наука, 1974.- 299 с.

259. Кормушин И.В. Праязык: ближняя и дальняя реконструкция // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Теория лингвистической реконструкции.- М.: Наука, 1988.- С. 90 105.

260. Корниенко Ю.М. Морфонология словообразования и словоизменения современного еврейского языка (иврит): дисс. . канд. филол. наук.- М., 1982.- 156 с.

261. Косицький М.М. Аналітизм і синтетизм у системі категорій дізслова сучасної новогрецької мови // Studia lingüistica.- Vol. IV- Київ: ВПЦ «Київський университет», 2010 С. 140 - 146.

262. Косэриу Э. Синхрония, диахрония и история // Новое в лингвистике.- В. 3.- М.: Изд-во иностр. лит, 1963.- С. 143 346.

263. Кочергина В.А. К вопросу о типологическом статусе санскрита // Вестник МГУ. Серия 13.- М., 1983.- № 3

264. Кравченко М.В. Словообразовательная морфонология украинского языка: автореф. дисс. . докт. филол. наук.- Киев, 1990,- 39 с.

265. Красухин К.Г. Аспекты индоевропейской реконструкции,- М.: Языки славянской культуры, 2004.- 456 с.

266. Красухин К.Г. Введение в индоевропейское языкознание.- М.: Академия, 2004.- 320 с.

267. Красухин К.Г. К вопросу о системе личных показателей индоевропейского глагола // Вестник МГУ. Сер. 9.- 1986.- № 6.- С.

268. Красухин К.Г. Особенности времен и наклонений в древних законодательных текстах // Новый Гермес.- Вып. 3.- М., 2009.- С. 48 64.

269. Крылов С.А. Теоретическая грамматика современного монгольского языка и смежные проблемы общей лингвистики. Ч. 1,- М.: Восточная литература, 2004.- 479 с.

270. Кубрякова Е.С. Морфонологические характеристики и их роль в типологическом описании языков // Лингвистическая типология.- М., 1985.-С. 56-63.

271. Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа,- М.: Наука, 1974.319 с.

272. Кубрякова Е.С., Панкрац Ю.Г. Морфонология в описании языков,- М.: Наука, 1983.- 118 с.

273. Кузнецов П.С. О возникновении и развитии звуковых чередований в русском языке // Известия ОЛА АН СССР.- Т. 11.- Вып. 1.- М., 1952.- С. 61 -75.

274. Кузнецов П.С. Очерки по морфологии праславянского языка.- М.: Изд-во АН СССР, 1961.- 148 с.

275. Кузнецов П.С. Развитие индоевропейского склонения в общеславянском языке.- М.: Изд-во АН СССР, 1958.- 62 с.

276. Кузнецов П.С. Чередования в общеславянском языке-основе // Вопросы славянского языкознания,- Вып. 1.- М., 1954.- С. 24 57.

277. Кузьменко Ю. К. Фонологическая эволюция германских языков.- Л.: Наука, 1991.-284 с.

278. Кузьмина С.М., Панов М.В. О позиционных чередованиях в фонологии и морфонологии // Проблемы теории и истории русского языка.- М., 1980.- С. 68 80.

279. Кукушкин О.В. Незначимые компоненты в структуре русского слова: взгляд с позиций морфонологии // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология,- 2008,-№5,- С. 9-29.

280. Курилович Е. Аллофоны и алломорфы // Курилович Е. Очерки по лингвистике,- М.: Изд-во иностр. лит., 1962,- С. 37 47.

281. Курилович Е. Происхождение славянских глагольных видов // Вопросы глагольного вида.- М., 1962.- С. 258 264.

282. Куриловия Е. О природе так называемых «аналогических» процессов // Курилович Е. Очерки по лингвистике.- М.: Изд-во иностр. лит., 1962.- С. 92 121.

283. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура.- М.: ЛКИ, 2007.- 256 с.

284. Леушина Л.Т. Прилагательные с чистой основой на -и- в древнегреческом языке // Сборник научных трудов «ГГЕФАШЕ».- М.: РосНОУ, 2005.- С. 218 -229.

285. Леушина Л.Т. Рефлексы древней *и-основы в системе греческих прилагательных // Классическая филология в Сибири: Материалы регионального научно-методического совета по классической филологии, Томск, 17-19 сентября 2002 г.- Томск: ТГУ, 2004.- С. 37 45.

286. Лингвистический энциклопедический словарь.- М.: Советская энциклопедия, 1990.- 685 с.

287. Линдсей В.М. Краткая историческая грамматика латинского языка.- М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1948.- 176 с.

288. Литневская Е.И. Агглютинация и фузия на морфемном шве в современном русском языке // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология,- 1991.- № 1,-С. 67-73.

289. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика,- М.: Наука, 1977.-315 с.

290. Лопатин В.В., Улуханов И.С. К соотношению единиц словообразования и морфонологии // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие,- М., 1969,- С. 119 132.

291. Лухт Л.И. Сравнительно-сопоставительная грамматика романских языков. Румынский язык.- М., 1970

292. Люблинская М.Д. Морфонология глагола ненецкого языка: автореферат дисс. . канд. филол. наук.- СПб., 1993.- 20 с.

293. Лясковский Р. Какую морфонологию выбрать? // Славянское и балканское языкознание. Проблемы морфонологии.- М., 1981.- С. 5 35.

294. Мажуга В.И. Римские грамматики об этимологии латинской глагольной формы рер'щг II Индоевропейское языкознание и классическая филология -X: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. СПб.: Наука, 2006.-С. 180- 183.

295. Майрхофер М. Индоевропейская грамматика. Т. 2. Фонетика // Новое в зарубежной лингвистике,- Вып. 21.- М.: Прогресс, 1988.- С. 122 159.

296. Макаев Э.А. Общая теория сравнительного языкознания,- М.: Эдиториал УРСС, 2004,- 224 с.

297. Макаев Э.А. Проблема детерминантов в индоевропейском и общегерманском //Вопросы языкознания.- М., 1969.- № 1.- С. 3 -21.

298. Макаев Э.А. Структура слова в индоевропейских и германских языках.-М.: Наука, 1970.- 287 с.

299. Макаев Э.А., Кубрякова Е.С. Диахроническая морфонология германских языков // Историко-типологичская морфология германских языков. Фономорфология. Парадигматика. Категории имени.- М.: , 1977.- С. 158 — 208.

300. Макаев Э.А., Кубрякова Е.С. О статусе морфонологии и единицах ее описания // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие.- М.: Наука, 1969.- С. 87 119.

301. Макаев Э.А., Кубрякова Е.С. Отличительные черты морфонологии германских языков с историко-типологической точки зрения // Историко-типологические исследования морфологического строя германских языков.-М., 1972,- С. 270-275.

302. Малинаусене Н.К. Введение в историю латинского языка: Общие вопросы и доклассический период.- М.: ГЛК Ю.А. Шичалина, 2001.- 156 с.

303. Маркус Е.Б. Типология морфемного варьирования: На материале морфонологических систем говоров водского языка: дисс. . канд. филол. наук.- М., 2006.- 283 с.

304. Мартине А. Основы общей лингвистики // Новое в лингвистике. Вып. 3.-М.: Изд-во иностр. лит, 1963.- С. 347-565.

305. Мартине А. Принцип экономии в фонетических изменениях.- М.: Изд-во иностр. лит., i960.- 261 с.

306. Мартине А. Структурные вариации в языке // Новое в лингвистике. Вып. 4.- М.: Изд-во иностр. лит, 1965,- С. 450 464.

307. Маслов Ю.С. Грамматика болгарского языка.- М.: Высшая школа, 1981.407 с.

308. Маслов Ю.С. Некоторые спорные вопросы морфонологической структуры славянских глагольных форм // Советское славяноведение.- 1968.-№4,- С. 48-62.

309. Маслов Ю.С. Об основных и промежуточных ярусах в структуре языка // Вопросы языкознания,- М., 1968.- № 4.- С. 69 79.

310. Маслов Ю.С. Типология чередований // Звуковой строй языка,- М.: Наука, 1979,-С. 195-201.

311. Матешина Г.В. Морфонологические характеристики отглагольного словообразовательного гнезда // Словообразовательные единицы их семантика и взаимодействие.- Душанбе, 1986.- С. 29 - 37.

312. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков.-М.-Л.: Гос. социально-экономическое изд-во, 1938.- 511 с.

313. Мейе А. Общеславянский язык.- М.: Прогресс, 2000,- 492 с.

314. Мейе А. Основные особенности германской группы языков.- М.: Изд-во иностр. лит., 1952,- 158 с.

315. Мейчен Дж. Г. Учебник греческого языка Нового Завета,- М.: Российское библейское общество, 1995.- 236 с.

316. Мельников Г.П. Системная типология языков. Принципы, методы, модели.-М.: Наука, 2003,- 532 с.

317. Мигачев В.А. О морфонологическом статусе германских слабых глаголов // Историко-типологические и синхронно-типологические исследования.- М., 1978,- С. 49-69.

318. Мигачев В.А. О реконструкции морфонологических процессов // Вопросы языкознания,- М., 1991,- № 5,- С. 55 -72.

319. Модели и схемы словообразовательных типов русского языка,- М.: Высшая школа, 1993.- 496 с.

320. Моськина С.И. Морфонологические процессы в мокшанском глагольном словообразовании: дисс. . канд. филол. наук,- Саранск, 1999.- 252 с.

321. Моськина С.И. Сравнительное словообразовательно-морфонологическое описание производных глагольных структур в мокшанском и эрзянском языках.- Саранск, 2008,- 114 с.

322. Недялков В.П. Некоторые вероятностные универсалии в глагольном словообразовании // Языковые универсалии и лингвистическая типология. -М.: Наука, 1969.- С. 106-144.

323. Нелюбова НЛО. Проблема целостности французского и русского слова как проявление спаянности его компонентов: Дисс. . канд. филол. наук,-М., 2003.- 224 с.

324. Немец И. Генезис славянской видовой системы // Вопросы глагольного вида,- М., 1962,- С. 265 275.

325. Немченко В.Н. Основные понятия фонетики в терминах: Учебный словарь-справочник,- Н.Новгород: ННГУ, 1993.- 249 с.

326. Непесова Р.Г. Сопоставительная морфонология английского и туркменского языков,- Ашхабад: Ылым, 1986,- 138 с.

327. Нерознак В.П. Праязык: реконструкт или реальность // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Теория лингвистической реконструкции.- М.: Наука, 1988.-С.26-43.

328. Нещименко Г.П. Проблематика деривационной морфонологии // Славянское и балканское языкознание. Проблемы морфонологии.- М.: Наука, 1981.-С. 302-321.

329. Нидерман М. Историческая фонетика латинского языка.- М.: Изд-во Иностранной литературы, 1949.- 190 с.

330. Никитина С.Е. Информационный тезаурус как средство систематизации терминологии (схема словарной статьи на материале лингвистики) // Проблема определений терминов в словарях разных типов.- М., 1976.- С. 158 167.

331. Никитина С.Е. Семантический анализ языка науки,- М.: Наука, 1987.- 141 с.

332. Никитина С.Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике.-М.: Наука, 1978.-375 с.

333. Николаев A.C. Индоевропейские акцентно-аблаутные парадигмы и их отражение в древнегреческом языке: автореферат. канд. филол. наук,-СПб., 2006.- 26 с.

334. Николаев A.C. О суффиксе индоевропейских и тохарских причастий // Индоевропейское языкознание и классическая филология VIII: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. - СПб.: Наука, 2004.- С. 176-193.

335. Николаев СЛ. К исторической морфонологии древнегреческого глагола // Балто-славянские исследования. 1984.-М., 1986.- С. 157-209.

336. Николаев СЛ. Морфонология древнегреческого глагола. Ч. 1 2 // Балто-славянские исследования. 1982.- М., 1983,- С. 68 - 103.

337. Николаев СЛ., Старостин С.А. Парадигматические классы индоевропейского глагола // Балто-славянские исследования. 1981.- М., 1982.-С. 261 -343.

338. Новиков JI.A. Таксономия языковых единиц. Опыт метаописания. // Филологические науки.- М., 2002.- № в.- С. 36 -46.

339. Новогреческо-русский словарь / Сост. A.A. Иоаннидис, под ред. A.A. Белецкого.- М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1961.- 1394 с.

340. Новодранова В.Ф. Именное словообразование в латинском языке и его отражение в терминологии.- М.: Языки славянских кулльтур, 2008.- 328 с.

341. Новодранова В.Ф. Категория оценки и ее выражение в системе префиксации латинского языка // Сборник научных трудов «2TE<Í>AN02¡».-М.: ГосНОУ, 2005.- С. 278 284.

342. Общее языкознание: Внутренняя структура языка.- М.: Наука, 1972

343. Общее языкознание: Методы лингвистических исследований.- М.: Наука, 1973

344. Одри Ж. Индоевропейский язык // Новое в зарубежной лингвистике.-Вып. 21.- М.: Прогресс, 1988.- С. 24- 121.

345. Одри Ж. Типология и реконструкция // Новое в зарубежной лингвистике. -Вып. 21.-М.: Прогресс, 1988.- С. 183-190.

346. Опыт построения фонологической типологии близкородственных языков // Славянское языкознание: Доклады на V Международном съезде славистов,- М., 1963.- С. 423-477.

347. Осипов Б.И. О терминосистеме фонологии И.А. Бодуэна де Куртенэ // Бодуэновские чтения: Бодуэн де Куртенэ и современная лингвистика.-Казань: Изд-во Казанского университета, 2001.- Т. 1.- С. 111-112.

348. Основы балканского языкознания. 4.1: Новогреческий, албанский, романские языки.- Д.: Наука, 1990.- 295 с.

349. Откупщиков Ю.В. Из истории индоевропейского словообразования.- М.-СПб.: Academia, 2005.- 320 с.

350. Откупщиков Ю.В. К вопросу об огласовке корня латинских сигматических форм // Вопросы языкознания.- 1989.- № 6.- С. 20 22.

351. Откупщиков Ю.В. Порциг о диалектном членении индоевропейской языковой области // Индоевропейское языкознание и классическая филология VIII: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. - СПб.: Наука, 2004.- С. 198 - 204.

352. Очирова Д.Б. Морфонология бурятского языка.- Улан-Удэ: Изд-во Бурятского гос. ун-та, 2008.- 144 с.

353. Палмайтис M.JI. Индоевропейская апофония и развитие деклинационных моделей в диахронно-типологическом аспекте.- Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1979.- 177 с.

354. Панов М.В. Позиционная морфология русского языка.- М.: Наука, Языки русской культуры, 1999.- 275 с.

355. Панов М.В. Русская фонетика.- М.: Просвещение, 1967.- 438 с.

356. Пауль Г. Принципы истории языка.- М.: Изд-во иностр. лит., I960.- 500 с.

357. Перельмутер И.А. Залог древнегреческого глагола.- СПб.: Hoax, 1995.272 с.

358. Перельмутер И.А. Общеиндоевропейский и греческий глагол: видо-временные и залоговые категории.- Л.: Наука, 1977.- 207 с.

359. Перельмутер И.А. Функционально-семантическая эволюция индоевропейского медия // Вопросы языкознания.- 1993.- № 2.- С. 50 57.

360. Петрова Г.В. Латинско-русский словообразовательный словарь.- М.: Оникс, Мир и образование, 2008.- 704 с.

361. Пиотровский Р.Г. Моделирование фонологических систем и методы их сравнения.- М.-Л.: Наука, 1966.- 299 с.

362. Питкевич Г.Н. Фонологическая и морфонологическая характеристика адъективных флексий и суффиксов современного русского языка: автореф. дисс. .канд. филол. наук,- М., 1991.- 16 с.

363. Плоткин В.Я. Динамика английской фонологической системы.-Новосибирск: Зап.-сиб. кн. изд-во, 1967.- 169 с.

364. Плоткин В.Я. Очерк диахронической фонологии английского языка.- М.: Высш. шк., 1976. 152 с.

365. Плоткин В.Я. Эволюция фонологических систем.- М.: Наука, 1982.- 129 с.

366. Поливанова А.К. Морфонология русского субстантивного основообразования: автореф. дисс. .канд. филол. наук.- М., 1976.- 23 с.

367. Попов А.Н. Краткая грамматика греческого языка.- М.: ГЛК Ю.А. Шичалина, 2001.- 199с.

368. Попов М.Б. Фонологические проблемы русского языка: Синхронический и диахронический аспекты: Дисс. .докт. филол. наук.- СПб., 2004.- 386 с.

369. Попова Т.В. Глагольная основа в славянских языках в аспекте морфонологии // Проблемы сопоставительной грамматики славянских языков.- М., 1990.- С. 130 145.

370. Попова Т.В. Глагольное словоизменение в болгарском языке. Морфонологический аспект.- М.: Наука, 1975.- 256 с.

371. Попова Т.В. О некоторых проблемах сопоставительного изучения славянской морфонологии // Советское славяноведение,- 1984.- № 5.- 84 -91.

372. Попова T.B. О предмете морфонологии, иерархии анализа и единицах описания морфонологической структуры языка // Советское славяноведение.- М., 1971.- № 2.- С. 53 64.

373. Потапова Г.М. Морфонологическая роль чередований в отглагольном словообразовании // Мовні і концептуальні картини світу.- В. 26.- Ч. 3.- Київ: Київ. нац. ун-т, 2009.- С. 15 16.

374. Проблемы сопоставительной грамматики славянских языков.- М., 1990

375. Расторгуева Т.А. Очерки по исторической грамматике английского языка.- М.: Высш. шк., 1989.- 160 с.

376. Ревзин И.И. Понятие парадигмы и некоторые спорные вопросы грамматики славянских языков // Структурно-типологические исследования в области грамматики славянских языков.- М.: Наука, 1973.- С. 39 50.

377. Ревзин И.И. Структура языка как моделирующей системы.- М.: Наука, 1978.- 267 с.

378. Редькин В.А. О задачах изучения морфонологических единиц в их связи с единицами смежных уровней // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие.- М.: Наука, 1969.- С. 132 143.

379. Редькин В.А. Построение раздела «Морфонология» // Основы построения описательной грамматики современного русского литературного языка.- М.: Наука, 1966.-С. 22-34.

380. Редькин В.А., Сахаров АЛ. Морфонема и морфонологический словарь русского языка // Актуальные проблемы учебной лексикографии.- М., 1977.-С.51-70.

381. Реформатский A.A. Еще раз о статусе морфонологии, ее границах и задачах // Реформатский A.A. Фонологические этюды.- М.: Наука, 1975.- С. 98- 133.

382. Реформатский A.A. Из истории отечественной фонологии,- М.: Наука, 1970.- 527 с.

383. Реформатский A.A. К вопросу о фоно-морфологической делимитации слова // Реформатский A.A. Лингвистика и поэтика.- М.: Наука, 1987.- С. 90 104.

384. Реформатский A.A. О нейтрализации оппозиций // Реформатский A.A. Лингвистика и поэтика.- М.: Наука, 1987.- С. 87 90.

385. Реформатский A.A. О соотношении фонетики и грамматики // Вопросы грамматического строя.- М., 1955.- С. 98 112.

386. Реформатский A.A. О сопоставительном методе // Реформатский A.A. Лингвистика и поэтика.- М.: Наука, 1987.- С. 40 52.

387. Реформатский A.A. О типах позиций // Реформатский A.A. Лингвистика и поэтика.- М.: Наука, 1987.- С. 117-127.

388. Реформатский A.A. Очерки по фонологии, морфонологии и морфологии.-М.: Наука, 1979.- 102 с.

389. Русак В.П. Морфонология глагола в белорусском языке: дисс. . канд. филол. наук.- Минск, 1990.- 191 с.

390. Русская грамматика. Т. I.- М.: Наука, 1980.- 783 с.

391. Русско-новогреческий и новогреческо-русский словарь,- М.: ACT, 2007,475 с.

392. Рыбаков М.А. Морфонологическая структура имени существительного в русском и испанском языках в сопоставительно-типологическом аспекте: автореферат дисс. . канд. филол. наук.-М., 1996.- 16 с.

393. Рытова М.Л. Учебник новогреческого языка: Практический курс.- М.: Эдиториал УРСС, 2007.- 395 с.

394. Рябов И.Н. Практикум по глагольно-словообразовательной морфонологии мордовских языков.- Саранск: Респ. тип. Красный Октябрь., 2004.- 56 с.

395. Сабанеева М.К., Щерба Г.М.- Историческая грамматика французского языка.- Л.: ЛГУ, 1990,- 272 с.

396. Савченко А.Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков,- М.: Высш. шк., 1974.-412 с.

397. Садыков Т. Основы кыргызской фонологии и морфонологии.- Бишкек: Илим, 1992,- 155 с.

398. Салехова Д.А. Морфонологические явления при редупликации // Вопросы структуры татарского языка.- Казань, 1986.- С. 44-53.

399. Салихова Д.А. Нормативность и вариативность морфонологических явлений в татарском языке // Нормативность и вариативность в татарском языке.- Казань, 1987.- С.24-31.

400. Сальнова A.B. Греческо-русский и русско-греческий словарь.- М.: Дрофа, Русский язык-Медиа, 2010.- 711 с.

401. Сафаревич Я. О выражении совершенности и несовершенности в латинском языке // Вопросы глагольного вида.- М., 1962.- С. 323 334.

402. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание.- М.: Эдиториал УРСС, 2010.- 400 с.

403. Сергиевский М.В. Введение в романское языкознание.- М.: Изд-во лит. на иностранных языках, 1954,- 304 с.

404. Серебренников Б.А. Вероятностные обоснования в морфологии.- М.: Наука, 1974.- 352 с.

405. Серебренников Б.А. Реконструкция по косвенным данным // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Теория лингвистической реконструкции.- М.: Наука, 1988.- С. 138 145.

406. Сильницкий Г.Г. К типологическому противопоставлению «вокальных» и «консонантных» языков // Типологические обоснования в грамматике.- М., 2004.- С. 438-444.

407. Скаличка В. О современном состоянии типологии // Новое в лингвистике.- Вып. 3.- М.: Изд-во иностр. лит., 1963.- С. 19 35.

408. Славянская морфонология: Субстантивное словоизменение.- М.: Наука, 1987,- 261 с.

409. Славянские языки.- М.: Изд-во МГУ, 1977.- 375 с.

410. Славянское и балканское языкознание. Проблемы морфонологии.- М.: Наука, 1981.- 340 с.

411. Славятинская М.Н. Древнегреческий язык как функциональная система (некоторые проблемы описания греческих языковых ситуаций) // Живое наследие античности.- Вып. IX.- М., 1987.- С. 5 23.

412. Славятинская М.Н. Классические языки и современная лингвистика // Классическая филология в Сибири: Материалы регионального научно-методического совета по классической филологии, Томск, 17-19 сентября 2002 г.- Томск: ТГУ, 2004.- С. 101 108.

413. Славятинская М.Н. Учебник древнегреческого языка.- М.: Филоматис, 2003.- 622 с.

414. Славятинская М.Н. Фонетические дублеты в языке Гомера (значение и смысл) // Сборник научных трудов «ЕТЕФАШЕ»,- М.: ГосНОУ, 2005,- С. 17 -38.

415. Смиренский В.Б. Варьирования морфемы в свете морфонологического анализа (К проблеме алломорфии) // Филологические науки.- М., 1975.- № 1.-С. 47-55.

416. Смиренский В.Б. Историко-типологическая характеристика морфонологии русского спряжения // Историко-типологические и синхронно-типологические исследования.- М., 1972.- С. 287 301.

417. Смиренский В.Б. О роли морфонологических средств в языке // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз.- М., 1975.- Т. 34.- № 2.- С. 166 174.

418. Смирницкая O.A. Эволюция видовремениой системы в германских языках // Историко-типологическая морфология германских языков. Категории глагола.- М.: Наука, 1977.- С. 5 127.

419. Смирницкий А.И. Морфология английского языка.- М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1959.- 440 с.

420. Смирнова H.A., Эйюби K.P. Морфологическая структура слова в курдском языке // Морфологическая структура слова в индоевропейских языках.- М., 1970.- С. 347 387.

421. Соболевский С.И. Грамматика латинского языка.- СПб.: Алетейя; Летний сад, 1999.-431 с.

422. Соболевский С.И. Древнегреческий язык.- СПб.: Алетейя, Летний сад, 2000.-614 с.

423. Сравнительная грамматика германских языков. Т. I.- М.: Изд-во АН СССР, 1962.- 204 с.

424. Сравнительная грамматика германских языков. Т. II.- М.: Изд-во АН СССР, 1962.- 402 с.

425. Сравнительная грамматика германских языков. Т. III.- М. .: Изд-во АН СССР, 1963.- 456 с.

426. Сравнительная грамматика германских языков. Т. IV,- М. .: Изд-во АН СССР, 1963.- 496 с.

427. Стеблин-Каменский М.М. Доступны ли изучению причинные связи в истории языка // Вестник ЛГУ.- 1961,- № 8.- С. 121 125.

428. Стеблин-Каменский М.М. Изоморфизм и «фонологическая метафора» // Стеблин-Каменский М.М. Спорное в языкознании,- М., 1974.- С. 74 80.

429. Стеблин-Каменский М.М. О несимметрии в фонологических решениях и их неединственности // Вопросы языкознания.- 1964.- № 2.- С. 45-53.

430. Степанов В.Г. Внешняя система языка и типы ее связи с внутренней структурой // Принципы описания языков мира.- М., 1976.- С. 147 163.

431. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики.- М.: Наука, 1975.-311 с.

432. Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка.- М.: Эдиториа УРСС, 2007.- 376 с.

433. Стоянов P.C. Понятия асистемности и антисистемности применительно к явлениям языка // II Международные Бодуэновские чтения: Казанская лингвистическая школа: Традиции и современность.- Казань: Изд-во Казанского ун-та, 2003.- Т.1.- С. 76 77.

434. Суперанская A.B. Литературный язык и терминологическая лексика // Проблемы разработки и упорядочения терминологии в Академиях наук союзных республик.- М., 1983.- С. 81 90.

435. Суперанская A.B. и др. Общая терминология: вопросы теории,- М.: ЛИБРОКОМ, 2012,- 248 с.

436. Суперанская A.B. и др. Общая терминология: терминологическая деятельность.- М.: Едиториал УРСС, 2005.- 288 с.

437. Сухопар В.Ф. Морфонологическая структура слова во французском и русском языках (словоизменительный анализ глагола): автореферат дисс. . канд. филол. наук.-М., 1991.- 18 с.

438. Сэпир Э. Градуирование // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 3.- М.: Прогресс, 1982.- С. 109- 133.

439. Тараканова И.В. Морфонологические явления в словообразовательной основе и их исторические аспекты (на материале английских суффиксальных производных): автореферат дисс. . канд. филол. наук.- М., 1986.- 18 с.

440. Таривердиева М.А. Возможность в латинской языковой картине мира // Сборник научных трудов «ГГЕФАШ2».- М.: ГосНОУ, 2005.- С. 375 382.

441. Таривердиева М.А. Желание и долг «две вещи несовместные» // Индоевропейское языкознание и классическая филология - VII: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. - СПб.: Наука, 2003.- С. 102-103.

442. Таривердиева М.А. Латинское ut: функционально-семантическаяпарадигма // Индоевропейское языкознание и классическая филология 374

443. XIII: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. -СПб.: Наука, 2009.- С. 493 498.

444. Таривердиева М.А. Неличные формы латинского глагола как модальные операторы // Индоевропейское языкознание и классическая филология -VIII: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. -СПб.Наука, 2004.- С. 261 262.

445. Таривердиева М.А. Несобственно-прямая речь в латинском дискурсе // Индоевропейское языкознание и классическая филология X: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. - СПб.: Наука, 2006.- С. 269-271.

446. Таривердиева М.А. От латинской грамматики к латинским текстам (Латинское предложение: форма и смысл).- М.: Владос, 1997.- 176 с.

447. Таривердиева М.А. Оценка в латинской христианской литературе (языковой аспект) // Индоевропейское языкознание и классическая филология XI: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. - СПб.: Наука, 2007.- С. 290 - 293.

448. Таривердиева М.А. Предикаты необходимости в латинском языке: общее и частное // Индоевропейское языкознание и классическая филология IX: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. - СПб.: Наука, 2005,-С. 213-218.

449. Таривердиева М.А. Средневековая латынь искусственный конструкт или живой язык? // Индоевропейское языкознание и классическая филология - XII: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. -СПб.: Наука, 2008.- С. 409-414.

450. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. Т. 1.- М.: Русский язык, 1990.- 856 с.

451. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. Т. 1.- М.: Русский язык, 1990.- 888 с.

452. Толстая С.М. К сопоставительному изучению славянских языков науровне морфонологии: глагольные основы в польском и русском языках //375

453. Теоретические и методические проблемы сопоставительного изучения славянских языков,- М.: Наука, 1994.- С. 232 240.

454. Толстая С.М. Морфонологические корреляции согласных в русском языке // Вопросы языкознания.- М., 1975.- № 6.- С. 99 108.

455. Толстая С.М. Морфонологические типы глагольных парадигм в польском литературном языке // Славянское и балканское языкознание: Проблемы морфонологии.- М., 1981.- С. 268 277.

456. Толстая С.М. Морфонологические типы субстантивных парадигм в польском языке // Славянское и балканское языкознание. Проблемы морфологии современных славянских и балканских языков.- М., 1976,- С. 85 -113.

457. Толстая С.М. Морфонология в структуре славянских языков,- М.: Индрик, 1998.- 320 с.

458. Толстая С.М. Морфонология. Морфемика // Обзор работ по современному русскому литературному языку за 1974 1977 гг. Словообразование.- М., 1982.- С. 89 - 139.

459. Толстая С.М. О некоторых трудностях морфонологического описания // Вопросы языкознания.- М., 1971.- № 1.- С.37-43.

460. Тресорукова И.В. Греческий язык: справочник по глаголам,- М.: Живой язык, 2009,- 224 с.

461. Тресорукова И.В. Греческий язык: справочник по грамматике.- М.: Живой язык, 2009,- 224 с.

462. Тронский И.М. Древнегреческое ударение.- М., Л.: Изд-во АН СССР, 1962,- 148 с.

463. Тронский И.М. Историческая грамматика латинского языка.- М.: Наука, I960.- 320 с.

464. Тронский И.М. Общеиндоевропейское языковое состояние.- Л.: Наука, 1967.- 103 с.

465. Тронский И.М. Очерки из истории латинского языка.- М.; Л.: Молодая гвардия, 1953.-267 с.

466. Трубецкой Н.С. Морфонологическая система русского языка // Трубецкой Н.С. Избранные труды по филологии.- М.: Прогресс, 1987.- С. 67 142.

467. Трубецкой Н.С. Некоторые соображение относительно морфонологии // Пражский лингвистический кружок.- М.: Прогресс, 1967.- С. 115-119.

468. Трубецкой Н.С. Основы фонологии.- М.: Изд-во иностр. лит., I960.- 372 с.

469. Улуханов И.С. О видах усечения основ мотивирующих слов в русском словообразовании // Развитие современного русского языка. 1972.- М., 1975.-С. 95-113.

470. Уорт Д. Морфонология нулевой аффиксации в русском словообразовании // Вопросы языкознания.- М., 1972.- № 6.- С. 76 84.

471. Успенский Б.А. Отношения подсистем в языке и связанные с ними универсалии // Вопросы языкознания.- М., 1968.- № 6.- С. 3 16.

472. Успенский Б.А. Принципы структурной типологии.- М.: Изд-во МГУ, 1962.- 64 с.

473. Успенский Б.А. Проблема универсалий в языкознании // Новое в лингвистике.- Вып. 5.- М.: Прогресс, 1970.- С. 5 -30.

474. Успенский Б.А. Структурная типология языков.- М.: Наука, 1965.- 286 с.

475. Федурко М.Ю. Морфонологические преобразования в структуре относительных прилагательных русского языка (в сопоставлении с украинским): автореферат дисс. канд. филол. наук.- Киев, 1995.- 26 с.

476. Федурко М.Ю. Морфонологія відменникового словотворення в сучаній українській мові: Автореферат . докт. филол. наук.- Київ, 2005.- 23 с.

477. Федурко М.Ю. Проблема функцій морфонологічних перетворень в історії морфонологічних студій // Вісник Львів, ун-ту. Сер. філол.- В. 34.- 4.1.-2004.- С. 95-99.

478. Филимонов Е.Г. Праиндоевропейская монофтонгизация и ее следы в латинском языке: автореф. дисс. . канд. филол. наук.- СПб, 2006.- 19 с.

479. Фортунатов Ф.Ф. Сравнительная морфология индоевропейских языков //

480. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды.- Т. 2.- М.: Учпедгиз, 1957.- С. 257 427.377

481. Фортунатов Ф.Ф. Сравнительное языковедение // Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды.- Т. 1,- М.: Учпедгиз, 1956.- С. 23 197.

482. Хабургаев Г.А. Древнерусский и древнепольский глагол в сравнении со старославянским // Исследования по глаголу в славянских языках. История славянского глагола.- М.: Наука, 1991.- С. 42 54.

483. Хабургаев Г.А. Очерки исторической морфологии русского языка. Имена.- М.: Изд-во МГУ, 1990.- 296 с.

484. Халле М. Фонологическая система русского языка // Новое в лингвистике.- Вып.2.- М.: Изд-во иностр. лит., 1962,- С. 299 339.

485. Харитонова A.M. Морфонология форм имени существительного: автореферат дисс. . канд. филол. наук.- Саранск, 1998.- 20 с.

486. Хенигсвальд Г. Существуют ли универсалии языковых изменений // Новое в лингвистике.- Вып.5.- М.: Прогресс, 1970.- С. 77 104.

487. Ходорковская Б.Б. К проблеме корневого вокализма индоевропейского сигматического аориста // Вопросы языкознания.- 1989.- № 6.- С. 5 19.

488. Хориков И.П. Учебник греческого языка. Ч.1.- Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2006.-415 с.

489. Хориков И.П. Учебник греческого языка. 4.2.- Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2006.- 352 с.

490. Хоккет Ч.Ф. Проблема языковых универсалий // Новое в лингвистике.-Вып.5.- М.: Прогресс, 1970.- С. 45 76.

491. Храковский B.C. Взаимодействие грамматических категорий глагола // Вопросы языкознания.- 1990.- № 5.- С. 18 36.

492. Цивьян Т.В. Морфонологический уровень в описании системы балканского языкового союза // Славянское и балканское языкознание. Проблемы морфонологии.- М.: Наука, 1981.- С. 321 -329.

493. Чернявский М.Н. Краткий очерк истории и проблем упорядочения медицинской терминологии // Энциклопедический словарь медицинских терминов. Т.З.- М., 1984." С. 410-425.

494. Чуглов В.И. Категории залога и времени у русских причастий // Вопросы языкознания.- 1990.- № 3.- С. 54-61.

495. Чурганова В.Г. Очерк русской морфонологии,- М.: Наука, 1973.- 240 с.

496. Шабанов М.М. Фонетические и морфонологические особенности терекемейского говора в его отношении к азербайджанскому литературному и кумыкскому языкам: Сравнительное исследование: автореферат дисс. . канд. филол. наук.- Махачкала, 2008,- 22 с.

497. Шаброва E.H. Морфемика диалектного глагола.- СПб.: СПбГУ, 2003.- 183 с.

498. Шантрен П. Историческая морфология греческого языка.- М.: Изд-во инстр. лит., 1953.- 339 с.

499. Шарыпкин С. Я. О древнейшем этапе эволюции древнегреческой падежной системы // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Реконструкция на отдельных уровнях языковой структуры.- М.: Наука, 1989,- С. 84- 103.

500. Шарыпкин С. Я. О фонологическом статусе древнегреческого густого придыхания // Индоевропейское языкознание и классическая филология -VII: Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тройского. СПб.: Наука, 2003.-С. 140-143.

501. Шаумян С.К. Проблемы теоретической фонологии.- М.: Изд-во АН СССР, 1962.- 195 с.

502. Шилдз К. Некоторые замечания о раннеиндоевропейской именной флексии // Новое в зарубежной лингвистике.- Вып. 21.- М.: Прогресс, 1988.-С. 224-250.

503. Широков О.С. История греческого языка.- М.: Изд-во МГУ, 1983.- 147 с.

504. Широков О.С. Реконструкция праязыковых изоглосс общеиндоевропейского диалектного континуума // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Теория лингвистической реконструкции,- М.: Наука, 1988.- С. 43 68.

505. Широкова А.В. Специфические типологические особенности русской, французской и испанской морфонологии // Вестник МГУ. Сер.9. Филология,- 1998,- № 3,- С. 94 105.

506. Широкова А.В. Сопоставительная типология разноструктурных языков.-М.: Добросвет, КДУ, 2006.- 198 с.

507. Широкова А.В. Становление и развитие древнейшего иберо-романского вокализма // Сборник научных трудов «2ТЕФА1Ч02».- М.: ГосНОУ, 2005.- С. 463-468.

508. Шишмарев В.Ф. Историческая морфология французского языка.- M.-JL: Изд-во АН СССР, 1952.- 263 с.

509. Шмальштиг В. Морфология глагола // Новое в зарубежной лингвистике.-Вып. 21.- М.: Прогресс, 1988.- С. 262-330.

510. Шовковий В.М. Методична інтерпретація категорій модальності, способу та стану у давньогрецькій мові // Studia lingüistica.- Vol. IV- Київ: ВПЦ «Київський университет», 2010 С. 299 - 304.

511. Штеле М. Грамматика древнегреческого языка: Перевод с нем. В.П. Казанскене.- СПб.: СПб Классическая гимназия, 1994.- 146 с.

512. Энциклопедический словарь медицинских терминов: В 3-х т.- М., 1982 -1984.

513. Эрну А. Историческая морфология латинского языка.- М.: Изд-во иностранной литературы, 1950. 319 с.

514. Якобсон Р. и др. Введение в анализ речи // Новое в лингвистике. Вып. 2.-М.: Изд-во иностр. лит., 1962.- С. 173 230.

515. Якобсон Р.О. Принципы исторической фонологии // Якобсон Р.О. Избранные работы.- М.: Прогресс, 1985.- С. 116 133.

516. Якобсон Р.О. Русское спряжение // Якобсон Р.О. Избранные работы.- М.: Прогресс, 1985,- С. 198-209.

517. Якобсон Р.О. Типологические исследования и их вклад в сравнительно-историческое языкознание // Новое в лингвистике. Вып. 3.- М.: Изд-во иностр. лит., 1963.- 95- 105.

518. Якобсон P.O. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол // Принципы типологического анализа языков различного строя.- М.: Наука, 1972.- С. 95-113.

519. Якобсон P.O., Халле М. Фонология и ее отношение к фонетике // Новое в лингвистике. Вып. 2.- М.: Изд-во иностр. лит., 1962.- С. 231-278.

520. Янко-Триницкая H.A. Межморфемные чередования в современном русском языке // Развитие современного русского языка. 1972.- М., 1975,- С. 89 94.

521. Янко-Триницкая H.A. Основа и флексия в русском глаголе // Фонетика. Фонология. Грамматика.- М., 1971.- С. 301 311.

522. Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика.- М.: Наука, 1982.- 111 с.

523. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ МАТЕРИАЛА

524. Carstairs-McCarthy A. The Evolution of Morphology.- Oxford: University press, 2010,- 253 p.

525. Costanzo A.R. Romance Conjugational Classes: Learning from the Peripheries: Dissertation presented for the Degree Doctor of Philosophy.- The Ohio State University, 2011.- 245 p.

526. Lehmann W.P. A Grammar of Proto-Germanic.- Linguistics Research Center, University of Texas at Austin, 2005-2007.

527. Lexicon der indogermanischen Verben.- Wiesbaden: Dr. L. Reichert Verlag, 2001.- 823 S.

528. Liddel G., Scott R. A Greek-English Lexicon.- Oxford, 1996

529. Pirrelli V., Battista M. The Paradigmatic Dimension of Stem Allomorphy in Italian Verb Inflection // Rivista di lingüistica.- 2000.- № 12(2).- P. 307 380.

530. Walde A. Lateinisches etymologiscghes Wörterbuch.- Heidelberg, 1938

531. Iop8avi8ou А. Та ргцаата тп? ved? бХХеУ1КТ|?.- A6f|va: Екбоста? ттатакт), 1998.-391 с.

532. ТрьаутафиХХьбт)? М. NeoeXXriviKiri ypapiaTiKT|.

533. Белецкий С. Краткий очерк грамматики новогреческого языка // Новогреческо-русский словарь / Сост. A.A. Иоаннидис, под ред. A.A. Белецкого.- М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1961.- С. 1325 1394

534. Бернштейн С.Б. Болгарско-русский словарь.- М.: Рус. яз., 1986. 768 с. М.Гухман М.М. Готский язык.- М.: Иностр. лит., 1958.- 288 с.

535. Дворецкий И.Х. Древнегреческо-русский словарь. В 2-х т. М.: ГИИНС, 1958.-2948 с.

536. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь,- М.: Русский язык, 2000.- 845 с.

537. Ильина Н.Е. Морфонология глагола в современном русском языке,- М.: Наука, 1980,- 147 с.

538. Историческая грамматика русского языка: Морфология. Глагол,- М.: Наука, 1982.- 437 с.

539. Кубрякова Е.С., Панкрац Ю.Г. Морфонология в описании языков.- М.: Наука, 1983.- 118 с.

540. Кузнецов П.С. Чередования в общеславянском языке-основе // Вопросы славянского языкознания.- Вып. 1.- М., 1954,- С. 24 57.

541. Линдсей В.М. Краткая историческая грамматика латинского языка.- М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1948.- 176 с.

542. Мейе А. Общеславянский язык.- М.: Прогресс, 2000.- 492 с.

543. Нидерман М. Историческая фонетика латинского языка,- М.: Изд-во Иностранной литературы, 1949.- 190 с.

544. Николаев С.Л. К исторической морфонологии древнегреческого глагола // Балто-славянские исследования. 1984.-М., 1986.- С. 157-209.

545. Николаев С.Л. Морфонология древнегреческого глагола. Ч. 1-2 // Балто-славянские исследования. 1982.- М., 1983,- С. 68 103.

546. Новогреческо-русский словарь / Сост. А.А. Иоаннидис, под ред. А.А. Белецкого.- М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1961.- 1394 с.

547. Новодранова В.Ф. Именное словообразование в латинском языке и его отражение в терминологии.- М.: Языки славянских кулльтур, 2008.- 328 с.

548. Попова Т.В. Глагольное словоизменение в болгарском языке. Морфонологический аспект.- М.: Наука, 1975.- 256 с.

549. Русская грамматика. Т. I.- М.: Наука, 1980.- 783 с.

550. Славянская морфонология: Субстантивное словоизменение.- М.: Наука, 1987.- 261 с.

551. Сравнительная грамматика германских языков. В 5-ти т.- М.: Изд-во АН СССР, 1962-1963.

552. Толстая С.М. Морфонология в структуре славянских языков.- М.: Индрик, 1998.- 320 с.

553. Тресорукова И.В. Греческий язык: справочник по глаголам.- М.: Живой язык, 2009,- 224 с.

554. Тресорукова И.В. Греческий язык: справочник по грамматике.- М.: Живой язык, 2009.- 224 с.

555. Тронский И.М. Историческая грамматика латинского языка.- М.: Наука, 1960.- 320 с.

556. Шантрен П. Историческая морфология греческого языка.- М.: Изд-во инстр. лит., 1953.-339 с.

557. Энциклопедический словарь медицинских терминов: В 3-х т.- М., 1982 -1984.

558. Эрну А. Историческая морфология латинского языка.- М.: Изд-во иностранной литературы, 1950. 319 с.