автореферат диссертации по искусствоведению, специальность ВАК РФ 17.00.09
диссертация на тему:
Творческое взаимодействие российских и литовских музыкально-театральных культур как фактор взаимообогащения двух народов

  • Год: 2002
  • Автор научной работы: Мажинтас, Эгидиюс Феликсович
  • Ученая cтепень: кандидата искусствоведения
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 17.00.09
450 руб.
Диссертация по искусствоведению на тему 'Творческое взаимодействие российских и литовских музыкально-театральных культур как фактор взаимообогащения двух народов'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата искусствоведения Мажинтас, Эгидиюс Феликсович

Введение.

Глава I. Взаимодействие литовских и российских оперно-театральных деятелей в литовском

Государственном театре

1. Печатные публикации об оперно -театральном искусстве Литвы

2. Литовские оперно-театральные деятели - выпускники российских консерваторий

3. Влияние оперных режиссеров (российских эмигрантов) на развитие литовского Государственного театра

4. Участие российских дирижеров -эмигрантов в музыкальной жизни Литвы

5. Наследник традиции русского сценического искусства сценограф М. Добужинский в литовском Государственном театре

6. Влияние иностранных гастролеров на развитие музыкального искусства в Литве

7. Гастроли Ф.И. Шаляпина в Литве

Глава II. Творческое сотрудничество Ф.И. Шаляпина с театральными деятелями Литвы

1. Взаимосвязь оперно -сценических культур России и Литвы в творчестве Кипраса Петраускаса

2. Творческая дружба Шаляпина и Петраускаса как пример взаимообогащения музыкальных культур

3. Влияние российских деятелей искусства - выходцев из Литвы на творческую эволюцию Ф.И. Шаляпина

 

Введение диссертации2002 год, автореферат по искусствоведению, Мажинтас, Эгидиюс Феликсович

Актуальность исследования. Предлагаемое исследование посвящено ранее не освещавшемуся творческому взаимодействию российских литовских музыкально-театральных культур России и Литвы (периода 20-30 -х годов XX века), приобретающему особую актуальность на современном этапе развития общества.

Автор берется показать, что сотрудничество и взаимовлияние обогащает процесс развития музыкально -театрального искусства обеих стран и что этот процесс необходимо возродить, взяв исследуемый материал как наиболее показательный по отношению к российской и литовской культурам.

История мирового театра показывает, что сотрудничество и взаимовлияние театральных деятелей разных стран плодотворно влияет на развитие каждой из национальных культур.

В 20-30-е годы XX столетия, раздираемые сложнейшими политическими процессами, происходящими в России и Литве, в музыкально-театральной культуре двух стран складывается трагическая (а с ретроспективной точки зрения и парадоксальная) ситуация, возникшая в результате насильственных изменений в жизни и судьбах многих оперно -театральных деятелей.

Эмигрировавшие из Советского Союза опытные мастера оперно -сценического искусства органично вошли в творческие коллективы Литвы, в частности, в коллектив литовского Государственного театра.

В этот исторический период, по идеологическим соображениям, имена эмигрировавших перестали упоминаться в советском театроведении и музыковедении, в прессе и научных трудах; замалчивались даже такие достижения в области оперного искусства, которые принесли неоценимую пользу для развития отечественного искусства в целом.

В преддверии Второй мировой войны Литва попадает под патронаж Советского Союза, а с июня 1941 года - фашистской Германии, и многие российские мастера театра снова были вынуждены эмигрировать в другие страны. Поэтому театроведы и музыковеды Литвы во время войны не затрагивали в своих теоретических и научных трудах имена российских -эмигрантов.

После победы над гитлеровской Германией Литовское государство было присоединено к Советскому Союзу со статусом республики СССР и эти имена опять подпали под те же (советские) идеологические запреты.

Так в театральной науке возникли «белые пятна» (лакуны). И вот настало время их заполнить. Поэтому автор задался целью проследить, как складывались судьбы российских музыкально-театральных деятелей эмигрантов из России и их коллег - литовских мастеров.

Упомянутый период привлекает внимание автора ещё и потому, что творческое сотрудничество и взаимовлияние литовских и российских мастеров давало удивительно высокие результаты.

Сотрудничество имело продолжение и в послевоенные годы советского периода, естественно, на новой идеологической основе, но с распадом СССР прервалось.

На современном этапе всем деятелям России и Литвы настало время задуматься о возрождении межнациональных отношений и развитии творческих культурно-общественных связей во благо обоих народов.

Проанализированный в диссертации исторический опыт сотрудничества музыкально-театральных мастеров России и Литвы в 20-30-е годы XX века может оказать неоценимую услугу в развитии культуры обеих стран.

Степень научной разработанности темы. Специальных научных разработок на эту тему в России и Литве не обнаружено, за исключением монографии тенора А. Куткуса-Куткаускаса «Доля певца» (опубликованной в издательством «Бостон» США, 1953г., и относящейся, скорее, к жанру воспоминаний, рассказывающих о собственной творческой судьбе в Гостеатре). Представляют интерес также воспоминания театроведов о творческой судьбе Народного артиста СССР Кипраса Петраускаса, оценивающие его творческие возможности, но замалчивающие, впрочем, трагические судьбы всех его сотоварищей.

Учебники по истории литовского театра и монографии о л итовском искусстве по понятным причинам в советское время тенденциозно и скромно оценивали международные достижения Государственного театра, по причине «фашистского режима» правительства буржуазной Литвы. Игнорировались и замалчивались достижения всех артистов, режиссеров и художников (эмигрантов), которые покинули Советский Союз или Советскую Литву.

Одним из основных источников о творческом сотрудничестве деятелей оперного театра России и Литвы стали русскоязычная периодическая пресса и печатные материалы, издаваемые в Литве в 20-30-е годы. Многие цитаты из них будут опубликованы в диссертации впервые.

Объектом исследования является процесс взаимодействия и взаимовлияния музыкальных культур России и Литвы в 20 - 30-е годы XX века.

Предметом научного исследования служит тесная взаимосвязь культур России и Литвы, позволившая Государственному театру стать центром литовского оперного искусства. В диссертации представлена попытка аналитического осмысления процессов, влияющих на качество спектаклей, и проанализирован параллельный процесс развития культур, когда литовский театр оказался ближе не к западной, а к российской театральной культуре, в то время как сотрудничество с СССР игнорировалось в довоенной Европе.

Исследуются причины того, как, несмотря на националистические настроения в Литве, русские мастера-эмигранты, оказавшие громадное влияние на художественный рост литовского театра за пределами своей Родины, успешно руководили оперными, балетными труппами и сценографическим цехом Государственного театра. Этим самым они полностью опровергли националистические тенденции («.мол, в Прибалтике не уважают лиц русской национальности»).

Художники и интеллектуалы - первые жертвы империй, по тем или иным причинам уехавшие из своей страны, адаптируясь и реабилитируясь в новых условиях, другой среде, успешно реализовывали свои творческие идеи и амбиции.

Цель работы - исследование творческих связей российских и литовских оперно-театральных деятелей и выявление значения их роли в развитии национальных музыкально -театральных культур.

Методологической основой исследования является принцип сравнительно-сопоставительного анализа русского и литовского театрально -музыкального искусства в 20-30-х годах XX века.

Также в диссертации применяется исторический, наряду с биографическим, принцип исследования.

Россия воспитала для Литвы видных деятелей оперного театра: композиторов, артистов, режиссеров, балетмейстеров, сценографов. В Литве родились и получили воспитание видные (в дальнейшем) творческие кадры российской культуры. В исследовании особо рассматривается вопрос их влияния на творчество Шаляпина.

Под новым углом зрения рассматривается феномен Ф.И. Шаляпина, оказавшего непосредственное влияние на исполнительское искусство его коллег - литовских артистов - и не только в тех случаях, когда он участвовал в спектаклях и концертах в Литве.

Наше исследование анализирует деятельность русских мастеров -эмигрантов, проявивших свой талант в рамках литовского Государственного театра.

Диссертация опирается на отечественные и зарубежные статьи, рецензии 20-30-х годов и исследования в области театральной культуры, а также на архивные материалы музеев и библиотек.

Научная новизна работы состоит во введении в культурный обиход новых сведений, касающихся взаимодействия представителей оперного искусства обеих стран, в раскрытии пользы практической взаимосвязи российских и литовских деятелей театральной культуры. Существование такого рода сотрудничества, которое исследуется на примере 20- 30-х годов, по мнению диссертанта, служит примером и непременным уело вием развития межнациональных связей между Россией и Литвой, которые после распада СССР прервались. Эта тема открывает неизвестные страницы жизни выдающихся деятелей России, после 1918 года покинувших Родину: Павловского, Векова, Добужинского и других (например, впервые публикуются выдержки из дневника выдающегося театрального деятеля, главного режиссера Литовской государственной оперы Ф. Павловского).

В книгах о Ф. Шаляпине по неизвестным причинам почти полностью отсутствуют факты пребывания артиста в Литве. Следовательно, данное исследование уточняет и заново освещает творческую биографию Шаляпина, традиционно являющейся предметом научного исследования искусствоведов. Последовательно дополняется хроника пребывания Шаляпина в Каунасе и Вильнюсе, в научный обиход вводятся новые детали. Например: в «Летописи жизни и творчества Ф.И. Шаляпина», составленной Ю. Котляровым и В. Гармашом, отсутствует тот факт, что в 1934-м году Президент Республики А. Сметона пожаловал Ф.И. Шаляпину за его заслуги перед мировым искусством орден Гедиминаса Первой степени [высшая награда Литвы] и звание Почетного гражданина Литвы. Интересно, что литературные произведения артиста Ф. Шаляпина издавались в Литве, в 30-е годы, без купюр, перепечатываясь с парижских изданий буквально через несколько месяцев после их выхода.

Практическая значимость работы определяется тем, что полученные результаты в значительной степени расширяют представления об исполнительском искусстве в процессе взаимосвязи оперных культур России и Литвы, заполняя «белые пятна» истории театра.

Выдвигаемые положения могут быть использованы в ходе дальнейшей разработки связей и формирования новых международных театральных отношений, взаимно обогащающих и совершенствующих театральное искусство обеих стран. Названные выше плодотворные тенденции сотрудничества автор диссертации старается доказать фактами.

Автор, исследуя печатные материалы восьмидесятилетней давности, хранящиеся в фондах библиотек и музеев, обнаружил там личные архивы артистов, режиссеров и художников литовского Государственного театра.

Формирование литовского Государственного театра связано, прежде всего, с артистами и композиторами литовской национальности, воспитанниками российских консерваторий: Ю. Таллат-Келпшой, К. Петраускасом, С. Шимкусом, Ю. Карнавичюсом, Ю. Груодисом и другими; работой выдающихся российских оперных режиссеров: Ф. Павловского, Д. Арбенина, А. Тихомирова, Н. Векова, сценографа М. Добужинского, актера Михаила Чехова, эмигрировавших в предвоенную Литву.

Также в исследовании уделено много места значению дружбы выдающихся оперных артистов - Федора Шаляпина и Кипраса Петраускаса. Творческие взаимоотношения Шаляпина с театральными деятелями -выходцами из Литвы - обогащали творческие поиски и достижения русского оперного искусства.

Влиянию музыкально-театральной культуры России в становлении литовского оперного искусства 20-30-х годов до сих пор не уделялось должного внимания. До сих пор ни в России, ни в Литве не имеется достойных капитальных исследований, посвященных творческой взаимосвязи русского и литовского музыкально-театрального искусства.

Многие русские театральные деятели, бывшие сотрудники императорских театров, долгие десятилетия считались антисоветскими элементами, добровольно покинувшими Советскую Россию, подвергались оскорблениям и проклятиям по идеологическим причинам. Примером могут служить судьбы С. Рахманинова и Ф. Шаляпина. Русские театральные деятели, несмотря на бушующие националистические и фашистские настроения 20-30-х годов в Европе, в Литве занимали высокие посты, опровергая эти негативные тенденции: М. Добужинский - главный сценограф, Ф. Павловский - главный режиссер, Н. Зверев - главный балетмейстер литовского Государственного театра. На такие высокие должности театральные деятели русской национальности в Европе и в Америке не выдвигались.

Данные исследования могут быть использованы в научных статьях и учебных пособиях по истории музыкально -театрального искусства в Литве и России.

Апробация работы. Основные положения диссертации отражены в публикациях литовских газет и журналов, посвящена Статья «Влияние оперных режиссеров (российских эмигрантов) на развитие Литовского государственного театра» в научном сборнике статей аспирантов АПРИКТ «Актуальные проблемы культурологии»стала одной из глав диссертации .

Диссертация обсуждалась и была допущена к защите на кафедре Профессионального мастерства Академии переподготовки работников искусства, культуры и туризма.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Творческое взаимодействие российских и литовских музыкально-театральных культур как фактор взаимообогащения двух народов"

Заключение

44. Мажинтас Э. Сыну русского белогвардейца снится Литва // «Республика» №23.1999. С. 12.

 

Список научной литературыМажинтас, Эгидиюс Феликсович, диссертация по теме "Теория и история искусства"

1. Асафьев Б.В. О музыке XX века. Л., 1982.

2. Бархин К. Исаак Левитан 1860-1990 // «Еврейская неделя». № 10. 1915.

3. Билинкис Я. Чехов-великий актер и великий писатель // Актер, персонажи, роли, образ. Л., 1986.

4. Бродский Я. Шаляпин в Буэнос-Айресе // «Одеские новости». 05.08.1908.

5. Виленкин В.Я. Качалов. М., 1976.

6. Трошева Е. Федор Иванович Шаляпин // Маска и душа. Алма-Ата., 1983.

7. Дека . Шаляпин будет петь в Каунасе // «Наше эхо» №120. 05.05.1934.

8. Дека. Липчене в роли Кармен.//»Наше Эхо»№ 317. 26.11.1930.

9. Диез . Опера «Тоска». // «Эхо» № 44. 13.02.1931.

10. Диез. Беседа с директором театра. // «Эхо». 09.05.1932.

11. Диез. Акт в честь К. Петраускаса под знаком всенародного торжества. // «Литовский вестник». 22.12.1936.

12. Диез. Беседа с директором Государственного театра // «Эхо». 09.05.1932.

13. Диез. Концерт Шаляпина // «Литовский голос». 26.05.1934.

14. Диез. Опера «Кармен» новой постановке // «Эхо». 08.05.1931.

15. Диез. Орден Гедиминаса Первой степени Ф.И.Шаляпину // «Литовский вестник». 28.05.1934.

16. Диез. Прощальный концерт Л.Липковской // «Эхо» № 75. 25.03.1925.

17. Диез. Театр и музыка // «Эхо». 26.04.1930.

18. Диез. Юбилей оперного хора// «Литовский вестник». 25.12.1930.

19. Диез. Концерт Ф.И. Шаляпина // «Литовский голос». 23.05.1934.

20. Добужинский М.В. Дневник. 1907. Лит. ГРБ.

21. Добужинский М.В. О художественном театре // «Новый журнал». Нью-Йорк., 1943.

22. Н.Э. «Лоэнгрин» под управлением Малько»// «Эхо». 1934

23. Н.Э. «Пиковая дама» под управлением Малько // «Эхо». 1930.

24. Концерт в театре Ботанического сада // «Виленский курьер». 5.09.1910.

25. Котляров Ю., Гармаш В. Летопись жизни и творчества Ф.И. Шаляпина. Т. 1 и 2. Л., 1984, 1989.

26. Кузнецов Н.И. С.И. Мамонтов, Ф.И. Шаляпин и К.С. Станиславский -реформаторы оперного искусства в России. М., 1996.

27. Лаури-Вольпи Д. Вокальные паралели. Л., 1972.

28. Литва. Краткая энциклопедия. Вильнюс., 1989.

29. Литературные новости («Ьйегайдгоз паиДепов»). №7. 1937.

30. Мажинтас Э.Ф. Сыну русского белогвардейца снится Литва // «Республика» № 23. 1999.

31. Марков П.А. Театральные портреты. О театре. Т.2. М., 1974.

32. Музыкальная энциклопедия. 6 томов. М., 1973-1982.

33. Новое светилище («Каиуаз18 21с1ту8») № 42. 1935.

34. Олека-Жилинскас А. Благодарность. // «Вестник». № 138. 1930.

35. Очаг («г1(Нпу8») № 5-6. 1936.

36. Павловский Ф. Архивные записи. Литовский музей театра, музыки и кино. Вильнюс., 1934.

37. Письмо М.В. Добужинского от 15.09.1929. Лит. ГРБ.

38. Письмо М.В. Добужинского от 21.12.1934. Лит. ГРБ.

39. Поволоцкий С. Встреча с Шаляпиным // «Музыкальная жизнь» № 23. 1959.

40. Покровский Б.А. Размышления об опере. М., 1979.

41. Похитонов Д.И. Из прошлого русской оперы. JI., 1949.

42. Раскин А. Шаляпин и русские художники. JI., 1963.

43. Россихина В.П. Оперный театр С.Мамонтова. М., 1985.

44. Седых А. На премьере «Снегурочки» // «Сегодня» № 47. 16.02.1929.

45. Силантьева И.И. Шаляпин каким его знали книги. М., 2001.

46. Скиф. Как возникал Государственный театр. // «Эхо». 28.12.1930.

47. Фельзенштейн В., Мельхингер 3. Беседы о музыкальном театре. JL, 1977.

48. Черейский JI. Шаляпин в Вильнюсе // «Советская Литва». 5.11.1959.

49. Черейский Л. Великий певец и Литва // «Советская Литва». 13.02.1973.

50. Шаляпин в Каунасе. // «Завтра Вильнюса» № 43. 1934.

51. Шаляпин Ф.И. Маска и душа. М., 1990.

52. Aleknaite R. Piku dama Vilniaus scenoje // «Dienovidis».№ 4.2001.

53. Bendorius J. «Romeo ir Julija» V. Barsovai ir К. Petrauskui dalyvaujant // «Lietuvos aidas». 28.03.1930.

54. Bendorius J. «Borisas Godunovas» // «Lietuvos aidas». 01.06.1929.

55. Bendorius J. Barsovos ir Aleksejevo gastroles // «Lietuvos aidas». 01.06.1929.

56. Bernacki L. Teatr drama I muzika za Stanislawa Augusta. Lvov., T. 2. 1925.

57. Bielinski J. Uniwersytet Wilenski 1579-1803. T. 1. Krakov., 1900.

58. Bite T. Milano La Scalos dainininkai musu estradoje. // «Lietuvos aidas». 7.11.1938

59. Br.A. Nauja operas premjera «Kitezas» // «Trimitas» № 1. 1937.

60. Bruveris A. Lietuviu muzikai mieste prie Nevos. // «Kulturos barai» № 3. 1970.

61. F.A. Apie Lietuvos teatra // «La Revue Diplomatigue» № 11. 1936.

62. Galaune P. Prisiminimai apie Dobuzinski. Vilnius., 1965.

63. G.M . Des Litauiche Staatstheaters // «Memeler Allgemeine Zeitung» № 12. 1938.

64. Gaudrimas J. Is lietuviu muzikines kulturos istorijos. T. 2. Vilnius., 1964.

65. Geniusas R. Dirigavimas ir Lietuvos dirigentai. Vilnius., 1973.

66. Hamilton D. The Metropolitan opera enciklopedia. N.Y.,USA. 1987.

67. Jakubenas V. A.Coates Kaune // «Lietuvos aidas». 11.07.1937.

68. Jakubenas V. «Bohema» su Aleksejevu // «Lietuvos aidas». 12.06.1936.

69. Jakubenas V. E.Cooperis musu operoje « Aidoje» // «Lietuvos aidas». 27.10.1934.

70. Jakubenas V. Lietuviai Argentinoje // «Lietuvos aidas». 15.10.1936

71. Jakubenas V. Muzikali tauta // «Dienovidis» № 4. 1940.

72. Jakubenas V. Prie A. Koutso simfoninio koncerto programos // «Lietuvos aidas». 27.10.1934.

73. Jakubenas V. Saliapino gastroles «Borise Godunove» // «Lietuvos aidas». 10.12.1934.

74. Jaroszewicz J. Obraz Litvy pod wzgledem jej cywillizacji od czasow najdawniejszychdokonca 18 wieku. T. 3. Wilno., 1845.

75. Jasinskas K. Koncertinis gyvenimas Lietuvoje 1919-1940. Vilnius., 1983.

76. Jurkstas V.P. Muzika Vilniaus Zemutineje pilyje // «Kulturos barai». № 9. 1990.

77. Karosas-Karosevicius A. Pirmieji Lietuvos dainininkai. Vilnius., 1992.

78. Kavoliunas V. Gyvenimas pasvestas dainai. Vilnius., 1963.

79. Kiprui Petrauskui 100. Vilnius., 1988.

80. Kurjer Litevski 1838. № 40.

81. Kutkus A. Dainininko dalia. Boston., USA. 1953.

82. Lietuviu tarybinis teatras 1940-1956. Vilnius., 1979.

83. Lietuviu teatras 1918-1929. Vilnius., 1981.

84. Lietuviu teatro istorija. Pirmoji knyga 1929-1935. Vilnius., 2000.

85. Maknys V. Lietuviu teatro raidos bruozai. T.2. Vilnius., 1979.

86. Maknys V. Mokyklu teatrui keturi simtai metu // «Kulturos barai». № 10. 1970.

87. Marius K. Valstybes teatras ir lietuviskumas // «Lietuvos aidas». № 185. 1938.

88. Mazeika V. Opera. Vilnius., 1967.

89. Mazintas E. Aleksandra Kutku- Kutkauska prisimenant // «Literatura ir menas». № 5. 2000.

90. Mazintas E. Aleksandra Staskeviciute // «Literatura ir menas». № 21. 1999.

91. Mazintas E. Aukstai mes pakelkime taure linksmybiu // «Respublika». № 21. 1999.

92. Mazintas E. Kam sypsosi stiprieji // «Kulturos barai». № 5. 1987.

93. Mazintas E. Lietuvos bosu karalius // «Karys». № 4. 2000.

94. Mazintas E. Lietuvos operos legenda: spindesys ir uzkulisiai // «Respublika». № 2. 2000.

95. Mazintas E. Lietuvos operos legenda // «Literatura ir menas». № 24. 2000.

96. Mazintas E. Lietuvos Valstybes operos 80-ciui. // «Literatura ir menas»№2. 2001.

97. Mazintas E. Tu dainuosi didybe kancios ir garbes // «Literatura ir menas». № 2. 1999.

98. Mazintas E. Vince Jonuskaite -Zauniene // «Literatura ir menas». № 5. 2000.

99. Muzikos enciklopedija A-H.Lietuvos muzikos enciklopedija. Vilnius., 2000.

100. Narbutiene O. Antanas Kucingis. Vilnius., 1993.

101. Narbutiene O. Muzikinis Kaunas. Kaunas., 1992.

102. Rulikowski M. Teatr Polski na Litwie 1784-1906. Wilno., 1907.124

103. Ruzgaite L. Lietuvisko baleto kelias. Vilnius., 1964.

104. Serksniene G. Steigiamas Kipro Petrausko muziejus // «Kulturos barai». № 11.1974.

105. Slapelis J . Is prisiminimu apie Ciurlioni // «Zidinys». № 5-6. 1936.

106. Sodeika A. Mano kelias i muzikos aukstumas. Vilnius., 1958.

107. Sostokovicius D . Kompozitorius ir epocha // «Kulturos barai». № 9. 1974.

108. Sruoga B. Ivadas F.Saliapino knygai «Mano gyvenimas». Kaunas., 1932.

109. Sruogaite A. Lietuviska veikla JAV // «Aidai». № 5. 1953.

110. T.B. Teatr Litewski // «Gazeta codzienna». № 27. 23.12.1939.

111. Tallat-Kelpsa J. Gyvenimas irkuryba. Vilnius., 1983.

112. Tarybu Lietuvos enciklopedija. T. 1-4. Vilnius., 1988.

113. Vaiciuniene T. Dvi muzos po vienu stogu // «Kulturos barai». № 11. 1990.

114. Vilniaus universitetas. Vilnius., 1966.

115. Vyliute J . Viadas Baltrusaitis operos solistas. Vilnius., 1996.

116. Yla S. Kipro Petrausko gyvenimas. Kaunas., 1935.

117. Zukas V. Mikolojus Konstantinas Ciurlionis. Vilnius., 1970.