автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Репрезентация концепта "GREED" в современном английском языке

  • Год: 2009
  • Автор научной работы: Клевцова, Вероника Михайловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Белгород
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Репрезентация концепта "GREED" в современном английском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Репрезентация концепта "GREED" в современном английском языке"

□□3470383

На правах рукописи

КЛЕВЦОВА Вероника Михайловна

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА «GREED» В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Специальность 10.02.04 - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

2 1

Белгород-2009

003470383

Работа выполнена на кафедре английского языка ГОУ ВПО «Белгородский государственный университет»

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор филологических наук, доцент Чекулай Игорь Владимирович

доктор филологических наук, профессор Хижняк Сергей Петрович

доктор филологических наук,

доцент Аматов Александр Михайлович

ГОУ ВПО «Самарский государственный университет»

Защита состоится 17 июня 2009 г. в 16 часов на заседании диссертационного совета Д 212.015.03 в Белгородском государственном университете по адресу: 308015, г. Белгород, ул. Победы, 85, зал диссертационных советов.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Белгородского государственного университета.

Автореферат разослан «_»_2009 г.

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, доцент

Е.Н. Михайлова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В современной германистике особую актуальность приобретает эксплицирование скрытых механизмов вербализации мыслительных структур в свете идей когнитивной семантики. В основе решения обозначенной проблемы лежит гипотеза, согласно которой в процессе познания (взаимодействия систем восприятия, представления и порождения информации) происходит отражение и воспроизведение в языковом сознании интерпретируемых фрагментов действительности. Реферируемое диссертационное исследование посвящено изучению структурных и семантических особенностей формирования ментального пространства лексических единиц, объединяемых в современном английском языковом сознании в одну лексико-семантическую группу общей семой 'жадность'.

Актуальность диссертационного исследования определяется двумя факторами: 1) необходимостью когнитивно-семантического осмысления лексических единиц и 2) разработкой функционального подхода к осмыслению закономерностей вербализации когнитивных структур исследуемой семантической группы.

В работе предпринимается попытка выявления и анализа ранее не исследованных лакун в теоретическом и практическом представлении дискурсивного пространства лексико-семантической группы 'Жадность'. Затрагивается немаловажный для современной лингвистики вопрос о вербализации ценностно-смысловых представлений человека о тех или иных пороках морально-нравственного характера. Такого рода представления рассматриваются в неразрывной связи с речемыслительной деятельностью человека и отображением в языке тех динамичных социокультурных отношений, которые, видоизменяя когнитивные структуры (прежде всего концепты), так или иначе отражаются на функционально-семантических свойствах соответствующих языковых единиц.

Принимая во внимание тот факт, что концепт «Greed» (жадность) находится в поле зрения различных наук, можно судить, насколько он значим для нравственного состояния каждого человека и общества в целом. Не случайно исследуемый концепт нашел столь широкий спектр своей репрезентации в английском языке. Лингвокогнитивное исследование лексико-семантической группы 'Жадность', несомненно, будет способствовать устранению в английской языковой картине мира белых пятен, связанных с отсутствием комплексного исследования одноименного концепта.

Актуальным является также адаптация теоретических представлений механизмов вербализации концепта к его функционированию в современном дискурсе.

Объектом исследования являются именные части речи (существительные и прилагательные) современного английского языка, выступающие как репрезентанты концепта «Greed».

Предметом рассмотрения являются когнитивно-семантические и функциональные свойства единиц лексико-семантической группы 'Жадность', актуализируемые в разных дискурсах современной английской речи.

Научная новизна исследования обусловливается несколькими факторами: а) рассмотрена и получила теоретическое освещение лексико-семантическая группа, объединяющая лексемы со значением 'жадность'; б) на ранее не исследуемом фактическом материале выявлены особенности функционирования лексем данной группы; в) представления о жадности, составляющие значительный фрагмент языковой картины носителей современного английского языка, изучены в разных дискурсах.

Новизна определяется подходом к исследованию динамики смыслового содержания понятийной, образной и апологической составляющих концепта «Greed», а также разграничением индивидуальных ментальных представлений и этнокультурных характеристик его номинантов. В исследовании разрабатываются такие понятия, как «эгоконцепт» и «этноконцепт». Вербализация концепта «Greed» представлена в виде разветвлённой структуры, что позволило исследовать три основных типа коннотации номинативных единиц, обозначающих исследуемый концепт.

Цель диссертации - выявить способы вербализации концепта «Greed» в современном английском языке, а также особенности дистрибуции базовых лексем, вербализующих концепт «Greed».

Достижение цели исследования предполагает решение следующих задач:

1. На основе обобщения идей современной когнитивной лингвистики разработать теоретические основы исследования закономерностей вербализации концепта «Greed» в современном английском языке; для выстраивания психолингвистических проекций определить морально-нравственный статус этого концепта в чувственно-предметных представлениях носителей английского языка и в целом в английской лингвокультуре. Выявить философские, психологические и сакральные составляющие смыслового содержания концепта «Greed».

2. По данным наиболее авторитетных словарей и тезаурусов установить основные сходства и отличия в семантике лексем - репрезентантов концепта «Greed», тем самым очертить параметры его когнитивно-смыслового пространства.

3. Определить лингвокультурологическую значимость исследуемого концепта в английской языковой картине мира.

4. Изучить аксиологическое содержание концепта «Greed» и выявить способы его языковой объективации.

5. С помощью современных психолингвистических и лингвистических методик исследовать закономерности актуализации концепта «Greed» в английской речи.

Для решения поставленных задач исследование эмпирического материала проводилось с использованием следующих методов и приёмов анализа:

• концептуальный анализ - для выявления глубинных, эксплицитно не выраженных сем лексем-репрезентантов концепта «Greed», для структурирования и анализа элементов его смыслового содержания;

• компонентный анализ - для выявления семантической структуры лексем английского языка, являющихся базовыми для вербализации концепта «Greed» и распределения полученных данных по соответствующим семантическим зонам;

• метод лингвистического моделирования - для построения фреймовой структуры вербализуемого концепта;

• внутриязыковой семантический анализ, направленный на выявление общих и национально-специфических черт в семантическом наполнении номинативных единиц, входящих в лексико-семантическую группу 'Жадность';

• метод дистрибутивного анализа - для классификации языковых единиц лексико-семантической группы 'Жадность'.

Кроме того, при сборе и обработке материала использовались психолингвистические методы: метод свободного ассоциативного эксперимента и метод семантического дифференциала.

Теоретической базой диссертационного исследования послужили концепции отечественных и зарубежных учёных в области когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, лингвистической аксиологии и психолингвистики. Использовались труды Н.Ф. Алефиренко, Н.Д. Арутюновой,

H.Н. Болдырева, А. Вежбицкой, С.Г. Воркачева, А.А. Залевской, В.И. Кара-сика, Е.С. Кубряковой, З.Д. Поповой, О.Н. Прохоровой, Ю.С. Степанова, И.А. Стернина, З.Е. Фоминой, И.В. Чекулая, Л.О. Чернейко, A. Dainasio,

I. Deese, G. Fauconnier, R. Jackendoff, G. Lakoff и др.

Материалом исследования послужили словарные статьи толковых и энциклопедических словарей, синонимических словарей и тезаурусов, электронных словарей и энциклопедий (Roget's International Thésaurus, Longman Dictionary of Contemporary English, Collins Cobuild English Language Dictionary, Webster's Collegiate Thésaurus, Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English by A.S. Hornby, The Encyclopedia Britannica). Использована выборка эмпирического материала из художественных и публицистических произведений англоязычных авторов, а также данные электронных корпусов British National Corpus, Corpus of Contemporary American English общим объемом около 5000 словоупотреблений (реестр лексем, образующих лексико-семантическую группу 'Жадность', составляет 52 единицы). Кроме того, анализу подверглись данные свободного ассоциативного эксперимента (801 реакция).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Вербализация концепта «Greed» осуществляется с помощью лексем, актуализирующихся в разных дискурсивных контекстах в качестве единиц, репрезентирующих индивидуальные представления (эгоконцепты), и обобщенных единиц ментальных ресурсов английской этнокультуры (этно-концепты). Концепт «Greed» имеет достаточно яркую этнокультурную специфику, однако в результате влияния различных социокультурных факторов, а также под воздействием изменяющегося языкового сознания может в той или иной степени отклоняться от своего узуса и наполнять вербализующие его номинативные единицы вариантными узуальными и окказиональными коннотациями!

2. Сфера функционирования концепта «Greed» определена тремя основными скетч-фреймами - «Avidity» («Жадность, алчность»), «Gluttony» («Обжорство») и «Aquisitiveness» («Стремление обладать»), каждый из которых представлен синонимическим рядом лексем-репрезентантов.

3. В матрично-сетевой системе ценностной категоризации концепт «Greed» структурируется внутри домена «Порядок» по принципу аксиологи-

ческого дуализма и соотносится с такими кроссовыми концептами, как «Обжорство», «Зависть», «Эгоизм», «Одиночество», «Злость».

4. В зависимости от контекстуальных условий своего функционирования, индивидуальных ментальных установок носителей современного английского языка и лингвокультурных традиций репрезентанты концепта «Greed» совмещают в себе ценностные семы как пейоративного, так и мелиоративного характера.

Теоретическая значимость диссертационной работы обусловлена определённым вкладом в разработку категориально-понятийного поля когнитивной лингвистики путём введения понятия «эгоконцепт» в качестве оппозиции к термину «этноконцепт», что позволит отобразить в исследовании дифференцирующие признаки в смысловом содержании ментальных единиц, показать индивидуальные, субъективные представления и динамику развития национальной (в нашем случае - английской) языковой картины.

Практическая ценность диссертации заключается в возможности использования материалов исследования в учебном процессе: при разработке теоретических и практических курсов по проблемам когнитивной лингвистики, лексикологии современного английского языка, лингвокультурологии, а также при написании магистерских диссертаций, дипломных и курсовых работ. Отдельные результаты исследования могут бьпъ учтены при составлении толковых и ассоциативных словарей, а также идеографических словарей-тезаурусов.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на ежегодных заседаниях кафедры английского языка факультета романо-германской филологии БелГУ, Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы современньк наук» (Przemysl, Польша, 2008 г.), Международной научно-практической конференции «Динамика научных исследований» (г. София, Болгария, 2008 г.), Международной научно-практической конференции «Наука: теория и практика» (г. Прага, Чехия, 2008 г.), Международной научно-практической конференции «Литературное пространство - путь к миру, единству и сотрудничеству» (г. Харьков, Украина, 2008 г.), Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные проблемы теории языка и лингводидактики» (г. Чебоксары, 2008 г.). По теме диссертационного исследования опубликовано 8 работ, 2 из них - в изданиях, рекомендованных ВАК Российской Федерации.

Структура и объём диссертации. Диссертация, объёмом 174 страницы, состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной научной литературы, списка словарей, энциклопедий и списка источников фактического материала.

Во Введении приводится обоснование актуальности темы, характеризуется степень ее разработанности, определяются цель, задачи, объект, предмет, методологические основы исследования, его новизна, приводятся основные положения, выносимые на защиту, определяется научно-практическая значимость полученных результатов и их апробация.

В первой главе анализируются основные положения и терминологический инструментарий когнитивной лингвистики, вводятся термины «эгоконцепт» и «этноконцепт»; определяется когнитивная структура концепта «Greed», основные семантические линии его функционирования; проводится

лексикографический анализ основных лексем-репрезентантов; исследуются философские, психологические и сакральные предпосылки особенностей формирования аксиологического аспекта актуализации концепта «Greed».

Вторая глава посвящена особенностям когнитивно-семантической организации лексем с общей архисемой 'жадность'. В главе анализируются контексты, включающие объективацию аксиологических коннотаций концепта, определяется место концепта в матрично-сетевой системе соотношения ценностных концептов; приводятся результаты психолингвистических исследований концепта «Greed».

В Заключении формулируются основные результаты исследования в соответствии с поставленными целями и задачами.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Первая глава «Теоретические основы репрезентации концепта «Greed» в современном английском языке» посвящена изучению предпосылок, определивших особенности семантического, ценностного и функционального потенциала концепта «Greed», которые послужили основанием для выделения семантического пространства ЛСГ 'Жадность' в современном английском языке.

Основной категорией когнитивной лингвистики является концепт -когнитивная (мыслительная) категория, оперативная единица «памяти культуры», квант знания, сложное, жестко неструктурированное смысловое образование описательно-образного и ценностно-ориентированного характера.

Проведённое нами исследование потребовало разработки таких концептуальных понятий, как «эгоконцепт» и «этноконцепт». Под термином эгокон-цепт мы понимаем совокупность индивидуальных чувственно-предметных представлений в сознании индивида. Эгоконцепт основан на субъективном опыте, зависящем от тех социальных и культурно-исторических условий, в которых развивается личность. Со временем эгоконцепт может изменяться, он динамичен. Следует отметить, что эмотивная модальность восприятия является доминирующим фактором в формировании и актуализации эгоконцепта, т.к. именно говорящий моделирует дискурс, создает его когнитивную, психологическую и социокультурную составляющие.

При изучении вопроса о месте концепта в современной когнитивной лингвистике мы также выявили тенденцию к расширению семантического поля термина концепт. При рассмотрении сущности концепта особо отмечается его принадлежность этнокультурному миру человека.

Термин этноконцепт встречается в статье Л.В. Савченко «Этнокон-цепты фразеологических единиц календарно-обрядного цикла и их отображения в духовной картине мира украинцев», где под этноконцептом понимается этнокомпонент смысловой структуры концепта на обозначение этнически ориентированного ментального образования (концепта). Для наиболее адекватного понимания термина «концепт» мы считаем необходимым сопряжение двух терминов - эгоконцепт и этноконцепт, что позволит избежать двойственности понимания природы концепта при экспликации научных интенций.

В нашем понимании этноконцепт объединяет в себе наиболее рекуррентные эгоконцепты. Следует отметить, что термины «национальный (культурный) концепт» и «этноконцепт» имеют различные сферы функционирования. Национальные концепты представляют собой яркую характеристику этноса, то есть такие единицы, которые могут служить языковым символом национальности и ассоциироваться с определенной ментальностью, в то время как этноконцепт - обобщенная единица ментальных ресурсов определенной этнокультуры. Это своего рода «экстракт» наиболее частотных, обобщенных и характерных эгоконцептов, обладающих этнокультурной спецификой. Иными словами, этноконцепт - лингвокогнитивный портрет нации, тогда как национальный концепт - наиболее яркие его штрихи, которые и создают уникальность и специфичность ментальности определенного народа.

В типологии концептов (фрейм, скрипт, гештальт) исследуемый концепт квалифицируется как когнитивная структура статического плана. Анализ всевозможных языковых реализаций концепта «Greed» показал, что когнитивная структура, представляющая феномен «жадность», является фреймом. Под фреймом мы, вслед за М. Минским, понимаем структуру данных для представления стереотипной ситуации.

В работе выделены три сферы функционирования фрейма «Greed»: индивид, внешний мир и внутренний мир (Схема 1).

Схема 1

Жадность

Индивид

Внешний мир

Внутренний мир

Потребности

Материальные блага

J Утоление голода, jf Духовные j Интеллектуальные

J жажды | блага блага

Обладание

Индивидуальные потребности |

Приобретение, приумножение

Сохранение

Область внешний мир включает такие дискурсивные контексты, как «общество», «традиции», то есть отражает исторически сложившееся понимание жадности. В области внутренний мир мы рассматриваем потребности индивида, которые являются мотивирующими факторами для концепта «Greed», прежде всего, это стремление обладать материальными благами. Вторым компонентом значения 'жадность' является «неумеренность в еде, употребление чрезмерно большого количества пищи», которое отражает концепт «Утоление голода, жажды». Следует отметить, что в средствах вторичной номинации в языке и речи существуют следующие выражения: to read something with avidity, eagerness to learn, актуализирующие такие концепты, как «Духовные блага» и «Интеллектуальные блага». Такие лексические номинации, как стремление к славе, выгоде, то есть более абстрактные сущности, мы объединили в концепте «Индивидуальные потребности».

Рассмотренные потребности мотивируются такими тремя доминантами, как «Приобретение», «Обладание», «Сохранение». В результате их взаимодействия образуется ассоциативная цепочка: «Жадность» - «Человек» -«Потребности» - «Утоление голода, жажды» - «Материальные блага» - «Интеллектуальные блага» - «Духовные блага» - «Индивидуальные потребности» - «Приобретение» - «Обладание» - «Сохранение».

Синонимический ряд лексем, вербализирующих концепт «Greed», достаточно широк, что позволяет отобразить многообразие оттенков значения -часть лексем ориентирована на жадность в пище, употреблении напитков, часть актуализирует тягу к материальным благам, кроме того, некоторые лексемы объективируют само желание приобретать. Поэтому исследование особенностей семантического наполнения концепта позволило выделить в его структуре три скетч-фрейма, дифференцирующих основные семантические линии репрезентации жадности: 1) avarice; 2) gluttony; 3) acquisitiveness, которые актуализируют разные контекстуальные оттенки исследуемого концепта и, таким образом, репрезентируются определенными лексическими единицами.

В результате мы получили три основные линии: первая представляет 'скупость', 'жадность'; вторая включает в себя лексемы, репрезентирующие сегмент 'обжорство', 'жажда', 'тяга к насыщению'; третья актуализирует 'желание', 'неограниченную тягу', 'стремление обладать' (Схема 2).

Следует отметить, что выделенные нами скетч-фреймы имеют размытые границы: лексемы excess и intemperance, имеющие полисемантический характер лексических единиц, могут актуализировать как 'желание насыщения', так и 'жадность' в целом, поэтому мы поместили их на стыке скетч-фреймов gluttony и avarice. В смежную зону также помещены лексемы rapacity, avidity, graspingness, parsimony, которые обладают значениями, актуальными и для определения 'жадности' как таковой, и для выражения 'стремления обладать', то есть объективирующие область значения на стыке скетч-фреймов avarice и aquisitiveness.

Концептуальный анализ связан с лексикографической репрезентацией номинативных единиц, вербализующих тот или иной концепт. В результате проведённого лексикографического анализа, рассмотрения содержательных признаков лексических единиц были выделены концептуальные признаки исследуемого концепта:

1. Желание приобретать материальные блага, составить значительный капитал, в основном нечестным путем, в ущерб желаниям и стремлениям других людей.

A man, driven by greed and envy (LCDE, 2000).

To cast covetous eyes towards something (НБАРС, 2000).

2. Стремление приумножить имеющиеся ценности с минимальными затратами.

Poverty is in want of much, greed of everything (НБАРС, 2000).

3. Сохранение имеющихся благ и денежных средств.

Jim's too stingy to give money to charity (LCDE, 2000).

4. Потребление максимально возможного количества пищи и напитков.

It's pure greed but I'd love some more of that cake (LCDE, 2000).

It is sheer greed that makes him eat so much (НБАРС 2000).

5. Обеспечение процветания себе в ущерб других людей.

I'm not your sheep or cow, you can't use me to satisfy your greed (COCA).

6. Желание постичь, узнать как можно больше нового.

I know her as a voracious reader (COCA).

7. Сравнение своего материального положения и финансового состояния других людей с целью превзойти их.

By this time the acquisitiveness of the younger Despenser was beginning to fracture the unity of the court, and Audley was one of Despenser's first victims (BNC).

8. Обречение себя на одиночество.

His greed and envy spared him of friends and made him quite lonely (BNC).

Количество выявленных концептуальных признаков концепта «Greed» достаточно обширно, такое многообразие свидетельствует о том, что жадность (как качество характера человека) является проявлением внутреннего мира, отражает его состояние, стремления и идеалы, активно функционирует в современном обществе, рефлексируется в культурно-историческом наследии и актуализируется во всех сферах деятельности человека.

Поскольку социальные процессы, происходящие в обществе, носят динамический характер, постоянно развиваются и совершенствуются, мы признаем, что содержание концепта не может быть раскрыто полностью посредством ограниченного набора концептуальных признаков. Концепт как ментальная единица, которая отражает в сознании носителей языка культурно-национальные представления о мире, постоянно пополняется новыми свойствами и признаками. Кроме того, индивидуальные особенности восприятия концепта и ментального образа жадного человека (эгокон-цепт) создают предпосылки для формирования новых концептуальных признаков.

Концепты являются предметом изучения целого ряда дисциплин: философии, психологии, когнитивной лингвистики, лингвокультурологии и других гуманитарных наук. В силу когнитивного характера концепта «Greed» нами были проанализированы работы в области философии и психологии на предмет выявления особенностей функционирования лексических единиц с общим значением 'жадность' и предпосылок формирования аксиологической составляющей смыслового наполнения исследуемого концепта.

В трудах философов жадность названа причиной внутреннего конфликта личности, то есть жадность возникает в процессе социального опыта взаимодействия и развития человека. Только через понимание себя становится возможным преобразование пороков в добродетель и преодоление внутреннего конфликта, что способствует правильному развитию и совершенствованию личности.

Психологи, занимающиеся исследованием вопросов нравственного воспитания (в том числе и жадности), так характеризуют исследуемый феномен: жадность - это неумение отпускать что-либо от себя, состояние дисгармонии, неудовлетворенности и осуждение любых проявлений щедрости. Как правило, жадность в характере человека сопровождается рядом таких сопутствующих качеств, как страх, психологический дисбаланс, недоверчивость, эгоизм, лицемерие, скрытность. Всё это находит подтверждение в проанализированных контекстах, содержащих лексемы-репрезентанты концепта «Greed».

Как известно, жадность является одним из семи смертных грехов. Поэтому лингвистическое обоснование актуализации концепта «Greed» и формирование оценочного аспекта данного концепта во многом мотивировано исторически сложившимися социокультурными предпосылками, важную роль в которых сыграли религиозные писания.

Во второй главе «Когнитивно-семантическое и функциональное своеобразие лексических единиц со значением 'жадность'» были рассмотрены и проанализированы современные контексты англоязычных авторов, содержащие лексемы-репрезентанты концепта «Greed», с целью исследования его функциональных характеристик.

Концепт «Greed» является сегментным, поскольку в нем базовый чувственный слой окружен несколькими когнитивными слоями. В качестве сегментов в структуре исследуемого концепта нами выделены следующие когнитивные слои:

1. Стремление к выгоде (greed for profit/gain) - корыстолюбие, жажда наживы.

Such is the fate of all who are greedy for gain. It ends up robbing them of life (Holy Bible, Proverbs 1:19).

Therefore I will give their wives to other men and their fields to new owners. From the least to the greatest, all are greedy for gain; prophets and priests alike, all practice deceit (Holy Bible, Jeremiah 6:13).

2. Жадность к деньгам (greed for money) - стремление обогащаться, собрать значительный капитал, нежелание потратить даже небольшое количество денег, экономия во всем.

How much will The Company give them? What is the worth of their grief? More often than members of the board might think, it is not the cost of grief that needs to be determined, but rather the cost of a new beginning. Not all survivors are devastated by their loss; marriages are fluid, children a burden, and some survivors see a fresh start. This can be particularly true when we are late in making contact, when lawyers embitter the survivors, hardening them with greed. Then, money is the only question (COCA).

3. Жадность к материальным благам (greed for material wealth) -стремление обладать максимально возможным количеством благ, желание создать комфортные условия для жизни, окружить себя дорогими, престижными вещами.

"I'm going to have it. Look at this place. Look at that house. Lily-white, tall and wide, with a fountain in the courtyard and those balconies hanging all over. Inside it's all polished wood floors and expensive rugs to walk on. Gold teapots and thin china and fine furniture from the U.S.A. It's a fine place." His avarice annoyed her (COCA).

4. Жадность к славе (greed for fame/avarice for glory) - стремление к известности, всеобщему признанию, желание всегда и везде играть первую роль, владеть вниманием публики.

There has, however, been some debate in modern times about the motivation which lay behind this huge increase in Rome's power: was it the constant aggression of neighbouring states which prompted Rome to take protective measures, and thereby incidentally achieve this new position, or was Rome an imperialist power whose expansion was internally motivated (for example, by land hunger or aristocratic avarice for glory)? (BNC).

5. Жадность в еде (greed for food, gluttony) - стремление потребить максимально возможное количество пищи и напитков, большее, чем требуется организму для поддержания жизнедеятельности, чревоугодие.

I had whipped cream on the malt and I ate some by itself and then mixed the rest in. When the waitress asked, "Will there be anything else?" 1 almost ordered two over easy with hash browns because I just wanted one bite of the potatoes mixed with yolk, but no, that would have been too much wastefulness in one day. But this was a day purposefully given over to gluttony and greed (COCA).

6. Жадность к знаниям (avidity to learn) - стремление постичь действительность, исследовать максимально возможное количество сведений о мире, непрекращающийся процесс познания.

In 1754 Ramsay was again in Italy, where he remained for three years, developing the wonderfully delicate style of his maturity, and constantly drawing from life with all the avidity to learn of a student (BNC).

Tolkien's romance is not a book for the trained critic but for the enthusiastic semi-amateur with an avidity for self improvement (BNC).

7. Жадность как стимул к действию, как мотивирующий фактор, побуждение.

Greed has sometimes led him to trade for two licensed dealers at once (BNC).

Greed provides us with motivation and strategy, for without the greed we would never get started (BNC).

8. Жадность к власти (greed for power) - стремление занять высокое положение, желание руководить, распоряжаться, подчинять своей воле, действовать по своему усмотрению, не учитывая желания и предпочтения окружающих.

Again, the greedy Séraphin Poudrier try to rule everybody around him by being an usurer (BNC).

9. Жадность как нечто аморальное, греховное, не соответствующее общепринятой норме поведения.

That was the age of greed, that was. Now, in the terrifying new century, we're so moral (COCA).

По результатам анализа эмпирического материала и словарных дефиниций было установлено, что ядро концепта «Greed» составляют ключевые лексемы-репрезентанты, которыми чаще всего актуализируется исследуемый концепт. Это такие лексемы, как: greed (1406 словоупотреблений или 28,12%), greedy (946 словоупотреблений или 18,93%)

Околоядерную периферию составляют следующие лексемы: grasping (13,88%), materialism (11%), insatiable (6,57%), voracious (5,33%), ravenous (3,84%), avarice (2,13%), gluttony (1,85%), acquisitive (1,68%), avaricious (1,08%), miser (1,05%).

В заядерной зоне периферии содержания концепта находятся разнообразные смыслы, представленные в том или ином виде в паремиях, афоризмах, крылатых выражениях, притчах и т.д. (схема 3).

Схема 3

О

о о о

о

о

о,

miser (1,05%)

grasping (13,88%)

avaricious (1,08%)

(acquisitive (1,68%)

О

о

greed (28,12%), greedy (18,93%)

, gluttony (J) ( (1,85%)

lmaterialism\

(11%) J v_y

О

о

insatiable (6,57%) /vJ

О

о

voracious (5,33%)

О

о

о.

avarice (2,13%)

ravenous 1

(3,84%)

О

ООО1

го

о

о

Интерпретационное поле концепта «Greed» включает в себя следующие концептуальные признаки:

- отрицательная черта характера: Curst greed of gold, what crimes thy tyrant power has caused.

- стимул к действию: Avarice, the spur of industry.

- необоснованные желания: Poverty wants much; but avarice, everything.

- состояние постоянной нужды: He who is greedy is always in want.

- зависимость от своего материального состояния: The lust of avarice as so totally seized upon mankind that their wealth seems rather to possess them than they possess their wealth.

- обладание ради обладания: Any so-called material thing that you want is merely a symbol: you want it not for itself, but because it will content your greed for the moment.

- одиночество и неполноценность жизни: It is greed, preoccupation with possessions, more than anything else, that prevents us from living freely and nobly.

- практическая бессмысленность: An object in possession seldom retains the same charm that it had in pursuit.

- искажённое миропонимание: It is useless to shout to the drowning moneylender "Give me your hand!" He does not know how to give. Instead, shout: "Take my hand!" and he will clutch at it.

- бесчестность: Unjustly got wealth is snow sprinkled with hot water.

- противоречие естественной природе человека: Earth provides enough to satisfy every man's need, but not every man's greed.

- неосознанное причинение вреда самому себе: Oh, the jealousy, the greed is the unraveling. It's the unraveling and it undoes all the joy that could be.

- проявление у людей всех возрастов: When all other sins are old, greed still stays young.

Таким образом, наиболее яркие и характерные индивидуальные конно-тативные значения на протяжении длительного времени преобразуются в образные выражения, отражающие взгляд определенного этноса на проблему, складывается вторичное семантическое наполнение концепта.

В результате проведенного анализа мы приходим к выводу, что концепт «Greed» имеет многослойную структуру, поскольку в зависимости от прагматической ситуации и интенций адресанта может актуализироваться один из нескольких когнитивных сегментов, так как разные адресаты понимают его на основе субъективного опыта и убеждений.

При исследовании семантических характеристик концепта «Greed» неотъемлемой составляющей является ценностная сторона его актуализации. Концепт «Greed», несомненно, отображает отношение к действиям человека, оценку его деятельности в целом или конкретного поступка, намерения или высказывания. Оценочное прилагательное greedy и существительное greed лингвистически моделируют группу этических оценок.

Определяющим фактором в формировании оценочное™ является фиксация правил поведения различными системами нормативной регуляции (право, мораль, религия, обычаи, ритуалы, этикет). Предпосылки формирования отрицательного аспекта оценки в семантике концепта «Greed» сформированы еще в Библии. Всё это предопределило традиционное пейоративное понимание явления жадности.

Однако в современном английском языке в результате развития социальных факторов появились и мелиоративные оценки. В сфере экономики, например, в настоящее время жадность широко трактуется как стимул, рассматривается как показатель успеха в коммерческой сфере.

В работе исследуется когнитивная природа ценности и оценки в репрезентации концепта «Greed» и определяется его место в матрично-сетевой системе ценностных концептов. Как показало исследование, проведённое профессором И.В. Чекулаем, матрично-суммарный принцип лежит в основе образования концептов с абстрактным содержанием, эмотивных концептов, к которым справедливо отнести и концепт «Greed».

В качестве доминант системы выделены концепты "Interest", "Meaning", "Order", "Result" как обобщения более частных концептов. Такое выделение обусловлено, согласно концепции И.В. Чекулая, принципами Антропоцентризма, Значимости, Гармонии и Ожидания результата.

В основе домена "Order" («Порядок») лежит принцип ценностно-оценочной категоризации «Гармония». Интересы жадного человека направлены на приобретение как можно большего количества материальных благ, однако они не могут быть реализованы до конца, поскольку, как подтвердили проведённые нами опросы, любое имеющееся количество благ не является для такого человека достаточным. Следовательно, жадность характеризуется отсутствием гармонии в системе внутриличностных отношений. Очевидно, что жадность не является стандартным или типичным качеством характера человека, не считается правильным и нормальным проявлением личности, жадность не воспитывают и не приветствуют в социуме.

Следовательно, к описанию концепта «Greed» применим принцип аксиологического дуализма, который предполагает наличие концептов с отрицательно-оценочным содержанием, антиподов таких концептов, как «Гармония», «Норма», «Порядок», «Обычность». Концепт «Greed» структурируется внутри кроссовых ценностных доменов с отрицательно-оценочным содержанием: "Disharmony", "Disorder", "Imbalance". Это обусловлено двойственным характером оценочной шкалы, который предполагает возможность совмещения в одной оценочной квалификации контрарных и контрадикторных оппозиций оценочных признаков объектов деятельности. Объективно ценностные сферы опыта, или ценностные домены, совмещают в себе как положительные, так и отрицательные потенциалы значения.

Принимая во внимание лабильность концептуальных связей и анализ эмпирического материала, можно сказать, что концепт «Greed» пересекается с концептами «Обжорство», «Зависть», «Эгоизм», «Одиночество», «Злость», в контекстах с теологической отнесённостью - с концептами «Лень», «Гнев», «Гордыня», «Блуд», «Зависть», «Чревоугодие». Перечисленные концепты, как и концепт «Greed», относятся к указанным кроссовым доменам, которые в значительной степени обусловлены принципом антропоцентризма, то есть одно и то же событие, личность или её действие (или деятельность в целом) с позиции разных субъектов оценки может быть квалифицировано и как стандартное, типичное и как неординарное, отклоняющееся от условной нормы. Таким образом, принцип антропоцентризма является определяющим для концепта «Greed» и актуализации оценочных контекстов с его употреблением.

На основе антропоцентрического подхода нами было проведено исследование персонажей английской и американской литературы и кинематографии на предмет выявления особенностей воплощения образа скупца.

Языковой типаж «Жадина» включает следующие характеристики. Несмотря на то, что жадность может быть присуща людям любой возрастной категории, в контекстах это обычно человек средних лет, чаще всего мужчина. В характере скупцов, кроме жадности, часто наблюдается отсутствие нравственности, скрытность, замкнутость, одиночество, что подтверждается анализом эмпирического материала, актуализирующего языковые репрезентации концепта «Greed». Мнение окружающих и взгляд со стороны способны в некоторых случаях заставить скупца раскаяться, поменять точку зрения и образ его действий. Любовь, в различных её проявлениях, способна на время или навсегда побороть жадность.

Прототипами для персонажа-скупца часто служат реально существовавшие люди со склонностью к жадности.

Часто для обозначения образа жадного человека используются лингво-культурные типажи «расчетливый шотландец» и «бережливый голландец».

Концепт «Greed» формируется в результате столкновения узуального значения соответствующих номинативных единиц с индивидуальными представлениями человека и ментальным опытом этноса. На наш взгляд, в результате такого взаимодействия возникают коннотативные элементы семантической структуры каждого слова, входящего в ЛСГ 'Жадность'. Такие психолингвистические методы, как ассоциативный эксперимент и семантический дифференциал, позволили выявит^ скрытые коннотативные смыслы, а также субъективные представления об'актуализации исследуемого феномена.

Мы провели свободный цепной ассоциативный эксперимент, в котором в качестве слова-стимула выступила лексема greed. В эксперименте принимали участие 92 респондента 25-55 лет. Респондентам предлагалось дать все возможные ассоциации на слово-стимул. Получена 801 ассоциативная реакция.

В ходе ассоциативного эксперимента были выявлены некоторые особенности актуализации исследуемого концепта. Наибольшую часть в процентном соотношении составляет группа эмотивно-оценочных ассоциаций: selfishness (8,9%); meanness (4,8%); mercenary (4,1%); malice/angry (4,1%); zeal/craving/desire (4,1%); concealment (4,1%); ill-will (3,3%); solitude (2,2%); envy (1,9%); inhuman (1,9%); rude (1,5%); cunning/slippery (1,5%); aggression/cruel (1,5%), foolishness (1,1%), lie (1,1%), pitiful/pathetic (1,1%), enthusiasm (1,1%), partiality/prejudice (1,1%), aversionfdisgust(ing)(l,l%)i bad manners (1,1%), hypocrisy (0,7%), distrust (0,7%), money (0,7%) - всего 53,7% от общего количества ассоциативных реакций. Такой результат подтверждает аксиологическую природу концепта и указывает на экспрессивное переживание реальных ситуаций, в которых актуализируется концепт.

Распространённым и разнообразным оказался ряд индивидуальных ассоциативных реакций, большая часть которых по семантическому наполнению относится к эмотивным и оценочным ассоциатам. Такое широкое ассоциативное поле доказывает, насколько субъективно восприятие феномена «жадность». Когнитивное пространство исследуемого концепта довольно объемно и охватывает широкий спектр эмотивных проявлений, в том числе и положительных в некоторых аспектах, а сам концепт является мощным источником генерации дополнительных смыслов.

Результаты исследования семантического дифференциала показали, что в сознании англичан и американцев жадность не является сугубо пейоративной константой.

Психолингвистические методы позволили составить наиболее полную когнитивную картину концепта, объединив традиционные лексикографические толкования с ассоциативным полем исследуемого концепта и расширив, таким образом, его когнитивное пространство.

В Заключении сформулированы итоги проведённого исследования. В диссертационной работе рассмотрены когнитивно-семантические свойства концепта «Greed» и выявлены особенности актуализации смыслового, понятийного и оценочного содержания лексико-семангической группы 'Жадность'.

Основные положения работы отражены в следующих публикациях:

I. Статьи в изданиях, рекомендованных Высшей аттестационной комиссией:

1. Клевцова В.М. Фреймовая структура концепта «Жадность» / В.М. Клевцова // Вестник Башкирского государственного университета 2008. Уфа: Изд-во БашГУ. Т. 13. № 4. С. 960-964.

2. Клевцова В.М. Некоторые вопросы теоретической градации концептов / В.М. Клевцова // Вестник МГОУ. Серия «Лингвистика». - № 1. - 2009. М.: Изд-во МГОУ. С. 20-25.

II. Статьи в других изданиях:

3. Клевцова В.М. Социокультурная интерпретация концепта «Жадность» / В.М. Клевцова. Materialy IV Miigdzynarodowej naukowi-praktycznej konferencji «Ak-tualne problemy nowoczesnych nauk - 2008». Тут 12. Filologiczne nauki. - Przemyil: Naukal stadia, 2008. C. 80-85.

4. Клевцова В.М. Семантическая структура основных лексических единиц со значением «жадность» в современном английском языке / В.М. Клевцова // Материа-ли за 4-а международна научна практична конференция «Динамика изследвания», -2008. Том 15. Филологические науки. София: Бял ГРАД-БГ ООД, 2008. С. 5-8.

5. Клевцова В.М. Концепт «Жадность» в современном английском языке / В.М. Клевцова // Materialy IV mezinärodni vädecko-praktickä conference «Vida: teorie a praxe - 2008». Dil 7. Filologicke v£dy. Hudba a zivot: Praha: Publishing House «Education and Science» s.r.o., 2008. С. 35-39.

6. Клевцова В.М. Структура концепта «Жадность» в современном английском языке/ В.М. Клевцова// Язык профессионального общения и лингвистические исследования: сб. ст. междунар. науч.-практ. семинара - Белгород: ИПЦ «ПОЛИ-ТЕРРА», 2008. С. 148-153.

7. Клевцова В.М. Лингвокультурологический аспект формирования концепта "Жадность" / В.М. Клевцова // Межвуз. сб. науч. тр. «Актуальные проблемы филологии. Теория и методика преподавания иностранных языков». Вып. 5. - Ростов н/Д: Изд. РИНЯЗ, 2009. С. 121-129.

8. Клевцова В.М. Лексикографический анализ основных лексем-репрезентантов со значением «жадность» в современном английском языке / В.М. Клевцова // Вопросы грамматики и сравнительно-сопоставительного языкознания : сб. науч. ст. по мат. III Всероссийской научно-практической конф. с междунар. участием «Актуальные вопросы филологии и лингводидактики» / Чуваш, гос. пед. ун-т ; отв. ред. Н. В. Кормилина, Н. Ю. Шугаева - Чебоксары : Чуваш, гос. пед. ун-т, 2008. С. 120-127.

Подписано в печать 12.05.2009. Формат 60x84/16. Гарнитура Times. Усл. п. л. 1,0. Тираж 100 экз. Заказ 92. Оригинал-макет подготовлен и тиражирован в издательстве Белгородского государственного университета. 308015, г. Белгород, ул. Победы, 85

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Клевцова, Вероника Михайловна

Введение.

Глава 1. Теоретические основы репрезентации концепта «Greed» в современном английском языке.

1.1 Базовые аспекты теоретической интерпретации концепта «Greed».

1.2. Концепт «Greed» в свете современной когнитивной лингвистики.

1.2.1. Концепт как единица когнитивной лингвистики.

1.2.2. Феномен «жадность» как эгоцентрическая категория: эгоконцепт и этноконцепт.

1.3. Концепт «Greed» как единица представления стереотипной ситуации.

1.4. Когнитивно-семантическая парадигматика лексических единиц со значением 'жадность'.

1.5. Лексикографическая интерпретация лексем со значением 'жадность'.

1.6. Философские и психологические аспекты смыслового содержания концепта «Greed» в языковом сознании.

1.7. Сакральный аспект ценностно-смыслового содержания лексических единиц, вербализующих концепт «Greed».

Выводы.

Глава 2. Когнитивно-семантическое и функциональное своеобразие лексических единиц со значением 'жадность'

2.1. Когнитивно-семантическая структура концепта «Greed» в семантике лексических единиц, его репрезентирующих.

2.2. Аксиологический аспект функционирования лексических единиц со значением 'жадность'

2.2.1. Концепт «Greed» в системе ценностных ориентации языкового сознания.

2.2.2. Лингвокультурологические и контекстуальные особенности оценочных лексем со значением 'жадность'.

2.2.3. Концепт «Greed» в матрично-сетевой системе современного английского языка.

2.3. Лингвокультурологический аспект содержания концепта «Greed».

2.4. Функциональная семантика лексем, репрезентирующих концепт «Greed», в свете психолингвистики

Выводы.

 

Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Клевцова, Вероника Михайловна

В современной германистике особую актуальность приобретает эксплицирование скрытых механизмов вербализации мыслительных структур в свете идей когнитивной семантики. В основе решения обозначенной проблемы лежит гипотеза, согласно которой в процессе познания (взаимодействия систем восприятия, представления и порождения информации) происходит отражение и воспроизведение в языковом сознании интерпретируемых фрагментов действительности. Диссертационное исследование посвящено изучению структурных и семантических особенностей формирования ментального пространства лексических единиц, объединяемых в современном английском языковом сознании в одну лексико-семантическую группу общей семой 'жадность'.

Актуальность диссертационного исследования определяется двумя факторами: 1) необходимостью когнитивно-семантического осмысления лексических единиц и 2) разработкой функционального подхода к осмыслению закономерностей вербализации когнитивных структур исследуемой семантической группы.

В работе предпринимается попытка выявления и анализа ранее не исследованных лакун в теоретическом и практическом представлении дискурсивного пространства лексико-семантической группы 'Жадность'. Затрагивается немаловажный для современной лингвистики вопрос о вербализации ценностно-смысловых представлений человека о тех или иных пороках морально-нравственного характера. Такого рода представления рассматриваются в неразрывной связи с речемыслительной деятельностью человека и отображением в языке тех динамичных социокультурных отношений, которые, видоизменяя когнитивные структуры (прежде всего концепты), так или иначе отражаются на функционально-семантических свойствах соответствующих языковых единиц.

Принимая во внимание тот факт, что концепт «Greed» постоянно находится в поле зрения разных наук, можно судить, насколько он важен для нравственного состояния каждого человека и общества в целом. Не случайно исследуемый концепт нашел столь широкий спектр своей репрезентации в английском языке. Лингвокогнитивное исследование лексико-семантической группы 'Жадность', несомненно, будет способствовать устранению в английской языковой картине мира белых пятен, связанных с отсутствием комплексного исследования одноименного концепта. Актуальным является также адаптация теоретических представлений механизмов вербализации концепта к его функционированию в современном дискурсе.

Объектом исследования являются именные части речи (существительные и прилагательные) современного английского языка, выступающие как репрезентанты концепта «Greed».

Предметом рассмотрения являются когнитивно-семантические и функциональные свойства единиц лексико-семантической группы 'Жадность', актуализируемые в разных дискурсах современной английской речи.

Научная новизна исследования обусловливается несколькими факторами: а) рассмотрена и получила теоретическое освещение лексико-семантическая группа, объединяющая лексемы со значением 'жадность'; б) на ранее не исследуемом фактическом материале выявлены особенности функционирования лексем данной группы; в) представления о жадности, составляющие значительный фрагмент языковой картины носителей современного английского языка, изучены в разных дискурсах.

Новизна определяется подходом к исследованию динамики смыслового содержания понятийной, образной и аксиологической составляющих концепта «Greed», а также разграничением индивидуальных ментальных представлений и этнокультурных характеристик его номинантов. В исследовании разрабатываются такие понятия, как эгоконцепт» и «этноконцепт». Вербализация концепта «Greed» представлена в виде разветвлённой структуры, что позволило исследовать три основных типа коннотации номинативных единиц, обозначающих исследуемый концепт.

Цель диссертации - выявить способы вербализации концепта «Greed» в современном английском языке, а также особенности дистрибуции базовых лексем, вербализующих концепт «Greed».

Достижение цели исследования предполагает решение следующих задач:

1. На основе обобщения идей современной когнитивной лингвистики разработать теоретические основы исследования закономерностей вербализации концепта «Greed» в современном английском языке; для выстраивания психолингвистических проекций определить морально-нравственный статус этого концепта в чувственно-предметных представлениях носителей английского языка и в целом в английской лингвокультуре. Выявить философские, психологические и сакральные составляющие смыслового содержания концепта «Greed».

2. По данным наиболее авторитетных словарей и тезаурусов установить основные сходства и отличия в семантике лексем -репрезентантов концепта «Greed», тем самым очертить параметры его когнитивно-смыслового пространства.

3. Определить лингвокультуро логическую значимость исследуемого концепта в английской языковой картине мира.

4. Изучить аксиологическое содержание концепта «Greed» и выявить способы его языковой объективации.

5. С помощью современных психолингвистических и лингвистических методик исследовать закономерности актуализации концепта «Greed» в английской речи.

Для решения поставленных задач исследование эмпирического материала проводилось с использованием следующих методов и приёмов анализа:

• концептуальный анализ — для выявления глубинных, эксплицитно не выраженных сем лексем-репрезентантов концепта «Greed», для структурирования и анализа элементов его смыслового содержания;

• компонентный анализ - для выявления семантической структуры лексем английского языка, являющихся базовыми для вербализации концепта «Greed» и распределения полученных данных по соответствующим семантическим зонам;

• метод лингвистического моделирования - для построения фреймовой структуры вербализуемого концепта;

• внутриязыковой семантический анализ, направленный на выявление общих и национально-специфических черт в семантическом наполнении номинативных единиц, входящих в лексико-семантическую группу 'Жадность';

• метод дистрибутивного анализа - для классификации языковых единиц лексико-семантической группы 'Жадность'.

Кроме того, при сборе и обработке материала использовались психолингвистические методы: метод свободного ассоциативного эксперимента и метод семантического дифференциала.

Теоретической базой диссертационного исследования послужили концепции отечественных и зарубежных учёных в области когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, лингвистической аксиологии и психолингвистики. Использовались труды Н.Ф. Алефиренко, Н.Д. Арутюновой, Н.Н. Болдырева, А. Вежбицкой, С.Г. Воркачева, А.А. Залевской, В.И. Карасика, Е.С. Кубряковой, З.Д. Поповой, О.Н. Прохоровой, Ю.С. Степанова, И.А. Стернина, З.Е. Фоминой, И.В. Чекулая, JI.O. Чернейко, A. Damasio, J. Deese, G. Faucormier, R. Jackendoff, G. Lakoff и др.

Материалом исследования послужили словарные статьи толковых и энциклопедических словарей, синонимических словарей и тезаурусов, электронных словарей и энциклопедий (Roget's International Thesaurus, Longman Dictionary of Contemporary English, Collins Cobuild English Language Dictionary, Webster's Collegiate Thesaurus, Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English by A.S. Hornby, The Encyclopedia Britannica). Использована выборка эмпирического материала из художественных и публицистических произведений англоязычных авторов, а также данные электронных корпусов British National Corpus, Corpus of Contemporary American English общим объемом около 5000 словоупотреблений (реестр лексем, образующих лексико-семантическую группу 'Жадность', составляет 52 единицы). Кроме того, анализу подверглись данные свободного ассоциативного эксперимента (801 реакция).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Вербализация концепта «Greed» осуществляется с помощью лексем, актуализирующихся в разных дискурсивных контекстах в качестве единиц, репрезентирующих индивидуальные представления (эгоконцепты), и обобщенных единиц ментальных ресурсов английской этнокультуры (этноконцепты). Концепт «Greed» имеет достаточно яркую этнокультурную специфику, однако в результате влияния различных социокультурных факторов, а также под воздействием изменяющегося языкового сознания может в той или иной степени отклоняться от своего узуса и наполнять вербализующие его номинативные единицы вариантными узуальными и окказиональными коннотациями.

2. Сфера функционирования концепта «Greed» определена тремя основными скетч-фреймами - «Avarice» («Жадность, алчность»), «Gluttony» («Обжорство») и «Aquisitiveness» («Стремление обладать»), каждый из которых представлен синонимическим рядом лексем-репрезентантов.

3. В матрично-сетевой системе ценностной категоризации концепт «Greed» структурируется внутри домена «Порядок» по принципу аксиологического дуализма и соотносится с такими кроссовыми концептами, как «Обжорство», «Зависть», «Эгоизм», «Одиночество», «Злость».

4. В зависимости от контекстуальных условий своего функционирования, индивидуальных ментальных установок носителей современного английского языка и лингвокультурных традиций репрезентанты концепта «Greed» совмещают в себе ценностные семы как пейоративного, так и мелиоративного характера.

Теоретическая значимость диссертационной работы обусловлена определённым вкладом в разработку категориально-понятийного поля когнитивной лингвистики путём введения понятия «эгоконцепт» в качестве оппозиции к термину «этноконцепт», что позволит отобразить в исследовании дифференцирующие признаки в смысловом содержании ментальных единиц, показать индивидуальные, субъективные представления и динамику развития национальной (в нашем случае - английской) языковой картины.

Практическая ценность диссертации заключается в возможности использования материалов исследования в учебном процессе: при разработке теоретических и практических курсов по проблемам когнитивной лингвистики, лексикологии современного английского языка, лингвокультурологии, а также при написании магистерских диссертаций, дипломных и курсовых работ. Отдельные результаты исследования могут быть учтены при составлении толковых и ассоциативных словарей, а также идеографических словарей-тезаурусов.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на ежегодных заседаниях кафедры английского языка факультета романо-германской филологии БелГУ, Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы современных наук» (Przemysl, Польша, 2008 г.), Международной научно-практической конференции «Динамика научных исследований» (г. София, Болгария, 2008 г.), Международной научно-практической конференции «Наука: теория и практика» (г. Прага, Чехия, 2008 г.), Международной научно-практической конференции «Литературное пространство - путь к миру, единству и сотрудничеству» (г. Харьков, Украина, 2008 г.), Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные проблемы теории языка и лингводидактики» (г. Чебоксары, 2008 г.). По теме диссертационного исследования опубликовано 8 работ, 2 из них - в изданиях, рекомендованных ВАК Российской Федерации.

Структура и объём диссертации. Диссертация, объёмом 174 страницы, состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной научной литературы, списка словарей, энциклопедий и списка источников фактического материала.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Репрезентация концепта "GREED" в современном английском языке"

Выводы

Во второй главе были рассмотрены современные контексты англоязычных авторов, содержащие лексемы-репрезентанты концепта «Greed», с целью исследования его функциональных характеристик. В результате проведённого анализа были сделаны следующие выводы:

1. При проведении концептуального анализа лексемы, вербализующей концепт, в первую очередь, в исследовании определена концептуальная структура знаний. Концепт «Greed» по своей структуре относится к сегментным концептам, поскольку в нем базовый чувственный слой окружен несколькими . когнитивными сегментами. Чувственно-образное ядро — наглядный образ человека среднего или пожилого возраста, обычно мужчины, неприятного, угрюмого и одинокого. Интерпретационное поле концепта «Greed» представлено в определениях, толкованиях, отраженных в паремиях, афоризмах, крылатых выражениях.

2. Характеристики ядра концепта, а также анализ эмпирического материала, доказали взаимосвязь с другими культурно маркированными концептами пейоративной окраски. Наличие в корпусе пословиц и афоризмов большого количества единиц, указывающих на сопоставление явления жадности с ценностными доминантами культуры, указывает на ее актуальность и развитие языковой репрезентации исследуемого явления действительности.

3. Средства, вербализующие концепт «Greed», относятся к эмоционально-оценочной лексике, поскольку они отражают субъективное отношение и экспликацию стандартов поведения, понимаемых говорящим, эмоции, чувства, переживания человека, субъективное отношение говорящего к предмету речи, интеллектуально-логические, нормативные, морально-эстетические и индивидуальные оценки. Наше исследование показало, что отношение субъекта к собственности и действиям человека в интересующих нас контекстах всегда сопровождается оценкой (жадный/greedy, щедрый/generous, скупой/stingy, бережливый/thrifty, расточительный/extravagant, рачительный/caring, бескорыстный/disinterested, меркантильный/шегсепагу).

4. Оценочное прилагательное greedy входит в группу этических оценок, поскольку требует ориентации на этическую норму, соблюдение нравственного кодекса, функционирующего в культуре этноса.

5. В зависимости от социальных факторов, сферы употребления лексических единиц с общим значением 'жадность', они могут актуализировать как отрицательную, так и положительную оценку. Кроме того, в современном английском языке существует ряд контекстуально обусловленных коннотативных значений, таких как 'жадность к знаниям', 'жадность в любви', 'жадность к жизни', и ряд других, которые подразумевают положительную оценку. В большей степени характер оценки определяется намерениями адресанта при формулировании высказывания, то есть его интенциями. Коммуникативные намерения говорящего, в свою очередь, определяются его эмоциональным состоянием.

6. В системе матрично-сетевого подхода к категоризации ценностных концептов, базовыми доменами которой являются "Interest", "Meaning", "Order", "Result" как обобщения более частных концептов, концепт "Greed" структурируется внутри домена "Order" по принципу антипода.

7. Лексемы greedy, avarice, avidity часто употребляются как с положительной, так и с отрицательной коннотацией, таким образом, можно сказать, что они сочетают в себе энантиосемические оценочные потенциалы.

8. Ассоциативное поле исследуемого концепта представлено в большинстве ассоциативных реакций эмотивно-оценочными существительными, что доказывает экспрессивный потенциал концепта «Greed» и ценностно-ориентированную репрезентацию в речи носителей языка. Кроме того, достаточно разнообразным является ряд индивидуальных ассоциаций, что подчёркивает большое влияние субъективного социального опыта человека на воспринимаемое и отображаемое в речи явление. Это позволяет сделать вывод о том, что когнитивное пространство исследуемого концепта довольно объемно и охватывает очень широкий спектр эмотивных проявлений.

Заключение

Концепт «Greed» впервые стал предметом теоретического и функционального рассмотрения в современном английском языке.

Семантические характеристики исследуемого концепта отражают нравственную сторону личности, исследование которой представлено во многих трудах по философии, психологии, что свидетельствует об актуальности изучаемого нами концепта, который в современных художественных и публицистических произведениях также находит широкое отражение.

Концепт «Greed» открывает обширные возможности для изучения семантических закономерностей, которые управляют формированием смысловой структуры слова. Именно они стали объектом анализа в нашем исследовании, в первой главе которого проведёно теоретическое освещение вопросов категоризации и концептуализации, а также классификации концептов. Выявлена возможность уточнения сферы, покрываемой термином концепт, благодаря использованию таких терминов как эгоконцепт и этноконцепт для различения индивидуальных, субъективно обусловленных смыслов и культурно-исторического наследия этноса в целом.

Для получения наиболее полной языковой картины, раскрываемой концептом «Greed», нами изучены предпосылки формирования современной актуализации концепта, в которых значительную роль сыграли сакральные понимания жадности как одного из семи смертных грехов.

В результате лексикографического анализа были выделены концептуальные признаки исследуемого концепта:

-Желание приобретать материальные блага, составить значительный капитал, в основном нечестным путем, в ущерб желаниям и стремлениям других людей.

-Стремление приумножить имеющиеся ценности с минимальными затратами.

-Сохранение имеющихся благ и денежных средств.

-Потребление максимально возможного количества пищи и напитков.

-Обеспечение процветания себе в ущерб других людей.

-Желание постичь, узнать как можно больше нового.

-Сравнение своего материального положения и финансового состояния других людей с целью превзойти их.

-Обречение себя на одиночество.

Количество выявленных концептуальных признаков концепта «Greed» достаточно обширно, многообразие компонентов свидетельствует о том, что такое качество характера человека, как жадность, является проявлением его внутреннего мира, отражает его состояние, стремления и идеалы, активно функционирует в современном обществе, рефлексируется в культурно-историческом наследии и актуализируется во всех сферах деятельности человека.

Синонимический ряд лексем, вербализирующих концепт «Greed», широк, что отражает многообразие оттенков значения — часть синонимов ориентирована на жадность в пище, употреблении напитков, часть актуализирует тягу к материальным благам, кроме того, некоторые лексемы объективируют само желание приобретать.

Дальнейшее исследование особенностей семантического наполнения концепта позволило выделить в его структуре три скетч-фрейма, дифференцирующие основные семантические линии репрезентации жадности.

Лабильность концептуальных связей и анализ эмпирического материала показали, что концепт «Greed» пересекается с такими концептами, как «Обжорство», «Зависть», «Эгоизм», «Одиночество», «Злость», а в контекстах с теологической отнесённостью - с концептами «Лень», «Гнев», «Гордыня», «Блуд», «Зависть», «Чревоугодие».

В качестве сегментов в структуре исследуемого концепта нами выделены следующие когнитивные слои:

1. Стремление к выгоде (greed for profit) - корыстолюбие, жажда наживы.

2. Жадность к деньгам (greed for money) - стремление обогащаться, собрать значительный капитал, нежелание потратить даже небольшое количество денег, экономия во всем.

3. Жадность к материальным благам (greed for material wealth) -стремление обладать максимально возможным количеством благ, желание создать комфортные условия для жизни, окружить себя дорогими, престижными вещами.

4. Жадность к славе (greed for fame) - стремление к известности, всеобщему признанию, желание всегда и везде играть первую роль, владеть вниманием публики.

5. Жадность в еде (greed for food, gluttony) - стремление потребить максимально возможное количество пищи и напитков, большее, чем требуется организму для поддержания жизнедеятельности, чревоугодие.

6. Жадность к знаниям (avidity to learn) - стремление постичь действительность, исследовать максимально возможное количество сведений о мире, непрекращающийся процесс познания.

7. Жадность как стимул к действию, как мотивирующий фактор, побуждение.

8. Жадность к власти (greed for power) — стремление занять высокое положение, желание руководить, распоряжаться, подчинять своей воле, действовать по своему усмотрению, не учитывая желания и предпочтения окружающих.

9. Жадность как нечто аморальное, греховное, не соответствующее общепринятой норме поведения.

В каждом слое или сегменте присутствуют дискретные элементы — концептуальные признаки, которые упорядочиваются по входящим в их состав когнитивным классификаторам (форма, функция, размер, материал и т.д.). В нашем случае сегменты упорядочены по функционально-прагматическому классификатору.

Следует особо отметить ценностную ориентацию семантического наполнения концепта «Greed». Социальные нормы, понимаемые в качестве общественно одобряемых правил поведения, формируются на базе ценностных ориентиров и выступают идентифицирующим фактором для представителей той или иной культуры. Концепт «Greed» отображает отношение к действиям человека, оценку его деятельности в целом или конкретного поступка, намерения или высказывания. Нами рассмотрены современные контексты, репрезентирующие лексемы с общим значением 'жадность' и выявлены особенности их актуализации в преломлении к аксиологическому аспекту. В результате анализа выявлена тенденция к употреблению некоторых лексем, вербализующих концепт «Greed», в качестве положительной оценки. В нашей работе проиллюстрировано слияние коннотативных значений лексем avidity (в основном значении), attention и саге, что создаёт основание для формирования мелиоративной оценки.

В качестве перспективы нашего научного исследования, думается, было бы интересно сопоставить результаты, полученные в проведённой нами диссертационной работе, с анализом контрастных по значению концептов (например, таких как «Generosity», «Kindness», «Temperance»), провести сопоставление когнитивного пространства. Пейоративные характеристики всегда имплицитны, что осложняет процесс их описания. Особенно интересным, на наш взгляд, было бы комплексное описание когнитивно-коннотативного пространства пейоративных концептов, таких как «Глупость», «Гнев», «Зависть», «Гордость» в современном английском языке.

 

Список научной литературыКлевцова, Вероника Михайловна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Алефиренко, Н. Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры Текст. / Н. Ф. Алефиренко. М.: Academia, 2002.- 394 с.

2. Алефиренко, Н. Ф. Спорные проблемы семантики Текст.: монография / Н. Ф. Алефиренко. М.: Гнозис, 2005. - 326 с.

3. Алефиренко, Н. Ф. Фразеология и когнитивистика в аспекте лингвистического постмодернизма Текст.: моногр. / Н.Ф. Алефиренко.- Белгород: Изд-во БелГУ, 2008. -152 с.

4. Алефиренко, Н. Ф. Язык, познание и культура: Когнитивно-семиологическая синергетика слова Текст.: монография/ Н. Ф. Алефиренко. Волгоград: Перемена, 2006. - 228 с.

5. Алимурадов, О. А. Смысл. Концепт. Интенциональность Текст. / О. А. Алимурадов; Мин-во образования РФ, Пятигор. гос. лингв, ун-т. — Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2003. 305 с.

6. Антропоцентризм в языке и речи Текст. // Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии: Межвуз. сб. вып. 8/ ЛГУ им. А.А. Жданова. Л.: Изд-во ЛГУ: межвуз. сб. - СПб., 2003. - С. 7581.

7. Аристотель, Сочинения Текст.: в 4-х т.: пер. с древнегреч. /Аристотель ; общ. ред. А. И. Доватура. М.: Мысль, 1983. - Т. 4. - 830 с. -(Философское наследие).

8. Арутюнова, Н. Д. Логический анализ языка. Ментальные действия Электронный ресурс. / Н. Д. Арутюнова, Н.К. Рябцева / РАН. Ин-т языковедения. М.: Наука, 1993. Режим доступа : http://www.auditorium.ru/books/2006/.

9. Арутюнова, Н. Д. Типы языковых значений : оценка : событие : факт Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. - 338 с.

10. Ю.Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.:

11. Языки русской культуры, 1999. I-XV, 896 е., 1 ил. П.Аскольдов, С. А. Концепт и слово Текст. / С. А. Аскольдов // Русская словесность: от теории словесности к структуре текста: антология / под ред. В. П. Нерознака. - М., 1997. - С. 267-279.

12. Бабаева, Е. В. Отражение ценностей культуры в языке Текст. / Е.В. Бабаева // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып. 2. Воронеж, 2002. С. 25-34.

13. Бабенко, JL Г. Лингвистический анализ художественного текста Текст. / Л.Г. Бабенко, Ю.В. Казарин. М.: Флинта, 2006. - 496 с.

14. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка Текст. / А. П. Бабушкин. — Воронеж: Изд-во ВГУ,1996.- 104 с.

15. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика Текст. : дис. . д-ра филол. наук / А. П. Бабушкин. Воронеж, 1997. - 339 с.

16. Баранов, А. Н. Постулаты когнитивной семантики Текст. / А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский // Известия РАН. Сер. Лит. ин. яз.1997.-Т. 56.-№ 1.-С. 11-21.

17. Бахтин, М.М. Проблема текста в лингвистике, философии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа Текст. / М.М. Бахтин // Русская словесность. От теории словесности к культуре текста: Антология. М., 1987. - С. 228-244.

18. Бахтин, М.М. Тетралогия Текст. / М.М. Бахтин. М.: Лабиринт, 1998. - 607 с.

19. Белянин, В. П. Психолингвистика Текст. / В.П. Белянин. -М.: Флинта, МПСИ, 2008. 232 с.

20. Библия: книга священного писания Ветхого и Нового Завета Текст. — М.: Российское библейское общество, 2007. 1252 с.

21. Богуславский, В.М. Типология значений образных средств выражения оценки внешности человека Текст.: автореф. дис.д-ра филол. наук: 10.02.01 / В.М. Богуславский; Ин-т рус.яз- М., 1995. 53 с.

22. Болдырев, Н. А. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики Текст. / Н. А. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. — С. 18-36.

23. Болдырев, Н. Н. Когнитивная семантика Текст. : курс лекций по англ. филологии / Н. Н. Болдырев. — Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2002. — 123 с.

24. Болдырев, Н. Н. Структура и принципы формирования оценочных категорий Текст. / Н.Н. Болдырев // С любовью к языку: сб. науч. тр. : поев. Е. С. Кубряковой / Ин-т языкознания, Воронеж, гос. ун-т. — Воронеж, 2002. С. 103-114.

25. Бромлей, Ю. В. Очерки теории этноса Текст. / Ю.В. Бромлей. М. : ЛКИ, 2008.-440 с.

26. Булыгина, Т.В. Оценка при вторичной коммуникации Текст. / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелёв // Поэтика: Стилистика. Язык и культура. М., 1996.-С. 236-242.

27. Вежбицкая, А. Культурно-обусловленные сценарии и их когнитивный статус Текст. / А. Вежбицкая // Язык и структура знания. — М., 1990. -С. 63-85.

28. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков Текст. / А. Вежбицкая; пер. с англ. А. Д. Шмелева; под ред. Т. В. Булыгиной. -М.: Языки русской культуры, 1999. 776 с. - (Язык. Семиотика. Культура).

29. Вежбицкая, А. Язык, культура, познание Текст. / А. Вежбицкая. М., 1996.-416 с.

30. Вишнякова, О. Д. Язык и концептуальное пространство: на материале соврем, англ. яз. Текст. / О. Д. Вишнякова. М. : МАКСПресс, 2002. -377 с.

31. Вольф, Е.М. Оценочное значение и соотношение признаков «хорошо»/ «плохо» Текст. / Е.М. Вольф // Вопросы языкознания. — 1986. — № 5. -С.98-105.

32. Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки Текст. / Е.М. Вольф. М.: Едиториал Урсс, 2006. - 280 с.

33. Воркачев, С. Г. Концепт как «зонтиковый термин» Текст. / С.Г. Воркачёв // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. М., 2003 - С. 512

34. Воркачев, С. Г. Лингвокульторология, языковая личность, концепт : становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С. Г. Воркачев // Филологические науки. — 2001. № 1. - С. 64-72.

35. Гаврилова, Е.Д. роль и место оценочных категорий в картине мира Текст. / Е.Д. Гаврилова // Филология и культура : Материалы IV международной науч. конф., Тамбов, 16-18 апреля 2003 г. / ТГУ им. Т.Р. Державина. Тамбов, 2003. — С. 50-51.

36. Глухов, В. П. Основы психолингвистики Текст.: учеб. пособие для студентов педвузов / В.П. Глухов. М.: ACT: Астрель, 2005. - 351, 1. е., - (Высшая школа).

37. Горошко, Е. И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента Текст. / Е.И. Горошко. Харьков; М. : Издательская группа «РА-Каравелла», 2001 - 320 с.

38. Григорьев, А. Н. Репрезентация лексических категорий в сознании носителя языка Текст. / А. Н. Григорьев. М. : Ин-т языкознания, 2004.- 180 с.

39. Гридин, В. Н. Психолингвистические функции эмоционально-экспрессивной лексики Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / В. Н. Гридин. М., 1976. - 22 с.

40. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию Текст. / пер с нем. / В. фон Гумбольдт ; под ред. и предисл. Г.В. Рамишвили. М. : Прогресс, 1984 - 397 с. - (Языковеды мира).

41. Демьянков, В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода Текст. / В. 3. Демьянков // Вопросы языкознания. 1994. - № 4. - С. 17-33.

42. Демьянков, В. 3. Понятие и концепт в художественной литературе и в научном языке Текст./ В.З. Демьянков // Вопросы философии. 2001. -№1.- С. 35-46.

43. Ивин, А. А. Основания логики оценок Текст. / А.А. Ивин. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1970. - 230 с.

44. Изард, К. Э. Психология эмоций Текст. / К. Э. Изард; пер. с англ. А. Татлыбаева. — СПб.: Питер, 1999. — 460 с. (Мастера психологии).

45. Ильин, Е. П. Психология воли Текст. / Е. П. Ильин. СПб. : Питер, 2003. - 464 с.

46. Исаева, JL А. Виды скрытых смыслов и способы их представления в художественном тексте: Дисс.докт. филол. наук. — Краснодар, 1996.

47. Карасик, В. И. Культурные доминанты в языке Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность : культурные концепты : сб. науч. тр. / ВГПУ, ПМПУ. Волгоград ; Архангельск, 1996. - С. 3-16.

48. Карасик, В. И. Лингвокультурный типаж Текст. / В.И. Карасик // Язык. Текст. Дискурс: Научный альманах Ставропольского отделения РАЛК / Под ред. проф. Г.Н. Манаенко. Выпуск 5. Ставрополь, изд. ПГЛУ, 2007. - 296 с.

49. Караулов, Ю.Н. Языковая личность и задачи её изучения Текст. / Ю.Н. Караулов // Язык и личность. М., 1989.

50. Касевич, В. Б. О когнитивной лингвистике Текст. / В. Б. Касевич // Общее языкознание и теория грамматики. СПб., 1998. - С. 14-25.

51. Ковалева, JI. М. Когнитивный анализ слова Текст. / JI. М. Ковалева ; Мин-во образования Рос. Федерации, Иркут. гос. эконом, акад. -Иркутск : Изд-во ИГЭА, 2000. 224 с.

52. Когнитивная наука и интеллектуальная технология Текст.: реф. сб. / . Отв. ред. А.И. Ракитов. М.:ИНИОН, 1991. - 228с

53. Когнитивные исследования в языковедении и зарубежной психологии Текст.: хрестоматия / ред. В. А. Пшцальникова и др. Барнаул : Изд-во Алтайского ун-та, 2001. — 200 с.

54. Когнитивный анализ слова // Отв. ред. JI.M. Ковалева. — Иркутск: ИГЭА, 2000.-282 с.

55. Колесов, В. В. Язык и ментальность Текст. / В.В. Колесов. СПб.: Петербургское востоковедение, 2004. - 240 с.

56. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, JL Г. Лузина ; под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М. : Изд-во МГУ, 1996. - 245 с.

57. Кронгауз, М. А. Семантика Текст. : учеб. для вузов / М. А. Кронгауз. — М. : Изд-во РГГУ, 2001. 399 с.

58. Кубрякова, Е. С. Актуальные проблемы современной семантики Текст. : учеб. пособие / Е. С. Кубрякова. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1984.-130 с.

59. Кубрякова, Е. С. Память и ее роль в исследовании речевой деятельности Текст. / Е.С. Кубрякова // Текст в коммуникации: сб. науч. тр. / отв. ред. А. А. Романов, А. М.,Шахнарович. М., 1991. - С. 4-21.

60. Кубрякова, Е. С. Язык и знание Текст.: на пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения: роль языка в познаниимира / Е. С. Кубрякова. — М.: Яз. славян, культуры, 2004. 555 с. -(Язык. Семиотика. Культура).

61. Кузнецов, А. В. Социальная философия Текст. / А.В. Кузнецов, В.В. Кузнецов Асар, 2007. - 832 с.

62. Лакофф, Дж. Женщины, огонь и опасные вещи Текст.: что категории языка говорят нам о мышлении : пер. с англ. / Дж. Лакофф. — М. : Яз. славян, культуры, 2004. 792 с.

63. Лешкевич, Т. Г. Философия науки: традиции и новации Текст. : учеб. пособие для вузов / Т.Г. Лешкевич. М.: ПРИОР, 2001. - 428 с.

64. Лихачев, Д. С. Концептосфера русского языка Текст. / Д. С. Лихачев // Русская словесность: от теории словесности к структуре текста: антология / под ред. В. П. Нерознака. М., 1997. - С. 280-287.

65. Локк, Дж. Опыт о человеческом разуме. Избранные философские произведения в двух томах Текст. / Дж. Локк. М., 1960. Т I. С. 153162.

66. Лотман, Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек. Текст. Семиосфера. История Текст. / Ю.М. Лотман. — М. : Языки русской культуры, 1999.- 464 с.

67. Лурия, А. Р. Объективное исследование динамики семантических систем Текст. / А.Р. Лурия, О.С. Виноградова // Семантическая структура слова. М., 1974. С. 27—63.

68. Лурия, А. Р. Язык и сознание Текст. / А.Р. Лурия. Ростов-на-Дону : Феникс, 1998.-416 с.

69. Маркарян, Э. С. теория культуры и современная наука. Логико-методологический анализ Текст. / Э.С. Маркарян. М. : Мысль, 1983.- 284 с.

70. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика Текст. : учеб. пособие / В. А. Маслова. 2-е изд. - Минск: ТетраСистемс, 2005. — 256 с.

71. Методологические проблемы когнитивной лингвистики Текст. / под ред. И. А. Стернина. — Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 2001. — 182 с.

72. Минаева, JI. В. Слово в языке и речи Текст. : учеб. пособие для филол. спец. Вузов / Л.В. Минаева. М.: Высш. шк., 1986. - 145, [2] с.

73. Миронов, В. В. Философия Текст.: учеб. пособие для вузов / В.В. Миронов. Проспект, 2007 - 240 с.

74. Нерознак, В. П. Лингвистическая персонология: к определению статуса дисциплины Текст. / В.П. Нерознак // Язык. Поэтика. Перевод. Сб. науч. тр. М.: Московский государственный лингвистический университет, 1996. С. 112-116.

75. Никитин, М. В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика) Текст. : учеб. пособие для пед. вузов / М. В. Никитин. М. : Высш. шк., 1983. - 127 с. - (Б-ка филолога).

76. Никитин, М. В. Основания когнитивной семантики Текст. / М. В. Никитин. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. - 73 с.

77. Никитин, М. В. Развернутые тезисы о концептах Текст. / М. В. Никитин // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1 - С. 5364.

78. Ницше, Ф. Сочинения Текст. : в 2-х т. : пер. с нем. / Ф. Ницше ; сост. и ред. К. А. Свасьян. — М. : Мысль, 1997. Т. 1. — 829 с. - (Философское наследие).

79. Павиленис, Р. И. Язык, смысл, понимание Текст. / Р. И. Павиленис // Язык. Наука. Философия : логико-методол. анализ / отв. ред. и сост. Р. И. Павиленис. Вильнюс, 1986. - С. 240-263.

80. Полиниченко, Д. Ю. Концепт «язык» в английской паремиологии // Язык, сознание, коммуникация. Выпуск 26. М.: МАКС Пресс, 2004. -С. 83-90.

81. Попова, 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2003. — 191 с.

82. Попова, 3. Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1999.-30 с.

83. Потебня, А. А. Мысль и язык Текст.: собр. тр. / А. А. Потебня. М. : Лабиринт, 1999. - 300 с. - (Классика отечеств, гуманит. мысли).

84. Прохорова, О. Н. Индикаторы формирования смысла Текст. / О. Н. Прохорова // Композиционная семантика. — Тамбов, 2002. Ч. 2. - С. 49-51.

85. Психолингвистические проблемы функционирования слова в лексиконе человека Текст. / под общ. ред. А. А. Залевской. Тверь : Изд-во Твер. гос. ун-та, 1999. - 191 с.

86. Рахилина, Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость Текст. / Е. В. Рахилина. М. : Рус. слов., 2000. - 413 с.

87. Рахилина, Е. В. Современная американская лингвистика: фундаментальные направления Текст. : антология / Е. В. Рахилина. -М. : Едиториал УРСС, 2002. 480 с.

88. Роль человеческого фактора в языке Текст. : язык и картина мира / Н. Д. Арутюнова, Ю. С. Степанов, В. Н. Телия и др. М. : Наука, 1988. -212 с.

89. Савенкова, Л. Б. Русская паремиология: семантический и лингвокультурологический аспекты Текст. / Л.Б. Савенкова. Ростов н/Д: Изд-во Рост. Ун-та, 2002. - 240 с.

90. Селиверстова, О. Н. Когнитивная семантика на фоне общего развития лингвистической науки Текст. / О. Н. Селиверстова // Вопросы языкознания. 2002. - № 6 — С. 12-26.

91. Сергеева, Л. А. Антропосфера дискурса Текст. / Л.А. Сергеева, Г.Г. Хисамова, В.А. Шаймиев, Е.А. Яковлева. — Уфа : Гилем, 2007. — 252 с.

92. Скребцова, Т. Г. Американская школа когнитивной лингвистики Текст. / Т. Г. Скребцова. СПб. : Анатолия, 2000. - 204 с.

93. Слышкин, Г. Г. От текста к символу Текст.: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г. Г. Слышкин. -М.: Academia, 2000. 128 с.

94. Слышкин, Г. Г. Речевой жанр: перспективы концептологического анализа Текст. / Г.Г. Слышкин // Жанры речи 4. - Саратов, 2005.

95. Соколов, Э. В. Введение в психоанализ. Социокультурный аспект Текст. / Э.В. Соколов. СПб. : Лань, 2002. - 320 с.

96. Сорокин, П. А. Система социологии Текст. / П.А. Сорокин. М. : Астрель, 2008.- 1008 с.

97. Спиноза, Б. Избр. произведения Текст. : в 2-х т. — М. : Политиздат, 1957. Т.1.

98. Степанов, Ю. С. Константы: словарь русской культуры Текст. / Ю. С. Степанов. М. : Яз. рус. культуры, 2004. - 992 с.

99. Сухачев, Н. Л. Когнитивная лингвистика и концепция языка Текст. / Н. Л. Сухачев // Скребцова Т. Г. Американская школа когнитивной лингвистики. СПб., 2000. — С. 190-199.

100. Телия, В. Н. Типы языковых значений Текст. : связанное значение слова в языке / В. Н. Телия ; Ин-т языкознания АН СССР. — М.: Наука, 1981.-270 с.

101. Тихомиров, O.K. Психология мышления Текст. / O.K. Тихомиров. -М., 1984. 288 с.

102. Трипольская, Т.А, Эмотивно-оценочный дискурс: когнитивный и прагматический аспекты Текст. / Т.А. Трипольская. М-во общ. и проф. образования Рос. Федерации, Новосиб. гос. пед. ун-т. 165,1. с.

103. Уфимцева, А. А. Лексическое значение Текст. : принцип семиологического описания лексики / А. А. Уфимцева ; под ред. Ю. С. Степанова. М. : Едиториал УРСС, 2002. - 240 с.

104. Фесенко, Т. А. Этноментальный мир человека: опыт концептуального моделирования Текст.: автореф. дис . д-ра филол. наук / Т. А. Фесенко. М., 1999. - 51 с.

105. Фомина, 3. Е. Эмоционально-оценочная лексика современного немецкого языка Текст.: дисс.д-ра филол. наук: 10.02.04/ З.Е. Фомина. -М., 1995.-399 с.

106. Фрумкина, Р. М. Когнитивная лингвистика или "психолингвистика наоборот"? Текст. / P.M. Фрумкина // Язык и речевая деятельность. Т.2. Спб, 1999. С. 80-93.

107. Харитончик, 3. А. Способы концептуальной организации знаний в лексике языка Текст. / 3. А. Харитончик // Язык и структуры представления знаний : сб. науч.-аналит. обзоров. М., 1992. — С. 98123.

108. Хэар, Р. М. Дескрипции и оценка Текст. / P.M. Хэар // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985, - Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. - С. 183-195.

109. Чейф, У. Л. Значение и структура языка / У. Л. Чейф ; пер. с англ. Г. С. Щуря ; послесл. С. Д. Кацнельсона 2-е изд., стереотип. - М. : Эдиториал УРСС, 2003. - 424 с.

110. Чекулай, И. В. Ценность и оценка в категориальной структуре современного английского языка Текст.: дис. . д-ра филол. наук : 10.02.04 / И. В. Чекулай ; БелГУ. Белгород, 2006. - 473 с.

111. Ченки, А. История отдельных направлений в лингвистике: ссоврем. когнитив. подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях Текст. / А. Ченки // Вопросы языкознания. -1996. № 2. - С. 68-78.

112. Чернейко, Л. О. Лингвофилософский анализ существительного Текст. / Л.О. Чернейко. М., 1997. - 320 с.

113. Чернейко, Л.О. Порождение и восприятие межличностных оценок Текст. / Л.О. Чернейко //Филологические науки. -1996-№ 6. С. 42-53.

114. Чернявская, В.Е. Интерпретация научного текста Текст. / В. Е. Чернявская, М.: КомКнига, 2005. — 128 с.

115. Чижова, Л. А. Понятие концепта и системы концептов в теории коммуникации Текст. / Л.А. Чижова // Эффективная коммуникация: история, теория, практика: Словарь-справочник / Отв. Ред. М.И. Панов; сост. М.И. Панов, Л.Е. Тумина. М., 2005.

116. Шаховский, В. И. Эмотивный компонент значения и методы его описания Текст. : учеб. пособие к спецкурсу / В. И. Шаховский ; Волгогр. гос. пед. ин-т им. А. С. Серафимовича. — Волгоград : ВГПИ, 1983.-94 с.

117. Шейгал, Е. И. Тезаурусные связи и структура концепта Текст. / Е. И. Шейгал, Е. С. Арчакова // Язык, коммуникация и социальная среда : межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. В. Б. Кашкин ; ВГТУ. — Воронеж, 2002. — Вып. 2.-С. 19-24.

118. Языкознание : большой энцикл. словарь Текст. / гл. ред. В. Н. Ярцева. — 2-е изд., репринт. М.: Большая Рос. энцикл., 2000. — 688 с.

119. Carter, R. Language and Creativity : the Art of Common Talk Text. / R. Carter. London : Routledge ; New York : Taylor & Francis Group, 2004. — 255 p.

120. Collins, A. M. Retrieval Time from Semantic Memory Text. / A.M. Collins, M.R. Quillian // Journal of Verbal Learning and Verbal Behaviour, 1969.-V. 8.-P. 19-25.

121. Croft, W. Cruse D. Alan Cognitive Linguistics Text. / W. Croft, D. Alan Cruse. Cambridge : Cambridge University Press, 2004. - 356 p.

122. Cruse, A. Meaning in Language : an Inroduction to Semantics and Pragmatics Text. / A. Cruse. Oxford : Oxford University Press, 2000. - 4241. P

123. Deese, J. The structure of associations in language and thought Text. / J. Deese. Baltimore: The John Hopkins Press, 1965. - 216 p.

124. Fauconnier, G. The way we think: Conceptual blending and the mind's hidden complexities Text./ G. Fauconnier, M. Turner. — New York: Basic Books, 2002.-464 p.

125. Harley, T. A. The Psychology of the Language : From Data to Theory Text. / T. A. Harley. Hove : Psychology Press ; New York : Taylor & Francis Group, 2001. — 528 p.

126. Jackendoff, R. Languages of the mind Text. : essays on mental representation / R. Jackendoff. Cambridge : The MIT Press, 1992. - 305p.

127. Jackendoff, R. Semantics and cognition Text. / R. Jackendoff. -Cambridge : The MIT Press, 1993. 283 p.

128. Jackendoff, R. Semantic Structures Text. / R. Jackendoff. Cambridge: The MIT Press, 1990. - 315 p.

129. Jackendoff, R. What is a concept? Text. / R. Jackendoff // Frames, fields, and contrasts : new essays in semantics and lexical organization / eds. : B. Lehner, E. Kittay. Hillsdale, 1992. - P. 191-209.

130. Keller, R. A Theory of Linguistic Sign Text. / R.A. Keller. Oxford : Oxford University Press, USA, 1998. 280 p.

131. Lakoff, G. Women, fire, and dangerous things Text. : What categories reveal about the mind / G. Lakoff. Chicago ; London, 1987. - 614 p.

132. Langacker, R. W. Foundations of Cognitive Grammar Text. / R. W. Langacker. Stanford: Stanford University Press, 1987. - Vol. I. Theoretical Prerequisites. - 516 p.

133. Langaker, R.W. Concept, image and symbol: the cognitive basis of grammar Text. / R. W. Langacker. Berlin; New York : Mouton de Gruyter, 1991.-395 p.

134. Language and the Cognitive Construal of the World Ed. By Taylor, John R., MacLaury, Robert E. Berlin: Mouton de Gruyter 1995. - 406 p.

135. Osgood, С. E. Focus of meaning Text. / C.E. Osgood. Mouton, 1976.

136. Rosch, E. H. Natural Categories Text. / E. H. Rosch // Cognitive Psychology. -1973. Vol. 4. - P. 328-350.

137. Ryle, G. The Concept Of Mind Text. / G. Ryle. Harmondsworth : Penguin Books, 1968. - 316 p.

138. Stillings, N. A. Cognitive Science. An Introduction Text. / N. A. Stillings et al. Cambridge ; London : The MIT Press, 1989. - 533 p.

139. Taylor, J. R. Linguistic Categorization Text. : Oxford Textbooks in Linguistics / J. R. Taylor. Oxford : Oxford University Press, 2003. - 308 p.

140. Ungerer, F. An Introduction to Cognitive Linguistics Text. / F. Ungerer, H.-J. Schmid. London ; New York : Longman, 1996. - 306 p.

141. Williams, R. Keywords: A Vocabulary of Culture and Society Text. / R. Williams. London : Fontana : Croom Helm, 1976. - 286 p.1. Список словарей

142. Большая Советская энциклопедия DVD. — Новый диск, 2004. (БСЭ).

143. Большой мифологический словарь Текст. — Гелеос, 2008. -496 с. (БМС)

144. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка Текст. : в 4-х томах / В. И. Даль. М. : Терра, 1995. Т. 1. - 800 с.

145. Мифологический словарь Текст. / Г.В. Щеглов, В. Арчер. Астрель, ACT, 2006. 368 с.

146. Новая философская энциклопедия Текст.: в 4 т. / науч. ред. М.С. Ковалёва и др.; Ин-т философии РАН; Нац. обществ.-науч. фонд. М.: Мысль, 2001. - Т. IV. - 2659 с. (НФЭ).

147. Новый Большой англо-русский словарь Текст. : в 3 т. / Ю. Д. Апресян, Э. М. Медникова, А. В. Петрова и др. ; под общ. рук. Ю. Д. Апресяна. 5-е изд., стереотип. - М. : Рус. яз., 2000. (НБАРС)

148. Психологический словарь Текст. / Под ред. В.П. Зинченко, Б.Г. Мещерякова. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Педагогика — Пресс, 1996. -440с. (ПС).

149. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов Текст. / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. М.: ООО Издательский дом «ОНИКС 21 век»: ООО «Издательство «Мир и Образование», 2003. — 623 с.

150. Русский ассоциативный словарь Текст. / Сост.: Ю.Н. Караулов, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова. М., 2002. -784 с.

151. Свободная энциклопедия «Википедия» Электронный ресурс. / Jimmy Wales, Larry Sanger. Wikimedia Foundation. Режим доступа: http: //www.wikipedia.org (СЭ)

152. Современный толковый словарь русского языка Текст. : в 3 томах / Т.Ф. Ефремова. Издательства: ACT, Астрель, Харвест, 2006. - 1168 с.

153. Толковый словарь иноязычных слов Текст. / Л.П. Крысин 2-е изд., доп. - М. : Рус. яз., 2000. - 856 с. - (Б-ка словарей рус. яз.) (ТСИС)

154. Тэнк, А. Религии мира Текст. : иллюстрированная энциклопедия / Анри Тэнк. Мир книги, 2008. - 384 с.

155. Философский энциклопедический словарь Текст. / Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. М.: Советская энциклопедия, 1983. - 840 с. (ФЭС).

156. Энциклопедический словарь культуры XX века. Ключевые понятия и тексты Текст. : 3-е изд., испр. и доп. / В.П. Руднев Аграф, 2009. - 544 с.

157. Энциклопедия Кругосвет On-line Электронный ресурс. Режим доступа: http//www.krugosvet.ru

158. Энциклопедия религий Текст. / А.П. Забияко, А.Н. Красников, Е.С. Элбакян. Академический проект, Гаудеамус, 2008. - 1520 с. (ЭР).

159. ABBY Lingvo 12 Европейская версия CD.: электрон, словарь. — ABBY Software Ltd. Palm, 2006.

160. Collins Cobuild English Dictionary Text. / ed. J. Sinclair. London: Harper Collins, 1995. - 1951 p.

161. Collins Thematic Dictionary of Quotations Text. / Robert Andrews (сотр.). London: Harper Collins Publishers, 1987. - 343 p. (CTDQ).

162. Dictionary of Proverbs Text. / G.L. Apperson. Wordsworth Reference, 2006. - 656 p. (DP)

163. Encyclopedia Britannica Electronic Version. 1997

164. Hornby, A. S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English Text. /А. S. Hornby ; ed. Sally Wehmeier. 5th ed. - Oxford : Oxford University Press, 1995. - 1430 p. (OALDCE)

165. Longman Dictionary of Contemporary English Text. -Edinburgh: Pearson Education Ltd., 2000. 1661 p. (LDCE).

166. Macmillan Dictionary Text. / William D. Halsey. New York: Macmillan; London: Collier-Macmillan, 1977. - 1158 p., ill.

167. New Penguin Dictionary of Quotations Text. / Robert Andrews. -Penguin Books Ltd, 2006. 1382 p. (NPDQ).

168. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Contemporary English Text. Oxford : Oxford University Press, 2000. - 1540 p. (OALD)

169. Oxford Dictionary of 20th Century Quotations Text. Oxford: Oxford University Press, 1999. -496 p.

170. Oxford Dictionary of Proverbs Text. / John Simpson. Oxford University Press, 2004. - 375 p.

171. Roget's International Thesaurus. 5th ed. Text./ edited by R. L. Chapman. N.Y.: Harper Collins Publishers, 1992. - 1141 p.

172. Stanford Encyclopedia of Philosophy: Pythagoras Electronic resource. Mode access: http://plato.stanford.edu/ (SEP).

173. The Free Dictionary by Farlex Electronic resource. / Farlex, Inc. -Huntingdon Valley, 2008- . Mode access: http://www.thefreedictionary.com/. (FD)

174. The Penguin Dictionary of Quotations by J.M. & M.J. Cohen. Penguin Books Inc. Baltimore 11 Md, 1963. Vol. 12. 664 p.

175. The Random House Dictionary of the English Language Text. / ed.: L. Urdang, St. B. Flexner. College Edition. - Bombay : Allied Publishers Ltd., 1976. - 1568 p. (RHDEL)

176. Webster's Collegiate Thesaurus Text./ Ed. by Maire Weir Kay. -Springfield (Mass.): A Division of Merriam Webster, 1976. 944 p.

177. Список фактического материала

178. ВВС News Electronic resource. / MMIX. Mode access: news.bbc.co.uk

179. Cocks, J. The Duck with the Bucks Text. / Jay Cocks // TIME.- Time Inc. 1982-05-07

180. Dickens, Ch. A Christmas Carol and Other Christmas Books Text. / Charles Dickens. Oxford University Press, 2006. - 496 p.

181. Forbes Electronic resource. / LLC. Mode access: www.forbes.com

182. Harpers Bazaar Text. — Hearst Communications, Inc, June 2008, № 3559.

183. Holy Bible Text. England: Collins, 2008. - 1209 p.

184. James B. Stewart, Den of Thieves Text. Simon & Schuster, 1999. -587 p.

185. Milton, J. Paradise Lost Text. / John Milton. Oxford University Press General. - 2004. - 368 p.

186. Morton, A. L. A People's History of England Text. / A. L. Morton. -Seventh Impr. L.: Lawrence & Wishart Ltd., 1984. — 565 p.

187. Ostriker, Alicia The Kingdom of Solomon Text. / A. Ostriker. -Spring. 1990. - 256 p.

188. Phillips, K., Wealth and Democracy Text. / Kevin Phillips. -Broadway Books, NY, 2004.

189. Puzo, M. The Fourth К Text. / Mario Puzo. New York. - Random House. - 1990. - 496 p.

190. Rowling, J.K. Harry Potter and the Deathly Hallows Text. / J.K. Rowling. Bloomsbury, 2008. - 832 p.

191. SpongeBob SquarePants Electronic resource. Mode access: http://spongebob.wikia.com (SB)

192. The Guardian Electronic resource. Guardian Media Group. Mode access: http: //www.guardian.co.uk

193. Tickle, Ph. A. Greed Text. / Phyllis A. Tickle. Oxford University Press, 2007. - 120 p.

194. Wizard Magazine Electronic resource. Mode access: http://www.wizarduniverse.com/

195. Corpus of Contemporary American English Electronic resource. Mode access: http://www.americancorpus.org/ (COCA).1. BNC)