автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Поэтика "чужого слова" в творчестве К. К. Вагинова

  • Год: 1998
  • Автор научной работы: Шукуров, Дмитрий Леонидович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Иваново
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Поэтика "чужого слова" в творчестве К. К. Вагинова'

Введение диссертации1998 год, автореферат по филологии, Шукуров, Дмитрий Леонидович

Константин Константинович Вагинов - поэт, писатель 20-х - 30-х годов нашего столетия. 0 нём и его творчестве известно немногое. Однако в последние годы в отечественной и зарубежной науке наметился заметный сдвиг в области осмысления литературных произведений этого мастера. Первая подробная и документально выверенная биография писателя была подготовлена и издана в 1988 году в рамках исследований" и материалов "Четвёртых Тыняновских чтений" современным отечественным литературоведом Т.Л.Никольской { 217 ) . Этому предшествовали выступление Т.Л.Никольской на XXII научной студенческой конференции в Тарту в 1967 году (214 ), где впервые была предпринята попытка ввести вагиновское творчество в серьёзный научно-исследовательский контекст; а также публикация в альманахе "День поэзии" самостоятельной статьи, посвященной К.Вагинову, которая состоялась 'в том же году благодаря совместным усилиям Л.Черткова и Т.Никольской ( 215 ).

После ранней смерти К.Вагинова в 1934 г. в Советском Союзе не переиздавались ни его поэтические сборники, ни один из его романов. Имя писателя не зафиксировано в историях литературы Академии наук СССР, нет его ни в пособиях по литературе, допущенных Министерством высшего и среднего специального образования СССР, ни в первом томе "Краткой литературной энциклопедии" ( 1962 ). В 1978 году Т.Л.Никольская осветила творческую биографию К.Вагинова в дополнительном л-*.' I

Здесь и далее ссылки на источники, кроме специально оговоренных случаев, даются в тексте в скобках, с указанием номера по "Списку использованной литературы", тома и страницы, если это необходимо. ( Подчёркивание в цитатах принадлежит автору диссертации ). томе к "Краткой литературной энциклопедии" ( 216 ).

К.К.Вагинов ( Вагенгейм ) родился 4 ( 16 ) апреля 1899 года в Петербурге. Его родители были состоятельными людьми. Отец, Константин Адольфович Вагенгейм, по происхождению немец ( фамилию он сменил на Вагинов в 1915 году - по политическим соображениям ), служил жан-V дармским полковником. Мать, Любовь Алексеевна, была родом из семьи богатого сибирского золотопромышленника и владела в Петербурге несколькими домами. 1

С 1908 по 1917 год К.Вагинов учился в частной гимназии Я.Гуре-вича, а затем поступил на юридический факультет Петроградского университета. После революции вагиновская семья разорилась. Сам К';Вагинов был призван в Красную Армию, воевал на польском фронте и за Уралом. В 1921 г. по причине болезни ( туберкулёз ) был переведён в родной город, где продолжил службу в качестве военного писаря, а в апреле 1922 года был демобилизован.

Есть сведения о том, что с 1923 по 1926 год К.Вагинов занимался на Высших государственных курсах при Институте истории искусств. В начале 20-х молодой поэт посещал многие литературные студии, круж-к и и объединения, существовавшие в Петрограде - Ленинграде. Он принадлежал к постэгофутуристическому "Кольцу поэтов им. К.Фофанова", куда входили С.Нельдихен, братья В. и Б. "Смиренские, К.Маньковский ( 82 ). Участвовал в создании группы "Островитяне" ( Н.Тихонов, С.Колбасьев, П.Волков ) и публиковал стихи в сборниках этой группы. Стихи К.Вагинова печатались^ сборниках "Ушкуйники" ( 1922 ), "Го-4' род" ( 1923 ), "Звучащая раковина" ,( 1922 ). Последний из названных сборников был издан участниками одноимённого кружка, собиравшимися у сестёр И. и Ф. Наппельбаум (54, 55 ). В основном это были слушатели студии молодых поэтов при "Доме искусств", которой руководил до своей гибели в 1922 году Н.С.Гумилёв (83 ). К.Вагинов был также U участником гумилёвского семинара. В воспоминаниях современников поэ та ( 26, 46-49 ) сохранились свидетельства о серьёзном и очень заинтересованном отношении Гумилёва к вагиновской поэзии^,.так отличавшейся от строгих поэтических канонов, которых придерживался сам "Мэтр", Летом 1921 г. К.Вагинов принят во второй "Цех поэтов" и в Петроградский "Союз поэтов". Его стихи публикуются в альманахе "Цех поэтов" ( 1922 ). Кроме того, он общается с петроградскими имажинистами ( В.Эрлих и Г.Шмерельсон ), посещает собрания пролетарских писателей ( 260 ).

Большое влияние на вагиновское творчество оказало общение с У.Бахтиным и учёными его круга; имеются сведения, что К.Вагинов лично общался и с формалистами Ю.Тыняновым, В.Шкловским, Б.Эйхенбаумом, Б. Энгельгардтом. ( Т.Л.Никольская приводит фрагмент из письма П.Лукницкого Л.Горнунгу от 8. 02. 1926 г. : "Вчера был у Н.Тихонова, просидел у него до 3-х часов ночи. У него были К.Вагинов и Ю.Н.Тынянов. Говорили много, а впереди - ещё больше." (217, с. 81 ). См. также воспоминания П.Лукницкого о К.Вагинове ( 47, 48 )).

Наиболее значимым для поэтического самоопределения К.Вагинова стало сближение с группой эмоционалистов, лидером которой был М.Куз-мин ( 190, с. 288 ). Основными участниками группы были Анна и Сергей Радловы , Адриан Пиотровский, Юрий Юркун, Владимир Дмитриев. Группа издавала свой литературно-поэтический альманах "Абраксас" ( Петроград, 1921-23 гг. ). Общим для творческого метода эмоционалистов было использование техники культурно-временных сдвигов, приёмов смешения f образов античности и современности. Декларативные положения эмоционалистов имели сходство с идеями немецкого экспрессионизма. ( В 1923 году эмоционалисты опубликовали "Приветствие художникам молодой Германии", под которым была и подпись К.Вагинова ). А.Пиотровский в рецензии на первый номер альманаха "Абраксас" отмечал: ". сосредоточенное внимание к участи души человеческой, своеобразный мистицизм роднит их. Александрийская гностическая мудрость Кузмина, более элементарная, более национальная окраска её у Радловой, немножко от Достоевского идущий полипсихизм у Юркуна, у Вагинова совсем ещё молодого, странная взволнованность лирической души" ( 231 ). Совре менный петербургский критик А.Пурин подчёркивает несомненное родство вагиновской драматической поэмы о Филострате ( "1925" ) и некоторых стихов из сборника "Опыты соединения слов посредством ритма" (1931 ) с белым стихом поздних кузминских книг "Новый Гуль" ( 1924 ) и "§орель разбивает лёд" ( 1927 ) ( 238 ).

Последними творческими группами, с которыми сблизился поэт' в конце 20-х годов, были кружок античников-пе.реводчиков "А.Б.Д.Е.М."

V ( коллективный псевдоним-аббревиатура составлен из сложенных в алфавитном порядке начальных букв фамилий участников группы А.В.Болдырева, А.И.Доватура, А.Н.Егунова, А.Миханкова ) и Объединение Ре- • ального Искусства ( ОБЭРИУ ) ( 58 ).

При жизни К.Вагинова вышли в свет три его поэтических сборника: "Путешествие в хаос" ( 1921 ), < Стихотворения > (без названия ) { 1926 ), "Опыты соединения слов посредством ритма" ( 1931 )? Были изданы три романа: "Козлиная песнь" ( 1928 ), "Труды и дни . Свистонова" (1929 ), "Бамбочада" ( 1931 ). Четвёртый незавершённый роман "Гарпагониана" впервые был опубликован за рубежом в 1983 году в издательстве "Ардис" ( с ошибкой в названии ) ( 12 ).

0 стихах К.Вагинова в разное время хорошо отзывались М.Кузмин ( 44, 45 ), Н.Гумилёв ( 217,^. 70; 55 ), О.Мандельштам ( 51, 191, 192.). С некоторым непониманием к вагиновскому творчеству относилась А.Ахматова ( 287 ). Отечественная и эмигрантская критика 20-х гг. См. "Книги и рукописи в собрании М.С.Лесмана" ( 43 ). писала о нём достаточно часто и высоко оценивала вагиновскуга поэзию: Г.Адамович ( 74-77 ), Н.Оцуп ( 227 ), А.Пиотровский ( 231 ), И.Груздев ( 132, 133 ), Н.Павлович ( 229 ), Вс. Рождественский ( 253-255 ), О.Ти-зенгаузен ( 277 ) единодушно подчёркивали самобытность дарования К.Вагинова. Совсем по-иному обстояло дело с вагиновскими романами, которые создавались в конце 20-х гг. В критике началась идеологическая кампания, направленная против К.Вагинова: в статьях и рецензиях С.Малахова ( 138 ), Д. Горфинкеля, Р.Мессер ( 206 ), М.Майзель ( 187 ), В.Александровой ( 79 ), И.Бачелиса (95 ), Б.Киреева (161 ), ч к*

А.Манфреда ( 194 ) жёстко и подчас жестоко критиковались вагинов-ские произведения. Пожалуй, только вышедшей ранее остальных "Козлиной песни" удалось избежать тотального отрицания литературной критики. Значительную роль в защите вагиновского романа от нападок со стороны социологизированного литературоведения играли статьи и рецензии И.Груздева (31 ). Несмотря на идеологический тон статьи А.Селивановского ( 265 ), И.Сергиевского ( 266 ), 3.Гоффеншефера ( 129 ), Н.Берковского ( 100 ) представляли достаточно глубокий анализ романа. В них "Козлиная песнь" ставилась в один ряд с фактографическими и бытописательными произведениями 20-х годов и сравнивалась в частности со "Скандалистом11 В.Каверина. Н.Берковский, например, писал о том, что портретное начало, ещё-сильнее у Вагино-ва, в. его аналогичной Каверину "Козлиной песни" ( 100, с.21 ). На- • ше дальнейшее исследование доказывает, что вагиновские произведения не следует рассматривать исключительно как род бытописательной литературы. Не исчерпывается"также анализ к сравнением с произведениями типа каверинского "Скандалиста" - хотя технология создания подобных произведений Ватиновым действительно используется. Во введении нет места подробному аргументированному доказательству. Отметим лишь тот факт, что тон рецензии Н.Берковского вызвал в свою очередь отповедь О.Мандельштама в статье "Веер герцогини"

Около тридцати лет после смерти писателя его имя и творчество были в забвении. Начиная с 60-х гг. в воспоминаниях современников ( Г.Гор и др. ( £8-30 )}, в некоторых историко-литературных обзорах о К.Вагинове пишут преимущественно как об одном из участников группы "ОБЭРИУ" ( 3, .33-35.). Так, ленинградский литературовед А.Александров в 1968 г. в журнале "Seskoslovenska rviststica" сравнивал стиль прозаических произведений К.Вагинова с художественным мироощущением и стилем жизни обэриутов ( 78

В книге А.З.Вулиса "Советский сатирический ромам" ( 115 ), изданной в Ташкенте в 1965 году, имя К.Вагинова после долгого' перерыва было включено в более менее широкий историко-литературный контекст эпохи начала века. В главе "Повествователь теряет рассудок" вагиновские романы рассматриваются наряду с книгами Г.Гайдовского ( "Картонный император" ), О.Савича ( "Воображаемый собеседник" ), А.Белого ( "Москва" ) в качестве социально-сатирических произведений. Сатирическим писателем назвали К.Вагинова также А.Блюм и И.Мартынов в совместной статье 1977 года ( 104 ).

В 1976 году в Штудгардте вышел в свет "Энциклопедический словарь русской литературы с 19I7 года" ( на немецком языке-), в который, автор издания, В.Казак, включил самостоятельную статью К.Вагинове. Русскоязычный вариант этого справочника издан в Лондоне в 1988 году ( 40 ).

Серьёзное теоретическое осмысление вагановского творчества научалось в 80-е годы. В опубликованных за рубежом концептуальных раt ботах Д.Сегала подробно анализируется роман "Труды и дни Свистоно-ва" в контексте семиотической проблематики ( 263, 264 ). Некоторые Мандельштам 0. "Веер герцогини" // Киевский пролетарий,1929, 25 января. к структурно-семиотические и мифопоэтические аспекты вагиновских произведений впервые нашли отражение в статьях В.Н.Топорова 1983-84 годов ( 283, 289 ). Эти и другие аспекты изучения творчества К.Вагинова получили разработку в исследованиях отечественных и зарубежных учёных. Среди- российских исследователей следует выделить имена О.В.Шиндиной, А.Г.Герасимовой, Д.С.Московской и, конечно, Т.Н.Никольской. О семантических и поэтологических особенностях образа "вещи" в произведениях К.Вагинова писала Т.В.Цивьян ( 308 ). Важное значение в плане теоретического осмысления вагиновского творчества имеют работы зарубежных исследователей: Л.Палеари ( 230 .}, В.Страда ( 274 ), Н.Марциаллис ( 196 ) / Италия / ; А.Анемоун ( 80,81" )/США/, Й. ван Баак ( 84 ) / Гронинген /,Р .Von Неу| ( 305 ) / Германия /, Ч}. Д.Угрешич ( 294, 295 ) / Загреб, Хорватия /.

Некоторые произведения К.Вагинова были переизданы в 1967 г. на Западе. Карл Проффер выпустил в 1972 году в издательстве "Ардис" стереотипное издание поэтического сборника "Путешествие в хаос" ( 1921 ) (9 ). Ю.Иваск и Х.В.Тьялсма включили несколько стихотворений К.Вагинова в "Антологию Петербургской поэзии эпохи акмеизма" ( 1973 ) ( I ). Дж. Малмстад и Г.Шмаков поместили стихи из неопубликованной поэтической книги "Звукоподобие" в парижском альманахе "Апол-лон-77" ( редактор М.Шемякин ) ( 50 ), В 1978 году в США появилось стереотипное издание второго поэтического сборника К.Вагинова. Первое "полное собрание стихотворений поэта было издано Л.Чертковым в Мюнхене в 1982 году (.II L В России в 1991 году было выпущено реп

• л" ринтное издание "Опытов соединения слов посредством ритма" ( 1931 ) ( 17 ). В настоящем 1998 году томским издательством "Водолей" подготовлено издание вагиновских стихотворений и поэм ( 22 ).

Практически полное собрание вагиновской прозы вышло в свет в издательстве "Современник" в 1991 году ( 18 ). Этому предшествовало

Л\ издание трёх романов в серии "Забытая книга" ( 15 ). Другие известные зарубежные издания вагиновских романов представлены в разделе "Источники" нашей библиографии ( 10, 13, 14, 21 ).

Остановимся на описании структуры и методов диссертационного исследования. В первой главе диссертации даётся подробное аналитическое описание и история проблематики "чужого слова" в общей литеи\ ратуроведческой методологии, рассматривается история жанра "центона", анализируется понятие центонного принципа, определяется функциональный объём термина "центон" в структуре работы. В этой .же главе нач мечается - в плане парадигматическом -методологическая стратегия деконструктивизма, теоретические установки которого не имеют-принципиального значения для автора диссертации, однако используются по причинам технико-познавательного характера. Во-первых, это - освоение новой технологии литературоведческого анализа. ( Впрочем, мы также отдаём отчёт в относительности всякой новизны в общекультурном отношении ). Во-вторых. Терминологический аппарат сложившийся в рамках традиционного литературоведения не/может быть адекватно применён в анализе вагиновских произведений, так как они не структури-^ рованы в соответствии с канонами традиционной книжной литературы. Od этом пишут многие исследователи К.Вагинова ( Д.С.Московская. ( 211, 212 У, Н.Мазур ( 186 ) ). Данная терминология должна быть подвержена относительной модификации и трансформирована в подвижные терминологические схемы способные фиксировать структурно-семиотические изменения в области "плавающей" семантики художественного образа у К.Вагинова. Прежде всего это относится к традиционно используемой в литературоведении штанцелевской классификации типов авторского повествования. Именно поэтому в диссертационном исследовании настойчиво проводятся постструктуралистские идеи Ш.Дерриды ( 138-141 ), Ю.Кристевой ( 158, 169 ), Р.Барта ( 87 ). При- всей разности теоре тических подходов этих учёных их объединяет критика традиционной структуры знака ( Соссюр ), общая концепция "знака как отсутствия объекта1' ( первоначально наметившаяся в трудах I.Лакана ), а также теория "расщеплённого" ( или "расколотого" ) субъекта, которая -помимо психоаналитических и лингвистических источников происхождения у ( Фрейд, Бенвенист ) - унаследована постструктуралистами от бахтин-ской концепции "полифонического слова" ( на что неоднократно обращает внимание в своих работах Ю.Кристева ( 168 ) ), В первом приближении , методологический аппарат работы может представляться как произвольная научная эклектика. Однако, наша задача - доказать обратное и продемонстрировать эффективность избранной методологии. Терминология . диссертационного исследования складывается как динамически подвижная система определений в процессе герменевтической генерации множественных интерпретационных кодов вагиновского Текста. Эта исследовательская стратегия в общетеоретическом плане приближена к методу "креативной абдукции" У.Эко ( 329 ), согласно которому художественный текст рассматривается как "генератор интерпретаций". Известный итальянский семиотик парадоксально близок в своих концепциях как деконструктивистским установкам Дерриды, так и значительно расходящимся с ними методам современной герменевтики ( К.-О. Апель, Т.-Г.Га-дамер, П.Рикёр ). В основании же метода У.Эко - идеи средневекового философского концептуализма.

В последующих главах ( гл. 2, 3, 4 ) проводится анализ центон-ной организации вагиновских произведений, сопутствуя основному иссле-^ довательскому дискурсу, который сосредоточен на рассмотрении поэтики "чужого слова" главном предмете диссертационного сочинения. Одной из уникальных особенностей литературного стиля К.Вагинова, выделяющей его прозу в общей массе современной ему литературы русского модернизма, авангарда и поставангарда, мы считаем — использо вание центонной организации художественного текста, в которой важную функцию выполняют культурные и авто-био-графические артефакты ( в нашей терминологии они получают определение герметических артефактов ) .

Сложная полиморфная композиция всего вагиновского литературно-поэтического компендиума; система взаимообратимых и взаимокоррели-рующих комментариев, отсылок; семантическая насыщенность стиля, отмеченного энигматическими "всплесками" плавающих означающих и их образных соответствий; функциональность периферийных образов и детач лей в структуре вагиновских произведений; - все эти стилистические особенности характеризуют оригинальную поэтику К.Вагинова и 'заметно осложняют выбор объекта методологических операций: "Об уникальной герметичности произведений Вагинова. писал Николай Чуковский. <.>, -размышляет петербургский учёный А.Л.Дмитренко, - .но проблема, конечно, не решается подбором "ключей" и разгадыванием шифра. Как показывает опыт, при интерпретации того или иного вагиновского произведения мы неизбежно сталкиваемся с необходимостью привлечения других его произведений. Во-первых, эта необходимость связана с выяснением семантики кочующих из одного текста £ другой { в том числе из поэзии в прозу персонажей и мифологем, то есть, с вопросами типологии и эволюции образной системы. Во-вторых, она связана с ярко выраженным рефлексивным характером его творчества, особенно прозаического. <.> В традиции русской семантической поэтики можно рассматривать творчество Вагинова как единый текст, каждый фрагмент которого дополняет и комментирует все остальные" ( 143, с. 190-191 ). По нашему мнению, учёный сформулировал задачи, имеющие первостепенное значение в изучении вагиновского творчества: это I) проблема типологии образной системы и 2) анализ специфики авторской рефлексии в метаповествовательных моделях произведений.

Объектом и методологическим полем настоящего исследования послужит единый Текст произведений К.Вагинова. Ранняя проза, поэзия и четыре романа писателя не представляют изолированные объекты анализа в диссертации. В её композиционной структуре каждая из глав в той или иной степени обращена ко всему артистическому универсуму вагинов-ского творчества, выделяя в нём теоретически значимые ракурсы рассмотрения и следуя тому комплексу проблем, который обозначен в формул-ировках их названий и выступает как концептуал ьно значимый именно для данной конкретной главы. Б о л ь ш у га ч ам т ь предм е т н о г о а н а л и за в Д и с с е р т а ц и и з а н и мают те кеты р о м а н о в " К о з л иная песнь и "Труды и дни Свис Т О нова " : первого - как метауёкбтуального - - повествования, максимально насыщенного культурными кодами, а также автореминисценциями и аллюзиями раннего ва-гиновского творчества, и второго - как "обыгрывающего" метаповест-вовательную модель первого.

Прежде чТГЙгк^конкретизации п р е д м е т а исследования и к изложению цели и задач диссертации следует сказать несколько слов о её тематике. Первоначально аспирантские исследования велись в рамках следующей темы: "Семантика и поэтика вещи в творчестве К;Ваги-нова". В данной формулировке феноменологически точно зафиксирована одна из основных проблем творчества писателя - противоречивое взаимодействие реальности художественного произведения и действительности. Подробное изучение проблем семантики и поэтики вещи в творчестве К.Вагинова закономерно привело к "расслоению" всего тематического дискурса на две части - культурно-семантическую и поэтологическую.

Первая часть сосредоточила теоретический анализ в области культурологии, освещая типологические "судьбы" вещи в истории культур и подразумевая ту или иную трансформацию этой типологии в художественной ткани вагиновской прозы. Вещь здесь рассматривалась как элемент нарративного плана.

Предметом аналитического теоретизирования второй-части изначально являлись "невещественные" культурные смыслы-значения вещи, что в свою очередь обусловило появление гипотезы о композиционной технологии "произведения-вещи" ( формализм ), использованной автоir ром "Козлиной песни". Гипотеза с необходимыми "поправками" и в существенно обновлённом виде ( благодаря подключению интерпретационного механизма "органической поэтики" ) получила подтверждение в результате проведённого сюжетно-композиционного и текстологического анализа романа.

Однако область поэтологических обобщений оказалась настолько продуктивным теоретическим материалом, что приобрела статус самостоятельного исследования. Жанровые сопоставления, аналогии в -ефе-ре литературной стилистики ( антириторическая функциональность стиля / А.В.Михайлов (208, 209 ), С.С.Аверинцев (71 ) / ), теоретический дискурс М.Бахтина и тема "эллинизма культуры" в творчестве i .

К.Вагинова, т.е. проблемы поэтики литературного произведения, а- стали основными объектами исследовательского интереса.

Таким образом тема "Семантика и поэтика вещи." потеряла, свою целостность в результате произошедшего "расслоения" дискурса и приобрела характер концептуальной части диссертации. Тема "Поэтика "чужого слова" в творчестве К.Вагинова" нам представляется наиболее оптимальной. Самое главное - она включает без остатка и культурносемантическую, и поэтологическую части дискурса. Так формулируемая » тема разрешает серьёзную методологическую проблему предмета исследования. В качестве такового выступает "поэтика и н -тертекста" вагиновских произведений.

Безусловно, в качестве "контрабандного" смысла данная формули ровка включает и очень важную в контексте диссертационных размышлений коннотацию: отсылая к бахтинской Концепции полифонизма, она позволяет акцентировать момент интертекстуальной и стилистической гравитации между "поэтикой литературы" К.Загинова, "эстетикой словесного творчества" М.Бахтина и исследовательским дискурсом.

I (

•V Некоторые интерпретационные коды, имплицитно содержащиеся в текстах К.Вагинова, допускают возможность их герменевтического истолкования, в результате которого становится осуществимой д е к о н -с т р у к ц и я паралогической модели художественной реальности вагиновских произведений, а также номадически перемещающегося смыслового центра и герметического артефакта этой модели - образа $и-лострата как ипостасного и иноимённого персонажа.

Для ясности следует сказать, что мы не связываем ситуативно-контекстуальное понятийное образование "герменевтическое истолкование" с методологическими установками конкретной научной дисциплины - герменевтики, понимая значение данного термина более широко -в отрыве от йпыта решения философской проблемы "герменевтического круга". Однако использование подобного выражения намечает опреде ленную контурную связь не с методологией, но с навыком герменевтического истолкования текста.

Романы К.Вагинова с точки зрения их стилистической природы принадлежат несколько отличающимся пластам художественности и подлежат анализу в различных методических планах, но, безусловно, составляют единое художественное^ целое в совоку0ности двух дилогий - "Козли> ная песнь" и "Труды и дни Свистонова" / "Бамбочада" и "Гарпагониана".

Романная дилогия "Козлиная песнь" и "Труды и дни Свистонова" повествует о парадоксах художественной реальности и раскрывает её суть на языке формального устроения обоих романов. В связи со спецификой подобного языка форм эти романы требуют подробного текстологического и поэтологичесКого анализа ( рассмотрение романов "Бам-бочада" и "Гарпагониана" должно отражать специфику текстовых автокомментариев в структуре единого Текста К.Вагинова). "

Опыт деконструкции паралогической модели художественной реальности вагиновских произведений и "смещённого" центра этой Л модели - обрааа Филострата - обоснован одной из главных методологических установок деконструктивизма - принципом дополнительности, согласно которому, как пишет О.Вайнштейн, ". в деконструкции может оказаться концептуально значимым формально отсутствующий эле

V . мент, если он вписывается в систему значений по прин-ципу взаимной дополнительности" ( ПО, с. 176 ). Такими "формально отсутствующими элементами" в структуре иноимённо-ипостасных образов-двойников Филострата являются неназванные имена Диониса, Аполлона Гиперборейского, Пифагора. .

Теоретические установки герменевтики, структурализма и постструктурализма в общей методологии диссертационного исследования имеют парадигматическое значение. ( Кроме их общетеоретически значимых принципов в каждой из глав используется структурная терминология Ю.Кристевой и Р.Барта ).

Теоретической основой исследуемой в диссертации проблемы стали труды отечественных учёных: по истории культуры и философской эстетике ( А.Ф.Лосев, М.М.Бахтин, Ф.Ф.Зелинский ), по изучению мифопоэ-тических аспектов художественного текста ( О.М.Фрейденберг, В.Н.Топоров, Т.В.Цивьян ), по ^исторической поэтике ( С.С.Аверинцев, М.Е.Гра-барь-Пассек, Е.Г.Рабинович, А.В.Болдырев, КЬВ.Манн и. др.'), в области типологии художественного слова ( А.В.Михайлов, В.П.Раков ).

Объект работы: единый художественный Текст вагиновских произведений.

Предмет: поэтика интертекста в романах К.Вагинова.

Цель диссертационного исследования - восстановить художественный контекст вагиновских произведений и объяснить поэтологическую функцию "чужого слова" в структуре стиля писателя. Для этого декон-струируется мифопоэтический пласт романов , фиксируются структурно-семиотические изменения в области автометаповествования и анализи-^ руется специфика авторской рефлексии.

Задачи работы: I) выявить, значение мифопоэтического контекста в типологии художественных образов;

2) обосновать заимствованность метатекстуальч ных моделей повествования в романах "Козлиная песнь" -и "Труды и дни Свистонова";

3) произвести структурный анализ многофигурной

У) " системы авторов и персонажей в "Козлиной песни";

4) рассмотреть художедтвенное преломление литературоведческой проблематики ЕО-х годов в романной прозе писателя. 1

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Поэтика "чужого слова" в творчестве К. К. Вагинова"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Краткие итоги. В первой главе диссертации производится описание основных методологических установок исследования. Проведённый в стиле деконструкции анализ анаграммного образа "неизвестного поэт та" Агафонова ( "Козлиная песнь" ) на конкретном примере демонст* рирует исследовательские стратегии, которые реализуются в ходе работы. Данный анализ, деконструируя жанровый контекст "смшосия", включает вагиновскгй роман в широкую культурную перспективу" от "Пи~ ' ра" Платона до "Пира во время чумы" Пушкина, тем сайым намечая отдельную, специальную линию исследования в диссертации. Об указанной выше культурной перспективе писала в своих работах о КтВагинове О.В.Шин-дина ( 315 ). Однако особенность нашего подхода заключается в приближению к пониманию скрытых историко-литературных контекстов ;ваги-невских произведений через процесс дешифровки конкретных, намерен* но составленных и художественно завуалированных д тексте герметических артефактов. Одним из таких артефактов и является неполная анаграмма фамилии писателя в имени художественного персонажа ( "неизвестный поэт" - Агафонов ), отсылающем в свою очередь к ^имрни персонажа платоновсвго "Пира" -трагического поэта Агафона. У Платона события диалога разворачиваются в доме Агафона; и, как известно, завершаются беседой "возвышенных симпосиастов" о сущно-сти трагического и комического. Проблематика разговора, состоявшегося в конце пи£а между Сократом, Агафоном ( представитель трагедийного жанра) и Аристофаном ( представитель комедии ) соотносима с темами ,лите-ратурного осмеяния и культурного "переиначивания" трагедийности жизни у К.ВагиНова. Опираясь на труды О.М.Фрейденберг, в которых декон-струируется обратная, "изнаночная" сторона канонических данров -фольклорно-мистериальные и ритуальные действа—• мы рассматриваем вагиновскую "Козлиную песнь" ( ср. трагедия— "козлиная песнь" ) преимущественно как произведение "карнавальной" или "мениппейной" традиции.

Общеизвестно, что название "мениппея" получила от имени философа III века до н.э. Мениппа из Гада^ы. Сам термин как обозначение литературного жанра был введён римским учёным Варроном в I веке до н.э.: Sfcturae ушм'рреае. Образцами жанра считаются "Апоко-локиптозис" Сенеки, "Сатирикон" Петрония, сатиры Хукиана, "Метаморфозы" Апулея. В орбитечмениппеи развивались и некоторые аретологи-ческие жанры, а также жанры диатрй^ к числу которых относят "Жизнь Аполлония Тианского" Флавия Филострата й "Утешение философией" Боэция. Оба произведения упоминаются • в "Козлиной песни". "В мениппее, -пишет Ю.Кристева, - равно присутствуют как комическое, так и трагическое начала-/ она, скорее, серьёзна в том смысле, в каком серьёзен карнавал."( Г68, с. 18 ). М.Бахтин- подчёркивал, что в мениппее фантасмагория и мистическая символика сочетаются с "трущобным натурализмом" ( 89, 93 ). События происходят в лупанариях, в воровских притонах, на базарных площадях, в тюрьмах, на сексуально-эротических мистериях и оргиях тайных культов. Основными предметами мениппейного изображения становятся неформальные психические состояния - сумасшествие, раздвоение личности, сны, самоубийство. Согласно М.Бахтину, все эти моменты имеют не тематическое, но — что принципиально важно ^для нас - структурное значение, так как знаменуют обще^'льтурную ситуацию распада "эпического и трагического человека" ( Ю.Кристева; 168, с. 18 ), утраты веры в принцип тождества и целостной завершённости. Герой одновременно совпадает и не совпадает с самим собой. Таким образом.художествен-ный язык мениппеи строится на идее "двойничества". "Будучи всеохватным жанром, - продолжает Ю.КрисТева, — мениппея строится как мозаика из цитаций. Она способна включать в себя любые жанры — новеллы, письма, ораторские речи, она смешивает стих и прозу, и структурный смысл подобного цитирования заключается в том, чтобы дистанцировать автора как от его собственного, так и от всех чужих текстов" t 168, с. 19 У. Среди "мениппейных" произведений современной лнте-i"y ратуры Ю.Кристева называет романы Дж* Джойса, Ф.Кафки, Н.Батая.

Организация художественного текста в этой традиции происходит в соответствии с принципами центонности и цитатности, т.е. культурной опосредованности большинства художественных артефактов; что, безусловно, верно и в отношении вагиновских произведений.

Подробно проанализирована в первой главе проблема "чужого слова" в её связи с романами К.Вагинова, исследуется история жанра центона. •у " . ■• : . Основное отличие вагиновских романов ,от большинства современных им реминисцирующих произведений "серебряног.о века" и литературы постсимволизма состоит в том, что аллюзии и реминисценции перестаю'т в них исполнять функцию отсылок к общезначимым понятиям/но работают з режиме центонной ( кардинально переосмысляющей первоначальный контекст -вплоть до его нивелирования, "растворения", "распыления" ) организации художественного текста. На этом строится тезис о^ постмодернистской составляющей вагиновского творчества как особого рода тенденции, свойственной некоторым литературным произведениям-хронологически оделённым от эпохи тотального постмодернизма. Данный тезис получает развёрнутую аргументацию во 2-ой главе.

X Глава 2. Многофигурная система авторов" и персонажей "Козлиной песни" предстаёт как подвижная и динамически неуравновешенная структурность. Многослойные процессы взаимоотождествлений и различений, происходящие между о бразом автора! 0А ) ( который выступает в ауктериальной повествовательной ситуации / Штанцель / от 1-го и 3-го лица ( "личный повествователь" / Корман /, Ick- Ёг Бахтин, Штанцель / ) ), о б \р а з ом автора- п е р с о н а ж а ( "рассказчик" Нормана, "я-повествование" Бахтина-Штан-целя ), ф а б у л ь нЫми образами "неизвестного поята", Тептёлки-на и т.д., приводят к расслоению всего метаповествовательного дискурса, приближая структуру вагиновского романа к интертекстуальной модели само- или авторефлексивного повествования. ^В данной^главе доказывается научная несостоятельность традиционной•литературоведческой терминологии ( Штанцель, Бахтин, Корман ), связанной с проблемой авторского повествования, - в применении к вагиновскому роману. Эта терминология не способна фиксировать мельчайшие структурно-семиотические изменения, происходящие на фоне образования нескольких рядов, тождеств и эманирующих образных множеств в художественной системе "Козлиной песни".

Роман "Труды и дни Свистонова" рассматривается как латентная автопародия, пастиш "Козлиной песни", который в свою очередь интер-тертекстуально воспроизводит специфику метаповествования романа А.Белого "Петербург", т.е. также является заимствованной структурой. Таким образом у К.Вагинова складывается система зеркальных от-р-ажений, принципиально исключающая возможность установления единственного и первоначального источника заимствования. В интертекстуальных "складках" ваг^мювскнх романов оказываются образные системы литературы начала века { культурные цитаты и центоны произведений Брюсова, Вяч. Иванова, Кузмина , А.Белого ), индивидуально-авторские манеры писателей XIX века (Бальзак, Золя, Флобер, Чехов), художественные особенности произведений 20-х годов,,идеи учёных "круга Бахтина" и технология "формалистов". т \

•^О.М.Фрейденберг в работе, посещённой исследованию генезиса пародии, писала о том,, что пародироваться может только -то, что "живо к свято" ( 298 ). "В эпоху постмодернизма, - считает В.П.Руднев,-ничто не живо и уж тем более нес свято" ( 259, с.224 ) Место пародии классического модернизма в постмодернистской литературе занял пастиш ( от.итал. pajtiiccio - опера ( ср. "козлиная песнь" ), составленная из кусков других опер; попурри ). Отличие пастиша от " < пародии в том, что в его поэтике нет серьёзного объекта, который мог бы быть осмеян. Произведения К.Вагинова могут рассматриваться как пастиш на темы краха культуры ( "серебряный век", античность, Возрождение ), разрушения романтической и неоромантической иллюзий, '1

Y художественного вымысла и литературного логоцентризма; как своеоб- I • ■j разное "попурри", обыгрывающее собственные мотивы, -и это также сближает их с особенностями постмодернистской литературы.,

В третьей главе диссертации в рамках конкретных аналитических процедур, основанных на методах исторической поэтики, восстанавливается невыявленная в текстуальном плане у К.Вагинова орфико-пифа-горейская парадигма ( коррелирующая с мифопоэтикой гностицизма и герметизма ). На эту сторону ватиновских произведений обращают в ни- | мание и другие исследователи ( O.B.Bepiep, О.В.Шиндина). О.В.Шинди-на в частности писала о том, что концепция художественного слова' уК.Вагинова сопоставима с мистическим учением гностиков о Логосе, некоторыми египетскими традициями понимания слова, учению о Гер- ; j месе Трисмегисте. Надо сказать, что любая традиция, любой реминис-цирующий образ, попадая в интертекстуальный аппарат вагиновск*х произведений, оформляются на стилевой "повержности" как "плавающие означающие" той или иной культурной парадигмы, утратившие смысловую объёмность, номадически перемещающиеся от одного художественного образа к дру

ГГ1 гому в виде плоскостных индексальных знаков, хакже следует отме

9 П О (-* Ь тить, что связь культурной традиции и её цитации в романах и прозаических миниатюрах К.Вагинова всегда опосредована другими литературными произведениями, начиная с античных ( "Жизнь Аполлония I Тианского" Флавия Филострата ) и заканчивая современной писателю | литературой ( гностический пласт в поэзии М.Кузмина ).

Немаловажное значение в структуре прозы К.Вагинова имеют ав-то-центонные образования, отсылающие к ранней вагиновской поэзии и поэме "1925". Иноимеино-ипостасное тождество пифагорейской тра- | диции и образ Филострата, являющийся художественней эманацией этой | т мифопоэтической парадигмы, не являются художественным центром ар- | тистического универсума - в буквальном смысле, но появляются на периферии образной системы, принципиально децентрированной и лишённой доминирующего образа-протагониста.

Нами делается принципиальный вывод-о семиотической природе художественных образов античности у К.Вагинова, изначальннй симво- ' лический потенциал которых растрачивается в процессе центонного перекоди^ рогвания и иронического переосмысления образной^^ системы^ :

В данной главе приводится также обширный фактический материал о конкретных античных и их опосредующих современных источниках заимствований, аллюзий и реминисценций в центонной ткани вагинов-ских произведений - это демокритовсаа^я теория "буквенно-иероглифи-чрского" понимания бытия, древнегреческая риторика ( Платон, Дионисий Галикарнасский ), аристотелевская теория трагедии, ницшевский "дионисизм" и его интерпретация в работах Вяч. Иванова, "Закат Европы" Шпенглера, "Воображаемые портреты" У.Патера, произведения, Л.Бодлера и Т.Де Квинси, дневниковая проза К.Батюшкова и др.

Задачей четвёртой главы явилось восстановление в интертекстуальной структуре вагиноаских романов идей М.Бахтина, которые "обыгрывают ся" писателем наряду с концепциями "формального" литературоведения. Принципиально важным для автора диссертации было изучение историко-литературного и биографического контекстов - творческих взаимосвязей существовавших между участниками "бахтинского семинара".

Многие прототипические черты вагиновских персонажей оказыва-Т ются намеренно перераспределены между ними. В результате становится невозможной в принципе идентификация по линии прототш?>. образ. Традиционно принятое терминологическое выражение "собирательный образ" также не применимо в. анализе вагиновских персонажей4-по следующей причине. В романвх нёт Г традиционного для художественной литературы вообще доминирующего образа, вокруг которого стягивается ^ всё повествование. Образы "неизвестного поэта", Тептёлкина выполняют псевдо-протагонические функции нарратива. Образ автора, трансформируясь в процессе перекодирования ауктериальной повествовательной ситуации в ситуацию персонального повествования, оказывается замкнут в многослойном контексте "Козлиной песни"*и становится "таким же действующим лицом как и остальные" ( с. 501 ) герои. В дополнение к этому в романе происходит образование ряда персонажных отождествлений. Таким образом индексальные признаки, отсылающее к

• * тому или иному прототипу, "рассеяны" между героями К.Вагинова, что значительно затрудняет сам процесс идентификации. Проще говоря, некоторые конкретные прототипические черты принадлежат одновременно двум или нескольким персонажам. Зто позволяет нам говорить о них как о "плавающих означающих". Принципиально важен тезис о смещённой структуре отношении между художественной реальностью вагиновских романов » и реальным историко-литературным контекстом, в котором формировалось творчество писателя.

Теоретическая характеристика бахтинской концепции творчества позволяет перейти- К анализу вагиновских произведений с точки зре

9 И («и': ния "игрового" переосмысления "эстетики завершения" М.Бахтина, ^рлане несовпадения с сюжетом как своим смысловым будущим /. по Бахтину / сознания героев заданы. В плане же сложившейся композиции индивидуальных судеб вагиновские герои оказываются художественно завершёнными й оформленными ( т.е . данными ) образами. Эта парадоксаль-¡^ ная "заданность-данность" обусловлена сюжетной прерывностью нарратива, во-первых, и композиционной замкнутостью и имманентной обособленностью глав, во-вторых. 4 Литературоведческая проблематика 20-х гг. в результате сложной эстетической "игры" на языке формального устроения вагинов-ских романов получает в них ироническое переосмысление. В своеоб-лу- разном литературно-художественном сопряжении, парадоксально-ироническом "обыгрывании" принципов "формализма", "органической" теории литературы, концепции авторства М.Бахтина осуществляется технология | творческого поиска К.Вагинова, сочетая Изощрённый формалистический техницизм его прозы с онтопоэтической "органической" составляющей экзистенции. >

 

Список научной литературыШукуров, Дмитрий Леонидович, диссертация по теме "Русская литература"

1. Батюшков K.H. Сочинения. В 2-х т. Т. 2: Из записных книжек; Письма. М., 1989. С. 49-51.

2. Б а х т е ре в И. Когда мы были молодыми // Воспоминания о Н.Заболоцком. Л., 1984. С. 76, 90, 97,'98.

3. М . М , Бахтин в з е р к а л е к р и т и к и . М .,1995.

4. Берберова Н. Из петербургских воспоминаний. Три дружбы // Опыты. 1953. № I. С. 167.

5. Б. Берберова Н. Курсив мой. Мюнхен, 1972.

6. Б о д л е р Ш. Искусственные рай. Пер. с франц. и комментарий В.Алексеев. М.; Литературно-издательское агенст'во Р.Элинина, 1991,

7. Б о р и сов Л. Родители, наставники, поэты. М., 1969. С. 87-91. ^ 9. В а г и н о в К. "Путешествие в хаос". Петербург'. 1921. We.

8. EJitionty ArduS» Ann Arbor. h72. v

9. V a g V n- о v К . fcambocciatQ• Trc* duitone A\ С\тъ Coíz.zon,1. Con nota ¿V Mtorio

10. И. 4В а г »нов К.К. Собрание стихотворений. Manchen, 1982.

11. В а г и н о в К.К. Гарпагониада / Константин Вагинов,-■р' km Айьог: , Сор. 1983.

12. Вагинов К.К. Труды и дни Свистонова / Константин Ватинов. -Нью-Йорк: Серебряный век. 1984.

13. В а г и н о в К.К, Román паи ее is te / Ko»st aMtinVa^gíhov; Аима Mjvákova;- Pt^aKa: OJeon, 1989.206 ,

14. Ватинов К.К. Козлиная песнь; Труды и дни Свистовова; Бамбочада. М., 1989.

15. В а г и н о в К. Литературный архив < "Помню я александрийский звон."> // Литературное обозрение. 1989. vi. с.105.

16. В а г и н о в К.К. Опыты соединения слов посредством ритма. Репринтное воспроизведение издания 1931 года. М. 1991.

17. В а г и н о в К.К. Козлиная песнь: Романы. И., 1991.

18. Ватинов К.К. Неопубликованное и малоизвестное: Стихи // Звезда. 1992. * 2. С. 168.■ Ч '.,■■■■.

19. Ватинов К.К. Поэма; Рецензии / Публикация Т.Л.Никольской,

20. B.И.Эрля, А.Г.Герасимовой //DevU4- 1993. № 6. С. 15-29.

21. В а тин о в К.К. Havpa^oru a<ia: Hírom KU^eglrv^ / KonSZ-tantjrn Va^iv>oV; ForjL Bpatka Lasólo et a\. Bw¿ape^i: SziZaAvec^, 1994.

22. В а г к но в К.К. Стихотворения и поэмы. Томск, 1998.

23. Владиславлев И.В. Русские писатели. Опыт библиографического пособил по русской литературе XIX-XX столетий. 4-е пере-раб. и значит, доп. изд. М. Л., 1924. С.354.

24. Герштейн Э.Г. Новое о Мандельштаме. París, 1986. С.215, 227, 234, 241-242, 276.

25. Г и б б о н Э. История упадка и крушения Римской империи. М., 1994.

26. Гинзбург Л.Я. 0 старом и новом. Л., 1982. С.354.

27. Г л а г о л е в а Т. Город // Книга и революция. 1923. № 3.1. C. 78.4?

28. Г о р Г . О лирике // День поэзии. Л., 1964. С. 51-52.

29. Гор Г. Изваяние. Л., 1972. С. 87-88.

30. Г о р Г. Замедление времени // Звезда. 1968. № 4. С. 178-179. 3JL Груздев И. Письма к Горькому // Переписка Горького с Груздевым. М., 1966. С. 220-223.А

31. Джорджи Р. Беседы с Александрой Ивановной Фёдоровой ( Ва-гиновой ) // Русская литература. 1997. № 3. С. 182-190.

32. Жукова Л. Прощание с собой // Жукова Л. Эпилоги. Нью-Йорк. 1983. С. 186-190.34. 3 а в а л и ш и н В. Николай Заболоцкий // Новый журнал. 1959. № 58. С.122.

33. За в ал и шин В. Обэриу // Новый журнал. 1984. №157.

34. Иванов Вяч. Вс-. < Интервью > //HmssW. 1980. № 2.

35. К а в е р и н В. Маяковский // Каверин В. Собр. соч., т. 6. М., 1966. С. 498.

36. Kara н Ю.М. 0 старых бумааах из семейного архива: ('М.М.Бахтин и М.И.Каган ) // Диалог. Карнавал. Хронотоп. Витебск, 1992.Г№ I . С. 60-88.

37. Казак В. По поводу первого собрания стихотворений Константина Вагинова // Вагинов К. Собрание стихотворений.Mwmchevi. 1982. С. 7-10.

38. К а з а к В. Энциклопедический словарь русской литературы с I9I7 года /Вольфганг Казак; Пер. с нем. Елена Варгафтик и Игорьк

39. Бурихин. -London. 1988. С. I4I-I42.

40. К и б а л ьн и к С. Ненаписанные воспоминания. Интервью с А.И.Вагиновой // Волга. 1992. » 7-8. С. 146-155.

41. К и б а л ь ни к С.А. Материалы К.К.Вагинова в рукописном отделе Пушкинского Дома // Ежегодник рукописного отдела Пушкинского Дома на 1991 год. СПб., 1994. С. 63-80.

42. Книги и рукописи в собрании М . С .Лесмана: Аннот. кат. Публикации. М., 1989. С. 56, 82, 167, 287, 308.

43. К у з м и н М.А. Письмо в Пекин // Кузмин М.А. Условности. Статьи об искусстве. Томск, 1996. С.140.

44. К у з м и н М.А. Парнасские заросли //Завтра. Берлин. 1923. G. 121-122.1.46,- Л у к н и ц к а я В. Из двух тысяч встреч. Рассказы о летописце. М., 1987. С. 55-56.

45. Л у к н и ц к и й П.Н. О Вагинове : Из дневника:" < Запись бесед с А.А.Ахматовой о творчестве поэта К.Вагинова > / Публикация

46. B.Лукницкой; Послесловие Т.Никольской // Литературное обозрение. 1989. » 5. С. 71-72.

47. Л у к н и ц к и й П.Н. Встречи с Анной Ахматовой. . 1991.

48. Лурье В. Петроградское // ДнИ. 1923. 5 авг., »232. С. 12. > 50. М а л ь м с т е д Д., Ш м а к о в Г. О поэте Константине Вагинове // Аполлон-77.Париж, 1977. С. 34.

49. Мандельштам Н. Вторая книга. Париж, 1972. С.' 224.

50. М ар к о в В. Поэзия МкхаиНа Кузмина // Кузмин М.А. Собрание стихов,,т.З. М^сЬеп. 1977. С. 385.53* Ми х ее в а Л . И . И, Соллертиндкий. Л., 1988.

51. Н а п п е л ь б а у м И.М. "Звучащая раковина" // Нева. 1987. »,12. С. 198-200.

52. Ни ко л а ев Н.И. О теоретическом наследии Л.В.Пумпянского// Контекст-1982. М., 1983.

53. О Б Э Р И У / / А фи ш и До м а печати. 19£8. № 2.1. C. '12.• *

54. Памяти К о с т и В а г и но в а // Литературный Ленинград. 1934. 30 апр.,» 20. С. 3.

55. Па тер У. Воображаемые портреты. Пер. и вступ. статья П.Муратова, М., 1916.

56. П л а т о н . Собрание сочинений в 4 т. Т. Ь. М., 1993 ; Т.З. М., 1994.

57. Т и х о н о в Н. Устная книга // Вопросы литературы. 1980. 1 6. С. 123-125.

58. Т их о н о в Н. Письмо Л.Лунцу, окт. 1923 // Каверин В. Вечерний день. М., 1982. С. 44.64. # д а в и й Филострат. Хизнь Аполлония Тианского. М., 1985. . ,

59. Чуковский Н. Тяжёлая потеря // Литературный Ленинград. 1934. 30 апр., » 20. С. 3.

60. Ч у к о в с к и й Н. Правда и поэзия. Из воспоминаний. Л., • 1987. С. 20-22.

61. Чуковский Н. Литературные воспоминания: Константин Вагинов. М., 1989. С. 177-200.

62. Ю д и н а М.В. Письмо к М.Ф.Гнесину // Мария Вениаминовна Юдина. Статьи, воспоминания, материалы. М., 1978. С. 291, 347.Л

63. К р » тика, л ит е р а т у р о в е д е н и е , ф и л о -софия, культурология.

64. А в е,р и н ц е в С.С. Поэтика ранневизантийской литературы. М., 1977. ; .

65. А в е р и н ц е в С.С. Поэтика древнегреческой литературы. М., 1981.

66. А в ери н ц е в С.С. Риторика и истоки европейской литературной традиции. М., 1995. *

67. А в тон о м о в а Н.С. Постструктурализм // Современная западная философия: Словарь. М., 1991.

68. А в тор и текст: Сборник статей. СПб., 1996. Вып. 2.

69. А д а м о в к ч Г. Русская поэзия // Жизнь искусства. 1923, 16 янв., * 2. С. 4.

70. А д а м о в и ч Г. Поэты в Петербурге // Звено. 1923» 10 сент/, Í 32.

71. Адам о в и ч Г. Литературные беседы // Звено. 1927, I авг., * 2. С. 71-72.

72. Ад а м о вич Г. Памяти К.Вагинова // Последние новррти. 1934, 14 июня, » 4830. С, 3.

73. А л е к с а н д р о в А. Обэриу. Предварительные заметки-// ^eskovVovewska HaSííÍíWi. I968<¿ » 5. С. 296-303.

74. Ал е к с а н д р о в а В. К. Вагинов. Бамбочада // Книга .строителям социализма. 1932. № 5. С. 15.

75. Ап emovx е A. Sobrade $tiV>otvolremi. Bij K.Vagírvov. ; Muv\»eli. ■ 1982 // The RvaUÍ an RevUv. 1984. » I. p. 291-292.

76. А И e vn о Ш e A. Konsiatxtin VagirvoV a«dibe Ue^ín^J • ' AVa^arde: I92I-I934, Ph. t>. <JiSS.'-ОС VH e^. M|cK\ja«I986.

77. Б а а к Й. Заметки об образе мира у Вагинова// Вторая проза: Русская проза 20-х 30-х годов XX века. Тренто. 1995. С. 145-152.

78. Б а б и е в а И.Р. ^вопросу о тип^е романа начала XX века:

79. V "Петербург" Белого и "Улисс" Джойса // Начало: сборник работ молодых учёных. Вып. 2. II., 1993. С. 122Л35.

80. Б а л х ь е р А. Аполлон будничный и Аполлон Чернявый //Союз молодёжи. 1913. * 3. С. II-I3.

81. Бар т Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика.tf.,

82. Бах тин М.М. Вопросы литературы и эстетики: исследованияй--/*-." ■разных лет. М., 1975.89.-Б а х т и н М.М. Проблемы поэтик» Достоевского. М., 1979.

83. Бахтин М.М. К философии поступка // Философия и социология науки и техники: Ежегодник, 1984-1985. М., 1986.

84. Б а х т и н М.М. Литературно-критические статьи. М., 1986.

85. Бахтин 1.М. Эстетика словесн9го творчества. М., 1986.

86. Б а х т и н М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М., 1990.

87. М . М . Б а х т и н как философ: Сборник статей. М., 1992.95. .Б а ч ели с И. К.Вагинов. Бамбочада // Лит. газета. 1933. № 18. С. 3.

88. Б а т а й Ж. Внутренний опыт. СПб., 1997.

89. Бербер О.В. "Магия слова" в художественном мире К.Вагино-ва ( Некоторые аспекты философии творчества ) // Этнолингвистика , текста. Семиотика малых форм фольклора. Тезисы и предварительные материалы к симпозиуму. М., 1988. Ч. 2. С. 31-32. ■

90. Б е р д я е в H.A. Конец Европы // Судьба России. М., 1990.

91. Б ер д я е в H.A. Новое средневековье //Бердяев H.A. Философия творчества, культуры и искусства: В 2 т. М., 1994. Т. I.-C.406-464. ' '

92. Б е р к о в с к и й Н. Текущая литература. М., 1930. С.21. 101v Б е се д ы В . Д . Д у в а к и н а с М.М.Б а х т и н ы м . М., 1996.

93. Б и f j е р B.C. М.М^Бахтин или поэтика культуры. М., 1991.

94. Б л а н ш о М. Опыт-предел // Танатография эроса. Жорж Батай * и французская мысль середины XX века. СПб., 1994. С. 63-77.

95. Блюм А., Мартынов И. Петроградские библиофилы.

96. По страницам сатирических романов К.Вагннова // Альманах библиофила. Вып. 4. М., 1977. С. 217-235.лг

97. Богомолов H.A. Автобиографические начало в раннем творчестве Кузмина // Блоковский сборник. Вып. XII. Тарту, 1993.

98. Болдырев A.B. Художественная повествовательная проза I-III вв. н.э. // История греческой литературы, т. 3. М., i960.

99. Б о н е ц к а я Н. Проблемы методологии анализа образа авто-f ра // Методология анализа литературного произведения. М., 1988.1. С.60-85.

100. Брюсов В.Я. Среди стихов < "Островитяне" > / / Брюсов В.Я. Среди стихов: 1894 1924: Манифесты, статьи, рецензии. М., 1990.1. С. 572.

101. Б у х ш т а б Б.Я. Вагинов /Публикация Г.Г.Шаповаловой. Вступ. ст. и примечания А.Г.Герасимовой // Четвёртые Тыняновскиеv ■чтения. Рига, 1990. С. 271-278.

102. ПО. В а й н ш т е й н 0. Леопарды в храм^ ( Деконструктивизм и культурная традиция ) // Вопросы литературы. 1989, № 12. С. 167-199.

103. Васильев И. Взаимодействие метода, стиля и жанра в творчестве обэриутов // Проблемы взаимодействия метода, стиля и жанра в советской литературе. Свердловск. 1990. С. 52-60.

104. В о л о ш и н о в В.Н. Философия и социология гуманитарных V наук. СПб., 1995.

105. Волынский А.Л. Книга ликований: Азбука классического танца. М., 1992.

106. В у л и с А.З. Со в е т с к и й сатирический роман. Ташкент, 1965. С. 122-125.

107. Выгодский Д. Островитяне // Жизнь искусства. 1922, 23 мая, № 20. С. 4.

108. Выгодский Д. Литературные вечера // Книга и революция. 1923. » 2. С. 61. ■ ■ v

109. В ы г о д с к и й Д, По журналам // Россия. 1923. »7. С. 30. Г 119. Выготский Л.С. Психология искусства. П., 1965.

110. Гадам ер Г.-Г. Истина и метод: Основы философской герменевтики. М., 1988.

111. Г ар а д ж а A.B. Критика метафизики в неост^уктурализме:

112. По работам К.Дерриды 80-х гг. ). Научно-аналитический обзор. М.: ИНИОН, 1989.• 122. Г а с п а р о в М.Л., Р у з и н а Е.Г. Вергилий и вергилиан-ские центоны ( Поэтика формул и поэтика реминисценций ) //Памятники книжного эпоса. М., 1978. С. 190-21I

113. Г а с п а р о в М.Л. М.М.Бахтин в русской культуре XX века' // Вторичные моделирующие системы. Тарту, 1979.

114. Гельфанд М. Журнальное обозрение // Печать и революция. 192*. * 8.

115. Г е рас и м о в а А.Г» Труды и дни К.Вагкнова //Вопросы литературы. 1989. * 12. С. I3I-I67.

116. Герасимова А.Г. Неизвестный Вагинов /./ Театр. I99I.i п. е. ni.-

117. Г о л ь д ш т е й н А. Расставание с Нарциссом. Опыты поминальной риторики. М., 1997^

118. Т 128. Го р д о н Л. Константин Вагинов // Накануне. 1925, 20 окт,, № 405.

119. Г о ф ф е н ш е ф е р В. К.Вагинов. Козлиная песнь //Молодая гвардия. 1928. J 12. С. 203-204.

120. Грабарь- Пас сек М.Е. Философский роман. Филострат "Жизнь Аполлония Тнанского" // Античный роман. М., 1969. С. 230-255.

121. Гречишкин С,С., Лавров A.B. Биографические источники романа Брюсова "Огненный ангел" // Ново-Басманная, 19. М., 1990.

122. Груздев И. Звучащая раковина // Книга и революция. 1922. * 7 ( 19 ). С. 60-62.

123. Г р уз д е в И. Русская поэзия в 1918 1923 // Книга и революция. 1923. №3 ( 27 ). С. 37-38.

124. Г р я к а л о в A.A. Смерть автора ? : (» Тема автора/уворцав структуралистском литературоведении ) // Жизнь, Смерть. Бессмертие. СПб., 1993. С. 102-104.

125. Г ю н тер X. Вещь //Йм$$ьаг> kfteraWe. Amsterdam. Г988. -XXIV.- С. 151-160.у 136. Дел ё э Ж. Логика смысла. М., 1995.

126. Д е р м а н А. К.Вагинов. Козлиная песнь // Книга и профсоюзы. 1928. » 10. С. 43.

127. Деррика :£)erridaj. ton apocalyptijMе: Adopti Па-jM^Ve en phitasophie. P.:Gal»Ue, 1983.

128. Д e p p и д а Ж. Письмо японскому другу // Вопросы философии. А 1992. »4. :

129. Д е р р и д а Жак Д е р р и д а в Москве:, деконструкция путешествия. М., 1993.

130. Д е р р и д а Ж. Невоздержанное гегельянство // Танатография эрос8С: Ж.Батай и французская мысль середины XX века. СПб., 1994. С.133-173.Ф

131. Д » у ц о в а Н.В. Постсимволизм как поэтическая эпоха // Творчество писателя и литературный процесс. Язык литературы.Поэти-ка: Межвуз. сб. науч. тр. Иваново, 1995. С. 90-101,

132. Дмитренко АЛ. К публикации ранних текстов Вагинова // Русская литература. 1997. »3. С. 190-197.

133. Добренко Е. Теория цитатности // Филологические науки. М., 1991. * 4. С. II5—117.

134. Д ы н н и к В. Право на песню //Красная новь. 1926. № 12. С.244-245.

135. Е в р е и н о в H.H. Происхождение драмы. Первобытная трагедия I и роль козла в истории её возникновения. Фольклористический очерк.1. Пб., "Петрополисъ", 1921.

136. Ер мило в а Е.В. Теория и образный мир русского символизма. М. 1989.

137. X о л к о в с к и й А.К. Блуждающие сны: Из ист-ории русского модернизма. М., 1992.

138. Зелинский Ф.Ф. Из жизни идей; В 4т. М., 1995.

139. Зелинский Ф.Ф. История античной культуры, СПб., 1995.

140. Иванов Вяч. Эллинская религия страдающего бога // Эсхил. Трагедии. М., 1989.

141. Ив а н о в Вяч. Дионис и прйдионисийство. СПб., 1994.

142. И в а н ов Вяч. Вс. Значение идей М.М.Бахтина о знаке, высказывании и диалоге для современной семиотики // Учёные записки Тартуского университета. 1973. Вып. 308.*

143. И л ь к н И.П. Жак Лакан и его интерпретаторы. ( НаучнОтана-литический обзор ) // PÄ. Общественные Науки за рубежом,М.уИНИОН, 1992. Сер. 7. № 4. С. 3-30. ^ •1.5^ И л ь и н И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм, Постмодернизм. М., 1996.

144. И л ь и н И.П. Постмодернизм от истоков до конца столетия: эволюция научного мифа. М., 1998.157, Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. М.,* 1994.

145. И су п о в К.Г. От эстетики жизни к эстетике истории: ( Традиции русской философии у М.М.Бахтина )// Бахтин как философ : Сборник статей. М. 1992.

146. Kara н М.И. Как возможна история Т ( Из основных проблем философии истории ) // Записки Орловского гос. ун-та. Орёл, 1921.г С. 137-192.

147. Каган М.И. Герман Коген // Научные известия. М.: Академический центр Наркомпроса, 1922. Сб. 2. С. II0-I24.

148. К и р е е в Б. На потребу мещанину // Коме, правда. 1928, 16 ноября.

149. С I а Г (с К,, 1 оЦи I % I М. Mikhail Bath tin. Cawbri^e. ., ay\d Lonctavi. 'E^UnA 1984.

150. К о ж и н о я В., Конкин С. М.М.Бахтин // Проблемы поэтики и истории литературы. Саранск. 1973.

151. K о ж и н о в В. К вопросу об эстетике русского авангарда // Литературные направления и етили. Сборник статей. М., 1976. С. 319329.

152. К о н р а д II. ¡1. Избранные труды: Литература и театр. М., 1978.л .

153. К о р м а н 6.0. Изучение текста художественного произведения. М. 1972.

154. К о р м а н Б.О. Избранные труды по теории и истории литературы. Ижевск, 1992.

155. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Диалог. Карнавал. Хронотоп. 1993. ?? 4. С. 5-24.¿и"

156. К р и с т е в а 13. Разрушение поэтики // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. 1994. ft 5. С, 44-62.

157. Лакан : Laeaw j. Ret its.: А sejeefci on.-L. 1977. XIV.

158. Л e в и н Ю., С е г а л Д., Тим е н ч и к Р., Т о по р о в В., Ц и в ь я н Т. Русская семантическая поэтика как потенциальная культурная парадигма L^aj^f. /{/7-8. С.47-81.

159. Левин езисы f проблеме неповимания текста // Труды по знаковым системам. Вып. 12. Тарту, 1981. С. 90.

160. J! е й б и н В.М. Фрейд, психоанализ и современная западная философия. М., 1990.

161. Лосев А.Ф. Античный космос и современная наука // Лосев A.I. ■'ытие имя - космос . М. , 1993, С. 61-612.

162. Лосев А.Ф. Античная мифология в её историческом развитии // Лосев А.Ф. Мифология греков и римлян. М., 1996.

163. Лосев А.Ф. Диалектика числа у Плотина // Миф Число -Сущность. М'. . 1994. 'С. 713-876.

164. Лосев А.Ф. История античной эстетики: ранняя классика.

165. Лосев А.История античной эстетики: Ранний эллинизм. M.,'1979.

166. Лосев А.Ф. История античной эстетики: Итоги тысячелетнего развития : В 2 кн. 1992. Ки. I.

167. I о с е в AJ}. История античной эстетики:Итоги тысячелетнегоразвития: Кн. 2. M., 1994.

168. Л. Л о с е в Л.Эллинистически-римская эстетика I—II вв. н.э.1.>1. М*. 1979.

169. Лосев А.§. Эстетика Возрождения. M.' 1978.

170. Л о т м а н D.H. Структура художественного текста. M., Î970!

171. Л о т м а н Ii.М. Культура и взрыв. M., 1992.

172. Лукина Возвращение забытого: жизнь и творчествоу К.Вагинова // Рй. Общественные науки в России. М., ИНИОН РАН, 1992. Сер. 7. Ю-3. С. 122-134.

173. М а з у р И. >узы и дни неизвестного литератора // Литературное обозрение. 1990. 9. С. 56-58,

174. М а й з е л ь М. Порнография • современной литературе // Голоса против. Л., 1928. С. 150-151.

175. Малахов С. Лирика как орудие классовой борьбы // Звезда. 1931. * 9. С. I6I-I66.

176. М a I m s t а <1 j . Sobraníe Stikotvоие^и . By K.Vagíno/. Munich. 1982. //Ь 1 ayic Wiew. 1984. !.• I. p. 160*161. m.'Malrosted j Míkhqíl Ки^гк: a chronicle his Itfeahd i»me / / Кузмкн M. Собрание стихов, т. 3. МйпсЯеи, 197?. С. 288.

177. Мандельштам 0. Слово и культура. М., 198?. С.280.

178. Мендель я там 0. Собрание сочинений; В 3-х, f¿ Т. 3. /VewYork. 1969. С.232. ч

179. М а н н Ю.В. Автор и повествование // Историческая поэтика. , Литературные эпохи и типы художественного сознания. М., 1994. С. 431' 480.

180. М а н ф р е д А. Кладбищенская муза // Книга и революция. 1929. » 12. С. 32.

181. Маньковская Н.В. Шизоаналмз вместо психоанализа*? : ( Структурно-психоаналитическая эстетика ): цикл "Зарубежная эстетика". М. 199I.

182. М а г с ; a |í s А/. 11 canto Je| сарге //Ц yerri . 1983. ^ » 29-30. р. 129-143.. * *

183. Мая ц к и Й М.А. Деконструкция // Современная западная философия: Словарь. М., 199I.

184. М е д а р и ч М. Чёрный юмор // Rvtss'iarv UWatw*e. 1986. -' XXI. С. 49-59. v

185. Медведев А.^Сколько часов в миске супа ? // Театр. 1991. г S .II. . •

186. М е д в е дев П.Н. Формальный метод в литературоведении: Критическое введение в социологическую поэтику. Л., 1928.

187. Me д в е дев П.Н. Формальный метод в литературоведении. Комментарии В.Махлнна. М., 1993.

188. К е д в е д е в П.Н. Введение в социологическую поэтику. СПб.: АСТА-ПРЕСС 1994.

189. Мейзерский В.М. Философия и неориторика. Киев, 1991.

190. Мейсельман А. Костёр // Жизнь искусства. 1927. $ 43. С. 17.

191. Hl е н ь ш у т и н А., С и н я в с к и й А. Поэзия первых лет революции. М., 1964. С. 31.г* 206. Мессер Р. Попутчики второго призыва // Звезда. 1930. 4. С, 205-206.

192. Н и н ц 3. 0 некоторых "неомифологических* текстах в творчестве русских символистов // Блоковский сборник III. Вып. 459. Тарту. 1979. С. 76-120.

193. Михайлов A.B. Проблема стиля и этапы развития литературы нового времени // Теория литературных стилей: Современные ас

194. V пекты изучения. М., 1982. С. 313-376.

195. Михайлов A.B. Роман и стиль // Теория литературных стилей: Современные аспекты изучения. М., 1982.210; М о р е в Г. К.Вагинов: обретение читателя //Новое литературное обозрение. И. 1992. I' I. С. 232-235.

196. Московская Д.С. Судьба "чужого слова" в романах К.Ва~ ^ гинова "Бамбочада" и "Труды и дни Свистонова" // Начало: сборникработ молодых учёных. Вып. 2. М., 1993. С. 181-190 .

197. Нос ков екая Д.С. Человек в ловувке воплощённого слова: антиутопия 30-х годов // Общественные науки и современность. 1993. »3. С. I4I-I5I.

198. М о с ков с к а я Д.С. "Частные мыслители" 30-х годов: пост- -ку авангард в русской прозе // Вопросы философии. 1993. fr 8. С. 97-104.

199. Никольская Т.Л. 0 творчестве К.Вагинова // Материалы XXII научной студенческой конференции. Ч. I. Тарту, 1967, С. 94-100.

200. Никольская Т., Чертков Л. Константин Вагинов// День поэзии. Л., 1967. С. 77-78.

201. Никольская Т.Л. Вагинов // КЛЭ. Т. 9. М., 1978, ст.169.

202. Никольская Т.Л. К.К.Вагинов ( Канва биографии и творчества ) // Четвёртые Тыняновские чтения: Тезисы докладов и материал! для обсуждения. Рига. 1988. С. 67-88.

203. Никольская Т.Л. Трагедия чудаков // Вагинов К.К. Козлияая песнь; Труды и дни Свистонова; Бамбочада. М,, 1909,

204. Никольская Т.Л. Константин Вагинов: его время и книги // Вагинов К.К. Козлиная песнь: Романы. М., 1991. С. 3-П.

205. Никольская Т.Л., Э р л ь В.й. < Примечания > // Вагинов К.К. Козлиная песнь: Романы. М,, 1991. С. 544-591.

206. Никонов В. Поэты Ленинграда // Художественная литература. 1931. I. С. 30.

207. Н и ц ш el, Сочинения: В 2 т., T.I. М., 1990. С.47-158.

208. О к с е н о в Ин. Ленинградские портм // Красная газ., веч. вып. 1926, 21 нояб. •

209. О к с ё н о в Ин. Ларь // Звезда. 1927. ÍP 8. С. 154.

210. О к с ё н о в Ин. Борьба за лирику // Новый мир. 1933. $ 7-8. С. 401-402.

211. O pa и ч Д. Цитатность //Russian UfctepQW.Amsterdam, 1988. XXIII, С. II3-I32.

212. О ц у п Н. О поэзии и поэтах в СССР // Числа, 1933, С. 236-237.

213. Павлова М. К.Вагинов. Путешествие в хаос // Книга и *ре-воляция. 1922. »7. С. 63.

214. Пав л о в и ч Н. Письмо из Петербурга. Петербургские поэты// Гостиница для путешествующих в прекрасном. 1922. * I. С. 31.

215. Пале ар и : Р q е а г Г L, La ietttraturct е la vitael romenze di Vajirw// Rc^a QpvUtíce. Wi.^S. p.m-lw231. < П и o t p о в с к иЯ А. > Абраксас, сб. I // Еивнь искусства. 1922. $ 47. С. 7. < Подп.: А.П. >.

216. П о р т и о в А.Ц. Язык и сознание: Основные парадигмы исследования проблемы в философии XIX — XX вв. Иваново, 1994.

217. Проблемы поэтики и истории литературы ( Сборни* статей }. Саранск. 1973.

218. Пумпянский Л.В. Достоевский и античность. Пб., 1922.

219. П у мпянский Л,В. Гоголь // Учёные записки Тартуского государственно^ университета, 1984. Вып. 664. С. 125-137.

220. Пумпянск и й Л.В. Вечера на хуторе близ Дя.ханьхи:

221. О "Записках сумасшедшего" И.В.Гоголя // Преподавание литературного1. V, . Ч .чтения в эстонской школе. Таллин, 1986. С. 100-126.•

222. Пумпянский Л.В. Невельские доклады 1919 года / Подготовка текста и примечания Н.И.Николаева // Литературное обозрение. 1997. № I . С. 3-20.

223. Пурин А. Опыты Константина Ваг.инова // Новый мир. 1993. * 8. С* 221-234.

224. Пурин А. О прекрасной ясности герметиэма // Кузмин М.Подземные ручьи: Романы. Повести. Рассказы. СПб., 1994. С. 725-731.

225. Рабинович Е.Г. "Жизнь Аполлония Тианского" Флавия #и-лострата // Флавий Филострат. Жизнь Аполлония Тианского. М., 1985.

226. Раков В.П. Аполлон Григорьев литературный критик. Текст лекции. Иваново, 1980.

227. Раков В.П. Соматические интуиции в советском литературоведении 1920-х годов Ц Творчество писателя и литературный процесс: Мехвуз. сб. науч. тр. Драново, 1986. С. 66-78.

228. Раков В.П. О теоретических "призраках" в социально-генетическом литературоведении // Творчество писателя и житературный процесс: Нравс^венАОгфилос'Офс:ка^Р°^хвмаг,1к(| в русской литературе XX века: Мехвуз сб. науч. тр. Иваново, 1991. С.58-77.

229. Раков В.П. Миф, меон и Логос ( Риторическое слово в художественных произведениях и письмах А.ФЛосева из лагеря ) // "Серебряный век". Потаенная литература: Межвуз. сб. науч. тр. Иваново. 1997. С. 186-218.

230. Рак о в В.П. 0 сферичности стиля Марины Цветаевой // Филологические штудии: Сборник научных трудов. Вып. 2. Иваново, 1998,

231. Рахманов JI. К.Вагинов // Нева. 1982. № 6. С. 200.

232. Раиковская А. Поэзия молодых // Жизнь искусства. 1923, * 27. С. 15-16.

233. Р ваковская А. На поэтических путях // Красная газ,, веч\ вып., 1926, 28 нояб., £ 288. С. 3.

234. Р и с ? е р В. Гротеск, роман //Ъ>а^ War »We.' А,г,Л Ог<?ал>. 1985. XVIII. С. I2I-I42,253. < Рождественский В. > Вагкнов. Путешествие в хаос // Книга и революция. 1922. I 7 (19). С. 63-64. < Подо.; В,Р.>.

235. Рождественский В. Петербургскаярусской поэзии // Записки передвижного театра им. П.Гайдебурова и Г Н.Ф.СкарскоЙ. 1923. 7 окт.,'№ 62. С. 2-3.

236. Рождественский В. Константин Вагинов // Литературный Ленинград. 1934., 30 апр., $ 20. С. 3.

237. Розанов В.В. Уединённое. М., 1990. ^

238. Розенталь С. К,Ватинов. Козлиная песнь // Красная новь. 1928. » 10. С. 245-246.

239. Ролле: Rolle & Fiebing SteW. lAterSHdiMhyn übe* M der Münster, ^Qfö.

240. Руднев В.П. Словарь культур»» XX века. М., 1997,

241. Садофьев И. На старых местах // Петроградская правда. 1922, II июня, $ 128.

242. С а р ы ч е в В. А. Эстетика русского модернивма: Проблема "мианетворчества". Воронеж, 1991. v

243. С в а с ь я и К.А. Освальд Шпенглер и его реквием по Западу //

244. Шпенглер 0. Закат Европы: Очерки морфологии мировой истории. М., 1993,

245. Т. I. Геитальт и действительность.

246. Се г а л Д. Литература как вторичная моделирующая система // Slavic a Hief0$0|^wítana. \/ . V. 1979.

247. С е г а л Д. Литература как охранная грамота // aylca Hiero-So\3wita«a. v . V¿VI. 1981.

248. Ce ливан овский А. Островитяне искусства // Селивановский А, В литературных боях. М., 1930. С. 126-130.

249. Сергиевский И. К.Вагинов. Козлиная песнь // НовыйNмир. 1928. Р I. С. 284-285. •

250. Сиг о в С. Истоки поэтики Обэриу //• л Literature. 1986, XX. С. 87-96.

251. С и л а р д Л. Меняппея //SUbSi an U*«Urature. 1986. XVII. С. 61-70,

252. Скален Н. О Константине Вагинове // Простор. Алма-Ата, 1989. » 6. С. 191-I98.

253. С к а л о н Н.Р. Парадигма М.М.Бахтина в контексте русской литературной критики 1920 1930-х годов // Творчество писателя и литературный процесс. Язык литературы. Поэтика: Межвув. сб.науч. тр. Иваново, 1995. С. 35-46.

254. Смирнов И.П. Психодиахроиологика. Психоистория русской