автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Проблемы древней и средневековой Азербайджанской литературы в исследованиях Эдварда Брауна

  • Год: 1990
  • Автор научной работы: Мусеви Латафат Вагид кызы
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Баку
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
Автореферат по филологии на тему 'Проблемы древней и средневековой Азербайджанской литературы в исследованиях Эдварда Брауна'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Проблемы древней и средневековой Азербайджанской литературы в исследованиях Эдварда Брауна"

АКАДЕМИЯ НАУК АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ССР

ОРДЕНА ДРУЖБЫ НАРОДОВ ИНСТИТУТ ЛИТЕРАТУРЫ им. НИЗАМИ

На правах рукописи

МУСЕВИ ЛАТАФАТ ВАГИД кызы

ПРОБЛЕМЫ ДРЕВНЕЙ И СРЕДНЕВЕКОВОЙ

АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В ИССЛЕДОВАНИЯХ ЭДВАРДА БРАУНА

10.01.03. — Литература народов СССР

10.01.05. — Литература стран Западной Европы, Америки и Австралии

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Баку — 1990

Работа выполнена в Институте литературы им. Низами Академии наук Азербайджанской ССР.

Научный руководитель: доктор филологических наук. Г. А. Кендли-Херисчи.

Научный консультант:

кандидат филологических наук И. М. Рагимов.

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук Н. Г. Араслы.

кандидат филологических наук 3. А. Агаев.

Ведущая организация — Бакинский Государственный Университет.

час. на заседании Специализщ :овета Д. 004.14.0!.

по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук при Институте литературы им. Низами АН Азербайджанской ССР по адресу: 370143, г. Баку, проспект Нариманова, 31.

С диссертацией можно ознакомиться в Фундаментально/} библиотеке АН Азербайджанской ССР.

Защита состоится «

»

1990 г. в « /к .

»

Автореферат разослан «.г'. »

1990 г.

Ученый секретарь Специализированного совета кандидат филологических наук

ОЗДЛЯ ХЛРАКТЕРИСТИКЛ РАБОТЫ

Актуальность теиы. Богатое классическое наследие Азербайджана, которому принадлежит видное место в сокровищнице мировой литературы, издавна являлось и поныне является предметом исследования как отечественных, так и зарубежных ученых. На Западе в этой области особые заслуги принадлежат английскому литературоведению, имеющего богатую историю. Начиная с Х7111 века и по сей день английские лите-■ратуроводы уделяли большое внимание изучению древней и средневековой азербайджанской литературы и культура.

Опыт английского литературоведения показывает, что Х1Х-ХХ века образуют новый этан в его развитии. Именитых английских ученых, отличают особые заслуги в изучении культурного наследия Востока. Результаты этих научных поиснои заслузщвают самого серьезного внимания.

Всосторощшо и глубокое изучение английских источников, посвященных исследованию классической азербайджанской литературы, освещение их позитивного опыта, а также недостатков является одной из проблем, стоящих перед азербайджанским литературоведением.

Азербайджанское литературоведение располагает определению.! опытом в отмеченной области*, причем если в 40-50-е годы эти поиски отличались спорадичностью, то с 60-х годов они приобретают сравнительно более регулярный характер.

В огромном потоке литературно-критических и научных работ „

особо выделяются такие труды, которые свидетельствуют о последова-I.И1&шодова с!,' л1У-1У1 ссрлэр Азербй)Ч&к доезл^асилин ¿'ерсл л^роаа шерттиаслыпивда в]увим№Са гс^дхллдец. до/.ач'ос;; ьл-

г.;аг -тн тэгд^л едил^ш дао-}а,*>акы, 1у?1,с.^оа}Адзу:.\июаа хи нце тйорчестьа иазш/а в шмоязычиок ддтерату^оваду.ии. лйх^. д»сс, на соиск. уч.степ, к.й.а., с..; ышези .и «зудл * инг-

ясязичноы. литературоьедеаяи. дыор.дасс.ка ооиск^уч.схей«!..«,, с.

тельном интересе к истории азербайджанской литературы со ctopohi представителей западной науки. Ото давняя и благородная традици/ освященная именами многих выдающихся ученых с мировым именем. В основе-глубокий интерес к процессам развития литературы, имегаце! многовековую историю и развивающейся в тесном взаимодействии с ; гиш древними литературами Востока.

Осмысление художественного опыта азербайджанских'классиков давало большой материал не только для изучения их наследия учен! ми-востоковедами, но и для понимания того, как были восприняты i цжции этих писателей в творчестве представителей последующих not лений.

''ного сил и энергии отдал этому благородному делу известный английский ученый Эдвард'Браун /1862-1926/, посвятивший всю свок кизнь изучению литературы,и культуры Востока.

Вклад 0.Брауна в историю изучения азербайджанской литератур значителен и заслуживает особого внимания со стороны исследовате лей. S связи с тем, что данная проблема не ставилась как предмет специального исследования,в диссертации: предпринята попытка систематизации трудов Э.Браука по азербайджанской литературе, определения их проблематики, значения и роли в развитии востоковедения, в* частности азербайдаановедения.

Биография Э.Брауна, как и. его творчество, до сих пор не пол чнла должного научного освещения. Нет основательной работы, отро хающей ого плодотворны!: творческий путь.

Среди трудов Э.Браунй специального внимания требует четырех томный "A History of Persian T.itsrature", охватывающий большую on ху с древних времен и до I четверти XX века.

Как ученый широкого профиля, З.Браун неизменно интересовало

исследованиями об Азербайджана восточных, западных, русских авторов и их соответствующей переводами. Предметом интереса его поисков были такие азербайджанские авторы, как Шерафеддин Рами, Фаз-луллах Рашидаддин, Гасан бок Руми, Искендер бек Мшши и другие.

О его глубоком интересе к исследованиям по азербайднановеде-нию свидетельствуют так*.о книги, составляющие личную библиотеку ученого'1'. • ' .

Библиотека Э.Брауна, собиранию которой он посвятил всю свою жизнь, уникальна. Здесь представлены книги по Востоку на арабском, персидском и турецком языках. В библиотека имеется богатая коллекция изданий-по истории, культуре и литературе Азербайджана. Это произведения Хагани, Гатрана Табризи, Низами Гяндаеви, Шейх Махмуда Шабустари, Насиш, Гасумуль-Энвара, Азхади Маратаи, Федеки Шир-йани, 11шт, Физули и других, ' .

Научное наследие Э.Брауна, сыгравшее важную роль в становлении и развитии азербайдаанястики, заслуживает самого глубокого внимания, и сегодня назрела необходимость в специальном изучении и раскрытии значения этого наследия для филологической.мысли.

Его исследование имеет также большую общественно-культурную значимость, ибо способствует дальнейшему развит® научно-культурных .контактов между английским и азербайджанским народами.

Методология диссертации основана на позитивном опыте отечественного и зарубежного сравнительного литературоведения. Б освещении фактов и проблем автор придерживается принципа научного историзма. Методика работы основана на сравнительно-сопоставительном , принципе.

Предмет исследования составляют мйогограннш исследования •Э.Брауна в области древней и средневековой литературы Азербайджана,

I. Hicholson ft.А. К Descriptive Catalogue ct the Oriental К25 halatt,-to the lata S.a.Browoe.Caab.Univ.Presa.'igjSy.SS?.

в частности капитальный четырехтомный груд "л History of Teroian literature" и многочисленные научные статьи, изданные в J Л Л .s . /журнал Азиатского Королевского Общества/.

Цеди и задачи исследования связаны с последовательную и системным рассмотрением историко-литературоводческого наследия Э.Брг на в аспекте проблем азербайджановедения.

В диссертации, в частности, освещен следующий круг вопросов; -оцисанне и характеристика научного наследия З.Брауна; -выявление использованных З.Брауном источников, материалов и опр( деление их научно-практической ценности для азербайджановедения; -изучение трудов С.Брауна с точки зрения освещения проблем азербайджанской литературы древних и средних веков, в частности, в контексте культурных связей с арабо-персо-и тюркоязычними литера' рами;

-мотивизация недостатков, имеющих место в исследованиях З.Брауна

Научная новизна диссертации обусловлена тем, что в ней впер вые подвергнуто последовательному исследованкю-в контексте межнациональных литературно-культурных связей-научное наследие видног английского ученого З.Брауна, предметом которого является древня и средневековая азербайджанская литература.

В работе, наряду с большими заслугами ученого, отмечаются и спорные моменты в его суждениях, которые сопоставляются с не след вьниями азербайджанских ученых в целях достижения объективной ис тины.

Впервые комплексно' анализируется капитальный четырехтомный труд Э.Брауна " А History of Persian Literature * многочисленные статьи, посвященные древней и средневековой азербайджанской лите ратуре.

В научный оборот введен ряд новых фактов, представляющих интерес для изучения истории азербайджанской литературы и ее межнациональных связеМ.

Практическое значение исследования. Данное исследование позволит иметь объективное научное представление о трудах О.Брауна по древней и средневековой азербавдканской литературе, вкладе ученого в ее изучение.

Сно способствует расширению представлений о географии и истории азербайджановодения и вообще востоковедения, вводит в оборот новые '[акты и материалы. Методика и материал рабогч могут быть полезны для специалистов по литературным связан, исследований в области древней и средневековой азербайджанской литературы.

Апробация работы. Диссертация выполнена в Институте литературы им. Низами АН Азербайджанской ССР и рекомендована к защите по результатам обсуждения в отделах литературных связей и древней и средневековой авербаИдаансхой литературы.

Основные положения работы нашли отражение в 6 публикациях.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

ОСНОВНОЕ СОДЕКШМЕ РАБОТЫ

Во введении дается краткая информация об истории развития английского востоковедения, о &изни и творчество видного ученого Эдварда Брауна, его отношении к исламской культуре, обоснованы актуальность темы, определены цель, научная новизна и практичен кая значимость работы.

Первая глава-"Эдвард Ьраун н вопросы азербайджанской литера-

тури древнего периода"-посвящена рассмотрению взглядов и научной позиции ученого в области азербайджанской литературы древнего периода, в частности его отношения к проблемам кизни и творчества • таких ее представителей, как Гитран Табризи, Хатиб Табриэд, Эйнш гузат Мияиадаи, Мехсети, Абуль-Ала Гяндаеви, Фелеки Ширвани, Ги-вами Гяндаеви, Хагани Ширвани, Низами Гянлжехзи, и в целом к литературно-культурной среде, сломившейся к концу XII века.

В начале главы прослежены научные поиски и результаты исследований Э.Брауна по проблеме "Зороастр, "Авеста" и Азербайджан", занимающие особое место, в мировом авестоведении. Для расширения данной проблемы ученый обращается к результатам отличающихся друг от друга исследований видных ученых европейских центров авес товедения, после чего выдвигает собственные суждения. Небезинте-ресен подход Э.Брауна к различным мнениям в связи с происхождением Зороастра к датой возникновения "Авесты". Привлекает внимание также его отрешение к объективному решению проблемы, о чем. свидетельствует содержание его беседы с крупным ученым Галеон, который связывал эти неясности с подверженностью научных суждений влиянию расовых и националистических-теорий.

В *свойх поисках и исследованиях "Авесты" Э.Браун уделял особое место зороастрийским религиозным источника".: и ссылался на них, где, по мнению ученого, Азербайджан указывается местом, происхождения Зороастра. Далее, Э.Браун утверадает это Мнение,, опираясь также йа одну из составных частей "Авесты" - "Вендидад".,

Среди видных авестоведов.Э.Браун придает особое значение труда?.! американского ученого Уильяма Джексона, считая себя соли-дарнш с его научными результата'.!«: ", - '

- Э -

1. Зороаотр действительно бил исторической личностью и выходцем одного из племен Мидии - 1,'уг или 1,!еда;ус;

2. период :;ороастра приходится на середину 7П века до н.э., когда мидиицц находились у власти. Ахеменицы пришли к власти позже. Ьороастр умер в 77-летнем возрасте в 583 году до н.э.;

3. Зороаотр рнходец из Азербайджана. Но достиг он своих вер-тин в Бактрии, где шах этой страны Гештасиа принял его культ;

4. "Гати" являются самыми древними составными частями "Авесты" и представляют собой наставления Зороасгра, составленные в Бактрии и нашедшие точное отражение в книге;

5. зародившимся в Бактрии зороастризм очень скоро распространился в Иране, в государстве Ахеменилоа и позже перешел к фарсам.. Ио точную дату распространения зороастризма в этой части Ирана ус-

Г

тановить трудно.

Современное азербайджанское авестоведеняе оценивает результаты исследовании У.Джексона и О.Брауна /с некоторыми уточнениями? как научное достижение. Тем не менее глубокое изучение религиозных памятников зороастризма еще более уточняет эти результаты и тем .самым способствует достижению научной истины об этом явлении у

В диссертации также уделено внимание исследованиям Э.Брауна, связанным с периодом арабского завоевания, зарождением путей развития арабояаичной мусульманской литературы, так как это явленно коснулось и азербайджанской литературы того времени. Представ-, ляет научный интерес подход ученого к так называемой арабоязычной

X. fc.G,Browne. A Litex-ary íiíator.T оГ Persia.London, 1902. v.I,í.30»

¿"o.. .<8пдли р.. ¿эрдуш'г, ".üoo'i'ü" bd asspuujчан /озрдгатд ¡,.&ц;1«>дарш1 эсасы«а/,АзОСР ¿A либерлерц, сд&3д)}ат, дал вэ адч&ошш' суря-

литературе и культуре, которые он считает синтезом многих культу исламских народов»

Специальное вникание уделено суждениям ученого о многогранн' ти арабского языка. У. Браун, отмечая объединяющее действие этого языка для мусульман, ставил этот Фактор в один ряд с йсламско. религией. Он приходят к мнению, что "арабский язык сыграл решающую роль в изучении языка, литературы и образа мышления народов Ирана, Турции, Индии и ряда других мусульманских стран. Глубокое изучение арабского языка поможет познашю литературы и культуры этих народов"*.

Комментирование художественных категорий и их видов, исполу зованных в поэзии средних веков, Э.Браун ограничил обстоятельным анализам яосвядашкой Кызыл Арслану знаменитой оды "Бедаиюль-асха; фи санаитъ-ал"ар" азербайджанского поэта XII века Гивами Гяндае-ви, которого он считал братом Низами Гянджеви.

Э.Браун дает информацию и о том,что ода, состоящая из 101 двустишия. Сила напечатана в произведении "Харабат" Зия Паши. Комментарии, написанные к этой одо,также привлекают внимание уче иого и кашли отражение в его работе. Анализируя какдоа кз этих двустиаий в отдельности, он дает толкование нижеперечисленных поэтических категорий:хусну-матла, аардаи, тарси и тедгнясп-там, сямь видов тахмиса, истиаре, мураатуль-незир, ыохтамалудь-вадд-хсйн, таибих, его семь видов, и т.дЯ.

Среда исследуеиых Э.Брауном вопросов особый интерес предста ляет рассмотрение им взаимосвязей азербайджанской литературы с иранской, арабской и литературами ряда других стран Востока. В

I« E.G.Browns, A literary Hictozy of Pereia, London, 19C2,v,I,p .2. E.G.Browne, A Literary Hietory of Persia, London,1906,v.2,p.'

■ 75.

этой связи отмечаются такие представители средневековья, как Энве-ри, Фарьяби, Лсади Туси, Иасир Хосров Олеви, Абуль-Ала Меерри и др., которые своей деятельностью тесно были связаны с Азербайджаном и поддерживали творческую связь с азербайджанскими классиками. . , Б диссертации обстоятельно рассмотрены-труды Э.Ьрауна, содержащие ценные сведения о жизни и творчества ряда азербайджанских классиков XI-XII веков.

Вторая глава-"Эдвард Браун и проблемы азербайджанской лит брзту— ры ХШ-Х7 веков"- состоит из трех разделов.,

В первом разделэ-"ОСновные проблемы азербайджанской литературы и литературной среды ХШ-Х17 веков"-аналиэируются научные суждения и результаты исследований Э.Брауна; относящиеся к особенностям азербайджанской литературы, таким ее.представителям, как Авхади Маратам , Иейх Махмуд Шабустари, Хумам Табризя, и др., характеристике литературной среды ХШ-Х17 веков.

В диссертации также уделено место вопросам изучения особенностей данного периода, взаимосвязям азербайджанской литературы с литературами ряда стран Востока-на основе исследований ученого.

• В этой связи особого интереса,заслуживают суждения Э,Брауна о суфийской литературе ХШ-Х1У веков, которая оставила глубокий след н истории эстетической мысли в Азербайджане. Э.Браун обстоятельно исследует жиань и творчество Ибн аль-Араби, глубоко изучившего основы дантоисгской :}илос&]ии и имевшего большое духовное влияние как на иранских, так и на азербайджанских поэтов этого периода. Ученый приходит к выводу, что творчество Оахродаиа Ирагя и Авхади Марагаи, так т, как я ряда других яоатов - Суслов, учони-коз школы Ибн аль-Араби, находилось под его духовны« влйлвкеи.

Э.Браун отмечает творческую привязанность к Азербайджану суфийского поэта'Шейха Ахваделдин Кирманя, который так жо, как и Оахреддин Праги, бил учеником Ябн аль-Лраби. Учопый указывает на творческую близость Вамса Табризи, Авхади Гарагаи и Фахревдкна Ираги в решении некоторых категорий и понятий пантеизма.' Весьма любопытна мысль ученого о том, что видный азербайджанский поэт Авхади Рарагаи был учеником Кирмани. Он также сообщает, что Мара-гаи родился в "праго, но большую часть жизни ироа:ил в Исшагано, где и умер. В диссертации отмечается ошибочность предположений Э.Брауна о смерти А.?'арагаи в Исфагане. Авхади Марагаи, хоть и провал часть »иэш в Иорагане, но завершил ее в Табризо и Wapare. Могила поэта находится и поныне в Мараге, и надгробье на его могиле сохранилось до наших дней.

Опираясь.на содержание сведений биографов, Э.Браун 738/1337-38/-И год называет .годом смерти Авхади "арагак. Но его мнению, мосневи Г.'арагаи "Дками-дкам" было подражанием "У.azure" Санаи. Ученый считает "Яками-дкам" Марагаи основным ого произведением, дошедшим до наших дней. По его предположению,, это произведение называлась "Лвдми-дкаханнуыа", было написано в 916/1510-11/ году и состояло всего из 45000 двустиший?.'

Йроме очерка, посвященного жизни и творчеству Авхади Маратал, Э.Браун также исследовал хизненнке и творческие биографии таких суфийских поэтов Азербайджана, как Шейх Махмуд Шабустари и Хумам Табризи.

Среди предположений Э.Брауна заслуживает внимания то,что произведение Еабустари Тульшани-?аз" является одним из совершенных

I. E.G.Browne, A,History of Persian Literature,Cambidge,1920,v.5,

трактатов, отражающих истоки и стиль суфизма,» состоит из 1000 двустиший. Учений дает информации также об издании его в 1880 го! ду в Лондоне в переводе Уинфильда на английский язык о предисловием, цепкими дополнениями и примечаниями.

Ссылаясь на примечания самого Шойха Махмуда Шабустари, Э.Браун указывает год написания его-710/13П/-з ответ на 15 вопросов ' эмира Гусейни. Далее, ученый пишет, что Шабустари, наряду, с ответами на эти вопросы, воспользовался притчами, стихами и другими художественными приемами и тем самым обогатил содержание своего произведения. Для определения сгиетной линия и содержания произведения немаловалную роль сыграло исследование этих вопросов

Э.Брауном*. При подготовке научно-критического текста Тульшани-

* о

Раз" Г.Мухаммед-заде выявил I? вопросов и дал их-текст".

В очерка ,-■ посвященном жизни и творчеству Хумамеддина Табризи, Э.Браун определяет 714/1314/-Й год датой его смерти, освещает' ' творческие связи Хумама Табризи с Са"ди -Щирази.

В диссертации такхе нашли отражение исследования Э.Брауна в области изучения особенностей эпохи и творчества ряда других поэтов, которые были-связаны с литературной средой Азербайджана.

Во втором раздел!?-"Азербайджанско~среднеазиатокио литературно-культурные взаимосвязи в годы правления Тимуридов"-изложены • аспекты развития азербайджанской литературы XIY века в контексте связей со среднеазиатской литературной средой, В данном разделе диссертации приводятся сведения о знаменитых азербайджанских ученых, поэтах, литературоведах, жизнь и творчество которых пришлись

'l. E.G.Browne, A History of Persian literature,Cambridge,-1?20, j,

p.1^-150, -, . • V T -

2. Мухаммед-заде К. Махмуд Еабустари й научно-критический : текст поэмы Твльпаня-Раз",Автор.дясс.ка со::ск.уч. стел. г Д. к., Блку,ТЭ?0,с.2<3.

на период правления династий Лгкоюнлу и Каракоюнлу. Ученый иссле дуит творчество и большие заслуги перед наукоИ и культурой таких поэтов из династии Тимуридов, как Султан Гусейн balmapa, Улугбея Байсоягур л Захираддин Ьабур.

Говоря о талантливых поэтах, мастерах, деятелях искусства и ученых,З.Браун присоединяется к мнению Довлатшаха Сш/арканди, кс тсрыи считает украшением дворца Пахруха четверых творцов:музыког да Абдулкадира Марагаи, непревзойденного исполнителя песен и Tat цев Юсифа Эндикани, знаменитого архитектора и инженера Гивамшмк ■ ка Пирази и гравера ','овдана Халил Мусаввара.

Прославленными меценатами искусства, науки, культуры вошли историю Улугбек, Мирза Еайсонгур. Имена этих ученых тесно связа! с историей развития азербайджанской науки, культуры и литератур! З.Браун пишет:"Поэты, каллиграфы, граверы и др. из Азербайджана, Ирана и Ирака бывали частыми гостями дворца Байсонгура. Он воае. в историю мировой литературы предисловием к "Еахнаме", написанш им в '822/1426/ году"1.

З.Браун особо выделял деятельность Султана Гусекна Байкара писавшего газели на тюркском языке. Сравнивая европейских правИ' телей, покровителей науки и культуры, с правителями Тимуридской династии, ученый всегда отдавал предпочтение последним.

Опираясь на мнения и суждения о Тшлуридах, об их меценатск

деятельности, высказанные еще до него, 3.Браун опровергает выво,

некоторых европейских и восточных ученых, принижавших роль Тиму

дов в развитии искусства,'литературы и культуры. Суждения Э.Бра

стали одной из опор в изучении деятельности династии Тимуридов.

I. E.G.Brovme,A Hiotory of Persian literature, Cambridge,1920,v , P.385.

Ученый в своих трудах часто приводит имя Захираддкка Бабура, поэта из поколения Гкмурлдов. Его произведение "Тизуки-Бабури", переведенное на персидский язык поэтом Мирзой Абдуррагшом /азербайджаш*. цем по происхолсдешш/, привлекает внимание Э.Ьрауна. Он заботился об азербайджанских поэтах и учекнх, прибивших в Индию, в том числе Саибе Табризи.

Результаты этого исследования Э.Брауна бесценны с точки зрения изучения азербайджанско-индийских культурных связей.

Научный и государственный деятель Мирза Еайсонгур тесными узами был связан с Азербайджаном. Э.Браун оценивает его как одного из лучших книголюбов мира. Он покровительствовал Мовлане ©катару Табризи, под руководством которого 40 писарей занимались пере-, писыванием книг. ЛжасХар Табризи был заведующим библиотекой Вайсон-гура. Для привлечения в свои библиотеку лучших писарей и графиков Байсоягур выделял большие денежные средства. Эти специалисты создавали шедевры, которые и поныно украдаот лучшие коллекции мира.

Период правления Се*евидов Эдвард Браун считает продолжением эпохи Тимуридов. Культура периода Сефезидов является восприемницей -традиций Агкоюнлу и Каракоюнлу и обогащена достижениями культуры и искусства периода Тимуридов.

Касаясь поэзии периода Тимурвдов, ученый отмечал:"В краткой беседе рассказать о титанах того периода просто невозможно".Ошгра-ясь на сведения из "Яабибюе-сияр".Э.Браун приходит к мнении,что знаменитых поэтов и: писателей в тот период насчитывалось ас мень-аей мере 211 человек.23 из них были современниками Тимура.Если к этому числу прибанитъ имена поэтов и писателей периода династий Агкоюнлу и Севидов,то список дойдет до 274 человек,Срод.; них н<ша~

до и азербайджанских поэтов и писателей,

870-912/1473-1506/ гг. Э.Браун считает периодом правления Султана Гусейна Байкара. Он указывает на прямое воздействие литературы этого периода на османскую литературу. Э.Ераун не писал о взаимосвязи этой литературы с азербайджанской. Ко эта свЛзъ между азербайджанской литературой и Гератской литературной иколой бала достаточно сильной. Б творчестве Кишвари ученый находит доказательство все более увеличивающейся силы связи между литературой и_ культурой Сродней Азии. Это просдемвается в "Хамсе" дервиша Ашрама Пярагаи, а такке в суждениях Навои и его творчестве.

Несмотря на то, что Э.Ъраун категорично заявлял о влиянии на османскую поэзию только творчества ;&ками и Наши, его мысли и выводы, связанные с литературой периода Тимурилов, представляют большую ценность. •

В диссертации лодчеркивается неопровержимость влияния творчества представителей этого периода азербайджанской поэзии на османскую поэзию. То лв самое происходило в Индии. Говоря об автобиографических очерках, 3.Браун обратил внимание на 7 произволений. "ЛаТягагуль-унс" привлек внимание Э.Брауна информацией о Ка-мало Ходаццщи, поэте, жившем в Азербайджане, и азербайджанском поэте Магриби. Ссылаясь на Довлатшаха Самарканда, ученый пишет о том, что это произволение в 1259/1843/ г. Сулейкан Фахш перевел на турецкйй язык и опубликовал в Истамбуле под названием "Са$иня-тюа-шуара". В 1901 голу Э.Браун опубликовал это произведение о Бомбейского литографированного экземпляра 1667 года. Этил самый ' он продемонстрировал прекрасный пример публикации классических текстов.

В реферируемой диссертации отмечается, что исследования Э.Брауна во многих случаях стали первым шагом для публикации востоковедческих книг. Он в своих исследованиях о биографах пользовался произведением Сам Мирзы "Тохвайи-Сами". Ссылаясь на это произведение, он считает автором произведения "Мадаалюсюль-Ушшаг" Султана Гусейна Байкара. Э.Браун также дает ценные сведения об ученом Джалаледдино Даввани, жизнь и творчество которого были связаны' с Азербайджаном. Даввани в произведении "Рисалойи-арзи-лашкар" дает широкую информации об институтах государства Каракоюнлу, за-, нимаяицкся литературой и искусством. Даввани также комментировал "Хаякулш-нур" азербайджанского ученого Сохраворди.

В работе отмочено, что в эти годы между Гератом, и Тебризом существовали широкие литературные и культурные связи. Именно в эти года Дч:ахашах свой диван послал Ддаш, а Дками свое произведение "Равайех" Отослал Ладханяаху Каракоюнлу.

Э.Брпун высоко ценил "Тохвейи-Самя" Сам Мирзы. По мнению ученого, -произведение написано в 257/1580/ г. Ко наиболее привлекательным, с точки зрения ученого, было творчество Бабура, в произведениях которого, в отличие от других мастеров, присутствовали г и критика,л сатира*.

Особо отмочено в диссертации то обстоятельство, что Э.Браун азербайджанскую, иранскув и среднеазиатскую литературы периода Тлмуридов изучал взаимосвязанно. Ему принадлежат интересные работы о таких мастерах, как Лдами, Навои, Бабур, Катиби и др., творчество которых было связано с поэзией и культурной средой Азербайджана. Эти и другие вопросы литературы Азербайджана широко ос-

I. E.G.Browne, A'History of'Persian Literature, Cambridge,1920, v.3,

* p.460. '•; :

вещены в данном разделе диссертации.

Третий раздел посвящен проблеме "Эдвард Браун и азербайджанская хуруфитская литература и ее источники".

.Одним из важнейших событий в азербайджанской литературе XIY-XY веков является зарождение в Азербайджане хуруфизма, как мощного философско-этического движения,хуруфитской литературы и дальнейшее ее развитие. В I четверти XX века Э.Браун бил самым видных? ученым-востоковедом в Европе, подробно описавшим хуру$изм и его источники и исследовавшим деятельность его основоположника в АзербаИдааие-Фаэлуллаха Иаими. Хуруфизм, по мнению ученого, был оригинальной сектой, созданной Зазлуллахом Астарабади в годы правления страной Змира Теймура- Э.Браун мотивирует актуальность исследования хуруфизма'в востоковедении следующим: I.интерес к изучению сущности' и корней хуруфизма на современном этапе /нач. .XX века/; 2. наличие многочисленных произведений на турецком и персидском языках, проповедующих, анализирующих хуруфизм; 3. ху-руфизм-крупное историческое явление, связанное с общественно-философским и литературным движением. Многие, проповедовавшие хуруфизм, подвергались массовому уничтожению, репрессиям*.

Обобщая поиски, связанные с происхождением и распространением хуруфизма, Э.Ьраун приходит к мнению, что "по сравнению с Азербайджаном, Турция была более благодатной почвой для обогащения и развития хуруфизма. Хуруфизм распространился при аомот Сектантских дервишей. Именно они являются основными представителями хуруфитских идей в настоящем". Этот вывод,ученого является

I. В.G. Browne, A History of Persian Literature* Cambridge, 1920,

основным тезисом для изучения хуруфизма и личности Фазлуллаха Найми.

Исследования Э.Брауна, связанные с творчеством Фазлуллаха Наими, представляют особый интерес, так как ого сведения почерпнуты из первоисточников. Среди них ученый называет "Анбауль-гамр фи ибнауль-амр", написанный на арабском Ибн аль-Хадкаром, кото- ■ рый указывал:"Сын Абу Мухаммеда Табризи, Фазлуллах, внушенный аскетизмом, выдвигал идо» о том, что буквы алфавита есть видоизмененная форма человека. Он создал новую секту-хуруфизм"^,

Изучение этого факта, связанного с Ибн аль-Хаднарок, очень важно с точки зрения ценности информации'о жизни Наими. ¡1бк аль-Хаджар, так ко, как и многие иаточники, указывает на. то, что отец Наими был выходцем из Табриза. Это мнение согласуется и с суждениями М.Тарбията в его книге "Ланишмандане-Азербайдкан", где ученый также выдаст Наими как "Иаха Фазлуллаха ибн Лбу '.Мухаммед Табризи Наими"2.

До Э.Брауна Европа не знала о том, что "Джавидане-Кабир" Наими является основной книгой хуруфитов. Произведение Наими "Навм-наме" такие сыграло важную роль в изучении хуруа'изма. В этой книге нашло отражение содержание сновидений автора в течение 20 лет. Здесь же собраны многочисленные топонимические и ономастические термины, связанные с распространением хуруфизма. Поиски Э.Ерауна, имеющие отношение к этой книге Наими, вызвали большой интерес у европейских востоковедов того времени. Среди источников хуруфизма, ученый также выделяет книгу, написанную последователя:-™ Паями,

I. E,G.Browne,A History of Persian Literatura,Cambridge, 1920',v.3. p.367. ;

•s2. ¡йейэшэдели. Tep6a.j ет, Двншмэвдани-Азербаj чая.js&ku , 1уо7, с. ¿tó.

"Мифтауль-хаят", которая предназначена для определения иносказани хуруфизма.

С точки зрения изучения источников хуруфизма представляют и терес исследования 3.Брауна по "Истиванаме" и "Махаббатнаме". Уч ный не ограничивался в своих исследованиях только изучением руко писей, но обращался и к письма!/, английского ученого Гибба, видаю щегося хуруфитоведа своего времени. 3 свою книгу Э.Браун включил содержание письма Гибба от 23 октября 18Э6 года, адресованного ему. Это письмо ценно с точки зрения глубокого изучения путей ра вития хуруфитоведения в Европе. Э.Браун пишет:"После публикации каталога персидских рукописей библиотеки Кембриджского Университета* Гибб сообщил мне в пирьме о том, что в "Тезкирейи-Ляти^и", "Тезкирейи-Лшыг .Челеби" и в нескольких других книгах на тюркском языке сообщается о близости к Фазлуллаху поэта по имени Насими и приводит строчки1'из стихотворенчя Насими, где' он считает себя noi ледователем Найма".

По мнению Гибба, деятельность хуруфитов прекратилась самое позжее в ХУ веке. По его предположению, если дане была у хуру^ит какая-то организация, то она прекратила существование в годы пра: ' ления Баязид хана. Гибба привело к этому мнению отсутствие сведе^ кий о деятельности хуруфитских организаций в более поздние периоды. • ; Не соглашаясь с этим доводом,З.Браун выдвигает свою гипотез; ,"Леятельиость этой секты продолжалась до нашего века. Бектаиитсю дервгак являются представителями хуруфизма в нашем веко". Для обоснования этой гипотезы ученый включает в свою книгу главу под

I. E.G.Browne,A Catalogue of the Persian Manuscripta in the Libr or, the -University of'Caabridse,Canbridfre,1S96.

названием "Дервиши бекташитской секты - наследники основ хуруфизма

г

в нашем веке" . В этих поисках Э.Ьраун ссылается на исследования турецкого ученого Исхага Эфенди.

Ксхаг Зфенди, будучи противником хуруфизма, обстоятельно изучал это движение. Его книга "Кашфуль-асрар вэ дафуль-ашрар" стала одним из ценных источников для изучения истории хуруфизма. По мнению Э.Брауна, это произведение делится на три раздела: I. Род Фаз-луллаха хуруфи, законы и образ правления бекташтов. 2. О богохульстве Фириштезаде в произведении "Китабе-Джавидан". 3. О богохульстве последовавших нКитабе-Дкавидан"у.

После смерти Кашли во главе хуруфитов стоял Ллишь-Лла. Исхаг Эфенди исследует деятельность его после переезда из Тебриза в Анатолию. Алиюль-Ала был поэтом, представителем хуруфитов.

Э.Браун но ограничивался изучением только хуруфитской литературы. Им собраны первоисточники о хуруфизма из британского музея, из личных и государственных библиотек. В этой связи представляет бблыти интерес его статья,опубликованная в 1307 году в журнале

Азиатского королевского общества, где даются дополнительные сведе-

р

ния.о 43 хуруфитских рукописях. .

Ученый выдвигает гипотезу о том, что хуруфитский источник, хранятся в Британском музее под номером 6300, является "Васият-наме" предводителя хуруфитов Фазлуллаха.

В разделе "Литература хуруфитской секты" Э.Браун дает сведения о произведениях хуруфитских предводителей. "Искендернаме" и несколь-

1. E.G.Browne,A History of Persian Literature,Carabridge,1920,v.3, -370-375.

2. E.G.Browne,Further Ilotes on the Literature of the IIurufi3 and their Connection with the Sektashi. Order of Dervishes,J.R.A.3.

1907.

ко других произведений он считает совершенными. Считая некоторые из атих произведений с литературной точки зрения малозначащими, он называл их интересными с точки зрения вероисповедания и самосознания.

Данное суждение Э.Брауна в диссертации оценивается критически, так хе,как и некоторые другие, выдвинутые им при освещении хуруфитсккх источников и носящие характер первого представления. Как отмечал сам ученый, "нельзя мимолетно оценить с литературной точки зрения хуруфитские источники, не изученные до этих дней". Об этом не говорят следующие его слова:"Не посвященному читателю "Джавиданнаме" Фазлуллаха может показаться интересным с точки зрения раскрытия некоторых тайн, а на самом деле это ничто иное как непонятная путаница мыслей. Если что понятное можно.найти в его ' записях, то это письмо, адресованное своему ученику в ночь перед ; казнью"1.

По мнению Э.Брауна, "как следует из письма, Фазлуллах казнен в Ширване и, припоминая " смерть Гусейна, Ширван считает своим Кербелой". Видимо,Э.Браун в корне ошибочно воспринял текст письма Фазлуллаха. Здесь Наши цитирует двустишие Хагани, где он в дни преследования в Нирване проводит аналогию между имамом Гусейном и собой, между Кербела и Офваном.

Но утверждению Э.Брауна, в Иране хуру!:итская' секта ничего существенного не смогла сделать. Секта в стране постепенно распалась. оти выводы ученого оценены в диссертации как ошибочные. Имеются сведения о более поздней деятельности хуруфятов. В книге "Ланкьагандаке-АзбрбаЕдхан" М.Тарбията описан бунт' хуруфигов в

1» S.C»,Brovno,A History of Persian Literature »Cambridge, 1920,

Табризе после смерти Наими*. Искандер бек Т.Тюнши пишет о деятельности хуруфизма и порожденного им шоггевиш в ХУЛ в?. М.О. Ахундов повесть "Обманутые звезды" написал, ссылаясь на эти исторические факты.

В произведение ЭЛ'рауна включен раздел под заголовком "Влияние хуруфизма в Турции". Здесь имеются сведения о более широком ' распространении хуруфизма в Турции по сравнению с Ираном:"турецкие историки болео обстоятельно рассказали о казнях, устраиваемых хуруфитам". Среди самых выдающихся борцов хуруфизма.0.Браун называет имя Насими. Ссылаясь на записи Гибба, З.Ераун смерть Насими датирует 820/1457/ годом. Он был казнен в городе Халеб. Автор "Ее-шарстнаме", турецкий поэт Рафии /ученик Насими/ подробно описал жизнь Насими. В конце своего труда английский ученый пишет об обострении борьбы против османского хуруфизма, а также сообщает о самом большом кровопролитии 1240/Г624-25/ года. В этой связи много святилищ било разрушено, конфискованное имущество хуруфктоа и бек-тйаштов было роздано сторонника!,: секты нагшбандия. Оставшимся в живых шейхам и последователям хуруфитских идей пришлось внедриться в секты нагшбандия, гадирия, ригаия и садня и тайно распространять идеи хуруфизма^.

Подитоживая исследование,Э.Храун отмечает:"Хуруфизм после этих невзгод вновь поднял голову. В настоящее время бекташизм в Турции болео широко распротранон, чем в Иране,где не остались даже следы хуруфизма"4. Ученый пишет о внедрении теории и многих

эт^ашйлевдани-АзврОаЗчвн, ъакы, Ьзй7 ,с.<24о. 2.Йскэвдэр бэф й1тнши,Тарихй алом apaj е-дббасн, 1'eiipaii,IbI4,с..

3.S.G.Srovno,A History of Persian Literature,Cambridge,1920,v.3» p.4-52.

Тем ae:c.4S2. .

терминов хуруфизма в состав секты бабия.

Поиски Э.Брауна, связанные с хуруфизмом, занимают особое м( то в хуруфитоведешш. Обнаруженные им факты, выдвинутые гипотез! и сегодня не утратили своей актуальности. Изучение хуруфизма на' новой стадии в Азии и в Европе связано с именем Э.Брауна. В ряд£ суждений ученого бросается в глаза влияние поисков турецкого учЕ ного Исхага Эфенди.

Исследование Э;Брауна представляет интерес и ценность, в ч£ ности, с точки зрения источниковедения. Выведенные ученым на св£ первоисточники хуруфизма стали основными источниками и научным пособием для ученых, последователей Э.Брауна.

Третья глава-"Эдвард Браун и азербайджанская литература ХУ] ХУ12 веков"-посвящена анализу трудов английского литературоведа, в которых исследованы вопросы азербайджанской литературы указан! •эпохи.

ХУ1-ХУШ века, отмеченные особенно бурным развитием азербай-дааноязычной литературы, составляют отдельную эпоху в ее истории. В главе рассматриваются исследования Э.Брауна, посвященные творчеству Хатаи, Оизули, Саиба Табризи и других поэтов, а такие литературно-культурной среде Азербайджана этого периода.

При изучении периода Се^евидоа, деятельности Хатаи, его пре аесгвеннйкоз и преемников; ученый,в частности, опирался на такие первоисточники, принадлежащие азербайдаанскиы авторам, как "Ахса нут-таварих" Гасан бека Руки, "Тарихе алам-арайе-Аббаси" Искандер бека Ухта*., а также "Сялсн/ьятун-насабус-Са^авия'', написанный дод сальным влиянием кюти азербайджанского ученого Мбн Баззаза

Ардобили "Сафватус-сафа".

Критически относясь к персидским источникам о Сефевидах,Э.Браун отлает предпочтение трудам турецких ученых, дневникам путешественников, официальным документам на турецком языке. В частности, широко использованы данные государственных документов из двухтомника . ЧЛоншаатюсь-салатин" турецкого ученого Фйридун бека. Одновременно не оставлены без внимания наблюдения европейских востоковедов, ученых и путешественников.

Касаясь вопроса о быстром распространении тюркского-аэербаид-яанского языка в годы правления Сефевидской династии, у истоков которой стоял Пах Мсмаил", ученый отмечает, что основу этого государства составляли такие тюркские племена, как румлу, мосуллу и др. Ученый приходит к заключению, что даже через 100 лет после смерти Хатак в сефевидских дворцах азербайдаанский язык оставался основ-. . ным языком*.

■ •. Яо мнению иранских ученых в )'Л-Ш1 века в иранской литературе наметился определенный спад, тогда как в развитии азербайджанской .литературы, в особенности в жанрах, народного творчества, прослеживался большой подъем. В этот, период в творчестве азербайдкан- ; ских.поэтов, писавших на родном языке, и в культурной жизни, страны наблюдался значительный прогресс. Об этом писали такие ученые XX века, как Салман Кумтаз, Иск,аил Хикмет, Тамид. Араслы и др.

.'"'В исследованиях по иранской'литературе Э.Браун ограничивайся произведениями, написанными на персидском языке. Умалчивание учены» созданной в этот период азербайдааноязычной литературы негативно ■ сказалось на научной полноценности его выводов.'

, Литература,1 созданная в Сефевидской империи, была не только"

I. E.G.Brovme, A History of Persian Literature,'Cambridge,192^,

лерсоязычной. Несмотря на преследования, духовные и материальные стеснения, учиняемые правящими кругами, азербайджанская литература прошла значительный путь развития. В силу различию', факторов отмеченного плана некоторые здравомыслящие поэты и ученые оказались в Индии. О.Г.раун не ошибался, обвиняя Сефевидских правителей в желании подменить литературные темы религиозными. В эти годы на всей территория, охваченной сефевидским правлением, были созданы и произведения светского содержания. Ученый дает высокую оценку гениаЛ1 ности Саиба Табрлэи, совершившего переворот не только в персидско) но и вообще .в литературе своего времени.

О.Брауну принадлежат большие заслуги среди европейских учены: систематизировавших первоисточники, содержащие сведения о И,'ахе Не-маиле Сефеви. Еа фоне биографии и творчества Хатаи он сумел в сжатой форма дать описание событии периода прихода к власти Сефевидо:

В диссертации широко освещены результаты исследований Э.Брау на, связанные с изучением творчества азербайджанских поэтов ХУ1- • ХУЛ веков-Фиэули 'и Саиба Табризи. В этой главе диссертации по мере надобности оценены произведения Шаха Тахмасиба, отношение ученого к нему, заметки его о произведении Сам Мирзы. Предметом расс мотрения такие являются суждения ученого об азербайджанском худозе нике Султане ¡.'ухаммеде, "сорокаколонном" строительном, комплексе и Лсфлгане, укршеином живописными пейзажами Ордубада, художестве ной мастерской при дворе Шаха Тахмасиба, об искусстве миниатюры и Др.

13 главе' содержится информация о знаменитых государственных к культурных деятолях-Иорагнме Кирза Даахи, о политической, научно» литературной и культурной. деятельности дочери 1£аха Тахмасиба-Пар»

хан ханум.

К исследованию привлечены и оценки Э.Брауна, связанные с творчеством азербайджанского поэта Лтифа Срдубади, которое характеризуется как прекрасные обраяцы суфийской поэзии ХУП-Х7Ш веков. Си писал и о сыне Аткфа Ордубади, поэте ХУШ века Сахабе.

В заключении диссертации резюмированы основные выводы глав, подытожено аначение научного наследия Э.Брауна в изучении истории древней и средневековой азербайджанской литературы, востоковедения в целом.

Содержание диссертации освещено в следующих публикациях автора:

1. Предшественники Хатаи в английском востоковедении. -Элм ве Хаят, Баку,' 1986, КЗ, стр. 22-24.

2. Эдвард Браун о хуруфкзме и его источниках. -У республиканская конференция молодых литературоведов /Тезисы докладов/, Баку, 1987. стр. 101—102.

3. Английский востоковед Эдвард Браун о содержании нескольких корреспонденции, свидетельствующих о кдзни и деятельности Шаха йсмаила Хатаи. -ДАН АэССР, Баку, 1988, М, стр. 76-79.

4. Шах Исмаил Хатаи в исследовании Эдварда Брауна. -Сборник статей, Баку, 1988, стр. 194-205.

5. Эдвард Браун об исламской культуре"Азербайджан", Баку, 20 июля.

6. Эдвард Браун об исторической, литературной и культурной среде Азербайджана ХК-Х1У вв. -Элм ве хаят, Баку, I9S0, №11,