автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Словообразовательное гнездо с вершиной двигать: история и современное состояние

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Ходунова, Татьяна Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Словообразовательное гнездо с вершиной двигать: история и современное состояние'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Словообразовательное гнездо с вершиной двигать: история и современное состояние"

На правах рукописи

004607607

ХОДУНОВА Татьяна Николаевна

СЛОВОООБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ГНЕЗДО С ВЕРШИНОЙ ДВИГАТЬ: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

-2 СЕН 2010

Москва 2010

004607607

Работа выполнена на кафедре русского языка филологического факультета Московского педагогического государственного университета

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор 1П1ИРШОВ Иван Алексеевич!

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор РАЦИБУРСКАЯ Лариса Викторовна

кандидат филологических наук, доцент ТИХОНОВА Елена Николаевна

Ведущая организация:

Московский государственный областной университет

Защита диссертации состоится 20 сентября 2010 г в 14.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212 154 07 при Московском педагогическом государственном университете по адресу 119991, Москва, ул Малая Пироговская, д 1, ауд №305

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского педагогического государственного университета по адресу 119991, Москва, ул Малая Пироговская, д 1

Автореферат разослан «2^» _2010 года

Ученый секретарь

диссертационного совета

САРАПАС М В

Реферируемое диссертационное исследование посвящено описанию словообразовательного гнезда с вершиной двигать как структурно-семантического целого Глагол двигать является вершиной толково-словообразовательного гнезда, в основу описания которого положено два аспекта семантический и словообразовательный, то есть мотивационные и деривационные отношения в нем неразрывно слиты Производные в гнезде являются объектом двух видов анализа словообразовательного и лексико-семантического

Глагол двигать принадлежит к праславянской лексике Несмотря на свой архаический характер, глагол активно употребляется в русском языке на протяжении многих веков Так, основное первичное значение слова двигать было сформировано уже в XI в и остается неизменным Такое явление можно объяснить тем, что лексема двигать как ядро семантического поля непосредственно связана с жизиыо человека и его деятельностью Оно входит в те фундаментальные элементы, на которые опирается бытие человека и всего живого Почти все значения слова двигать, сложившиеся к XVIII в, на современном этапе развития языка сохранились и функционируют в полной мере Широкая употребительность и глубокие исторические корни глагола двигать обусловили появление разветвленной сети производных, что послужило богатым материалом для исследования этого гнезда

Актуальность работы обусловлена необходимостью всестороннего анализа словообразования как системы словообразовательных гнезд Изучение слова как бинарной единицы, системы гнезд, их лексикографическое описание, разработка типологии гнезд, а также создание общей теории гнезда позволит дополнить и уточнить отдельные фрагменты Толкового словообразовательного словаря русского языка

Словообразовательное гнездо - самая сложная из всех комплексных единиц словообразования, в нее входят все другие комплексные единицы (кроме словообразовательных рядов), поэтому изучение словообразовательных гнезд, их структурный и семантический анализ является значительной и актуальной задачей современного словообразования Именно такой подход к изучению дериватологии позволит описать данный уровень языка как систему словообразовательных гнезд

Научная новизна работы определяется тем, что впервые в словообразовательной науке дано полное структурно-семантическое описание словообразовательного гнезда с вершиной двигать, показаны особенности его функционирования на временной оси, определены границы синхронного гнезда, рассмотрены мотивационные отношения между производными и их производящими, выявлены особенности полисемантических дериватов, продемонстрированы особенности гнезда как структуры на фоне всей словообразовательной системы

Целью данной работы является полное структурно-семантическое описание словообразовательного гнезда с вершиной двигать

Поставленная цель обусловливает решение следующих задач

- описание истории формирования гнезда на разных временных срезах,

исследование типов мотивационных отношений в словообразовательном гнезде на современном этапе развития языка,

- описание типов полисемии в многозначных словах гнезда,

- описание структуры гнезда через характеристику совокупности словообразовательных парадигм и словообразовательных цепочек,

- определение границ синхронного гнезда, его лексический состав,

- составление приложений, в которых гнездо представлено на временной оси

Методы и приемы исследования исследование гнезда осуществляется с помощью методов структурно-семантического описания и сравнительно-сопоставительного анализа языкового материала, которые позволили классифицировать рассматриваемые в работе производные слова, определить их общие и специфические структурно-семантические особенности

Исследование основано на использовании синхронно-диахронического метода анализа, который позволяет данные одною временного среза сопоставлять с данными другого среза Этот метод получил свое название в связи с тем, что сочетает в себе сравнение результатов историко-этимологического и синхронно-словообразовательного анализа Суть синхронно-диахронического метода заключается в том, что определяются синхронные срезы и выявляются новообразования, возникшие на данных хронологических срезах Новообразования представляют собой результат словообразовательных процессов, которые свидетельствуют о действующих тенденциях в группах словообразовательных единиц. Изучение словообразовательного гнезда-системы с позиций диахронии предоставляет возможность увидеть словообразование как действующий механизм

В работе также использовались такие методы научного исследования, как компонентный анализ лексических значений слов (при определении 1раниц и состава гнезда), контекстуальный, статистический (при обработке и оценке данных о количестве производных на разных этапах истории гнезда и разных структурных компонентов современного гнезда)

Положения, выносимые на защиту

1 Толково-словообразовательное гнездо с вершиной двигать предстает как структурно-семантическое единство, в основу описания которого положено два аспекта семантический и словообразовательный Толково-словообразовательные гнезда включают два основных параметра выявление словообразовательных связей слов и описание на этой основе их лексических значений

2 Полное структурно-семантическое описание того или иного гнезда не представляется возможным без обращения к начальному этапу его формирования и функционированию на протяжении истории языка Исторический аспект изучения словообразовательных гнезд предполагает предварительное установление срезов (этапов) в истории непрерывных словообразовательных процессов изучаемого языка

3 Словообразовательное гнездо существует только при наличии мотивационных отношений между словами Семантические отношения производных и производящих неоднородны и на шкале мотивированности занимают строго определенное место

4 Лексическая полисемия тесно связана со словообразованием По источнику формирования она может быть развитой, отраженной, аффиксальной, наращенной, поликоррелятивной и комбинированной

5 Словообразовательное гнездо является системным образованием и состоит из вершины, словообразовательной пары, словообразовательной цепочки и словообразовательной парадигмы В синтагматическом плане гнездо реализуется в словообразовательных цепях, в парадигматическом - в парадигмах Все единицы гнезда взаимодействуют друг с другом

Материал исследования Источниками для наблюдения основных черт истории гнезда с вершиной двигать на различных хронологических срезах послужили материалы «Этимологического словаря славянских языков Праславянский лексический фонд» под ред акад ОНТрубачева, «Словаря древнерусского языка XI-XIV веков», «Словаря русского языка XI-XVII веков», Картотека двух последних словарей (хранятся в Институте русского языка РАН), «Словаря русского языка XVIII века», «Толкового словаря живого великорусского языка» В И Даля и некоторых других Для определения синхронного состояния гнезда преимущественно использовались данные «Словаря русского языка В 4-х томах» АН СССР (MAC), также привлекались материалы других толковых словарей современного русского языка, ряда аспектных словарей и энциклопедических изданий

Материал исследования представлен в сопоставлении с данными «Словообразовательного словаря русского языка» А Н Тихонова

Для иллюстраций употребления производных анализируемого словообразовательного гнезда исследовались тексты произведений Л Н Толстого, Ф М Достоевского, А И Куприна, М Е Салтыкова-Щедрина, М А Булгакова, Е Носова, Е.И Замятина, В Астафьева и некоторых других русских писателей XX-XXI веков

Теоретическая и практическая значимость работы Теоретические положения исследования связаны с выявлением специфики гнезда, и в этом плане они могут способствовать развитию общей теории гнездования однокоренных слов Результаты исследования могут использоваться при описании других словообразовательных гнезд и участков лексико-словообразовательной системы русского языка в диахронии и синхронии

Практическая значимость работы состоит в том, что результаты и методика исследования могут служить базой для дальнейшего анализа словообразовательной системы русского языка Полученные результаты исследования могут быть использованы при создании учебников и учебных пособий для школ и вузов, при подготовке спецкурсов, спецсеминаров по словообразованию на занятиях по современному русскому языку Выводы и конкретный лингвистический материал можно использовать в

лексикографических целях для уточнения и дополнения Толкового словообразовательного гнезда русского языка

Апробация работы проводилась в рамках международной научной конференции «Актуальные проблемы гуманитарных наук» (Москва, май 2009 г), республиканского научно-практического семинара (Саранск, ноябрь 2007 г), заседаний аспирантских объединений кафедры русского языка МПГУ

Теоретические принципы и основные положения диссертации отражены в 4 публикациях

Структура диссертации определяется поставленной целью и основными задачами работа состоит из Введения, четырех глав, Заключения, библиографического списка и трех приложений

Во Введении обосновывается актуальность темы исследования, формулируются цель, задачи, определяются объект, предмет, материал и методы исследования, дается характеристика работы с точки зрения ее новизны, теоретической и практической значимости

В Главе I «Движение словообразовательного гнезда с вершиной двигать на временной оси» прослежены основные черты функционирования словообразовательного гнезда с вершиной двигать на разных временных срезах (с периода общеславянского единства до настоящего времени) Выделение временных срезов осуществляется на основе классификации литературного языка В В Виноградова.

Наблюдения за движением словообразовательной системы осуществляется путем сопоставления производных в следующие синхронные срезы

1) период функционирования праславянского языка,

2) период древнерусского языка (XI-XIV вв ),

3) период старорусского языка (XIV-XVII вв),

4) этап развития русского языка с XVIII до середины XIX в ,

5) современный этап (язык «от Пушкина до наших дней»)

Анализ словообразовательного гнезда с вершиной двигать на временной оси показал, каким образом появляются, развиваются, функционируют или утрачиваются единицы на всем протяжении истории словообразовательного гнезда

Согласно точке зрения Трубачева О Н, *dvigati «поднимать, двигать вверх» — отыменной глагол, образованный от сущ *dvigb «развилка, разветвленная ветка» (такая ветка могла использоваться как подпорка или рычаг, откуда у глагола значение «поднимать»)

Таким образом, мы можем говорить о существовании праславянского слова *dvigb и о производящих единицах глагольного блока (*dvigati, *dvignQti, *dvizati, *dv¡gaíi (sq) *dvignQti (sq), *dvizati (sq), *podvizati (sq), *vzdvigati, *vzdvignoti, *vzdvigavati) Адъективный и адвербиальный блоки не имеют производных

В словообразовательное гнездо с вершиной двигать в праславянский период условно входит 13 единиц в субстантивный блок - 3 слова, он имеет две словообразовательных цепочки *мгсЬщаП —* *сЫщаи —>

*ро&1&ь, в глагольный блок — 10 слов, его можно представить в виде следующих словообразовательных цепочек —» —►

*сЫ^аи —> —♦ *сЬ>щп()и(з%), *с1ущаи —> *сЫиаН —>

*сЬ\2аи($(1) —► *рос1\'иаП (л1^, *<Ьщаи —* *\гсЫщаП —» ♦г/уг^и^й

—► * \zd\ignQti

Из всех существующих единиц - 9 производных образований следующей ступени деривации

В период древнерусского языка гнездо увеличилось и представлено в следующем численном соотношении субстантивный блок - 27 слов, из них 2 единицы перешли из предыдущего периода, глагольный блок унаследовал 7 образований праславянского периода и пополнился на 33 единицы, адъективный блок имеет 9 слов, адвербиальный - 5 слов

Итак, словообразовательное гнездо с вершиной двигать в период XI-XIV вв включает в себя 42 слова и имеет следующие особенности

1 Преобладание глагольных образований.

2 В древнерусском языке производство слов осуществляется теми же способами, что и в современном русском языке

1) сложение основ (подвигодавецъ, подвигоположникъ),

2) прибавление суффиксов (движание),

3) прибавление префиксов (въздвигати),

Префиксы использовались главным образом в системе глагола ((сподвизание от сподвизати), а в связи с этим они были обычны в отглагольных образованиях других частей речи

3 Наличие дублетных образований Синонимические ряды состоят из 2—3 компонентов, различающихся аффиксами. Напр сподвт/ситель — сподвижникъ, подвизалець — сподвизале11ъ — подвижникъ, двигомый — движный Вероятно, причинами существования дублетных образований является как наличие большого количества территориальных диалектов, так и намечающееся стилистическое расслоение древнерусского языка

Среди способов образования самые распространенные — суффиксальный, префиксальный, сложение

Таким образом, словообразовательное гнездо с вершиной двигать в период XI -XIV вв имело разветвленную сеть производных, Можно предположить, что словообразовательное гнездо на следующих этапах развития будет увеличиваться количественно

«Словарь »ИИ Срезневского и «Словарь русского языка XI-XVII вв » дают сведения о том, что период XIV-XVI вв словообразовательное гнездо с вершиной двигать увеличилось в количественном отношении и насчитывало 106 слов Из них из предыдущего периода унаследовано 67

Целый ряд изменений связан с действием экстралингвистических факторов, появляются новые наименования предметов, явлений обихода, деятельности человека

В словообразовательном гнезде субстантивный блок насчитывает 14

единиц

Глагольный блок пополнился на 17 единиц Префиксальные глаголы (чисто префиксальные глагольные образования) относятся к внутриглагольному словообразованию, во всех случаях они мотивируются соотносительными глаголами При этом в качестве словообразующего форманта выступают префиксы, вы- (выдвинуты), на- (надвигнути), от-(отдвигати), пере- (передвигати), пре- (предвигати), по- (подвинуты), с/со-(сдвинути, содвшути)

Адъективный блок пополнился на 8 единиц Прилагательные образованы суффиксальным способом Развитие адъективного блока закономерно образовавшиеся существительные влекут за собой и образование относительных прилагательных

Адвербиальный блок в данный период не имеет производных В глагольной системе постепенно выходит из употребления многообразие древних форм прошедшего времени - вначале имперфект, затем аорист, плюсквамперфект, формы перфекта теряют связку и постепенно превращаются в современные формы прошедшего времени с суффиксом -л В результате глагольная система приближается к современной при постоянном усилении в ней видовых значений

Итак, в гнезде появилось 39 новых слов В общей сложности, учитывая слова, перешедшие из предыдущего периода, в гнезде функционировало 106 слов Это на 25 слов больше, чем в период развития древнерусского языка (81 - 106)

В период с XVIII до середины XIX в гнездо продолжает пополняться новыми единицами Происходит актуализация значения слов, которые зафиксированы в XIV в , но не употреблялись в период старорусского языка это вздвигать, вздвигаться, вздвиженский, вздвинуть, вздвинуться, воздвизальный, недвижимый, неподвижный, подвижный

Большое количество новообразований объясняется появлением префиксальных образований и производных от них следующих ступеней деривации Широкое распространение получил субстантивный блок Он насчитывает 115 единиц Большой пласт составляют производные существительные с суффиксом -тель, которые обозначают деятеля выдвигатель, двигатель, двизатель, надвигатель, подвигатель, подвигательница, раздвигатель и другие С помощью эгого суффикса образуются названия лица на базе глагольных основ

В данный период развития языка продолжает появляться большое количество словообразовательных синонимов вздвиган1е - вздвижка (действие по значению глаг вздвигать), вдвиженш - вдвижка (действие по значению глаг вдвигать), выдвижка - выдвинута (действие по значению глаг выдвигать) и др

Адъективный блок представлен на данном этапе развития языка 15 единицами Почти все прилагательные образованы от существительных суффиксальным способом

В сфере словопроизводства глагола наиболее активна префиксация и постфиксация, также новые слова образуются префиксально-суффиксальным способом (всего образовано 90 слов)

Резкое возрастание численности образований с -ива позволяют высказать предположение, что это отражение роста влияния говора Москвы и ее окружения в процессе формирования норм делового литературного языка Бесприставочные и приставочные формы со значением настоящего времени широко распространены в языке XVIII в (вдвигивать, выдвигиваться, двигивать, додвигивать, надвигиваться и др )

Образование новых слов происходило и продолжает происходить в основном традиционными словообразовательными способами, аффиксальным и словосложением В данный период было создано много синонимов и вариантов слов, так же, как в предыдущий период развития гнезда Учитывая все особенности развития гнезда, можно сказать, что данный этап развития оказался уникальным для его существования ранее не было зафиксировано такое количество появившихся слов и в тоже время большое количество утраченных

В современном русском языке функционирует 8 слов, появившихся еще в праславянский период вздвигать, вздвинутъ, двигать, двигаться, двинуть, двинуться, подвиг, подвизаться От языка XI—XIV веков унаследованы слова движение, недвижимо, недвижимый, неподвижно, неподвижный, подвигнуть, подвижно, подвижник, подвижный, пододвигать, раздвигать, раздвинуть, раздвинуться, сдвинуть, сдвинуться, сподвижник, сподвигнуть Из периода ХУ1-ХУП вв пришли в современный язык производные вдвижной, выдвижной, выдвинуть, задвижка, неподвижность, отдвигать, отдвинуть, отдвинуться, отодвинуть, передвигать, передвижка, передвинуть, подвижность, раздвижение, раздвижка, раздвижной, сподвижница С XVIII в до настоящего времени в словообразовательном гнезде с вершиной двигать сохранилось 49 слов

В данный период развития языка гнездо пополнилось следующими лексико-семантическими группами

1) слова, возникновение которых связано с развитием промышленности (машиностроения, приборостроения, самолетостроения) авиадвигатель, ветродвигатель, микродвигатель, турбодвигатель, эпектродвигатель, пневмодвигатечь, микроэлектродвигатель, автопередвижка, электродвижок, двигатель-генератор, двигателестроение, двигателестроитель,

2) слова, обозначающие физическую характеристику или свойство предмета малоподвижный, тугоподвижный, самодвижущийся, магнитодвижущий, электродвижущий, эчектропередвижной, автопередвижной и др

3) слова, связанные с развитием медицинских технологий опорно-двигательный, глазодвигатепьный, речедвигательный, сосудодвигательный, электродвижущая ось сердца,

4) слова, обозначающие общественные группы или организации

пионердвиже>ше, профдвижение, юндвю/сение и др ,

5) слова, обозначающие биологические виды животных подвижногрудые

Слова гнезда в данный период широко используются для создания узких терминологических систем- прежде всего, в машиностроении, медицине, естествознании, биологии, геологии, агротехнике, архитектуре и строительстве

В рассматриваемый период появились слова, словообразующими формантами которых являются префикс -обез и суффикс -и(ть) обездвижить, обездвиживать

Отглагольные существительные на -ение довольно легко образуют формы на -ец (выдвижение-выдвиженец) При осложнении последних суффиксом -ск возникают закономерные чередования в аффиксальной морфеме (выдвиженец-выдвиженческий) Прилагательное в свою очередь производит отвлеченное существительное на -ство (выдвиженческий-выдвиженчество) Такова закономерная словообразовательная цепь отношений

Существенно активизировались в современном языке различные типы сложений (самопередвижение, самодвижение, товародвижение, библиотека-передвижка, радиопередвижка, кинопередвижка, малоподвижный, электродвигатечъ, турбодвигатель, опорно-двигательный и др) Их употребление связано с действием закона экономии языковых средств и конденсацией информации, которая может выражаться в развернутом словосочетании

Таким образом, синхронное словообразовательное гнездо с вершиной двигать включает в себя 186 слов

Основные способы образования слов на современном этапе -префиксальный, префиксально-суффиксальный, сложение двух основ

В целом можно выделить следующие тенденции в существовании и развитии гнезда на современном этапе

1) широкое использование сложных слов (способ сложения продуктивен в словообразовании имен существительных и прилагательных),

2) рост префиксации,

3) увеличение числа прилагательных.

Таковы особенности развития словообразовательного гнезда с вершиной двигать на временной оси

В Главе II «Мотивационные отношения в словообразовательном гнезде с вершиной двигать» показано, каким образом производные слова гнезда соотносятся со своими производящими Для этого была использована классификация И А Ширшова, охватывающая все особенности отношений между словами и позволяющая непротиворечиво описывать типы мотивировочных отношений производных слов Данная классификация построена «на способе вхождения производящего в значение производного -

полностью или частично»1 В соответствии с этим все типы мотивации делятся на две группы. В первую входит прямая, переносная и периферийная, когда полностью осваиваются лексические значения мотивирующих Во вторую - косвенная, метафорическая и ассоциативная, когда осваивается только часть лексического значения мотивирующих Также выделяются типы мотивации, ориентированные не на слово, а на словосочетание фразеологическая мотивация и универбация

В зависимости от типа мотивированности все слова распределяются по следующим областям деривации синтаксическая деривация, мутационная деривация, модификационная деривация, грамматическая деривация

При полной прямой мотивированности значение производящего полностью входит в значение производного и формирует у него основное ядро лексического значения каменный «относящийся к камню», каменистый «обильный камнями»

Полная переносная мотивированность связана с «полным вхождением переносного значения производящего в значение производного»" свинья - свинтус (производное мотивируется вторым и третьим значением слова свинья - 2 разг О грязном, неопрятном человеке, неряхе О человеке с низкими наклонностями, невежественном, некультурном, 3 О человеке, поступающем грубо, неблагодарно и низко)

При периферийной мотивированности прямое значение производящего не составляет ядро лексического значения, а занимает в производном узкий участок семантического пространства В производном стоаяр ядро значения заполняет соответственно "изделие из дерева", а значение производящего сточ перемешается на периферию

Косвенная мотивированность выявляется в тех случаях, когда семантические отношения между производным и производящим проявляют себя косвенно, через лексическое значение производящего, точнее - через его часть (ювелирный «относящийся к занятию ювелира, к изготовлению изделий из драгоценных камней и минералов»).

При метафорической мотивации из лексического значения производящего извлекается только один семантический компонент, который кладется в основу новой номинации Осуществляется это способом переноса по сходству При описании значения производного метафора развертывается в сравнение каменеть "становиться твердым как камень"

Ассоциативная мотивированность характеризуется меньшей отчетливостью семантических связей производного и производящего, чем метафорическая мотивированность Так, лексическое значение снова школьничать "вести себя так, как это свойственно школьнику, ребячиться" вроде бы никак не связано со словом шкочьник, лексическое значение

1 Ширшов И А Типы сювообразоватеиноП мотпвлротнности '' Фтоло!ические науки -1995 -№1

1 Ширшов И А Фра)еологическая мотивация в русском словообразовании // Лингвистическая герменевтика -Вып I -M 2005

которого "ученик школы" не содержит в себе компонента свойство

Названные типы мотиваций могут быть определены как словные (они выявляются в производных, соотносимых с одним производящим - словом) Они противопоставлены мотивациям, ориентированным не на слово, а на словосочетание В основу классификации кладется характер мотивирующей единицы - нерасчлененной (слово) и расчлененной (словосочетание) Расчлененные единицы по степени семантической слитности делятся на свободные, реализующие себя в универбации, и несвободные, на базе которых возникают производные по типу фразеологической мотивации

Универбация - способ образования слов на базе словосочетания, в производное слово входит основа лишь одного из членов словосочетания, поэтому дериват по форме соотносится с одним словом, а по смыслу - с целым словосочетанием (грузовой автомобиль - грузовик, безотходная технология - безотходка, кожаное пальто - кожанка)

Фразеологическая мотивация - это выводимость значения производного из семантики фразеологического оборота при полном или частичном освоении его структуры (сшибать с ног «потрясать, поражать» -сногсшибательный «потрясающий, поразительный», бить баклуши «бездельничать» - баклушник «гот, кто бьет баклуши»)

Анализ мотивационных отношений производных гнезда показал, что большинство слов образовано посредством прямой мотивации, при которой прямое значение производящего полностью осваивается значением производного Причем большинство слов относится к области лексической деривации, а именно мутационной - 22; модификационнои - 48 Синтаксических дериватов в гнезде 50

На первом в количественном отношении месте среди синтаксических дериватов в гнезде отглагольные имена существительные со значением отвлеченного действия, образованные с помощью суффиксов -нщ(е), -к(а), -о (31)

Выдвигание, я, с

[выдвига(ть) —► выдвига-шу-е] Действие по знач глаг выдвинуть — выдвигать (в 1 знач ) Выдвигание засова из железных скоб Передвижка, и, ж

[передвиг(а-ть) —» передвиж-к-а] Разг Действие по знач глаг передвинуть — передвигать и передвинуться — передвигаться В конторе уже сделали маленькую передвижку столов, и девушка получила отдельную комнату для работы А Кожевников, Живая вода Сдвиг, а, м

[сдвиг(а-ть) —* сдвиг-о] Действие по глаг сдвинуть — сдвигать и сдвинуться — сдвигаться (в I знач) Сдвиг изображения на экране телевизора

Обилие синтаксических дериватов в гнезде - отражение современных активных процессов словообразования 1олкование к ним дается способом прямой отсылки к производящему

По типу полной прямой мотивированности в подсистеме мутационной деривации образовано 23 единицы 12 существительных и 11 прилагательных В субстантивном блоке 4 производных образовано от глаголов, 5 от существительных, 3 от прилагательных Используются следующие словообразовательные способы суффиксальный (-итель, -ок, -еств, -ник), субстантивация Адъективный блок представляет собой И суффиксальных образований (бопьшинство образованы с помощью продуктивного суффикса -//- и 1 - с помощью суффикса -им-), 1 приставочно-суффиксальное образование (по- -п-) и 1 приставочное образование (не-) При описании лексических дериватов с мутационным словообразовательным значением используется мотивационный способ толкования

Движитель, я, м (спец )

[двиг(а-ть) —♦ движ-итель] Устройство, двигающее (в 1 знач ) что-л Водометный движитечь

Передвижной, -ая, -ое

[передвиг(а-ть) —► передвиж-н-ой] Такой, который можно передвигать (в 1 знач ) Передвижная выставка

Внутриглагольное префиксальное словопроизводство мы относим к модификационным словообразовательным типам («Русская гра\шатика»-80). Модификационное словообразовательное значение в гнезде представлено преимущественно префиксальными глаголами (43), а также существительными со значением женскости (4) и существительным с суффиксом субъективной оценки (1) Сподвижница, ы, ж

[сподвиж(ник) —> сподвиж-ниц-а] Женек к сподвижник Выдвигать, несов, перех

[двигать —> вы-двигать] Двигая (в 1 знач), извлечь изнутри наружу или переместить на открытое место Выдвигать кровать на середину комнаты

Отодвинуть, сов, перех

[двинуть —► ото-двинуть] Сов к отодвигать (в 1 знач ), двинув (в 1 знач), переместить на небольшое расстояние Бабушка отодвинула от себя все книги, счеты И Гончаров, Обрыв

По типу полной переносной мотивированности в подсистеме синтаксической деривации образовано 12 производных 11 отглагольных существительных, обозначающих отвлеченное действие и 1 относительное отсубстантивное прилагательное Выдвижение, я. с

[выдвига(ть) выдвиж-ени)-е] Действие по знач глаг. выдвигать (в 3 знач) Выделение кого-л среди других, предложение для более ответственной работы, деятельное! и Выдвижение кандидатов в депутаты Сдвиг, а, м

[сдвиг(а-ть) —> сдвиг-в] Действие по глаг сдвинуть — сдвигать и сдвинуться — сдвигаться (в 4 знач ) Заметное улучшение, изменение в

состоянии, развитии чего-н Сдвиг в работе Двигательный, ая, ое

[двигатель —> двига-тслън-ыи) Относящийся к движению (в 4 знач ) Двигательная реакция

Область полной переносной мотивированности в подсистеме мутационной деривации насчитывает 21 производное Существительные образованы с помощью суффиксов -ец, -тель, -к-, -ник-, в образовании прилагательных используется суффиксальный способ (-//-), префиксальный (не-), приставочно-суффиксальный (по- -им-), глаголы образованы приставочно-суффиксальным способом (по- -иу-, обез- -и-) Движенец, -нца, м

[движен(и-е) —> движен-сц] Работник службы движения (в 3 знач ) на транспорте Опытный движенец Обездвижить, сов, перех

[двиг(а-ть) —> обез-движ-н-1ь] Лишить возможности производить движения (к двигать в 3 знач ) Обездвижить животное Раздвижной, -ая, -ое

[раздвиг(а-ть) —► раздвиж-н-ой] Такой, который можно раздвигать (во 2 знач ) Раздвижной стол

По типу полной переносной мотивированности в подсистеме модификационной деривации в словообразовательном гнезде образовано 30 дериватов, относящихся к внутриглагольному префиксальному словопроизводству

Отодвинуть, сов, перех

[двинуть —> ото-двинуть] Сов к отодвигать (во 2 знач ) Переносить на более позднее время Отодвинуть отчет Передвигать, несов, перех

[двигать —► пере-дви-га1ь] Переносить на более поздний срок Передвигать сроки выпочнения работы Раздвигать, несов, перех

[двигать —> раз-двигать] Двигая (в 4 знач), развивая что-л, расширять пределы, границы Раздвигать рамки исследования

Не представлены в гнезде косвенный, метафорический, периферийныи и ассоциативный типы мотивации Также не отмечено случаев универбации и фразеологической мотивации

Шкала степеней мотивации для сложных слов основана на сочетании известных типов мотивированности

1 степень Сочетание прямой можвации с прямой

2 степень Сочетание прямой мотивации с переносной

3 степень Сочетание прямой мотивации с косвенной

4 степень Сочетание косвенной мотивации с косвенной

5 степень Сочетание с нолумотивированным или радиксоидным компонентом

6 степень Сочетание прямой мотивации с прямой, приводящее к метафорическому значению производного

Наибольшее число сложных слов гнезда (20 слов) образовано посредством сочетания прямой мотивации с переносной (2 степень) Пионердвижение, я, с

[пионерский + движение —» пионердвижение] Общес1венная деятельность, организованная пионерами Участие в пионердвижении Самопередвижение, я, с

[сам + передвижение —► сам-о-передвижение] Такой, который автоматически или механически передвигается Самопередвижение машины Электродвигатель, я, м

[электрический + двигатель —► элсктр-о-двигатель] Электрический двигатель (машина, преобразующая электрическую энергию в механическую) Работа электродвигателя

В 16-ти словах гнезда прямая мотивация сочетается с прямой (1 степень)

Двигатель-генератор, а, м

[двигатель + генератор —1• двигатель-генератор-о] Установка, состоящая из электродвигателя и генератора электрического тока, механически соединенных между собой Завод по изготовлению двигателегь генераторов

Двигателестроитель. я, м

[двигатель + строитель —> двигател-е-строитсль] Специалист по двигателестроешио Работа двигателестроителя Турбодвигатель, я, м

[турбина + двигатель —> турб-о-двигатель] Двигатель с вращательным движением рабочего органа (турбины), преобразующий энергию пара, газа, воды в механическую работу Цех по производству турбодвигателей

В одном слове гнезда наблюдается сочетание прямой и косвенной мотивации

Малоподвижный

[мало + подвижный —> мало-подвижный] Мало меняющий свое выражение, невыразительный (о лице, пазах и т п ) Малоподвижный взгляд

Сочетание косвенной мотивации с косвенной (4 степень) отмечено в одном слове гнезда

Самодвижение, я, с

[сам + движение —» сам-о-движение] Филос Внутренне необходимое самопроизвольное изменение системы, определяемое ее противоречиями, саморазвитие

Сочетание прямой мотивации с прямой, приводящее к метафорическому значению производного (6 степень) иллюстрирует одно производное гнезда

Подвижногрудые, ых, мн

[подвижногрудый —> подвижнгруд-6/е] Спец Группа земноводных, к которой принадлежат семейства жаб Среда обитания подвижногрудых земноводных

В рамках грамматической деривации (видовая и залоговая

производность) в словообразовательном гнезде с вершиной двигать образовано 68 слов. Из них 36 коррелируют с производящими по виду и залогу - 32

Вдвигать, несов, перех [вдви(г-а-ть) —► вдви-ну-ть] Несов к вдвинуть

Задвигать, несов, перех [задви(г-а-ть) —» задви-ну-ть] Несов к задвинуть

Сдвигать, несов, перех [сдви(г-а-ть) —* сдви-ну-ть] Несов к сдвинуть

Отодвигаться, несов , неперех [отодвигать —> отодвигать-ся] Страд к отодвигать,

Передвигаться, несов, неперех [передвигать —> передвигать-ся] Страд к передвигать

Продвигаться, несов , неперех [продвигать —► продвигать-ся] Страд к продвигать

Таким образом, синтаксические дериваты, обладающие транспозиционным словообразовательным значением, описываются отсылочным способом, при описании лексических дериватов с мутационным словообразовательным значением используется мотивационный способ толкования, производные с модификационным словообразовательным значением описываются путем использования перифразов, то есть также мотивирующим способом

В Главе III «Полисемия в словообразовательном гнезде с вершиной двигать» описаны способы организации многозначности в дериватах гнезда Лексическая многозначность производных слов - явление сложное и многоаспектное О полисемии производного слова стали говорить в 80-х годах XX века, хотя многозначность как языковое явление была предметом пристального внимания лингвистов в разные периоды развития языкознания

Проблема типов словообразовательной полисемии нашла отражение в современной науке Эта проблема рассматривается и решается в работах О П Ермаковой, Е Л Гинсбурга, П А Соболевой, Н А Пугиевой, И.А Ширшова При описании типов полисемии в словообразовательном гнезде с вершиной двигать используется классификация И А Ширшова, включающая наиболее полный перечень типов организации многозначности в производных словах современного русского языка Данная классификация построена на гнездовом критерии, который заключается в следующем «если разные значения производного мотивируются одним производящим и, следовательно, принадлежат одному словообразовательному гнезду, то это явление следует квалифицировать как словообразовательную полисемию»'

По замечанию исследователя, при классификации типов полисемии имеет значение признак "источник возникновения многозначности" «Источником полисемии можег выступать каждая из трех составляющих

1 Ширшов И А Теоретические проб!емы гнеиования -М 1999 -С 168

16

семантической структуры производного - мотивирующая часть, формантная часть и фразеологическое наращение»1 И А Ширшов исходит из утверждения, что «гораздо продуктивнее изучать производные не только с точки зрения различий в значениях аффиксов и фразеологических наращений, но и с точки зрения их способности сочетаться с одной и той же производящей основой», «которая не позволяет многозначному слову расщепляться на омонимы, так как занимает в нем доминирующее положение»2

Автор выделяет следующие типы полисемии развитой, отраженный, наращенный, поликоррелятивный, аффиксальный и комбинированный

Развитая полисемия заключается в следующем прямое значение возникает в словообразовательном акте, а переносное уже в производной единице Переносные значения могут возникнуть на основе метафорических и метонимических переносов Механизмы развития переносных значений обладают универсальностью в основе метафоры лежи г подобие, аналогия, поводом для метонимического переосмысления служит смежность объектов, явлений внеязыковой действительности Возникновению переносных значений может подвергаться любая часть речи, обладая своей спецификой

Развитой тип полисемии словообразовательного гнезда с вершиной двигать представлен 11 производными единицами, из которых 5 существительных (двигатечь движение, передвижка, подвиг, сдвиг), 3 прилагательных (двигатетьный, неподвижный, подвижный), 3 глагола (выдвигать, отодвигать передвигать) Например, в производном отодвигать обнаруживается модель метафорического переноса, при которой «действие глагота в прямом значении направлено на конкретный объект, в переносном значении - на абстрактный»

отодвигать [двигать —> ото-двигать]

1. Двигая (в 1 знач ), перемещать на небольшое расстояние Гости с шумом отодвигают стутья и направляются в гостиную, где уже готов десерт Салтыков-Щедрин М Е , Пошехонская сторона

Данное значение метафорически развивает значение 2 2 перен, (разг) Переносить на более позднее время Отодвигать экзамен

В основу развития переносного значения глагола положен компонент «перемещение»

Метафорические значения в структуре производных слов могут появтяться не тотько в процессе их семантического развития, но и в результате усвоения ими метафорических значений соответствующих производящих В данном случае имеет место отраженная полисемия «Собственно полисемия развивается в производящем, но при соотносительности производного с производящим по всему семантическому объему или по его части, включающей несколько значений, она передается производному»3

' Там же - С 169 г Там же -С 168

^ШиршовИА Теоретические пробюмы гнодования -М 1999 -С 171

передвинуть [передви(г-а-ть) —> передви-ну-ть и двинуть —> передвинуть].

1 Сов к передвигать (в 1 знач ), двинув (в 1 знач.), поставить на другое место Ичи так передвинуть стрелку часов на два часа вперед или на полтора часа назад, все равно, только бы куда передвинуть Венедикт Ерофеев, Москва-Петушки

2 Сов к передвигать (во 2 знач ) Шибан начач сдаваться и предложил передвинуть торг на вечер Алексей Иванов, Сердце Пармы

Ср передвигать 2 перен, что Переносить на более поздний срок. Передвигать экзамен

По типу отраженной полисемии в словообразовательном гнезде с вершиной двигать образовано 18 слов 4 существительных (выдвигание, выдвижение, подвижник, подвижничество), 1 прилагательное (движимый), 13 глаголов (двигаться, двигнуть, двигнуться, отодвигаться, отодвинуть, отодвинуться, передвигаться, передвинуть, подвигать, подвигаться, продвигаться, раздвигаться, содвигаться)

Полисемия в производном может возникать на базе третьей составляющей семантической структуры производного -— фразеологического наращения Такой вид полисемии в исследованиях И А Ширшова получил название наращенной Лексические значения слов с указанным видом полисемии различаются фразеологическими наращениями, не имеющими выражения в структуре производного, например сдвигать [двигать —+ с-двигать]

1 Двигая (в 1 знач ), перемещать Наталья Ивановна внесла чай, стала сдвигать книги, освобождая место на столе В Гроссман, Жизнь и судьба

2 Двигая (в 1 знач ), сближать А между тем многое в Сергее поразительно напоминало Варю тот же тонкий, строгий профиль, те же глаза, та же привычка сдвигать брови Вересаев В В , На повороте

Значения глагола сдвигать оказываются соотносительными с одним значением производящего Повторное действие одггой и той же модели не приводит к дублированию смысла Дифференциация значений осуществляется за счет фразеологических наращении «перемещать» и «сближать»

В словообразовательном гнезде с вершиной двигать по типу наращенной полисемии образованы 5 единиц глагольного блока (подвинуться, подвигать, подвигаться, сдвигать, сдвигаться) и 1 единица субстантивного блока (задвижка)

Поликоррелятивная полисемия возникает в результате соотносительности разных значений производного с разными производящими Скрепленные общей корневой морфемой, эти значения не распадаются гга омонимы, а сосуществуют внутри одного производного Например

надвигаться

1 [надвигать—> надвигать-ся| 11адвигая, заслонять собой что-л Пока

я бездействовал, какой-то шуршащий белый потолок стал быстро надвигаться на письмо Кржижановский С Д, Странствующее «странно»

2 [двигаться —> иа-двигагься] Двигаясь (в 1 знач ), приближаться Вторая круто-синяя стреча пересекча сочпце, и сверху стала надвигаться серая хмарь Пришвин М М, Кладовая солнца

Поликоррелятивный гип полисемии обнаруживается в 4 дериватах словообразовательного гнезда с вершиной двигать (выдвинуться, надвигаться, надвинуться недвижимый)

Основные типы полисемии в производном счове — развитая, отраженная, аффиксальная, наращенная, поликоррелятивная — могут выступать в сочетании друг с другом, формируя комбинированный тип. На примере деривата продвигать рассмотрим комбинацию отраженной и развитой полисемии

продвигать [двигать —» про-двигать]

1 Двигать (в 1 знач ) вперед или между чем-л Продвигать стол к

окну

Второе и третье значения явтяются отраженными в структуре глагола продвигать

2 Двигать (во 2 знач ) вперед Продвигать левый фланг

Ср.. двигать 2 перен , кого-что Заставлять идти вперед, направлять Двигать войска к переправе

3 Двигая (в 4 знач), добиться дальнейшего развития чего-л Продвигать дело

Ср двигать 4 перен, что (высок) Содействовать развитию чею-л Двигать науку

Данное значение метафорически развивает значение 4 (модель переноса - «действие глагопа в прямом значении направлено на объект неодушевленный, в переносном - глагольное действие направлено на лицо»)

4 разг, перен Перемещать на более высокую должность Продвигать по счужбе

Как показал анализ материала, в синхронном словообразовательном гнезде с вершиной двигать функционирует 46 многозначных слов, распределенных следующим образом по частям речи 11 существительных, 28 глаголов, 7 прилагательных Больше всего многозначных слов образовано по отраженному типу полисемии - 18, в рамках развитой полисемии функционирует 11 дериватов (многозначность в основном образована метонимическими переносами), в 6 дериватах представлена наращенная полисемия, в 1 - аффиксальная Поликоррелятивный тип полисемии в словообразовательном гнезде представлен 4 единицами Комбинированный тип полисемии обнаруживается в 6 дериватах сочетание отраженной и развитой многозначности - 4 единицы, комбинация аффиксальной и наращенной, аффиксальной и oí раженной представлены единичными образованиями Не представлен в гнезде аффиксальный тип полисемии Таким образом, 46 многозначных слов словообразовательного гнезда с вершиной двигать охватывают 117 семантических позиций

В синтагматическом плане словообразовательное гнездо представляет собой совокупность словообразовательных цепочек, а в парадигматическом плане - совокупность словообразовательных парадигм Поэтому Глава IV «Структура словообразовательного гнезда с вершиной двигать» посвящена всесторонней характеристике словообразовательных цепочек и парадигм

Вопрос о структурных единицах словообразовательного гнезда получил наиболее полное освещение в работах Е А Земской, И А Ширшова, А Н Тихонова, О П Ермаковой, П А Соболевой, Е Л Гинзбурга, А И Моисеева, Т С Морозовой, А Д Зверева, Е С Кубряковой и других

Структура словообразовательного гнезда определяется соотношением единиц двух планов - синтагматического и парадигматического В синтагматическом плане словообразовательное гнездо представляет собой совокупность словообразовательных цепочек, а в парадигматическом плане -совокупность словообразовательных парадигм «Взаимосвязь и взаимодействие двух планов обеспечивается тем, что на словообразовательном уровне каждое производное слово одновременно вступает как в синтагматические, так и в парадигматические связи» 1

Обязательным компонентом словообразовательного гнезда является исходное слово (по терминологии А Н Тихонова), в нашем исследовании мы пользуемся термином, предложенным другими исследователями (И А Ширшов), - вершина гнезда «Вершина - обязательный компонент непроизводного слова или корень связанный, например, красн(ьш), ходить), пряг , вверг и т д»" Как отмечает Г О Винокур, «может отсутствовать теоретически мыслимое или воображаемое посредствующее звено словопроизводственного процесса, но его первая ступень, его исходный пункт нельзя представить себе отсутствующим» 3

На горизонтальной оси структуру гнезда представляют две единицы минимальная - словообразовательная пара и более крупная - словообразовательная цепь

Словообразовательную пару составляют производящее и производное, связанные между собой и формально, и семантически В формальном отношении производное представляет собой сочетание производящего и форманта подвижн(ый) —> подвижн-ость Значение производного формируется на базе определенного значения производящего

Словообразовательная цепь (СЦ) - это ряд однокоренных слов, связанных между собой отношениями последовательной производности Вершина гнезда является непроизводным словом и выполняет функцию производящего Слова последующих звеньев, кроме последнего, одновременно выступают как производные и производящие

В качестве основной единицы вертикальной оси в составе гнезда

1 Тихонов А Н Предисловие // Словообраюваи.льныП словарь русского языка В2т Т1 -М 1985 - С 41

2 Ширшов И А Теоретические проблемы Iнеыования М 1999 -С 43

'Винокур Г О Зачетки по русскому сювообрлованшо//Избранные работы по русскому языку -М 1959 -С 424

выступает словообразовате iышн парадигма - совокупность всех непосредственно производных того или иного производящего Так, непосредственно от вершины гнезда двигать образованы в-двигать, выдвигать, вы-дви?ать, гчаз-о-двига-тельн-ый, deuza-ttuj-e, двига-тсль, двига-тельн-ый, двигать-ся, двиг-ну-ть, движ-euuj-e, движ-им-ый, движ-итель, движ-ок, движ-ущ-ий, дви-ну-ть, за-двигать, на-двигать, ие-движ-п-ый, обез-движ-и-ть, от-двигать ото-двигать, пере-дви-гать, по-двигать, подвигать, по-двиг-пу-ть, под-дви-гать, подо-дви-гать, при-двигать, продвигать, раз-двигать, с-двигать, со-двигать, сосуд-о-двига-тельн-ый

Парадигмы распадаются на бчоки, включающие производные одной части речи, субстантивный, пагольный, адъективный, адвербиальный

Например, словообразовательная парадигма глагола выдвигать включает 5 производных единиц

выдвига-uuj-e выдвигать-ся выдвигать—> выдвиж-enuj-e выдвиж-и-ой выдви-пу-ть

Субстантивный блок образуют два производных со значением отвлеченного процессуального признака (выдвигание, выдвижение) Глагольный блок представ ien 2 дериватами глагол выдвигаться характеризующе-качественно1 о значения и грамматический дериват - глагол совершенного вида выдвинуть В адъективном блоке - одно производное прилагательное (выдвижной), имеющее значение «явтяющийся объектом действия»

Слова, созданные в счовообразовательном гнезде с вершиной двигать и демонстрирующие валентности прежде всего исходного слова гнезда, располагаются на пяти ступенях деривации

В гнезде образовано 54 словообразовательные парадигмы, являющиеся результатом реализации потенциала вершинного слова гнезда -глагола двигать По мере удаления от исходного слова постепенно убывает количество парадигм и число их членов Так, вторая ступень деривации представлена 25 парадигмами, самыми объемными из которых являются словообразовательные парадигмы существительного двигатель (11 членов) и существительного движение (8 членов) По 5 производных включают словообразовательные парадшмы глаголов выдвигать, задвигать, передвигать, раздвигать и сдвигать Все остальные парадигмы, иллюстрирующую данную ступень словопроизводства, состоят не более чем из трех или двух производных Третью ступень деривации демонстрируют 20 парадигм, но самые большие сювообразовательные парадигмы -существительного передвижка (4 члена) и прилагательных передвижной и недвижимый - (имеют по 3 члена), то есть в несколько раз меньше словообразовательных парадигм предыдущей ступени деривации 17

'Тихонова Н Словообразовательный ыоьарь язмы В2т TI -М 1985 -С 276 - 278

21

парадигм третьей ступени насчитывают по одному производному Четвертая ступень деривации содержит 6 словообразовательных парадигм, а пятая всего лишь 2 парадигмы

Следует отметить, что на второй ступени деривации превалируют отглагольные парадигмы, а на всех последующих доминируют отыменные, что подтверждает тезис о силе глагола как производящей единицы

На базе вершины гнезда глагола двигать образовано 113 словообразовательных цепей Анализ формальной структуры цепей показал, что для вершины гнезда характерны полинарные1 цепи, трех компонентные (67 СЦ) [двигать —* в-двигать —> вдвиж-и-ой], 26 четырехкомпонентные (26 СЦ) [двига(ть) —* двига-те.1ь —» двигател-е-строение —* двигателестрои-тельн-ый], пятикомпонентные (13 СЦ) [двигать —> пере-двиг(а-ть) —> передвиж-н-(ой) —» передвиж-ник передвижнич-еств-о],

шестикомпонентные (2 СЦ) ¡двиг(а-ть) —* по-двиг-(ну-ть) —> подвиг-е —> подвиж-ник —> с-подвиж(ник) —> сподвиж-ниц-а] Бинарные цепи представлены в меньшем количестве (всего 5 СЦ) [двиг(а-ть) —* движитель]

При образовании производных - членов СЦ - используются такие морфонологические средства, как чередования согласных и гласных фонем на морфемном шве, на границе производящей основы и суффикса, усечение производящих основ и интерфиксация (появление соединительных гласных) при создании композитов

В бинарных СЦ имена существительные замыкают 2 цепи, прилагательные (композиты) - 3 цепи Трехкомпонентные СЦ в 31 случае замыкают имена существительные (14 их них - композиты), в 30 прилагательные (25 выражают синтагматическое значение), в 7 - наречия и в пяти случаях - глаголы Четырехкомпонентные цепи замыкают 11 существительных, 6 прилагательных, 5 глаголов и 1 наречие Конечную позицию пятикомпонентных цепей занимают 7 существительных и 3 прилагательных, шестикомпонептных цепей - одно существительное и одно наречие Последние звенья цепей представляют непроизводительные типы имена существительные со значением субъективной оценки, имена отвлеченного действия, отвлеченного признака, существительные со значением женскости, имена прилагательные и наречия - носители транспозиционного СЗ, возвратные глаголы

Выявлено более десятка цепей, которые могут быть представлены в виде разветвленных замкнутых цепей, что свидетельствует о наличии в одном из звеньев полимотивированного производного

двигать

с-двигать

двинуть

сдвинуть с-двинуть

Анализ языкового материала показал, что в отглагольных

Ширшов И А Множественность сювообраюиагсн ной мотивации в современном русском языке - Ростов-на-Дону, 1981 -С 20

словообразовательных цепочках гнезда на первой ступени деривации создаются преимущественно мутационные (двигатель, движитепь, движимый, движок, подвижник и др) и модификационные образования (выдвигать, задвигать, надвигать, придвигать, отодвигать и др), на второй - мутационные (двигатетст, выдвижной, обездвиженный, передвижной, раздвижной и др) и транспозиционные (движение, выдвижение, передвижение, раздвижка, сдвиг и др), на третьей и четвертой - модификационные (понадвитчпь пораздвинуть, посдвинуть и др ) Важная роль принадлежит залоговым и видовым коррелятам, количество которых увеличивается с третьей ступени стовопроизводства (залоговые корреляты -отодвинуться, передвинуться, подвигаться, видовые корреляты выдвинуть, придвинуть, отодвинуть и др) В отсубстантивных словообразовательных цепочках гнезда преобладают производные с мутационным словообразовательным значением (двигатетст, движенец, выдвиженец, недвижимое и др ) На всех словообразовательных ступенях (кроме пятой) образуются композиты - носители синтагматического словообразовательного значения (авиадвигатель, ветродвигатечь, двигателестроитель, двигатель-генератор, микродвигатель,

электродвижок и др )

Выделение частеречных моделей словообразовательных цепей позволяет выявить закономерности образования слов различных частей речи на разных ступенях словопроизводства Для отглаготьных цепей гнезда характерны производные гтаголы и имена существительные, а прилагательные и наречия представтены редко Для словообразовательных цепей, образованных на базе имен, характерны также именные и наречные образования

Анализ семантической структуры словообразовательных цепей гнезда свидетельствует, что компоненты цепей базируются преимущественно на прямых значениях производящих Словообразующие возможности переносных значений вершины гнезда реализуются в единичных образованиях На современном этапе развития языка возможен рост СГ с вершиной двигать, увеличение количества формирующих его состав производных

Словообразовательное гнездо с вершиной двигать характеризуется сложными отношениями между его единицами Изучение этих отношений позволяет раскрыть уровневый характер языковой системы, взаимосвязь и взаимодействие грамматики, лексики и словообразования

В Заключении подводятся итоги проведенного анализа В Приложении 1 словообразовательное гнездо с вершиной двигать гнездо представлено на временной оси

Приложение 2 содержи! данные о значении слова двигать по различным толковым словарям

В Приложении 3 с ювообразовательное гнездо с вершиной двигать предстает как совокупность счовообразовательных парадигм и цепочек

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Ходу нова (Кельмяшкина) Т.Н. Словообразовательное гнездо с вершиной двигать на временной оси // Преподаватель XXI век. - 2009, №2.-С.341-345.-0,6 п.л.

2 Ходунова (Кельмяшкина) ТН Типы полисемии в производных словообразовательного гнезда с вершиной двигать // Филологические традиции в современном литературном и лингвистическом образовании Сборник научных статей Вып 8 Т 1 -М МГПИ,2009.-С 194-198 -03пл

3 Ходунова (Кельмяшкина) ТН Типы мотивации в словообразовательном гнезде с вершиной двигать II Роль филологических дисциплин в формировании имиджа учителя XXI века Сборник материалов республиканского научно-практическог о семинара - Саранск Мордов гос пед ин-т, 2008 - С 119-126 -0,7пл

4 Ходунова (Кельмяшкина) ТН Структурные особенности словообразовательного гнезда с вершиной двигать И Актуальные проблемы гуманитарных наук Материалы VIII Международной научно-практической конференции 29 мая 2009 года -М МФА, 2009 - С 256-260 -0,6пл

Подп. к печ 17052010 Объем 1.5 п. л. Заказ № 83 Тир 100 экз Типография MillУ

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ходунова, Татьяна Николаевна

Введение.

ГЛАВА 1. Движение словообразовательного гнезда с вершиной двигать на временной оси.

1.1. Понятия диахронии и синхронии в словообразовании.

1.2. Словообразование и этимология.

1.3. Вершина словообразовательного гнезда на временной оси.

1.4. Обзор основных черт праславянского периода истории гнезда.".

1.5. Состояние словообразовательного гнезда с вершиной двигать в период с XI по XIVbb.!.'.

1.6. Изменение словообразовательного гнезда с вершиной двигать с XIVb. no XVII в.

1.7. Движение словообразовательного гнезда с вершиной двигать в период XVIII-сер.Х1Хвв.

1.8. Словообразовательное гнездо с вершиной двигать на современном этапе развития языка.

Выводы по главе 1.

ГЛАВА 2. Мотивационные отношения в словообразовательном гнезде с вершиной двигать.

2.1. Проблема производности.

2.2. Классификация словообразовательных типов. Деривация лексическая и синтаксическая.

2.3. Проблема типов мотивации в современной науке.

2.4. Проблемы толкования производных слов.'.

2.5. Количественный состав синхронного словообразовательного гнезда с вершиной двигать и семантическое наполнение его вершины.

2.6. Полная прямая мотивированность в подсистеме синтаксической деривации.

2.7. Функционирование полной прямой мотивированности в рамках мутационной деривации.

2.8. Полная прямая мотивированность в подсистеме модификационной деривации.

2.9. Полная переносная мотивированность в подсистеме синтаксической деривации.

2.10. Полная переносная мотивированность в рамках мутационной деривации.

2.11. Полная переносная мотивированность в подсистеме модификационной деривации.

2.12 Видовая и залоговая производность в словообразовательном гнезде с вершиной двигать.

2.13. Производные — видовые корреляты словообразовательного гнезда с вершиной двигать.

2.14. Производные словообразовательного гнезда с вершиной двигать, относящиеся к залоговой корреляции.

2.15. Типы мотивации в сложных словах словообразовательного гнезда с вершиной двигать.

Выводы по главе 2.v.

ГЛАВА 3. Типы полисемии в производных словообразовательного гнезда с вершиной двигать

3.1. Проблема типов полисемии в словообразовательной науке.

3.2. Развитая полисемия в словообразовательном гнезде с вершиной двигать.13.

3.3. Отраженная полисемия в словообразовательном гнезде с вершиной двигать.

3.4. Наращенная полисемия в словообразовательном гнезде с вершиной двигать.

3.5. Поликоррелятивная полисемия в словообразовательном гнезде с вершиной двигать.

3.6. Комбинированные типы полисемии в словообразовательном гнезде с вершиной двигать.;.,.215"

Выводы по главе 3.:.22"f

ГЛАВА 4. Структура словообразовательного гнезда с вершиной двигать.22Z

4.1. Системные отношения в словообразовательном гнезде.

4.2. Структура словообразовательного гнезда с вершиной двигать.

4.2.1. Описание словообразовательных парадигм, реализующих деривационные возможности вершины гнезда {двигать).

4.2.2. Описание словообразовательных цепочек, образованных на базе исходного слова словообразовательного гнезда с вершиной двигать.

Бинарные словообразовательные цепи.

Трехкомпонентные словообразовательные цепи.

Четырехкомпонентные словообразовательные цепи.

Пягикомпонентные словообразовательные цепи.

Шестикомпонентные словообразовательные цепи.

4.2.3. Словообразовательные цепочки словообразовательного гнезда с вершиной двигать, имеющие в своем составе полимотивированные производные.

Выводы по главе 4.

 

Введение диссертации2010 год, автореферат по филологии, Ходунова, Татьяна Николаевна

Словообразование — это область лингвистики, в которой постоянно возникают новые проблемы и новые аспекты ее изучения.

В работах XIX — начала XX в, сведения о словообразовании включались в описания грамматического строя русского языка. Значительный вклад в развитии теории словообразования внесли И.А. Бодуэн де Куртенэ, Н.В. Крушевский, Ф.Ф. Фортунатов. На изучение словообразования в XX в. большое влияние оказали исследования Г.О. Винокура и В.В. Виноградова. С работами В.В. Виноградова связано формирование словообразования как самостоятельной научной дисциплины.

С середины 50-х годов интерес к русскому словообразованию растет. Появляются работы по различным вопросам словообразования Б.Н. Головина, Е.А. Земской, Е.С. Кубряковой, В.В. Лопатина,

B.И. Максимова, А.Н. Тихонова, И.А. Ширшова и др.

У истоков создания современной словообразовательной теории о гнездовом принципе размещения производных слов стояли такие ученые, как П.А.Соболева, И.С. Улуханов, E.JI. Гинзбург, if. А Ширшов, А.Н.Тихонов.

Значительный вклад в системное ркзучение типов мотивации и полисемии производного слова языке внесли работы Е.А. Земской, О.П. Ермаковой, И.Г. Милославского, П.А. Соболевой, Н.А. Пугиевой, А.И. Тихонова, И.А. Ширшова, Н.А. Янко-Триницкой и др.

Вопрос о структурных единицах словообразовательного гнезда получил наиболее полное освещение в работах Е.А. Земской, И.А. Ширшова, А.Н. Тихонова, О.П. Ермаковой, И.В. Альтман

C.С. Белокриницкой, A.M. Зализняк, Б.Б. Таджибаева, Т.С. Морозовой, Т.С. Яруллиной, Н.Г. Юсуповой и др.

Системный подход к изучению явлений, связанных с образованием слов в языке, стал важнейшей чертой современного словообразования. В настоящее время активному изучению подвергаются гнезда с точки зрения типологической, семантической, структурной, соотношения производных и производящих. Особую актуальность приобрели диссертации, выполненные в Московском педагогическом государственном университете, касающиеся исторического анализа гнезда (Е.Б. Ворониной (1995), Е.Б. Кузьминой (1998), JT.M. Дударовой (2000), И.Д. Михайловой (2001), Н.Н. Кондратьевой (2004) и

ДР-)

На современном этапе развития языка сложилось несколько классификаций типов гнезд. В основу одной из них положен аспект описания гнезда:

1. Лексическое корневое и аффиксальное;

2. Словообразовательное корневое и аффиксальное;

3. Морфемное корневое и аффиксальное;

4. Толково-словообразовательное корневое и аффиксальное. .

Лексическим гнездом называется такое гнездо, в основу описания которого кладется семантический аспект, а в центре внимания оказывается лексическое значение, представленное как мотивированное словом (или словами) того же гнезда. Суть лексического гнезда - наличие у группы слов одной общей для них морфемы - корня, а следовательно, и семантического инварианта. Корень формирует ассоциативные отношения внутри гнезда, благодаря которым носители языка воспринимают те или иные слова как родственные. Например, слова акваланг, аквамарин, акванавт, акварель, аквариум, акватория, акведук включают повторяющуюся часть с одним и тем же значением «вода», поэтому принадлежат одному и тому же лексическому гнезду. Это не просто слова, объединенные общностью корня, это системно-структурное образование, в котором каждый элемент занимает своё место. Поэтому главной задачей при его описании является установление мотивационных отношений между словами. Мотивационные отношения в лексическом гнезде в отличие от словообразовательных устанавливаются лишь на основе общности корня сопоставляемых слов, без учета аффиксального оформления. В лексическом гнезде словообразовательный аспект является фоновым. Как образовано каждое слово, какое слово послужило для него производящим, какова словообразовательная структура производного — все эти сведения остаются за пределами описания. Но именно по этим параметрам создаётся словообразовательное гнездо.

Словообразовательное гнездо по сравнению с лексическим, мотивационным, представляет собой группу однокоренных слов, упорядоченных отношениями производности, с фиксацией ступеней словообразования и словообразовательной структуры каждого производного. В основу словообразовательного гнезда кладётся раскрытие механизма порождения одного слова на базе другого. В словообразовательном гнезде все отношения между производным и производящим выражены графическими средствами, что указывает на его формализованный характер. В подобных гнездах доминирует деривационный аспект. Семантические же отношения между словами отражения в нём не находят. «Словообразовательное гнездо должно опираться на гнездо лексическое. Но парадокс заключается в том, что описательное словообразование опередило описательную лексикологию. Этим и объясняются трудности, которые испытывал автор словообразовательного словаря, так как ему не на что было опереться» [Ширшов 1999: 16]. Так, А.Н.Тихонов многие слова одного корня разбил на несколько гнезд, что в частности вызвало критику «Словообразовательного словаря русского языка» А.Н. Тихонова со стороны исследователей лексики и словообразования.

Морфемное гнездо представляет собой группу однокоренных слов, расчлененных на морфемы. Такие гнезда описали А.И.Кузнецова и Т.Ф. Ефремова в «Словаре морфем русского языка» [Кузнецова, Ефремова 1986]. Как и словообразовательное, морфемное гнездо формальное по своему существу, так как семантический параметр в нём не представлен. Но выявление семантического инварианта, определение его семантических границ необходимо как предварительная подготовка к описанию подобных гнезд, так как без этого формирование морфемного гнезда будет целиком зависеть от субъективных взглядов исследователя, особенно в тех случаях, когда принадлежность того или иного слова к гнезду не является очевидной.

Толково-словообразовательное гнездо — это группа однокоренных слов с фиксацией лексических значений и словообразовательной структуры производных. Гнездо этого типа аккумулирует в себе два аспекта -семантический и структурный - и предстает как структурно-семантическое целое. В гнезде такого типа мотивационные и деривационные отношения слиты неразрывно. От лексического гнезда оно отличается словообразовательными характеристиками, от гнезда словообразовательного — характеристиками семантическими. «Толково-словообразовательное гнездо не является механическим соединением лексического и словообразовательного гнезд, оно представляет собой своеобразный сплав того и другого, раздельное описание их не дает целостного представления о языке» [Ширшов 2004: 7].

В основу второй классификации типов гнезд положен количественный признак. В ней выделяются следующие типы гнезд:

1) нулевое (потенциальное);

2) слаборазвернутое;

3) сильноразвернутое.

Нулевое (потенциальное) гнездо состоит из одного слова, оно включает только вершину, при которой нет ни одного производного, например: бар «часть машины», буги-вуги, буза «напиток», газель «стихотворная форма», гак «излишек». Лексика, входящая в нулевые гнезда, пополняется в основном путем заимствования, носит терминологический характер и при деривационном измерении должна быть охарактеризована как изолированная. По данным словаря А.Н.Тихонова [Тихонов 1985], таких гнезд 5487, то есть 4% от всего количества слов, зафиксированных в словаре. Из гнездового словаря такие слова следует исключать, так как включение их в словарь противоречит определению гнезда как совокупности однокоренных слов.

Словообразвернутое гнездо (гнездо минимального типа) включает в себя только два слова - вершину и одно производное, например: абрис, абрисный; адюльтер, адюльтерный; ализарин, ализариновый. По сравнению с нулевым гнездом оно предстаёт структурой, в которой словопорождающие возможности вершины реализованы, хотя и в минимальной степени. Слаборазвернутое гнездо занимает промежуточное положение между нулевым гнездом и сильноразвернутым, но ближе к первому, чем ко второму.

Сильноразвернутое гнездо включает десятки и сотни производных, например гнездо с вершиной дать состоит из 320 слов и т.д. Сильноразвернутых гнезд большинство в современном русском языке, структуры подобного типа представляют наибольший интерес, так .как в них словопорождающие возможности вершины реализуются в максимальной степени.

Существуют и гнезда другого типа, например фразеологические, понимаемые как объединения устойчивых единиц, имеющих такие лексические компоненты, которые обладают общностью понятийно-денотативного ядра при наличии (отсутствии) тождества в звуковом и эмоционально-оценочном оформлении гнездообразующих компонентов. Примером такого гнезда может служить серия фразеологизмов, имеющих в своём составе корень двиг-: двигаться по службе (получать повышение, делать карьеру) - И может быть, что для него лишение званий, запрет дальше двигаться по службе, то, что он до того отсидел под стражей, в принципе вполне достаточно. Владимир Радченко. Судебная реформа продолжается // «Отечественные записки», (2003). Двинуть пальцем; не двинуть пальцем (сделать небольшое усилие; не сделать ни малейшего усилия) - Дело в том, что Тарантъев мастер был только говорить; на словах он решал все ясно и легко, особенно что касалось других; но как только нужно было двинуть подымем, тронуться с места — словом, применить им же созданную теорию к делу и дать ему практический ход, оказать распорядьс^пельность, быстроту, — он был совсем другой человек: тут его не хваталсо — ему вдруг и тяжело делалось, и нездоровилось, то неловко, то другое -<55ело случится, за которое он толсе не примется, а если и примется, так не с>*яй бог что выйдет. И.А. Гончаров, Обломов (1859). Еле Седва, насилу, с пя^уудом) ноги передвигать (с трудом, медленно ходить, идти) - Все следуюх-^ее утро у меня голова болела, и я едва передвигал ноги; но я не обращал в7^£-2Алшния на телесное мое расстройство, раскаяние меня грызло, досада dyrz^ima. И. С. Тургенев, Призраки (1864). Гору (горы) сдвинуть - Хоть как гору сдвинуть, трудно было это, а я возвращу ее себе. А.Ф. Пис<^:мский, Ваал (1873). Вечный двигатель (машина, непрерывно превр^-щающая какой-либо вид энергии в механическую энергию) - Выдаку^г^иеся физики, начиная с Бора, даже вполне серьезно обсуждали другую учесбыточную мечту — вечный двигатель. Г. Горелик, Андрей Сахаров. Н^цз^ка и свобода (2004).

В последние □годы проблематика исследования словообразовательного гнезда чрезвыча^тно расширилась и усложнилась. Изучение словообразовательного гнезда направлено на выявление закономерностей, связанных с действием его внутреннего механизма, на определение особенностей его взаимодействия с другими единицами системы словообразования, Езг^а. построение типологии гнезд.

З.М.Волоцка^з: выделяет три основных аспекта изучения словообразователып&тх гнезд - формальный, семантический и прагматический [Во-тзоцкая 1982: 96-98].

В формальнозм аспекте изучаются «закономерности комбинаторики» словообразователыс&гх морфов, возможности сочетаемости морфов и явления, ггр о и с хо дятгтдие на стыке морфов [Волоцкая 1982: 96]. Этот аспект включает в себя сиш-иггаксис, понимаемый как «установление закономерностей линейного разве£2>тывания последовательностей морфов, правил сочетаемости» и moj~> фологию как науку об «альтернациях, происходящих в результате сочетаний морфов между собой и с производящей основой» [Волоцкая, 1982, 96].

Семантический аспект актуален в тех случаях, когда исследуются закономерности сочетаний смыслов, которые выражаются отдельными морфами в пределах слова как «цельнооформленной единицы». Самым трудным и существенным вопросом в этом аспекте является установление «инвентаря смыслов или словообразовательных категорий» для каждого отдельного языка [Волоцкая 1982: 97].

З.М.Волоцкая обращает внимание на прагматический аспект изучения словообразовательного гнезда, так как он, по ее мнению, недостаточно изучен. В этой связи она подробно рассматривает прагматику производного слова, его функционирование в тексте. Исследователь приходит к выводу, что при изучении функционирования словообразовательных пар и больших совокупностей однокоренных слов в тексте выявляется потенциал скрытых значений, «имплицитных возможностей дериватов» [Волоцкая 1982: 98].

Словообразовательная структура слова носит бинарный характер, что определяет два направления в изучении словообразования — аффиксальное и корневое (гнездовое).

При аффиксальном подходе в центре внимания исследователей оказывается аффикс, его способность сочетаться с разными основами (корнями). По своей природе оно обладает более абстрактным значением, чем корень, что и сближает словообразование с грамматикой. Семантика аффикса кладётся в основу словообразовательного значения, выявляемого у производных одного словообразовательного ряда.

При корневом подходе в центре внимания оказывается не аффикс, хотя он присутствует в структуре производного слова, а корень. На первое место выдвигается проблема словопорождающих возможностей именно этого корня. «Ввиду индивидуального характера значения корня для нас важно выделить не то общее значение, которое вносит аффикс в производное слово, а то индивидуальное значение, которое формируется в словообразовательном акте и которым одно родственное слово отличается от другого» [Ширшов 1999: 5].

Семантические формулы (перифразы), посредством которых описываются значения производных, очень конкретны и во всех случаях при корневом подходе включают в свой состав производящие слова, что не имеет существенного значения при аффиксальном подходе, где достаточным является отсылочное толкование. Таким образом, при корневом подходе исследуется мотивированный характер лексической семантики производного слова. Этой стороной словообразование повернуто к лексике.

Корневой (гнездовой) подход позволяет сделать уточнение в ответах на ряд вопросов. Так, стало очевидно, что производность имеет полевую структуру. Изменились представления о семантических типах отношений производных и производящих: «оказалось, что мотивированность явление неоднородное, оно основано на градационном принципе и по-разному проявляет себя, например, при полной прямой и ассоциативной мотивации» [Ширшов 1999: 6]. Изучение гнезда показало, что его целостность определяется разным характером соотношения лексико-семантических вариантов производных и производящих. Ряд исследований подтвердил тот факт, что лексическая полисемия тесно связана со словообразованием. По источнику формирования она может быть развитой, отраженной, аффиксальной, наращенной, поликоррелятивной и комбинированной. «С учётом этого устройство лексика предстаёт перед нами явлением более системным, чем нам представлялось ранее» [Ширшов 1999: б]. Гнездо, его структурные разновидности (например, словообразовательная цепочка) могут быть не только объектом изучения, но и инструментом, с помощью которого можно разграничивать паронимы, синонимы, определять границы такого явления, как полимотивированность.

На протяжении двухсот лет, начиная со «Словаря Академии Российской» 1789 года и до настоящего времени, осуществлено три попытки создать толковый словарь гнездового типа.

Первый словарь - «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И.Даля [Даль 1995]. Автор отказывается от алфавитного расположения слов, желая отразить словообразовательные связи между родственными словами. В ходе работы также выяснилось, что гнездовой принцип, который положен в основу расположения слов, не был до конца разработан, и поэтому многие однокоренные слова оказались размещенными в разных гнездах. Так, в одно гнездо попали слова утопия и утопить, а слова дух и душа были в разных. Префиксальные образования оказались оторванными от гнезда. Таким образом, была предпринята попытка рационального способа расположения однокоренных слов, но полностью она не была осуществлена из-за неразличения в языкознании синхронии и диахронии.

Попытка создать толковый словарь на базе гнезда предпринималась авторами «Словаря современного русского литературного языка» в семнадцати томах (1948-1965). Гнездовой принцип реализован в нём был только частично: в гнездо включались лишь суффиксальные образования, а префиксальные из него выводились. Если в первых трех томах авторы придерживались алфавитно-гнездового порядка, то с четвертого тома только алфавитного. В одном гнезде оказались вместе слова со значением «растение» и «существование»: былинка, былина, былиночка, былинушка, былка, былье, былие, быль, быльеватый, быльник, быльняк. Этот факт свидетельствует о том, что авторы испытывали значительные трудности опять же в разграничении синхронии и диахронии — центральной проблемы, которая встаёт перед составителями словарей современного русского языка.

За последние сто лет русская лексикография развивалась по линии создания толковых словарей. Постепенно увеличивалось количество параметров при описании лексики: семантический, акцентологический, орфоэпический, этимологический, грамматический, стилистический, орфографический, фразеологический, ареальный, синтагматический, иллюстративный, нормативный, синонимический, антонимический, омонимический. Единственный аспект, который так и не был реализован ни в одном универсальном словаре, — словообразовательный, так как ни теоретическое языкознание, ни описательное не подготовили для него почву. Возможность реализации этого параметра появилась после выхода «Русской грамматики» и «Словообразовательного словаря русского языка» А.Н. Тихонова: в первом научном труде дано описание всех словообразовательных типов, в Словаре — впервые в русской лексикографии представлена система словообразовательных гнезд русского языка.

В 2004 году вышел «Толковый словообразовательный словарь русского языка» И.А. Ширшова. Словарь отличается от других тем, что в нем учитываются все типы мотивации производных и производящих (прямая, переносная, периферийная, метафорическая, косвенная, ассоциативная, межстилевая), типы синхронной производности (ядерный, промежуточный, периферийный), решена проблема соотнесенности полисемичных производных и производящих, учитываются явления полимотивированности и поликоррелятивности. Словарь имеет свои особенности в расположении гнезд. При размещении производных гнезда и размещении гнезд используется алфавитный принцип. Каждое словообразовательное гнездо имеет словарные статьи двух типов. Статьи первого типа связаны с описанием вершин гнезда. Их особенностью является принадлежность вершин к разряду непроизводных единиц, а лексическое значение носит немотивированный характер. Статьи второго типа посвящены описанию производных слов, они содержат словообразовательную характеристику слова, учитывается направление от производящего к производному. При описании значений слов учитывается область деривации (синтаксическая, модификационная, грамматическая, лексическая).

При обращении к синхронным словообразовательным гнездам становится очевидно, что большая часть формирующих их производных слов образовано в эпохи, предшествующие современной. Поэтому представляется невозможным полное структурно-семантическое описание того или иного гнезда без обращения к начальному этапу его формирования и функционированию на протяжении всей истории языка. Исторический аспект изучения словообразовательных гнезд предполагает предварительное установление срезов (этапов) в истории непрерывных словообразовательных процессов изучаемого языка. Разграничение срезов осуществляется, как правило, в соответствии с историей народа и историей языка этого народа. Наиболее результативным следует признать изучение того или иного гнезда на всем протяжении истории данного языка [Ширшов 1999: 53-54].

Глагол двигать принадлежит к праславянской лексике. Несмотря на свой архаический характер, глагол активно употребляется в русском языке на протяжении многих веков. Так, основное первичное значение слова двигать было сформировано уже в XI в. и остается неизменным вплоть до XXI в. Такое явление можно объяснить тем, что лексема двигать как ядро семантического поля непосредственно связана с жизнью человека и его деятельностью. Оно входит в те фундаментальные элементы, на которые опирается бытие человека и всего живого. Почти все значения слова двигать, сложившиеся к XVIII в., на современном этапе развития языка сохранились и функционируют в полной мере.

Глагол двигать занимает центральное положение в глагольной системе и является словообразовательной базой в русском языке. Широкая употребительность и глубокие исторические корни глагола двигать обусловили появление разветвленной сети производных, что послужило богатым материалом для исследования данного гнезда.

Целью исследования является полное структурно-семантическое описание словообразовательного гнезда с вершиной двигать.

В связи с этим решаются следующие задачи:

1) описание истории формирования гнезда на разных временных срезах;

2) исследование типов мотивационных отношений в словообразовательном гнезде на современном этапе развития языка;

3) описание типов полисемии в многозначных словах гнезда;

4) описание структуры гнезда через характеристику совокупности словообразовательных парадигм и словообразовательных цепочек;

5) определение границ синхронного гнезда, его лексический состав;

6) составление приложений, в которых гнездо представлено на временной оси.

Актуальность исследования обусловлена необходимостью всестороннего анализа словообразования как системы словообразовательных гнезд. Изучение слова как бинарной единицы, системы гнезд, их лексикографическое описание, разработка типологии гнезд, а также создание общей теории гнезда позволит дополнить и уточнить отдельные фрагменты Толкового словообразовательного словаря русского языка.

Новизна исследования определяется тем, что впервые в словообразовательной науке дано полное структурно-семантическое описание словообразовательного гнезда с вершиной двигать, показаны особенности его функционирования на временной оси, определены границы синхронного гнезда, рассмотрены мотивационные отношения между производными и их производящими, выявлены особенности полисемантических дериватов, продемонстрированы особенности гнезда как структуры на фоне всей словообразовательной системы.

Исследование гнезда осуществляется с помощью методов структурно-семантического описания и сравнительно-сопоставительного анализа языкового материала, которые позволили классифицировать рассматриваемые в работе производные слова, определить их общие и специфические структурно-семантические особенности.

Исследование основано на использовании синхронно-диахронического метода анализа, который позволяет данные одного временного среза сопоставлять с данными другого среза. Данный метод получил такое название в связи с тем, что сочетает в себе сравнение результатов историко-этимологического и синхронно-словообразовательного анализа. Суть синхронно-диахронического метода заключается в том, что определяются синхронные срезы и выявляются новообразования, возникшие на данных хронологических срезах. Новообразования представляют собой результат словообразовательных процессов, которые свидетельствуют о действующих тенденциях в группах словообразовательных единиц. Следует отметить, что термин синхронно-диахронический метод является в лингвистике устоявшимся и оправданным, что доказывают работы по исследованию словообразовательных гнезд, выполненные на кафедре русского языка Московского педагогического государственного университета. Ранее исследование словообразовательных гнезд проводилось преимущественно в синхронном плане.

Исследования словообразовательного гнезда-системы с позиций диахронии предоставляет возможность увидеть словообразование как действующий механизм. Поэтому при описании словообразовательного гнезда с вершиной двигать мы используем сихронно-диахронический метод.

В работе также использовались такие методы научного исследования, как компонентный анализ лексических значений слов (при определении границ и состава гнезда), контекстуальный, статистический (при обработке и оценке данных о количестве производных на разных этапах истории гнезда и разных структурных компонентов современного гнезда).

Материал исследования.

Источниками для наблюдения основных черт истории гнезда с вершиной двигать на различных хронологических срезах послужили материалы «Этимологического словаря славянских языков: Праславянский лексический фонд» под ред. акад. О.Н.Трубачева, «Словаря древнерусского языка XI-XIV веков», «Словаря русского языка XI-XVII веков», Картотека двух последних словарей (хранятся в Институте русского языка РАН), «Словаря русского языка XVIII века», «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И.Даля и некоторых других. Для определения синхронного состояния гнезда преимущественно использовались данные «Словаря русского языка: В 4-х томах» АН СССР (MAC), также привлекались материалы других толковых словарей современного русского языка, ряда аспектных словарей и энциклопедических изданий.

Материал исследования представлен в сопоставлении с данными «Словообразовательного словаря русского языка» А.Н. Тихонова.

Для иллюстраций употребления производных анализируемого словообразовательного гнезда исследовались тексты произведений JI.H. Толстого, Ф.М. Достоевского, А.И. Куприна, М.Е. Салтыкова-Щедрина, М.А. Булгакова, Е. Носова, Е.И. Замятина, В.Астафьева и некоторых других русских писателей XX-XXI веков.

Теоретическая и практическая значимость работы.

Теоретические положения исследования связаны с выявлением специфики гнезда, и в этом плане они могут способствовать развитию общей теории гнездования однокоренных слов. Теоретические результаты исследования могут использоваться при описании других словообразовательных гнезд и участков лексико-словообразовательной системы русского языка в диахронии и синхронии.

Практическая значимость работы состоит в том, что результаты и методика исследования могут служить базой для дальнейшего анализа словообразовательной системы русского языка. Полученные результаты исследования могут быть использованы при создании учебников и учебных пособий для школ и вузов, при подготовке спецкурсов, спецсеминаров по словообразованию, на занятиях по современному русскому языку. Выводы и конкретный лингвистический материал можно использовать в лексикографических целях: для уточнения и дополнения Толкового словообразовательного гнезда русского языка.

Структура диссертации обусловлена поставленными целями и задачами. Исследование включает Введение, 4 главы, Заключение, Библиографический список, список словарей и три приложения. Главы посвящены следующим проблемам:

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Словообразовательное гнездо с вершиной двигать: история и современное состояние"

Выводы по главе 4

Словообразовательное гнездо — многомерная структура, состоящая из словообразовательных парадигм и словообразовательных цепочек, которые, взаимодействуя друг с другом, реализуют парадигматические и синтагматические связи в гнезде.

35 парадигм, образованных в анализируемом гнезде, раскрывают словообразующие возможности вершинного слова гнезда - глагола1 двигать.

Первая ступень деривации представлена одной'-словообразовательной парадигмой с исходным словом двигать, она содержит 33 производные единицы. Вторая ступень деривации представлена 24 парадигмами, самыми» объемными из которых являются словообразовательные парадигмы существительного двигатель (11членов) и существительного■ движение (8 членов). По 5 производных включают словообразовательные парадигмы глаголов выдвигать, задвигать, передвигать, раздвигать и сдвигать. Все остальные парадигмы, иллюстрирующую данную ступень словопроизводства; состоят не более; чем из трех или двух производных. Третью ступень деривации демонстрируют 20 парадигм, но самые; большие словообразовательные парадигмы — существительного передвижка (4 члена) и прилагательных передвижной к недвижимыйi— (имеют по; 3 члена), то есть в несколько раз меньше словообразовательных парадигм предыдущей1 ступени: деривации. 17 парадигм третьей ступени насчитывают по одному производному. Четвертая ступень деривации содержит 6, словообразовательных парадигм. На пятой- ступени деривации: созданы два единичных образования:: производное: сподвижница о, модификационным. словообразовательным значением и синтаксический дериват - наречие подвижнически.

Анализ- языкового материала показал, что в>> отглагольных словообразовательных цепочках гнезда на первой ступени деривации создаются преимущественно мутационные (двигатель, движитель, движимый, движок, подвижник и др.) и модификационные образования* (выдвигать, задвигать, надвигать, придвигать, отодвигать и др.), на второй — мутационные (двигателист, выдвижной, обездвиженный, передвижной, раздвижной и др.) и транспозиционные (движение, выдвижение, передвижение, раздвижка, сдвиг и др.), на третьей и четвертой — модификационные(понадвинуть, пораздвинуть, посдвинуть и др.). Важная роль принадлежит залоговым и видовым коррелятам, количество которых увеличивается с третьей ступени словопроизводства (залоговые корреляты -отодвинуться, передвинуться, подвигаться; видовые коррелятьь выдвинуть, придвинуть, отодвинуть и др.) В отсубстантивных словообразовательных цепочках гнезда преобладают производные с мутационным словообразовательным значением (двигателист, движенец, выдвиженец, недвижимое и др.). На всех словообразовательных ступенях (кроме пятой) образуются композиты — носители синтагматического словообразовательного значения (авиадвигатель, ветродвигатель, двигателестроитель, двигатель-генератор, микродвигатель, электродвижок и др.).

При образовании производных - членов СЦ — используются такие морфонологические средства, как чередования согласных и гласных фонем на морфемном шве, на границе производящей основы и суффикса; усечение производящих основой интерфиксация (появление с о ед ин ите л ь н ых f гл асных) при создании композитов.

На базе вершины гнезда глагола двигать образовано 113 словообразовательных цепей. Анализ формальной структуры цепей показал, что для вершины гнезда характерны полинарные цепи: трёхкомпонентные (67 СЦ) [двигать —>■ в-двигать —>■ вдвиж-н-ой], 26 четырёхкомпонентные (26 СЦ) [двига(ть) —> двига-тель —> двигател-е-строение —> двигателестрои-тельн-ый], пятикомпонентные (13 СЦ) [двигать пере-двиг(а-ть) —> передвиж-н-(ой) —> передвиж-ник —> перед вижнич-еств-о'\, шестикомпонентные (2 СЦ) [двиг(а-ть) —> по-двиг-(ну-ть) —> подвиг-в подвиж-ник с-подвиж(ник) —> сподвиж-ниц-а]. Бинарные цепи представлены в меньшем количестве (всего 5 СЦ) [двиг(а-ть) —> движитель].

В бинарных СЦ имена существительные замыкают 2 цепи, прилагательные (композиты) — 3 цепи. Трёхкомпонентные СЦ в 31 случае замыкают имена существительные (14 их них — композиты), в 30 прилагательные (25 выражают синтагматическое значение), в 7 - наречия? и в пяти случаях - глаголы. Четырёхкомпонентные цепи» замыкают 11 существительных, 6 прилагательных, 5 глаголов и 1 наречие. Конечную позицию пятикомпонентных цепей занимают 7 существительных и 3 прилагательных, шестикомпонентных цепей - одно существительное и одно наречие. Последние звенья цепей представляют непроизводительные типы: имена существительные со значением субъективной оценки, имена отвлеченного действия, отвлечённого признака, существительные со значением женскости, имена прилагательные и наречия — носители транспозиционного СЗ, возвратные глаголы.

20 словообразовательных цепей- гнезда имеют в своем составе полимотивированные производные. Полимотивированные производные мотивированы разными словами и отражают это в различном оформлений-словообразовательной структуры. В* словообразовательнол^ гнезде также представлено 4 поликоррелятивных образования, когда производное разнымй своими значениями обращено к разным производящим.

Выделение частеречных моделей и частеречных структур словообразовательных цепей позволяет выявить закономерности образования слов различных частей речи на разных ступенях словопроизводства. Для отглагольных цепей гнезда характерны производные глаголы и имена существительные, а прилагательные и наречия представлены редко. Для словообразовательных цепей, образованных на базе имен, характерны именные образования. По частеречному принципу словообразовательные цепочки представляют собой модели, из которых гетерогенные превалируют над гомогенными. В гнезде есть и единичные образования.

Анализ семантической структуры словообразовательных цепей гнезда свидетельствует, что компоненты цепей базируются преимущественно на прямых значениях производящих. Словообразующие возможности переносных значений вершины гнезда реализуются в единичных образованиях.

Можно, предположить,, что на современном этапе- развития языка возможен рост СГ с вершиной двигать, увеличение количества; формирующих его-состав производных.

Заключение

Данное диссертационное исследование посвящено- описанию словообразовательного гнездах вершиной двигать как структуры:

Глагол двигать является вершиной толково-словообразовательного гнезда, в основу описания которого положено два аспекта: семантический и, словообразовательный, то есть мотивационные и деривационные; отношения в нем слиты: неразрывно. Производные в. гнезде; являются объектом двух видов анализа: словообразовательного и лексико-семантического;

В русском , менталитете: категория движения (перемещения)?'- в\ пространстве занимает одно из центральных мест, что имеет свои-культурно-исторические корни: Проживая^ на огромной территории, русский, народ был всегда занят ее освоением, расселением; каждое новое поколение осваивало новые земли. Отсюда в языке — богатые возможности для выражения идеи перемещения в пространстве не только, одушевленных, но и.неодушевленных субъектов.

Несмотря на свой архаический характер; (принадлежность к праславянской лексике), глагол двигать активно, употребляется; в русском языке на .протяжении^ многих веков. Основное первичное значение слова двигать было сформировано уже в XI в. и- остается неизменным1 вплоть до XXI в. Такое явление можно объяснить тем, что лексема двигать как ядро семантического поля в языковой картине мира представлено как одно из/ ключевых понятий: оно непосредственно связано с: жизнью человека и его деятельностью во всех сферах. Действительно, ничто не знакомо и присуще нам. в такой степени, как движение, являющееся основным свойством, основным признаком жизни; - и. в философском, семиотическом, историческом и т.п., и во вполне обыденном, «переживаемом» человеком смысле; Moveo ergo sum — перефразировка.известной; максимы - кажется; тем более оправданной, что и мышление мы представляем как движение мысли. Именно положением слова в структуре языковой картины мира объясняется сильноразвернутый характер словообразовательного гнезда.

Семантическая парадигма вершины гнезда образована 7 значениями, которые активно используются в;русском:языке:<

Для: описания гнезда как структурно-семантического целого мы использовали синхронно-диахронический метод, который заключается в сравнении, результатов историко-этимологического и синхронно-словообразовательного анализа материала временных срезов.

В- данном исследовании прослеживаются основные черты-функционирования? словообразовательного- гнезда- с вершиной1 двигать на разных временных срезах (с периода, общеславянского, единства: до-настоящего времени). Выделение; временных- срезов;: осуществляется на основе классификации . литературного- языка В.В. Виноградова. Наблюдение за движением словообразовательной^ системы осуществляется путем сопоставления данных одного временного среза с данными другого среза.

Анализ словообразовательного гнезда с вершинойдвигать на временной оси показал, каким образом появляются, развиваются, функционируют или1 утрачиваются единицы на всем протяжении: исторйи= словообразовательного гнезда. . .

В праславянский период в гнезде насчитывалось 13 слов, 10 из. которых глаголы. . В период функционирования древнерусского языка (XI -XIV BB;) количество слов в гнезде возросло до 82, при этом можно отметить наличие дублетных, образований: В период старорусского языка (XIV - XVIII вв.) в гнезде функционировало 107 слов. На следующем временном срезе (с XVIII до середины XIX в.) в сфере словопроизводства наиболее активна префиксация; глаголы занимают первое место по количеству новообразований. Продолжает появляться большое количество словообразовательных синонимов и вариантов, увеличивается глагольный блок. Всего в гнезде насчитывается 296 слов. Для современного этапа («от Пушкина до наших дней») характерен рост префиксации и широкое использование сложных слов. Образования, семантически дублирующие друг друга, выпадают из языка, поэтому количество слов в гнезде сократилось до 200.

Для разных этапов характерна неоднородность развития; неоднородно происходит пополнение новыми единицами и утрата существующих слов. В количественном отношении гнездо изменялось так: 13-81-106-298-200.

Способы словообразования в анализируемом гнезде традиционны. Чаще всего слова образуются префиксальным и суффиксальным способами. В гнезде есть и постфиксальные дериваты, и производные, образованные путем сложения.

Большое количество производных слов современного словообразовательного гнезда объясняется отглагольным характером вершины.

В зависимости от типа мотивированности все слова распределяются по следующим областям деривации: синтаксическая деривация, мутационная деривация, модификационная деривация, грамматическая деривация.

Изучение гнезда с точки зрения мотивационных отношений производных гнезда показал, что большинство слов образовано посредством прямой мотивации, из которых 70 относится к области лексической деривации (мутационной — 22; модификационной - 48) и 50 — к области синтаксической деривации.

Полная переносная мотивированность функционирует в 54 производных гнезда: 12 слов обладает транспозиционным значением, 21 — мутационным, 30 - модификационным.

В области грамматической деривации зафиксировано 68 дериватов (образовано 32 единицы, относящиеся к залоговой корреляции и 36 — к видовой корреляции).

В сложных словах словообразовательного гнезда с вершиной двигать превалирует сочетание прямой мотивации с переносной (20 слов), в 16 словах гнезда прямая мотивация сочетается с прямой, по одному производному отмечено в случаях сочетания прямой мотивации с косвенной, косвенной мотивации с косвенной, а также прямой мотивации с прямой, приводящее к метафорическому значению производного.

Не представлены в гнезде косвенный, метафорический, периферийный и ассоциативный типы мотивации. Также не отмечено случаев универбации и фразеологической*мотивации.

Синтаксические дериваты, обладающие транспозиционным словообразовательным значением, описываются отсылочным, способом, при описании лексических дериватов с мутационным словообразовательным значением используется мотивационный способ толкования, производные с модификационным словообразовательным значением описываются- путем-использования перифразов, то есть также мотивирующим способом.

Как показал анализ материала, в синхронном словообразовательном гнезде с вершиной двигать функционирует 46 многозначных слов, распределенных следующим образом по частям речи: 11 существительных, 28 глаголов, 7 прилагательных.

По типу отраженной полисемии образовано - 18 слов, в рамках развитой» полисемии функционирует 11 дериватов (многозначность в основном образована метонимическими переносами), в 6 дериватах представлена наращенная полисемия. Поликоррелятивный тип полисемии обнаруживается в 4 дериватах гнезда. Комбинированный тип полисемии обнаруживается в 6 дериватах: сочетание отраженной и развитой многозначности — 4 единицы, комбинация аффиксальной и наращенной, аффиксальной и отраженной представлены единичными образованиями.

Таким образом, 46 многозначных слов словообразовательного гнезда с вершиной, двг/гяшь охватывают 117 семантических позиций. ■ , .

Слова; созданные в словообразовательном гнезде1 с вершиною двигать и демонстрирующие валентности прежде всего исходного слова1 гнезда, располагаются на пяти ступенях деривации.

В гнезде образовано 35 словообразовательных парадигм, являющихся результатом реализации потенциала вершинного слова гнезда- — глагола двигать. Первая ступень деривации представлена одной словообразовательной парадигмой с исходным • словом двигать, онач содержит 33 производные единицы. Вторая.ступень-деривации-;представлена* 24 парадигмами, самыми объемными; из . которых: являются словообразовательные парадигмы из 8-11 единиц: Все остальные парадигмы, иллюстрирующую данную ступень словопроизводства;, состоят не более чем: из трех, или двух производных. Третью ступень деривации демонстрируют 20: парадигм. Четвертая ступень деривации содержит 6 словообразовательных парадигм. На пятой ступени деривации- созданы два единичных образования: производное; с модификационным! словообразовательным' значением и синтаксический дериват.

На базе; вершины, гнезда глагола двигать- образовано. 113 словообразовательных цепей. Анализ формальной структуры» цепей показал, что для вершины гнезда характерны полинарные цепи: трёхкомпонентные; (67 СЦ), 26 четырёхкомпонентные (26 СЦ), пятикомпонентные (13 СЦ), шестикомпонентные (2 СЦ). Бинарные цепи представлены в меньшем количестве (всего 5 СЦ). •

В бинарных СЦ имена существительные замыкают Т., цепи, прилагательные (композиты) — 3 цепи. Трёхкомпонентные СЦ в 31 случае замыкают имена существительные (14 их них — композиты), в 30 прилагательные (25 выражают синтагматическое значение)^ в 7 - наречия и в пяти случаях - глаголы. Четырёхкомпонентные; цепи замыкают 11. существительных, 6 прилагательных, 5 глаголов и 1: наречие. Конечную позицию пятикомпоиеитных цепей занимают 7 существительных и 3 прилагательных, шестикомпонентных цепей — одно существительное и одно наречие. Последние звенья цепей представляют непроизводительные типы: имена существительные со значением субъективной оценки, имена отвлеченного действия, отвлечённого признака, существительные со значением женскости, имена прилагательные и наречия — носители транспозиционного СЗ, возвратные глаголы.

Выявлено 20 цепей, которые могут быть представлены в виде разветвленных замкнутых цепей, что свидетельствует о наличии в одном из звеньев полимотивированного производного.

При образовании производных слов - компонентов СЦ — наблюдаются следующие морфонологические преобразования: чередования согласных и гласных фонем, усечение производящих основ, использование соединительных гласных.

Анализ языкового материала показал, что в отглагольных словообразовательных цепочках гнезда на первой ступени деривации создаются преимущественно мутационные и модификационные образования, на второй - мутационные и транспозиционные, на третьей и четвертой — модификационные.

Важная роль принадлежит залоговым и видовым коррелятам, количество которых увеличивается с третьей ступени словопроизводства. В отсубстантивных словообразовательных цепочках гнезда преобладают производные с мутационным словообразовательным значением.

Для отглагольных цепей гнезда характерны производные глаголы и имена существительные, а прилагательные и наречия представлены редко. Для словообразовательных цепей, образованных на базе имен, характерны также именные и наречные образования. На всех словообразовательных ступенях (кроме пятой) образуются композиты — носители синтагматического словообразовательного значения.

Анализ семантической структуры словообразовательных цепей гнезда свидетельствует, что компоненты цепей базируются преимущественно на прямых значениях производящих.

Словообразовательное гнездо с вершиной двигать характеризуется сложными отношениями между его единицами. Изучение этих отношений позволяет раскрыть уровневый характер языковой системы, взаимосвязь и взаимодействие грамматики, лексики и словообразования.

 

Список научной литературыХодунова, Татьяна Николаевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Dokulil М. К zakladnim otazkam tvoreni slov. О vedeckem poznani soudobych jazyku.-Praha: 1958.

2. Dokulil M. Tvoreni slov v cestine, I. Teorie odvozovani slov. — Praha: 1962.

3. Machek V. Sur l'origine des aspects verbaux en slave // Славянская филология. -Вып. 3. M.: 1958. - С. 38-57.

4. Persson P. Beitrage zur indogermanischen Wortforschung. — Uppsala Leipzig: 1912.

5. Абаев В.И. О подаче омонимов в словаре // Вопросы языкознания. 1957, №3.-С. 31-43.

6. Алексеенко М.А., Белоусова Т.П., Литвинникова О.И. Словарь отфразеологической лексики современного русского языка. М.: 2003.

7. Альтман И.В. Особенности отглагольных гнезд в русском языке // Проблемы структурной лингвистики, 1971. М.: 1972. - С. 245-247.

8. Альтман И.В. Особенности русских глаголов и структура их словообразовательных гнезд // Проблемы структуры слова и предложения. -Пермь: 1974.

9. Апресян В.Ю. Языковая картина мира и системная лексикография. М.: 2006.

10. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. — М.: 1974; М.: 1995.

11. Апресян Ю.Д. О языке толкований и семантических примитивах // Известия РАН: СЛЯ. 1994, № 4,

12. Араева Л.А. Словообразовательный тип как семантическая микросистема. Суффиксальные субстантивы (на материале русских говоров): Дис. . д. филол. наук. М.: 1994. - 331 с.

13. Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения // Аспекты семантических исследований. М.: 1980

14. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (Синтаксис и лексика) // Лингвистика и поэтика.-М.: 1979.

15. Арутюнова, Н. Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке. -М.: 1961.

16. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. — М.: 1957.

17. Бабайцева, В. В. Явления переходности в грамматике русского языка. М.: 2000.-639 с.

18. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: 1955. -С. 130-157,372-376,383-389.

19. Белокриницкая С.С. Классификация словообразовательных гнезд от непроизводных существительных в русском языке // Проблемы структурной лингвистики, 1971. -М.: 1972.

20. Белокриницкая С.С. Типология словообразовательных гнезд, порождаемых от существительного // Проблемы структуры слова и предложения. Пермь: 1974.

21. Богородицкий В. А. Общий курс русской грамматики:- М.-Л;;'1935. С. 91 -104.

22. Бодуэи де КуртенэИ.А. Избранные труды по общему языкознанию. — Mi: 1963. / .

23. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл.— М;: 1978.

24. Бочкарева Г.А. Структура субстантивных корневых гнезд // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1985. - С. 35-38*.

25. Булаховский Л.А. Избранные труды: В 5-ти т. Киев: 1980. - 575 с.26; Булгакова 0:А. Полисемия производных субстантивов (на материале кемеров. говоров): Дис. канд. филол. наук. — Кемерово: 1994. 331 с.

26. Вайсгербер Й.-Л, Родной,язык и формирование духа. М.: 1993.28; Вараксин Л.А. Однокорневые префиксальные глаголы-антонимы в, современном русском языке. — Куйбышев: 1968. 284 е.

27. Варбот Ж.Ж. О возможностях реконструкции этимологического гнезда на семантических основаниях//Этимология;- Mi: 1984; ••'.■30: Варбот Ж.Ж. О словообразовательном анализе в этимологических исследованиях. — Этимология.—Mi: 1963: С. 194-2121.

28. Виноградов В. В. История- русского литературного- языка // Избранные труды.- М.: 1978;-320 е. ' •32". Виноградов В1В. Русский язык. М:: 1970.

29. Виноградов В.В. Об омонимии и смежных явлениях // Избранные труды. Исследования по русской грамматике.- М.: 1975. ^

30. Виноградов В;В. Основные типы лексических значений слова // Избранные труды. Лексикология и лексикография.- М::1977.

31. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию // Избранные*-работы по русскому языку. М.; 1959.

32. Волоцкая. З.М. О разных аспектах словообразовательного . гнезда // Актуальные проблемы русского словообразования; — Ташкент: 1982. — С. 9698. '

33. Воронина Е.Б. Словообразовательное гнездо с вершиной дать как системно-структурное образование. Дисс. . канд. филол. наук. М.: 1995.

34. Гак В.Г. Беседы о французском слове (Из сравнительной- лексикологии французского и русского языков). М.: 1966.

35. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы-структурной лингвистики,. 1971.-М.: 1972. ,

36. Гарипова Н.Д. О регулярности в образовании словообразовательных парадигм с исходными прилагательными // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: 1982. — С. 294 - 296:

37. Гейгер Р. М. Проблемы анализа словообразовательной структуры и семантики в синхронии и диахронии. Омск: 1986.

38. Гинзбург Е. Л. Словообразование и синтаксис. — М.: 1979; — 264 с.

39. Гинсбург Е.Л. Исследование структуры словообразовательных гнезд // Проблемы структурной лингвистики, 1972. -М.: 1973.

40. Гинсбург Е.Л. Понятие словообразовательного гнезда // Проблемы структуры слова и предложения, — Пермь: 1974.

41. Гинсбург E.JI. Типология словообразовательных гнезд // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: 1982. — С. 435-440.

42. Голев Н.Д. Мотивация и словообразование // Проблемы лексической и словообразовательной мотивации. — Барнаул, 1986. — С. 30-46.

43. Горалек К.О. О теории литературного языка // Новое в зарубежной лингвистике. М.: 1988. - Вып. 20. - С. 32-54.

44. Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Историческая грамматика русского языка. М.: 1997.-384 с.

45. Губанова В. А. Выбор компонентов глагольной слово-производственной модели. Орел: 1978.

46. Гуревич В.В. Семантическая производность в грамматике. М.: 1988. -101 с.

47. Дащенко А.И., Зверев А.Д. О соотношении комплексных единиц словообразования // Актуальные проблемы русского словообразования. — Ташкент: 1985. С. 47-53.

48. Демешкина Т.А. Типы смысловых отношений мотивационно связанных слов (лексикологический аспект): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Томск: 1984.

49. Демьянков В.З. Парадигма // Морфологическая интерпретация текста и ее моделирование. Словоизменение и словообразование. — М.: 2003.

50. Денисов П.Н. Место и роль самых многозначных слов в лексической системе языка // Слово в грамматике и словаре. М.: 1984.

51. Дорошевский В. Элементы лексикологии и семиотика. М.: 1973.

52. Дударова Л.М. Словообразовательное гнездо с вершиной мешать как система. Дисс. . канд. филол. наук. -М.: 2000.

53. Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 2. -М.: 1962.

54. Ермакова О.П. Лексические значения производных слов в русском языке. — М.: 1984.- 151 с.

55. Ермакова О.П. Словообразовательная цепь в семантическом аспекте // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: 1982. - С. 3941.

56. Ермакова О.П. Фразеологичность семантики производных слов различных словообразовательных структур // Актуальные проблемы русского словообразования, Ч. 1. Ташкент: 1975. - С. 57-63.

57. Закарьян М.М. К методике анализа словообразовательного гнезда // Актуальные проблемы русского словообразования, Ч. 2. Ташкент: 1980. — С. 86-91.

58. Зализняк А.А. Многозначность в языке и способы ее представления. М.: 2006.- 672 с.

59. Зализняк A.M. Структурно-семантический анализ словообразовательного гнезда бить. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ташкент: 1981.-21 с.

60. Звегинцев В.А. Семасиология. М.: Изд-во Московск. ун-та, 1957.

61. Земская Е. А. Производные слова в толковых словарях русского языка // Современная русская лексикография. Л.: 1976. - С. 63-77.

62. Земская Е. А. Словообразование // Современный русский язык / Под ред. В.А. Белошапковой. М.: 1989. - 799 с.

63. Земская Е. А. Современный русский язык. Словообразование. М.: 2006. — 328 с.

64. Земская Е.А. Производные слова в толковых словарях русского языка // Современная русская лексикография. М.: 1977.

65. Земская Е.А. Виды семантических отношений .словообразовательной мотивации // Wiener Slavischer Almanach, Bd. 13. 1984.

66. Земская Е.А. Заметки по современному русскому словообразованию // Вопросы языкознания. М.: 1965, № 3.

67. Земская Е.А. Интерфиксация в русском словообразовании // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М.: 1964. - 557 с.

68. Земская Е.А. О комплексных единицах в словообразовании // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: 1978.

69. Земская Е.А. О парадигматических отношениях в словообразовании // Русский язык. Вопросы его истории и современного состояния. Виноградовские чтения I — VIII. — М.: 1978.

70. Земская Е.А. Современный русский язык: Словообразование. М.: 1973. -304 с.

71. Земская Е.А. Структура именных и глагольных словообразовательных парадигм // Актуальные проблемы русского словообразования. — Ташкент: 1982.-С. 14-17.

72. Иванникова Е.И. О производных словах как объекте лексикографии // Современная русская лексикография. JL: 1975.

73. Иосифов Е. П. Сопоставительный анализ показателей направленности в русском и сербохорватском языках (Предложные сочетания приставочных , глаголов движения). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. — Л.: 1981.

74. Какаева А.С. Лексико-семантические отношения однокоренных слов в словообразовательных цепочках непроизводных многозначных имен прилагательных. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. - Баку: 1987.

75. Калинин А.В. Лексика русского языка. М.: 1979.

76. Кондратьева Н.Н. Словообразовательное гнездо с вершиной вода: история и современное состояние. Дисс. . канд. филол. наук. -М.: 2004.

77. Концепт движения в языке и культуре. М.: 1996. - 384 с.

78. Копоть Л.В. Универбы в русской разговорной речи: структура и семантика. — Майкоп: 2008. 62 с.

79. Коряковцева Е.И. Синхрония и диахрония в словообразовании. Проблемы синхронной мотивированности слов // Принципы составления гнездового толково-словообразовательного словаря современного русского языка. — Грозный: 1991.-С. 138-154.

80. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история // Новое в лингвистике. Вып. 3. -М.: 1963.

81. Кубрякова Е. С. Язык как исторически развивающееся явление // Общее языкознание. -М.: 1970.-С. 197-313.86: Кубрякова E.G. Типы языковых значений: Семантика производного" слова, г М.: 1981.- 200 с. . ' ;;

82. Кубрякова Е.С., Соболева П.А. О понятии парадигмы в формообразовании и словообразовании //Лингвистика и поэтика. М.: 1979: ' . > •

83. Кузнецов П. С. Очерки по исторической морфологии русского языка. Ш: -1959.

84. Курилович Е. Деривация лексическая: и синтаксическая // Очерки по лингвистике.-М.: 1962. С. 57-70. • ;

85. Лёвковская-К. А. Теория слова, принципы;ее построениями аспектыизучения-: лексического материала. М.: 1962.96: Литвин Ф=А. Многозначность слова в языке и речи:— Ml: 2005.— 117 с.

86. Лопатин BV В. Метафорическая мотивация; в русском словообразований:// Актуальные проблемы русского словообразования. Ч: 1.: Ташкент:. 1975. -с.-53-57. • / ; " ■■:■ ::

87. Лопатин В.В. Русская словообразовательная* морфемика. Проблемы и принципы описания. — М.: 1977. . , : : . . , , :

88. Лопатин В.В., Улуханов И.С. О принципах словообразовательного анализа и классификации морфов //Русский язык в национальной школе. 1969; № 5.

89. Лону шанская- С.П. Развитие и функционирование русского глагола: — Волгоград: 1980.

90. Максимов В. И. Структура и.членение слова. Л.: 1977. - 148 с.,

91. Маслов Ю. С. Очерки по аспектологии. —.Л.: 1984.

92. Мельчук И.А. Опыт теории линвистических моделей «Смысл текст». М:: 1974.

93. Юб. Милославский И. Г. Вопросы словообразовательного синтеза. М.: 1980. -296 с.

94. Мйлославский И.Г. О регулярном приращении значения при словообразовании // Вопросы языкознания. 1975, № 6. - С. 65-66.

95. Михайлова И. Д. Словообразовательное гнездо с вершиной круг: история и современное состояние: Дисс. . канд. филол: наук. — М.: 2001.

96. Младенов С. Етимологически и правописен речник на българския книжовен език. София: 1941.

97. Моисеев А.И. Основные вопросы словообразования в современном русском языке.-Л.: 1987.-206 с.

98. Ш.Морозова Т.С. Отражение валентностей производящего глагола производными разных частей речи // Актуальные проблемы, русского словообразования. Ташкент: 1982. - С. 401-405.

99. Морозова Т.С. Структура словообразовательных парадигм и ступенчатый характер русского словообразования // Проблемы структурной лингвистики, 1978; -М.: 1981.

100. ПЗ.Немченко В.Н. О диахронии и синхронии в словообразовании // Филологические науки. 1985, № 5. - С. 49-55.

101. Немченко В.Н. Современный русский язык. Морфемика и словообразование. Нижний Новгород: Изд-во Нижегородского ун-та, 1994. - 296 с.

102. Немченко В.Н. Современный русский язык: Словообразование. М.: Высш. шк., 1984. -255 с.

103. Николаев Г. А. Русское историческое словообразование. — Казань: 1977.

104. Николаев Г. А. Формы словообразования // Древнерусский язык домонгольской поры. Межвузовский сборник. — JL: 1991.

105. Новиков JI.A. Семантика русского языка. М.: 1982. - 272 с.

106. Основы построения описательной грамматики современного русского литературного языка. М.: 1966.

107. Откупщиков Ю.В. Из истории индоевропейского словообразования. — СПб., М.: 2005.

108. Откупщиков Ю.В. Очерки по этимологии. СПб.: 2001.

109. Панов М.В. О слове как о единице языка // Ученые записки МГПИ им. В.П. Потемкина. Т. 51. М:: 1956.

110. Полянчук О.Б. Динамика соотношения типов языковых значений в производных словах, развивающих многозначность, (на материале французского языка) // Вестник ВГУ. Серия лингвистика и меж-культурная-коммуникация. 2002, № 3. - С. 44-50.

111. Полянчук О.Б. Динамические аспекты анализа производного слова. -Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 2008. 199 с.

112. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. — М.: 1958.

113. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. 4., вып. 2. Глагол. М.: 1977.

114. Рахманова Л.И. Многозначность слова. М.: 1982. - 40 с.

115. Резанова З.И. Функциональный аспект словообразования. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1996.-218 с.

116. Реформатский А.А. Введение в языкознание. — М.: 1996.

117. Русская грамматика. -1. — М.: 1980.

118. Русский язык. Энциклопедия. М.: 1979:

119. Словообразовательное гнездо и принципы его описания. Отв. ред. Николина Н.А. — М.: 1997.

120. Смирницкий А. И. Конверсия и чередование звуков в английском языке // Иностранные языки в школе. 1954. - №5.

121. Соболева П.А. Аппликативная грамматика и моделирование словообразования // Автореф. дисс. . докт. филол. наук. — М.: 1970.

122. Соболева П.А. Моделирование словообразования // Проблемы структурной лингвистики, 1971.-М.: 1972.

123. Соболева П.А. Словообразовательная полисемия и омонимия. — М.: 1980. — 294 с.

124. Соболева П.А. Словообразовательная структура слова и типология омонимов //Проблемы структурной лингвистики 1976. — М.: 1978.

125. Соболевский А.И. Этимологические заметки. По поводу «Славянского этимологического словаря» Э. Бернекера // Slavia. Вып. V, ч. 3. Praha: 1926-. -С. 439-450.

126. Современное состояние и тенденции развития отечественной лексикографии. -МГ: 1988.

127. Солодуб Ю.П. Лексикология и фразеология современного русского языка. -М.: 1983.- 85 с.

128. Соссюр Ф^ де: Курс общей лингвистики // Ф. де Соссюр. Труды по языкознанию. М.: 1977. - 173 с.

129. Степанов Ю.С. Языковая номинация (общие вопросы). М.: 1977.

130. Степанова Г.В. Семантика многозначного слова. Калининград: 1978. - 52 с.

131. Судавичене Л. В. Словообразовательные варианты в русском языке ХШ века // Актуальные проблемы русского словообразования. 2. 1980. - С. 31-36.

132. Супрун А. Е. Динамический подход к синхронному изучению частей речи // Синхронное изучение различных ярусов "структуры языка. (Материалы расширенного заседания лингвистического семинара). — Алма-Ата: 1963. — 23 с.

133. Таджибаев Б.Б. Типология отадъективных словообразовательных цепочек в современном русском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М.: 1987.

134. Тимофеев К. А. Заметки о словообразовании // Вопросы грамматики. Сб. статей к 75-летию И.И. Мещанинова. М.-Л.: 1960.

135. Тихонов А. Н. Образование наречий в синхронном освещении. Труды Узбекского ун-та, вып. 170. - Самарканд: 1969.

136. Тихонов А. Н. Проблемы составления гнездового слово-образовательного словаря. — Самарканд: 1971.

137. Тихонов А.Н. Гнездовой толковый словарь русского языка // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: 1978.

138. Тихонов А.Н. О семантической соотносительности производящих и производных основ // Вопросы языкознания. — 1967, № 1.

139. Тихонов А.Н. Основные понятия русского словообразования // Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. -М.: 1985. С. 18-51.

140. Тихонов А.Н. Перспективы совершенствования словообразовательного словаря // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: 1989.

141. Тихонов А.Н. Проблемы изучения комплексных единиц словообразования // // Актуальные проблемы русского словообразования. — Ташкент: 1982. — С. 3 -14.

142. Тихонов А.Н. Проблемы составления гнездового словообразовательного словаря современного русского языка. Самарканд: 1971

143. Тихонов А.Н. Словообразовательные омонимы в русском языке // Русский язык в школе. 1971. - № 1.

144. Тихонов А.Н. Современный русский язык. (Морфемика. Словообразование. Морфология.). -М.: 2002.

145. Тихонов А.Н. Формально-семантические отношения слов в словообразовательном гнезде: Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. -М.: 1974.

146. Тихонов С.А. К проблеме типологии словообразовательных цепочек // -Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: 1985. — С. 53 - ' 58.

147. Тихонов С.А. О структуре словообразовательных цепей // Актуальные проблемы русского словообразования. Ч\ 2. — Ташкент: 1980. С. 264-275.

148. Тихонов А. Н. Синхрония и диахрония в словообразовании // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд: 1972.

149. Топоров В. Н. Исследования по этимологии и семантике. Т. 1: Теория и некоторые частные ее приложения. - М.: 2004. - 816 с.

150. Топоров В. Н. О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа// Вопросы языкознания. 1960, № 3. - С. 47-49.

151. Трубачев О. Н. Славянские этимологии 41-47 (42. Слав, dvigati) // Этимология. 1964.-М.: 1965.

152. Трубачев О. Н. Этимология. 1991-1993. -М.: 1993.

153. Туркина Р.В'. Семантическая структура производного слова. Калинин: 1984. -80 с.

154. Улуханов И. С. О некоторых промежуточных явлениях в словообразовании (к соотношению синхронии и диахронии) // Актуальные проблемы русского словообразования. Т. 1. Самарканд: 1972.

155. Улуханов И. С. О степенях словообразовательной мотивированности слов // Вопросы языкознания. 1992, № 5.

156. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация. М.: 1996. - 232 с.

157. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы, русского языка и*их лексическая реализация. Изд. 2-ое испр. и доп. - М.: 2008. - 232 с.175;. Улуханов И.С. Мотивация, в словообразовательной системе русского языка. -М.: 2005.-314 с. .

158. Улуханов И.С. О принципах описания значений словообразовательно мотивированных слов // Известия АН СССР, серия лит. и яз., Вып. 1. — Т. 29; 1970.

159. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М.: 2007.

160. Успенский Б. А. История русского литературного языка (ХГ XVII вв.). -М;: Аспект Пресс, 2002. - 558 с. .179: Уфимцева А.А. Лексическое значение: Принцип: семиологического описания лексики.-М.: 1986.

161. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. М.: 1968;

162. Фатхутдинова B~F. Лингвистические основы сопоставительного анализа' отглагольных словообразовательных гнезд в русском и татарском языках // Сопоставительная;филология и полилингвизм. — Казань:;2003: С. 147-155.

163. Филин Ф. П. Образование языка восточных славян. M.-J1.: 1962. ,

164. Филин Ф.П. Материалы» дискуссии по вопросам омонимии;//

165. Лексикографический сборник. Вып. 4. М.: 1960.

166. Филин Ф.П; О олове и вариантах слова // Морфологическая структура слова в языках различных типов; — М.-Л:: 1963; М.: 1995.

167. Фортунатов, Ф. Ф- Избранные труды. Т 1. М.: 1956.

168. Хамидуллина A.M. Словообразовательные парадигмы глаголов, движения /А Исследования по семантике. Уфа: Л 975.

169. Хохлачева В. IT. К. истории отглагольного словообразования-существительных в русском литературном языке нового времени. М.:. 1969.188: Шанский; Н. М. О реконструкции словообразовательных звеньев // Филологические науки. 1962, № 4.

170. Шанский Н. Ml Очерки по русскому словообразованию: М.: 1968. - 310 с.

171. Шанский Н.М. Принципы построения .русского этимологического словаря словообразовательно-исторического характера // Вопросы»языкознания. 1959,

172. Шелихова Н.Т. О; словообразовательной продуктивности в синхронии и-диахронии//Филологические науки. 1976, № 6:- С. 74-80.

173. Шелякин М.А. Категория вида и способы действия русского глагола (Теоретические основы). Таллин: 1983.193;Шершенева М. С. Словообразовательная, и грамматическая структура глаголов второго продуктивного класса в современном русском языке. М.: 1960.

174. Ширшов И. А. Множественность словообразовательной мотивации в современном русском языке / Отв. Ред. Т.А. Архангельская. Ростов-на-Дону: Изд-во Рост, ун-та, 1981. - 117 с.

175. Ширшов И.А. Нейтрализация в словообразовании. Ставрополь: 1987.

176. Ширшов И.А. Проблема неоднозначности в кругу существительных на -ник // Вопросы русского словообразования и методики его преподавания в национальной школе. Ростов-на-Дону: 1989. - С. 3-17.

177. Ширшов И.А. Словообразовательная цепь и явление полимотивированнности // Актуальные проблемы русского словообразования. -Ташкент: 1982.-С. 91-96.

178. Ширшов И.А. Способы толкования производных в гнездовом словаре // Семантика и прагматика языковых единиц. Сборник, посвященный 45-летию педагогической деятельности О.П. Ермаковой. Отв. Ред. Еремин А.Н. — Калуга: 2004. С. 135-143.

179. Ширшов И.А. Теоретические проблемы гнездования // Принципы составления гнездового Толково-словообразовательного словаря современного русского языка. Учебное пособие по спецкурсу. Грозный: 1991.

180. Ширшов И.А. Теоретические проблемы гнездования. М.: 1999. — 236 с.

181. Ширшов И.А. Типы полисемии в производном слове // Филологические науки. 1996. - № 1.

182. Ширшов И.А. Типы производности слов в русском языке // Филологические науки. 1997, № 5. - С. 55-66.

183. Ширшов И.А. Типы словообразовательной мотивированности // Филологические науки. 1995, № 1. - С. 41-55.

184. Ширшов И.А. Фразеологическая мотивация в русском словообразовании // Лингвистическая герменевтика. Вып. 1. - М.: 2005. - С. 201-209.

185. Шкуропацкая М.Г. Деривационное измерение лексики: системный аспект. -Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2003. 386 с.

186. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: 1973.

187. Шмелев Д.Н. Современный русский язык: Лексика. М.: 1977.

188. Щерба Л. В. Очередные проблемы языковедения // Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. 1. - Л.: 1958.

189. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Языковая система и речевая деятельность. Л.: 1974.

190. Юсупова Н.Г. Структура словообразовательных парадигм имен существительных в современном русском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М.: 1981.

191. Якобсон Р. О. Типологические исследования и их вклад в сравнительно-историческое языкознание // Новое в лингвистике. Вып. 3. М.: 1963. - С. 104119.

192. Янко-Триницкая Н. А. Членимость основы русского слова // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. Т. XXVII. - Вып. 6. -М.: 1968.

193. Янко-Триницкая Н.А. Закономерность связей словообразовательного и лексического значений в производных словах // Развитие современного русского языка. М.: 1963.

194. Янко-Триницкая Н.А. Русский язык и советское общество. Словообразование современного русского языка. М.: 1968.

195. Berneker Е. Slavisches etymologisches Worterbuch. — Heidelberg: 1908-1913:

196. Machek V. Etymologisky slovm'k jazyka ceskeho a slovensk6ho. Praha: 1957.

197. Miklosich F. Etymologisches Worterbuch der slawischen Sprachen. Wien: 1886: "■'.''

198. Ахманова O.C. Словарь лингвистических терминов: М- :. 1966. - 569 с.

199. Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. М.: 1986: - 448 с.

200. Большая советская,энциклопедия., .

201. Большой орфографический словарь .русского языка. Сост. Медведева; Ж: -М.: 2003.-928 с. . 'у ;/•

202. Большой* толковый* словарь/ русского- языка:: 130? тыс: слов:- Иод s: ред. Кузнецова С.А. — М.: 1998: ;;; У'•■"■ С' > • • . ' ' •

203. Военно-авиационный словарь. Mi: Воениздат, 1966;- 472 е. ' .

204. Географический: энциклопедический* словарь. Гл. ред., В! Ml. Котляков!.' -М.: Большая Рос. энцикл., 2003.-903;С: . . . '

205. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т:.— М.: Терра, 1995. V'. .у; . . / г ' / ,;•' ■ .•

206. Ефремова Т.Ф. Новый: словарь ■ русского:языка:: УТолково-• словообразовательный: В?2 т. -М:: Русский язык,.20001—1209?с./,1'3;. Зализняк А.А. Грамматический, словарь; русского: языка:: Словоизменение. М.: 1987.

207. Комплексный словарь: русского языка. Под ред. Тихонова, А.Н. - М.: 2001 -1229 е., ■

208. Кузнецова А.И, Ефремова Т.Ф. Словарь морфем русского языка. М.: 1996. .

209. Лингвистический/энциклопедический словарь. Под ред. В. Н. Ярцевой. -М.: 1990. • '

210. Лопатин В";В:, Лопатина Л.Е. Русский толковый словарь: 35 тысяч слов: -М : 1998- .

211. Малая медицинская энциклопедия: В 12 т. Отв. ред. В.Х. Василенко. М.: 1970.

212. Новое в русской лексике. Словарные материалы- 84. М.: 1989.'20: Новые слова; и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов. Под ред. Н:3. Котеловой.- М.: 1984; - 808 с.

213. Новый политехнический словарь. Гл. ред. Ишлинский.А.Ю. - М.: 2000.

214. Ожегов С.И: Словарь русского языка. М.: Русский язык, 1984.

215. Ожегов С.И., Шведова И.Ю. Толковый словарь, русского языка:, 80000-слов и фразеологических выражений / РАН,. Ин-т рус. яз: М.: Азбуковник,, 1997.

216. Орфоэпический словарь- русского языка:; Произношение, ;, ударение; грамматические формы / С.' Н. Борунова, В Л. Воронцова, Н. А. Еськова; Под ред. Р.И. Аванесова. - Mi: Рус. яз., 1985.

217. Потиха З.А. Школьный словарь строения слов русского языка: Пособие для; учащихся.--М.: Просвещение, 1999.

218. Преображенский А. Г. Этимологический словарь русского языка,, вып. Г-14., М.": 1910 -1918.

219. Словарь Академии Российской, 1789-1794. Под ред. Е.Р. Дашковой. Т. 1-6.- М.: 2002. ■".■■ . ' ;

220. Словарь . древнего славянского языка,; составленный по Остромирову ■ Евангелию,- Ф: Мйклощичу, Av- X. Востокову,. Я. Ш -Бередникову m И!'<2!

221. Кочетову / Издание А. С. Суворина. СПб;: 1899. 33'. Словарь древнерусского языка (XT-XIV вв.):; В 10 т. Гл. ред. Р;И.

222. Аванесов.- М.: 1988-1991. . ,

223. Словарь современного-русского литературного языка: В> 17 т. М'^-Л.: 1948-1965.

224. Словарь современного русского литературного языка: В 20 т. Гл. ред. К.С. Горбачевич. Т.1-4.- М:: Русский язык; .1991-1993:. .

225. Словарь церковнославянского и русского языка, составленный вторым отделением Императорской Академии Наук. СПб., 1847.42: Срезневский И.И. Материалы для Словаря древнерусского языка. Т. . 1-3-М.: 2003:

226. Техническая энциклопедия. М.: 1939.

227. Тихонов. А. Н: Словообразовательный словарь русского языка. М.: 1985:: 45; Толковый словарь русского языка. - Под ред. Д. Н. Ушакова. - М.: 19341940.

228. Трубачев О: Н. Этимологический словарь славянских языков. М.: 1963.

229. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х т. М.: Прогресс, 1964.

230. Физический энциклопедический словарь. М.: 1960.

231. Фразеологический словарь современного русского литературно языка. Под ред. Тихонова А. Н. М.: 2004. - 832с.

232. Ширшов И.А. Толковый словообразовательный словарь русского языка. — М.: 2004.

233. Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Под ред. О.Н. Трубачева. М.: 1974-2002.

234. Этимологический словарь русского языка. Под ред. Н.М. Шанского. Т. 1. -М.: 1975.