автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Твиттер как новая дискурсивная практика

  • Год: 2014
  • Автор научной работы: Атягина, Анна Петровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Омск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Твиттер как новая дискурсивная практика'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Твиттер как новая дискурсивная практика"

На правах рукописи

Атягина Анна Петровна

ТВИТТЕР

КАК НОВАЯ ДИСКУРСИВНАЯ ПРАКТИКА

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

2 = МАЙ 2014

005549373

Омск-2014 г.

005549373

Работа выполнена в федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского», на кафедре теоретической и прикладной лингвистики.

Научный руководитель:

Консультант:

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Иссерс Оксана Сергеевна

Леденева Юлия Николаевна, PhD, профессор Автономного университета штата Мехико (Мексика)

Леонтович Ольга Аркадьевна, доктор филологических наук, профессор, ФГБОУ ВПО «Волгоградский государственный социально-педагогический университет», кафедра межкультурной коммуникации и перевода, профессор

Виданов Евгений Юрьевич, кандидат филологических наук, ФГБОУ ВПО «Омский государственный педагогический университет», кафедра русского языка и лингводидакгики, доцент

ФГАОУ ВПО «Уральский государственный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина»

Защита состоится 1© июня 2014 г. в <Ч:00часов на заседании диссертационного совета ДМ 212.179.02, созданного на базе федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского», по адресу: 644077, г. Омск, пр. Мира, д. 55а.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке и на сайте федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского» www.omsu.ru.

Автореферат разослан » JJiQlSt 2014 г.

Материалы по защите диссертации размещены на официальном сайте ОмГУ: http://omsu.ru/page.php?id=742

Ведущая организация:

Учёный секретарь диссертационного совета

Никитина Елена Аркадьевна

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемая диссертационная работа посвящена исследованию Твиттера как новой дискурсивной практики.

Новые возможности взаимодействия в Интернете задают новые стандарты сетевого общения. Становится повсеместно распространенной модель коммуникации «все для всех», которая теперь позволяет практически каждому пользователю всемирной сети начать коммуникацию или стать участником уже сложившихся контактов. Потребность в практически мгновенном обмене информацией оказывает мощное влияние на существующие дискурсивные практики и вызывает к жизни новые, не похожие на прежние. К их числу относится и социальная сеть Твиттер.

За последние три года популярность Твиттера в целом росла стремительными темпами. Весной 2013 года активная аудитория сервиса микроблогов достигла 200 миллионов пользователей. По данным сайта www.twitter.com, к началу 2014 года количество активных пользователей достигло уже 230 миллионов человек, а количество ежедневно публикуемых сообщений - 500 миллионов твитов в день.

Актуальность данного исследования определяется, с одной стороны, противоречием между возрастающей ролью Твиттера в общественно-политической и других сферах социальной жизни и малой изученностью специфики этой дискурсивной практики, с другой. Ввиду незначительного количества работ российских исследователей, изучение дискурса русскоязычного сектора Твиттера в особенности значимо для русистики.

Не в последнюю очередь актуальность работы обусловлена запросами практических областей: в сфере информационных технологий сохраняется высокая потребность в повышении эффективности массовых коммуникаций, в медиасреде усиливается спрос на навыки создания семантически емких и в то же время кратких сообщений.

Объектом исследования является микроблог Твиттер как новая дискурсивная практика. Предмет исследования - коммуникативные и собственно лингвистические особенности Твиттера как разновидности современного русскоязычного дискурса.

Цель диссертационной работы - выявить и описать особенности сообщений Твиттера как новой дискурсивной практики.

Поставленная цель реализуется посредством решения следующих задач:

• охарактеризовать Твиттер как социальный сервис;

• определить жанровые характеристики Твиттера с позиций современного Интернет-жанроведения;

• выявить и описать основные дискурсообразующие свойства Твиттера (компрессию на всех уровнях, интердискурсивность, диало-гичность, креолизованностъ);

• исследовать основные функции хэштегов в Твиттере и создать их классификацию;

• верифицировать основную функцию хэштегов как средства обозначения модели ситуации методами компьютерной лингвистики.

Методологическую базу исследования составляют общие ме- -тоды описания,, обобщения, классификации и моделирования, а также частные методы коммуникативно-дискурсивного и структурно-семантического анализа; также использовались методики направленной выборки, элементы статистического анализа и компьютерная обработка данных.

Материалом для исследования послужили сообщения русскоязычного Твиттера с 2010 по 2013 год, в частности сообщения в микро-блогах российских СМИ (Лента.ру; Газета.ру, Омскпресс, Омскин-форм), в Твиттер-аккаунтах государственных и коммерческих организаций (.Администрация города Омска, фотостудия «2Д», сеть кофеен «ТинТо-Кофе» и другие). Также проводилась выборка сообщений по ряду популярных хэштегов. Всего собрано и проанализировано более 10 ООО сообщений Твиттера за указанный период.

Научная новизна работы заключается в том, что впервые на материале русскоязычного Твиттера выявлены и описаны его основные дискурсообразующие признаки - компрессия на всех уровнях, интердискурсивность, креолизованностъ. Выявлены разнообразные функции «операторов компрессии» - хэштегов - и предложена их классификация. Представлен подробный обзор новой иностранной литературы по Твиттер-коммуникации, по большей части не переведенной на русский язык и недостаточно известной отечественным исследователям дискурса.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Твиттер как технически новый канал коммуникации оказал существенное влияние на дискурсивные характеристики этого типа речевой коммуникации, что нашло свое отражение на всех уровнях: когнитивном, коммуникативном, лингвистическом.

2. Языковая компрессия в Твиттере проявляется на графическом, лексическом, синтаксическом и семантическом уровнях, причем наблюдаются как свойства, сходные с аналогичными процессами в разговорной речи, так и специфические для данной дискурсивной практики.

3. Хэштеги являются одним из наиболее характерных средств семантической компрессии в Твиттере. Среди основных функций хэш-тегов можно выделить обозначение модели ситуации в целях компрессии; включение в общий контекст/тренды; актуализацию и экспрессию; самопрезентацию; продвижение (товаров, услуг, идей).

4. Функцию хэштега как обозначения модели ситуации в целях компрессии возможно доказать методами компьютерной лингвистики.

5. Твиттер представляет собой классический гипертекст и проявляет различные признаки многослойности.

Теоретическая значимость полученных результатов обусловлена тем, что выявлены основные дискурсивные характеристики Твиттер-коммуникации; в научный оборот русистики вводится описание новой дискурсивной практики, во многом отличной от других типов коммуникации в Интернет-среде, что расширяет лингвистические знания о современной русской речи в социальном контексте.

Практическая значимость исследования связана с востребованностью его результатов в практике современных Интернет-медиа, активно использующих информационные возможности Твиттера. Немаловажными представляются возможности анализа (в т.ч. и компьютерного) Твиттер-сообщений для информационно-аналитической и прогностической деятельности различных государственных и коммерческих структур. Результаты работы могут также найти применение в вузовских курсах, посвященных проблемам дискурс-анализа и Интернет-коммуникации.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования были изложены в докладах и сообщениях на аспирантских семинарах, заседаниях кафедры теоретической и прикладной лингвистики Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского, на Круглом столе «Твиттер как новый коммуникационный канал и дискурсивная практика» в рамках научной студенческой конференции «Молодежь III тысячелетия» (Омск, 2012), на конференции Congreso de Estudios en Lenguas 2013 (Mexico, 2013), на III Международной конференции «Речевая коммуникация в современной России» (Омск, 2013), на III Международной научной конференции «Стили-

стика сегодня и завтра» (Москва, 2014). Основное содержание диссертации отражено в 4 публикациях, в том числе 3-х изданиях, рекомендованных ВАК («Вестник Омского университета», «Вестник Ленинградского государственного университета им. A.C. Пушкина», электронный журнал МГУ «Медиаскоп»),

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы, включающего 206 наименований. Общий объем диссертационного исследования составляет 157 страниц печатного текста.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность исследования, формулируются цель и задачи работы, определяется объект, предмет, актуальность и новизна исследования, его теоретическая и практическая значимость, даётся краткая характеристика материала и методов исследования, излагаются положения, выносимые на защиту.

Первая глава - «Микроблогинг Твиттер в ряду современных Интернет-коммуникаций» — служит теоретическим обоснованием основных научных позиций, представленных в диссертационной работе. Низкая степень изученности избранной научной проблематики делает теоретическое обобщение существующих исследований значимым для последующей работы. Данная глава включает три раздела.

В главе представлен обзор существующих работ по Интернет-коммуникации, в том числе различных взглядов на достаточно новую научную отрасль - Интернет-жанроведение (Интернет-жанрологию). По сути, на протяжении последнего десятилетия мы наблюдаем процесс зарождения и оформления как научного направления новой исследовательской области, чему свидетельство - работы таких ученых, как В.В. Дементьев, Е.И. Горошко, Н.Б. Рогачева, Г.Н. Трофимовой, Е.А.Штифель, И.Е. Дубчак и др. Однако если относительно устоявшиеся формы виртуальной коммуникации - такие как веб-сайты, бло-ги и Интернет-форумы - всё более глубоко и детально исследуются специалистами (В.В. Кравцов, А.П. Наумова, A.A. Селютин, С.А. Свиридов, К.А. Меныцикова, О.М. Елькина, Е.А. Баженова, И.А. Иванова, К. Гетманский, A.C. Гусева), то новые - микроблоги и, в частности, Твиттер - только начинают изучать.

Современные классификации Интернет-жанров основываются как на признаках, аналогичных для жанров традиционных сфер обще-

ния, так и на специфических. Существующие обзоры, а точнее, разнообразие используемых в них терминов, показывают, что понятийно-терминологическому аппарату Интернет-жанроведения еще предстоит сформироваться. По нашему мнению, при изучении Интернет-коммуникации представляется оправданным использование понятия вторичного РЖ как синтетического производного явления, природа которого обусловлена сложными связями с традиционными жанрами.

В первой главе (раздел 1.2) также рассматриваются характеристики Твиттера как социального сервиса: ограничение объема передаваемой информации; возможность теггинга с помощью хэштегов (hashtags - англ., от англоязычного названия символа «#» - hash mark); интегрированность в другие сервисы web 2.0. (Facebook, Instagram, Vine и др.); возможность оперативного распространения опубликованной информации путем т.н. «ретвитов», «перепостов» и др. При определении Твиттера как Интернет-жанра следует ориентироваться на гибридность сервиса: в различных ситуациях Твиттер может проявлять различные свойства других жанров (блога, чата, новостного анонса и т. д.).

Одной из жанрообразующих особенностей Твиттера является лаконичность сообщений, которые с его помощью передаются (не более 140 символов) и возможность мгновенного распространения информации по цепочке. Основная коммуникативная единица Твиттера -сообщение (твит). Среди основных типов пользователей Твиттера выделены такие, как государственные, коммерческие и некоммерческие организации, публичные персоны, масс медиа, специалисты по продвижению в социальных сетях, частные лица.

Также в данном разделе диссертационной работы представлено описание пользовательского интерфейса Твиттера, в частности его структуры и функций. Среди основных особенностей интерфейса Твиттера можно выделить ретвиты (англ.: retweets - твит, который был рекомендован пользователем для просмотра другим) и тренды (тенденции) Твиттера - наиболее частотные значимые слова, которые появляются в сообщениях Твиттера в том или ином регионе или во всем мире.

В первой главе диссертационной работы (раздел 1.3) также представлен обзор основных направлений изучения Твиттера в России и за рубежом. Многочисленные исследования Твиттера посвящены разнообразным сферам его функционирования: дискурс-анализу корпуса англоязычного Твиттера (М. Zappavigna), автоматизированному

изучению потребительского поведения и выражению мнений в Твит-тере (Е. Martinez-Camara, A. Abdel-Hafez, Y. Xu,. D. Tjondronegoro, К. Chen, H. Zhao, М. Bimbo), идентификации и анализу эмоций, а также различных типов поведения пользователей Твиттера (Н. Sanchez, Sh. Kumar, D. Davidov, O. Tsur, A. Rappoport, A. Bifet, E. Frank и др.), анализу активности пользователей Твиттера в качестве инструмента прогнозирования (J. Bollen, E.D. Brown, M.J. Paul, M.A. Dredze), анализу политической активности пользователей Твиттера в различных странах (V.G. Mendoza, D.M. Petersen, A. Maireder, J. Ausserhofer и др.) и многим другим аспектам.

Среди русскоязычных работ, посвященных Твиттеру, на данный момент не наблюдается такого многообразия. Как уже упоминалось выше, одним из первых исследователей русскоязычного Твиттера стала Е. И. Гороппсо. Так же, как и в других странах, одно из наиболее популярных направлений исследований русскоязычного Твиттера -политика. Т.В. Рогович изучает специфику социального диалекта участников митингов в Москве в декабре 2011 года, И.М. Тютюнджи выбирает предметом своего исследования пародийный микроблог Kerm-linRussia. В статье Ю.А. Митяевой анализируется присутствие телеканала Russia Today в социальных сетях, в том числе в Твиттере. Среди других предметов рассмотрения - использование Твиттера в бизнес-коммуникации (Е.И. Горошко, О.П. Никитенко) и изучение языковой компрессии в Твиттере (А.П. Атягина, О.Н. Кольцова). Таким образом, анализ имеющейся литературы показывает необходимость дальнейшего изучения русскоязычного Твиттера как в теоретическом, так и в прикладном аспектах.

Во второй главе - «Твиттер как новая дискурсивная практика» - рассматривается специфика языковой компрессии и других дискурсивных характеристик этого социального сервиса. Данная глава состоит из шести разделов. В первом разделе кратко описаны современные научные взгляды на описание дискурсивных практик и их характеристики. О.С. Иссерс отмечает, что «одним из наиболее мощных стимулов формирования новых дискурсивных практик является технически или социально новый канал коммуникации или носитель информации». По нашему мнению, Твиттер полностью отвечает этим условиям функционирования. В разделе 1.2 данной работы нами была упомянута гибридность Твиттера как одна из основополагающих характеристик жанра. Таким образом, можно говорить о существовании так называемых «преконструктов», фрагментов предшествующих дис-

курсивных практик, которые нашли свое отражение в Твиттере: чат, блог, форум, дневник, бегущая строка, телеграмма и т.д.

Второй раздел посвящен языковой компрессии в Твиттере. Новые технические средства коммуникаций — мобильная связь, Интернет, всевозможные сервисы обмена сообщениями и социальные сети -оказывают значительное влияние на современную речь. В целом применительно к виртуальному дискурсу можно говорить о доминировании признаков устной разговорной речи, с ее композиционными приемами и языковыми средствами.

По мнению Е.А. Земской, которое разделяют многие современные русисты, три особенности внеязыковой ситуации ведут к использованию разговорной речи: неподготовленность, непринужденность, а также непосредственное участие говорящих в акте коммуникации. Скорость и лаконичность - базовые дискурсивные характеристики Твиттера - оказывают несомненное влияние на современную коммуникацию в целом, а в перспективе могут привести (и в определенной степени уже приводят) к существенным изменениям и в языке. Однако необходимо иметь в виду, что компрессия не является чем-то принципиально новым в речевой коммуникации, поскольку механизмы сжатия информации «работали» до открытия данного сервиса (телеграфный стиль, бегущая строка на телевидении) и продолжают функционировать - прежде всего, в разговорной речи.

Компрессия — явление, при котором «в одном означающем слито несколько означаемых» (Лингвистический энциклопедический словарь). Она способствует лаконичности, динамичности текста, обогащению его неявно выраженными подтекстовыми смыслами, избавляет текст от ненужного повторения информации, поскольку опускается, редуцируется именно то, что менее информативно значимо (Л.Н. Мурзин). В 60-х гг. компрессию и ее проявления на языковых уровнях исследовали А.П. Василевский и Ю.М. Эмдина, которые продемонстрировали ее проявление на шести уровнях: фонологическом, или графемном, морфологическом, синтаксическом, лексическом, син-тактико-лексическом и семантическом.

В задачи нашего исследования вошел анализ компрессии на разных языковых уровнях в дискурсе русскоязычного Твиттера. Ее специфика рассматривается на примерах из реальных сообщений, опубликованных в микроблогах.

1. На графемном уровне в сообщениях пользователей Твиттера можно наблюдать опущение некоторых графем с целью сокращения

сообщения до необходимых 140 символов. В большинстве Случаев эти сокращения подобны принятым при виртуальном общении в целом, причем наблюдаются приемы различного порядка: «спсб» - «спасибо» (опущение гласных), «что-нибудь» — «чо-нить», «щас» - «сейчас» (фонетическое письмо, основанное на редукции и других фонетических изменениях в разговорной речи). Присутствуют также и общепринятые сокращения, принятые в КЛЯ: и т. д. (и так далее), т. к. (так как) и другие.

(1) Большое спсб за фото! ОНтаки невероятен.....

(2) Кто едет из Испании в Москву - сообщите, пож-та

Стоит отметить, что отсутствие жесткого стандарта приводит к

вариативности («пожалуйста» - это и «пож-та», и «пож», и «плста» и т.п.).

Еще одним проявлением графемной компрессии является использование прописных букв вместо строчных. В виртуальном дискурсе этот прием выделения традиционно выполняет экспрессивную функцию, но в условиях сжатого текста также позволяет делать акцент на слове или эмоциональном состоянии пишущего, который иначе мог бы бьггь сделан лексически:

(3) ну, када тебе НЕ СЕЙЧАС надо, а в принципе, то почему

нет.

В той же степени усиленные эмоции передает многократное повторение букв (обычно гласных) или знаков препинания:

(4) даааааа репетиция была хороша

Выражение эмоций графемными способами в Твиттере может производиться с помощью так называемых смайлов.

2. Для сжатия высказывания на лексическом уровне за счет механизмов словообразования характерно использование усеченных разговорных форм слов и высказываний. Нередко выбор делается в пользу нестандартных сокращений: инет {Интернет), чета (что-то) - именно этим словам пользователи Твиттера отдают предпочтение. Языковая компрессия также выражается в образовании аббревиатур, сложносокращенных слов («др» - день рождения). При этом специфических именно для Твиттера аббревиатур и сокращений нами не выявлено. Исключение, пожалуй, составляет ЛТ (РТ) - ЯеТ\уее1 (РеТвит). Данная аббревиатура может использоваться как для обозначения того, что данное сообщение не принадлежит пользователю, а является «рет-витом» (цитатой) сообщения другого пользователя Твиттера, так и для призыва к другим пользователям сделать ретвит (при этом чаще всего

оно сопровождается словами «пожалуйста» или «плиз» (транскрибированным английским please («пожалуйста»):

(5) Помните многие учили английский по учебнику Скультэ. Есть у кого нибудь он ? RT плиз

Отметим, что по частотности формулировка «RT плиз» значительно превосходит формулировку «RT пожалуйста». Таким образом проявляется не только экономия речевых усилий, но и феномен языковой моды, описанный в работах Л.П. Крысина, Е.Б. Нарочной, Г.В. Шевцовой, М.А. Кронгауза и др.

3. На синтаксическом уровне компрессия подчиняется тенденции сближения в современных речевых практиках разговорной и письменной речи. Синтаксическая компрессия предусматривает сжатие знаковой структуры путем эллипсиса, грамматической неполноты, бессоюзия, номинализации (свертки). Под синтаксической компрессией понимаются также опрощение, членение, парцелляция, присоединение и другие процессы, способствующие уменьшению размера высказывания (М.В. Умерова). Яркой приметой синтаксиса Твиттера является то, что чаще всего высказывание содержит один предикативный центр. Особенности сообщений Твиттера в принципе не предполагают использования сложных предложений с осложняющими конструкциями.

В сообщениях Твиттера можно обнаружить большую часть указанных приемов: присоединение (6), парцелляцию (7), номинализа-цию (8), грамматическую неполноту (в примере 9: Aphex Twin = Я включил Aphex Twin), опущение логических показателей (10 — пропущен союз «а»).

(6) Решила начать бегать. Навернула кружок у местного водоёма. Вроде жива.

(7) звонят и предлагают работу... в другом городе... правда специализация немного другая.

(8) Декстер. Последняя серия. Я готова рыдать.

Кроме того, синтаксическая компрессия проявляется в редукции отдельных лексем, хотя служебные и вспомогательные слова страдают здесь не так часто, как в телеграфных сообщениях или в «бегущей строке». Скорее, Твиттер устраняет из речи пользователей средства выразительности речи - эпитеты, сравнения. Однако было бы упрощением утверждать, что дискурс Твиттера семантически и экспрессивно обеднен. С одной стороны, речь упрощается — происходит выбор в пользу более короткого и простого. С другой стороны, ограниче-

ния по объему нередко стимулируют поиск синонимов, пользователи более внимательно подбирают слова, используют свои лингвокреатив-ные навыки.

В результате наблюдений за синтаксической организацией Твит-тер-сообщений можно сделать вывод о том, что синтаксическая компрессия достаточно широко распространена в Твиттере. Наиболее типичными являются сообщения, представляющие собой, по сути, констатацию фактов по типу анонсов новостей в виде двусоставных предложений, сообщающих кто, где, когда и что делает (сделает или сделал). Одной из наиболее популярных синтаксических моделей является номинализация (свертка) как дающая возможность кратко и точно передать мысль или описать происходящее.

4. Семантическая компрессия - пожалуй, один из самых распространенных и продуктивных способов сжатия информации в Твиттере, который проявляется как с помощью добавления ссылок на дополнительный источник информации, так и с помощью специальных функциональных приспособлений - возможностей включать в сообщения хэштеги, фотографии, видеозаписи и др. В сообщениях Твитте-ра очень часто приходится опускать менее существенную контекстную информацию о ситуации. Если в обычном разговоре есть что-то «до» и что-то «после», то в Твиттере пользователи нередко публикуют будто бы фразу, вырванную из текущего разговора, которая при этом ничем больше не поддерживается.

(11) И правда. Зачем нам обед? Давайте работать.

Таким образом, сообщение нередко предстает как лакунарный фрейм (термин М. Минского). Этот феномен может проявляться по-разному, но в любом случае это значимое отсутствие: даже если опущенная информация очевидна для посвященных, она не лишается своего значения в общем контексте. Таким образом, в сообщениях Твит-тера регулярно наблюдается нарушение Максимы Количества П. Грайса: «Твое высказывание должно содержать не меньше информации, чем требуется (для выполнения текущих целей диалога)», «Твое высказывание не должно содержать больше информации, чем требуется». С одной стороны, информация нередко носит обобщенный, неопределенный характер, с другой - излишне конкретна, вне-контекстуальна.

Еще один дискурсивный феномен мы предлагаем назвать компрессией жанра. Существенной характеристикой этого лингвистического феномена является коммуникативное намерение автора. Рядовые

пользователи Твиттера могут публиковать свои твиты исходя из различных иллокутивных целей: чаще - чтобы удовлетворить потребность в общении, высказать свое мнение по тому или иному поводу, сообщить факт из жизни и т.д. Одновременно мы видим многообразие текстов, которые публикуются с иными целями. Среди функционирующих в Твиггере сообщений можно обнаружить спектр жанров самых разных сфер - от объявлений о знакомстве (12) до иронической инструкции (13), кулинарных эссе или пресс-релизов. Все они имеют ярко выраженную компрессионную форму.

(12) #Самара : Ж 48 позпак. с мужч. офицером до 50 л. серьёз, отнош. т. 89270169451 #твчат.

(13) Прежде чем идти на обед, приготовь своё рабочее место для сна.

Многообразие представленных в Твиттере жанров и их проявлений - предмет отдельного научного интереса и перспективное направление для дальнейшего исследования.

Значительная часть второй главы посвящена описанию хэште-гов - основного, на наш взгляд, способа семантической компрессии (раздел 2.3). Хэштеги - это слова или словосочетания, начинающиеся с символа «#», за которым следует любое сочетание разрешённых в Твиттере непробельных символов. Они могут встречаться в любой части «твита», зачастую пользователи просто добавляют символ «#» перед каким-либо словом. Индексирование с помощью хэштегов существенно изменило взаимодействие людей друг с другом и способы поиска информации в пределах Твиттера и вне этого сервиса: так, в 2013 году Facebook и Google запустили специальный поиск по хэште-гам. Кроме того, хэштег стал новой формой самовыражения: изобретение оригинального и популярного хэштега - предмет особой гордости пользователей Твиттера.

Хэштеги могут использоваться с разными целями и нести различную информацию. В научной литературе не обнаружено общей классификации целей и ситуаций, в которой используются хэштеги. Наш материал позволяет предложить классификацию целей использования хэштегов в разных типах дискурсов. Подчеркнем, что в зависимости от типа дискурса на первый план может выдвигаться та или иная цель. Так, если речь идет о рекламном дискурсе, предметом разговора в Твиттере чаще становится бренд или определенный продукт, и нередко именно его название становится хэштегом как главным ключевым словом сообщения. В межличностном дискурсе на первый

план нередко выходят эмоции: если вербальных средств не хватает для передачи текущего состояния автора, хэштег может усилить эффект или выразить преднамеренный подтекст сообщения.

На основе нашего материала мы выделили пять основных функций хэштегов: обозначение модели ситуации в целях компрессии; включение в общий контекст/тренды; актуализация и экспрессия; самопрезентация; продвижение (товаров, услуг, идей):

1. Хэштег как обозначение модели ситуации в целях компрессии. Т.А. ван Дейк, основываясь на когнитивной теории употребления языка, исходит из тезиса, что мы понимаем текст только тогда, когда понимаем ситуацию, о которой идет речь. Поэтому «модели ситуаций» необходимы нам в качестве основы интерпретации текста. Использование моделей объясняет, почему слушающие прекрасно понимают имплицитные и неясные фрагменты текстов - в этом случае они активизируют соответствующие фрагменты ситуационной модели.

В сущности, хэштег в данной функции можно назвать также индикатором фрейма (термин М. Минского). Фрейм в сознании отдельной личности характеризуется своеобразием, отличающим его от этого же фрейма в сознании другой личности. В основе этого своеобразия - различие в опыте, знаниях, статусе личностей, однако в целом, на основе повторяемости одних и тех же понятий, можно составить достаточно обширную и характерную карту ассоциаций пользователей по тому или иному вопросу - в том числе и на основе сообщений Твитте-ра.

Часто благодаря хэштегам содержание сообщения удается максимально сократить, передав не только конкретную, фактическую, но и контекстную социальную информацию:

(15) Буду М0с1ес

Например: в (15) #1(Мес - хэштег, посвященный всероссийскому митингу «За честные выборы» 10 декабря 2011 года. Всем посвященным в значение этого хэштега станет понятно, где будет автор сообщения, в каком событии он планирует принять участие, а также то, что он занимает активную гражданскую позицию.

2. Хэштег как средство включения в общий контекст/тренды. Помимо удобного и компактного моделирования ситуаций, хэштег позволяет сделать сообщение максимально публичным - и это свойство делает Твиттер идеальным сервисом для распространения информации. Достаточно выбрать курсором тот или иной хэштег, и любой пользователь Твитгера сможет в режиме реального времени прочитать

все сообщения, в которых поставлен этот хэштег. Таким образом, с помощью данной функции хэштегов образуется специфический тип «метадаты», или гипертекста.

Описанная функция хэштегов активно используется новостными лентами - например, в указании места, где произошло то или иное событие:

(16) Цены на бензин будут расти Utom.sk

Возможности хэштегов как элементов дискурсивных практик формируют новации в сфере социальных коммуникаций. В новых медиа складывается традиция Интернет-трансляции, организуемой не только СМИ, но и активными пользователями Твиттера. Это трансляции сообщений о ходе того или иного мероприятия (от спортивного матча до презентации, от научной конференции до субботника), когда все сообщения объединены общим хэштегом в единый комплекс информации. Такая трансляция может осуществляться как одним пользователем, так и несколькими, но при нажатии на выбранный хэштег все сообщения будут показаны в единой новостной ленте.

3. Хэштег как средство актуализации и экспрессии. Хэштег выполняет экспрессивную функцию или используется для того, чтобы сделать акцент на том или ином слове. Как, например, в сообщении Твиттер-аккаунта известного писателя-сатирика Михаила Задорнова о «Евровидении»:

(17) Дима Шилан не понял главного - почему поехали бабушки? Да потому, что в шоу-бизнесе всё решают #бабки!

Мы считаем, что если первый хэштег определенно поставлен с целью включить сообщение в общий контекст упоминаний исполнителя Димы Билана, второй хэштег становится не столько возможностью отметить тему сообщения, но и расставить в нем акценты, показать, что именно хотел сказать автор. Возможно, никто не будет искать сообщения по хэштегу #бабки, но автор уже не только использовал игру слов, основанную на полисемии, но и с помощью хэштега дополнительно выделил это слово и как эффектную концовку.

В приведенном ниже примере (18) слово «запрета» становится хэштегом исключительно с экспрессивной целью, поскольку в качестве ключевого слова хэштеги традиционно используются только в именительном падеже.

(18) #Мизулина намерена добиться #запрета на пребывание детей в ночных заведениях.

Исследователь Б. Циммер также говорит о термине «баштэг» (ЬазЬ1а§) - форма шуточного хэштега, чаще всего, когда изначальный смысл хэштега специально меняется пользователями на противоположный. Мы относим такой тип хэштега также к выполняющим экспрессивную функцию.

4. Хэштег как средство самопрезентации. Хэштег может быть необычным, иметь интересную форму, сам представлять собой проявление творческой мысли автора. При этом он не обязательно напрямую соотносится со смыслом или содержанием остального сообщения, а имеет более сложные ассоциативные связи. Например:

(19) #чаоперсикдозревай персик я. Я в тревсе и я ошеломлена хотя и счастлива и красива

Подобные хэштеги в статье Б. Циммера названы риторическими хэштегами. Мы считаем, что такое определение хэштегов с данной функцией вполне оправдывает себя, поскольку они не создаются для включения в определенный контекст и не требуют отклика со стороны аудитории. Разумеется, данный тип хэштегов принимает на себя значительную долю внимания читателей, однако мы относим их к отдельному типу, поскольку он, по сути, самодостаточен.

5. Хэштег как средство продвижения. Хэштеги интересны не только как особый способ передачи сжатой информации или возможность расставить в сообщении нужные акценты. Благодаря хэштегам можно донести информацию до людей, которые не находятся в списке ваших читателей, до средств массовой информации. Такое использование хэштега может стать и способом продвижения того или иного товара, однако пока в России это мало распространено. Хэштег может быть средством продвижения не только материальных ценностей, но и идей. Постановка с помощью Твиттера социально-политических проблем и привлечение к ним общественного внимания давно получили распространение в англоязычном микроблогинге и начинают становиться более популярными в русскоязычном секторе. В диссертационной работе нами подробно рассматривается акция микроблогеров, посвященная экологической ситуации в городе Комсомольск-на-Амуре, с использованием хэштега #КомсомолъскВбеде.

Кроме того, существует несколько актуальных понятий, напрямую связанных с хэштегами как формой маркетингового продвижения в микроблогах. Обзор этих возможностей представлен в работе Б. Циммера, где вводятся термины «гэймтег», «хэштег активизм», «хэштег маркетинг», «грасстэг», «хэшджекинг» и «баштэг».

Разумеется, в одном хэштеге может преследоваться сразу несколько вышеупомянутых целей, а значит, каждый из хэштегов может выполнять различные функции одновременно или в разные периоды своей «жизни».

Четвертый раздел посвящен типам многослойности текста в Твиттере. Дискурс Твиттера можно представить как гипертекст, а интертекстуальность и креолизованность - в качестве существенных дискурсивных характеристик сервиса. Среди главных характеристик гипертекста всегда называлась непоследовательность, то есть возможность воспринимать его в произвольном порядке. Современные исследователи (Ф.О. Смирнов, Л.Ф. Компанцева, Е.Е. Анисимова и др.) рассматривают понятие гипертекста преимущественно в функционально-структурном аспекте. Мы считаем, что Твиттер соответствует описанной структуре: в таком случае узлами можно назвать ключевые слова или хэштеги, объединяющие все сообщения на определенную тему (причем Твиттер их представляет в хронологической, по сути линейной, последовательности), а ссылки остаются ссылками, то есть гипертекстовой связью с другими ресурсами сети Интернет, страницами отдельных пользователей, ссылками на видеозаписи, изображения и т. д.

Другая важная характеристика гипертекста в целом, как и Твиттера, - его интертекстуальность. Понятие интертекстуальности, введенное Ю. Кристевой, означает общее свойство текстов, выражающееся в наличии между ними связей, благодаря которым тексты (или их части) могут разными способами явно или неявно ссылаться друг на друга. В Твиттере это проявляется через наличие ссылок на любые ресурсы и страницы сети Интернет, а также связано с возможностью кросспостинга сообщений из других социальных сетей. В сообщениях Твиттера также присутствуют характерные для интертекстуальности децентрированность, множественность, цитатность, деперсонализация автора. Среди распространенных в микроблогинге функций работы с информацией - твит и ретвит, цитирование твита с добавлением собственного комментария в рамках того же сообщения, чтение всей развернувшейся вокруг того или иного твита дискуссии.

Следующая значимая характеристика Твиттера как многослойного текста - его креолизованность. Одной из все более популярных форм сообщений в Твиттере становятся сообщения с включенной невербальной информацией: видео, фотографиями, ссылками или информацией о местонахождении пользователя. Среди проанализиро-

ванных сообщений около трети содержали фото или видеоинформацию, при этом ряд фотографий и видеозаписей был представлен в качестве ссылок, по которым нужно было перейти. Таким образом, можно говорить о том, что значительная часть сообщений Твиттера являются креолизованными (полимодальными, поликодовыми) текстами, то есть структурами, фактура которых состоит из двух негомогенных частей: вербальной и невербальной (Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. и ДР-)-

Среди основных функций, которые выполняют изображение или видеозапись в Твиттере, можно назвать как информативную, так и креативную. Если в одних случаях изображение информирует читателя о том, как выглядит тот или иной объект (ситуация), то во многих случаях оно становится объектом творчества, самовыражения автора. Кроме того, оно может использоваться с целями самопрезентации в социальной сети.

Синкретичность Твиттер-коммуникации наглядно проявляется в том, что нередко в вербальной части сообщения содержится своеобразное иллокутивное вынуждение (термин А.Н. Баранова и Т.Е. Крейдлина), формирующее запрос на дополнительную информацию. Неполноценность вербальной части сообщения бывает разного рода: иногда это оборванное предложение, логическим продолжением которого является изображение, а в других случаях текст является заголовком к фотографии, без нее вообще не обладающим когнитивной ценностью.

Вне зависимости от того, включено изображение в сообщение или требуется перейти по указанной ссылке, чаще всего изображение (или видеозапись) становится прямым продолжением текста, без которого смысл передаваемого сообщения не будет понятен. Это подтверждает наш вывод о том, что сообщения Твиттера можно считать полноценным креолизованным текстом. Но, в отличие от других (рекламы, комиксов и т. п.), он разорван во времени, если нужно перейти по ссылке. • И потому специфика Твиттера как дискурсивной практики заключается в том, что адресат может продолжить или прекратить коммуникацию. Отсюда функция вербальной части по сравнению с другими видами креолизованных текстов несравнимо более важна, поскольку она стимулирует завершить полное восприятие текста сообщения, включающего визуальную часть.

Пятый раздел второй главы диссертационной работы посвящен организации диалога в Твиттере. Микроблоги описывают как «специ-

фические социальные диалекты, в которых индивидуальные пользователи отделены друг от друга и вовлечены в общение», сконструированное речевыми актами (А. Ritter, С. Cherry, В. Dolan). Исследование структуры и коммуникативной специфики диалога имеет длительную традицию - как в России, так и за рубежом (JI.B. Щерба, М.М. Бахтин, Л.П. Якубинский, Т.М. Дридзе, Е.А. Schegloff, Н. Sacks и другие). Для целей нашего исследования существенно, что диалог представляет собой результат взаимодействия двух и более индивидов, преследующих свои цели и нередко имеющих противоположные интересы (Х.Я. Ыйм).

Теория диалога выдвигает в фокус речевую интеракцию, примером которой является диалогическое единство как минимум речевого общения. Компонентом такой единицы является речевой акт, который не обязательно совпадает с фазами диалога. Отметим здесь, что в сообщениях Твиттера присутствуют все типы речевых актов, выделенные Дж. Серлем: репрезентативы (или ассертивы), директивы, ко-миссивы, экспрессивы и декларации.

В большинстве определений коммуникации указывается так называемая «смена ролей», однако существует ряд особенностей в применении этой идеи к микроблогингу. Так, большинство сервисов мик-роблогов позволяют осуществлять односторонние связи между пользователями (можно следовать за каким-то пользователем и читать его сообщения, однако если он не следует за вами, то он ваши сообщения читать не будет). В отличие от социальных сетей, подобных Facebook, здесь отказ от взаимного следования не считается отказом от взаимодействия вообще (М. Zappavigna). Ученые указывают на сходство радио и Твиттера, когда можно настроиться на интересующий канал и просто воспринимать всю передающуюся по нему информацию (К. Crawford). Это свойство стало причиной распространения такой дискурсивной особенности Твиттера, как риторический вопрос:

(20) Что же делать?!

Такое отсутствие иллокутивного вынуждения или «антидиало-гичность» (термин А.Н. Баранова, Г.Е. Крейдлина) достаточно частотны в сообщениях Твиттера. Настолько, что если ответ на вопрос на самом деле нужен, то нередко используется обращение к аудитории либо просьба ответить.

Тем не менее все чаще коммуникация в Твиттере трансформируется в диалоги и полилоги.

Стремление выявить «единицу общения», которая отражает сущность диалогического взаимодействия, привело к выделению минимальной диалогической единицы - МДЕ (А.Н. Баранов, Г.Е. Крейд-лин). Исследователи отмечают, что наряду с очевидными фонетическими и грамматическими сигналами, такими как пауза, скорость, темп и модуляция речи, интонация и др., существуют лексические показатели начала и конца МДЕ. Это наиболее актуально при общении в Твиттере, где невербальные сигналы отсутствуют. По нашему мнению, подавляющее большинство ситуаций общения в Твиттере относятся к минимальным диалогическим единицам, включая самые короткие из возможных - ответы пользователей на сообщения друг друга. Одной из особенностей общения в Твиттере является полифоничность этого общения и одновременно возможность с одного сообщения начинать неограниченное количество практически никак не связанных полноценных диалогов, каждый из которых будет отвечать требованиям к МДЕ. В особенности ярко это свойство проявляется в популярных микроблогах, например, у политиков или деятелей шоу-бизнеса, когда в ответ на одно сообщение могут быть получены сотни комментариев. Чаще всего сам автор микроблога при этом диалог не продолжает, но его читателями могут создаваться полилоги или новые диалоги между собой.

В шестом разделе второй главы нами рассматриваются перспективы изучения русскоязычного Твиттера методами компьютерной лингвистики. Совместно с учеными из Автономного университета штата Мехико (Universidad Autonoma del Estado de Mexico) доктором Ю.Н. Леденевой и доктором Р.Г. Эрнандесом начата работа над исследованием корпусов сообщений русскоязычного и испаноязычного Твиттера методами определения максимальных частотных последовательностей и автоматического резюмирования текста. На данный момент уже существует несколько исследований, сосредоточенных на автоматическом резюмировании тематических корпусов данных на базе сообщений Твиттера, однако встреченные нами работы обращены к англоязычному сектору данного сервиса. При этом следует учитывать сложность работы с испаноязычными и, в особенности, русскоязычными текстами: в связи с обилием словоформ и вариаций, а также различными флексиями, предстоит выработать специфический подход к обработке имеющихся данных и созданию актуальных и эффективных резюме.

В диссертационном исследовании решается ряд задач, в частности изучения функции хэштега как модели ситуации методами компьютерной лингвистики, а также разработки методики автоматической реконструкции фреймов и концептов на основе материалов Твиттера. Представленная методика позволяет убедиться в семантике хэштега, т. е. в том, что данный хэштег является моделью конкретной ситуации (например, хэштег #10dec относится именно к Всероссийскому митингу «За честные выборы» 10 декабря 2011 года) и для большинства пользователей Твиттера, использующих данный хэштег, обозначает одно и то же. Сделать это возможно с помощью извлечения и анализа максимальных частотных последовательностей: в случае, если одни и те же группы слов (корней слов) будут наиболее частотны в сообщениях с указанным хэштегом у большого количества пользователей, можно прийти к выводу о том, что данная гипотеза подтверждена.

В диссертационной работе нами описана методика вычленения максимальных частотных последовательностей, а также представлены первые полученные результаты на основе автоматической обработки корпуса данных по хэштегу # 1 Odec.

В заключении подводятся итоги исследования, делаются выводы в соответствии с поставленными задачами определяются перспективы дальнейших исследований.

Основные положения работы отражены в следующих публикациях

Статьи в рецензируемых научных изданиях, включенных в перечень ВАК:

1. Атягина А. П. Твиттер как новая дискурсивная практика в сети Интернет // Вестник Омского университета. - 2012. - №4 (66) -С. 203-209.

2. Атягина А. П. Особенности диалогического взаимодействия в Твиттере // Вестник Ленинградского государственного университета им. A.C. Пушкина. - 2013. -№1 (Том 7). - С. 17-27.

3. Атягина А. П. Языковая компрессия в Twitter // Медиаскоп. -2012. - Выпуск №3. - URL: http://www.mediascope.rU/node/l 136.

Публикации в иных изданиях:

4. Атягина А.П. Особенности коммуникации в Твиттере // Речевая коммуникация в современной России // Материалы III Международной конференции (Омск, 27-30 июня 2013 г.). - Омск: Изд-во Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского. -С.299-308.

Подписано в печать 29.04.2014. Формат бумаги 60x84 1/16. Печ. л. 1,4. Уч.-изд. л. 1,3. Тираж 100 экз. Заказ 87.

Издательство Омского государственного университета 644077, г. Омск 77, пр. Мира, 55а

 

Текст диссертации на тему "Твиттер как новая дискурсивная практика"

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Омский государственный университет имени Ф.М. Достоевского»

На правах рукописи

04201459835

Атягина Анна Петровна ТВИТТЕР КАК НОВАЯ ДИСКУРСИВНАЯ ПРАКТИКА

Специальность 10.02.01 - русский язык

Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук

Научный руководитель: д.ф.н., профессор Иссерс О.С.

Консультант: PhD, профессор Леденева Ю.Н.

Омск-2014 г.

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ.................................................................................................................................................3

ГЛАВА 1. МИКРОБЛОГИНГ ТВИТТЕР В РЯДУ СОВРЕМЕННЫХ ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЙ .................................................................................................................................10

1.1 Интернет-коммуникации и Интернет-жанроведение..................................................................10

1.2 Характеристики Твиттера как социального сервиса: типы пользователей, интерфейс...........17

1.3 Основные направления исследований Твиттера в России и за рубежом..................................25

ГЛАВА 2. ХАРАКТЕРИСТИКИ ТВИТТЕРА КАК ДИСКУРСИВНОЙ ПРАКТИКИ......................36

2.1. Параметры описания дискурсивных практик.............................................................................36

2.2 Компрессия как дискурсобразующая категория Твиттер-коммуникации.................................40

2.2.1 Графемный уровень.................................................................................................................45

2.2.2 Лексический уровень...............................................................................................................49

2.2.3 Синтаксический уровень.........................................................................................................52

2.2.4 Семантический уровень...........................................................................................................57

2.3 Хэштеги как специфический способ семантической компрессии в Твиттере..........................60

2.3.1 Функции хэштегов...................................................................................................................62

2.3.2 Формы хэштегов.......................................................................................................................84

2.4 Типы многослойное™ текста в Твиттере.....................................................................................87

2.4.1 Твиттер как гипертекст. Интертекстуальность в Твиттере..................................................87

2.4.2 Креолизация в Твиттер-коммуникации.................................................................................95

2.5 Диалог в Твиттере.........................................................................................................................102

2.6 Перспективы изучения дискурсивных практик Твиттера методами компьютерной лингвистики.........................................................................................................................................114

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.......................................................................................................................................126

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ......................................................................................................................129

ВВЕДЕНИЕ

В последнее десятилетие информационные технологии переживают поистине революционные преобразования: ежегодно в жизнь Интернет-пользователей входят десятки новых сервисов, многие из которых оказывают значительное влияние на коммуникационные возможности и, как следствие, на форму общения и на речь. Среди наиболее значимых изменений можно назвать и увеличивающуюся скорость обмена информацией, к которой привело широкое распространение мобильных средств связи с доступом в Интернет — планшетных компьютеров и смартфонов.

По статистическим данным, представленным в отчете компании Cisco «Индекс развития визуальных сетевых технологий за период с 2012 по 2017 гг.», в 2012 году 32% человечества пользовалось Интернетом. К 2017 году ожидается, что количество пользователей всемирной сети увеличится до 48% человечества, причем больше половины коммуникаций будет проходить с помощью мобильных устройств, а не персональных компьютеров [Cisco 2013].

Новые возможности задают новые стандарты коммуникации. Становится повсеместно распространенной модель коммуникационного взаимодействия «все для всех», которая теперь легко осуществима и позволяет практически каждому пользователю всемирной сети начать коммуникацию или стать участником уже сложившихся контактов. Потребность в практически мгновенном обмене информацией оказывает мощное влияние на существующие дискурсивные практики и вызывает к жизни новые, не похожие на прежние.

Несмотря на то, что социальный сервис Твиттер изначально появился в контексте мгновенного обмена сообщениями (CMC) за несколько лет до наблюдаемого сейчас бума мобильного Интернета, пожалуй, именно Твиттер

можно назвать олицетворением современного состояния всемирной сети. Источник информации для СМИ и возможность исследования потребительского мнения, средство общения и новая форма ведения блога -все это микроблогинг, эволюционная форма ведения открытых Интернет-дневников. Именно она вывела на первое место оперативность и - в результате требования скорости передачи информации - лаконичность, повысила активность эллиптических, контекстно обусловленных высказываний, снизила значение выбора средств выразительности и т.п. По данным официального сайта сервиса^ на начало 2014 года в Твиттере насчитывалось более 230 миллионов активных пользователей ежемесячно, которые публикуют около 500 миллионов твитов в день. При этом 76% пользователей читают и пишут в Твиттер именно с мобильных устройств [О компании Twitter Inc.].

Влияние микроблогинга на самые разные сферы общественной жизни -от политической ситуации до развития языка - не может оставаться без внимания исследователя. На данный момент ученые многих стран мира уже обратили внимание на роль Твиттера в распространении политических взглядов и продвижении продуктов — ниже мы остановимся на аспектах изучения микроблогинга подробнее. Изучение этого сервиса началось в 20102013 гг. на базе англоязычных корпусов данных и за короткое время стало за рубежом одним из актуальных направлений междисциплинарных исследований. В России эти исследования на базе русскоязычного Твиттера только начинаются.

Для лингвистического анализа социальный сервис Твиттер представляет интерес как новая дискурсивная практика. Среди несомненных преимуществ Твиттера — его доступность для наблюдения, динамичность, разнообразие действующих в рамках сервиса субъектов коммуникации и быстрая реакция на наиболее актуальные события современности. Все это

делает сообщения Твиттера одним из значимых и привлекательных с научной точки зрения объектов исследования современной речи.

Таким образом, актуальность данного исследования определяется, с одной стороны, противоречием между возрастающей ролью Твиттера в общественно-политической и других сферах социальной жизни и малой изученностью специфики этой дискурсивной практики - с другой. Ввиду незначительного количества работ российских исследователей, изучение дискурса русскоязычного Твиттера в особенности значимо для русистики.

Не в последнюю очередь актуальность работы обусловлена запросами практических областей: в сфере информационных технологий сохраняется высокая потребность в повышении эффективности массовых коммуникаций, в медиасреде усиливается спрос на навыки создания семантически емких и в то же время кратких сообщений.

Цель диссертационной работы - исследовать особенности сообщений Твиттера как новой дискурсивной практики.

Поставленная цель реализуется посредством решения следующих задач:

• охарактеризовать Твиттер как социальный сервис;

• определить жанровые характеристики Твиттера с позиций современного Интернет-жанроведения;

• выявить и описать основные дискурсообразующие свойства Твиттера (компрессию на всех уровнях, интердискурсивность, диалогичность, креолизованность);

• исследовать основные функции хэштегов в Твиттере и создать их классификацию;

• верифицировать основную функцию хэштегов как средства обозначения модели ситуации методами компьютерной лингвистики. Объектом нашего исследования является Твиттер как новая

дискурсивная практика.

Предмет исследования - коммуникативные и собственно лингвистические особенности Твиттера как разновидности современного русскоязычного дискурса.

Методологическую базу исследования составляют общие методы описания, обобщения, классификации и моделирования, а также частные методы коммуникативно-дискурсивного и структурно-семантического анализа; также использовались методики направленной выборки, элементы статистического анализа и компьютерная обработка данных.

Материалом для исследования послужили сообщения русскоязычного Твиттера с 2010 по 2013 год, в частности сообщения в Твиттерах российских СМИ (Лента.ру, Газета.ру, Омскпресс, Омскинформ), в Твиттер-аккаунтах государственных и коммерческих организаций (Администрация города Омска, фотостудия «2Д», сеть кофеен «ТинТо-Кофе» и другие), проводилась выборка сообщений по ряду популярных хэштегов. Всего собрано и проанализировано более 10 ООО сообщений Твиттера за указанный период.

Научная новизна работы заключается в том, что впервые на материале русскоязычного Твиттера выявлены и описаны его основные дискурсообразующие признаки - компрессия на всех уровнях, интердискурсивность, креолизованность. Выявлены разнообразные функции «операторов компрессии» - хэштегов - и предложена их классификация. Представлен подробный обзор новой иностранной литературы по Твиттер-коммуникации, по большей части не переведенной на русский язык и недостаточно известной отечественным исследователям дискурса.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Твиттер как технически новый канал коммуникации оказал существенное влияние на характеристики этого типа речевой коммуникации - когнитивные, коммуникативные, собственно лингвистические.

2. Языковая компрессия в Твиттере проявляется проявляется на графическом, словообразовательном, синтаксическом и семантическом уровнях, причем наблюдаются как свойства, сходные с аналогичными процессами в разговорной речи, так и специфические для данной дискурсивной практики.

3. Хэштеги являются одним из наиболее характерных средств семантической компрессии в Твиттере. Среди основных функций хэштегов можно выделить обозначение модели ситуации в целях компрессии; включение в общий контекст/тренды; актуализацию и экспрессию; самопрезентацию; продвижение (товаров, услуг, идей).

4. Функцию хэштега как обозначения модели ситуации в целях компрессии возможно верифицировать методами компьютерной лингвистики.

5. Дискурс Твиттера формируется как классический гипертекст и проявляет различные признаки многослойности.

Теоретическая значимость полученных результатов обусловлена тем, что выявлены основные дискурсивные характеристики Твиттер-коммуникации; в научный оборот русистики вводится описание новой дискурсивной практики, во многом отличной от других типов коммуникации в Интернет-среде, что расширяет лингвистические знания о современной русской речи в социальном контексте.

Практическая значимость исследования связана с востребованностью его результатов в практике современных Интернет-медиа, активно использующих информационные возможности Твиттера. Немаловажными представляются возможности анализа (в т.ч. и компьютерного) Твиттер-сообщений для информационно-аналитической и прогностической деятельности различных государственных и коммерческих структур. Результаты работы могут также найти применение в вузовских

курсах, посвященных проблемам дискурс-анализа и Интернет-коммуникации.

Основные положения диссертационного исследования были изложены в докладах и сообщениях на аспирантских семинарах, заседаниях кафедры теоретической и прикладной лингвистики Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского, на Круглом столе «Твиттер как новый коммуникационный канал и дискурсивная практика» в рамках научной конференции «Молодежь III тысячелетия» (Омск, 2012), на конференции Congreso de Estudios en Lenguas 2013 (Mexico, 2013), на III Международной конференции «Речевая коммуникация в современной России» (Омск, 2013), на III Международной научной конференции «Стилистика сегодня и завтра» (Москва, 2014).

Основное содержание диссертации отражено в 6 публикациях, в том числе в трех изданиях, рекомендованных ВАК («Вестник Омского университета», «Вестник Ленинградского государственного университета им. A.C. Пушкина», электронный журнал факультета журналистики МГУ «Медиаскоп»).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы, включающего 206 наименований. Общий объем диссертационного исследования составляет 151 страницу печатного текста.

ГЛАВА 1. МИКРОБЛОГИНГ ТВИТТЕР В РЯДУ СОВРЕМЕННЫХ

ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЙ

1.1 Интернет-коммуникации и Интернет-жанроведение

Интернет-коммуникации стали одной из основных форм общения и получения новой информации - а в некоторых случаях и единственной такой формой. За последние пятнадцать лет было опубликовано значительное количество исследований, посвященных Интернет-коммуникациям, однако развитие этой сферы опережает темпы публикаций посвященных ей исследований.

Особенности Интернет-коммуникации, в том числе ее речежанровая структура, активно изучаются в современной «лингвистике Интернета» (термин Е.И. Горошко [Горошко 2007]). По сути, на протяжении последнего десятилетия мы наблюдаем процесс зарождения и оформления как научного направления новой исследовательской области - Интернет-жанрологии, чему свидетельство - работы таких ученых, как В.В. Дементьев, Е.И. Горошко, Н.Б. Рогачева, Г.Н. Трофимовой, Е.А.Штифель, И.Е. Дубчак и др. [Трофимова 2009; Дементьев 2011; Горошко 2011; Рогачева 2011; Коммуникация в Интернете 2012 и др.]. Однако если относительно устоявшиеся формы виртуальной коммуникации - такие как веб-сайты, блоги и Интернет-форумы - всё более глубоко и детально исследуются специалистами [Кравцов 2011; Наумова 2011; Селютин 2008; Свиридов 2008; Меныцикова 2009; Елькина 2010; Баженова, Иванова 2012; Гетманский 2013; Гусева 2013], то новые - микроблоги и, в частности, Твиттер - только начинают изучать. Ориентиром здесь могут быть статьи Е.И. Горошко, а

также многочисленных зарубежных исследователей (см. раздел 1.3 данной главы).

Многообразие аспектов изучения Интернет-коммуникации требует систематизации и обобщения. Так, Н.Б. Рогачева выделяет три основных направления исследований:

• описание особенностей Интернет-общения в целом (в сравнении с непосредственным общением);

• изучение различных аспектов Интернет-общения, а также особенностей функционирования в нем различных языковых средств;

« описание и классификация жанров коммуникативного пространства Интернета [Рогачева 2011].

Среди основных особенностей общения в сети Интернет исследователи называют анонимность, добровольность и желательность контактов, затрудненность эмоционального компонента общения, стремление к нетипичному, ненормативному поведению, сильное влияние механизмов стереотипизации и идентификации [Виноградова 2004].

В имеющихся на данный момент исследованиях Интернет-жанров классификации основываются как на признаках, аналогичных для жанров традиционных сфер общения, так и на специфических. Существующие обзоры, а точнее, разнообразие используемых в них терминов, показывают, что терминологическому аппарату Интернет-жанроведения еще предстоит сформироваться. Е.И. Горошко указывает также на то, что «остаются до конца нерешенными вопросы о построении системы классификационных критериев для описания всего жанрового разнообразия Сети, отсутствует четкое и непротиворечивое определение того, что, собственно, являет собой дигитальный жанр» [Горошко 2011, с. 12].

Среди работ, посвященных анализу и систематизации Интернет-жанров, можно отметить статью Н.А. Ахреновой, где представлен достаточно полный обзор и анализ имеющихся на момент исследования классификаций Интернет-жанров [Ахренова 2009]. Кроме того, интересный обзор современного состояния виртуального жанроведения представлен в работе [Горошко, Жигалина 2011]. В статье новое лингвистическое направление рассматривается в различных аспектах и обсуждаются его перспективы. Здесь также отмечается отсутствие единства мнений среди ученых-лингвистов по вопросам типологии виртуальных жанров, выделении их классификационных критериев и т.п.

О.Ю. Усачева считает, что «одним из экстралингвистических условий жанропорождения в среде Интернет выступают форматы Интернет-коммуникации, каждый из которых представляет собой специфическую технологическую организацию информационного и коммуникативного контента: веб-сайты, электронная почта (e-mail), Интернет-конференции, чаты, электронные СМИ, библиотеки и др. Каждый из форматов обладает определенным набором жанров (жанровым репертуаром). Полижанровый набор в рамках одного формата предлагается назвать гипержанром Интернета» [Усачева 2010, с. 790].

В.В. Дементьев считает, что многих противоречий, связанных с формированием виртуального жанроведения, удастся избежать, если �