автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.16
диссертация на тему:
Проблемы современной калмыцкой антропонимики

  • Год: 1999
  • Автор научной работы: Монраев, Михаил Убушаевич
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Элиста
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.16
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Проблемы современной калмыцкой антропонимики'

Заключение научной работыдиссертация на тему "Проблемы современной калмыцкой антропонимики"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Материалы исследования свидетельствуют, что калмыки имели четко сформировавшуюся антропонимическуго систему, которая в течение длительного времени пополнялась за счет заимствований из других языков. В данном случае речь идет о продолжительных контактах с казахами, татарами, о географической близости с черкесами, кабардинцами, ногайцами и другими народностями Северного Кавказа. Все это непосредственно отразилось в антропонимике калмыков.

Сформировавшийся в XIV. в. Ойратский союз распался в силу ряда причин на несколько групп, каждая из которых направилась в разные стороны. Калмыки являются той частью ойратов, которая обосновалась на Волге. Этнокультурные связи ойрат~калмыков с другими народами и племенами способствовали проникновению в калмыцкую среду небольших этнических групп татар (мангад), башкир (иштык), туркмен (турхмен), которые со временем ассимилировались, но не сыграли значительной роли в формировании калмыцкого народа. Эти контакты наиболее рельефно проявляются в ан тропонимической лексике калмыков, окончательно изолированных от других родственных языков.

Каждая словообразовательная модель свойственна для определенного исторического периода, характеризующаяся большой продуктивностью и регулярностью употребления. Так, географические названия Калмыкии - Приютное, Обильное, Плодовитое и др. на -ое появились в первой половине-середине XIX в. и связаны с освоени

-217ем пустовавших в то время земель, началом перехода к оседлости, а также отменой крепостного права в России. Именно тогда хлынул сюда гулевой народ из различных губерний Центральной России.

По именам и их моделям можно судить о процессах, происходивших в далеком прошлом, об активизации и угасании отдельных антропонимов, их формантов. Например, в работе Г.Прозрителева даются антропонимы торгутов и дербетов. По этим данным можно судить о диалектных особенностях личных имен, о незавершенности процесса развития долгих гласных, об орфографии, формальных средствах антропонимов. В антропонимической системе особняком находятся титулы (калмыцкие): хан, тайши, нойон, зайсанг, багши, гелюнг, цойджи и "чем пышнее титул, тем, как правило, социально значимее его обладатель" (Жуковская, с.9). Одним словом, перечисленные титулы были привилегией людей, облеченных властью и стоявших на высокой ступени иерархической лестницы.

Велико было политическое и культурное влияние Тибета, поэтому связь калмыцкого духовенства с Тибетом долгое время не прерывалась. Периодически туда посылали гелюнгов, багши, чтобы поклониться святым местам, увидеться с Далай-ламой, получить посвящение. Однако подобные поездки, связанные с усилением и распространением ламаизма среди ойратов, не получали одобрения со стороны царского двора. Поэтому уже при Петре I началась христианизация калмыков, особенно в пограничных поселениях. Однако, по мере ослабления связи с Тибетом, которая в конечном счете и вовсе прекратилась, многие религиозные термины, понятия , в том

-218числе и личные имена, постепенно утратили свое былое значение. Так случилось с термином "цойджи", означающим титул, звание для духовных лиц: "настоятель храма, аббат" (Рамстедт); "знаток и хранитель священного учения, прорицатель" (Позднеев). "Сокращение. в наше время тибетских имен, - пишет Н.Жамбалсурэн, - связано, во-первых, с тем, что они непонятны, недоступны всем по своему смыслу и с другой стороны, оно связано также еще с тем, что уже изжили свой век понятия, выражающиеся на этом языке" (Жамбалсурэн, с.325). Соглашаясь с тем фактом, что, действительно, семантика многих тибетско-санскритских имен была непонятна, нельзя, однако, безоговорочно принять тезис, что они "уже изжили свой век". С 20~х гг. началось планомерное и целенаправленное преследование и репрессия служителей монастырей, уничтожение калмыцких хурулов и других культовых сооружений. Так, религия более 70 лет оказалась вне закона, вне народа. Именно данное обстоятельство способствовало ее забвению и резкому сокращению тибетских и санскритских имен среди калмыков. В настоящее время доля тибетско-санскритских имен заметно возросла. Это связано с возрождением языка, религии, истории.

Прямое отношение к религии имеет имя Манджи "послушник в хуруле". Широко представленный антропоним Манджи вполне соответствовал той исторической действительности, которая тесно связана с распространением религии среди калмыков. Практика наречения и функционирования имен у монгольских народов во многом сходна, однако время вносит свои коррективы. К примеру имена

-219

Гармаг Туяг Радна, Дамдин и др. практически не встречаются среди калмыков, а антропонимы с постоянным вторым компонентом Бад-ма~Гаря, Лиджи-Гаря и др. не функционируют среди бурят и монголов. Калмыцкая локальная антропонимика интересна своей спецификой. Для калмыков, проживающих в бассейне реки Волги и северо-западной части Каспия, характерно образование личных имен от названий рыб: Гальджа (фамилия Гальджиев) - блюдо, приготовленное из внутренностей частиковой рыбы, Джала (Джалаев) - слизь, Джалык (Джалыков) - сом , Цевен (Цевенов, Цевдеев) - белорыбица, Аагалт (Агалтаев) - черепаха, Кетбал (Кетбалов) - карась, Башанг (Башанкаев) - вобла (мелкая).

В калмыцком антропонимиконе отсутствуют монгольские имена типа Жиринтав - 65, Таванзургас - 56, Гучиняс - 30 (Сэржээ, с.22). Возможно, эти имена связаны с какими-то историческими событиями, датами. Кроме того, при более глубоком историко-лингвистинеском анализе выясняется, что калмыцкая антропонимика, в отличие от бурятской и собственно монгольской, имеет свои особенности, приобретенные ею уже в иных условиях и при других этнических контактах и взаимоотношениях.

Имена выполняют общественно-правовую, идентификационную и различительную функции. Обозначая конкретное лицо, личное имя не принимает суффикса множественного числа. А антропонимы типа Чонса (Чонска), Хошуд, Дербет, Багут, в которых четко просматриваются суффиксы множественного числа, образованы от этнонимов, т.е. первичность этнонима неоспорима и связано с переходом их в

-220антропонимы. При перечислении личных имен обобщение в калмыцком языке выражается существительным улс "люди", числительным "Ьурвлн" втроем, "тавулн" впятером., местоимением эдн "они": Санл, Бадма, Баатр эдн наадя^ йовна - играют Санал, Бадма, Баатыр, а в бурятском языке последнее имя принимает показатель мн.числа: Баяр, Бадма, Баатарнуд наадажа ябана - Играют Баяр, Бадмаг Баторы (Бураевг Шагдаров, с.110).

Обобщение выражается парными образованиями, оба компонента которых чаще бывают синонимичными (реже антонимичны-ми)г и грамматически однородными. При удвоении собственных имен передаются "различного рода модальные оттенки - презрение, пренебрежение" (Дарбеева, с.98). К примеру, Цаачн Ноха-Моха улс ирв. - Вон пришли Ноха и прочие люди.

Что же касается формообразований, то калмыцкие мужские личные имена изменяются по падежам так же, как и в русском языке: Санал-Санала-Саналу-Саналом-о Санале. Женские имена, оканчивающиеся на согласный, не склоняются: Делгер, Булгун, Кермяш.

Имеющиеся факты говорят, что в самой калмыцкой антропо-нимической системе время от времени происходили заметные изменения. Отражением эволюции имен является состояние современной калмыцкой антропонимики, в которой происходит тщательный отбор личных имен. Так, малопродуктивными в последние годы стали имена, обозначающие названия различных животных, растений. В этом же ряду находятся сложные и неблагозвучные антропонимы. Особо следует отметить группу имен, которая "может служить свое

-221образным хронологизатором, при этом нередко безошибочным" (Суперанекая, с.26). К ним относятся Колхоз, Трактор, Вагон, Отряд, Сибиряк, Алтай. Опираясь на данные ЗАГСов и др. источники, можно проследить ограниченность выбора имен, ее замкнутость в пределах 15-20 наиболее употребительных антропонимов.

Можно предвидеть появление имен, образованных с помощью новых формальных средств и востребованных в антропонимической системе. Так, в калмыцких именах Санджарык, Манджарык, Дорд-жарык можно выделить компонент -арг (русское написание - арак, -арык, -урак) со значением "способ, возможность". Суффикс -арг следует рассматривать как антропонимический формант. К новообразованиям относятся имена с суффиксами -ина, -ашк, -ушк. Перечисленные показатели не свойственны нарицательным словам. К числу дифференциальных признаков, по которым различаются антропонимы от апеллятивов, безусловно, относится образование уменьшительных форм; неприсоединение суффиксов множественного числа (кроме этнонимов); сохранение неустойчивого -н при изменении антропонима. В личных именах более двух-трех морфем не бывает и, в отличие от нарицательных слов, потенциальные возможности их в этом отношении ограничены. Эти отличительные признаки достаточно рельефны на фоне апеллятивов не только в морфологическом плане, но и в функционально-семантическом.

Следует отметить, что в результате образования личных имен можно наблюдать различного рода изменения звуков. Например, ассимиляция может способствовать образованию метатезы и выпаде

-222нию согласных, так называемой диэрезы. Или скажем, эпентеза, способствующая появлению гласных при стечении согласных в начале слова, чаще при освоении заимствованных имен.

Достаточное внимание уделяется орфографии - вопросу сложному и многоплановому. Практическому применению новых правил должна предшествовать большая разъяснительная, учебно-методическая работа как среди взрослого населения республики, так и среди учащихся школ, студентов. Что же касается орфографии онимов, то в этом вопросе имеются свои нюансы, особенно при передаче их на русский язык. К примеру, по-калмыцки Саныл, а по-русски - Санал, Тэрген, но - Терген, Амыр-Санан, но Амур-Санан, Насын, но Насун. Как показывают приведенные примеры, при восстановлении редуцированных гласных, во-первых, следует ориентироваться по первой гласной в имени, во-вторых, в некоторых случаях необходимо придерживаться традиционного принципа написания. Материалы диссертации свидетельствуют, что пополнение калмыцкого именника происходит не только за счет заимствований из других языков, но и за счет развития самой антропонимической системы. Это живой и постоянно действующий процесс.

223

 

Список научной литературыМонраев, Михаил Убушаевич, диссертация по теме "Монгольские языки"

1. Авляев Г.О. Происхождение калмыцкого народа (Середина IX 1-я четверть XVm вв.) М., 1994, - 248 с.

2. Адылов М.А, Садыков 3. Об азербайджанской антропонимии. / Советская тюркология, 1971, № 3, с.113.

3. Алдарова Н.Б. Бурятские личные имена тибетского происхождения. В кн.: Происхождение аборигенов Сибири и их Языков. Томск, 1976, с.129132

4. Алпатов В.М. Алтайские языки и общая лингвистика. В кн.: Altaica I. М., 1997, с.11

5. Аристов Н.А Заметки об этническом составе тюркских племен и народностей и сведения об их численностей. Живая старина. 1896, вып.3-4, с.277-456

6. Бабаева А.В. Имена собственные в пословицах и поговорках. Ономастика Поволжья, 3. Уфа, 1972, с.405

7. Бадмаев АВ. Калмыцкие историко-литературные памятники в русском переводе. Элиста, 1969, с.23

8. Бадмаев Б.Б. Грамматика калмыцкого языка. Морфология. Элиста, 1996,88 с.

9. Бардаев Э.Ч. О некоторых собственных именах "Джангара". Ономастика юга Восточной Сибири и Монголии. Тезисы докл. к региональной конференции. Иркутск, 1989, с.7

10. Бардаев Э.Ч. Табу и эвфемизмы в калмыцком языке. Фольклор и этнография монгольских народов. Элиста. 1981, с.204-212-224

11. Басаева К.Д. Современные тенденции в употреблении личных имен у бурят. В кн.: Ономастика Бурятии. Улан-Удэ, 1976, с.85-92

12. Баскаков Н.А Русские фамилии тюркского происхождения. М., 1979,279.

13. Батмаев М.М. Калмыки в ХУН ХЛТН вв. Элиста, 1996.

14. Бентковский И.В. Калмыцкий календарь на 1875 год. Ставрополь, 1875,21 с.

15. Бертагаев Т.А. Внутренняя реконструкция и этимология слов в алтайских языках. В кн.: Проблема общности алтайских языков. А., 1971, с.90109

16. Бертагаев Т.А Лексика современных монгольских литературных языков на материале монгольского и бурятского языков. М.: Наука, 1974 384 с.

17. Бикбулатов Н.В. Антропонимы и термины родства. / Ономастика Поволжья. Уфа, 1973, с.104

18. Биткеева Г.С. Постфиксальные образования личных имен. В кн.: Исследования по лексике калмыцкого языка. Элиста, 1981, с73-88

19. Биткеева Г.С. Социальные аспекты некоторых имен у калмыков. В кн.: Ономастика Калмыкии. Элиста, 1993, с.85-95

20. Биткеев П.Ц. Проблемы фонетики калмыцкого языка: квантитативные и квалитативные изменения гласных. Элиста, 1975, 164 с.

21. Бичурин Н.Я./Иакинф/,Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена, т.1. М.-Л., 1950, 382 с.

22. Бобровников Ал. Грамматика монгольско-калмыцкого языка, Казань, 1849,с.87

23. Бондалетов В.Д. Русская ономастика. М., 1983, 222 с. Борджанова Т.Г. Антропонимия калмыцких народных сказок. - В кн.: Ономастика Калмыкии. Элиста, 1983, с.96-100

24. Борисенко И.В. Времен минувших отраженье: Краеведческие заметки о Калмыкии. Элиста, 1990, 173 с.

25. Борисенко И.В. Храмы Калмыкии. Элиста, 1994, 112 с.-225

26. Бормзнжинов А. Ламы калмьщкого народа: ламы донских казаков. Элиста, 199?, с.18

27. Бураев И. Д., Шаг даров Л. Д. О бурятских личных именах. В кн.: К изучению бурятского языка. Улан-Удэ, 1969, с. 106-116

28. Вайнштейн С.И. Личные имена, термины родства и прозвища у тувинцев. -Ономастика. М., 1969, с.125-126

29. Владимирцов Б.Я. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия. Введение и фонетика. Л., 1929, 436 с.

30. Владимирцов Б.Я. Общественный строй монголов. Монгольский кочевой феодализм. Л., 1934, 273 с.

31. Высоцкий Г.И. Ергеня. Культурно-фитологический очерк. Петербург, 1915, с.141ё5

32. Гафуров А Г. Лев и Кипарис. О восточных именах. М., 1971, 240 с. Горяйнов В.М., Данилевич П.Ф. Подземные воды Калмыкии. Элиста. 1964,с.5

33. Грамматика калмыцкого языка. Фонетика и морфология. Элиста, 1983,335 с.

34. Гумилев Л.Н. Древние тюрки. М., 1967, с.90

35. Гумилев Л.Н. "Арабески" Истории. Книга 1. Русский взгляд. М., 1994, с.93100

36. Гуриев Т.А Топонимы монгольского происхождения в Северной Осетии. -В кн.: Исследования по восточной филологии. К 70-летию профессора Г.Д.Санжеева. М., 1974, с.4-5

37. Дарбакова В.П. Этнографический аспект изучения антропонимии калмыков. В кн.: Личные имена в прошлом, настоящем, будущем. М., 1970, с.236-241

38. Дарбеева АА Повторы и удвоения в бурятском языке. В кн.: К изучению бурятского языка. Улан-Удэ, 1969, с.98

39. Дарбеева АА К вопросу о социальной сущности личных имен в монгольских языках. В кн.: Ономастика. М., 1969, с.46-53-226

40. Дарваев П.А. Краткое введение в сравнительную монголистику. Учебное пособие. Элиста, 1989, 84 с.

41. Джангар" и проблемы эпического творчества тюрко-монгольских народов. М., 1980

42. Дорджиева Г.Ш.Буддизм и христианство в Калмыкии. Опыт анализа религиозной политики правительства Российской империи середина XVII-начало XX веков. Элиста, 1995, 127 с.

43. Дуброва Я.П. Быт калмыков Ставропольской губернии. Казань, 1898, с.22 Душан У. Обычаи и обряды дореволюционной Калмыкии. Этнографический сборник, вып.1. Элиста, 1976, с.23

44. Есенова Т.С. Особенности современной топонимии Калмыкии. Ономастика Поволжья. Тезисы докл. VIII междунарадной конференции. Волгоград, 8-11 сентября 1998 г. Волгоград, 1998, с.36-38

45. Жуковская Н.Л. Заметки о монгольской антропонимии. В кн.: Ономастика Востока. М., 1980, с.9-16

46. Закирьянов К.З. Транслитерация башкирских личных имен на русский язык. Ономастика Поволжья. 3. Уфа, 1973, с. Имя - этнос - история. М., 1989

47. ИшбердинЭ.Ф. Некоторые названия животныхи птиц в башкирском языке. В кн.: Проблема общности алтайских языков. Л., 1971, с.207

48. Календарные обычаи и обряды народов юго-восточной Азии, Годовой цикл. М., 1993, с.37-227

49. Каляев А-Л. Имя прилагательное. Современный калмыцкий язык. Элиста, 1979. 102 с.

50. Кануков Х.Б. Будда-ламаизм и его последствия. Астрахань, 1928, 94 с. Кара Г. Поправки к чтению ойратских грамот. - В кн.: Исследования по восточной филологии. М., 1974, с. 115

51. Кичиков А.Ш. Дербетский говор: фонетико морфологическое исследование. Элиста, 1963, 84 с.

52. Кичиков АШ. К вопросу о происхождении слова "калмык". Ученые записки. Серия филологии, вып.5. Элиста, 1967, с.133-134

53. Кичиков АШ. Героический эпос "Джангар". М.: Наука, 1997, 317 с. Корсункиев Ц.К. Топонимия Яшкульского района. - Сб.: Ономастика Калмыкии. Элиста, 1983, с.

54. Костенков К.И. О распространении христианства у калмыков. Астраханские епархиальные ведомости. 1892, № 13-14, с.404

55. Котвич В.Л. Калмыцкие загадки и пословицы. Спб., 1905, с.22 Котвич В.Л. Исследования по алтайским языкам. М., Изд.иностр.лит. 1962, 371 с.

56. Кузеев П.Р., Гарипов Г.М. Башкирские родоплеменные названия и их алтайские параллели. В кн.: Проблема общности алтайских языков. А., 1971, с.217 Лувсандорж Д. Русская фамилия тибетского происхождения, Советская этнография, 1973, № 3, с.135 136

57. Марковин В.И. К истории христианизации калмыков. В кн.: Этнография и фольклор монгольских народов. Элиста, 1981, с.148

58. Митрошкина АГ. Морфологическая структура исконно бурятских личных имен и семантика их апеллятивов. В кн.: Ономастика Бурятии. Улан-Удэ, 1976, с.46-68

59. Митрошкина АГ. Бурятская антропонимия. Новосибирск, 1987, 220 с. Михайлов Г.И. Проблемы фольклора монгольских народов. Элиста, 1971.235 с.-228

60. Монраев М.У. Некоторые вопросы калмыцкой антропонимии. В кн.: Ономастика Поволжья, вып.2. Горький, 1971, с.63-69

61. Монраев М.У., Бардаев ЭЛ., Убушаев H.H. К вопросу об усовершенствовании калмыцкой орфографии. В кн.: Вопросы грамматики и лексикологии современного калмыцкого языка. М., 1976, с.104-110

62. Монраев М.У, О гидро-оронимических терминах и изменении топонимии Калмыкии. Этнографический сборник КНИИЯАИ, вып. 1, Элиста, 1976, с.148-152

63. Монраев М.У. "Джангар" и современная калмыцкая антропонимика. В кн.: "Джангар" и проблемы эпического творчества тюрко-монгольских народов. М., 1980, с.371-374

64. Монраев М.У., Сангаджиев II. Д. О возникновении и происхождении п.Аагань. В кн.: Исследования по исторической географии Калмыцкой АССР. Элиста, 1981, с.156-16 0

65. Монраев М.У. Динамика личных имен г.Элисты. В кн.: Ономастика Калмыкии. Элиста, 1983, с.117122

66. Монраев М.У. Ономастика Калмыкии. Учебно-методическая разработка для учителей. Элиста, 1995, 15 с,

67. Монран Михаил. Ономастик дундын школд. В кн.: Этнопедагогика калмыков и национальная школа. Элиста, 1997, с.169-170

68. Монраев М.У. Перемена имени у калмыков. Топонимика и ономастика Северного Кавказа. Тезисы 1-й Общекавказской конференции 16-18 апреля. Птигорск, 1997, с.77-80

69. Монраев М.У. Наречение ребенка-богатыря в "Джангаре". Тезисы докладов и сообщений Всероссийского съезда востоковедов 6-10 октября 1997 г. М.,1997, с.

70. Мурзаев Э.М. Очерки топонимики. М.: Мысль, 1974, 379 с. Мурзаев Э.М. Тюркские географические названия. М., 1996, - 263 с. Небольсин П.И. Очерки быта калмыков Хошеутовского улуса. Спб,, 1852,с.21

71. Нефедьев Н. Калмыки. Спб., 1834, 133 с.

72. Никонов В.А. Введение в топонимику. М.: Мысль, 1965, 179 с. Никонов В.А. Задачи и методы антропонимики. - В кн.: Личные имена в прошлом, настоящем, будущем. М., 1970, с.38-56

73. Никонов В.А Имя и общество. М.: Наука, 1974, 278 с.

74. Номинов-Бурхинов Д. Борьба за гражданские права калмыцкого народа. Москва-Элиста, 1997

75. Номинханов Ц. Д. Монгольские элементы в этнонимике и топонимике Узбекской ССР. Записки Калмыцкого НИИЯАИ, вып.2, 1962, с.257-275-230

76. Номинханов Ц.-Д. Тибетские и санскритские лексические элементы в калмыцком языке, Ученые записки Калмыцкого НИИЯЛИ. Серия филологии, вып.5, Элиста, 1967, с.155160

77. Оконов Б.Б. Родники народной мудрости. Элиста, 1984, с.4 Омакаева Э.У., Бадгаев Н.Б. О происхождении топонимии Ессентуки. Тезисы докладов и сообщений к Международному "круглому столу" монголоведов. Улан-Удэ, 1989, с.92-93

78. Омакаева Э.У., Бадгаев Н.Б. Калмыцкая фамильная антропонимия. Ономастика Поволжья. Тезисы докладов \ТП международной конференции 811 сентября 1998 г. Волгоград, 1998, с.111-113

79. Орловская М.Н. Употребление множественнорго числа в языке "4лтан тобчи" Исследования по восточной филологии. М., 1974,

80. Очир-Гаряев В.Э. Монгольские названия колодцев. В кн.: Проблемы монгольской филологии. Элиста, 1988, с.87-90

81. Очир-Гаряев В.Э. Калмыцкая топонимия Поволжья. В кн.: Ономастика Поволжья. Волгоград, 1989, с.112114

82. Павлов Д.А. Развитие дифтонгов в монофтонги в калмыцком языке. В кн.: Исследования по восточной филологии. М., 1974, с.218-225

83. Павлов Д.А. О системе склонения имен существительных в калмыцком языке. В кн.: Вопросы грамматики и лексикологии современного калмыцкого языка. М. 1976, с.18-42

84. Паллас П.С. Путешествия по разным провинциям России. Часть 1. Спб,,1869-231

85. Пальмов Н. Очерк истории калмыцкого народа за время его пребывания в пределах России, Астрахань, 1922, с.18

86. Папуев В. Под желтым стягом Чингис хана (XII-XX вв.). Элиста, 1997,с.197

87. Позднеев AM. Очерки быта буддийских монастырей и буддийского духовенства в Монголии в связи с отношениями сего последнего к народу. Записки Русского Географического общества по этнографии. Спб., 1887, т.16. - 492 с.

88. Прозрителев Г. Военное прошлое наших калмыков 1812-1912 гг. Ставрополь, 1912,

89. Пюрбеев Г.Ц. Дифференциальные признаки женских и мужских личных имен калмыков. В кн.: Ономастика Поволжья. Горький, 1971, с.58-63

90. Пюрбеев Г.Ц. Антропонимы и апеллятивы в калмыцком языке. Тюркологические исследования. М., 1971, с.

91. Пюрбеев Г.Ц. Личные имена калмыков из топонимов и этнонимов. В кн.: Ономастика Поволжья, вып.4. Саранск, 1976, с.100102

92. Пюрбеев Г.Ц. О характере оппозиции имя собственное имя нарицательное в монгольских языках. В кн.: XIII Международный конгресс по ономастике. Cracow, August 21st-25th, 1978, р.194

93. Рамстедт Г.И, Введение в алтайское языкознание. М.: Изд-во иностр.лит. 1957. 254 с.

94. Рассадин В.И. Тюркские лексические элементы в калмыцком языке. В кн.: Этнические и историко-культурные связи монгольских народов. Улан-Удэ, 1983, с.78-89

95. Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. В 3-х тт. М. Л.: Изд-во АН СССР, 1946-1960

96. Реформатский АА Орфография собственных имен. М., 1965, с.7

97. Ройзензон Л.И., Исаев АИ. Об этнографических сериях. В кн.: Вопросы ономастики. Самарканд, 1971, с.37-40-232

98. Санжеев Г.Д. Сравнительная грамматика монгольских языков, т.1. М.: Изд во АН СССР, 1953. 240 с.

99. Санжеев Г.Д. Старописьменный монгольский язык. М.: Наука, 1964. 91 с. Сарыбаев Ш.Ш. Монгольско-казахские лексические параллели. - В кн.: Проблема общности алтайских языков. Л., 1971, с.257

100. Сельвина Р.Л. Отражение древней числовой символики в калмыцкой ан-тропонимии. В кн.: Ономастика Калмыкии. Элиста, 1983, с.73-84

101. Сельвина Р.Л. Калмыцкие личные имена. В кн.: Этническая ономастика, М., 1984, с.87-93

102. Силина Г.Я. Фамилия и прозвище. Ономастика. М., 1969, с.ЗО

103. Система личных имен у народов мира. М.: Наука, 1989.

104. Стратанович Г.Г. Народные верования населения Индокитая. М., 1978, 98с.

105. Султаньяев О.А О русских топонимах с тюркской основой, Ономастика Поволжья, вып.З. Уфа, 1973, с.265

106. Суперанская АВ. Как Вас зовут? Где Вы живете? М.: Наука, 1964, - 95 с. Суперанская АВ, Структура имени собственного. Фонология и морфология. М.: Наука, 1969, - 207 с.

107. Суперанская АВ. Общие вопросы ономастики в условиях двуязычия и многоязычия. В кн.: Проблемы двуязычия и многоязычия. М., 1972, с.309-311

108. Суперанская АВ. Апеллятив-онома. В кн.: Имя нарицательное и собственное. М., 1978, с,5-33

109. Суперанская АВ. Что такое топонимика? М.: Наука, 1985, - 176 с. Сусеева Д.А Закономерности развития калмыцкого языка в советскую эпоху. Развитие словообразовательной системы. Элиста, 1978. - 208 с.

110. Суслова АВ., Суперанская АВ. О русских именах. Л., 1978, с. Таич Р.У. Антропонимия художественного текста (На материале произведений М.Г.Салтыкова-Щедрина). Черновцы, 1974, с.З-233

111. Тодаева Б.Х. Язык монголов Внутренней Монголии. Материалы и словарь. М.: Наука. 1901, - 275 с,

112. Тодаева Б.Х. Монгорский язык. Исследование, тексты, словарь. М.: Наука, 1973, - 390 с.

113. Трофимова С.М. О калмыцких антропонимах. В кн.: Исследования по Бурятии. Улан-Удэ, 1987, с.

114. Убушаев H.H. Фонетика торгутского говора калмыцкого языка. Элиста, 1979, 195 с.

115. Ураксин З.Г. Башкирские антропонимы из этнонимов. Ономастика Поволжья. 3. Уфа, 1973, с.86

116. Успенский Л. Слово о словах. Ты и твое имя. Л,, 1962, 634 с. Хамаева A.A. К семантике антропонимов бурятских личных имен. - В кн.: Бурятские антропонимы и топонимы. Улан-Удэ, 1961, с.45-48

117. Харькова С.С. Собственно калмыцкие заимствования из тюркских. В кн.: Исследования по грамматике и лексике монгольских языков. Элиста, 1985, с.52-64

118. Цыдендамбаев Ц.Б. Бурятские исторические хроники и родословные. Ис-торико-лингвистическое исследование. Улан-Удэ, 1972, 662 с.

119. Шовунов К.П. Калмыки в составе Российского казачества. Элиста, 1992,с.37

120. Шулунова Л.В. Бурятская ономастика. Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук. Улан-Удэ, 1995. 30 с.

121. Щетинин Л.М. Слова, имена, вещи. Очерки об именах. Ростов-Дон, 1966,220 с.

122. Эрдниев У.Э. Калмыки. Элиста, 1985

123. Эренжен Хара-Даван. Чингис хан как полководец и его наследие. Элиста, 1995, с.371. На монгольском языке-234

124. Содном Ч. Монгол хуний нэрнйн тухай. В кн.: Монголии зарим асуудал /Studia Monoglica, IV, f.15. Улаанбаатар, 1964, н.27-134

125. Томордэрэн Ж. Монгол хуний нэрэнд гарсан зарим оорчлолт. Шинжлэх ухаан амьдрал, № 3, 4, Улаанбаатар, 1973

126. Жамбалсурэн Н. Тибетские имена монголов. ОУМЭний IX'" их хурал. II боть. Улаанбаатар, 1984, 323-329-р тал

127. Сэржээ Ж. Монгол хуний нэрийн бутцийн зарим асуудалд. В кн.: Хэл зохиол судлал. Улаанбаатар, 1980

128. Сэржээ Ж. Монгол хуний нэр. Улаанбаатар, 1992, 124 тал

129. Словари и справочники Брокгауз Ф.А., Эфрон И.А. Энциклопедический словарь. Т.27. Спб., 1895,с.57

130. Бурятско-русский словарь / Сост. K.M.Черемисов. М., 1973. 803 с. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х тт. - М.: Изд-во "Русский язык", 1978

131. Дамдинсурен Ц., Лувсандэндэв А. Орос монгол толь. Нэмж, зассан хоер-дугаар хэвэл. Улаанбаатар, 1982, 840 н.

132. Калмыцко-русский словарь / Под ред. Б.Д.Муниева. М.: Русский язык, 1977, - 765 с.

133. Киргизско-русский словарь / Сост. К.К.Юлдахин. М.:СЬветская энциклопедия, 1965, - 973 с.

134. Монгол хэлний товч тайлбар толь / Зохиосон Я. Цэвэл. Ред. Х.Лувсанбалдан. Улаанбаатар, 1966, 911 с.-235

135. Петровский Н.А Словарь русских личных имен. М.: Советская энциклопедия, 1966, - 384 с.

136. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. -М.:Наука, 1978. 198 с.

137. Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий. Т. I IV. СПб., 1893-1911 Русско-калмыцкий словарь / Сост. И,К.Шишкин, Б.Д.Муниев, 19 Русско-монгольский словарь / Сост. Ц.Дамдинсурэн, АЛувсандендев. В 2-х тт. Улан-Батор, 1967

138. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. 'Общетюркские и межтюркские основы на гласные. М.: Наука, 1974, - 767 с.

139. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на букву "Б". М.: Наука, 1978, 349 с.

140. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на буквы "В", "Г", "Д". М.:Наука, 1980, - 395 с.

141. Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков. В 2-х тт. А.: Наука, 19751978

142. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.1-4. М.: Прогресс, 1964

143. На европейских языках Pentti Aalto. Uber die kalrauckische Frauensprache. Studla Mongolica. Т. I, Fasc. - 3. Улаанбаатар, 1959

144. Krueger J.R. Mongolian Personal names. Names. Journal of the American Name Society, vol. 10, № 2. June 1962, p. 81-86

145. Schubert J. Uber mongolische Personennamen. Mitteilungen des Insiituts fur Orientforschung, 1960, Bd 7, н. 3, В., 395-401

146. На калмыцком языке Басцга Баатр. Бумбин ори. Элст, 1981-236

147. Дорл^ин Басц. Чик хаал!1. Элст, 1963

148. Калян Сатк» Ьурвн ботьта уудэврмудин хурацйу. 1-гч боть, Элст, 1980 Эрш^энэ Константин. Ьалан хадЬл (роман). Элст, 1963, 1965