автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Структурно-функциональные характеристики осетинской разговорной речи

  • Год: 2003
  • Автор научной работы: Дзодзикова, Заида Бахтынгереевна
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Владикавказ
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Структурно-функциональные характеристики осетинской разговорной речи'

Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Дзодзикова, Заида Бахтынгереевна

Введение.

Глава I. Теоретические и методологические основы исследования разговорной речи.

1.1.Понятие разговорной речи.

1.2. Основные направления изучения разговорной речи в отечественном языкознании и устных форм осетинской речи.

1.3. Опыт сопоставительного изучения разговорной речи и смежных языковых явлений в отечественном языкознании.

1.4. Норма и вариативность.

1.5. Соотношение языка и речи.

1.6. Двуязычие и его проблемы.

1.7. Выводы по I главе.

Глава II. Фонетические особенности разговорной речи.

2.1. Гласные в разговорной речи.

2.2. Согласные в разговорной речи.

2.3. Влияние говоров на фонетику разговорной речи.

2.4. Особенности произношения заимствований из русского языка.

2.5. Интонация.

2.6. Ударение.

2.7. Выводы по II главе.

Глава III. Лексико-фразеологические особенности разговорной речи

3.1. Эмоционально-экспрессивная лексика.

3.2. Просторечные слова и их отличия от разговорной лексики.

3.3. Стилевая дифференциация осетинской фразеологии.

3.4. Разговорно-просторечная фразеология.

3.5. Употребление русских слов в осетинской разговорной речи.

3.6. Выводы по III главе.

Глава IV. Грамматические особенности разговорной речи.

4.1. Морфологические особенности.

4.2. Порядок слов в книжной и разговорной речи.

4.3. Сложные высказывания с сочинительной связью.

4.4. Сложные высказывания с подчинительной связью.

4.5. Бессоюзные сложные высказывания.

4.6. Конструкции, типичные для разговорной речи.

4.7. Высказывания с прямой и косвенной речью.

4.8. Выводы по IV главе.

Глава V. Разговорные элементы в осетинской художественной речи

5.1. Функции разговорных слов в художественной речи.

5.2. Фразеологизмы в художественной речи.

5.3. Элементы разговорного синтаксиса в художественной речи.

5.4. Выводы по V главе.

 

Введение диссертации2003 год, автореферат по филологии, Дзодзикова, Заида Бахтынгереевна

Особенности современного общества, в котором происходят радикальные перемены, обусловливают не только качественное обновление международных культурных, социальных и других связей нашего государства, но и новые подходы к изучению национально-культурных ценностей народов России, и, в первую очередь, - особенностей их языков.

При этом несомненный интерес представляет живая, устная речь, т.к. она по праву считается основой существования языка, сферой, где проявляется одна из его основных функций, а именно — коммуникативная.

Актуальность исследования разговорной речи (РР) определяется тем, что в осетиноведении она не стала еще предметом комплексного изучения, как и большинство проблем стилистики осетинского языка, в том числе и устных форм функциональных стилей. Устная речь рассматривалась осетиноведами, преимущественно, в небольших работах по орфоэпии и диалектологии. В связи со сказанным необходимо изучение как всей системы осетинской разговорной речи (ОРР), так и дальнейшее углубленное исследование ее отдельных сторон. Это позволит устранить многие серьезные разночтения, спорные и нерешенные проблемы, которые имеют место в литературе по осетинскому языку.

Обращение к исследованию одной из устных разновидностей осетинского литературного языка продиктовано также особенностями нынешнего этапа развития осетинско-русского двуязычия, существующего в Северной Осетии-Алании.

Выявление характеристик осетинской разговорной речи и усиление принципа сознательности в овладении ими, несомненно, является необходимым условием для выработки у билингвов умений и навыков речи на осетинском языке.

Объектом нашего исследования является спонтанная речь носителей осетинского (иронского) литературного языка в условиях неофициального непосредственного общения. Данный объект, названный в диссертации разговорной речью, характеризуется в работе на фоне сосуществующих с ней языковых структур - книжной речи (устной и письменной), просторечия и диалектной речи.

Предмет изучения — характерные для осетинской разговорной речи фонетические (сегментные и суперсегментные), грамматические и лексико-фразеологические явления, их выражение и содержание. При этом исследуются факты не только живой речи, но и особенности отражения некоторых разговорных элементов в текстах осетинской художественной литературы.

Цель исследования - выявление основных структурно-функциональных характеристик осетинской разговорной речи, соотносимых с различными языковыми уровнями.

Задачи исследования следующие: рассмотреть характеристики разговорной речи на сегментном уровне при сопоставлении с устной книжной речью; выявить основные особенности акцентирования слов в потоке речи, а также интонационные конструкции в официальной осетинской речи и на их фоне охарактеризовать интонационные конструкции разговорной речи. при рассмотрении лексики разговорной речи определить в ней роль единиц различных стилистических пластов, уделяя при этом основное внимание всестороннему описанию эмоциональноэкспрессивных слов (с целью определения их разновидностей в зависимости от распределения в словах сем коннтонации), а также других типов разговорных слов; на уровне морфологии дать функциональную характеристику морфологическим вариантам ряда слов с последующим рассмотрением разговорных вариантов, а также охарактеризовать употребление различных частей речи в количественном и качественном отношении; показать особенности порядка слов в простых высказываниях разговорной речи; выявить типичные конструкции разговорной речи и охарактеризовать их со стороны структуры и выполняемых функций; исследовать в разговорной речи разновидности особенности построения сложных высказываний с различными видами связи; рассмотреть состав и роль лексических, фразеологических и синтаксических единиц разговорной речи в текстах художественной литературы;

Гипотеза исследования состоит в предположении, что знание параметров разговорной речи усилит базу для разработки теории стилистики осетинского языка и более эффективного ведения нор-мализаторской деятельности в области его литературной формы.

Научная новизна предпринятого исследования заключается в том, что в нем впервые в осетиноведении поднят вопрос о существовании разговорной речи как одной из устных разновидностей литературного языка и исследуются ее основные проявления на различных языковых уровнях. Разговорные явления сравниваются с соответствующими фактами книжной литературной речи.

Наряду с непосредственной характеристикой разговорных явлений параллельно рассмотрен ряд нерешенных проблем книжного литературного языка, исследование которых нам представлялось необходимым условием для успешного решения поставленных задач. Этими проблемами явились: определение основных интонационных конструкций в осетинском языке, выявление разновидностей и функций логического ударения, оценка сущности некоторых синтаксических конструкций со стороны их смысловых и грамматических функций, стилевая дифференциация осетинской фразеологии и т. д.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что выявленные в нем особенности ОРР могут быть учтены при освещении проблем устной и письменной форм осетинского литературного языка, в том числе его стилистики.

Кроме того, в научный обиход вводится ряд материалов, полезных и важных для общей теории речевой коммуникации (в частности, особенности ударения, интонации, выявление общих и част-нолингвистических характеристик разговорной речи и др.).

Практическая значимость представленной работы состоит в том, что ее основные положения и приводимый в ней языковой материал могут быть использованы авторами вузовских и школьных учебников при освещении вопросов стилистики осетинского языка, курса современного осетинского языка, при составлении вузовских и школьных программ по осетинскому языку, при написании студентами дипломных и курсовых работ.

Приводимый в исследовании лексический и фразеологический материал может способствовать пополнению осетинских словарей, корректировке их словарных статей за счет стилистических помет.

Отдельные наблюдения проведенного исследования могут быть использованы в практике преподавания современного осетинского языка и стилистики осетинского языка.

Методологическая основа исследования - это понимание языка как средства общения и рассмотрение коммуникации в качестве инструмента речевого взаимодействия и общественных отношений.

В работе также учтен принцип детерминизма, который определяет взаимообусловленность всех явлений действительности (в нашем случае — это, в первую очередь, взаимосвязь внеязыковых и языковых параметров разговорной речи).

Учитывая специфику исследуемых явлений, для решения поставленных задач были использованы в качестве основных следующие методы: а) описательный метод, опирающийся в данной работе на такие приемы, как сопоставление, наблюдение, обобщение, типологиза-цию характеризуемого материала; б) метод компонентного анализа, позволяющий осмыслить образование семантической структуры некоторых единиц разговорного употребления; в) статистический метод, способствующий выяснению специфики разговорной речи в распределении грамматических классов слов; г) экспериментальный метод с привлечением ЭВМ для выявления роли различных компонентов интонации при образовании коммуникативных типов предложений.

Материалом исследования послужили записи осетинской разговорной речи 50 часов магнитофонного времени, значительная часть которых была переведена на бумагу с целью отражения последовательности высказываний.

При исследовании характеристик осетинской разговорной речи нашими информантами явились представители различных социальных, территориальных и возрастных групп - носители осетинского литературного языка. В основном - это студенты и выпускники национальных отделений вузов, деятели образования, науки, культуры, являющиеся коренными жителями Северной Осетии - Алании, в основе литературной речи которых лежит собственно иронский говор, являющийся родным для выходцев из Куртатинского, Алагир-ского, Даргавского, Кобанского и других ущелий. Выбор информантов данной категории осетин объясняется тем, что их речевые особенности стали ориентиром и для лиц, у которых родным являются другие говоры иронского диалекта.

Некоторые информанты родились и живут в г. Владикавказе, но их осетинская речь также отвечает предъявляемым требованиям.

То обстоятельство, что при записи разговорной речи основным объектом нашего внимания не стали уроженцы городской местности (а именно Владикавказа), идет вразрез с существующей в мире практикой, но легко объясняется тем, что из-за более широкого функционирования в республике русского языка он стал для большинства владикавказских осетин основным языком общения между собой. Этот факт отрицательно сказывается на качестве их осетинской речи.

Источники исследования — это, во-первых, произведения осетинских писателей и материалы прессы. Кроме того, источником исследования послужили следующие словари: А.Шегрена (1844), Вс.Миллера (1927-1934), Осетинско-русского (1970, 1993), Русско-осетинского В.И.Абаева (1970), Историко-этимологического словаря осетинского языка В.И.Абаева (1950), Орфографического словаря Н.К.Багаева (1963), Орфографического словаря Н.К. Багаева, Х.А. Таказова (2002), Орфографического словаря Н.А.Кулаева (1956),

Инверсионного словаря осетинского словаря Н.Я Габараева (1981) и др.

Апробация и практическое внедрение работы. Отдельные вопросы диссертации заслушивались и обсуждались на кафедре осетинского и общего языкознания Северо-Осетинского госуниверситета им. K.JI. Хетагурова, на ежегодных научных конференциях по итогам научно-исследовательской работы СОГУ.

По различным аспектам проблемы автор принимал участие в региональных (Нальчик, 1987г.), международных и всероссийских научных конференциях (Владикавказ, 1991г., 1994г., 1999г., 2000г., Ростов-на-Дону 1997г., 2000г.).

Материалы исследования использовались автором при чтении лекционного курса по современному осетинскому языку, на занятиях спецкурса «Элементы разговорной речи в языке художественной литературы» и дисциплин национально-регионального компонента, проводимых для студентов факультета осетинской филологии Северо-Осетинского государственного университета им. К.JI. Хетагурова. Кроме того, они были использованы при написании разделов вузовских учебников и методических пособий.

Содержание диссертации отражено в 30 публикациях.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Осетинская разговорная речь отличается от книжной литературной речи на всех языковых уровнях, хотя разговорная специфика проявляется на них не в одинаковой степени: наиболее ярко она отражается на фонетическом, лексико-фразеологическом и синтаксическом уровнях. На уровне фонетики нами выявлено, в частности, что в потоке речи при выделении слова, особо значимого для говорящего, не всегда акцентируется слог, с которым связано елои весное ударение и все известные в осетинской лингвистике разновидности логического ударения.

На этом же уровне осетинская устная речь проявляет своеобразие и в оформлении интонационных конструкций: по крайней мере можно говорить о двух «осетинских» конструкциях.

На лексико-фразеологическом уровне нужно отметить такие основные моменты, как отсутствие суффиксальных образований с функциональной окраской разговорной речи, которые имеют, например, русские слова: картошка, зачетка, читалка и др., а также слов, образованных при усечении основ, от имен лиц наших современников и т.д.

На сегодняшнем этапе развития ОРР приходится говорить о крайне нечеткой дифференциации разговорных и просторечных фразеологизмов.

Шире, чем на других уровнях своеобразие ОРР представлено, в синтаксисе, где употребительны, например, сложные высказывания, в которых союзы занимают конечное положение. Отмечается также высокочастотность случаев, когда простые суждения оформляются как сложноподчиненные предложения. Это является, на наш взгляд, еще одним способом деления предложения на тему и рему, что используется для привлечения внимания слушателя к определенной части высказывания, т.е. к реме.

2. Имеются основания говорить и о таких национально-своеобразных чертах осетинской разговорной речи, которые связаны с предписаниями, характерными для осетинской лингвокультурной общности: с учетом пола и возраста участников разговора, исторических фактов, условий жизни и т.д.

В выражении таких черт участвуют пожелания различного характера, обращения, релятивы, пословично-поговорочный фонд.

3. В осетинской разговорной речи наблюдаются значительные отступления от выработанных в общественной практике норм: одни из них связаны с особенностями распределения функциональной активности русского и осетинского языков в Северной Осетии-Алании, которые повлекли за собой достаточно распространенное (особенно в г. Владикавказе) явление смешения в одном речевом отрезке единиц осетинского и русского языков. Это явление широко распространяется на все сферы, в том числе и на общение в семейном кругу.

Русские слова, которые встречаются в спонтанной речи носителей осетинского литературного языка, чаще всего не служат средством создания экспрессии и не дополняют лексический состав языка. Их употребление связано с особенностями функционирования в республике контактного двуязычия.

Другие нарушения норм объясняются влиянием говоров и просторечия. Для их устранения необходимы активные действия в области нормализаторской деятельности.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения, списка использованной литературы, словарей, справочников и сокращенных названий источников исследования.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Структурно-функциональные характеристики осетинской разговорной речи"

5.4. ВЫВОДЫ К V ГЛАВЕ

Рассмотрение состава и функций разговорных элементов в текстах осетинской художественной литературы позволило прийти к следующим выводам:

1. В текстах осетинской литературы употребляются большинство явлений PP.

2. Разговорные элементы, используемые в .языке художественной литературы, соотносимы с лексическим, фразеологическим, словообразовательным и синтаксическим ярусами РР

3. Эмоционально-экспрессивные слова ОРР употребляютсякак в речи персонажей, так и в авторском повествовании. Они характеризуют признаки предметов, действия, состояние предметов или же передают отрицательные или положительные эмоциональные оценки говорящего. Эмоционально-оценочные слова чаще всего характерны речи персонажей и служат для оценки событий, предметов окружающего мира: выражают иронию, пренебрежение, презрение и т.д. Реже встречаются слова с положительной оценкой.

4. Колорит живой разговорной речи вносят в текст отдельные русские слова, которые принимают в тексте эмоциональную нагрузку.

5. Разговорные фразеологизмы употребительны как в речи персонажей, так и в авторской речи. Более сниженные фразеологизмы характерны только речи персонажей.

6. Фразеологизмы, содержащие яркую экспрессию, в произведениях классиков осетинской литературы не повторяются.

7. Из явлений синтаксиса, характерных РР, осетинские писатели часто используют повтор слов и целых реплик, эллипсис, синтаксические конструкции с формой обращения, конструкции с именительным падежом в функции отдельной фразы и присоединительные конструкции. Большинство перечисленных структур имеют и собственно разговорные варианты. Например, типично разговорным представляется повтор вопросительных и некоторых других слов в усеченной форме. В свою очередь не все разновидности повтора, характерные ОРР, используются в художественных текстах (см. IV главу).

8. Возможности конструкции с именительным темы в живой речи гораздо шире, чем в текстах произведений. В последних они не способны передавать все богатство чувств и эмоций, которые они могут выражать в живой речи.

9. Самым распространенным случаем употребления присоединительных конструкций в художественных текстах является тот, который способствует усилению эмоциональной нагрузки высказываний.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Осетинская разговорная речь отличается от устной формы книжной речи на всех языковых уровнях. Однако четкость противопоставления некоторых соотносимых явлений указанных разновидностей языка, а также степень своеобразия различных ярусов ОРР неодинаковы.

Так, например, в ОРР наблюдается разнобой в произношении свистящих з, с и некоторых других согласных, а также гласных я, се и отдельных сочетаний звуков. Колебания в произношении этих звуков во многом объясняются отсутствием современных орфоэпических правил и словаря. В этих условиях трудно говорить о четких границах между ОРР и устной формой книжного литературного языка в области произношения звуков. Говоря об отличии ОРР и книжно-литературной; речи следует заметить, что такие звуковые изменения, как стяжение, выпадение гласных и согласных, редукция, ассимиляция и метатеза охватывают в непринужденной речи больше языковых единиц, чем в книжной речи.

Проведение более или менее четких границ между лексикой разговорной и книжной речи также представляет определенную трудность из-за отсутствия нормативного толкового словаря осетинского языка.

В таких условиях при стилистической характеристике слов не исключено проявление субъективизма. Тем не менее в ОРР оказалось возможным выделить значительный пласт слов с ярко выраженной эмоциально-экспрессивной окрашенностью. Эти слова отличаются многообразием структуры и стилистических значений.

Анализ материала ОРР показал отсутствие в ней некоторых известных в языкознании способов словооборазования, например, словообразования с помощью суффиксов с функциональной окраской разговорности типа слов: зачетка, читалка, врачиха и т.д.

От книжной речи ОРР отличается также употреблением в ней русских слов, которые не квалифицируются как заимствования, т.к. встречаются только в непринужденной речи и, кроме того, не служат средством создания экспрессии.

В разделе была предпринята также попытка разграничить ОРР от лексики просторечных слов.

В результате выделена группа просторечных слов, которые отличаются от слов ОРР степенью сниженности.

Проведение разграничения просторечных и разговорных фразеологизмов практически оказалось невозможным, вследствие чего приходится говорить о разговорно-просторечной фразеологии осетинского языка, которая выделяется на фоне межстилевой и книжной фразеологии.

Утверждение исследователей РР о том, что разговорная специфика ощущается наиболее ярко на уровне синтаксиса, подтверждается и при исследовании ОРР. Сказанное касается словорасположе-ния, построения различных сложных высказываний, косвенной речи, а также конструкций, типичных для PP. Так, можно говорить о том, что ОРР (как например, и в ОРР) в начало высказывания стремятся компоненты, выражающие более важные с точки зрения говорящего, понятия.

Самым распространенным типом сложных предложений в нашем материале оказались бессоюзные высказывания однородного и неоднородного состава с различными отношениями между частями.

В разговорной речи исследователи справедливо отмечают активность конструкций, которым характерна речевая избыточность. Причина их существования — невозможность заранее отредактировать реплику (повторение слов, употребление в одной фразе имени и плеонастического местоимения и др.) - такие конструкции изобилуют и в ОРР.

Непринужденный характер общения является причиной существования в ОРР междометных фраз и оборотов с постоянными конструктивными элементами. Они представлены достаточно широко. Своеобразно оформляется в ОРР и косвенная речь. Кроме указанных выше факторов на своеобразии разговорной речи, проявляющейся на фоне книжно-литературного языка, сказывается и возраст литературного языка.

После обобщения всего сказанного об ОРР следует сказать, что ряд вопросов, связанных с проблематикой ОРР, ждут своего дальнейшего изучения. Из них наиболее важными представляются: а) выявление сходств и различий ОРР и публичной речи; б) исследование жанров ОРР; в) изучение текстовых характеристик в высказываниях

ОРР; г) исследование лексико-семантических полей ОРР.

 

Список научной литературыДзодзикова, Заида Бахтынгереевна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"

1. Абаев В.И. Осетинский язык и фольклор. Т. 1. — М., 1949. - 601с.

2. Абаев В.И. Грамматический очерк осетинского языка // Орджоникидзе, 1959. 168 с.

3. Абаев В.И. Основные процессы внутриструктурного развития литературных иранских и иберийско-кавказских языков // Закономерности развития литературных языков народов СССР в советскую эпоху. М.: Наука, 1969. С. 67-78.

4. Абаев В.И. Избранные труды. Т. 2. Общее и сравнительное языкознание. — Владикавказ: Ир, 1995. С. 7-296.

5. Аванесов Р.И. Русская литературная и диалектная фонетика. М. Просвещение, 1974. 278 с.

6. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М.: Просвеще ние, 1984.-382 с.

7. Аврорин В.А. Проблема изучения функциональной стороны языка Л;1975. 275 с.

8. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: На мате риале английского языка. — М.: Высшая школа, 1984. 211с.

9. Актуальные проблемы культуры речи М., 1970. 346.

10. Алексеев П.В., Панин А.В. Теория познания и диалектика. — М. Высш. шк., 1991. С. 313-318.

11. И. Аничков И. Идиоматика и семантика//ВЯ, 1992, №5.

12. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М.: Наука, 1976. — 383 с.

13. Арутюнова Н.Д, Функциональные типы языковой метафо-ры//Известия АН СССР. ОЛЯ, 1978. Т. 37. - № 4.

14. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лекси-ка)//Лингвистика и поэтика. Сб. ст. М., 1979, С. 147-173.

15. Ахвледиани Г. Сборник избранных работ по осетинскому языку. Тбилиси: Изд-во Тбилисского гос. ун-та, 1960. — С. 3-145.

16. Багаев Н.К. Современный осетинский язык. Ч. 1. — Орджоникидзе, 1965.-487 с.

17. Багаев Н.К. Современный осетинский язык. — Ч. 2. — Орджоникидзе, 1982.-495 с.

18. Багаты Н., Джиоты Г. Дзодзыккаты 3. Ирон аевзаг ахуыргаеназн чиныг 5-азм къласазн. Дзаеуджыхъаеу: Ир, 1994. 120 ф.

19. Багмут А.И. Структура и функционально-семантический аспект интонации простого повествовательного предложения в славянских языках. Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1980.

20. Балли Ш. Французская стилистика. — М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1961.-394 с.

21. Баранникова Л.И. О месте разговорной речи в функциональной парадигме русского языка//Функциональная стратификация языка. М.: Наука, 1985. - С. 54-67.

22. Бахмутова Н.И. Глагольная метафора в синтагматическом аспек-те//Вопросы стилистики. Межвуз. научный сб. Изд-во Саратовского унив-та, 1984.-С. 20-33.

23. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества.-М,:Искусство, 1979.-422с.

24. Бекоев Д. Иронский диалект осетинского языка. Цхинвал, 1985. -386 с.

25. Белошапкова В.А. Сложное предложение в современном русском языке. (Некоторые вопросы теории). М.: Просвещение, 1967. 160 с.

26. Белошапкова В.А., Земская Е.А., Милославский И.Г., Панов М.В. Современный русский язык. М.: Высшая школа, 1981. - 560 с.

27. Берзон В.Е., Блехман М.С. Категория определенности и сверхфразовые синтаксические процессы и системы. 1981, № 9. — С. 2226.

28. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. Учебное пособие. М.: Просвещение, 1979. - 416 с.

29. Бертагаев Т.И. Билингвизм и его разновидности// Проблемы двуязычия и многоязычия,- М.,1972. С.83-86.

30. Блинова О.И. Свойства слова и их иерархия//Изв. Алтайского гос. ун-та. Барнаул, 1997, № 2. С. 48-51.

31. Бодуэн де Куртенэ И.А. Фонетические законы//Избр. тр. по общ. Языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - Т. 2. - С. 189-208.

32. Бондаренко JI.B. Осциллографический анализ речи. Д., 1965.

33. Бондаренко JI.B. Грамматическое значение и смысл. — JL, 1978.

34. Бондаренко Л.В., Зиндер JI.P. Исследование фонетики/Юсновы теории речевой деятельности. М.: Наука, 1974. - С. 145-160.

35. Брагина А.Ф. Порядок слов и интонация как факторы изменений в структуре немецкого предложения. Автореф. дисс . канд. филол. наук. М., 1971.

36. Брызгунова Е.А. Практическая фонетика и интонация русского языка. М., 1963.

37. Брызгунова Е.А. Звуки и интонации русской речи. М.: Прогресс, 1969.-251 с.

38. Брызгунова Е.А. О смыслоразличительных возможностях русской интонации//ВЯ, 1971, № 4.

39. Буланин JI.JI. Фонетика современного русского языка. — М.: Высшая школа, 1970. 206 с.

40. Вайнрайх У. Языковые контакты: Состояние и проблемы исследования. Киев: Вища школа, 1979. 263 с.

41. Ванников Ю.В. Высказывание как синтаксическая едини-ца//Вопросы грамматики и словообразования. — М., 1968. — С. 1841.

42. Ванников Ю.В. Синтаксические особенности русской речи (Явление парцелляции). М.: Ун-т дружбы народов, 1969. - 132 с.

43. Ванников Ю.В., Абдалян И. Экспериментальное исследование членения разговорной речи на дискретные интонационно-смысловые единицы (фразы)//Русская разговорная речь. — Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 1970. С. 40-46.

44. Ванников Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. М.: Русский язык, 1979. — 296 с.

45. Вардуль И.Ф. Основы описательной лингвистики: (Синтаксис и супрасинтаксис). М.: Наука, 1977. - 351 с.

46. Вариантность как свойство языковой системы: Тез. докл. — М.: Наука, 1982. -Ч. 1.-С. 1-146, Ч. 2. С. 1-154.

47. Васильев JI.M. Современная лингвистическая семантика. М., 1990. - 176 с.

48. Васильева А.Н. Материалы для изучения разговорной речи (Глагол: формы времени, инфинитив, императив). М.: Изд-во МГУ, 1967.-43 с.

49. Васильева А.Н. Разговорная речь как функциональный стиль // Вопросы стилистики в преподавании русского языка иностранцам. -М.: Изд-во МГУ, 1972.

50. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка: Общие понятия стилистики, разговорно-обиходный стиль речи. — М.: Русский язык, 1976. — 239 с.

51. Введение в философию: Учебник для вузов. В 2-х ч. М.: Политиздат. 4.1. 1987. - 367 с.

52. Верещагин С.М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия. М.: Изд-во МГУ, 1969. - 160 с.

53. Викторова Е.Ю. Коммуникативы в русской разговорной* ре-чи//Вопросы стилистики. Саратов, 1999. - С. 125-136.

54. Виноградов В.В. Пушкин и русский литературный язык//Пушкин-родоначальник новой русской литературы. М.-Л.:Изд-во АН СССР,1941. С.577.

55. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке//А.А. Шахматов (1864-1920): Сб. статей и материалов. М., Л., Изд-во АН СССР, 1947. - С. 339-364.

56. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Изд-во АНСССР, 1963. - 255 с.

57. Виноградов В.В. История русского литературного языка: Избр. тр. М.: Наука, 1978. - 320 с.

58. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М.: Высшая школа, 1971.-240 с.

59. Виноградов В.В. Русский язык (Граммат. учение о слове). — 2 изд. М.: Высшая школа, 1972. - 614 с.

60. Виноградова В.Н. О стилизации разговорной речи в современной художественной прозе/Ючерки по стилистике художественной речи. М.: Наука, 1979. - С. 66-76.

61. Винокур Т.Г. Разговорная речь и стиль//Теория и практика лингвистического описания иноязычной разговорной речи. Горький, 1972 (а).-С. 41-52.

62. Винокур Т.Г. О содержании некоторых стилистических поня-тий//Стилистические исследования. М., 1972 (б). - С. 7-106.

63. Винокур Т.Г. Стилистическое развитие современной русской разговорной речи//Вопросы социальной лингвистики. М.: Наука, 1968.-С. 12-100.

64. Винокур Т.Г. Функциональная и социальная характеристика стилистических свойств высказывания в современном русском язы-ке//Социально-функциональная дифференциация литературного языка. М.: Наука, 1977. - С. 17-41.

65. Винокур Т.Г. Информативная и фатическая речь как обнаружение разных коммуникативных намерений говорящего к слушателю//Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. — М., 1993. — С. 27-41.

66. Волкова Л.Б. Диалог в речемыслительной деятельности: Дис.канд. филол.наук. С-Пб., 1995.-211с.

67. Вопросы лингвистического анализа русской разговорной речи. -М.: Изд-во Ун-та дружбы народов им. П. Лумумбы, 1976.

68. Вопросы стилистики. Межвузовский научн. сборник. — Саратов, 1984.- 168 с.

69. Вопросы стилистики. Вып. 28. Саратов, 1999. 296 с.

70. Выготский Л.С. Мышление и речь // Выготский Л.С. Собр. Соч. в 6 томах. М., 1982. Т.2.

71. Габараев Н.Я. Фразеологические обороты осетинского языка, выражающие пожелания различного характера // Изв. Юго-Осет. НИИ, вып. V, Сталинир, 1960. С. 44-47.

72. Габараев Н.Я. Русские фразеологические единицы и их соответствия в осетинском языке. Дисс. . канд. фил. наук. Тбилиси, 1956. -400 с.

73. Гагкаев К.Е. Осетинско-русские грамматические параллели. -Дзауджикау, 1953. 103 с.

74. Гагкаев К.Е. О языке и стиле Коста Хетагурова. — Орджоникидзе, 1957. 123 с.

75. Гагкаев К.Е. Осетинско-русские грамматические параллели. Лексика, фонетика и морфология. — Дзауджикау, 1953. 104 с.

76. Гагкаев К.Е. Синтаксис осетинского языка. — Орджоникидзе, 1956.-276 с.

77. Гагкаев К.Е. Из области стилистики и семантики // Известия Сев. Осет. НИИ. Орджоникидзе, 1961. Т. 23. - Вып. 1. - С. 6-44.

78. Гагкаев К.Е. Структура слова в русском и осетинском языках // Осетинская филология. Межвуз. сб. статей. Орджоникидзе, 1984. -С. 34-43.

79. Гайда Ст. Жанры разговорных высказываний // Жанры речи. Вып. 2. Саратов, 1999.-С. 102-111.

80. Гак В.Г. Коммуникативные трансформации и системность средств логического выделения во французском языке // Филологические науки, 1975, № 5. С. 7-12.

81. Гак В.Г. Языковая вариантность в свете общей теории вариантности (К проблеме факторов и роли вариантности в язы-ке)//Вариантность как свойство языковой системы: Тез. докл. — М.: Наука, 1982. -Ч. 1.-С. 72-75

82. Галазов А.Х., Сукунов Х.Х. Лингвистические проблемы преодоления интерференции при обучении русскому языку. Орджоникидзе, 1982.-75 с.

83. Галазов А.Х. Проблема воспитания культуры интернационального общения//Литературная Осетия, 1987, №2. С. 12-16.

84. Галазов А.Х., Исаев М.И. Народы — братья языки - братья. — Орджоникидзе: Ир, 1987. - 263 с.

85. Галазов А.Х. Развитие осетинско-русского двуязычиями/Взаимовлияние и взаимодействие языков народов СССР. — Орджоникидзе, 1988. С. 5-19.

86. Гапбаева З.Т. Психолингвистический анализ специфических особенностей осетинского диалога. Дисс. канд. филол. наук. Владикавказ, 2000. 180 с.

87. Гаспаров Б.М. Устная речь как семиотический объект/Семантика номинации и семиотика устной речи. Лингвистическая семантика и семиотика. I. Тарту, 1978. - С. 82.

88. Гаспаров Б.М. О некоторых тенденциях развития методики устной речи//Семиотика устной речи. Лингвистическая семантика и семиотика. II. Тарту, 1979.

89. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык: В 2 ч. М.: Учпедгиз, 1958 (а). Ч. 1: Фонетика и морфология. - 406 с.

90. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. В 2 ч. -М.: Учпедгиз, 1958 (б). Ч. 2. Синтаксис. - 302 с.

91. Головин Б.Н. К вопросу о парадигматике и синтагматике на уровнях морфологии и синтаксиса//Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М., 1969.

92. Головин Б.Н. Основы культуры речи. М., 1980.

93. Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка. М.: Высшая школа, 1986. - 336 с.

94. Голян Е.Г. Политематичность текста в разговорной речи // Семантические процессы на разных уровнях языковой системы. Саратов, 1994.

95. Голян Е.Г. Текст в разговорной речи (понятие, проблемы, специфика) АКД филол.наук. Саратов, 1997. — 15с.

96. Горбачевич К.С. Изменение норм русского литературного языка. Пособие для учителя. Л.: Просвещение, 1971. - 270 с.

97. Горбачевич К.С. Вариантность слов и языковая норма: На материале современного русского языка. JL: Наука, Ленингр. отд-ние, 1978- 238 с.

98. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. Пособие для учителя, 2 изд. М.: Просвещение, 1981. - 239 с.

99. Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. — М., 1980.

100. Городское просторечие. Проблемы изучения. М., 1984. - 189 с.

101. Грамматика и норма. М.: Наука, 1977. - 287 с.

102. Грамматика осетинского языка (Под редакцией Г.С. Ахвледиа-ни). Т. 1. - Орджоникидзе, 1963. - 368 с.

103. Грамматика осетинского языка (Под редакцией Г.С. Ахвледиа-ни). Т. 2. - Орджоникидзе, 1969. - 386 с.

104. Граудина Л.К. Норма и статистика//Актуальные проблемы культуры речи. М.: Наука, 1970. - С. 326-368.

105. Граудина Л.К. Разговорные и просторечные формы в грамматике // Литературная норма и просторечие. М., 1977. - С. 21-34.

106. Гумбольт В. фон. Избранные труды по языкознанию (Пер. с нем. под ред. с предисл. Г.В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1984. - 397 с.

107. Гуриева М.А. О словообразовательной функции глагольных префиксов//Известия Сев.-Осет. НИИ. Т. 21. - Вып. 4. - Орджоникидзе, 1959

108. Гуриев Т.А. Влияние русского языка на развитие осетинской лексики. Орджоникидзе, 1962. - 116 с.

109. Гуыриаты Т.А. Ныхасы культурагйы хицагн фаерстытаг//Ирон ныхасы культураг. Орджоникидзе, 1989 - Ф. 5-35.

110. Гуыриаты Т., Гаебаераты Н., Исаты М. Нырыккон ирон аввзаджы лексикологи. Орджоникидзе, 1989 (б). - 144 ф.

111. Девкин В.Д. Межуровневые зависимости и переключения в немецкой разговорной речи//Вопросы немецкой лексикологии. — М.: Изд-во МГПИ им. В.И. Ленина, 1973.

112. Девкин В.Д. Немецкая разговорная речь. Синтаксис и лексика. -М.: Международные отношения, 1979. 256 с.

113. Дементьев В.В. Изучение речевых жанров. Обзор работ современной русистики//ВЯ, 1997, № 1.

114. Дементьев В.В. Фатические речевые жанры // ВЯ, 1999, № 1. — С. 37-55

115. Демина Е.К. К теории сравнительного типологического изучения славянских литературных языков // Славянское языкознание. — VIII Международный съезд славистов. М.: Наука, 1978.

116. Дешериев Ю.Д., Протченко И.Ф. Основные аспекты исследования двуязычия и многоязычия // Проблемы двуязычия и многоязычия. М.: Наука, 1972.

117. Дешериев Ю.Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории. М.: Наука, 1977. - 382 с.

118. Дешериева Ю.Ю. Проблема лингвистической интерференции в современном языкознании // Теоретические проблемы социальной лингвистики. М., 1981.

119. Дзодзикова З.Б., Бесолова Е.Б. Осетинские фразеологизмы в русских переводах//Проблемы осетинского языкознания. Орджоникидзе, 1984.-С. 135-143.

120. Дзодзикова З.Б. К характеристике лексики и фразеологии осетинской художественной литературы. ИНИОН АН СССР, № 20950,1985.

121. Дзодзикова З.Б., Каражаев Ю.Д. Основные типы экспрессивов осетинского языка и средства их образования//Проблемы осетинского языкознания. — Вып. 2. — Орджоникидзе, 1987. — С. 128-134.

122. Дзодзыккаты З.Б. Дзургаг ныхасы ахадындзинад аивадон литературам аемае публицистикагйы//Ирон ныхасы культурае. Орджоникидзе, 1989. -Ф. 82-91.

123. Дзодзыккаты З.Б. Лшкъаразнджын фаграгзтаз «Ирон фагндыр»- ы агвзаджы//Тезисы международной научной конференции, посвященной 140-летию со дня рождения Коста Хетагурова. — Владикавказ, 1999. С. 84.

124. Дзодзикова З.Б. О специфических высказываниях осетинской разговорной речи//Материалы Всероссийской научной конференции «Функционирование языка в различных речевых жанрах». — Ростов-на-Дону, 1997. С. 38-40.

125. Добрунова О.В. Влияние эмоций на синтаксический строй разговорной реч/на материале немецкого языка/ АКД филол.наук. М., 1990.-25с.

126. Драуздаскене M.JI. Контактоустанавливающая функция речи (На материале англ. яз.). Автореф. дис. . канд. филол. наук. — М., 1970.-22 с.

127. Дресслер В. Синтаксис текста//Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1978. - Вып. 8. - С. 111-137.

128. Дьячков М.В. Об ассимиляции и интеграции в полиэтнических социумах //Социологические исследования 1995. №7.

129. Едличка А. Литературный язык в современной коммуника-ции//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 20. М., 1988. — С.38-134.

130. Елистратов B.C. «Сниженный язык» и «национальный харак-тер»//Вопросы философии, 1998. № 10. - С. 55-63.

131. Ерофеева Т.И., Королева Л.К. Об определении статуса разговорной речи. В кн.: Живое слово в русской речи. - Прикомье, Пермь, 1978.

132. Жинкин Н.И. Взаимоотношение компонентов интонации // Проблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1984. - С.21-30.

133. Жинкин Н.И. Язык речь творчество (Избранные труды). М.: Наука, 1998.-364 с.

134. Жуков В.П. Русская фразеология. М.: Высшая школа, 1986.

135. Завьялова В.И. Об ударении в персидском языке//Иранский сб. -М.: Изд-во Вост. лит. 1963. С. 173-177.

136. Захарова Е.П. Категория числа//Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Грамматика. Саратов: Изд-во Сарат. унив-та, 1992. — С. 6485.

137. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. -М.: Изд-во МГУ, 1976. 307 с.

138. Земская Е.А. Русская разговорная речь // Вопросы языкознания, 1971.-№5

139. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. М.: Русский язык, 1979. - 112 с.

140. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. Русская разговорная речь: Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. М.: Наука, 1981.-276 с.

141. Земская Е.А., Ширяев Е.Н. Устная публичная речь: разговорная или кодифицированная//ВЯ, 1980. №2. - С.61-72.

142. Земская Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения // Разновидности городской устной речи. М.: Наука, 1988. - С. 27-44.

143. Зиндер JI.P. Общая фонетика 2 издание переработанное и дополненное. - М.: Высшая школа, 1979. — 312 с.

144. Златоустова JI.B. и др. Исследование длительности неударных гласных в зависимости от фразовых условий//Семантические и фонологические проблемы прикладной лингвистики. М., 1968.

145. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973. - 351 с.

146. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. — М.: Наука, 1982.-368 с.

147. Изаренков Д.И. Структура и функциональные особенности диалога в современном русском языке. ДиссКанд.филол.наук.1. М.,1979-198с.

148. Илизарова К.А. Вариативные реакции как один из типов ассо-циирования/Юбщение. Текст. Высказывание. М., 1981. - С. 17-26

149. Ильинская Н.И. Осложнение формальной структуры высказыва-ний//Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Грамматика. Саратов: Изд-во Сарат. унив-та, 1992.-С. 199-231.

150. Ирон ныхасы культурае. Орджоникидзе: Ир, 1989. - 180 с.

151. Ирон ныхасы культурае. Дзаеуджыхъагу 2001. 158 ф.

152. Исаев М.И. К вопросу становления и развития осетинского национального языка//Известия ЮОНИИ. Вып. XIV. - 1965. - С. 139-151.

153. Исаев М.И. Закономерности развития осетинского литературного языка (советский период)//Изв. СОНИИ. Т. XXVIII, 1971. - С. 311-327.

154. Исаев М.И. Становление и развитие осетинского литературного языка (взаимоотношение и взаимодействие с дигорским диалектом и говорами). Автореф. дис. . докт. филол. наук. - М., 1972. -31с.

155. Исаев М.И. Территориально-функциональная характеристика осетинского литературного языка//Изв. ЮОНИИ. — Вып. 26. — 1981. -С. 8-12

156. Исаев М.И., Таказов Х.А. Осетинское языкознание: становление и задачи//Вопросы языкознания. 1985. - № 6.

157. Ицкович В.А. Языковая норма. М.: Просвещение, 1968. - 94с.

158. Ицкович В.А. Норма и ее кодификация//Актуальные проблемы культуры речи. М.: Наука, 1970. - С. 9-39.

159. Кабардова И.Г. Развитие и взаимодействие национальных культур на основе двуязычия. Дисс. канд. филол.наук. -М., 1996 -120с.

160. Камболов Т.Т. Современное состояние осетинского литературного языка как результат функционального взаимодействия осетинского и русского языков// Материалы международной научно-практической конференции. Владикавказ: Ремарко, 2001. С. 123126.

161. Камболов Т.Т. Языковая ситуация и языковая политика в Северной Осетия: история, современность, перспективы. Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2002. 286 с.

162. Каменева М.С., Кобозова И.М., Шаляпина З.М. Вариантность как свойство языковой системы//Известия АН СССР. Сер. лит. и яз.- 1983.-№4.-С. 383-391.

163. Кантер JI.A. Системный анализ речевой интонации. М.: Высшая школа, 1988. - 127 с.

164. Каражаев Ю.Д., Кулова А.Д. Возникновение и становление языковой экспрессии//Проблемы экспрессивной стилистики. Вып. 2.- Ростов-на-Дону, 1992. С. 14-18.

165. Каражаев Ю.Д. Разрыв синтаксических отношений или дистант-ность частей синтаксических структур//Известия ЮОНИИ. — Вып. 31.- 1987.-С. 14-19.

166. Каражаев Ю.Д. Синтаксические отношения в осетинском языке.- Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1996. - 62 с.

167. Карцевский С.О. Бессоюзие и подчинение в русском языке. — В.Я., 1961.-№2.

168. Касаткин JI.JI., Крысин Л.П. и др. Русский язык. М.: Просвещение, 1989.-287 с.

169. Киселева Л.А. Проблемы исследования русского языка как средства воздействия: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Л., 1979. -31 с.

170. Клочкова Э.А. О распределении классов слов в живой разговорной речи. Вопросы стилистики. - Вып. 3. — Саратов, 1969.

171. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. — М.: Просвещение, 1976. — С. 239.

172. Коготкова Т.С. Русская диалектная лексикология. М.: Наука, 1979.-С. 16-19.

173. Кормилицына М.А., Сиротинина О.Б. О структуре разговорного текста // Вопросы стилистики. Вып. 28. Саратов, 1999.

174. Кожевникова К. Спонтанная устная речь в эпической прозе. Praha, 1971.

175. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. — М.: Просвещение, 1983.-233 с.

176. Кожина М.Н. О языковой и речевой экспрессии и ее экстралингвистическом обосновании/Шроблемы экспрессивной лингвистики. Изд-во Ростовского ун-та, 1987. С. 8-17.

177. Колесов В.В. Функция и норма в литературном язы-ке//Функционирование языка и норма. Межвузовский сборник научных трудов. Горький, 1986. - С. 3-11.

178. Колокольцева Т.Н. Структурно-незавершенные высказывания как стилистическое средство русского языка//Вопросы стилистики. Межвуз. науч. сб. Изд-во Сарат. Ун-та, 1984. С. 162-166.

179. Колокольцева Т.Н. Антропоцентризм диалога (коммуникативы в диалоге)//Вопросы стилистики. Саратов, 1999. - Вып. 28. — С. 114-125.

180. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М., 1980. - 152 с.

181. Кормилицына М.А. Временные номинации в разговорной ре-чи//Вопросы стилистики. Межвузовский сб. Изд-во Сарат. Ун-та, 1984.-С. 62-71.

182. Кормилицына М.А. Осложнение семантической структуры вы-сказываний//Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Грамматика. Саратов: Изд-во Сарат. унив-та, 19921 - С. 260-277.

183. Кормилицына М.А. Антропоцентризм разговорного тек-ста//Вопросы стилистики: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1998. - С. 80-87.

184. Кормилицына М.А., Сиротинина О.Б. О структуре разговорного текста//Вопросы стилистики. Саратов, 1999. - Вып. 28. - С. 92103.

185. Коршук Е.В. Психолингвистическая типология межязыковойликсической интерференции. Дисс канд.филол.наук. Минск,1987.- 186с.

186. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история//Новое в лингвистике. Вып. 3. - М., 1963. - С. 143 и след.

187. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: из наблюдений над речевой практикой масс, медиа. М.: Педагогика-пресс, 1994. - 247 с.

188. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе: некоторые особенности языка современной газетной публицистики. М.: Изд-во МГУ, 1971.-267 с.

189. Красильникова Е.В. Конструкции с удвоением в русской разговорной речи. РЯШ, 1971.-№ 5.-С. 15-17.

190. Кручинина И.Н. Синтаксис разговорной речи // Русская речь, 1968. -№ 1.-С. 12-17.

191. Кудзоева А. О синтаксических средствах выражения экспрессивности в осетинском языке: Тез. докл. Всеросс. науч. конф. — Ростов-на-Дону, 1995. С. 54-56.

192. Кудзоева А. О порядке слов в осетинской разговорной речи // Лингвистические этюды / Под ред. З.Х.Тедтоевой. — Вып. 4. Владикавказ, 1998.-С. 237-243.

193. Кудзоева А. Об эксперессивном порядке слов в осетинском языке // Лингвистические этюды / Под ред. З.Х. Тедтоевой. Владикавказ, 2000. - Вып. 6. - С. 160-170.

194. Куыдзойты А. Ирон агвзаджы дзырдты рагнхъагвагрды тыххагй//Ирон ныхасы культураг. Орджоникидзе: Ир, 1989. — ф. 112-131.

195. Лаптева О.А. О некодифицированных сферах современного русского литературного языка//Вопр. Языкознания. — 1965 а. — № 2. — С.

196. Лаптева О.А. О структурных компонентах разговорной речи // Русский язык в национальной школе. 1965 б. - № 5.

197. Лаптева О.А. Литературная и диалектная разновидности устно-разговорного синтаксиса и перспективы их сопоставительного изучения // В Я. 1969, №2.

198. Лаптева О.А. Русский разговорный синтаксис. М.: Наука, 1976. -399 с.

199. Лаптева О.А. О грамматике устного высказывания // Вопросы языкознания. 1980. - № 2. - С. 45-60.

200. Лаптева О.А. Типология вариативных синтаксических рядов в аспекте функционирования литературного языка//Вопросы языкознания. 1984. - № 2. - С. 91-102.

201. Лексика и словообразование русского языка. Пенза, 1972. - 104 с.

202. Леонтьев А.А. Слово в речевой деятельности. Некоторые проблемы общей теории речевой деятельности. М.: Наука, 1965. — 245 с.

203. Леонтьев А.А. Общественные функции языка и его функциональные эквиваленты // Язык и общество. М., 1968.

204. Леонтьев А.А. Исследование грамматики/Юсновы теории речевой деятельности. М.: Наука, 1974. - С. 161-187.

205. Леонтьев А.А. Психология восприятия и восприятие ре-чи//Иностранный язык в школе. 1975. - № 1. - С. 76-81.

206. Леонтьев А.А. Понятие текста в современной лингвистике и психологии//Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия. Киев: Вица школа, 1979. -С. 7-18.

207. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М.: Смысл, 1999. -287с.

208. Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.

209. Лингвистическая прагматика // Новове в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М., 1985.

210. Литвин Ф.А. Экспрессивность текста и экспрессивность сло-ва//Проблемы экспрессивной стилистики. Изд-во Рост, ун-та, 1987. С. 36-40.

211. Литературная норма и вариантность. М., 1981. - 247с.

212. Логинова И.М. Акустическая природа второстепенного словесного ударения в русском языке//Изучение сегментных и суперсегментных единиц речи. М.: 1977.

213. Лукьянова Н.А. О семантике и типах экспрессивных лексических единиц. Семантические классы экспрессивов русского языка // Экспрессивность лексики и фразеологии. Новосибирск, 1983. — С. 62-74.

214. Лукьянова Н.А., Трипольская Т.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления как специфический объект лексикологии и лексикографии // экспрессивность на разных уровнях языка. Новосибирск, 1984.-С. 114-122.

215. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления (Проблемы семантики); Под ред. А.И. Федорова. Новосибирск: Наука, 1986. - 230 с.

216. Лыков А.Г. Современная русская лексикология (русское окказиональное слово). — Учебное пособие. — М.: Высшая школа, 1976. 119с.

217. Малащенко В.П. Детерминанты как общий второстепенный член предложения//Русский язык в школе. 1971. - № 5. - С.

218. Марцишевский В. От понятия темы предложения к понятию ключевого слова. Заметки о программе исследований//НТИ. Сер. 2. Информ. процессы и системы. — 1976. — № 1. — С. 18-25.

219. Маслов Б.А. Проблемы лингвистического анализа связного текста: Учебное пособие к спецкурсу. Таллин: Таллин, пед. институт, 1975.- 104 с.

220. Матвееева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. Свердловск, 1990 (глава «Разговорный стиль»).

221. Матезиус В. Основная функция порядка слов в чешском предложении//Пражский лингвистический кружок. — М.: 1967. — С. 246-265.

222. Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложе-ния//Пражский лингвистический кружок. М.: Прогресс, 1967. — С. 239-245.

223. Материалы Всероссийской научной конференции «Функционирование языка в различных речевых жанрах». Ростов-на-Дону, 1997.

224. Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. — М., 1976.

225. Медойты Б.Г. Ирон агвзаджы лексикаг агмаг фразеологи. Цхин-вал, 1988. - 130 с.

226. Медойты Б.Г. Ирон агвзаджы фонетикаг, графикаг агмаг орфоэпи. Цхинвал, 1993.-88 с.

227. Меликян В.Ю. К проблеме грамматической и словообразовательной парадигмы коммуникем//ВЯ, 1999, № 6. С. 43-53.

228. Милехина Т.А., Полищук Г.Г., Кумекова Г.С. Художественный стиль//Функциональные стили и формы речи. Под ред. проф. О.Б. Сиротининой. Изд-во Сарат. ун-та, 1993. С. 99-136.

229. Миллер В.Ф. Осетинские этюды. Ч. 1-III. М., 1881-1887.

230. Минаева JI.B. Слово и речь: Автореф. дисд-ра филол. наук.1. М., 1983.-29 с.

231. Миронова Н.И Устный спонтанный диалог и явления речевого колебания /Теоретический и прикладной аспекты / Дисс.канд. филол. наук. М.,1994.-209с.

232. Морова O.JI. Средства речевого контакта в различных функциональных стилях /на материале русского и английского языков/ АКД филол.наук.-Саратов , 1997.-180с.

233. Морозова JI.B. Термин и бытовая речевая ситуация//Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Горький, 1972.-с.

234. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса: На материале нем. яз. М.: Высшая школа, 1974. - С. 98-134.

235. Мурзин JI.H. Чужая речь и ее типология//Лексика. Грамматика. Материалы исследования по русскому языку. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1969. - С. 49-61. - (Уч. зап. Перм. ун-та; № 192).

236. Мурзин JI.H. Текст и актуальное членение предложения7/ Деривация и семантика: слово — предложение текст: Межвуз. сб. науч. тр. - Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1986. - С. 70-78.

237. Мусин И.Х. Социолингвистические аспекты речевого поведения в условиях двуязычия. Дисс. канд. филол. наук. М., 1990. 219с.

238. Мучник А.И. Типовые явления речевого переноса на материале контакта русского и немецкого языков //Психолингвистика и обучение иностранцев русскому языку. М.:Изд-во МГУ, 1972.

239. Мякшева О.В. Некоторые особенности употребления обстоятельств места в разговорной речи и художественном диало-ге//Вопросы стилистики. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1984. - С. 108-116.

240. Национально-языковые отношения в СССР: состояние и перспективы.-М.: Наука 1989. 224с.

241. Недобух А.С. Вербальные сигналы мены коммуникативных ролей: Дисс. канд. Филол наук. Калинин, 1990. - 159с.

242. Нещименко Г.П. О некоторых аспектах изучения словообразовательной вариантности//Вариантность как свойство языковой системы: (Тез. докл.). М.: Наука, 1982. - Ч. 2. - С. 22-24.

243. НЗЛ — новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов. — Вып. XVII.-М., 1988.

244. Никитин М.В. О семантике метафоры//Вопросы языкознания. -М., 1979. -№ 1.-С. 91-102.

245. Николаева Т.М. Интонация сложного предложения в славянских языках. М.: Наука, 1969. - 288 с.

246. Николаева Т.М. Актуальное членение категория грамматики текста//Вопросы языкознания. - 1972. - № 2. - С. 48-54.

247. Николаева Т.М. Фразовая интонация славянских языков. М,: Наука, 1977.-278 с.

248. Николаева Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы//Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1978.-Вып. 8.-С. 5-39.

249. Николаева Т.М. Семантика акцентного выделения. М,: Наука,1982.- 104 с.

250. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. М.: Наука,1983.-216 с.

251. Новоженова З.Л. Структурно-семантические типы предложений// Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Грамматика. Саратов: Изд-во Са-рат. унив-та, 1992. - С. 232-260.

252. Ножкина Э.М. Эпистолярный стиль//Функциональные стили и формы речи. Под ред. проф. О.Б. Сиротининой. Изд-во Сарат. унта, 1993.-С. 137-148.

253. Норман Б.Ю. Синтаксис речевой деятельности. Простое предложение: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Минск, 1983. - 28с.

254. Носенко Э.Л. Особенности речи в состоянии эмоциональной напряженности. Днепропетровск, 1975. - 132 с.

255. Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. М., 1974.-270 с.

256. Опыт историко-типологического исследования иранских языков. T.I.-M.: Наука, 1975.-240с.

257. Паулини Е. Кодификация литературного языка и употребление нелитературных средств//Проблемы норм в славянских литературных языках в синхронном и диахронном аспектах. М.: Наука, 1976.

258. Панкратова С.М. Фразеологические единицы и текст//Вестник Санкт-Петербургского ун-та. Серия 2. Вып. 2. - 1996, № 9. - С. 65-70.

259. Панфилов В.3. Грамматика и логика (Грамматическое и логико-грамматическое членение простого предложения). — М.; Л., 1963.

260. Парфенова О.С. Проблема функционирования языка лингвоэт-нических групп /на материале болгарской речи/ Дисс. канд. фи-лол. наук. М., 1995. - 145с.

261. Пахолкова Л.М. Коммуникативно-прагматическая структура сложноподчиненных предложений в идеологической коммуникации :АКД филол.наук.-Белгород 1998.- 19с.

262. Пентегова О.Ю. Влияние темперамента человека на его речь//Вопросы стилистики. Саратов, 1999. - С. 108-114.

263. Петрищева Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка. М., 1984. - 140 с.

264. Пешковский A.M. Принципы и приемы стилистического анализа и оценки художественной прозы//Вопросы методики родного языка, лингвистики и стилистики. М.; Л., 1930.

265. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. — 7 изд. М,: Учпедгиз, 1956. - 511 с.

266. Плеухина Э.Н. О предложениях клише в английской разговорной речи // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Респ. сб. - Горький: ГПИИЯ, 1973. - Сб. 4. - С. 110113.

267. Поливанов Е.Д. Статьи по общему языкознанию. Изб. работы. — М.: Наука, 1968.-376 с.

268. Полищук Г.Г. Роль интонации в дифференциации омонимичных языковых единиц // Русская разговорная речь. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1970. С. 56-62.

269. Полищук Г.Г. и др. О роли различных компонентов интонации в передаче синтаксической информации//Развитие фонетики современного русского языка. М., 1971.

270. Полищук Г.Г. Семантико-стилистический анализ// Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Грамматика. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1992.-С. 277-302.

271. Полищук Г.Г., Зайнетдинова К.М., Резникова А.А. Человек в системе компонентов художественного текста // Вопросы стилистики: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1998. — С. 118-132.

272. Полищук Г.Г., Сиротинина О.Б. Разговорная речь и художественный диалог//Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 19

273. Попов А.С. Именительные темы и другие сегментированные конструкции в современном русском языке//Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М.: Наука, 1964. - 364 с.

274. Поспелов Г.Н. Проблемы литературного стиля. М.: Изд-во Моск. унив-та, 1970. - 330 с.

275. Потапова Р.К. Сегментно-структурная организация речи (Экспе-римнетально-фонетическое исследование). Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Л., 1981.-47 с.

276. Проблемы двуязычия и многоязычия. М.: Наука, 1978. - 359 с.

277. Проблемы и методы экспериментально-фонетического анализа речи.-Л., 1980. 114 с.

278. Проблемы связности и цельности текста/АН СССР. Институт языкознания. М., 1982. - 147 с.

279. Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика. Под ред. О.Б. Сиро-тининой. Изд-во Саратовского ун-та, 1983. — 252 с.

280. Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Грамматика. Под ред. О.Б. Си-ротининой. Изд-во Саратовского ун-та, 1992. - 312 с.

281. Раздорский А.И. Национально-культурные особенности коммуникации в японском устном диалоге. Дисс.канд.филол.наук. — М.,1981. — 212с.

282. Распопов И.П. Актуальное членение и коммуникативно-синтаксические типы повествовательных предложений в русском языке. Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1964.

283. Распопов И.П. Строение простого предложения в современном русском языке. М.: Просвещение, 1970. - 191 с.

284. Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию (учебн. пособие для филологических специальностей университетов) — Л.: Высш. шк., 1999.-38 с.

285. Розанова Н.Н. Суперсегментные средства русской разговорной речи (на материале ударения в потоке речи). Автореф. дис. . канд. филол. наук. - М., 1978. - 21 с.

286. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. — М., 1968.-394 с.

287. Роль человеческого фактора в языке. М., 1988. — 216 с.

288. Румлянский М.П. Коннотация слова и словосочетания: Автореф. дис. . канд. филол. наук. - М., 1977.

289. Русская грамматика (Брызгунова Е.А., Габучан К.В., Ицкович В.А. и др.; Гл. ред. Н.Ю. Шведова: в 2 т., М., 1980. Т. 2: Синтаксис.-С. 98-123

290. Русская разговорная речь: Сб. науч. тр. (Ред. коллегия: проф. О.Б. Сиротинина (пред) и др.) Саратов: Изд-во сарат. ун-та, 1970. -251 с.

291. Русская разговорная речь/Земская Е.А., Красильникова Е.В., Ка-панадзе JI.A. и др.: Отв. ред. Е.А. Земская. М.: Наука, 1973. -485 с.

292. Русская разговорная речь: Фонетика, морфология, лексика, текст/Н.Н. Розанова, Е.А. Земская, М.Я. Гловинская и др.: Отв. ред. Е.А. Земская. М.: Наука, 1983.-238 с.

293. Светозарова Н.Д. Интонационная система русского языка. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1982. - 175 с.

294. Седов К.Ф. Анатомия жанров бытового общения//Вопросы стилистики. Межвуз. сб. научных трудов. Вып. 27. Изд-во Саратовского университета, 1998. - С. 9-20.

295. Семантическая структура слова и фразеологизма (Сб. статей). -Рязань, РГПИ, 1980.- 112 с.

296. Семантические аспекты слова и предложения: (Проблемы деривации); Межвуз. сб. науч. тр./Перм. гос. ун-т им. A.M. Горького. — Пермь, 1980.- 132 с.

297. Сердобинцев Н.Я. Соотношение разговорной и книжной речи и приемы введения элементов разговорной речи в художественных текстах в первой половине 18 века//Вопросы стилистики. Межвузовский научный сборник. Изд-во Саратовского ун-та, 1984. — С. 71-87.

298. Серкова Н.И. Сверхфразовое единство как функционально-речевая единица: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1968. -16 с.

299. Сибирякова И.Г. В какой мере политематичен разговорный текст? // Теоретические и прикладные аспекты риторического стиля и культуры речи. Екатеринбург. 1993. С. 111-121.

300. Сибирякова И.Г. Тематическое структурирование разговорного диалога. АКД филол. наук. Екатеринбург, 1996. - 17 с.

301. Синтаксис текста. М.: Наука, 1979. - 368 с.

302. Сиротинина О.Б. Порядок слов в русском языке. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1965. - 172 с.

303. Сиротинина О.Б. Разговорная речь (определение понятия, основные проблемы)//Вопросы социальной лингвистики. JL, 1969.

304. Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. М.: Просвещение, 1974 а. - 144 с.

305. Сиротинина О.Б. Конструкции с плеонастическим местоимением в разговорной речи//Синтаксис и норма. М., 1974 б.

306. Сиротинина О.Б. Лекции по синтаксису русского языка. — М.: Высшая школа, 1980.- 143 с.

307. Сиротинина О.Б. Межстилевая и внутристилевая вариантность языковой системы//Вариантность как свойство языковой системы: Тез. док. М.: Наука, 1982. - Ч. 2. - С. 63-64.

308. Сиротинина О.Б. Предисловие к книге «Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика». — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1983 а. — С. 3-5.

309. Сиротинина О.Б. Русская разговорная речь. М.: Просвещение, 1983 6.-80 с.

310. Сиротинина О.Б. Нормы устной речи//Функционирование языка и норма: Межвуз. сб. науч. тр. Горький, 1986. - С. 35-42.

311. Сиротинина О.Б. Система функциональных стилей современного русского литературного языка//Функциональные стили и формы речи. Под ред. проф. О.Б. Сиротининой. Изд-во Сарат. ун-та, 1993. -С. 3-10.

312. Скворцов Л.И. Норма. Литературный язык. Культура речи//Актуальные проблемы культуры речи. М.: Наука, 1970. - С. 40-103

313. Скворцов Л.И. Теоретические основы культуры речи. — М.: Наука, 1980.-352 с.

314. Сковородников А.П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка. Томск, 1981. .

315. Скребнев Ю.М. Типологические аналогии в синтаксисе разговорной речи неблизкородственных языков//Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Горький, 1968.

316. Сметанина С.И. Разговорный стиль. С-Пб ГУ, 1998, 28 с.

317. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление. М.: Просвещение, 1968.-248 с.

318. Соколова B.C. Фонетика иранских языков. — Ч.И.- M.-JI., 1953, С.7-58.

319. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика (Сложное синтаксическое целое). М.: Высшая школа, 1973. — 214 с.

320. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. — 2 изд. М.: Наука, 1978. - 341 с.

321. Солнцев В.М. Вариативность как общее свойство языковой системы// Вариативность как свойство языковой системы: Тез. докл. — М.: Наука, 1982. Ч. 2. - С. 71-73.

322. Сорокин Ю.А. Текст: цельность, связность, эмотив-ность//Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. — М.: Наука, 1980.-С. 61-74.

323. Спиркин А.Г. Философия. М.: Гардарика, 1998. - С. 409-416, 297-300

324. Степанов Г.В. О двух аспектах понятия языковой нормы (на испанском материале)//Методы сравнительно-сопоставительного изучения современных романских языков. М., 1966.

325. Степанов Ю.С. основы языкознания. М.: Просвещение, 1976.

326. Степанова М.Д. Методы синхронного анализа лексики. — М.: Высшая школа, 1968.

327. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронеж. Ун-та, 1985. - 172 с.

328. Стернин И.А. Семантическая основа экспрессивного словоупот-ребления//Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов-на-Дону: Изд-во Рост, ун-та, 1987.-С. 133-137.

329. Столярова Э.А. О функционировании прилагательных в разговорном стиле речи//Вопросы стилистики. Саратов, 1978.

330. Столярова Э.А. Человек в разговорной речи//Вопросы стилистики: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1998. - С. 75-80

331. Столярова Э.А. О структуре лексико-семантического поля ЧЕЛОВЕК в разговорной речи//Вопросы стилистики. Саратов, 1999. -Вып. 28.-С. 103-108.

332. Тахъазты Х.А. Ирон агвзаджы геркагсинаг фагрстытаг//Ирон ныхасы культурге. Орджоникидзе, 1989. - ф. 54-74.

333. Тахъазты Х.А., Ггебгераты Н. Ирон агвзаг. Ахуырггенген чиныг 9-агм къласагн. Дзазуджыхъгеу. - 1997. - 88 с.

334. Тедеты Г. Не'взаджы сыгъдаггдзинад нге сагъагссаг//Фидиугег, 1983. -№3.

335. Телия В.Н. Типы языковых значений: связанное значение слова. -М.: Наука, 1981.-269 с.

336. Теоретические проблемы речевого общения. — М.: Изд-во ин-та языкознания), 1977.

337. Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Вып. 5. - Горький: ГПИИЯ, 1974.

338. Техов Ф.Д. Выражение обращения и вежливости в осетинском языке/Юсетинская филология. Межвузовский сб. статей. Орджоникидзе, 1984. - С. 73-86.

339. Типы наддиалектных форм языка. М.: Наука, 1981.

340. Торсуева И.Г. Интонация и смысл высказывания. М.: Наука, 1979.- 111 с.

341. Тотраты 3. Нормае земае варианттзе//Ирон ныхасы культурае. -Орджоникидзе, 1989. ф. 96-103.

342. Тотраты 3. Дзургае ныхасы синтаксис драмон уацмысты//Ирон ныхасы культураз. — Орджоникидзе, 1989. — ф. 142-146.

343. Трофимова Э.А. Структурные особенности английской разговорной речи. Ростов-на-Дону, 1972.

344. Тыбылты А. Равзаргаз уацмыстаз. Цхинвал, 1964.

345. Уздинская Е.В. О системности частиц в диалектной и литературно-разговорной речи//Вопросы стилистики. Саратов, 1999. — Вып. 28.-С. 156-163.

346. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М.: Наука, 1977. - 256 с.

347. Уталиева Ж.Т. Язык как фактор этнической идентичности. Дисс. канд. психол. наук. -М., 1995. -175с.

348. Уфимцева А.А. Лексическое значение. М.: Наука, 1986. - 240 с.

349. Уханов Г.П. типы предложений разговорной речи, соотносительные со сложными синтаксическими единствами//Развитие синтаксиса русского разговорного языка. М., 1966.

350. Фадеева С.Ю. Номинации лиц как отражение специфики разговорного общения / на мтериале текстов диалектной и городской речи/ АКД филол.наук. Саратов, 1997. - 20с.

351. Федосов И.Л. Стилистическая дифференциация фразеологических единиц // Языкознание. Вып. 2. - Изд-во Ростовского ун-та, 1976.-С. 44-64.

352. Филин Ф.П. Исследование о лексике русских говоров. М., 1936. С. 7-13.

353. Филин Ф.П. Истоки и судьбы русского литературного языка. — М.: Наука, 1981.-327 с.

354. Филин Ф.П. О нормах и стилях литературного языка // Проблема нормы и социальная дифференциация языка. М., 1967. С. 44-61.

355. Филин Ф.П. Современное общественное развитие и проблема двуязычия //Проблема двуязычия и многоязычия. М., 1972. -С.24-27.

356. Филин Ф.П. О структуре современного русского литературного языка//Вопросы языкознания, 1973. № 2. - С. 3-12.

357. Филин Ф.П. О просторечном и разговорном в русском литературном языке//Филол. науки, 1979. -№ 2. С. 20-25.

358. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. М.: Высшая школа, 1978. - 256 с.

359. Фрелих И.Разновидности диалогической речи и их синтаксическая структура //Диалогическая речь основы и процесс: Международный симпозиум. Йена /ГДР/ Доклады и выступленитя. — Тбилиси: Издательство Тблисского университета, 1980.- С. 171-181.

360. Фридман Л.Г. Грамматические проблемы лингвистики текста: Автореф. дис. .д-ра филол. наук. Л., 1979. - 52 с.

361. Функциональные разновидности речи в коммуникативном аспекте: Межвуз. сб. науч. тр. Пермь, 1988. - 165 с.

362. Функциональные стили и формы речи/Под ред. проф. О.Б. Сиротининой: Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1993. 168 с.

363. Функционирование литературного языка в уральском городе: Сб. науч. тр./Урал. Гос. ун-т им. A.M. Горького. Свердловск: Изд-во УрГУ, 1990. - 100 с.

364. Функционирование языка в различных речевых жанрах . Материалы Всероссийской научной конференции. Вып. 2. Ростов-на-Дону, 1997-43 с.

365. Хадиков Х.Х. Две тенденции в развитии этнического сознания осетин //Этнические проблемы развития национальных отношений: Сб.науч.тр. -Владикавказ :Изд-во СОГУ, 1992. -С.43-50.

366. Хендрикс У. Стиль и лингвистика текста//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. IX. - М:: Прогресс, 1980.

367. Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса: Пер. с англ./Под ред. и с предисл. В.А. Звегинцева. М.: Изд-во МГУ, 1972. - 259 с.

368. Цопанова Р.Г. Возникновение стилей осетинского литературного языка // Тезисы докладов Первой международной конференции «Осетиноведение: история и современность». Владикавказ, 1991. С. 133-135.

369. Цопанова Р.Г. Вербальное поведение осетин // Национальные отношения и межнациональные конфликты. // Материалы Всероссийской научной конференции. Владикавказ, 1997. - С. 312-317.

370. Цопанова Р.Г. К. Хетагуров — основоположник осетинского литературного языка // Материалы международной научной конференции, посвященной 140-летию со дня рождения K.JI. Хетагурова. -Владикавказ, 1999.

371. Цопанты Р.Г. Литературон ныхасы хицандзинадта «Ирон фан-дыры» // Венок бессмертия. Владикавказ, 1999. С. 204-229.

372. Чувакин А.А. Структурно-синтаксические разновидности ситуативно-неполных предложений в современном русском языке: Авто-реф. дис. . канд. филол. наук. — Ростов-на-Дону, 1971. 18 с.

373. Шалина И.В. Фатическое общение в просторечном коммуникативно-культурном пространстве // Вопросы стилистики. Саратов, 1999. - Вып. 28. - С. 143-156.

374. Шанаева P.P. Фразеология осетинских народных сказок. Авто-реф. дис. . филол. наук. Владикавказ. 2002. 22 с.

375. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. — 3 изд. М.: Высш. шк; 1985. - 160 с.

376. Шахнарович A.M. Раннее двуязычие: психолингвистическая природа // Национально-языковые проблемы: СССР и зарубежные страны. М.,1990-С.62-71.

377. Шаховский В.И. Типы значений эмотивной лексики//ВЯ, 1994. -№ 1.-С. 20-25.

378. Шварцкопф Б.С. Очерк развития теоретических взглядов на норму в советском языкознании//Актуальные проблемы культуры речи. М.: Наука, 1970. - С. 369-404.

379. Шварцкопф Б.С. Единица фразеологического состава языка и норма//Актуальные проблемы культуры речи. М.: Наука, 1970. -С.153-177

380. Шведова Н.Ю. Детерминирующий объект и детерминирующее обстоятельство как самостоятельные распространители предложе-ния//Вопросы языкознания, 1964 а. — № 6.

381. Шведова Н.Ю. Частицы разговорной речи. — М.: Изд-во МГУ, 1964.- 104 с.

382. Шведова Н.Ю. Вариативность как всепроникающее явление (на примере лексического множества) // Вариативность как свойство языковой системы: Тез. докл. М.: Наука, 1982. - Ч. 2. - С. 130132.

383. Шевченко Н.В. Устная и письменная речь в официальной ситуации (речь адвоката в суде)//Вопросы стилистики. Межвуз. научный сб. Изд-во Сарат. ун-та, 1984. С. 49-62.

384. Шевякова В.Е. К вопросу о логическом ударении // Вопросы языкознания, 1977. № 6.

385. Шевякова В.Е. Современный английский язык. Порядок слов, актуальное членение, интонация. М.: Наука, 1980. - 378 с.

386. Шегрен А. Осетинская грамматика. Санкт-Петербург, 1844. 560 с.

387. Шейнина Е.П. Экспрессия словесного ударения в поэтической ономастике А.Н. Островского//Вопросы стилистики. Межвуз. науч. сб. Изд-во Сарат. ун-та, 1984. С. 141-150.

388. Ширяев Е.Н. Связи свободного соединения между предикативными конструкциями в разговорной речи//Русская разговорная речь. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1970. - С. 163-169.

389. Ширяев Е.Н. Об основной синтаксической единице разговорного языка // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков (материалы конференции 20-23 апреля 1977). -Л.: Наука, 1975. С. 27-30.

390. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. — М., 1973.-280 с.

391. Шмелев Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке. М.: Наука, 1976. - 150 с.

392. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях (К постановке проблемы). М.: Наука, 1977. - 168 с.

393. Шония М.Б. Актуальные проблемы двуязычия /многоязычия на современном этапе. Лингвистические и экстралингвистические аспекты/ на материале функционирования русского языка как иностранного в грузин. АДД филол.наук. -Тбилиси, 1997.-47с.

394. Шустикова Т.В. К вопросу об интонации русской разговорной речи//Русская разговорная речь. Саратов, 1970. - С. 48-55.

395. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957.- 188 с.

396. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974.-428 с.

397. Экспрессивность лексики и фразеологии: Межвуз. сб. науч. тр. — Новосибирск, 1983. 160 с.

398. Юрченко B.C. О функционально-структурных типах фразы в русской разговорной речи//Вопросы стилистики. — Вып. 1. — Саратов, 1961.-С. 47-54.

399. Якобсон Р., Халм М. Фонология и ее отношение к фонетике // Новое в лингвистике. — М.: Изд-во иностр. лит., 1962. — Вып. 2. — С. 231-278.

400. Яковлева Э.Б. Просодические средства сегментации немецкого спонтанного диалогического текста. АКД филол. наук. М.,1996-25с.

401. Якубинский Л.П. О диалогической речи // Избранные работы. -М., 1986, С.17-58.

402. Ярцева В.Н. Пределы развертывания синтаксических структур в связи с объемом информации//Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М.: Наука, 1969. - С. 163-178.

403. Ярцева В.Н. Синтаксические условия реализации морфологической вариативности языка//Вариативность как свойство языковой системы. Тез. докл. М.: Наука, 1982. - Ч. 2. - С. 149-150.

404. Altmann Н. Grandpartikeln im Deutschen untersuchungen zu ihrer Syntax Semantik und Ptagmatik. Tubingen, 1977. 117 p.

405. Bichel U. Problem und Begriff der Ungangssprach in der german-istischen Forschung. Tubingen, 1973. 140 p.

406. Crystal D. Prosodic systems and intonation in English. Cambridge, 1969. VIII.-381 p.

407. Danes F. Sentece intonation form a functional point of view-word, 1960 -Vol 16, -№1, P.34-35.

408. Fuchs A. "Normaler" und "Kontrastiver" Akzent//Lingua, 1976. V 38.-№3-4.

409. Gibbon D. Perspectives of intonation analysis. Bern; Frankfurt: Munchen, 1976.-309 p.

410. Levinson St. Pragmatics. L.-N.Y. 1983.

411. Lewis J. English intonation studies. University of leends, Phonetic Department, Report. - 1973, № 4. - P. 73-88.

412. Lieberman Ph. Intonation, perception and language. Cambridge (mass), 1967.-210 p.

413. Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik. M., Hochschule, 1975.

414. СПИСОК СЛОВАРЕЙ И СПРАВОЧНИКОВ

415. Абаев В.И. Русско-осетинский словарь. — М., 1970. 538 с.

416. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1996- 807 с.

417. Багаты Н.К. Ирон азвзаджы орфографион дзырдуат. Орджоникидзе, 1963. 399 ф.

418. Багаты Н.К., Тахъазты Х.А. Ирон орфографион дзырдуат. Дзазуджыхъазу 2002. 685 ф.

419. Ирон уырыссаг дзырдуат. 4-азм рауагьд. Дзазуджыхъазу, 1993. -384ф.

420. Ирон орфографи азмаз пунктуацийы азгъдазуттаз. Орджоникидзе: Ир, 1964.- 104 с.

421. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1990. — 686 с.

422. Миллер В.Ф. Осетинско-русско-немецкий словарь. В 3-х т. — Л., 1927-1934.

423. Орфоэпический словарь русского языка. Под ред. Р.И.Аванесова. М.,1985.

424. Розенталь Д.Э., Теленкова И.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М., 1987.

425. Хъуылаты Г. Орфографион дзырдуат. Орджоникидзе, 1956. — 262 ф.