автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Внутриглагольное словообразование в карачаево-балкарском языке

  • Год: 2011
  • Автор научной работы: Таукенова, Жаннета Мухтаровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Нальчик
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Внутриглагольное словообразование в карачаево-балкарском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Внутриглагольное словообразование в карачаево-балкарском языке"

005001779

На правах рукописи

Таукенова Жаннета Мухтаровна

ВНУТРИГЛАГОЛЬНОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ В КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКОМ ЯЗЫКЕ

10.02.02 - языки народов Российской Федерации (тюркские языки)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

2 4 НОЯ 2011

НАЛЬЧИК 2011

005001779

Работа выполнена в ФГБОУ ВПО «Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова»

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Гузеев Жамал Магомедович

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Текуев Мусса Масхутович

кандидат филологических наук, доцент Хапаева Светлана Магомедовна

Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Дагестанский

государственный университет»

Защита состоится «16» декабря 2011 года в часов на заседа-

нии диссертационного совета Д 212.076.10. при ФГБОУ ВПО «Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова» (360004, г. Нальчик, ул. Чернышевского, 173).

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ФГБОУ ВПО «Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова» (г. Нальчик, ул. Чернышевского, 173).

Текст автореферата размещен на официальном сайге Кабардино-Балкарского государственного университета им. Х.М. Бербекова 2 ноября 2011 г. Ьйр//кЬзи.ги

Текст автореферата размещен на официальном сайте Министерства образования и науки Российской Федерации_.

Автореферат разослан «_»_2011 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

Т. А. Чепракова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность проблемы диссертационного исследования. Словообразование именных частей речи в карачаево-балкарском языке изучено, можно сказать, обстоятельно, о чем свидетельствует наличие в нем монографических исследований по их образованию (Бозиев 1965; Хабичев 1971, 1977, 1989) и кандидатских диссертаций (Мизиев 1999; Хачирова 2003). Что касается образования глаголов, то эта проблема изучена в данном языке относительно сложных единиц как от глагольных основ, так и именных лишь в единственном исследовании (Текуев 1978).

Исследователи словообразования глаголов в тюркских языках вплоть до 80-х годов XX в. залоговые аффиксы квалифицировали как словообразовательные, а залогообразование - как словообразование глаголов посредством аффиксации. Иначе говоря, по их мнению, от глаголов путем аффиксации может образоваться только залоговая форма. Внутризалоговое же словообразование посредством незалоговых аффиксов ими не признавалось.

Такие тюркологи, как Н.К. Дмитриев, H.A. Баскаков, A.A. Юлдашев, И.Х. Урусбиев и др., считали, что любой аффикс, участвующий во внутригла-гольном словообразовании, уточняет только залоговое значение основы, т.е. они отказывали внутриглагольному аффиксальному словообразованию, считая его рудиментарным явлением, а также лексикализации форм залогов глагола, хотя в тюркских языках последняя развита довольно широко (Зиннатуллина 1969; Ко-бешидзе 1972; Юлдашев 1977; Геляева 1999; Мусуков 1985,2009 и др.).

В отдельных исследованиях, написанных начиная с 80-х годов прошлого столетия, аффиксальное внутриглагольное словообразование признается (Кудайбергенов 1980: 286-320; Ганиев 1995; Гузеев 2006: 89-95, 215-223; Мусуков 2009: 166-235). Однако в них далеко недостаточно выявлены аффиксы, участвующие во внутриглагольном словообразовании, и нечетко разграничены продуктивные и непродуктивные из них.

Образование сложных глаголов от глагольных и именных основ в большинстве академических грамматик тюркских языков также не разграничено, т.е. термин «внутриглагольное сложение» в них не введен в оборот. Очень важным является разграничение организованного и неорганизованного разновидностей внутриглагольного аффиксального словообразования. Именно оно позволяет установить, что абсолютное большинство сложных глаголов создается в серийном (организованном) порядке по сложившимся стереотипным моделям, отдельные из которых переросли в регулярные сло-восложительные формы аффиксального характера.

Из изложенного вытекает, что:

1) в большинстве академических грамматик и даже специальных исследований аффиксальное внутриглагольное словообразование не признается;

2) образование залоговых форм глагола оценивается как аффиксальное словообразование, потому что залоговые и словообразовательные аффиксы глагола смешиваются;

3) лексикализация залоговых форм глагола смешивается с аффиксальным внутриглагольным образованием их;

4) сложные глаголы, образованные от глагольных основ, не отграничиваются от сложных глаголов, образованных от именных основ.

В данной работе на материале карачаево-балкарского языка проверяется гипотеза, состоящая в том, что: 1) нынешние формы косвенных залогов глагола в древности были словообразовательными; 2) внутриглагольное аффиксальное словообразование явление не потухшее, а развивающееся; 3) де-семантизация компонентов сочетаний типа глагол + глагол - явление позднее, но развивающееся.

Объектом исследования является образование глаголов от глагольных основ.

Предметом исследования выступает образование глаголов способами аффиксации, семантико-морфологическим (на базе лексикализации залоговых форм) и сложения деепричастия и вспомогательного глагола.

Материалом исследования послужили данные «Карачаево-балкарско-русского словаря» под ред. H.A. Баскакова и Х.И. Суюнчева (М.: Рус.яз., 1989) и «Толкового словаря карачаево-балкарского языка» в трех томах под научной ред. Ж.М. Гузеева (Нальчик: Эль-Фа, 1996 (I), 2002 (II), 2005 (III)), а также аналогичных словарей тюркских языков (азерб., караим., узб., каз., кирг., татар., башк., йог. и др.).

Цель диссертации - комплексное исследование способов внутригла-гольного словообразования карачаево-балкарского языка. Соответственно с нею в работе намечается решение следующих задач:

- выявление аффиксов внутриглагольного словообразования и определение высокопродуктивных, продуктивных, малопродуктивных, непродуктивных и невычленяемых из них;

- разграничение аффиксов залогообразования и словообразования;

- определение критериев лексикализации залоговых форм глагола;

- выявление случаев десемантизации компонентов сочетаний типа деепричастие + вспомогательный глагол и установление организованной и неорганизованной разновидностей их.

Теоретическую базу диссертации составили научно-теоретические труды по словообразованию известных отечественных тюркологов -В.В. Радлова, H.A. Кононова, Н.К. Дмитриева, Э.В. Севортяна, Б.А. Серебренникова, H.A. Баскакова, А.А Юлдашева, K.M. Мусаева, Ф.А. Ганиева, А.Н. Щербака, М.А. Хабичева, Ж.М. Гузеева, С.А. Джафарова, Л.Н. Харитонова, С. Кудайбергенова, А.Г. Гулямова, А. Хасенова, К.З. Зиннатуллиной и др.

Методы исследования, применяемые в настоящей работе, обусловлены ее целью и характером изучаемого материала.

Общая методология работы основана на синхронно-описательном методе анализа. В необходимых случаях применялись сравнительно-истори-

ческий, функционально-динамический, количественно-статистический методы, а также метод синтаксической сочетаемости.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней внутриглагольное словообразование комплексно исследуется в тюркологии впервые. Кроме того, аффиксальное глагольное словообразование, обычно не признаваемое в тюркском языкознании, обосновывается на большом фактологическом материале карачаево-балкарского языка.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что основные результаты его могут быть использованы при дальнейшем изучении аффиксального и семантико-морфологического способа внутриглагольного словообразования в тюркских языках.

Практическая ценность его вытекает из того, что содержащийся в нем лексический материал, полученные выводы и обобщения могут быть использованы для сравнительного изучения остальных тюркских языков, при написании учебных пособий (вузовских и школьных) по курсу «Словообразование карачаево-балкарского языка», при разработке вузовских спецкурсов по словообразованию.

На защиту выносятся следующие основные положения:

1. На современном этапе развития тюркского, в том числе карачаево-балкарского, языкознания внутриглагольное словообразование является живым, продуктивным способом словопроизводства, которое имеет три разновидности: а) аффиксацию, б) семшггико-морфологическую и в) словосложение.

2. Аффиксы -гъыз/-гиз, -ыз/-из, -ыр/-ир, -тыр/-тир, -ыт/-ит, квалифицируемые в тюркологии залоговыми (понудительными аффиксами), являются словообразовательными, то есть образующими глаголы от глаголов.

3. Залог является лексико-грамматической категорией, т.е. относится одновременно и к формообразованию, и к словообразованию. Разграничение словообразовательного и залогового значений залоговых аффиксов является одним из релевантных вопросов для современного тюркского языкознания. В абсолютном большинстве случаев этому способствует только контекст.

4. Большинство аффиксов, квалифицируемых в академических грамматиках тюркских языков и специальных исследованиях залоговыми аффиксами, являются словообразовательными.

5. Образование сложных глаголов путем десемантизации компонентов глагольных сочетаний является самым продуктивным способом внутриглагольного словообразования и осуществляется: а) в организованном порядке по стереотипной деривационной модели; б) в индивидуальном порядке на базе уникальной лексической сочетаемости двух глагольных основ и осуществляется двояко: а) первая глагольная основа берется в десемантизирован-ной форме деепричастия, а вторая - в спрягаемой форме (болуп чыкгь- «оказаться»); б) обе слагаемые основы морфологически оформляются одинаково (айлан-жюрю- «долго ходить»).

Апробация результатов работы: Рукопись диссертации обсуждена на лингвистическом семинаре Института филологии ФГБОУ ВПО «Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова». Основные положения и выводы диссертационного исследования нашли отражение в докладах, сделанных на научно-практических конференциях разного уровня: II Международная научная конференция «Кавказские языки: генетико-типологические общности и ареальные связи» (Махачкала, 2010); Международная тюркологическая конференция, посвященная 80-летию Ф. Ганиева «Словообразование в тюркских языках: исследования и проблемы» (Казань, 2011); Материалы IV Международной научной конференции «Лингвистическое кавказоведение и тюркология: традиции и современность» (Карачаевск, 2007); Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы обучения родным языкам в условиях полиэтнического общества» (Нальчик, 2008); Материалы региональной научной конференции, посвященной 90-летию со дня рождения К.Ш. Кулиева (Нальчик, 2008).

Некоторые положения диссертации изложены еще в семи научных статьях, одна из них опубликована в ВАКовском журнале (Региональный научный журнал «Культурная жизнь Юга России». Выпуск 4. - Краснодар, «Просвещение-Юг», 2009).

Структура диссертации. Работа строится в соответствии с поставленными задачами и состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной научной литературы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы, определяются цель и задачи, дается характеристика методов и материалов исследования, обозначается степень изученности, научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность ее, формулируются гипотеза, объект, предмет изучения и положения, выносимые на защиту.

Первая глава «Образование глаголов аффиксальным способом» включает два раздела.

В первом разделе рассматривается отношение исследователей тюркских языков к внутриглагольному аффиксальному словообразованию. Большинство исследователей словообразования глаголов тюркских языков под аффиксальным образованием глаголов от глагольных основ понимает образование залоговых форм, внутриглагольное же словообразование посредством и незалоговых аффиксов ими не признается. Более современные из них по-разному понимают внутриглагольное словообразование. Одни считают, что оно производится только аналитическим путем (Юлдашев 1981: 213), по мнению же других, которые составляют большинство, - и аффиксальным путем (Карпов 1975: 163-170: Кудайбергенов 1980: 286-320; Ганиев 1995: 409-463; Гузеев 2006: 89-95, 215-223; Мусуков 2009: 29).

О существовании внутриглагольной аффиксации в тюркских языках свидетельствует тот факт, что к одной и той же глагольной основе могут присоединяться до восьми глаголообразующих аффиксов, что можно продемонстрировать на примере карачаево-балкарского языка: теб+ин- «двигаться куда, к кому-чему», теб+ер- «толкать, пинать кого-что», теп+се- «танцевать», теп+чи- «переминаться, переступать с ноги на ногу», теп+ле- (карач.) «топтать кого-что», «утаптывать, утрамбовывать что», теб+ире- «трогаться, отправляться, направляться (куда-л.)», «собираться, намереваться (делать что-л.)», теп+дир- «сдвигать, передвигать что», теб+ире+н- «содрогаться, сотрясаться, трястись» (тсп-«шататься, шевелиться, двигаться», «биться; пульсировать»).

Аффиксы внутриглагольного словообразования, как и другие словообразовательные аффиксы, традиционно делятся на продуктивные и непродуктивные. Если учесть, что среди продуктивных аффиксов бывают более продуктивные, менее продуктивные и малопродуктивные, в чем убеждают словари тюркских языков, то аффиксы словообразования, в том числе и внутри-глагольного, целесообразно делить не на два, а на четыре типа: высокопродуктивные, продуктивные, малопродуктивные и непродуктивные.

Как непроизводные, так и производные основы глаголов, образующие новые глаголы посредством аффиксации, являются знаменательными и подражательными словами и имеют различные структурные модели:

1) модели непроизводных основ: гл.+афф.: къоркъ-+ут- «пугать» (къоркъ- «бояться»), сущ.+афф.: туз+сун- «испытывать потребность в соли» (туз «соль»), нар.+афф.: аз+ай- «уменьшаться» (аз «мало, немного»), числ.+афф.: бир+ик- «объединяться» (бир «один»), мест.+афф.: мен+син-«хвалиться», подр.+афф.: шыбыр+да- «шелестеть, шуршать» (шыбыр -звукоподр. шелесту, шуршанию);

2) модели производных основ: гл.+афф.+афф.: къаб+ын+дыр- «разжигать что, поджигать» (кьабын- «загораться, воспламеняться +дыр»), гл.+афф.+афф.+афф.: къур(у)+гьакгЫ-сы+т- «подсушить» (къур(у)+ гьакъ+сы-«подсыхать»), сущ.+афф.+афф.: кёл+лен+дир- «вдохновлять кого» (кёл+лен- «вдохновляться»), сущ.+афф.+афф.+афф.: ёч+юк+лен+дир- «озлоблять кого» (ёч+юк+лен- «озлобляться на кого»), прил,+афф.+афф.: бай+ыю»+лан- «обогащаться» (бай+ыкъ- с тем же значением), прил.+афф.+ афф.+афф.: бай+ыкъ+лан+дыр- «обогащать» (бай+ыкъ+лан- «обогащаться»), нар.+афф.+афф.: аз+ла+н- «уменьшаться» (аз+ла- «уменьшать»), нар.+афф.+афф.+афф.: бирге+ле+ш+дир- «объединять» (бирге+ле+ш-«объединяться»), числ.+афф.+афф.: бир+леш+дир- «объединять» (бир+ леш- «объединяться»), подр. + афф. + афф.: зынгыр+да+т- «звенеть чем» (зынгыр - звукоподр. звону +да- «звенеть»).

Второй раздел главы посвящен аффиксам внутриглагольного словообразования, которые подразделяются на:

1. Высокопродуктивные:

-дыр/-дир, -дурЛдюр, -тыр/-тир, -тур/-пиор со значением «привести в то состояние, которое обозначено производящей основой»: кёллендир-«вдохновлять», келтир- «приносить» и др.;

-ын/-ин, -ун/-юн, -ач/-ён, -н со значением «совершить действие, связанное в каком-то отношении с производящей основой»; басын- «собираться, толпиться», бегин- «укрепляться, обосноваться» и др.;

-ыт/-ит, -ут/-ют, -т со значением «произвести действие, названное производящей основой»: къоркъут- «пугать», кёбейт- «умножать, увеличивать» и др.;

-ыр/-ир, -ур/-юр, -ар/-ер, -р со значением «совершить переход действия над каким-либо объектом в отличие от непереходного глагола действия, обозначенного производящей основой»: кечир- «прощать, извинять», къайтар-«возвращать назад, обратно», «повторять» и др.;

-ыш/-иш, -уш/-юш, -ш со значениями: 1) «совершить действие в условной степени в сравнении с тем, что отлично производящей основой»: со-гьуш- «сражаться (в бою)»; 2) «совершать действие в ослабленной степени в сравнении с тем, что обозначено производящей основой»: аууш- «наклониться»; 3) «совершать действие в такой же степени, что обозначено производящей основой»: ойлаш- «думать, мыслить, размышлять».

2. Продуктивные:

-ал/-ел, -ылАил, -ул/-юл, -л со значением «совершать то, которое обозначено или связано с производящей основой»: къарал- «чернеть», ёчюл-«гаснуть, тухнуть» и др.;

-шдырАшдир (-ышдыр/-ишдир), -шдурАшдюр (-ушдурАюшдюр) со значением «усилить действие, которое выражено производящей основой»: къурашдыр- «организовать, налаживать что», «сочинить, придумать», тенглешдир- «сравнивать, сопоставлять кого-что, с кем-чем» и др.;

-ыкь/-ик, -укь/-юк, -къ/-к со значениями: 1) «совершать действие, близкое по значению к производящей основе»: ашьнсъ- «спешить»; 2) «совершить то, что обозначено производящей основой»: кьаныкъ- «приставать к кому», «усердствовать»; 3) «совершать то же действие, которое обозначено в производящей основе»: байыкгь- «обогащать».

3. Малопродуктивные:

■сын/-син, -сун/-сюн со значениями: 1) «стать тем , что обозначено производящей основой»: ёчюксюн- «озлобляться, злиться на кого»; 2) «испытывать что-либо в меньшей степени, чем указано в производящей основе»: ийменсин- «стесняться, чувствовать неловкость (немного)»;

-ла/-ле (-та/-те) со значением «приводить в состояние, обозначенное производящей основой»: къыйпала- (карач.) «отрубать что», бюкле- «сворачивать, складывать что (согнув)» и др.;

-ра/-ре (-ыра/-ире), -руАрю со значением «совершаться самопроизвольно тому, что обозначено производящей основой»: тозура- «изнашиваться, обнашиваться, ветшать», тюйре- «втыкать что, прикалывать, пришпиливать что» и др.;

-а/-е, -у/-ю, -ы/-и со значением «совершать действие близкое по значению к производящей основе»: къура- «организовать», бите- «закупоривать, закрывать, заделывать, забивать что» и др.

4. Непродуктивные:

-ланАлен со значениями: 1) «совершать действие, связанное со значением производящей основы»: жаплан- «навалиться, налечь на кого что», «накрывать, покрывать что чем»; 2) «прийти в то состояние, которое обозначено производящей основой»: байыкълан- «богатеть, обогащаться», «становиться более содержательным, разнообразным»;

-чыАчи, -чуАчю со значениями: 1) «совершаться с незначительной интенсивностью тому, что обозначено производящей основой»: кепчи- «подсыхать»; 2) «совершать то, что обозначено производящей основой»: талчы- «устать, утомиться, изнемогать»; 3) «совершать действие или происходить действию, связанному с производящей основой»: тынчы- «тухнуть, гнить, преть»;

-гъызАгиз, -гъузАгюз со значением «совершать то действие, которое обозначено или связано с производящей основой»: тургьуз- «поднять кого», киргиз- «вносить что; вводить кого-что», «вводить, заводить внутрь чего», «загонять, вгонять, вколачивать» и др.;

-акъла/-екле, -ыкьлаУ-икле со значениями: 1) «совершать в ограниченной степени действие, обозначенное производящей основой»: бишекле- «варить, парить, жарить (до полуготовности)»; 2) «совершать действие, связанное с тем, что обозначено в производящей основе»: чанчакъла- «исколоть, изрешетить кого-что»;

-ала/-еле со значением «многократно совершать то действие, которое обозначено производящей основой»: къууала- «гнать (понуждать к быстрому бегу)», чёгеле- «присесть, сесть на корточки» и др.;

-гьала/-геле, -гьула/-гюле, -хала со значением «многократно совершать действие, обозначенное производящей основой»: тайгьала- «скользить; поскользнуться», жёргеле- «семенить (о походке)» и др.;

-даАде (-таАте) со значением «совершать действие отдельно, связанное с действием, обозначенным производящей основой»: къыста- «выгонять, прогонять кого», силде- «размахивать» и др.

5. Невычленяемые:

-дыр: сыпдыр- «просунуть, протиснуть что куда-л.»; -пин: селпин- «отскочить, отпрянуть»;

-кьы: жалкъы- «утомляться, уставать, умориться», «чувствовать скуку, однообразие»;

-гиз: тиргиз- «разжечь (огонь)»;

-хар: сыпхар- «вылить, выкачать (о жидкости)»; -маЛме: къарма- «шарить, обшаривать что, рыться в чем, щупать, ощупывать кого-что», серме- «схватить что, схватиться за что»;

-кьай: тонкъай- «опрокидываться, лететь кубарем (кувырком)», «падать, валиться»;

-ыкь: чыныкъ- «закаляться»;

-ла/-ле: сайла- «выбирать кого-что», эрикле- «подражать кому, имитировать кого» и др.

В современном карачаево-балкарском языке по данным его словарей имеются 39 вычленяемых аффиксов внутриглагольного словообразования (высокопродуктивных 5, продуктивных 3, малопродуктивных 4, непродуктивных 27) и свыше 25 невычленяемых аффиксов.

Во второй главе «Образование глаголов путем лексикализации залоговых форм» каждому косвенному залогу посвящен специальный раздел. Им предшествует раздел «Общие замечания», в котором отмечается, что один и тот же аффикс может иметь только залоговое значение (Нартюхню тирменге элтдир- «заставить кого отнести (отвезти) кукурузу на мельницу»), только словообразовательное значение (Биз ишни битдирдик- «Мы завершили свою работу») а также и то и другое значения (Сабийлеге назмула айтдыр- «Попросить (или заставить) детей рассказывать наизусть стихи» - залог, знач.; Иги хапарны элге айтдырдыкъ «Приятную весть мы сообщили в село» -словообр. знач.). Эта особенность, т.е. многозначность залоговых аффиксов, является одной из причин отсутствия среди тюркологов согласованности по вопросу отнесения залога к словообразованию и словоизменению.

В большинстве общих словарей тюркских языков из всех косвенных залогов от формы основного залога слабо отграничена форма понудительного залога. Так, в КРПС на букву А понудительными квалифицированы 19 глагольных форм, хотя таковыми из них являются всего 2.

По данным указанных словарей трудно, а порою и невозможно разграничить лексикализованные и нелексикализованные значения залоговых форм в тех случаях, когда они даются сплошной нумерацией с общей пометой страд, и возвр.: ачыл- страдат. - возвр. 1. открываться; 2. обнаруживаться, вскрываться (КБРС), берилмок страд, и возвр. от бермок 1. даваться, выдаваться, вручаться; 2. отдаваться, передаваться; 3. придаваться, уделяться (УРС).

В тюркологии не решен и вопрос о том, залоговым значением обладает аффикс, корень или оба вместе. Большинство исследователей считает, что залоговое значение это значение лишь аффикса. С нашей точки зрения, словообразовательные функции не всегда принадлежат аффиксам, а порою являются особенностью основы. Например, у страдательной формы табыл-«быть найденным» от тап- «найти» лексическое значение «приходить» не связано со значением производящей основы, т.е. словообразовательное значение принадлежит не одному залоговому аффиксу -ыл, а всей словоформе.

При лексикализации залоговая форма глагола обычно приобретает отличное от исходной основы значение (билдир- 2. «сообщать, извещать» от бил- «знать»).

Однако немало и случаев, когда значения лексикализованных залоговых форм по смыслу не отличаются от значений их исходных основ: бёлдюр-2. «разделить на части» от бёл- с этим же значением; кёргон- 2. «видеть друг друга» от кёр- «видеть» и др.

Формами глагола понудительного залога в исследуемом языке являются -дыр... и -т, хотя И.Х. Урусбиев относит к ним и -гъыз..., -ыз..., -тыр..., -ыр... и -гъызт (Урусбиев 1976: 200), которые никогда не употребляются в понудительном значении.

Основным критерием лексикализации понудительной формы является превращение непереходного глагола в переходный, который влечет за собой коренное изменение его синтаксических потенций, неразрывно связанных с лексическим содержанием этого глагола и во многом обусловливающих его содержание.

Значение глагола понудительной формы зависит от того, с каким существом, живым или неодушевленным, связана она. Например, в сочетании аркьангы кьашыт- «дай (заставить, попросить кого-л.) почесать свою спину» глагол связан с живым существом и является залоговой формой, а в сочетании башын кьашытды- «голова моя чешет» он связан с неодушевленным предметом и является лексической единицей.

Переходные глаголы с аффиксами понудительного залога чаще всего лексикализуются, когда они относятся к глаголам активного действия: жаз-дыр- 2. «подписаться» от жаз- «писать», жырлат- 2. «проигрывать что» от жырла- «петь» и др.

Понудительный залог лексикализуется еще при 1) выражении им допущения, позволения, разрешения совершить действие, а не принуждении: олтурт- «разрешить сесть», алдат- «дать себя обмануть», кучакълат- «позволить себя обнять» и др.; 2) расхождении значений формы понудительного залога со значением основы; ср. жарсыт- «нанести ущерб», «беспокоить, тревожить» и жарсы- «горевать», «беспокоиться, тревожиться», «страдать», «говорить что-л. о своей неудаче, горе и т.п.» и др.; 3) возможности выступать производящей основой и других косвенных залогов: болдур- «осуществлять» - болдур+т— понуд. от болдур-, болдур+ул— страд, от болдур-, болдур+уш- - вз.-совм. от болдур- и др.

Формы глаголов понудительного залога на -т лексикализовались больше,! чем на -дыр. Однако употребляющихся в залоговом и незалоговом значениях среди форм на -дыр больше, чем на -т.

Обе формы понудительного залога нередко выступают в синонимические отношения: атылт- и атдыр- «взрывать, производить взрыв», батылт-и батдыр- «топить» и др. Подобные синонимы обычно неравноценны в стилистическом отношении; батылт-, атылт- (разг.).

У подавляющей части лексикализованных форм понудительного залога на -дыр производящими основами являются формы взаимно-совместного и возвратного залогов.

Формы глаголов страдательного залога (-л.., -н...) лексикализовались в разы меньше форм понудительного залога, потому что в отличие от последнего довольно большое количество глаголов в форме страдательного залога не допускает субъекта обозначаемого им действия, которое не совершается самопроизвольно, т.е в данном языке, как и в башкирском (Юлдашев 1958: 98), татарском (Зиннатуллина 1997: 167), широко употребляется безличный страдательный залог, который мало чем отличается от основного залога: окьуу башланды «учеба началась», хуржун сёполдю «карман распоролся» и др. В подобных примерах страдательная форма не изменяет своего исходного лексического значения. Однако имеют место и случаи изменения этого значения: къайгьы кётю-рюлдю «возник скандал» от кётюр- «поднимать что», ион ачылды «погода прояснилась» от ач- «открывать, раскрывать что» и др.

Основная часть глагола страдательной формы имеет одновременно и страдательное, и возвратное значения, т.е. употребляется в залоговом и незалоговом значениях: жазыл- 1. «быть написанным»; 2. «подписываться»; тагьыл-1. «быть привязанным»; 2. «увязывать за кем» и др.

Несмотря на то, что форма на -л обычно служит для перевода переходного глагола в непереходный и очень мало изменяет его лексическое значение, она имеет и словообразовательное значение: тёгюл- «выливаться, переливаться, разливаться» от тёк- «выливать», сюел- «стоять» от «ое- «ставить кого-нтоУ) и др.

Словообразовательный характер этого типа страдательной формы подтверждают 1) наличие в языке отыменных глаголов с данным аффиксом: тю-зел- «разбиваться, выпрямляться», «выравниваться, стать гладким» от тюз «прямой», къарал- «чернеть» от кьара «черный» и др.; 2) наличие этимологически затемненных глагольных форм, образованных при помощи залогового аффикса -л: ёчюл- «гаснуть» от ёч- «гаснуть» (Юлдашев 1965: 603), тер-мил- «жаждать чего», къаушал- «утихать, успокаиваться» и др.

В отличие от некоторых тюркских языков, например, башкирского, в котором «... страдательный залог может сочетаться лишь с взаимным, и редко» (Юлдашев 1981: 248) и татарского, в котором «от взаимно-совместных и страдательных форм осложненные страдательные формы не образуются» (Зиннатуллина 1997: 166), в карачаево-балкарском языке страдательный залог сочетается с понудительным (къармалт- - понуд. от страд, къармал- от кьарма- «шарить что, рыться в .чем, щупать кого-что»), взаимно-совместным (булгъаныш- - вз.-совм. от страд, булгьан- от булгьа- «мешать, размешивать, перемешивать что»), возвратным (жазылын- - страд, от возвр. жазыл- «записываться» от жаз- «писать»).

Если подавляющее большинство форм понудительного залога имеет словообразовательное значение, то такое же большинство страдательных форм наоборот имеет словоизменительное значение. Полисемантичных среди форм страдательного залога меньше, чем среди форм понудительного залога.

Исходя из изложенного о страдательном залоге, трудно соглашаться с таким категоричным заявлением: «страдательный залог представляет собой категорию исключительно (разрядка наша - Ж.Т.) словоизменительную» (Юлдашев 1981: 100). Этот вывод не подтверждается на материале карачаево-балкарского языка.

Исследователи тюркских залогов единодушны в том, что аффиксом возвратного залога является -н. Что касается аффикса -л, то некоторые из них оценивают этот аффикс как равноценный аффиксу -и в выражении возвратного действия. Однако если учесть, что основным значением аффикса -л является страдательное действие, которое исходит от грамматического объекта, объектом же этого действия становится грамматический субъект, который испытывает на себе это действие.

В тюркологии распространено мнение, согласно которому аффикс -н ограничивается чисто грамматическим значением. Однако материал исследуемого языка подтверждает, что он в большинстве случаев имеет словообразовательное значение. При этом, в отличие от других косвенных залогов, с помощью его самостоятельные лексические единицы образуются как от переходных, так и непереходных глаголов: басын- «толпиться» от бас- «давить», ёнгелен- от ёнгеле- «отворачиваться, отказываться, отрекаться от кого-что» и др.

Становлению форм возвратного залога лексемами способствуют следующие факты: 1) объект действия обозначается не только внутри самого непереходного глагола, но и лексическим способом: тюш- «спускаться» (т.е. «спускать себя»), жат- «лежаться» (т.е. «уложить себя») и др.; 2) исходная основа и образованная от нее возвратная форма имеют разную структуру: сюй- «любить» и сюйюн- «радоваться», омакъла- «разукрашивать», «наряжать кого-что, украшать что» и омакълан- «наряжаться» и др.; 3) состав значений основы глагола и образованной от нее возвратной формы в большинстве случаев не совпадает; хазырлан- «готовиться к чему» и хазырла-«готовить кого-что к чему», «готовить что», «заготавливать {сено, семена и т.п.)» и др.; 4) возвратные формы часто служат производящими основами: таяндыр- «прислонить» от таян- «опираться на кого-что», «прилечь», тюш-«объяснять» от тюшюн- «понимать» и др.; 5) возвратные формы участвуют в залогообразовании: хазырлан- «готовиться» - хазырланыл- «быть подготовленным» (страд.), хазырланыш- «готовиться к чему (о многих)» (вз-совм.), хазырландыр- «поручить кому, заставить, обязать кого подготовить кого к чему» (понуд.) и др.; 6) некоторые возвратные формы на -н не имеют производящей основы и противостоят переходным глаголам, так же не имеющим ее: уян- «просыпаться» и уят- «будить», юйрен- «учиться чему» и юйрет- «обучать кого» и др.

В отличие от форм понудительного и страдательного залогов, среди форм возвратного залога употребляющихся в чисто грамматическом значении не встречается. Такое употребление форму -н превращает в страдательный залог: сайлан- «быть выбираемым», жырлан- «быть спетым, воспеваться» и др.

В оценке аффикса -ш... нет согласованности между исследователями. Одни из них (большинство) считают его аффиксом взаимно-совместного залога, а другие аффиксом внутриглагольнош словообразования, который «... придает основе значение, не связанное с данным залогом...» (Юлдашев 1981:90-91).

Нам представляется, что аффикс -ш здесь не причем, так как не он показывает, в каком значении, залоговом или словообразовательном, употребляется форма на -ш. В изменении смысла залоговой формы, в превращении ее в лексическую единицу, участвует не аффикс, ибо он не словообразовательный. Здесь происходит изоляция грамматической (залоговой) формы и, как следствие ее, лексикализация. Об этом свидетельствует то, что почти все глаголы с аффиксом -ш производны от формы взаимно-совместного залога.

Несмотря на то, что форма с аффиксом -ш образуется от широкого круга глагольных основ, она имеет лишь некоторое отношение к словообразованию. Об этом свидетельствует следующий факт. По данным словарей карачаево-балкарского языка из 227 форм взаимно-совместного залога на буквы А, Б, Т лексикализовались лишь 24 (9,4%).

Форм на -ш, употребляющихся в залоговом и словообразовательном значениях, также немного, и это определяется в контексте: Жашчыкъла жум-дурукълары бла эшикни тюйюшедиле «Мальчики кулаками колотят дверь» и Ала тюйюшдюле «Они подрались»; Ач бёрюле кийикни мыллыгын жулкъ-ушадыла (Тёппеланы С.) «Голодные волки раздирают тушу мёртвой косули» и Эки адакъа бир бирлери бла аямай жулкъушадыла (Толгьурланы 3.) «Два петуха дерутся здорово».

Основными доказательными фактами лексикализации формы взаимно-совместного залога являются:

1) трансформация переходного глагола в непереходный: кёрюш- «видеться с кем», «встречаться с кем» от кёр- «видеть кого-что», тюбеш- «встречаться с кем-чем, общаться с кем», от тюбе- «встречать кого-что» и др.;

2) одновременное выражение формы на -ш в ряде глаголов значения взаимно-совместного залога и новое лексическое значение: тарт- «тянуть что» — тартыш- «состязаться в перетягивании (например, каната)», «спорить, ругаться» (перен.), тала- «кусать кого», «размывать, разрушать что», «искусать» - талаш- «грызться (о собаках и т.п.)», «ссориться, ругаться (друг с другом)» (перен.), «драться (например, о жеребцах)» и др.;

3) отсутствие единого залогового управления: Виз танышдыкъ (То-кумаланы Ж.) «Мы познакомились»; Атасы, анасы да жаш бла кёп сёледши-ле (Гуртуланы Э.) «Отец и мать много беседовали со своим сыном» и др.;

4) способность образовать залоги: тюйюшдюр- «организовать драку» (понуд.), сёлешин- «быть сказанным кому-л.» (страд.) и др.;

5) возможность вступить в синонимические отношения с другими глаголами, в том числе со своей производящей основой: алыш- - алышындыр-14

- алышдыр- «сменить, заменить другим», ойлан— ойлаш— оюмлан- -оюмлаш- «задуматься» и др.;

6) возможность прибавления аффикса к другим залоговым формам: бардырыш- (бардыр-) «заставлять кого идти (ехать) куда», сюйюнюш-(сюйюн- «радоваться, восторгаться») и др.;

7) возможность формы на -ш конвертировать в другие части речи: тюйюш- «драться» тюйюш- «драка», илеш- «привязаться, привыкать к кому» илеш- «общительный» и др.;

8) возможность субстантивации данной формы: жюрюш- (вз.-совм. от жюрю- «ходить») -> жюрюш- «ход, движение», «темп», табыш- (вз.совм. от таи- «находить кого-что») -> табыш- «доход» и др.

В третьей главе «Образование сложных глаголов путем десемантиза-ции их компонентов» исследуется внутриглагольное сложение.

Как и в других тюркских языках, в карачаево-балкарском языке, оно является наиболее продуктивным способом образования глаголов и производится аналитическим путем: 1) по сложившимся стереотипным моделям, отдельные из которых переросли, по существу, в регулярные словосложи-тельные формы аффиксального характера; 2) способом сложения десеманти-зированной формы деепричастия на -п или -а/-е, -й со спрягаемым глаголом, при этом оба компонента лишены раздельного осмысления.

В первом случае словообразование осуществляется в организованном порядке, не имеющем прямого отношения к морфологии, поскольку здесь не приходится говорить о создании одного производного слова по образцу другого.

Организованное внутриглагольное сложение производится либо по стереотипной деривационной модели, где компоненты, претерпевая частичную или полную десемантизацию, принимают в создании нового лексического значения примерно одинаково долевое участие, либо с помощью сложной словообразовательной формы, в составе которой деепричастный аффикс в сочетании с последующим спрягаемым глаголом, лишенным своего исконного значения, выделяется как сложный формант необратимым словообразовательным значением наподобие аффикса: ср. жазып бер- «написать для кого-либо» и къычырып жибер- «закричать».

В большинстве случаев словообразование производится по второму способу, при котором многие формы в зависимости от характера лексического значения производящей основы выступают и в качестве словосложительной модели: ср., с одной стороны, олтуруп тур- «посидеть, сидеть пока», с другой стороны - жазып тур- «записывать», где тур- в первом случае полностью десемантизирован и выделяется лишь как компонент сложного форманта -п тур-, а во втором выступает в качестве одной из двух производящих основ, мотивирующих вновь создаваемое лексическое значение, как это наблюдается во всяком сложном слове.

В сложной словообразовательной форме выделяется лишь одна производящая основа, которая мотивирует производимое значение в совокупности

со сложным формативом: ср. тура-тур— в ожидании кого, чего-либо некоторое время выполнять действие, названное производящей основой.

Здесь новое слово создается по существу отнюдь не путем собственно сложения, а по принципу аффиксации.

По степени своей грамматикализованное™, по характеру лексического значения производимых глаголов, по градации мотивированности этого значения и по продуктивности словосложительные модели, сложные словообразовательные формы очень разнородны. Исходя из этого, каждая модель или форма в диссертации рассматривается отдельно. Например, при сочетании с деепричастиями на -п и -а/-е, -й вспомогательный глагол тур- выражает длительное действие или действие, происходящее постепенно (келтирип тур-«приносить всегда)», многократность действия (къайтып тур- «возвращаться часто»), действие в момент речи (агьа тур- «течь (в данный момент)»), определенный момент действия (жата туруп «ложась»), результат действия, полную его исчерпанность (тауусулуп турады «закончилось»), намерение, решение субъекта (деп тур- «намереваться, решать что») и др. Так же охарактеризованы сложные глаголы, образованные при помощи вспомогательных глаголов къал-, кьой-, бол-, боша-, бит-, тауус-, кир-, кириш-, ат-, ал-, тохта-, жет-, ёт-, кел, кет-, бар-, жюрю-, айлан-, кёр-.

Вспомогательные глаголы вносят в сложную глагольную конструкцию дополнительные отгенки быстроты, мгновенности, длительности, конечного результата, приближения к концу и др. При этом они сохраняют свое лексическое значение.

По своей функции вспомогательные глаголы неодинаково ослабили свою семантику. Сочетания с этими глаголами составляют единство, сложный глагол, но, в той или иной мере сохраняя свое лексическое значение, они представляют собой синтаксическое образование.

Создание сложных глаголов в индивидуальном порядке на базе уникальной лексической сочетаемости двух глагольных основ занимает по сравнению с организованным сложением небольшое место. Оно структурно осуществляется двояко: 1) первая глагольная основа берется в десемантизированной форме деепричастия, а вторая - в спрягаемой форме: болуп чыкь- «оказаться»; 2) обе слагаемые основы морфологически оформляются одинаково: жыгьыла-кьоба-«падая и вставая», терлеп-бишип- «обливаясь потом».

Первый структурный тип по своей продуктивности занимает доминирующее положение. По соотношению своих компонентов он распадается на три основные разновидности: 1) вновь создаваемое лексическое значение мотивировано главным образом первым компонентом: келип къал- «прибыть неожиданно», болуп чыкь- «оказаться» и др.; 2) семантической опорой создаваемого глагола служит второй его компонент: сатып ал- «купить», уруп жыкъ- «свалить ударом» и др.; 3) в создании нового значения компоненты принимают примерно одинаковое значение: барып кел- «съездить, сходить», кирип чыкь- «зайти не надолго и уйти» и др.

Второй структурный тип сложных глаголов представляет собой аддитивное соположение синонимических или семантически близких друг другу основ, чем и 16

вызвано одинаковое морфологическое оформление: терле-биш- «обливаться потом», жалын-жалбар- «умолять, упрашивать», аша-ич- «наесться» и др.

В Заключении обобщаются основные положения диссертации.

Внутриглагольное словообразование осуществляется путем аффиксации самих глаголов, лексикализации их залоговых форм и сложения деепричастия и вспомогательного глагола.

Образование глаголов от них самих путем аффиксации не рудиментарное явление, как это считает большинство исследователей тюркских глаголов. Нельзя также отождествлять внутриглагольное аффиксальное словообразование и образование форм косвенных залогов, которое наблюдается в работах отдельных тюркологов.

В карачаево-балкарском языке до сих пор выделены 13 аффиксов, образующих глаголы от глаголов, которые подразделены на продуктивные и непродуктивные. При этом -дыр и -тыр, -ыз и -гьыз объединены попарно как разновидности одного и того же аффикса, в действительности же являются самостоятельными аффиксами.

По данным нашего исследования в карачаево-балкарском языке 39 вычленяемых аффиксов внутриглагольного словообразования (5 высокопродуктивных, 3 продуктивных, 4 малопродуктивных и 27 непродуктивных) и 25 невычленяемых.

Внутриглагольное словообразование как следствие лексикализации залоговых форм обнаруживается не только в тех случаях, когда эти формы по сравнению с исходной основой приобретают совершенно новое значение, но еще в следующих случаях: 1) когда приобретенные залоговыми формами значения сохраняют этимологическую связь с исходной основой: тюйюш-«драться» от тюй- «бить, избивать» и др.; 2) когда в производящей основе происходит частичное изменение: ою>ут- «учить» от окъу- «учиться»и др.

Внутриглагольное словосложение происходит в индивидуальном порядке и бывает организованным и неорганизованным. Первое производится с помощью служебных глаголов тур-, бар-, айлан-, жибер-, чыкъ, ал- и др. Второе имеет два структурных типа: 1) тип словосочетания (келип къал- «прийти (приехать) неожиданно», сатып ал- «купить» и др.) и тип парного слова (ары-тал- «изнемочь», жиля-сарна- «плакать горькими слезами» и др.).

Основное содержание диссертации изложено в следующих публикациях автора:

Статьи, опубликованные в научных изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ

1. Таукенова Ж.М. Образование глаголов от форм понудительного залога (на материале карачаево-балкарского языка) // Региональный научный журнал «Культурная жизнь Юга России». Вып. 4. - Краснодар: Просвещение-Юг, 2009. - С. 146.

Статьи, опубликованные в других изданиях

2. Гузеев Ж.М., Таукенова Ж.М. О внутриглагольном словообразовании в тюркских языках // Материалы IV Международной научной конференции «Лингвистическое кавказоведение и тюркология: традиции и современность». - Карачаевск, 2007. - С. 111-114.

3. Гузеев Ж.М., Таукенова Ж.М. Лингвистические основы обучения лексикализации залоговых форм в школе (на материале карачаево-балкарского языка) // Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы обучения родным языкам в условиях полиэтнического общества». - Нальчик, 2008. - С. 100-104.

4. Гузеев Ж.М., Таукенова Ж.М. К вопросу о внутриглагольном сложении в карачаево-балкарском языке // Материалы региональной научной конференции, посвященной 90-летию со дня рождения К.Ш. Кулиева. -Нальчик, 2008. - С. 62-65.

5. Гузеев Ж.М., Таукенова Ж.М. О так называемом синкретизме имени и глагола в тюркских языках // Семантика языковых единиц: Сборник научных статей кафедры балкарского языка КБГУ, посвященный 70-летию со дня рождения профессора И.Х. Ахматова. - Нальчик, 2008. - С. 31-37.

6. Гузеев Ж.М., Таукенова Ж.М. О внутриглагольной аффиксации в тюркских языках П Международная научная конференция «Профессор Н.К. Дмитриев и актуальные проблемы тюркологии». - Уфа, 2008. - С. 44-49,

7. Таукенова Ж.М. К проблеме внутриглагольного словообразования в карачаево-балкарском языке (семантико-морфологический способ) // Вестник Кабардино-Балкарского университета. Серия Филологические науки. Вып. Ю.Нальчик: Каб-Балк. ун-т, 2009. - С. 32-35.

8. Таукенова Ж.М. О словообразовательном аффиксе -шдыр/-шдир в карачаево-балкарском языке // Тезисы докладов II Международной научной конференции ««Кавказские языки: генетико-типологические общности и аре-альные связи». - Махачкала, 2010. - С. 209-210.

9. Таукенова Ж.М. Проблема образования глаголов путем лексикализации залоговых форм // Актуальные вопросы карачаево-балкарской филологии: сборник статей к 70-летию Ж.М. Гузеева. - Нальчик, 2010. - С. 142-149.

10. Гузеев Ж.М., Таукенова Ж.М. Проблемы внутриглагольного словообразования (аффиксы -ыш/-ти, -уш/-юш) // Словообразование в тюркских языках: исследования и проблемы: материалы Международной тюркологической конференции, посвященной 80-летию Ф. Ганиева. - Казань, 2011. - С. 207-211.

11. Таукенова Ж.М., Локьяева Ж.М. Образование глаголов аффиксальным способом в карачаево-балкарском языке // Проблемы семантики языков разных систем. - Вып. 1. - Махачкала, 2011. - С. 151-163.

В печать 09.11.2011. Тираж 100 экз. Заказ № СЧ!1 ■ Полиграфический участок ИПЦ КБГУ 360004, г. Нальчик, ул. Чернышевского, 173.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Таукенова, Жаннета Мухтаровна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ОБРАЗОВАНИЕ ГЛАГОЛОВ АФФИКСАЛЬНЫМ СПОСОБОМ.

1.1 Общие замечания.

1.2. Аффиксы внутриглагольного словообразования.

1.2.1. Высокопродуктивные аффиксы.

1.2.2. Продуктивные аффиксы.

1.2.3. Малопродуктивные аффиксы.

1.2.4. Непродуктивные аффиксы.

1.2.5. Невычленяемые аффиксы.

Выводы.

ГЛАВА II. ОБРАЗОВАНИЕ ГЛАГОЛОВ ПУТЕМ ЛЕКСИКАЛИЗАЦИИ

ЗАЛОГОВЫХ ФОРМ.

2.1. Общие замечания.

2.2. Лексикализация форм глагола понудительного залога.

2.3. Лексикализация форм глагола страдательного залога.ЮЗ

2.4. Лексикализация форм глагола возвратного залога.НО

2.5. Лексикализация форм глагола взаимно-совместного залога.П

Выводы.

ГЛАВА III. ОБРАЗОВАНИЕ СЛОЖНЫХ ГЛАГОЛОВ ПУТЕМ

ДЕСЕМАНТИЗАЦИИ ИХ КОМПОНЕНТОВ.

3.1. Общие замечания.

3.2. Организованное внутриглагольное сложение.

3.3. Неорганизованное внутриглагольное сложение.

Выводы.

 

Введение диссертации2011 год, автореферат по филологии, Таукенова, Жаннета Мухтаровна

Актуальность проблемы исследования обусловлена следующими обстоятельствами. Словообразование именных частей речи в карачаево-балкарском языке изучено, можно сказать, обстоятельно, о чем свидетельствует наличие в нем монографических исследований по их образованию (Бозиев 1965; Хабичев 1971, 1977, 1989) и кандидатских диссертаций (Мизиев 1999; Хачирова 2003). Что касается образования глаголов, то эта проблема изучена в данном языке относительно сложных единиц как от глагольных основ, так и именных лишь в единственном исследовании (Текуев 1978).

Исследователи словообразования глаголов в тюркских языках вплоть до 80-х годов XX в. залоговые аффиксы квалифицировали как словообразовательные, а залогообразование - как словообразование глаголов посредством аффиксации. Иначе говоря, по их мнению, от глаголов путем аффиксации может образоваться только залоговая форма. Внутризалоговое же словообразование посредством незалоговых аффиксов ими не признавалось.

Такие тюркологи, как Н.К. Дмитриев, H.A. Баскаков, A.A. Юлдашев, И.Х. Урусбиев и др., считали, что любой аффикс, участвующий во внутриглагольном словообразовании, уточняет только залоговое значение основы, т.е. они отказывали внутриглагольному аффиксальному словообразованию, считая его рудиментарным явлением, а также лексикализации форм залогов глагола, хотя в тюркских языках последняя развита довольно широко (Зиннатуллина 1969; Кобешидзе 1972; Юлдашев 1977; Геляева 1999; Мусуков 1985, 2009 и др.).

В отдельных исследованиях, написанных начиная с 80-х годов прошлого столетия, аффиксальное внутриглагольное словообразование признается (Кудайбергенов 1980: 286-320; Ганиев 1995; Гузеев 2006: 89-95, 215-223; Мусуков 2009: 166-235). Однако в них далеко недостаточно выявлены аффиксы, участвующие во внутриглагольном словообразовании, и нечетко разграничены продуктивные и непродуктивные из них.

Образование сложных глаголов от глагольных и именных основ в большинстве академических грамматик тюркских языков также не разграничено, т.е. термин «внутриглагольное сложение» в них не введен в оборот.

Очень важным является разграничение организованного и неорганизованного разновидностей внутриглагольного аффиксального словообразования. Именно оно позволяет установить, что абсолютное большинство сложных глаголов создается в серийном (организованном) порядке по сложившимся стереотипным моделям, отдельные из которых переросли в регулярные словосложительные формы аффиксального характера.

Из изложенного вытекает, что:

1) в большинстве академических грамматик и даже специальных исследований аффиксальное внутриглагольное словообразование не признается;

2) образование залоговых форм глагола оценивается как аффиксальное словообразование, потому что залоговые и словообразовательные аффиксы глагола смешиваются;

3) лексикализация залоговых форм глагола смешивается с аффиксальным внутриглагольным образованием их;

4) сложные глаголы, образованные от глагольных основ, не отграничиваются от сложных глаголов, образованных от именных основ.

В данной работе на материале карачаево-балкарского языка проверяется гипотеза, состоящая в том, что: 1) нынешние формы косвенных залогов глагола в древности были словообразовательными; 2) внутриглагольное аффиксальное словообразование явление не потухшее, а развивающееся; 3) десемантизация компонентов сочетаний типа глагол + глагол - явление позднее, но развивающееся.

Объектом исследования является образование глаголов от глагольных основ.

Предметом исследования выступает образование глаголов способами аффиксации, семантико-морфологическим (на базе лексикализации залоговых форм) и сложения деепричастия и вспомогательного глагола.

Материалом исследования послужили данные «Карачаево-балкарско-русского словаря» под ред. H.A. Баскакова и Х.И. Суюнчева (М.: Рус.яз., 1989) и «Толкового словаря карачаево-балкарского языка» в трех томах под научной ред. Ж.М. Гузеева (Нальчик: Эль-Фа, 1996 (I), 2002 (II), 2005 (III)), а также аналогичных словарей тюркских языков (азерб., караим., узб., каз., кирг., татар., башк., ног. и др.).

Цель диссертации - комплексное исследование способов внутриглагольного словообразования карачаево-балкарского языка. Соответственно с нею в работе намечается решение следующих задач:

- выявление аффиксов внутриглагольного словообразования и определение высокопродуктивных, продуктивных, малопродуктивных, непродуктивных и невычленяемых из них;

- разграничение аффиксов залогообразования и словообразования;

- определение критериев лексикализации залоговых форм глагола;

- выявление случаев десемантизации компонентов сочетаний типа деепричастие + вспомогательный глагол и установление организованной и неорганизованной разновидностей их.

Теоретическую базу диссертации составили научно-теоретические труды по словообразованию известных отечественных тюркологов - В.В. Радлова, H.A. Кононова, Н.К. Дмитриева, Э.В. Севортяна, Б.А. Серебренникова, H.A. Баскакова, А.А Юлдашева, K.M. Мусаева, Ф.А. Ганиева, А.Н. Щербака, М.А. Хабичева, Ж.М. Гузеева, С.А. Джафарова, JI.H.

Харитонова, С. Кудайбергенова, А.Г. Гулямова, А. Хасенова, К.З. Зиннатуллиной и др.

Методы исследования, применяемые в настоящей работе, обусловлены ее целью и характером изучаемого материала.

Общая методология работы основана на синхронно-описательном методе анализа. В необходимых случаях применялись сравнительно-исторический, функционально-динамический, количественно-статистический методы, а также метод синтаксической сочетаемости.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней внутриглагольное словообразование комплексно исследуется в тюркологии впервые. Кроме того, аффиксальное глагольное словообразование, обычно не признаваемое в тюркском языкознании, обосновывается на большом фактологическом материале карачаево-балкарского языка.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что основные результаты его могут быть использованы при дальнейшем изучении аффиксального и семантико-морфологического способа внутриглагольного словообразования в тюркских языках.

Практическая ценность его вытекает из того, что содержащийся в нем лексический материал, полученные выводы и обобщения могут быть использованы для сравнительного изучения остальных тюркских языков, при написании учебных пособий (вузовских и школьных) по курсу «Словообразование карачаево-балкарского языка», при разработке вузовских спецкурсов по словообразованию.

На защиту выносятся следующие основные положения:

1. На современном этапе развития тюркского, в том числе карачаево-балкарского, языкознания внутриглагольное словообразование является живым, продуктивным способом словопроизводства, которое имеет три разновидности: а) аффиксацию, б) семантико-морфологическую и в) словосложение.

2. Аффиксы -гъыз/-гиз, -ыз/-из, -ыр/-ир, -тыр/-тир, -ыт/-ит, квалифицируемые в тюркологии залоговыми (понудительными аффиксами), являются словообразовательными, то есть образующими глаголы от глаголов.

3. Залог является лексико-грамматической категорией, т.е. относится одновременно и к формообразованию, и к словообразованию. Разграничение словообразовательного и залогового значений залоговых аффиксов является одним из релевантных вопросов для современного тюркского языкознания. В абсолютном большинстве случаев этому способствует только контекст.

4. Большинство аффиксов, квалифицируемых в академических грамматиках тюркских языков и специальных исследованиях залоговыми аффиксами, являются словообразовательными.

5. Образование сложных глаголов путем десемантизации компонентов глагольных сочетаний является самым продуктивным способом внутриглагольного словообразования и осуществляется: а) в организованном порядке по стереотипной деривационной модели; б) в индивидуальном порядке на базе уникальной лексической сочетаемости двух глагольных основ и осуществляется двояко: а) первая глагольная основа берется в десемантизированной форме деепричастия, а вторая - в спрягаемой форме (болуп чыкъ- «оказаться»); б) обе слагаемые основы морфологически оформляются одинаково (айлан-жюрю- «долго ходить»).

Апробация результатов работы: Рукопись диссертации обсуждена на лингвистическом семинаре Института филологии ФГБОУ ВПО «Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова». Основные положения и выводы диссертационного исследования нашли отражение в докладах, сделанных на научно-практических конференциях разного уровня: II Международная научная конференция «Кавказские языки: генетико-типологические общности и ареальные связи» (Махачкала, 2010); Международная тюркологическая конференция, посвященная 80-летию Ф. Ганиева «Словообразование в тюркских языках: исследования и проблемы»

Казань, 2011); Материалы IV Международной научной конференции «Лингвистическое кавказоведение и тюркология: традиции и современность» (Карачаевск, 2007); Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы обучения родным языкам в условиях полиэтнического общества» (Нальчик, 2008); Материалы региональной научной конференции, посвященной 90-летию со дня рождения К.Ш. Кулиева (Нальчик, 2008).

Некоторые положения диссертации изложены еще в семи научных статьях, одна из них опубликована в научном издании, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ (Региональный научный журнал «Культурная жизнь Юга России». Выпуск 4. - Краснодар, «Просвещение-Юг», 2009).

Структура диссертации. Работа строится в соответствии с поставленными задачами и состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной научной литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Внутриглагольное словообразование в карачаево-балкарском языке"

Выводы

Внутриглагольное сложение является наиболее продуктивным способом образования глаголов и производится аналитическим путем. Оно бывает организованным и неорганизованным. Первое производится по стереотипной деривационной модели, где компоненты, претерпевая частичную или полную десемантизацию, принимают в создании нового значения примерно одинаковое участие (жазып тур- «записывать», сатып ал- «покупать» и др.) или с помощью сложной словообразовательной формы, в составе которой деепричастный аффикс в сочетании с последующим спрягаемым глаголом, лишенным своего исконного значения, выделяется как сложный формант с необратимым словообразовательным значением наподобие аффикса (къычырып жибер- «закричать», атып ий- «выбросить» и др.). Второе создается в индивидуальном порядке на базе уникальной лексической сочетаемости двух глагольных основ и занимает, по сравнению с организованным сложением, небольшое место. Оно структурно осуществляется двояко: 1) первая глагольная основа берется в десемантизированной форме деепричастия, а вторая - в спрягаемой форме: болуп чыкъ- «оказаться»; 2) обе слагаемые основы морфологически оформляются одинаково: жыгъыла-къоба «падая и вставая».

Первый тип более продуктивен и имеет три разновидности: 1) вновь создаваемое лексическое значение мотивировано главным образом первым компонентом, второй компонент лишь уточняет его семантику: айтып жибер- «ляпнуть», келип къал- «прибыть неожиданно» и др.; 2) семантической опорой создаваемого глагола служит второй его компонент: сатып ал- «купить», уруп жыкъ- «свалить ударом» и др.; 3) в создании нового значения компоненты принимают примерно одинаковое участие: барып кел- «съездить, сходить», кирип чыкъ- «зайти не надолго и выйти» и др.

Второй тип представляет собой аддитивное соположение синонимических или семантически очень близких друг к другу основ, чем и вызвано их одинаковое морфологическое оформление: къызар-татар-«краснеть», айлана-жюрюй- «долго бродя», ёлюп-ёчюп- «стараясь из всех сил» и др.

Заключение

Внутриглагольное словообразование включает: 1) образование производных глаголов с аффиксом типа карачаево-балкарских бюкле-«загибать, сгибать» (бюк- «гнуть»), къууала- «погонять» (къуу- «гнать»), къызар- «краснеть» (къыз- «накаляться»), тартын- «стесняться» (тарт-«тянуть»), кюлюмсюре- «улыбаться» (кюл- «смеяться»), жабыш- «липнуть, прилипать, приклеиваться к кому-чему» (жап- «закрывать кого что») и др.;

2) образование глаголов путем лексикализации их залоговых форм и

3) образование сложных глаголов путем десемантизации их компонентов.

Образование глаголов от самих же глаголов путем аффиксации не рудиментарное явление, как это считают некоторые исследователи тюркских глаголов. Нельзя также отождествлять внутриглагольное аффиксальное словообразование и образование форм косвенных залогов, которое наблюдается в работах отдельных тюркологов.

В большинстве исследований последних десятилетий внутриглагольное аффиксальное словообразование признается. В каждом из тюркских языков выявлены аффиксы, образующие глаголы от глаголов. Однако в большинстве из них многие из таких аффиксов остались не обнаруженными. При этом продуктивные и непродуктивные глаголообразующие аффиксы разграничены нечетко. В этом отношении определенных успехов добились татарские и карачаево-балкарские лингвисты, в работах которых предпринята попытка разграничения не только продуктивных и непродуктивных, но и высокопродуктивных и малопродуктивных, а также невычленяемых аффиксов внутриглагольного словообразования.

В карачаево-балкарском языке до сих пор выделены 13 аффиксов, образующих глаголы от глаголов, которые подразделены на продуктивные и непродуктивные. При этом -дыр (-дир, -дур/-дюр) и -тыр (-тир, -тур/-тюр), -ыз (-из, -уз/-юз) и -гъыз (-гиз, -гъуз/-гюз) объединенные попарно как разновидности одного и того же аффикса, в действительности являются самостоятельными аффиксами. Аффиксы -дыр (-дир, -дур/-дюр), -ал (-ел, -ыл/-ш, -ул/-юл, -л), -ыш (-иш, -уш/-юш, -ш) квалифицируются как словообразующие, являются залогообразующими. Аффикс -тыр (-тир, -турАтюр) неправильно оценивается как продуктивный, ибо он образует всего 3 глагола: ёлтюр- «убивать» от ёл- «умирать» толтур- «наполнять что»; «заполнять», «выполнять» от тол- «наполняться, заполняться чем», келтир- «приносить, привозить что; приводить кого-что» от кел- «прийти, приехать».

По данным нашего исследования в карачаево-балкарском языке 39 вычленяемых аффиксов внутриглагольного словообразования, среди которых выделяются высокопродуктивные (5), продуктивные (3), малопродуктивные (4) и непродуктивные (27), невычленяемых - 25.

Некоторые из описанных аффиксов (-дыр (-дир, -дурАдюр); -ынАин, -унАюн, -н; -ыш (-иш, -ушАюш, -ш); -ал (-ел, -ылАил, -улАюл, -л ) образуют и залоговую формы.

Среди тюркологов нет единого мнения по оценке семантики залоговых форм глагола. Одни из них относят эти формы к словообразованию, другие к словоизменению. При этом некоторые исследователи к залогу относят любой глагол, имеющий в своем составе залоговый аффикс. Есть и такие ученые, по мнению которых, формы понудительного и старательного залогов имеют словоизменительное, а возвратного и взаимного-залогов -словообразовательное значения. Лишь начиная с 70-х годов XX века, появилось ряд исследований, в которых обосновывается полисемантичность залоговых аффиксов. Это работы A.A. Юлдашева, А.И. Геляевой, A.M. Мизиева, Б.А.Мусукова и других, чьих мнений придерживаемся и мы в своей работе.

Фактологический материал исследуемого языка показывает, что в нем путь лексикализации прошло лишь около 30 процентов залоговых форм глаголов. При этом степень их лексикализации неодинакова, формы понудительного залога лексикализованы больше, чем формы других залогов. Не лексикализуются в основном залоговые формы с именной основой.

Мы убедились в том, что формы косвенных залогов, за исключением страдательного, нередко могут дублировать значения своих исходных основ: ср. бёл- и бёлдюр- «делить, разделить», къозу- и къозул- «подвергаться насмешкам», талпы- и талпын- «стремиться к чему». Совпадать могут не только значения исходной и лексикализованной залоговой форм, но и значения разных залоговых форм: ср. ойла- (осн. залог) и ойлан- (взаимн.-совм.) «думать, размышлять», багъалан- (возвр.) и багъалат- (понуд.) «важничать, мнить о себе» и др.

Внутриглагольное словообразование как следствие лексикализации залоговых форм обнаруживается не только в тех случаях, когда эти формы по сравнению с исходной основой приобретают совершенно новое значение, но еще и в следующих случаях: 1) когда приобретенные залоговыми формами значения сохраняют этимологическую связь с исходной основой: къаргъан-«клясться» от къаргъа- «проклинать», тюйюш- «драться» от тюй- «бить, избивать» и др.; 2) когда в производящей основе происходит частичное изменение. Например, когда при понудительных формах исходный глагол, обозначающий состояние, дополняется каузативным содержанием: кюлдюр-«смешить» от кюл- «смеяться», окъут- «учить» от окъу- «учиться» и др.

В отличие от внутриглагольного словообразования, осуществляемого на базе лексикализации залоговых форм глагола по сложившимся стереотипным моделям, внутриглагольное словообразование, осуществляемое на базе десемантизации компонентов сочетания деепричастие + вспомогательный глагол или сложения семантически близких друг к другу глагольных основ, происходит в индивидуальном порядке.

Внутриглагольное словосложение бывает организованным и неорганизованным. Первое производится с помощью служебных глаголов тур- (силкинип тур- «шататься», тура тур- «постоять, стоять некоторое время», сезип тур- «предчувствовать, знать заранее» и др.), бар- (азая / азайып бар- «уменьшаться», жазып бар- «записывать», бузулуп бар-«портиться» и др.), айлан- (келип айлан- «приходить», ишлеп айлан-«работать» и др.), жибер-, ий- (къуууп жибер- «пригнать, отогнать», атып ий- «выбросить» и др.), чыкъ- (алып чыкъ- «вынести, вывести», чабып чыкъ- «выбегать" и др.), кет- (озуп кет- «пройти (безвозвратно)», къызып кет- «разгорячиться» и др.), жазып бер- «написать (для кого-л.)» и др., ал-(жазып ал- «записать (для себя)», тартып ал- «отобрать, вырвать» и др.).

Как видно из приведенных примеров, этот вид сложения глаголов производится либо по стереотипной словообразовательной модели, либо с помощью сложной словообразовательной формы, где второй формант по своему значению уподобляется аффиксу.

Неорганизованное внутриглагольное сложение имеет два структурных типа: 1) тип словосочетания и 2) тип парного слова. Первый тип по сравнению со вторым имеет значительно широкое распространение и подразделяются на три разновидности: 1) семантической опорой создаваемого глагола является первый компонент: болуп чыкъ- «оказаться», келип къал- «прийти (приехать) неожиданно» и др.; 2) семантической опорой создаваемого глагола является второй компонент: сатып ал-«купить», уруп жыкъ- «свалить ударом» и др.; 3) в образовании нового глагола оба компонента принимают примерно одинаковое участие: барып кел- «сходить, съездить», кирип чыкъ- «зайти не надолго и выйти» и др.

Второй структурный тип неорганизованного внутриглагольного словообразования создают глаголы в форме деепричастия типа ауа-сауа «шатаясь, пошатываясь», ойнай-кюле «шутя и играя», жиляп-сарнап «плача горькими слезами», кюйюп-бишип «обливаясь потом», арып-талып «измотавшись, измучившись» и др.

 

Список научной литературыТаукенова, Жаннета Мухтаровна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"

1. Абдулрза А. Залоги глагола // Грамматика азербайджанского языка. Ч. 1. Фонетика и морфология. Баку, 1960 (на азерб.яз.). - С. 130-149.

2. Азер A.A. Категория залога в современном азербайджанском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Баку, 1955.

3. Алиев У.Д. Карачаево-балкарская грамматика (горско-тюркский язык). Кисловодск: Крайнациздат, 1930.- 177с.

4. Алиева З.И. Сложные глаголы в современном азербайджанском языке // Тр. Ин-та лит. и яз. им. Низами АН СССР. Серия языкознания. -Баку, 1957.-Т. VII. С. 129-160.

5. Алиева Т.К. Литературная норма и вариантность слова в карачаево-балкарском языке. Карачаевск, 2005. - 137 с.

6. Алекперов А.К. Сложные глаголы в современном азербайджанском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М, 1961. - 22 с.

7. Алпатов ВМ. К вопросу оформления морфемных стыков // Морфема и проблемы типологии. М., 1991.

8. Аппаева Ф.К. Генетически родственные омонимы в карачаево-балкарском языке: Автореф. дис. . канд.филол. наук. Нальчик, 2002. - 19с.

9. Арутюнова Н.Д. Статьи Г.Марчанда по теории синхронного словообразования // Вопросы языкознания.- М., 1959. № 2. - С. 127-131.

10. Арутюнова Н.Д. Обратное словообразование и вопросы несобственной деривации // Вопросы языкознания. М., 1960. - № 2. - С.71-79.

11. Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке. М.: Изд-во АН СССР, 1961. - 151 с.

12. Ахматова М.А. Однокоренные синонимы в карачаево-балкарском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1997. - 19 с.

13. Ахметов М.А. Синтаксический способ глаголообразования в языке орхоно-енисейских памятников // Некоторые вопросы урало-алтайского языкознания. Под ред. Дж.Г.Киекбаева. Уфа, 1970. - С.59-67.

14. Байрамов Ф.Р. Аналитические глаголы в письменных памятниках азербайджанского языка XIII-XVIII вв.: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М, 1966.

15. Бартошевич А.К. К определению системы словообразования // Вопросы языкознания. М, 1972. - № 2. - С.83-89.

16. Баскаков H.A. Залоги в каракалпакском языке. Ташкент, 1951.

17. Баскаков H.A. Каракалпакский язык. Т.Н. Фонетика и морфология. - 4.1. (части речи и словообразование). - М.: Изд-во АН СССР, 1952.-542 с.

18. Баскаков H.A. Историко-типологическая морфология тюркских языков. М.: Наука, 1979. - 275 с.

19. Беляева Т.М. О роли основ в суффиксации (на материале английского языка) // Вестник ЛГУ. Л., 1972. - № и. - Вып.З. - С. 138-145.

20. Бердалиев А. Словообразующие сложные аффиксы в узбекском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ташкент, 1970. - 24с.

21. Бердыев Д. Категория глагольного вида в современном туркменском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ашхабад, 1960. -20с.

22. Бисенбаева Б.Б. Аффиксальное словообразование глаголов в русском и казахском языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Алма-Ата, 1975.-24с.

23. Бозиев А.Ю. Словообразование имен существительных, прилагательных и наречий в карачаево-балкарском языке. Нальчик: Кабард.-Балк. кн. изд., 1965. - 88с.

24. Бозиев А.Ю. Глагол // ГКБЯ. Нальчик, 1966. - С. 218-274.

25. Боровков А.К. Очерки карачаево-балкарской грамматики: Языки Северного Кавказа и Дагестана // Сборник лингвистических исследований. -М.-Л., 1935. -С.11-40.

26. Булыгина Т.В. Проблемы теории морфологических моделей. М: Наука, 1977.-23 7с.

27. Виноградов В.В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии II Избранные труды: Исследования по русской грамматике. -М, 1975. С. 166-220.

28. Винокур Г. О. Заметки по русскому словообразованию // Избранные работы по русскому языку. М., 1959. - С.419-442.

29. Волоцкая З.М. Об одном подходе к описанию словообразовательной системы // Лингвистические исследования по общей и славянской типологии. М., 1966. - С.51-62.

30. Ганиев Ф.А. Сложные глаголы. Составные глаголы // Видовая характеристика глаголов татарского языка. Казань, 1963. - С. 27-64.

31. Ганиев Ф.А. Сложные глаголы в татарском языке // СТ. 1972. №3 с. 63-66.

32. Ганиев Ф.А. Глагольные образования на -ла-/-ле- в современном татарском языке, (опыт синхронного и системного изучения) // Советская тюркология. Баку, 1974. - № 5. - С.3-12.

33. Ганиев Ф. А. Суффиксальное образование глаголов в современном татарском литературном языке. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1976. - 108с.

34. Ганиев Ф.А. Образование сложных слов в татарском языке. М., 1982/- 150с.

35. Ганиев Ф.А. Конверсия в тюркском языке. Казань, 1985. - 112с.

36. Ганиев Ф.А. Словообразование глаголов // Татарская грамматика. В трех томах. I том. Казань, 1995.

37. Ганиев Ф.А. Функциональное словообразование в современном татарском языке. Казань, 2009. - 264с.

38. Гарданов Х.Ш. Повелительное наклонение и его стилистические употребления в современном татарском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук.-Уфа, 1969.-21с.

39. Геляева А.К. Категория залога в карачаево-балкарском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук. -М., 1982. 23 с.

40. Геляева A.K. Словоизменительная и словообразовательная функции залоговых аффиксов в карачаево-балкарском языке. Нальчик: Эльбрус, 1999.- 128с.

41. Гинзбург E.JI. Словообразование и синтаксис. М.: Наука, 1979.264с.

42. Голубееа Н.П. Словообразовательная функция аффикса -dan/-den--tan/- ten- в современном турецком языке // Советская тюркология. -Баку, 1972.-№3 .- С.81-84.

43. Гордлевский В.А. Грамматика турецкого языка: Морфология и синтаксис. М.: Изд-во ин-та Востоковедения, 1928. - T.IV, 159 с.

44. Грамматика азербайджанского языка: Фонетика, морфология, синтаксис. Баку: Элм, 1971.-413 с.

45. Грамматика алтайского языка. Казань: Тип. ун-та, 1869. -T.VIII.289с.

46. Грамматика карачаево-балкарского языка. Нальчик: Эльбрус, 1976.-571с.

47. Грамматика карачаево-балкарского языка (на карач.-балк.яз.). -Нальчик, 1966.-483с.

48. Грамматика киргизского литературного языка. Фрунзе, 1980. -539с. (на кирг.яз.).

49. Грамматика ногайского языка. Черкесск, 1973. - 480с.

50. Грамматика современного башкирского литературного языка. М.: Наука, 1981.-495с.

51. Грамматика современного якутского литературного языка. М.: Наука, 1982. - 496с.

52. Грамматика тувинского языка. М., 1961.

53. Грамматика туркменского языка. Ашхабад: Ылым, 1970. -503с.

54. Грамматика хакасского языка. М.: Наука, 1975. - 418 с.

55. Григорьев В.П. О границах между словосложением и аффиксацией // Вопросы языкознания. М., 1956. - № 4. - С.38-52.

56. Григорьев В.П. О взаимодействии словосложения и аффиксации // Вопросы языкознания. М., 1961. - № 5. - С.71-77.

57. Грунина Е.А. Роль глаголов -е и tur- в сложении современных аналитических форм индикатива в тюркских языках юго-западной группы // Советская тюркология. Баку, 1976. - №3. - С. 10-16.

58. Гузеев Ж.М. Семантическая разработка слова в толковых словарях тюркских языков. Нальчик, 1985. - 195с.

59. Гузеев Ж.М. Бусагъатдагъы къарачай малкъар литература тил. -2-чи кесеги.: Морфемика, морфология, сёз къурау. Къарачай шахар: КЧГУ, 2006. - 294 с.

60. Гузеев Ж.М. Семантический способ словообразования в тюркских языках. Нальчик, 2009. - 236с.

61. Гулямов А.Г. Об аффиксе ла- в узбекском языке // Ученые записки Ташкентского государственного педагогического и учительского института им. Низами. Серия общественных наук. Вып. 1. - Ташкент, 1947. -С.39-50.

62. Гулямов А.Г. Проблемы исторического словообразования узбекского языка. 1. Аффиксация. 4.1. Словообразующие аффиксы имен: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Ташкент, 1955. - 50с.

63. Гулямов А.Т. О некоторых особенностях аффиксов с уменьшительным значением в узбекском языке // «Научные труды ТГУ». -Вып.268. Ташкент, 1964. -С. 15-22.

64. Гулямов А.Т. К вопросу об адвербиализации в узбекском языке // Уч. зап. Ташкентского гос. пед. ин-та им. Низами. Филол. сб., 1954.

65. Гуломов А.Г. Фе'л. Тошкент: Узбекистан ССР фанлар. акад.,; 1954.-88с.

66. Джанмамов Ю.Д. Деепричастия в кумыкском литературном языке. -М., 1967.

67. Джафаров С.А. Лексика современного азербайджанского языка: Афтореф. дис. . д-ра филол. наук. Баку, 1959. - 55с.

68. Джафаров C.A. О категории залога в тюркских языках// Учен, зап. Азербайджанского государственного университета им. С.М.Кирова. Баку, 1978.

69. Дмитриев Н.К. Грамматика кумыкского языка. M.-JL: Изд-во АН СССР. 1940.-206с.

70. Дмитриев Н.К. Грамматика башкирского языка. M.-JL: Изд-во АН СССР. 1948.-276с.

71. Дмитриев Н.К. Турецкий язык. М.: Изд-во вост. лит., 1960. -95с.

72. Дмитриев Н.К. Строй тюркских языков (Избр. труды). М.: Изд-во вост. лит. 1962. - 607с.

73. Дыренкова Н.П. Грамматика ойротского языка. M.-JL: Изд-во АН СССР, 1940.-302с.

74. Дыренкова К.П. Грамматика шорского языка. M.-JL: Изд-во АН СССР, 1941.-307 с.

75. Дыренкова Н.П. Грамматика хакасского языка: Фонетика и морфология. Абакан: Хакасское обл. национальное изд-во, 1948. - 124 с.

76. Жубанов X. Заметки о вспомогательных и сложных глаголах. -Алма-Ата, 1936. 69с.

77. Зайнуллин М.В. Словообразовательные и семантические типы глагольных микротопонимов в башкирском языке // Ономастика Поволжья. -Вып.З. Уфа, 1973. - С.335-338.

78. Зайнуллин М.В. Диалектика словообразовательного процесса // Актуальные проблемы русского словообразования. Тезисы докладов и краткие сообщения III Республиканской конференции. Ташкент, 1978. -С. 112-115.

79. Звегинцев В.А. Семасиология. М., 1957.

80. Зверев А.Д. О понятии словообразовательной структуры производных // Актуальные проблемы русского словообразования. -Ташкент, 1978.-С.74-77.

81. Зверев А.Д. Словообразование в современных восточнославянских языках. М: Высшая школа, 1981. - 206с.

82. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. М., 1973.-304 с.

83. Земская Е.А. Словообразование как деятельность. М., 1992.

84. Зенков Г.С. Вопросы теории словообразования. Фрунзе: Главполиграфиздат. Мин. культуры Кирг. ССР, 1969. - 164с.

85. Зиннатуллина К.З. Залоги глагола в современном татарском литературном языке. Казань, 1969.

86. Зиннатуллина К.З. Залоги глагола // ТГ. Т.П. - Казань, 1997. - С. 161-184.

87. Иванов С.Н. О соотношении грамматического и лексического в узбекских залогах // Учен. зап. ЛГУ.-Л., 1961. Вып. 12. - № 294.

88. Иванов С.Н. К характеристике тюркских залогов / О залоге в языке «Родословного древа тюрок» Абу-л-Гази хана // Филология и история тюркских народов: Тезисы докладов. Л., 1967.

89. Исенгалиева В.А. О некоторых аффиксах словообразования казахского языка в сопоставлении с русским языком // Вестник АН Каз. ССР. Алма-Ата, 1953. - № 7. - С.101-106.

90. Исенгалиева В.А. Тюркские глаголы с основами, заимствованными из русского языка. Алма-Ата: Наука, 1966. - 248 с.

91. Исхаков Ф.Г., Пальмбах А.А. Грамматика тувинского языка: Фонетика и морфология. М.: Изд-во вост. лит., 1961. - 472 с.

92. Казахско-русский словарь. Алма-Ата, 1989. - 329с.

93. Калмыкова С.А. Глагол / ГНЯ. 4.1 Фонетика и морфология. -Черкесск, 1973.

94. Караулов Н.А. Краткий очерк грамматики горского языка 'болкар' II Сб. материалов для описания местностей и племен Кавказа. Т.42, Тифлис: Издание Управления кавказского уч. округа, 1912.-С. 1-169.

95. Караимско-русско-польский словарь. М., 1974. 688с.

96. Карачаево-балкарско-русский словарь. М., 1989. - 830с.

97. Каращук П.М. Производное слово в лексико-семантической системе английского языка: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1974. -50с.

98. Карпов В.Г. Глагол // ГХЯ. М., 1975. - С. 163-245.

99. Киргизско-пусский словарь. М., 1965. 976с.

100. Киштикова Л.Х. Словообразовательный потенциал наречия в тюркских языках: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Нальчик, 2004. - 21с.

101. Князев Ю.Т. Грамматическая семантика: Русский язык в типологической перспективе. -М.: ЯСК, 2007. 70с.

102. Кобешавидзе И.Н. Разграничение сфер глагольного словообразования и словоизменения в языке орхоно-енисейских надписей // Советская тюркология. Баку, 1975. - № 5. - С.91-95.

103. Кондратьев В.Г., Ахметов М.А. Глагол в языке орхоно-енисейских памятников // Советская тюркология. Баку, 1979. - № 6. - С.85-86.

104. Кононов А.Н. Грамматика турецкого языка. М.-Л., Изд-во АН СССР, 1941.-312 с.

105. Кононов А.Н. Грамматика узбекского языка. Ташкент: Госиздат Уз. ССР, 1948.-283 с.

106. Кононов А.Н. Тюркские этиологии // Уч. зап. ЛГУ. Сер.востоковед.наук. Вып. 54, 1954.

107. Кононов А.Н. Грамматика современного турецкого литературного языка. М.-Л., Изд-во АН СССР, 1956. - 569 с.

108. Кононов А.Н. Грамматика современного узбекского литературного языка. М.-Л., Изд-во АН СССР, 1960. - 446 с.

109. Кононов А.Н О фузии в тюркских языках // Структура и история тюркских языков. М.: Наука, 1971. - С. 108-120.

110. Кононов А.Н. Грамматика языка тюркских рунических памятников УП-1Х вв. Л.: Наука. Ленинградское отделение, 1980. - 255 с.

111. Ш.Кормушин И.В. О грамматическом и лексическом в глагольных каузативах: (на материале турецкого языка) // Тюркологический сборник. К 60-летию А.Н.Кононова. М., 1966.

112. Кормушин И.В. Категория каузатива в алтайских языках. Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1968,

113. Кормушин И.В. Каузативные формы глагола в тюркских языках // Очерки сравнительной морфологии алтайских языков. JL: Наука, 1977. -С.12-53.

114. Кормушин И.В. Каузативные формы глагола в алтайских языках. // Очерки сравнительной морфологии алтайских языков. JL: Наука, 1978.

115. Котвич В. Исследование по алтайским языкам. М: Изд-во иностранной лит-ры, 1962.-371 с.

116. Кубрякова Е.С. Что такое словообразование. М.: Наука, 1965. -78с.

117. Кубрякова Е.С. Об основной единице словообразовательной системы языка // Актуальные проблемы русского словообразования. -Ташкент, 1978. с.36-39.

118. Кубрякова Е.С. Семантика производного слова // Аспекты семантических исследований. -М: Наука, 1980. С.81-155.

119. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова. М.: Наука, 1981. - 200 с.

120. Кубрякова Е.С. Понятие морфемы в современных лингвистических исследованиях за рубежом // Морфема и проблемы типологии. М., 1991.

121. Кудайбергенов С. Синтетический способ образования глагола в киргизском языке: Автореф. дис. д-ра филол. наук. Фрунзе, 1968. - 114 с.

122. Кудайбергенов С. Глагол / ГКЛЯ. 4.1. Фонетика, морфология. Фрунзе, 1980.

123. Кульмагамбетова Б.Б. Аффиксальное образование глаголов в современном казахском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Алма-Ата, 1955,- 16 с.

124. Левитская Л.С. Историческая морфология чувашского языка. -М: Наука, 1976.-206с.

125. Левковская К А. Словообразование. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1954.-35с.

126. Летучий А.Б. Типология лабильных глаголов // Вопросы языкознания. М.,2009. - № 4. - С.41-71.

127. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика: Проблемы и принципы описания. М.: Наука, 1977. - 315 с.

128. Любимов K.M. О двух функциях залоговых аффиксов в турецком языке // Турецкий сборник. История, экономика, литература, язык. М., 1958.

129. Малов С.Е. Памятники древнетюркской письменности: Тексты и исследования. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1951. - 451 с.

130. Мамонов И.Е. Вспомогательные глаголы в казахском языке: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Л., 1949. - 19с.

131. Маркианова Л.Ф. Суффиксальное глагольное словообразование в карельском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Петрозаводск, 1980. -25с.

132. Маслов Ю.С. Очерки по аспектологии. Л., 1984.

133. Махматкулов М. Аналитический способ словообразования в языке древнетюркских памятников: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Ташкент, 1973.

134. Махмуд Кошгарский. Туркий сузлар девони (Девону луготит турк.). Ташкент: Изд-во АН УзбССР, 1960-1963. - Т. 1-3.

135. Мелиоранский П.М. Краткая грамматика казак-киргизского языка. Сост. П.М.Мелиоранский. 4.1-2. - СПб., 1894-1897. - 4.1. Фонетика и этимология. 1894. - T.IV. - 72 с.

136. Мелиоранский П.М. Памятник в честь Кюль-Тегина: С двумя таблицами надписей. СПб., 1899. - 144с.

137. Мизиев A.M. Лексикализация грамматических форм глагола в карачаево-балкарском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Нальчик, 1999.-23 с.

138. Милославский И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза. М.: Изд-воМГУ, 1980.-296с.

139. Мурясов Р.З. К понятиям «модель» и «значение» в словообразовании // Вопросы романо-германской филологии (сб. научных трудов МГПИИЯ им.М.Тореза). М., 1975. - Вып.91. - С.52-62.

140. Мусаев K.M. Грамматика караимского языка: Фонетика и морфология. М.: Наука, 1964. - 344 с.

141. Мусаев K.M. Лексика тюркских языков в сравнительном освещении: западно-кыпчакская группа. М.: Наука, 1975. - 357 с.

142. Мусаев K.M. Краткий грамматический очерк караимского языка. -М.: Наука, 1977.- 100 с.

143. Мусуков Б. А. Структурные модели глагольного аффиксального словообразования в карачаево-балкарском языке (продуктивные и непродуктивные модели): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М, 1985. -19с.

144. Мусуков Б А. Морфологическая деривация глаголов в карачаево-балкарском языке. Нальчик: Изд-во КБИГИ, 2009. - 256с.

145. Наджип Д.А. Современный уйгурский язык. М., Изд-во вост. лит., I960. - 133с.

146. Насилов В.М. Грамматика уйгурского языка. М.: Моск. ин-т востоковедения, 1940. - 152 с.

147. Насилов В.М. Некоторые особенности словообразования в древнетюркских памятниках // Советская тюркология. Баку, 1978. - № 3. -С.3-6.

148. Недялков В.П., Сильницкий Г.Г. Типология каузативных конструкций // Типология каузативных конструкций: Морфологический каузатив / Отв. ред. А.А.Холодович. Л.: Наука, 1969.

149. Немченко В.Н. Современный русский язык: Словообразование. -М.: Высшая школа, 1984. 255с.

150. Оралбаева Н. Аналитические формы глагола в современном казахском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1971. -43с.

151. Орузбаева Б.О. Словообразование в киргизском языке: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Фрунзе, 1964. - 103 с.

152. Осипова Л.И. Активные процессы в современном русском словообразовании: (Суффиксальная универбация и усечение). М., 1994.

153. Петрухина Е.В. Аспектуальные категории глагола в русском языке в сопоставлении с чешским, словацким, польским и болгарским языками. -М., 2000.

154. Плунгян В.А. К дискурсивному описанию аспектуальных показателей // А.П.Володин (ред.). Типологические обоснования в грамматике: К 70-летию проф. B.C. Храковского. М., 2004.

155. Поспелов К.С. Соотношение между грамматическими категориями и частями речи // Вопросы грамматического строя. М., 1955. -С.74-91.

156. Протченко И.Ф. Лексика и словообразование советской эпохи. -М.,1975.

157. Раджабов A.A. Язык орхоно-енисейских памятников древнетюркской письменности. Морфология: Автореф. дис. . канд филол. наук. Фрунзе-Баку, 1967.

158. Раджабов A.A. Глаголообразование в языке охроно-енисейских памятников: Автореф. дис. д-ра филол. наук. Алма-Ата, 1977. - 45с.

159. Родлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий. T. I — СПб., 1893; Т.П, 1899; ТЛИ, 1905; T. IV, 1911.

160. Рамстедт Г.И. Введение в алтайское языкознание: Морфология. -М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1957. 254 с.

161. Русская грамматика. Т.1. Фонетика, фонология, ударение, интонация, словообразование, морфология. М.: Наука, 1980. - 783 с.

162. Севортян Э.В. К соотношению грамматики и лексики в тюркских языках // Вопросы теории и истории языка. М., 1952. - С.306-367.

163. Севортян Э.В. К соотношению грамматики и лексики в тюркских языках // Вопросы узбекского языкознания. Ташкент, 1954. - С.48-81.

164. Севортян Э.В. Словообразование в тюркских языках: Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков, часть вторая. -М., 1956.- С.314-328.

165. Севортян Э.В. Об историческом положении категорий переходности и непереходности в тюркских языках // Вопросы языкознания. -М., 1958.-№ 2.

166. Севортян Э.В. Аффиксы глаголообразования в азербайджанском языке. М: Изд-во вост. лит., 1962. - 643 с.

167. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков (Общетюркские и межтюркские основы на гласные). М., 1974. - 352с.

168. Серебренников Б.А. Проблема глагольного вида в тюркских языках // Вопросы грамматики тюркских языков. Алма-Ата, 1958. - С. 1230.

169. Серебренников Б.А. К истории суффикса деноминативных глаголов 1а- в тюркских языках // Советская тюркология. - Баку, 1972. - № 5.-С.64-68.

170. Серебренников Б.А. Исторические загадки глагольного аффикса -Б1уг- в тюркских языках // Советская тюркология. Баку, 1975. - № 3. - С. 1720

171. Серебренников Б.А. Причины резкого уменьшения числа аффиксов многократного действия и сокращения сферы их употребления в тюркских языках // Советская тюркология. Баку, 1975. - № 6. - С.3-10.

172. Серебренников Б.А., Гаджиева Н.З. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков// Учеб. пособие для вузов. Баку: Мариф, 1979.-304с.

173. Сичинава Д.В. Синонимия грамматических показателей: теоретические подходы лингвистики XX-XXI веков, (часть 1) // Вопросы языкознания. М., 2008. - № 3. - С. 104-120.

174. Ссовременный казахский язык. Алма-Ата: Изд-во АН Казахской ССР, 1962.-452 с.

175. Татарская грамматика. Т. 1. - Казань, 1995. — 584 с.

176. Текуев М.М. О глагольном словосложении в карачаево-балкарском языке. Нальчик: Эльбрус, 1979. - 84с.

177. Тенишев Э.Р. Саларский язык. М.: Изд-во вост. лит., 1963. - 55с.

178. Тенишев Э.Р. Строй саларского языка. М.: Наука, 1976. - 575с.

179. Терентъев М. Грамматика турецкая, персидская, киргизская и узбекская. СПб., 1875. - 209 с.

180. Тихонов А.Н. О семантической соотнесенности производящих и произвдных основ // Вопросы языкознания. М., 1967. - №1. - С. 112-120.

181. Тихонов А.Н. Формально-семантические отношение слов в словообразовательном гнезде: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М, 1974. -35с.

182. Толковый словарь башкирского языка. М., 1993 (I - 862с., II -815с.).

183. Толковый словарь карачаево-балкарского языка. Нальчик, 1996 (1014с.), 2002 (1170с.), 2005 (1159с.).

184. Толковый словарь татарского языка. Казань, 1997 (476с.), 1979 (597с.), 1981 (621с.).

185. Трамова З.Х. Словообразование имен существительных и наречий по конверсии: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Нальчик, 2006. - 18с.

186. Турсунов А.Т. Категория времени глагола в киргизском языке // Вопросы категорий времени и наклонения в тюркских языках. Баку, 1968. -123-131.

187. Тыбыкова А.Т. Сложные глаголы в алтайском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Горно-Алтайск, 1967. - 23с.

188. Узбеко-русский словарь. -М., 1959. 840с.

189. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М.: Наука, 1977. - 256 с.

190. Урусбиев И.Х. Категория времени глагола в современном карачаево-балкарском языке // Вопросы категорий времени и наклонения глагола в тюркских языках. Баку, 1968. - С. 137-145.

191. Урусбиев И.Х.Сопряжение глагола в карачаево-балкарском языке. -Черкесск, 1964.

192. Урусбиев И.Х. Глагол // ГКБЯ. Нальчик, 1976. - С. 193-277.

193. Уюкбаев Н.К. Категория глагольного вида в современном казахском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Алма-Ата, 1958. - 20с.

194. Фазылов Э. К истории взаимно-совместного залога в узбекском языке // Исследования по грамматике и лексике тюркских языков. Ташкент, 1965.-94с.

195. Фатыхов А.Х. Категория залога в башкирском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Ташкент. 1953. - 21с.

196. Хакимзянова Д.Ф. Семантическая деривация глаголов физического воздействия на объект в русском, татарском и английском языках: Автореф. дис. канд. филол. наук. Казань, 2008. - 23с.

197. Харисов А.И. Способы выражения глагольных видов в башкирском языке // Вопросы грамматики тюркских языков. Алма-Ата, 1958.

198. Харитонов JI.H. Современный якутский язык. 4.1. Якутск: Якгиз, 1947.-313 с.

199. Харитонов JI.H. Типы глагольной основы в якутском языке. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1954. - 312 с.

200. Харитонов Л.Н. Типы глагольной основы в якутском языке. М.-Л: Изд-во АН СССР, 1954. - 312 с.

201. Харитонов Л.Н. Залоговые формы глагола в якутском языке. -М.-Л, 1963.

202. Хасенова А.К. Глагольные основы казахского языка: производные глаголы синтетического образования: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. -Алма-Ата, 1960. 69с.

203. Хачирова Е.М. Субстантивация глаголов и имен прилагательных в карачаево-балкарском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Махачкала, 2003. 21 с.

204. Чарыяров Б.Ч. Времена глагола в тюркских языках юго-западной группы. Ашхабад, 1970. 217с.

205. Чэфэров С.А. Азэр6а.чая дилиндэ соз ]арадычылыгы. Бакы: АДУ нэшр аты, 1960. - 204с.

206. Шанский K.M. Очерки по русскому словообразованию. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1968. - 310 с.

207. Щербак A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (глагол). Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1981. - 182 с.

208. Юлдашев A.A. Система словообразования и спряжение глагола в башкирском языке. М.: Изд-во АН СССР, 1958. - 195 с.

209. Юлдашев A.A. Аналитические формы в тюркских языках. М., 1965.-276с.

210. Юлдашев A.A. Отыменные глаголы на -лан-//-лен- в башкирском языке // Башкирская лексика. Уфа, 1966. - С.126-138.

211. Юлдашев A.A. Об одном специфическом типе лексического значения // ВЯ. 1976. №4.

212. Юлдашев A.A. Словообразование и модификация глагола с помощью форм залога // Исследования по грамматике современного башкирского языка. Уфа, 1979. - С.24-41.

213. Юлдашев A.A. К сравнительно-исторической грамматике тюркских языков. Т.4. Лексика. - М., 1981. - 74с.

214. Юнусалиев Б.М. Вспомогательные глаголы в киргизском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Фрунзе, 1949. - 23с.

215. Юнусалиев Б.М. Развитие корневых основ в киргизском языке: Автореф. дис. д-ра филол. наук. М, 1953. - 38 с.

216. Янко-Триницкая H.A. Закономерность связей словообразовательного и лексического значений в производных словах // Развитие современного русского языка. М.,1963. - С.83-97.

217. Arat R.R. Turk^ede kelime ve eklerin yapisi. «Türk dili» , eilt IV, sayi 43,1955.

218. Atalay B. Türk dilinde ekler ve kökler uzerine bir deneme. Istanbul,1942.

219. Atalay B. Türk?ede kelime yapma yollari. Istanbul, 1946.

220. Bang W. Turcica I, 1912-1914; Turcica II. Istanbul, 1916-1919.

221. Bang W. Studien zur vergleichenden Grammatik der Türksprachen, SPAW, Jahrgang 1916, XXII, Erster Halbband. Berlin, 1916.

222. Benzing J. Über die Verbformen im Türkmenischen. Berlin, 1939.

223. Brockelman C. Osttürkische Grammatik der islamischen literatursprachen Mittelasiens. Leipzig, 1954.

224. Deny J. Principes de grammaire turque (« türk » de Turquie). Paris,1955.

225. Emre A.C. Türk dilbilgisi (Turk9enin bügümkü ve ge?misteki gelismeleri üserine gramer denemesi). Istanbul, 1945.

226. Cabain A. von. Alttürkische Crammatik. Auff.2. Leipzig, 1950.

227. Kä§gari M. «Divanü lugat-it - Türk tereümesi, 9evieren Besim Atalay, I-III - Ankara, 1939-1941.

228. Korkmaz Z. Türk^ede ek ylgilmas olaylarinin meydana geli§i üzerine. -TDAJ, 1960.-S. 173-180.

229. Nemeth G. Kumük tanulmänyok I, Resz: Kumük es Baikar szöjegyzek (Kumükisches und Balkarischen Wörterverzeichnis). Keleti Szemle, Bd. XII. -Budapest, 1911. - S.91-153.

230. Pröhle W. Karatschajische Wörsterverzeichnis. Keleti Szemle, Bd. X.- Budapest, 1909. S. 83-150.

231. Pröhle W. Karatschajische Studien. Keleti Szemle, Bd. X. -Budapest.- 1909. S. 215-304 (I. Karatchaijcshe Laut und Formenlelhre. S. 215-235); II. Karatschajische Texte. S. 235-304).

232. Pröhle W. Balkarische Studien. I. Keleti Szemle. - Bd. XV. -Budapest, 1914-1915. - S. 164-276 ( Vorwort. - S.165-167; I. Laut und Formenlehre.,- S. 167-196; II Wörterverzeichnis. - S. 196-270).

233. Pröhle W. Balkarische Studien. II. - Keleti Szemle, Bd. XVI. -Budapest, 1915-1916. - S. 104-243 (Texte mit deutschen Übersetzung und Kommentar).

234. Ramstedt. GJ. Über Stämme und Endungen in den altaischen Sprachen // Journal de la Societe Finno-Ougrienne. T.55. - Helsinki, 1951.

235. Ramstedt. GJ. Einfuhrung in die altaische Sprachwissenschaft. Bd. 2, Formenlehre. - Helsinki, 1952.

236. Zaj^czkowski A. Sufiksy imienne i czasownikowe w jezyku zachodniokaraimskim. Krakow, 1932.

237. Zaj^czkowski A. Slownik arabsko-kirczacki z okresu Panstwa Mameluckiego. Bulgat al-mustäg, czesc II. Verba. Warszawa, 1954.1. ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ1. Грамматики

238. ГАЯ1 Грамматика алтайского языка. - Казань, 1869. ГАЯ2- Грамматика азербайджанского языка: Фонетика, морфология, синтаксис. - Баку, 1971.

239. ГКБЯ1 Грамматика карачаево-балкарского языка: Фонетика, морфология, синтаксис. - Нальчик, 1966 (на карачаево-балкарском языке).

240. ГКБЯ Грамматика карачаево-балкарского языка: Фонетика, морфология, синтаксис. - Нальчик, 1976.

241. ГКЛЯ Грамматика киргизского литературного языка: Фрунзе, 1980 (на киргизском языке).

242. ГНЯ Грамматика ногайского языка. Черкесск, 1973. ГСБЛЯ - Грамматика современного башкирского литературного языка: -М, 1981.

243. ГСЯЛЯ Грамматика современного якутского литературного языка: -М., 1982.

244. ГТЯ1 Грамматика тувинского языка: - М., 1961.

245. ГТ Грамматика туркменского языка. - Ашхабад, 1970.

246. ГХЯ Грамматика хакасского языка: - М., 1980.

247. РГ Русская грамматика. Т.1. - М., 1980.

248. ТГ Татарская грамматика. - Казань, 1995 (I), 1997 (II).2. Словари

249. АРС Азербайджанско-русский словарь. - Баку, 1965.

250. КБРС Карачаево-балкарско-русский словарь. - М., 1989. - 832с.