автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.02
диссертация на тему:
Татарское стихосложение

  • Год: 2011
  • Автор научной работы: Замалиев, Айдар Маратович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Казань
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.02
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Татарское стихосложение'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Татарское стихосложение"

4844722

На правах рукописи

Замалиев Айдар Маратович

ТАТАРСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ: ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ И НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ

Специальность: 10.01.02 - Литература народов Российской Федерации (татарская литература)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

2 О АПР 2011

Казань-2011

4844722

Диссертация выполнена на кафедре теории и истории татарской литературы Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Казанский (Приволжский) федеральный университет»

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор

Шарипов Анвар Магданурович

Защита состоится 12 мая 2011 г. в 14.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.081.12 по защите диссертаций при Казанском (Приволжском) федеральном университете по адресу: 420008, г.Казань ул. Кремлевская, 35, корп. 2, ауд. 1113.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке им. Н.И. Лобачевского Казанского (Приволжского) федерального университета (г.Казань ул. Кремлевская, 35).

Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте Казанского (Приволжского) федерального университета: http://www.ksu.ru.

Автореферат разослан «5» апреля 2011 г.

Ученый секретарь диссертационного совета, доктор филологических наук,

Научный руководитель: доктор филологических наук,

профессор

Бакиров Марсель Хаернасович

кандидат филологических наук Еникеев Ильдар Ахнафовнч

Ведущая организация:

ФГОУ ВПО «Казанский государственный университет культуры и искусств»

профессор

Юсупова А.Ш.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДИССЕРТАЦИИ

Актуальность темы исследования. Стихосложение - в ритмико-ин-тонационном и функциональном отношениях носит весьма сложный и многогранный характер, именно поэтому теория стиха должна постоянно обогащаться и углубляться за счет исследований его малоизученных сторон и пластов. Об этом известный знаток тюркской поэзии З.А.Ах-метов писал: «При изучении стиха встает задача выявления важнейших закономерностей стихосложения, выделения основных компонентов его ритмической структуры. Ибо любой стих связан с применением и осуществлением общих закономерностей и принципов ритма, свойственных данной национальной системе стихосложения. Изучение строя стиха создает возможность для более широкого понимания этих особенностей на уровне общенациональной поэзии, а также для понимания своеобразия ритмики в творчестве того или иного писателя»1.

Актуальность предпринятого исследования определяется именно тем, что оно, с одной стороны, связано с задачей дальнейшей разработки теории стиха, а с другой стороны - с практической значимостью полученных результатов для поэтов-художников, занимающихся поэтическим созиданием. Актуальность и значимость темы диссертации обусловлено также востребованной задачей целенаправленного и историко-сравни-тельного изучения типологических и национальных особенностей татарской версификации, а также необходимостью полнее и более дифференцированно раскрыть и анализировать различные типы фольклорного и письменного стиха.

Степень изученности темы. Хотя мысль о равносложном, изосилла-бическом характере тюркоязычного стиха впервые была высказана поэтом булгарского периода Кул Гали еще в XIII в., тюркское стихосложение начинает изучаться только в конце XIX и в начале XX столетия. Среди ученых, сделавших в этой области первые свои наблюдения и оставивших письменные труды, надо отметить В.Радлова, В.Минорского, В.Гордлевского и Ф.Корша2. Если первые три автора установили членение тюркского стиха на ритмические звенья и ведущую роль изо-силлабизма, то Ф.Корш пришел к противоположной мысли о том, что

1 Ахмегов З.А. Казахское стихосложение. Алма-Ата: Наука, 1964. С. 18.

2 Радлов В.В. Образцы народной литературы тюркских племен. СПб., 1970. Т.Ш. С.23-25; Минорский В.Ф. Национальные стихотворения Эммин-бея в связи с новым направлением в османской поэзии // Древности Восточные. Труды восточной комиссии Московского арх. об-ва. 1907. Т.Ш. С.3-7; Гордлевский В. Из наблюдений над турецкой песенью // Этнографическое обозрение. 1908. Кн.79. №4. С.9-18; Корш Ф. Древнейший народный стих турецких племен. Оттиск из «Записок Восточного отд. русск. арх. об-ва». СПб., 1909. Т.Х1Х. С. 140-142.

стихосложение тюркских народов якобы изначально имело силлабо-тонический характер. Позднее, в 1921 г., эта теория нашла поддержку и получила своеобразное развитие у польского тюрколога Т.Ковальского, и за счет односторонних исследований преувеличенно трактовалась рит-мико-метрическая роль ударений в тюркоязычном поэтическом тексте.

В последующем, в тюрко-татарском стиховедении оба этих взгляда, признающие силлабический и силлабо-тонические принципы или подчеркивающие приоритет того или другого, продолжали свое существование вплоть до 50-60-х годов прошлого столетия. Если брать соответственно этнонимов, то казахский, киргизский, туркменский и татарские исследователи С.Кенесбаев, Х.Карасев, А.Поцелуевский и Гульсум Мухаммет1 с искусственными натяжками пытались объяснить строй стиха своих национальных поэзии, основываясь на силлабо-тоническую систему. В свое время этот взгляд проник в татарскую теорию литературы и даже в школьные учебники2. Другая же часть интересующихся ритмическим строем поэзии, в частности, такие литературоведы и писатели из татар, как Габдрахман Сагди, Г.Рахим, Г.Ибрагимов, С.Рамиев выступили с утверждениями, что «у нас соразмерность стихов заключается в количестве слогов», «среди различных строев стиха счет по пальцам - бармак - самый легкий», «наши стихотворные размеры - силлабические и измеряются количеством слогов»3.

Обращение в татарском литературоведении к изучению строя силлабического стиха и выступления в его защиту сошлись с переходом в письменной поэзии от строя квантитативного аруза к силлабическому стиху. Вот почему отдельные ученые и писатели обратили свой взор и на метрику аруза, активно применявшуюся в нашей классической поэзии со времен Золотой Орды по начало XX века, и стремились раскрыть его отличительные свойства от силлабического строя. Такой сравнительный анализ был особенно характерен для статей С.Рамиева и для монографического труда Хайрутдина Вали, написанного позже о татарском стихе в типологическом плане4.

Ученым-языковедом, доказавшим чужеродность для татарского стихосложения силлабо-тонической системы и правомерность бытования с древнейших времен в фольклоре, а также в письменной поэзии силла-

1 Мехэммэт Гелсем. Шигырьлэребездэ вэзен мэсьэлэсе // Безнен юл. 1929. №10. 38-45 б.

2 Сэгьди Галимжан. Эдэбият теориясе. Казан: 1939,1941.

3 Сэгьди Габдрахман. Мохтэсар кавагыйде эдэбия. Уфа: Шэрык матбутасы, 1911; Рэхим Г. Халык одэбиятымызга бер караш // Ли, 1914. 14-22 сатшар, ИбраЬимов Г. Эдэбият кануннары. Казан: Сабах, 1916.

4 Рэмиев С. Шагыйрь альбомьша // Идел, 1910. 298, 307 саннар; Вэли X. Татар шигыре те-зелеше. Казан: Татар.нэшр. комб-ты, 1929.

бической системы стал Халиф Курбатов1. Если Х.Вали примечал в тюрко-татарском арузе ритмическую роль открытых и закрытых слогов и покрытие цезур словами («Чыкчы, и фик=рем кояшы!»), то Х.Курбатов, опираясь на находки В.Радлова, показал, как силлабический стих членится на ритмические части, и это было положительно воспринято общественностью.

В 1960-70 годы появились довольно серьезные труды, имеющие непосредственное отношение к татарскому стихосложению2, была также защищена отдельная диссертация3. Если в некоторых из них (Х.Усманов) выдвигалась мысль о том, что строй стиха, названный исследователем открытосложником, т.е. тюркский аруз якобы был порожден нашими предками без влияния извне, то в работах М.Бакирова, Х.Курбатова было убедительно доказано, что такая система сформировалась под влиянием арабо-персидского аруза. И в последующих своих исследованиях эти ученые продолжали отстаивать свои позиции, и это привело к более глубокому проникновению к типологически общим и специфическим свойствам силлабического и квантитативного (аруз) типов стиха, использовавшихся, соответственно, в фольклоре и классической письменной поэзии.

Мы считаем, что новые исследования в области тюрко-татарского стихосложения должны осуществляться по линии дальнейшего развития и обогащения достигнутых результатов, а также в виде разработки пока еще недостаточно затронутых и невыясненных проблем.

Объект исследования - тексты стихов татарских поэтов, а также образцы стихотворного творчества других тюркских народов, привлекаемых для сравнительного анализа.

Предмет исследования - определение в системе общетюркского стиха типологических особенностей и ритмических типов татарского стиха, выявление его национального своеобразия.

Цель диссертационной работы - на материале народного поэтического творчества и образцов письменной поэзии изучить типологические особенности татарского стиха, построенного на различных принципах ритмики и разветвленной метрики; путем сравнения с разновидностями

1 Курбатов X. Татар телевдэ шигырь ритмикасы // Совет эдэбияты. 1955. №8. 112-130 б.

2 Госман X. Татар шигыре. Казан: Тат.киг.нэшр., 1964. 156 б.; аныкы ук: Шигырь тезелеше. Казан: Тат. игг. нэшр., 1975. 192 б.; Исхак Э. Тукайньщ шигьри осталыгы. Казан: Татар, кит. нэшр., 1963, 168 б.; Курбатов X. Хэзерге татар эдэби телнец стшшстик системасы / Дуртенче булек: Фонетик стилистика: шигырь тезелеше. Казан: Татар, кит.нэшр., 1971. 150-182 б.; Юзи-евН. Шигырь гармониясе. Казан: Татар, кит. нэшр., 1972. 221 б.

3 Бакиров М.Х. Эксперименталь тикшеренулэр яктылыгында терки Ьэм татар шигыре за-кончалыклары. Филол. фэннэре... канд. дис. Казан, 1972. 294 б.; аныкы ук: Татар шишренен усеш

баскычлары // Татар эдэбияты мэсьэлэлэре. Казан: КДУ нэшр., 1978. 5-56 б.

5

или типами общетюркского стиха и арабо-персидским арузом установить общие черты и различия в области стихосложения.

В связи с указанной целью ставились следующие задачи:

- определение взаимоотношений между языком и характером стихосложения;

- установление типов или разновидностей народного стиха и прослеживание их воздействия на развитие письменной поэзии;

- характеристика различных теорий о зарождении силлабического стиха и современная их оценка;

- выделение ритмических и метрических определителей (компонентов, приемов), организующих внутренний строй - структуру силлабического стиха;

- анализ исторического развития системы силлабических размеров;

- изучение ритмических особенностей тюрко-татарского аруза и его связей с силлабическим стихом.

Научная новизна диссертации заключается в стремлении внести определенную лепту в обогащение и развитие теории тюрко-татарского стиха за счет исследований на малоизученном и разножанровом материале сопоставительного характера. В частности, в работе татарский стих изучался в сравнительном аспекте со стихотворным творчеством других тюркских и иных народов, и в татарском стиховедении впервые или в порядке углубления предшествующих исследований были достигнуты определенные результаты о ритмико-интонационном строе народного и письменного стиха и об их национальных особенностях. При этом особое внимание было уделено раскрытию и анализу как общ их, так и отличительных свойств между различного типа стихосложениями. Все это в конечном счете привело к созданию общей и наиболее полной картины исторического развития татарского стиха.

Теоретической базой исследования послужили положения, касающиеся нашей темы, разработанные отечественными и зарубежными учеными различных времен. Авторы этих положений: А.Н.Веселовский, В.В.Радлов, В.М.Жирмунский, Т.Ковальский, В.Гордлевский, А.Бомбачи, И.Ю.Крачковский, Л.И.Тимофеев, Б.В.Томашевский, В.Е.Холшевников, Ю.МЛотман, Л.В.Щерба, М.Л.Гаспаров, И.В.Стеблева, О.И.Федотов, Х.Усманов, З.А.Ахметов, М.Хамраев, К.Рысалиев, Х.Р.Курбатов, Н.Г.Юзиев, М.Х.Бакиров, Т.Н.Галиуллин, Ф.М.Хатипов, А.М.Шарипов, В.Г.Родионов, Н.Н.Тобуроков.

Методологическую основу труда составляет комплекс взаимодополняющих друг друга методов: системный подход, структурный анализ и разработанный в компаративистике сравнительно-исторический метод.

Научно-теоретическая значимость исследования проявляется, в первую очередь, в изучении татарского стихосложения в контексте его широких связей со строем стиха других народов, в том числе русских, поляков, французов, арабо-персов и народов тюркской семьи. Это, помимо прочего, дает возможность наиболее рельефно и полнее представить как общие типологические сходства, так и генетическую общность между ними, а также выделить присущие только татарскому стиху ритмико-интонационные особенности. Самым важным итогом исследования является то, что в работе тюрко-татарское стихосложение предстает как прошедшая длинный путь развития довольно разветвленная, ритмо-метрическая национальная система.

Научно-практическая значимость исследования заключается в том, что оно может быть рекомендовано в качестве учебного пособия по теории стиха студентам гуманитарных вузов, а также предложено для использования в творческой практике и ознакомления с историей и теорией стиха писателям, поэтам и широкой общественности. Кроме того, основные положения и выводы диссертации могут быть использованы при составлении спецкурсов и учебных программ по литературоведению.

Положения, выносимые на защиту:

1. Строение канонически упорядоченного стиха зиждется на ритмико-интонационном строе языка и, в особенности, на его фонетико-просоди-ческих свойствах. Грамматические же особенности участвуют в придании разнообразия стихотворному ритму, а также в создании асимметрических конструкций.

2. Из-за построения стиха на синтезе канонов языка, музыки и эстетики, в фольклоре и письменной поэзии каждого народа, в зависимости от потребностей времени и запросов общества, возникли различные формы стихосложения. У тюркских народов, в том числе у татар, это аллитерационный стих, слово-стопный стих, опирающийся на симметрию количества слогов, усиленно-ударный стих и силлабический стих, которые зародились первоначально в фольклоре и постепенно, частично или вслед друг за другом, проникли в письменную поэзию. Письменная культура подняла их на новую ступень.

3. Утверждение отдельных литературоведов, которые не отличают понятия «метра» и «ритма», о том, что в силлабическом стихе ударения якобы не входят в разряд ритмообразующих средств, не соответствует действительности. Наоборот, в тюрко-татарском слогочетном стихе фразовые ударения, связанные с синтагмами, рельефно возвышаясь в различных местах строк, несомненно участвуют в ритмообразовании, а также в его варьировании. В силу лишь того, что ударения в таком стихе

не чередуются в определенном порядке, т.е. не являются метрическим средством, их функция, рождающая различные ритмические вариации, отнюдь не исчезает.

4. Тюрко-татарский силлабический стих от французской, польской, русской силлабики отличается не только тем, что в конце полустиший, а также строк отсутствуют постоянные ритмо-метрические ударения, но и тем, что основывается он, главным образом, на довольно часто употребляющиеся словоразделы или цезуры. Удивительное разнообразие этих размеров, о чем свидетельствует хотя бы то, что количество исследованных нами в историко-эволюционном плане метрических вариаций превышает число 50, также подтверждает то, что вкупе они представляют специфическую национальную ритмическую систему.

5. Система метрики татарского силлабического стиха весьма многогранная и широко разветвленная сокровищница метров-размеров. Такое ритмическое богатство сформировалось за счет многовекового развития нашей поэзии и выдержало испытания времени. Утверждения некоторых знатоков силлабо-тонического стихосложения о том, что якобы в «сил-лабике метрический размер неизвестен», что нет «идеального закона» метрики», не согласуются с фактом безусловного наличия в данном типе стихосложения своей устойчивой метрической системы.

6. В тюрко-татарской классической поэзии имелась благоприятная почва для освоения под воздействием стихотворной поэтики персо-арабов квантитативной системы аруз. То, что в татарских словах открытые и закрытые слоги в определенных позициях могли читаться долго и кратко, общность традиций чтения стиха нараспев или в форме скандирования, которые использовались с древнейших времен также и у нас, и, наконец, определенное созвучие усиленно-ударного древнетюркского стиха с метрическим открытым слогом в графическом отношении или по местоположению слогов с квантитативной метрикой явились предпосылками, приведшими наших предков к освоению тюркского аруза. Впервые изученные в татарском стиховедении М.Х.Бакировым эти сходства и соответствия в нашей работе пополнились и обогатились новыми наблюдениями и отдельными разработками, касающимися национальной специфики этого типа стиха.

Апробация работы. Основные положения диссертации и итоги были освещены в семи публикациях, а также озвучены в форме докладов на конференциях студентов и аспирантов факультета татарской филологии и истории Казанского государственного университета (2008), в чтениях «Молодых фольклористов» при Государственном центре татарского

фольклора (2010), читались лекции перед студентами университета (2010).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, включающих в себя по два раздела, заключения и списка использованных источников и литературы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обоснованы актуальность и научная новизна работы, определены цель и задачи, объект и предмет исследования, указаны его теоретико-методологическая база и методология, дан краткий анализ научной литературы по теме; сформулированы основные положения, выносимые на защиту, обозначены научно-практическая значимость и структура диссертации.

Первая глава, озаглавленная «Разветвленные корни тюрко-татар-ского стиха», состоит из двух разделов. Они посвящены вопросам исходного характера, служащим ключом к основной теме.

В первом разделе - «Взаимоотношение языка и стиха» (1.1) речь идет о взаимоотношениях языка и поэтического текста. Отношения между ними носят довольно сложный и своеобразный характер. И потому-то общие или односторонние утверждения, в том числе неаргументированные заявления о том, что якобы «тип стихосложения определяется грамматическим строем языка» (В.И.Асланов), или «систему стихосложения диктуют не особенности языка, а поэтический стиль» (В.А.Никонов), по нашему мнению, не имеют под собой почвы.

Как известно, грамматический строй языка определяется системой или особенностями изменения слов (морфология), а также системой связей слов и предложений в речи или тексте (синтаксис). Исходя из отличий внутри этих разделов грамматики, языки, как по морфологической, так и по синтаксической классификации делятся на три группы. В морфологическую группу входят агглютинативный, флективный и аморфный (корневой) языки. По синтаксическому же строению языки делятся на аналитическую, синтетическую и полисинтетическую группы. Однако ритмический строй упорядоченных или канонизированных типов стиха ни в коей мере не определяется зависимостью от специфики и отличий этих групп. Именно поэтому, нап-ример, силлабическая система в одинаковой степени характерна как для агглютинативных (сращенных) языков - тюркских народов, так и для флективных языков - для французов, итальянцев, поляков. И именно поэтому, хотя и русские и тюрки входят в одну синтетическую синтаксическую группу, основные формы

их стихосложения построены на принципиально отличающихся друг от друга ритмических принципах.

Этим самым мы нисколько не собираемся ограничивать или отрицать в стихе роль синтаксических средств и, в особенности, синтагм. Они принимают самое активное участие в варьировании ритма стиха, более того, в создании стиха ассиметричного строя. Но синтагмы, будучи единицами интернациональной природы, не обладают силой или функцией, порождающей и определяющей метрическое своеобразие равномерно-канонического стиха, специфику строя классических стихотворных систем.

В своей основе научные выводы русского стиховеда В.Холшевникова и исследователя тюрко-татарского стиха М.Бакирова о взаимоотношениях между языками и стихотворным строем, к которым они пришли самостоятельно, совпадают: «Различие в интонационно-ритмическом строе речи порождает различие в системах стихосложения»1, «Хребтом стихосложения является ритмико-интонационный строй языка»2. С выводами этих ученых мы полностью солидарны. Когда мы говорим «интонация», наталкиваемся на ту область языкознания, которая связана с фонетикой. Ибо в основе поэтического ритма также лежат единицы, передаваемые интонацией языка. Если в обычной разговорной речи самой малой единицей является звук, то в размеренной поэтической речи такой единицей, порождающей ритм-метр стиха, является слог. Они разного типа и, в зависимости от ритмико-интонационной природы языка, выступают в различных ипостасях: открытые и закрытые слоги, долгие и краткие слоги, а также ударные и безударные слоги. В зависимости от того, какое из этих свойств используется в качестве основной ритмо-метрической единицы, как раз и формируются различные разновидности канонизированного или упорядоченного стиха.

Таким образом, для создания стиха в той или иной системе, безусловно, необходимо наличие в языке благоприятной просодической почвы, иначе говоря, ритмико-фонологической подосновы. Именно такими качественными отличиями объясняет видный татарский стиховед Х.Усманов использование в русском и татарском языках двух различных ритмических систем: «Можно ли использовать силлабо-тонику в татарском стихе? Нет, нельзя. Ибо в русских и татарских словах не одинаково месторасположение и динамика ударений. В русском языке слово, в какое бы положение его не ставь, не теряет своего ударения, к тому же,

1 Холшевников В.Е. Основы стихосложения. Л: Изд. ЛГУ, 1962. С.22.

2 Бакиров М.Х. Закономерности тюркского и татарского стихосложения в свете экспериментальных исследований. Автореферат канд. дисс. Казань, 1971. С. 11,17.

ударение здесь очень подвижно: оно может прийтись на конец слова, в зависимости от склонения - также на середину, может перейти и в его начало. В татарском же языке все по-другому. Здесь, как правило, ударение падает на конец слова. <...> Его, как в русском, невозможно переместить с одного места на другое исходя из требований ритмического строя силлабо-тоники. Это - одна сторона проблемы. Есть еще и другая сторона: в татарском языке слово, когда произносится в одиночку, сохраняет полностью свое ударение. Но когда в предложении слова объединяются в синтагмы, то они группируются вокруг одного ударения; у одного из слов оно усиливается, другие же его теряют, остаются без ударения. Именно по этим причинам в татарском языке нельзя построить ритм стихотворения в определенном порядке ударений, повторяющихся через равное количество слогов»1.

Но в создании ритмики и метра-размера стиха, помимо средств языка, участвует еще один синтетическо-синкретический фактор, это - каноны музыки и эстетики. Синтез канонов, строящийся на общих категориях, как повторы, параллелизм, изохронность и изоморфизм, так многогранен и потенциально мощен, что очень возможно, что в будущем могут появиться на свет совершенно неведомые для нас новые ритмические конструкции и новые метрические формы. На наш взгляд, это бесспорный прогноз на будущее.

Второй раздел называется «От разновидностей народного стиха - к разновидностям письменного стиха» (1.2). Здесь, на материале устного поэтического творчества различных тюркских народов исследуется преемственность между многогранной и разветвленной системой фольклорного стиха и разновидностями письменного стихосложения, а также качественный скачок, совершенный последним.

Как показывает системно-дифференцированный анализ, несмотря на то, что в тюрко-татарском стихосложении ведущая роль принадлежит силлабической системе, строение народного стиха и его типы отнюдь не ограничиваются только ею. В ходе развития словесного искусства народный стих постепенно отпочковался и появился ряд типов различного строя. Это связано, разумеется, с тем, что в основе каждого языка и устного творчества каждого народа, помимо основного типа стихосложения, имеется почва также для формирования связанного с ним или фигурирующих совершенно самостоятельно других стихотворных форм и ритмов. И для того, чтобы появились подобные полиритмы, было необходимо переплетение фольклорного и языкового материала с канонами музыки и эстетики, создание совокупного и целостного синтеза.

1 Госман X. Татар шигыре. Казан: Татар, кит. нэшр., 1964. 24-25 б.

11

Разнотипные стихи формировались, в основном, в недрах четырех ответвлений народного творчества: 1) в паремиях, 2) лирической поэзии, 3) эпической поэзии, 4) обрядово-игровом фольклоре и, конечно же, использовались в различных жанрах, относящихся к этим группам. Ритмика паремий, т.е. поговорок и пословиц издревле отличалась своим синкретическим характером и играла роль первоосновы для различных ритмо-метрических форм и структур. Становление и развитие же лирической поэзии (произносительные стихи, песни, алкыши-добропожелания и религиозные гимны) шло само по себе в четырех направлениях. Если конкретнее, то данный эволюционный процесс привел к формированию и укоренению 1) силлабического стиха, 2) аллитерационного стиха, 3) слово-стопного стиха, который основывается на равное количество слов в смежных строках и 4) усиленно-ударного стиха. Аналогичный процесс в той или иной степени охватил также и эпическую поэзию. Указанные разновидности стиха постепенно проникли и в письменную поэзию, совершенствовались там, получали дальнейшее развитие. Некоторые из них, например аллитерационный стих, стал основным типом стихосложения в фольклоре и ранней письменной поэзии у древних уйгуров, якутов, хакасов, тувинцев, алтайцев. Вот один из образцов подобного строя песни уйгуров Турфанского региона, а также фрагмент гимна, посвященного пророку Мани, распространителю манихейской веры:

Йазкы булут йашлап, кокурэп (9) Йамгурларму ол йагыштур? (8) Йашы кичиг алганнарым (8) Йашларынму акытур?1 (7)

Прогрохочет весеннее облако, прольет ли на землю дожди? Молоденькие мои женушки прольют ли слезинки свои?

Алты качыг уйзе айзмышларка (10) Ачмак инмек ажунларыг керкиттициз, (12) Авиш таму емгекин билтуртуцу3» С1) Алкатмыш биш кат тецри йиринге тогуртуцуз2. (14)

Сбившимся с [правильного] пути из-за своих шести чувств, ты показал верхние и нижние миры. Ты дал им познать огненные муки ада, ты возродил их в благословенной пятиярусной земле Тенгри.

1 Мэхмугов Хужи. Борынгылар эйткэн сузлэр. Казан: Фикер, 2002. 74-75 б.

2 Тугушева Л.Ю. Поэтические памятники древних уйгуров Н Тюркологический сборник. 1972.

М.: Наука, 1973.С.241.

В татарской же поэзии аллитерационный стих издавна употреблялся спорадически и как один из импровизационных и стилистических пра-форм, т.е. как средство сочинения стихов в момент исполнения, а также как прием художественно-фонического украшения текста. К тому же, начальная аллитерация в обязательном порядке сочеталась с укоренившейся системой бармак. Перед нами - такого типа строфа лирической песни (а) и отрывок из известного эпос-дастана «Идегей» (б).

а) Безнец урам - буйлы урам, (8) Буйлый алма бакчасы; (7) Безне кургэн, безне белгэн (8) Бэхил булсын барчасы. (7)

б) Куе урманньщ тебендэ (8) Куерып аккан Ашыт су, (8) Кара урманныц тебендэ (8) Каралып аккан Казан су, (8) Казан суныц буенда (7) Капкасы биек таш Казан - (8) Капкасын янэ тапмады, (8) Кырынташ белэн кел курде1. (8)

У восточных тюрков, за исключением уйгуров Турфана, употреблялся также изолексический стих слово-стопа. Бытовавшие в лирической и эпической поэзии в стихе подобного типа смежные строки образуют по количеству слов парные или большие по объему группы, т.е. текст опирается на количественную симметрию слов в той или иной вариации. Приведем отрывок из героического эпоса хакасов «Алтын чус» / «Золотое время» (в скобках показано количество слов в строках).

Чир пастан тамырланганда, (3) Типр пастан хургалганда, (3) Ак тасхыллар топайып путкен туста, (5) Ак тагайлар сиилга аххан туста, (5) Пулат бт1ре кун кбрерде. (4) Пус блре суг агарде, (4) Халгахныац чир пблерде, (3) Хамыснац суг сузарда, (3) Алтын пурл1г пай хазыц, (4) Пастан найкалып бскенде . (4)

1 Идегэй. Татар халык дастаны. Казан: Татар, кит. нэшр., 1988. 167-168 б.

2 Хакасское народное творчество. Абакан: Тувинское кн. изд., 1972. С.78.

Такой архаический ритмический тип также сохранился в татарском поэтическом наследии. Однако и он проявляет себя лишь как одно из средств импровизаторского творчества и поэтической стилистики. Убедительным подтверждением сказанного является следующий фрагмент из того же дастана «Идегей» (в скобках указывается количество слов в строках).

Иделдэ булды сигез хан, (4) Иаекта булды тугыз хан, (4) Эре ханньщ уагы, (3) Уак ханньщ эресе. (3) Карт бабац да хан иде, (4) Алымы синнэн аз иде, (4) Биреме синнэн куп иде. (4) Тулга да тулга, дисез, (3) Ерла да ерла, дисез, (3) Мин ерласам сезлэргэ, (3) Ни бирэсез безлэргэ?1 (3)

В приведенных выше эпических произведениях использована и идущая от творчества народных сказателей-чиченов многострочная строфема - тирада. Заметим, между прочим, что форма тирады - сарын продолжает существовать и в творчестве некоторых современных татарских поэтов.

Что же касается стиха обрядово-игровой поэзии (заговоры, заклинания, добропожелания, игровые такмаза, считалки), состоящего из строк различной длины, то такая асимметрическая форма, на наш взгляд, может рассматриваться как изначальный этап или эмбриональная форма свободного стиха, ибо в нем имеются в зародышевом состоянии многие структурные элементы и различные ритмические образцы, которые в дальнейшем получили развитие на лоне стихосложения именно такого типа.

«Основы силлабического стихосложения» - название второй главы диссертации. Данный тип стихосложения характеризуется по праву как основная ритмическая система в тюрко-татарской поэзии. В двух разделах главы речь идет о генезисе силлабического стиха и его ритмико-метрических закономерностях.

Как показано в разделе «Теории о возникновении силлабического стиха» (И.1), формирование стихосложения подобного типа и его отдельных структурных свойств предстает через призму нескольких теорий. Если польский тюрколог Г.Ковальский рассматривает в качестве древней-

1 Татар эпосы. Дастаннар/Тез.: Ф.Эхмэтова-Урманче. Казан: Раннур, 2004. 295 б.

14

шего образца тюркского изосиллабизма структурную форму двустрочного синтаксического параллелизма1, то В.М.Жирмунский выводит сил-лабику из многострочного ритмико-синтаксического параллелизма народного стиха2. И, в прямой зависимости от объекта исследования, первый из авторов пришел к выводу о том, что принцип равномерности слогов формировался в лирической, а второй - в рамках эпической поэзии. Возникновению слогочетного стиха «бармак» способствовал также открытый А.Н.Веселовским «образно-психологический параллелизм»3 между явлениями природы и душевными переживаниями человека или событиями его жизни. К этим теориям примыкает новая теория татарского стиховеда М.Х.Бакирова4, открывшая еще одну генетическую основу указанной системы. Согласно этой теории, основанной на архаическом материале, многократно повторяющийся однострочник - «монострофа» - была самой ранней формой стиха, и те потенциальные возможности и ритмо-мет-рические зачатки (зародыши цезур и ритмических звеньев), которые впредь получат развитие как по вертикальной, так и По горизонтальной плоскости, первоначально формировались именно внутри такой структуры.

Ориенталист и тюрколог В.А.Гордлевский связывает происхождение и почву ритмического строя силлабического стиха с паремиями - пословицами, поговорками - и приходит к выводу, что образцы этих афористичных жанров обнаруживают параллелизм и представляют собой ячейки «народной поэзии»5. Знаток тюрко-татарского стиха Х.Усманов также рассматривал пословицы и поговорки как исходную основу древнейшего стиха и создал собственную теорию о зарождении силлабической системы. На его взгляд, первый равномерный канонизированный стих, рожденный на почве синтаксического тождества и на базе пословиц и поговорок, был синкретического характера, т.е. он одновременно опирался как на ритмические звенья и словоразделы-цезуры, характерные для народного стиха, так и на устойчивую систему мет-рически открытых слогов, присущую стихосложению классической письменной поэзии (арузу). Силлабический стих якобы возник позже именно вследствие

1 Kowalski Т. Ze studiow nad forma poezji ludow tureckich. Krakow, 1921. P.129—181. - Русский перевод данного труда: Линии Ан. К вопросу формального изучения поэзии турецких народов // Изв. восточного фак-та Азербайджанского гос.ун-та Баку, 1926.1. С.139-158; 1928. И. С.137-162.

2 Жирмунский В.М. Ритмихо-синтаксический параллелизм как основа древнепоркского народного эпического стиха // Вопросы языкознания. 1964. №4. С.3-24; его же: О тюркском народном стихе // Тюркский героический эпос. Л.: Наука, 1971. С.666-667.

3 Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М.: Высшая школа, 1989. С.118-119.

4 Бакиров М.Х. Ин борынгы шигырь нинди булган? // Казан утлары. 2004. №2. 156 б.

5 Гордлевский В. Из наблюдений над турецкой песеныо И Этнографическое обозрение. 1908. Кн.79, №4. С. 127.

отделения из этого древнего единства. Сам автор об этом пишет следующее: «Древнетюркские памятники свидетельствуют о том, что оба принципа первоначально применялись в сочетании, в одном и том же стихе»1. «Однако со временем произошло расчленение синкретизма в ритмическом строе стиха. <.. .> Аруз и бармак обособились в результате распада этого синкретизма»2 (подчеркнуто нами - А.З.). Однако тот факт, что еще задолго до появления стиха со сложной «синкретической» структурой, построенного на сращении двух ритмических принципов, бытовали образцы чистой силлабики и были довольно распространены в творчестве тюркских народов, полностью опровергают этот односторонний взгляд.

В разделе «Метрика и ритмика силлабического стиха» (11.2) рассматриваются взаимоотношения этих понятий. Как известно, метр - это «идеальный закон» или «схема измерения», показывающая, на какие основные единицы опирается стихотворный ритм. Он - существующая в сознании и подсознании модель ритма, и в то же время находящий реальное воплощение стихотворный размер. Иначе говоря, метр - это «закономерность ритма, обладающая достаточной определенностью, чтобы вызывать: а) ожидание ее подтверждения в следующих стихах, б) специфическое переживание «перебоя» при ее нарушении» (Колмагоров А.Н.).

Метры или стихотворные размеры канонического упорядоченного стиха любого народа основываются на какую-нибудь первостепенную ритмическую единицу. Между тем, стиховед Л.Тимофеев совсем не признает эту закономерность по отношению к силлабическому стихосложению и отстаивает следующую ошибочную мысль: «В силлабическом стихе метрические признаки настолько общи, что перестают уже что-либо характеризовать. <...> Совершенно ясно, что во всех этих случаях мы воспринимаем ритм, никоим образом не относя к «идеальному закону», который нам не известен, мы воспринимаем данную ритмическую систему как таковую, то есть без всяких «идеальных» представлений о ее метре»3. Между прочим, такое отношение к силлабике время от времени проявляется и сегодня.

Мы считаем, что этот взгляд, относящийся, главным образом, к русскому силлабическому стиху, да и то не раскрывающий в полной мере его характер и специфику, ни в коей мере не может быть соотнесен со

1 Усманов X. Социалистическая революция и татарская поэзия. Автореф. док. дисс... Казань, 1962. С.38.

2 Усманов X. К характеристике ритмического строя тюркского стиха // Народы Азии и Африки. 1968. №6. С.99.

3 Тимофеев Л.И. Очерки теории и истории русского стиха. М.: Изд. худож. лит-ры, 1958. С.153-154.

стихосложением типа «бармак», основанном на устойчивых ритмических единицах. На самом деле наши поэты сочиняют силлабические стихи, опираясь именно на тот «идеальный закон», который живет у них в душе или сознании. Вот что пишет об этом классик татарской поэзии Х.Туфан: «Народ творил по испытанным в течение веков ритмическим схемам или «золотым моделям» (не считая пальцами количество слогов в стихах). Мы, поэты, творим на основе этих «золотых моделей», образцов, доставшихся нам в наследство от живого классика - народа и давно почивших дедов. Под воздействием требований общественной жизни мы ищем новые варианты этих моделей. Стремимся их шлифовать и совершенствовать далее»1.

В основе метрических моделей силлабического стиха лежит связанный с ритмико-интонационным строем языка принцип слогосчисления, он выражается на двухуровневой плоскости: 1) в форме определенного количества слогов в стихотворных строках и 2) в виде членения строк с помощью словоразделов или цезур в ритмические звенья различной величины. Это значит, что принцип изосиллабизма, не ограничиваясь сохранением принципа устойчивой равномерности стихотворных строк, пронизывает всю внутреннюю структуру метрической схемы и, разделяя строки, подчиняет себе и ритмические звенья. Причем, подобное членение по горизонтали, как правило, не нарушаясь, развертывается в таком же порядке и в вертикальном направлении в последующих строках. Исходя из того, что ритмические звенья являются устойчивым компонентом стиха, в татарском стиховедении их принято называть также метрическим звеном - «метрик буын».

Чэчэклэр, | усегез, | чэчэклэр, (9) Нур биреп | безнец шат | кучелгэ; (9) Сезгэ бу | шатлыклар, | рэхэтлэр (9) Бит жицел | алынган | гомергэ. (9)

(«Чэчэклэр» / «Цветы»)

Дилфердэтеп | житен | чэчлэрен (9) Умырзая | безгэ | елмая; (9) Дир астыннан | суза | чэчэген (9) Булэк итеп | безгэ | Дир-ана. (9)

(«Яз емэсе» / «Весенний праздник»)

Из двух вышеприведенных стихотворений М.Джалиля каждое написано в отдельном варианте силлабического девятисложника. Первое - в

1 Туфан Хэсэн. Шигырь тезелеше мэсьэлэлэре // Совет эдэбияты. Казан, 1958. №12.101-113 б.

17

размере, где словоразделы проходят через третий и шестой слоги, а у второго словоразделы приходятся на четвертый и шестой слог. Несмотря на то, что все стихотворные цепочки равной длины, ритмы стихов разнятся между собой, ибо каждый из них сотворен согласно собственному варианту метра, «идеального закона».

Ритмические звенья в силлабическом стихе играют активную роль не только в метрообразовании и определении его размера, но и в изменении ритма поэтического текста, придании ему характера интонационного многообразия и богатства. Если конкретнее, то в составе ритмических звеньев, особенно больших по размеру, слова оказываются в разном количестве и в различных конструкциях, которые помогают избежать монотонности и однообразия. Так, например, в стихотворении М.Джалиля «Песни мои» самые большие ритмические звенья состоят из 4-х слогов, и теоретически в рамках подобной структурной единицы слова должны располагаться в вариантах 2+2, 3+1, 1+3, 2+1+1, 1+2+1. В данном стихотворении мы встречаем пять из этих возможных вариантов:

1) Щырларьш, сез, | шытып | йерэгемдэ [3+1-{2)-4];

2) Купме булса | сездэ | коч Ьэм ялкын [2+2-(2)-1+1+2];

3) Мин кабыздым | жырда | ялкын итеп [1+3—<2>—2+2];

4) Шигырьдэге | чынлык, | уй Иэм сою [4—(2>—1+1+2].

Необоснованное отождествление в силлабическом стихе ритма с метром встречается также в непризнании ритмической роли ударений. Например, в монографиях стиховеда М.Хамраева вполне серьезно утверждается: «Ввиду того, что ударение в уйгурском языке постоянное, оно не играет ритмообразующей роли в стихе», или же: «В силлабическом стихе расположение ударных слов не играет существенной роли, так как ударение не является средством образования ритма»1. Подобные утверждения, встречающиеся и сегодня, явно противоречат ритмической природе такого типа стиха. То, что в нашей силлабике ударения не являются метрообразующей единицей, но тем не менее учавствуют в создании ритма - две совершенно разные вещи. В диссертации приводятся убедительные примеры, подтверждающие ритмообразующую роль синтагматических и фразовых ударений в тюркско-татарском стихе.

Стихотворный метр-размер или метрическая схема и реальная ритмика стиха никогда полностью не совпадают друг с другом. Потому что живая ритмика стихотворения оказывается намного гибче и богаче того «минимума» ритма, который предусмотрен метром. Метр стремится с мате-

1 Хамраев М. Основы тюркского стихосложения. Алма-Ата: Изд. АН Казахской ССР, 1963. С.82; его же: Очерки теории тюркского стиха. Алма-Ата: Мектеп, 1969. С. 170.

магической точностью подчинить стих своей схеме, ритм же, в свою очередь, как явление более свободное, динамичное, постоянно тянется к многообразию, освобождению ог монотонности. Кроме вышесказанных способов, в преобразовании слогово-метрического ритма тюркско-татар-ского стиха, в формировании новых вариаций определенную роль играют и другие средства. Из таких средств следует отметить инверсию, семантические паузы, стилистические и внутренние аллитерации, явление сингармонизма, использование в строчках разного типа оборотов и предложений, постоянные изменения в стихотворной речи мелодической волны.

Третья глава - «Роль и место силлабики и тюркского аруза в татарской поэзии» - также состоит из двух разделов. В них речь идет о прошлом и сегодняшней судьбе двух основных типов стиха, активно использовавшихся в национальном фольклоре и письменном творчестве, или же только в классической поэзии.

В первом разделе, названном «Историческое развитие метрической системы силлабического стиха» (III. 1), воспроизводится картина эволюции татарской метрики бармак, связанная с памятниками древне-тюркского поэтического творчества. В качестве таких старинных источников можно указать на стихи и религиозные гимны древнеуйгурской поэзии (УШ-Х вв.), на хикметы Ахмеда Ясави (Х1-ХН вв.), на стихотворные образцы из «Дивана» М.Кашгари (XI в.), поэмы «Кыссаи Юсуф» Кул Гали (XIII в), «Кыссаи Аук» (ХГУ-ХУ вв.) неизвестного автора и на другие произведения более позднего периода. Большинство силлабических размеров, используемых в татарской поэзии издревле, берут свое начало именно в народном творчестве и древних письменных памятниках.

На протяжении многовековой истории в недрах тюркской и татарской поэзии сложилась целая система многообразных стихотворных размеров. Эта система объемлет диапазон от четырехсложной до шестнадцати-слоговой строки; вместе с тем, в зависимости от места прохождения цезур и количества и величины ритмических звеньев, делится еще на множество вариаций. Как показывает проведенный на примере произведений целого ряда поэтов анализ, у каждого метра-размера есть своя эволюционная история, оставленный в нашей поэзии неизгладимый след.

По мере развития поэзии традиционные метры входили во взаимосвязь с различными текстами и отдельными бахрами-размерами аруза. И, несмотря на то, что в средневековой татарской классической поэзии именно аруз превратился в основной тип стихосложения, параллельно с ним, однако, продолжал жить и силлабический стих, который через творчество Кул Гали, Мауля Колый, Габди, Габдесаалям Урай оглы,

Якова Емельянова, Ахмеда Курмаши, Газизы Самитовой воссоединился с поэзией начала XX в. Это было время постепенного перехода от аруза к органической поэтической системе для татар - силлабике.

Необходимо подчеркнуть то, что метры-размеры общетюркского количественно-слогового стиха по своим национальным особенностям и характеру отражения эстетического вкуса определенного народа в той или иной степени отличаются друг от друга. Доказательством этому может служить переведенное на казахский, киргизский, азербайджанский, узбекский, каракалпакский, якутский и чувашский языки в различных размерах стихотворение М.Джалияя «Песни мои». Если у татарского поэта его метрическая структура десяти-девятисложник (4+2+4 / 4+2+3), то в названных языках - это совсем другие размеры: 11-11, 10-10, 11-10, 9-9. Ибо девяти-десятислоговой размер - достижение собственно самих татар и отчасти башкир, возникший вначале в их народно-песенной лирике. В письменной же поэзии эту ритмическую схему первым использовал Габдулла Тукай в своем стихотворении «Милли моцнар» («Национальные мелодии») и дал удивительно точный прогноз, заявляя: «Написанные в народном духе, форме, в его размере «самые новые стихи», без сомнения, являются основой для нашей будущей литературы». Стихи, названные поэтом «самыми новыми», были силлабического строя. И дальнейшее развитие поэзии, сделав поворот в сторону веления времени, последовало в начале XX века именно в этом направлении.

В 1920-30-х годах на базе того же девяти-десятисложного равномерно-канонического стиха поэт Х.Такташ произвел своеобразную реформу. За счет выделения в самостоятельные строки отдельных ритмических звеньев и превращения цезур между ними в полновесные паузы, он основал новый тип говорного стиха. Создание через трансформации традиционных метров новых ритмических моделей и разновидностей строфы продолжалось и далее, и подобные изменения и инновации, связанные с формой стиха, его ритмом и интонацией, появляются время от времени и в настоящий период.

Второй раздел называется «Тюрко-татарский аруз и его взаимосвязь с силлабической системой» (Ш.2). Формирование в Х1-ХШ веках под воздействием персидской поэзии в отдельных регионах тюркского аруза связано с вхождением тюркских народов в стадию пассионарного развития и превращением тюркского языка - вслед за арабским и персидским - в третий язык исламского мира. А в период Золотой Орды, когда тюркский язык становился государственным языком и в какой-то степени языком межэтнического общения, аруз проник и во владения

Поволжья, и творения таких поэтов, как Котб, Харазми, Хисам Кятиб, Саиф Сараи создавались в размерах этого типа стихосложения. Затем уже через творчество поэтов-арузистов эпохи Казанского ханства - таких, как Мухаммедьяр, Умми Камал, отчасти Кул Шариф - аруз переходит в творчество поэтов нового времени (Утыз Имяни, Абульманих Каргалый, Гибадулла Салихов, Габдельджаббар Кандалый, Шамсутдин Заки, Гали Чокрый, Акмулла, Габдулла Тукай, Маджит Гафури, Шаехзада Бабич). Как утверждается в работе, творчество этих татарских поэтов-классиков, создавших много произведений метрикой квантитативного стиха, очень богато и многогранно.

У тюркского аруза есть общие и отличительные черты с арабо-пер-сидским арузом. С так называемыми огласованными и неогласованными буквами или основными ритмическими единицами их языка и аруза у нас совпадают долгие и краткие слоги. Далее - если у них долгий слог образуется за счет участия долгого звука, или же за счет закрытых слогов, завершающихся согласным, то у нас тоже долгие слоги в большинстве случаев бывают закрытыми, а также, в зависимости от позиции, открытые слоги читаются и становятся долгими. А краткие слоги и у них, и у нас передаются открытым слогом. Освоение тюрками и нашими предками системы аруза связано именно с наличием такого рода типологических общностей. И в то же время у нас издревле сформировалась традиция чтения книг и стихов нараспев, которая также способствовала приспособлению к новой метрике, в частности, овладению приемом тактига -скандирования, помогающим сохранить ритм текста в квантитативных рамках.

Новых поэтических приемов, рожденных в процессе освоения тюркской поэзией метрики аруз, несколько: несоблюдение словоразделов и покрывание цезур словами; подчеркивание при этом границ смежных афаилей-тактов, разместив между ними слова с закрытыми слогами («...туп-туры кит=тем карап»); если в позиции метрического открытого (краткого) слога окажется закрытый слог, открывание его через перевод или прикрепление конечного согласного звука к смежному слову («...урган идем / урга—>нидем»), начинающегося с гласного (способ «идгама»); использование тактига - полунапевного скандировочного чтения, помогающего придерживаться квантитативного ритма; декламирование текста, проставляя музыкальные ударения на первый или второй слог афаилей-тактов. И еще одна особенность - использование только тех метров-«бахров», которые согласовались с нормами тюркского языка и ритмической структурой тюркского стихосложения, преимущественно такими, как рамал, хазадж, раджаз и мутакариб.

Самой благоприятной предпосылкой для рождения на базе арабо-пер-сидского влияния тюркского аруза является, конечно, разработанный в древнетюркской поэзии и зафиксированный в «Диване» М.Кашгари усиленно-ударный стих. Этот тип стиха отличается тем, что словесные или синтагматические ударения сознательно расставляются только на четко определенных местах и отчетливо выделяются при чтении. Если эта особенность, с одной стороны, связана с наличием параллельных повторов в стихотворных строках, то, с другой, - с тем, что такие ударения всегда соседствуют с усиливающими их безударными открытыми слогами. Эти открытые слоги создают стройную систему и в графическом отношении, т.е. по местоположению совпадают с краткими (открытыми) слогами метра хазадж или некоторых других размеров аруза. Нижеследующие поэтические тексты из сборника М.Кашгари, например, сходны с метрами хазадж (а, б / и---) и раджаз (в / — и -).

а) Этил сувы | ака | торур, (8) б) Йагы | бэгдин | узуклады, (8)

Кайа топи | кака | торур, (8) Керуб | суни | азыклады, (8)

Балык тэлим | бака | торур, (8) влум | аны | конуклады, (8)

Келуц такы | кушэрур. (7) Агыз | ичрэ | агу сагды. (8)

(1.103) (Ш.351)

в) Барды эрэн | конук коруб | кутка сакар, (12) Калды йавуз | уйук керуб | эвни йыкар. (12)

(1.112)

Именно это типологическое свойство усиленно-ударного стиха и было использовано при формировании тюркского аруза. А другие свойства, в частности, усиленные естественные ударения слова или синтагмы постепенно сочетались и сраслись с музыкальными ударениями или заменялись ими («мондадыр», «турлэре»). А устойчивые словоразделы-цезуры перемежались способом покрытия их словами. И, как показано в диссертации, указанные средства, переплетаясь с тюркским приемом выделения границ между афаилями-тактами при помощи закрытого слога, привели к согласованию с квантитативной метрикой аруза. Такие традиционные меры, в частности, нашли отражение в поэзии Г.Тукая, пропустившего через себя все тонкости учения об арузе.

а) Рамал (сР^Ыа /фА'илАтун - и —)

Чыкчы, и фик=рем кояшы! | Китсен естец=нэн болыт, Бу у лек веж=данны жанлан=дыр, эцыльщ бер=лэн жылыт.

(«0мит»)

Мондадыр без=нец бабайлар | турлэре, поч=маклары, Мондадыр дэрт=ле куцелнец | хурлары, ож;=маЬлары.

(«Пар ат»)

б) Хазадж (¿Д-^ /мафА'Илун и---)

Гомер дэ сей=гэнем юк Ьэм | сеям дип эйт=минем Ьич тэ, Сею'нец мэгъ=нэсе, минчэ, | бигук гали, бигук нечкэ.

(«ИЬтида») Халыкка дэр=се гыйбрэттер | театр, Куцелдэ йок=лаган дэртне | уятыр.

(«Театр»)

Однако в тюркском арузе в определенной степени сохранилась характерная для нашего силлабического стиха тенденция к использованию цезур. Она создала возможность для скандирования стихов как в метрах аруза, так и для прочтения в силлабическом размере. Наряду с двустрочной строфой «байтов», использовалось глубоко традиционное для нашей поэзии четверостишие. Это означает, что силлабическое стихосложение оказало на тюркский аруз довольно заметное воздействие. И следует подчеркнуть, что для усиленно-ударного стиха, составившего определенную почву для квантитативной системы, также были присуще принципы изосиллабизма и использование цезур-словоразделов. Следовательно, отмеченные «тюркские черты» могли перейти в аруз и через строй этого типа стихосложения.

В начале XX века, в период массового перехода от аруза к силлабике, от напевного стиха к говорному, переживает возрождение и стих с усиленным ударением. Такие поэты, как Дардеменд, Сагит Рамиев, Хади Такташ создают новые, впечатляющие образцы этой стихотворной формы. Считать их только исходя из графики и визуальной формы, т.е. сохранения системы открытых слогов арузом (Х.Курбатов), на наш взгляд, в корне неверно. В отличие от аруза, опирающегося на музыкальные ударения, они основаны на усиленных естетственных ударениях слов и синтагм. Кстати, стихи именно такого рода встречаются также в творчестве неиспытавшего воздействия аруза классика казахской поэзии Абая Кунанбаева. Было бы также неправомерным уподобление исходя лишь из участия тонического начала усиленно-ударного стиха с силлабо-тоническим стихосложением русской и немецкой поэзии. Как убедительно доказывает М.Бакиров, в стихе с усиленным ударением отсутствует, в противоположность русской поэзии, система стоп, не признающих цезур-словоразделов. Ударения не чередуются, падая только то на четные, то на нечетные слоги. В данном типе стиха главную роль играют

единицы абсолютно другого характера - ритмические звенья с усиленным ударением и словоразделы между ними.

Усиленно-ударный стих то и дело дает о себе знать и в настоящее время, т.е. отдельные его образцы создаются некоторыми поэтами по сей день. А бессмертный силлабический стих, участвовавший в создании множества стихотворных форм и ряда ритмо-метрических типов, никогда не сходил с арены поэзии и, пройдя многовековое испытание временем, превратился в основной тип стихосложения татар в нынешнюю эпоху.

В заключении подводятся итоги исследования и формируются основные выводы.

1. В процессе исторического развития народного стиха в тюрко-татар-ском устно-поэтическом творчестве формировались различные типы стихосложения. Это, помимо древнейшего ритмико-синтаксического параллелизма, постепенно выделившиеся в самостоятельные формы аллитерационный стих, построенный на симметрии количества с лов-лексем стих слово-стопный, силлабический, а также стих с усиленным ударением. Если рассматривать их как единую целостность, то общетюркский народный стих предстает перед нами как многогранная, разветвленная многокорневая ритмическая система. Если первые два из названных типов стиха были характерны преимущественно для уйгуров древнего Турфана и восточных тюрков Сибири, Алтая, то два последних типа использовались у испытавших влияние исламской культуры и европейской поэзии западных тюрков, в том числе у татар. Указанные традиционные особенности стихосложения тюрков двух географических зон, в свою очередь, оказали мощное воздействие и на строй стиха их письменной поэзии, определив тем самым на базе преемственности ориентиры и направления их дальнейшего развития. Но в результате усиления культурных связей в последующие века и в восточной тюркской поэзии наметилась тяга и постепенный переход к силлабической системе.

2. Сыгравшая свою активную роль в тюрко-татарской поэзии силла-бика выросла на почве, построенного на синтаксическом параллелизме и образно-психологическом тождестве, а также на повторах другого рода -пословиц и поговорок, песен, гимнов-добропожеланий, эпических текстов - и шаг за шагом превратилась в основную форму стихотворной организации множества поэтических жанров. В то же время в отдельных жанрах, скажем, в эпосах-дастанах, она дала определенную возможность и для колебаний в числе слогов. Если в классических образцах народных дастанов («Идегей», «Чура батыр», «Туляк и Сусылу», «Ак кубяк») слоговые размеры воплощались в многосложную строфему с тирадами, то в книжно-письменных дастанах («Кыссаи Юсуф» Кул Гали, «Кыссаи Аук»

анонимного автора, «Кыссаи Тахир и Зухра» и «Кыссаи Буз егет» Кур-маши) они представлены в форме традиционных четверостиший и двустрочных строф.

3. У татарского стиха силлабического строя постепенно сложилась своя, идущая из многовековых глубин метро-ритмическая система размеров. Большинство данных размеров, особенно восходящих к «Дивану» М.Кашгари и древнеписьменным памятникам (например, метры в 7-7, 8-8, 11-11, 12-12 слогов), общие и с другими народами тюркского мира. И в то же время поэмы-дастаны вышеперечисленных авторов периода Древней Булгарии, Золотой Орды и Казанского ханства, созданные в силлабических размерах 12-12 (4+4+4) и 14-14 (4+3+4+3), напрямую относятся к письменно-поэтическому наследию наших предков. Следовательно, они составляют самый древний слой нашей классической литературы, созданной предельно близкой к народному стиху силлабикой. Определенная же часть традиционных размеров бармак еще в средневековый период вошла в тесное соприкосновение с метрикой аруза и, как по структуре строфики, так и по порядку рифмовки переплелась с арабо-персидской поэтикой. Но в татарской классической поэзии - даже в периоды доминирования квантитативного аруза - силлабика не сходила с арены, а использовалась в творчестве поэтов, оставшихся верными непосредственным поэтическим традициям своего народа, и обогатилась новыми разновидностями стихотворных размеров. Постепенно расширявшаяся и разрастающаяся силлабическая метрика в нашей литературе представлена в настоящее время более пятидесяти размерами, включая их различные вариации.

4. Тюркский аруз является плодом слияния и творческим синтезом отдельных типологических свойств и общностей, бытующих в языке и разработанных в поэзии под влиянием арабо-персидской квантитативной системы. Вначале он сформировался в классической поэзии тюрков Средней и Малой Азии и позже, в период Золотой Орды, проник в творчество таких поэтов Поволжья, как Котб, Харазми, Хисам Кятиб, Саиф Сараи и в средневековую татарскую классическую поэзию. Именно потому, что в нем использовались только сумевшие приспособиться к структуре тюрко-татарского стиха размеры-«бахры», эта система просуществовала в нашем регионе почти шесть столетий, т.е. с середины XIV века до начала XX столетия. Долголетию тюркского аруза способствовало также то, что он заимствовал в определенной степени из силла-бики присущие этой системе словоразделы-цезуры и ритмические звенья, а также форму традиционной четырехсложной строфы. Силлабика, в целом, явилась подходящей почвой для становления и существования не

только усиленно-ударного стиха, но и для освоения тюркского аруза и его процветания. В то же время, продолжая самостоятельное развитие, она осталась самой полноценной, активно используемой и в сегодняшней практике стихотворной системой.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

В ведущем рецензируемом журнале ВАК:

1. Замалиев A.M. Из истории освоения и изучения татарского силлабического стиха / А.М.Замалиев // Вестник Чувашского государственного педагогического университета. - 2010. - Октябрь. - С. 106-110.

В различных научных сборниках и журналах:

2. Дамалиев A.M. Шигьрияттэ кызыклы сурэтлэр Ьэм ритмнар / А.М.Ж;амалиев // Мэгариф. - 2008. - №12. - 17-18 б.

3. Ж^амалиев A.M. Санижек шигырь ничек барлыкка килгэн? / А.М.Замалиев // Мэйдан. - 2010. -№11.- 156-160 б.

4. Ждмалиев A.M. Суз чыгар шагыйрьлэрдэн хикмэт белэн... Татар ши-гырендэ силлабик система усеше тарихыннан / А.М.Дамалиев // Идел. -.2010. -№5.-30-33 б.

5. Дамалиев A.M. Шигырь Ьэм тел / А.М.Ж^амалиев // Мэгариф. -2011.-№1.-12-13 б.

6. Бакиров М.Х., Ждмалиев A.M. Фольклорда силлабик улчэмнэр сис-темасы (тарихи кузэту) / М.Х.Бакиров, А.М.Дамалиев // Татар халык ижаты. Фэнни эзлэнулэр Ьэм фольклор урнэклэре. Бишенче китап. -Казан: Алма-Лит, 2010. - 67-78 б.

7. Бакиров М.Х., Дамалиев A.M. Халык шигыре терлэреннэн - язма шигырь терлэренэ / М.Х.Бакиров, А.М.Замалиев // Татарская фольклористика: исследования молодых. - Казань, 2010. - 36-48 б.

Подписано в печать 04.04.2011 г. Формат 60x84 V16 Тираж 100 экз. Усл. печ. л. 1,75

Отпечатано в множительном центре Института истории АН РТ г. Казань, Кремль, подъезд 5 Тел. (843) 292-95-68,292-18-09

 

Текст диссертации на тему "Татарское стихосложение"

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Казанский (Приволжский) федеральный университет»

Кафедра теории и истории татарской литературы

На правах рукописи

Замалиев Айдар Маратович

042011 591 62 ТАТАРСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ:

ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ И НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ

Специальность 10.01.02 - Литература народов Российской Федерации

(татарская литература)

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Бакиров Марсель Хаернасович

Казань-20 И

Югары Ьенэри белем биру федераль дэулэт автономияле мэгариф учреждениесе «Казан (Идел буе) федераль университеты»

Татар эдэбияты теориясе Ьэм тарихы кафедрасы

Кулъязма хокукында

Дамалиев Айдар Марат улы

ТАТАР ШИГЫРЬ ТвЗЕЛЕШЕ: ТИПОЛОГИК НЭМ МИЛЛИ УЗЕНЧЭЛЕКЛЭР

10.01.02 - Россия Федерациясе халыклары эдэбияты

(татар эдэбияты)

Филология фэннэре кандидаты дигэн гыйльми дэрэяф алу ечен диссертация

Фэнни житэкче:

филология фэннэре докторы,

профессор

Бакиров Марсель Хэернас улы

Казан-2011

эчтэлек

Кереш......................................................................................4

Беренче булек. Терки-татар шигыренец тармаклы тамырлары

1.1. Тел Ьэм шигырь мвнэсэбэте.........................................................13

1.2. Халык шигыре тврлэреннэн -

язма шигырь тврлэренэ.........................................................................22

Икенче булек. Силлабик шигырь тезелешенец нигезлэре

II. 1. Силлабик шигырьнец барлыкка кшгуе

турында теориялэр................................................................................61

II.2. Сашщек шигырьнец метрикасы Ьэм

ритмикасы.............................................................................................68

вченче булек. Силлабика Ьэм терки гарузныц татар поэзиясендэге

урыны

III. 1. Саниж;ек улчэмнэр системасыныц

тарихи усеше..........................................................................................83

III.2. Терки-татар гарузы Ьэм аныц силлабик

шигырь тезелеше белэн бэйлэнеше...................................................134

Йомгак...........................................................................................................167

Библиография..............................................................................................176

КЕРЕШ

Тикшерену эшенец актуальлеге. Шигырь тезелеше - эдэбият белеменец фольклор Ьэм язма поэзия шэкеленэ, шигъри жанрлар поэтикасына карый торган булеге. Бер ук вакытта ул шагыйрьлэрнец художество эшчэнлегенэ Ьэм иж;ат практикасына бэйлэнешле гамэли елкэ дэ. Ритмик-интонацион Ьэм функциональ яктан шактый катлаулы Ьэм купкырлы булганга курэ дэ, шигырь тезелеше турындагы теориянец яца эзлэнулэр Ьэм табышлар белэн тулыландырылырга Ьэм тирэнэйтелергэ тиешлеге шиксез. Бу турыда куренекле терки шигырь белгече З.А.Ахметов болай яза: «При изучении стиха встает задача выявления важнейших закономерностей стихосложения, выделения основных компонентов ритмической структуры стиха. Ибо любой стих связан с применением и осуществлением общих закономерностей и принципов ритма, свойственных данной национальной системе стихосложения: Изучение строя стиха создает возможность для более широкого понимания этих особенностей, а также для понимания своеобразия ритмики в творчестве того или иного писателя. Понимание же единства стихотворной системы -необходимое условие для того, чтобы видеть, какие черты и признаки — в тех или иных стихотворных формах и в какой мере представляют собой выражение общих закономерностей стихосложения, знание которых дает возможность рассматривать стихотворные формы не только в отдельности, но и в единстве, в их связи, учитывая единые основы всех размеров данной системы стихосложения»1.

Шигырь тезелешен ейрэну поэтик сейлэмнец ритмик-интонацион узенчэлеклэрен, шигъри эсэрнец шулар белэн бэйле художестволы шэкелен ацлату ечен кирэк. Ул шулай ук эдэбият усешенец гомуми проблемаларын ачыклау Ьэм хэл иту ечен дэ эЬэмиятле. Туктаусыз яцарып, тулыланып торучы

1 Ахметов З.А. Казахское стихосложение. Алма-Ата: Наука, 1964. С. 18.

ритмика Ьэм метрикага бэйлэнешле фактлардан, кузэту Ьэм нэтиж;элэрдэн башка поэзиядэ традиция Ьэм яцачалык, тарихи усеш чорларына, шэхси-индивидуаль и>к;ат яки аерым поэтик эсэрлэргэ хас стиль узенчэлеклэре, классик Ьэм хэзерге татар эдэбиятыныц милли формасы, эдэби багланышлар Иэм иждди йогынты, кебек проблемаларны тиешле дэрэж;эдэ ейрэнергэ Ьэм ацларга мемкин тугел.

Терки шигырь белемендэ шигырь. тезелеше турында хезмэтлэр, куп санлы булмаса да, hap халыкта диярлек тудырылган. Алар арасында гомумтерки яки узлэренец поэзиясендэ кулланылучы шигырьнец гомуми-типологик Ьэм узенчэлекле сыйфатларын анализлауга багышланганнары да бар. Лэкин шигырь тезелеше тел, музыка Ьэм эстетика кануннарына нигезлэнгэн синтетик иж;ат ж,имеше булганлыктан, анын, тагын да тирэнрэк ейрэнугэ Ьэм яца ачышлар ясалуга мохтаж; елкэлэре ж;итзрлек. Терки-татар шигыренец узенэ генэ хас типологиясе Ьэм купкырлы сыйфатларга ия ритмика-метрикасы нэкъ менэ шундый елкэлэрнец берсе дэ инде.

Темага бэйлэнешле проблеманьщ ейрэнелу тарихы. Терки телле шигырьнец иж;еклэр саны тигезлегенэ нигезлэнуе турындагы фикер беренче башлап Болгар чоры шагыйре Кол Гали тарафыннан Х1П йездэ ук эйтелгэн булса да, терки шигырь тезелеше махсус рэвештэ XIX ахырында Ьэм XX йез башында гына ейрэнелэ башлый. Шушы елкэдэ тэуге кузэтулэр ясаган Ьэм аерым хезмэтлэр язып калдырган галимнэрдэн В .В .Рад лов, В.Минорский,

B.Гордлевский Ьэм Ф.Коршны аерып курсэтергэ кирэк1. Элеге ^авторларныц баштагы ечесе терки шигырьдэ тезмэлэрнец ритмик кисэклэргэ буленгэнлеген Ьэм изосиллабизмныц теп роль уйнаганлыгын белдереп чыксалар, Ф.Корш, киресенчэ, терки халыкларныц шигырь тезелеше элек-электэн ук силлабо-

1 Радлов В.В. Образцы народной литературы тюркских племен. СПб., 1970. T.III. С.23 — 25; Минорский В.Ф. Национальные стихотворения Эммин-бея в связи с новым направлением в османской поэзии// Древности Восточные. Труды восточной комиссии Московского арх. об-ва. 1907. T.III. С.З - 7; Гордлевский В. Из наблюдений над турецкой песенью// Этнографическое обозрение. 1908. Кн.79. №4. С.9 — 18; Корш Ф. Древнейший народный стих турецких племен. Оттиск из «Записок Восточного отд. русск. арх. об-ва». СПб., 1909. T.XIX.

C.140 —142.

тоник характерда булган дигэн капма-каршы фикергэ килэ. Олеге теория соцрак, 1921 елда, поляк тюркологы Т.Ковальский тарафыннан да яклана Ьэм; беръяклырак уткэрелгэн тикшеренулэр исэбенэ басымнарнын, поэтик текстагы ритмик-метрик роле купертеп ацлатыла.

Алга. таба терки-татар шигырь тезелеше: турындагы; фикер* усешендэ элеге.ике терле караш - силлабик Ъэм силлабо-тоник принципларныц икесен дэ танучы, яки? берсенэ естенлек бируче теориялэр узган гасырнын; 50 - 60 елларына кадэр яшэулэрен дэвам итэ. Казакъ, кыргыз, терекмэн; Ьэм татар тикшеренучелэреннэн, этнонимнар тэртибе буенча алганда^ Б.Кенцнбаев, Х.Карасев, А.Иоцелуевский Ьэм Гелсем Мехэммэт1 кебек авторлар у3 поэзиялэрендэге шигырь тезелешен тартып-сузулар исэбенэ силлабо-тоник системага нигезлэп ацлатырга тырыштылар. Элеге караш бездэ эдэбият теориясенэ Ьэм мэктэп дэреслеклэренэ кадэр утеп керде2. О инде шигырь ритмы белэн кызыксынучыларныц икенче бер елеше, эйтик, татар эдэбият белгечлэреннэн Ьэм эдиплэреннэн Габдрахман Сэгъди, Г.Рэхим, Г.ИбраЬимов, С.Рэмиев исэ «бездэ вэзен Ьюк;а(иж;ек) хисабында», «вэзеннэр арасында бармак хисабы — иж;еклэр санынча вэзене — иц >к,ин,еле», «бездэге назымнар иж;еклэр санынча(силлабическое) дигэн вэзен белэн улчэнэ» дип чыктылар .

Татар эдэбият белемендэ силлабик шигырь тезелешен ейрэнугэ алыну Ьэм яклап чыгу язма, поэзиябездэ квантитатив гаруз шигыре тезелешеннэн силлабик шигырьгэ кучу чорына туры килде. Шуца курэ дэ аерым галимнэр Ьэм эдиплэр классик шигъриятебездэ Алтын Урда чорыннан XX йез башына кадэр актив кулланылып килгэн гаруз шигыренэ дэ игътибарларын юнэлттелэр Ьэм анын; силлабик тезелештэн узгэ сыйфатларын аерып курсэтергэ омтылдылар. Мондый чагыштырмалы анализ С.Рэмиевнец мэкалэлэре Ьэм

1 Мехэммэт Гелсем. Шигырьлэребездэ вэзен мэсьэлэсе// Безнец юл. 1929. №10. 38 — 45 б.

2 Сэгъди Галимж;ан. Эдэбият теориясе. Казан: 1939,1941.

3 Сэгъди Габдрахман. Мохтэсар кавагыйде эдэбия. Уфа: Шэрык матбугасы, 1911; Рэхим Г. Халык эдэбиятымызга бер караш// Ац, 1914. 14 — 22 саннар/ 21 сан. 33 б.; ИбраЬимов Г. Эдэбият кануннары. Казан: Сабах, 1916.

Хэертдин Вэлинец соцрак татар шигыре турында типологик планда язылган хезмэте ечен аеруча характерлы иде1.

Татар шигырь твзелешенэ силлабо-тоник системанын, ят булуын Ьэм фольклорда, шулай ук язма поэзиядэ силлабик системанын; элек-электэн кулланылуын исбатлап чыккан галим Хэлиф Курбатов булды . Х.Вэли. терки-татар гарузында ачык Ьэм ябык ищеклэрнец ритмик ролен Ьэм цезураларныц суз белэн каплатылуын сиземлэгэн булса, Х.Курбатов, В.Радловнын, табышларына таянып, силлабик шигырьнец ритмик буыннарга буленуен курсэтеп бирде Ьэм бу шундук ж;эмэгатьчелек тарафыннан кабул ителде.

60 - 70 елларда татар шигыре твзелешенэ менэсэбэтле шактый ж;итди хезмэтлэр барлыкка килде3 Ьэм аерым диссертация дэ якланды4. Шуларныц кайберлэрендэ (Х.Госман) ачык иж;екле шигырь тезелешен, ягъни терки гарузы бабаларыбыз узлэре тудырган дигэн фикер алга серелсэ, икенчелэрендэ (М.Бакиров, Х.Курбатов) элеге тер система гарэп-фарсы гарузы йогынтысында формалашкан дигэн караш дэлиллэп расланды. Моннан соцгы тикшеренулэрендэ дэ элеге авторлар уз позициялэрен яклауны дэвам итте Ьэм бу фольклорда, шулай ук классик язма поэзиядэ кулланылган силлабик Ьэм квантитатив (гаруз) шигырь терлэрен башка халык шигырьлэре белэн уртак Ьэм узенчэлекле якларына тирэнрэк утеп керугэ китерде5.

1 Рэмиев С. Шагыйрь альбомына// Идел, 1910.298, 307 саннар; Вэли X. Татар шигыре тезелеше. Казан: Татар.нэшр. комб-ты, 1929.

2 Курбатов X. Татар телендэ шигырь ритмикасы// Совет эдэбияты. 1955. №8.112 - 130 б.

3 Госман X. Татар шигыре. Казан: Тат.кит.нэшр., 1964.156 б.; аныкы ук: Шигырь тезелеше. Казан: Тат.кит.нэшр., 1975. 192 б.; Исхак Э. Тукайньщ шигъри осталыгы. Казан: Татар.кит.нэшр., 1963, 168 б.; Курбатов X. Хэзерге татар эдэби телнец стилистик системасы/ Дуртенче булек: Фонетик стилистика: шигырь тезелеше. Казан: Татар, кит.нэшр., 1971. 150 — 182 б.; Юзиев Н. Шигырь гармониясе. Казан: Татар.кит.нэшр., 1972. 221 б.

4 Бакиров М.Х. Экспериментам тикшеренулэр яктылыгында терки Иэм татар шигыре закончалыклары. Филол.фэннэре... канд.дис. Казан, 1972.294 б.; аныкы ук: Татар шигыренец усеш баскычлары// Татар эдэбияты мэсьэлэлэре. Казан: КДУ нэшр., 1978. 5 - 56 б.

Усманов X. Древние истоки тюркского стиха. Казань: Изд. КГУ, 1984. 149 е.; аныкы ук: Тюркский стих в средние века. Казань: Изд. КГУ, 1987.145 е.; Курбатов X. Иске татар поэзияеендэ тел, стиль, метрика Ьэм строфика. Казан: Татар.кит.нэшр., 1984.163 б.; Бакиров М.Х. Фольклорный стих и его виды// Поэтика татарского фольклора. Казань, 1996. с.110 — 130; аныкы ук: Шигьрият деньясына сэяхэт. Казан: Татар.кит.нэшр., 1999. 258 б.; аныкы ук: Иц борынга шигырь нинди булган// Казан утлары. 2004. №2.155 -173 б.

Без терки-татар шигырь тезелеше елкэсендэге яца тикшеренулэр, Ьичшиксез, моцарсы ирешелгэн казанышларны алга таба устеру ^эм элегэ кадэр кузгатылмаган яки ачыкланмаган проблемаларга да мерэжэгать иту юнэлешендэ барырга тиеш дип исэплибез.

Тикшеренунец объекты — татары шигыре текстлары Ьэм чагыштыру планында алынган бутэн аерым терки халыкларньщ шигъриурнэклэре.

Тикшеру предметы — терки шигырж; системасында татар- шигыренец типологик асыл сыйфатларын Ьэм ритмик терлэрен билгелэу, милли узенчэлеклэрен ачыклау.

Хезмэтнец максаты халык шигърияте Ьэм язма поэзия урнэклэре мисалыда татар шигыренец терле принципларга корылган ритмикасын Ьэм киц тармаклы метрикасын тикшеру; гомумтерки шигырь формалары Иэм гарэп-фарсы гарузы белэн чагыштырып, шигырь тезелеше елкэсендэге уртаклыкларны Ьэм аерымлыкларны ейрэну.

Элеге максатка ярашлы рэвештэ алга тубэндэге конкрет бурычлар куелды Ьэм тикшеру барышында узара бэйлэнешле тубэндэге мэсьэлэлэр каралды яки хэл ителде:

— тел Ьэм шигырь тезелеше арасындагы менэсэббэтлэрне билгелэу;

— халык шигыре терлэрен барлау Ьэм аларныц язма шигырь усешенэ йогынтысын ьсузэту;

— силлабик шигырь тезелешенец барлыкка килуе турындагы терле теориялэрне бэялэу;

— силлабик шигырьнец структурасын — эчке корылышын тэшкил итэ торган ритмик Ьэм метрик билгелэгечлэрне (компонентларны, алымнарны) аерып курсэту;

— силлабик улчэмнэр системасыныц тарихи усешен анализлау;

— терки-татар гарузыныц ритмик узенчэлеклэрен Ьэм силлабик шигырь белэн узара бэйлэнешен ейрэну.

Диссертациянец фэнни яцалыгы моцарчы ирешелгэн казанышларга таянып, терки-татар пшгыре теориясен яца табышлар белэн баету Ьэм яца биеклеккэ кутэрергэ омтылудан гыйбарэт. Аерым* алганда, хезмэттэ татар -шигырь шыйлемендэ беренче булып я юг элгэре тикшеренулэрне тирэнэйту юнэлешендэ тубэндэге курсэткечлэргэ ирешелде:

1'. Тёзек-кануни шигырьлэрнец тезелеше, кайберэулэр бугенге кендэдэ эле фараз иткэнчэ, телнец грамматик узенчэлегенэ тугел, э аныц ритмик-интонацион тезелешенэ Ьэм бигрэк тэ телдэге фонетик-просодик сыйфатларга бэйле. Грамматик узенчэлеклэР? шул исэптэн синтагмалар исэ, тезек системаларнын, тотрыклы тезелешеннэн бигрэк, шигырьнен; ритмын терлэндерудэ Ьэм асимметрик конструкиялэр тезудэ катнаша.

2. Шигырь тел, музыка Ьэм эстетика кануннарыныц синтезына нигезлэнгэнлектэн, Ьэр халыкныц фолыслорында Ьэм язма поэзиясендэ, заман талэбенэ карап, терле шигырь тезелешлэре формалашу ©чей жирлек булган.. Терки халыкларда, шул исэптэн татарларда да аллитерацион шигырь,, суз-буын яки суз-стопа шигыре, кечэйтелгэн басымлы шигырь, силлабик шигырь кебек ритм яралгылары Ьэм шигырь терлэре башта фолыслорда эшлэнгэннэр Ьэм дэ акрынлап елешчэ яки. бер-бер артлы язма поэзиягэ утеп кергэннэр. Язма 1сультура аларны яца баскычка кутэргэн.

3. Аерым эдэбият белгечлэренец, метр белэн ритм тешенчэлэрен аермыйча, силлабик шигырьдэ басымнар ритм тудыру чарасына керми дип раслаулары дереслеккэ туры килми. Киресенчэ, терки-татар саню^ек шигырендэ синтагма Ьэм фраза белэн бэйлэнгэн басымнар ритм тудыруда Ьэм аны терлэндерудэ Ьичшиксез катнаша. Басымнарныц билгеле бер тэртиптэ чиратлашмавына карап кына.аларныц терле ритмик вариациялэр тудыру роле Ьич тэ юкка чыкмый.

4. Терки-татар поэзиясендэ теп роль уйнаучы силлабик шигырь ярымьюл Ьэм тезмэлэр ахырында даими ритмик басымнары булмавы ягыннан. гына тугел, э шактый ишле, еш килуче сузбулэргэ яки цезураларга нигезлэнуе белэн

дэ француз, поляк Ьэм рус силлабикасыннан аерылып тора. Шулай ук ул улчэмнэрнец гаж;эеп байлыгы Ьэм безнец тарафтан тарихи-эволюцион планда ейрэнелгэн метрик вариациялэрнец 50-дэн артып китуе дэ» аныц: узенчэлекле милли ритмик система тэшкил иткэнлеген раслый.

5. Терки-татар классик поэзиясендэ гарэп-фарсы йогынтысында квантитатив тезелешле гаруз системасышузлэштеру еченеуцашждрлек булган. Татар сузлэрендэге ачык Иэм ябык иж;еклэрнец билгеле бер позициялэрдэ кыска Ъэм озын булып укыла алуы, шигырьне кейлэп Ьэм скандировкалап уку традициясенец уртаклыгы, бездэ дэ элек-электэн кулланылып килуе, ниЬаять, метрик ачык иж;екле кечэйтелгэн басымлы борынгы терки шигьфьнец график Ьэм елешчэ булса да иж;еклэр нисбэте ягыннан купмедер дэрэжэдэ гаруз белэн аваздаш булуы - менэ терки гарузны узлэштеругэ китергэн алшартлар. Татар шигырь белемендэ беренче башлап М.Х.Бакиров тарафыннан ейрэнелгэн бу тэцгэллеклэр безнец хезмэттэ яца кузэтулэр белэн баетылды Ьэм элеге тер шигырьнец милли узенчэлегёнэ караган естэмэлэр белэн тулыландырылды.

• Хезмэтнец теоретик Ьэм методологик нигезлэрен; системалы якын килу, структуралы анализ Ьэм компаративистикада эшлэнгэн чагыштырмалы-тарихи тикшерену методлары тэшкил итэ, шул исэптэн А.Н.Веселовский, В.В.Радлов, В.М.Жирмунский, Т.Ковальский, В.Гордлевский, А.Бомбачи, И.Ю.Крачковский, Л.И.Тимофеев, Б.В.Томашевский, В.Е.Холшевников, Ю;М;Лотман, Л.В.Щерба, М.Л.Еаспаров, И.В.Стеблева, Х.Госман, З.А. Ахметов, М.Хамраев, К.Рысалиев, Х.Р.Курбатов, Н.Г.ТОзиев, М.Х.Бакиров, Т.Н.Галиуллин, Д.А.Загидуллина, В.Г.Родионов, Н.Н.Тобуроков кебек терле чор галимнэренец шигырь теориясенэ Ьэм безнец диссертация темасына бэйлэнешле аерым фэнни табышлары да исэпкэ алына.

Тикшерену, эшенец фэнни-теоретик эЬэмиятлелеге, барыннан да элек,

татар пшгыре тезелешенец киц бэйлэнешлэрдэ, ягъни рус, поляк, француз,

»

гарэп-фарсы Ъэм терки халыклар пшгыре белэн узаРа чагыштырып ейрэнелуендэ гэудэлэнэ. Бу исэ безнец шигырь ритмикасына Ьэм метрикасына

караучы типологию охшашлыкларны да, шулай ук генетик уртаклыкларныЬэм узенэ генэ хас узенчэлеклэрне Дэ аерып курсэтергэ мемкинлек бирэ. Иц меЬиме, терки-татар шигыре ритмик-метрик яктан шактый тармаклы Ьэм озын усеш юлы уткэн милли система булып куз алдына баса.

Эшнец гамэли-практик эЬэмияте Кэм кыйммэте шунда: беренчедэн ул, басылып, эдэбият гыйлеме буенча уку-укыту осбабы буларак вуз, студентларына, шулай; ук ижат практикасында. файдалану, шигырь тарихы Ьэм теорияс�