автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Восточный ренессанс и его традиции в тюрских литературах

  • Год: 1992
  • Автор научной работы: Ганиева, Резеда Кадыровна
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Казань
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
Автореферат по филологии на тему 'Восточный ренессанс и его традиции в тюрских литературах'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Восточный ренессанс и его традиции в тюрских литературах"

КАЗАНСКИЙ ОРДЕНА ЛЕНИНА И ОРДЕНА ТРУДОВОГО РАСНОГО ЗНАМЕНИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени В.И.УЛЬЯНОВА-ЛЕНИНА

На правах рукописи

ГАНИЕВА Резеда Кадыровна

ВОСТОЧНЫЙ РЕНЕССАНС И ЕГО ТРАДИЦИИ В ТЮРКСКИХ ЛИТЕРАТУРАХ . .

10. 01.03 - литература народов СССР

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук

КАЗАНЬ - 1992

Работа выполнена на кафедре татарской литературы Каза сного ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени п сударственного университета им.В.И.УльяновапЛенина.

Официальные оппоненты:

- доктор филологических наук, академик Хасанов М.Х. (Казань);

- доктор филологических науи,

. профессор Хайишетов А.Х. (Ташнент);

- доктор филологических наук, профессор Гад киев A.A. (Баку).

Запита состоится " 23 " апрели____1992 г. в

„ 14_часов на заседании специализированного совета

Д 053.29.04 по присуадению ученой степени доктора филологи ских наук в Казанском государственном университете имени В.И.Ульянова-Ленина до адресу: 420003, г.Казань, ул.Ленина

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Казанского университета.

Автореферат разослан " 20 "___марта_1992

Ученый секретарь специализированного совета доктор филологических наук

Миннегулов Х.Г

гиг* а: ••!»'

С'■■* . - 3 "4

} ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы. Переходный период от тоталитарного социализма к демократическому обществу с рыючиоЗ экономикой вызвал огромные иженения я духовней жизни народов бывшего СССР, открыл широкие возможности для восстановления утраченной в период сталинизма и годы застоя исторической памяти тюркских народов, для возроадеша и •возвращения ноаал поколениям истинно гуманистических ценкоотей.

- Демократизация духовной зшзни требует отказа от догм марксистско-ленинской: эстетики и исследования: культурного наследия, оставшегося нам от мусульманской цивилизации и эпохи Восточного Реяессалса. Особую-актуальность этот вопрос приобретает также в связи с тем, что на гротяженни долгих десятилетий литературы Советского Востока была выяуадеян жить в изоляции друг от друга л всемирного художественного процесса.

Попытки умалить значение гуманистического содержания и эстетических открытий тюркских литератур в двадцатом столетии предпринимались неоднократно. Самке тядкие испытания падают на 30-50-е годы. Подвергаются гонениям графика, языки, периодическая печать и эпос (напр., татарский "Идегей"), общетюркская классика ренессансно-суфийского содержания. Отдельные литературоведы начинают открыто писать о реакциоаелсти традиций восточной классики. Симптомы неприятия пепрвзкгддих ценностей восточных литератур дают знать о себе до середины 80-х годов.

Одна из важнейших'задач современного восточного литературоведения - это переоценка прежних стерзотипов и идеологических оценок тюркских литератур бывшего Советского Востока, а также отказ от европоцентристских тенденций, реабилитация их как полнокровных и равноправных эстетических систем, имевших в средневековье свой богатый ренессансный этап развитая, художественными достижениями которого тюркские народы пользовались вплоть до начала XX века. Именно этил был обусловлен выбор темы диссертации.

Научная обоснованность. Проблемы Восточного Ренессанса начали привлекать внимание ученых еще в 40-ые годы. В 70-80-ые годы они сгаля предметом публичных дискуссий и серьезных научных выступлений за "Кругла« столом" журнала "Вопросы ли-

тера^уры" (М.,1977), обсувдались на симпозиуме по теоретический вопросам литератур Востока (М.,1980) и на конференция в Бакупосвященной теме "Азербайджанская культура XI-ХП веков и творчество Низами Гянджеви" (1930).

Несмотря на ряд одоршх моментов, возникших в ходе обсуждения проблем Восточного Ренессанса, большинство литературоведов, историков, философов разделяют концепцию академика H.H. Конрада в том, что "Возрождение есть процесс, характерный яе только для Европы, но и представляющий собой проявление общей закономерности исторического процесса, обязательно высыпающего s определенный момент исторического, развития народов,великих цивилизаций"1. Аналогичную мысль высказывает и И.С.Брагинский. "Литература иранского Ренессанса, - шшет он, - представляет по существу часть мирового литературного процесса, начавшегося на Дальнем Востоке в УП-УШ веках и достигшего своей вершины в Западноевропейском Ренессансе - вплоть до ХУЛ века"2. - • ;

Концепцию академика Н.И.Конрада о Восточном Ренессансе разделяют ученые М.А.Дадашзаде, Ж.З.Джафаров, М.А.Ибрагимов, Я.Караев, З.А.Кулизаде, М.Рафили, А.фрсунов, А.Х.Хайитаетов, М.И.Хайруллаев, Х.Г.Юсифов и многие другие.

Завоеванием тюркского литературоведения по проблемам Ренессанса необходимо считать монографик А.А.Гадкиева "Ренессанс и поэзия Низами Гявдзеви"®, где автор в соотнесенности с европейским Возрождением полемично и аргументированно защищает вдев Восточного Ренессанса и убедительно доказывает наличие богатой реяессаясной науки и худойс-стьенной литературы в странах Востока, в Азербайджане ХИ века в особенности.

Если термин "Ренессанс" относительно азербайджанской и у збекской литерааур употребляется давно и об этом имеется дот

Конрад Н.И. Запад и Восток. Изд.2-ое,исправ.и дополн. - М.: Наука, 1972. - 495 с.

^ Брагинский И. Поэзия мирового звучания //Ирано-тадкия-ская поэзия. -М.: Худ.лит., I9i74. -,621 с.

® Гаджев A.A. Ренессанс и поэзия Низами Гявджеви. - Баку: Элм, 1982. - 204 с.

юльно богатая литература, то в татарском литературоведении о 1енессанснс.'л характере творчества ряда поэтов эпохи феодализма ¡агоЕорнлл лишь в 70-е годы^. На правомерность употребления терминов "Восточный Ренессанс", "реяессансный романтизм", "ро~ аятяси, тесно связанный с Восточным Ренессансом" в отношении : средневековым тюркским литературам, в том числе и к татаркой, указывают исследователи Р.Ганнева2, Г.Халит3, Н.Юзеев4. !

Разделяя теоретические суэдення академика Б.И.Конрада я ■го единомышленников, диссертант считает необходимым лродол-жтъ изучение сущности, географических и хронологических гра-шц Ренессанса и у других тюркских народов, ибо выявление за-ономерностей рекессансного движения в тюркских литературах зербайдяаяа, Малой Азии, Средней Азии и Поволжья дозволит лубге раскрыть картину взаимосвязей и сложного единства лите-атуряого процесса арабов, иравдев и тюрков, а также Восгочно-о Ренессанса и Западного Возровденгя.

Цель и задачи исследования. Целью диссертации является ис-ледованле тюркского Ренессанса в контексте мусульманской ци-илнзацки и Восточного Ренеосанса на материале арабской, ира- 1 о-тад£икской и тюркских литератур. При этом витание диссер-анта направляется на решение следущих задач:

- изучение исторических корней, социокультурных и фило-офсяих досылок Восточного Ренессанса, основанного на мощном эоплатоническом антропоцентризме и самоутверждении человека;

1 Ганяева Р.К. Проблемы творческих методов в тюрноязычных итературах. - Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1976. -26 е.; аниева Резеда. Терки адэбиягларда шат методы мэсьэлвлэре взерге татар эдэбият белеменен актуаль мэсьэлэлэре. - Казан: атнитнашр., 1979. - 97-105 б.; Хисамов Н.Ш. Поэма "Кясса-и рсуф" Кул Али. - М.: Наука-, 1979. - 254 с.

* Ганнева Р.К. Восточный Ренессанс и поэт Кул Галн. - Ка-инь: Изд-во Казан, ун-та, 1988. - 172 с.

■ ® Халдг Г. Метод hen сталь - едебият белеменеч игътибар звгендв // Хвзерге татар вдэбият белеменец акгуаль мзеьэлзлэ-

- Казан: ТаткитнвЕф., 1979. - 70-84 б.

* Юеюсв Нлл. Поэт ыудрсстя, любви и печати // Поэг-iyмают Кул Г&ли. - Казань: Тат;нн. нзд-во, 1987. - С.59-73.

- определение истоков тюркского Ренессанса, восходящих в далекое историческое прошлое тюркской цивилизации и ее взаиыо связи с Востоком и Западом;

- обоснование возможности ренессансной культуры и литература Камско-Волжской Булгарии; определение художественного ме тода и выявление каноничности ренессансно-неоплатонической эс тетики поэмы "Киссаи %суф" Кул Гали;

- осмысление роли традиций Восточного Ренессанса в тюрксн литературах Позднею Средневековья в сложном соотноиении с эп курейскими и религиозно-суфийскими воззрениями;

- показ значения ренессансных традиций и неоплатоническоЯ эстетики в развитии реалистической и романтической литературь тюркских народов Х1Х-начала XX века.

Научная новизна диссертации. Предлагаемая работа являете первой научной попяткой изучения булгаро-татарского и тюркскс Ренессанса в широком хронологическом и историко-культурном диапазоне с'выходом на литературные традиции, взаимосвязи и () ло софско-э о те тич е ску о ынсль. Диссертант обосновывает концепт о том, что неотъемлемой частью Восточного Ренессанса был тар! ский Ренессанс, булгаро-татарский Ренессанс в особенности. Ч* бы доказать наличие ренеесаасного движения у булгаро-татар, с( искатель обращается к политической истории Камско-Волжсяой Б; гарии, дает краткую характеристику социально-экономического развития ее городов, раскрывает общую картину ее высокой духовной культуры, а также всесторонне рассматривает творчеств^ Кул Галй на фоне реаессансного движения восточных народов.

Особенностью средневековых тюркских литератур является т что они развивались в нерасторлетой связи с арабоязычной фил софией, уходящей своими корнями в греко-римско-вязантийскую философию. Следовательно, соискатель уделяет серьезное внима ние освещению философских и эстетических взглядов поэтов Вое точного Ренессанса. Отсвда частое обращение в работе к терыи нам, категориям и моделям античной и арабоязычной философии, широко употребляемым в каноничном восточном литераауроведени В связи с этим подробно исследуются различные аспекты неопла нической эстетики, являющейся основой ренессансного роыантиз поэмы "Киссаи %суф" Кул. Гали (этико-эстетическая категория прекрасного, проблемы разума и любви, тела и душ, философия искусства и божественного, светоносные и числовые образы).

В диссертация делается попытка более углубленно осмыслить творчество татарских поэтов Позднего Средневековья Мэвла Колый I Утыз Имяни, туркменского поэта Махтумкули, а также предлагается анализ романтической поэзии Вагифа. Соискателем впервые ^осматривается вопрос о традициях ренессансного романтизма I неоплатонической эстетики в тюркских литературах Нового вредна (ИХ-яачало XX века). В этих целях аривлекаются к анализу >тдельные произведения писателей просветителей, критического эеализыа и неоромантизма, а также выделяются мотивы ренессанс-юго жизнелюбия,разума и любви (Мцрза Шафи Вазех, Абай Кунан-5аев, Н.Нариманов,Г.Иохаки, Г.Тукай, Г.Ибрагимов,Г.Муяасиб г др.).

Методологической основой диссертации являются труды известии философов Востока и Запада, отечественных и зарубежных востоковедов, теоретиков культуры и литературы. При освещении георетических проблем Восточно-тюркского и булгаро-татарского 'енессансов, ренессансного романтизма и неоплатонической эстетики диссертант обращается и к отдельным положениям марксисткой эстетики, но при этом стремится н отказу от упрощенного классового подхода, противопоставляемого общенародным и обще-1еловеческим ценностям, и осуществляет конкретно-исторический . г сравнительно-типологический анализ на материале различных , 1ациональшх литератур Советского Востока.

Апробация и практическая значимость работы. Основные положения диссертации нашли отражение в монографии "Восточный >екессаяс и поэт Кул Гали", а также в работах, опубликованных на страницах газет и журналов на татарском, русском, азер-Зайджанском, узбекском, украинском языках; во всесоюзных и зарубежных изданиях; в различных сборниках, энциклопедиях, словарях. На основе материалов диссертации сделаны доклады на зжегодаых итоговых научных конференциях в Казанском государственном университете, республиканских, региональных, всесо-пзаых научных конференциях в Алма-Ате, Баку, Бишкеке, Казани, {иеве, Махачкале, Чебоксарах.

По материалам диссертации нашсаш две главы третьего то-(а шести томной "Истории татарской литературы". Результата научных-изысканий автора вошли в учебники, методические-разработ-ш,.в "Словарь литературоведческих терминов".

Материалы исследования использованы в курсах лех;ций по Ли тературам народов СССР и Истории татарской литературы, а также в спецкурсах, посвященных творчеству Габдуллы Тукая, Гаяза Исхаки и проблемам творческих методов в восточных литературах

Структура и объем диссертация. Привлеченный к анализу ла терагурный и научно-теоретический материал распределен почет! рем главам, диссертации.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении содержится обоснование актуальности избранно! темы, цели и задач диссертации,.ее научной новизны; прослеживается историография вопроса, определяются проблематика и структура исследования, его практическая ценность»

Первая глава реферируемой работы, названная "Восточный Ренессанс в истоки тюркского Ренессанса", посвящена раскрыта* социокультурных и философско-эстетических основ Восточного Ре нессанса, развивавшегося на основе взаимодействия литератур е культур трех цивилизаций - арабской, иранской и тюркской.

Ренессанс - это величайший лрдъем в истории общественной .духовной яизни - народов Востока, и Запада, с ко торы:.! как исторг ко-типологическим явлением и светский направлением соприкасались многие страны и народы мира. "Ренессанс был не в какой-нибудь одной стране, -■пикет А.Ф.Лосев, - во во всех странах, и кавдая страна перевивала свой Ренессанс по-своеыу и хронолс 'гически, и по существу"*.

Долгое врем социально-экономические основы Ренессанса рассматривались в тесной связн со стансзлонием бургуазного общества. В последнее десятилетие ученые все больез и болыю утвервдаются в мысли,, что основное проявление, ренессаноного движения - это наличие развитого феодализма. Реноссансный гуманизм, по мнению Г.К.Косикова, "возник отвадь не на развалинах средних веков, а, наоборот, в плотном ерэдневововач окружении, когда средневековая цивилизация продолжала езть активной жизнью, претерпевая процесс сложного развитая"^.

Лосев А,В. Эстетика Возрождения. - Н.:Мысль,1982.-С.51.

^ Косиков Г.К. Средние века и Ренессанс. Теоретические проблемы //Методологические проблемы, филологических наук. -М.,1987. - С.230.

Большинство советских ученых приходит к выводу,что мировой Ренессанс .есть переходное явление от деревенской культуры к городской, что ренессансная шээия Востока есть результат духовной деятельности развитых городов - центров ремесла, торговли, многосторонних экономических, политических и культурных связей. Действительно, Влияний з Средний Восток, Средняя Азия, Азербайджан п Поволжье славилась своими городами, вруоными центрами ремесел, ыощньпи очагами интеллектуальной нззил и ренессансной культуры.

Главяши особенностями Ренессанса как исторического, социокультурного и философско-эстетического явления ученые считает возрождение, гуманизм и антропоцентризм. Но в понятие "возрождение" они вкладывают различное содержание. Большинство ис-зледователей восточных культур утверждает, что не только Западное Возрождение, но и Восточный Ренессанс базировались на аятич-юй философии. На наа взгляд, мысль, что одним из главных источников Восточного Ренессанса была греческая античность, за-здуетвает серьезного внимания и подлегает дальнейшему теорети-}ескому обоснованию.

Огромное воздействие античности на ислам и мусульманскую (у льтуру признают и зарубежные учение. Не случайно они пищут > той, что ранние мусульмане читали Кораи в свете греческой шелз Ш.йкбал), что "без Александра нет Мухаммеда" (К.Беккер), ло "арабская философия - это греческая философия, написанная рабскими буква'ли"^. Г.Э.Грюнебаум подчеркивает, что философия юоплатонагиа стала нежелательной спутницей Корана, что "му-;улшанская цивилизаций как в культурном, так и в социальном аспекте является одной аз ветвей развития античного и эллини-зтэтеского наследия"5*.

Исключительно активными была связи восточных народов с греческой философией в эпоху Ренессанса. Начиная с 800-х го-[ов, мусульманский мир захватывает волна аристотедазма^,■дока-гнвпаяся и до берегов Волги. Среди первых переводчиков произ-

*—...... I.....

* Философское наследие народов Востока и современность. ■ Ц.: Наука, 1983. - С.Ю1,110,Ю2.

® Грюнебаум Г.Э. Основные черты арабо-мусульманской куль-суры. -II.: Наука, 1981. - С.75,7.

3 Т&л ге. - С.75.

» ведений Аристотеля встречаются и выходцы из Сувар, т.е. предки . булгар-татар-^.

В творческом возрождении греческой философии титаническими были усилия представителей восточного аристочтелизаа и неоплатонизма - тюрка Фарабл, таджика йбн Снны, араба аль-Кивда, ан-далузца Ибн Рувда, азербайджанца Бахманьяра. Самое деятельное участие в возрождении греческой философии и искусства привяла поэты Восточного Ренессанса. Так, обращаясь к античной традиции, азербайджанец Низами и таджик Джаыи на персидском языке, турок Ахмеда и узбек Навои на тюркских языках создают стихотворные романы о легендарной личности Александра Македонского, в образе которого они органически соединяют духовные ценности ! двух цивилизаций: специфически исламскую - "справедливость" а греческую - "разум"2.

Выдающийся русский ученый А.Ф.Лосев указывает,что в основе Западно-Восточного Ренессанса лежит философия неоплатонизма^ -один из поздних этапов античной философии (Ш-У1 вв.), систематизировавшей учение Платона в соединении с идеями Аристотеля, неопифагореизма, стоицизма, эпикуреизма и др., основанной на эманационном воззрении на мир. Он различает три основных всемирно-исторических типа неоплатонизма (античный, средневековый в возровденческий) и определяет их основные черта: космоло-гичносгь античной неоплатонической эстетики, теологичность -. средневековой, антропоцентричность - ренессансной'*. кричит обр щения ренессансных культур к античности ученый ввдит в том,что в эпоху Ренессанса платонизм был единственной глубоко синтетичной философсвой системой, охватившей собой все реальное к идеальное и проникшей во все пласты -человеческой жизни.

Известный арабист и исламовед венской школы Густав Грюне-. баум тоже считает, что "общим предком", "общим багажом" многих

* Шаймухамбегова Г.Б. Арабоязычная философия средневековья и античная традиция. -М.: Науна, 1979. - С.29.

2 Степанянц Ы.Т. Ислам в философской и общественной мысли стран зарубежного Востока. - И.: Наука, 1979. - С.29.

® Лосев А.Ф. Эстетика Возровдения.' - С.612.

4 Тава же. - С.92-95.

. - и -

рнлософско-эстетпческих концепций трех культур - латинской, шзантийсной н мусульманской - является античный неоплатонизм. Зысшей точкой восточного неоплатонизма он считает философию Гбя Сины и ого предшественников*. Арабский ученый ГЛ.Фахри при-:одит к выводу о необходимости выделить исламский неоплатонизм "ищран", "ишракнят") в особую школу, в особое направление^., ) ренессансном неодлатоняаче Запада и неоплатонизировапном фнстотелизме Востока пишут известны^ философы А.Х.Горфункель i А.В.Сагадеев. Следы веоадатонизированного платонизма и арис-готелизма можно обнаружить во аногих произведениях ренеесанс-юй литературы арабов, персов и тюрков.

Ренессансно-неоплатоннческая эстетика пронизана мощным 1вмнш антропоцентригаш - утверждением человека как центра и шсшей цели мироздания. К концепции идеально го. человека - гусиного, справедливого, мудрого, образованного, свободолюбиво-•о, любящего жизнь,обращались и многие философы, ученые ипоэты Юоточного Ренессанса (Фараби, Ибн Сина, Рудаки, Фирдоуси,Юсуф >аласагунский, Ннзаэд, Хайям, Кул Гали, Дж.Руми, Саади, Кутб, афиз, Навоз, Фязу лп, Мухамчадьяр и др.).

Специалисты по восточному Ренессансу и Западному Возрогде-1ив считают, что Ренессанс в своей основе - явление антнфео-.альное, направленное против идеологии трех мировых монотеистических религий - буддизма, христианства и ислама, регламентировав езх в эпоху феодализма общественную и духовную жизнь 1ародов*.~Духовное я телесное освобождение человека от религиозной схоластика в ренессанснш: литературах Востока и Запада -сущзстзлялось путем переработай многовековой неоплатонической •раднцин о Мировом разуме и Кировой душе.

Одним из философских источников идеологии Восточного Ре-leccaHca является культ разума, рассматриваемый как универ-¡альный критерий в отражении истины, как основа бытия вообще.

* Арабская средневековая культура и литература. - С.196.

^ Шайлухамбетова Г.Б. Арабоязычная философия средневековья [ классическая традиция. - М.: Наука, 1979. - С.115.

® Гадзшев A.A. Проблемы изучения азербайджанского Ренес-¡анса //Проблемы азербайджанского Ренессанса. - Баку: Элм, :984. - С.6-7.

Учение о разумности мироздания - это устойчивая философская и литературная традиция, которая берет- свое начало в античной науке, а затем в мусулшанизированной форме пронизывает почти всю арабскую, иранскую и тюрлскую культуры огромного региона в эпоху средневековья. По этой причине в кавдон философском трактате, в антологии, прозаическом и поэтическом произведенн-язс восточных авторов имелись бейты или специальная глава, посвященная возвеличиванию разута. Подобная глава имеется и в гениальной эпопее Фирдоуси "Еахнаме".

Стремясь привести человеческие отношения к определенному эстетическому идеалу, поэты .философы и ученые Восточного Ренессанса выступили и с критикой религиозных предрассудков и . невежества. Критика эта осуществлялась в различных формах.Одни отрицали схоластическое и догматическое мышление ислама,пользуясь научно-философскими категориями неоплатонизма и арието-телизма (напр., Фараби и Ибн Сина). Другие прославились антирелигиозными высказываниями (напр., Абу-ль-Аля Маари). Третш выражали свое несогласие с догматами ислама, восхваляя красоту человека,-объявляя высшей эстетической ценностью любовные чувства (напр., Рудаки, Хайям, Хафиз и др.).

Были и такие представители.Восточного Ренессанса, которые полемизировали с исламом .обращаясь к тонко оформленным худо-^жествешю-философским аллегориям, изображая человека физически и духовло красивым, совершенным и достойным земного счастьа (напр., образ Йусуфа у Кул Гали).

В наши дни, когда возрос интерес к религии как части национальной культуры и философско-нравственяому наследию человечества, антиклерикальные и антирелигиозные мотивы творчества ренессансных поэтов воспрпкгышотся не совсем однозначно. Действительно, в эпоху Восточного Ренессанса труды арабоязычнше философов, художественные произведения арабо-персо- и тюряо-язычных поэтов пронизываются антифеодальным, антирелигиозна пафосом, именно в эту эпоху начинается процесс секуляризации - снижения авторитета религии и ее влияния на общественную и личную жизнь мусульман.

В то же время нельзя забывать и о. том, что мировоззрение ренессансных философов' и поэтов было внутренне противоречивым. Наряду с критикой религиозных ограничений и консервативного духовенства,они искренне верили в Аллаха. Кан писал В.И.Рутен-

- 13 -

ург, "Бог присутствует в философии даже самых радикально на-тровнных.мыслителей Возроадения"*..О том,что представители эсточного Ренессанса были как бы людьми "двойного гражданства", злее подробно говорится во П главе диссертации.

Исторический-прогресс тюркских народов - больших и малых -зедца определялся степенью их приобщения к лучшим достижениям зеобщей человеческой культуры. В связи с этим в яервой главе юсертант делает экскурс в историческое прошлое древних тюрков освещает их общественную и духовную жизнь с теми сопредельны-I странами и народами, .с которыми они поддерживали тесяне поли-пеские, экономические, торговые, культурные связи (Китай, >едяяя Азия, Византия, йвдия, Арабский Восток, Иран, Древняя >сь и др.).

Сама история завоеваний и расселения тюрков в различных 1йонах Евразии говорит о том, что они вступают в необозримо грокие контакты со многими народами Востока и Европы. В дан->м случае академик Н.И.Конрад справедливо задает вопрос: "И >жяо ли вообще историю тюркских народов излагать иначе, как ¡е рамок Востока и Запада?"2

И историю булгар нельзя характеризовать как чисто азиат- • ;ое или европейское явление. Их культура соприкасалась со мно-ши культурами Евразии: китайцев, персов, индийцев, угрофин-1В, славян, армян и др. Она же входила в различные контакты с »граничной между Востоком и Западом Византией, что влекло за »бой проникновение в тюрко-булгарскую среду греко-римских 16ДИЦИЙ.

По древним арабским, армянским, грузинским источникам еще I походов Александра Македонского, затем в эпоху хуннов.Тюрк-юго каганата, Великой Булгарии и Хазарского каганата, булга! в той-или иной мере соприкасались с византийской культурой, лявшейся преемницей греческих и эллинистических традиций, эпоху Волжской Булгарии, после вховдения Зулгар в контекст султанской культуры, эти связи как бы уходят на второй ая. Но это только на первый взгляд. Воздействие греческой льтуры не исчезает н в этот период булгарской истории; оно

* Рутевбург В.И. Титаны Возрождения. - Д.:Ваука,197б.~С.53.

2 Конрад Н.И. Задад и Восток. - С.96.

приобретает более сложные опосредованные формы, проявляя себя через арабо-персо-тюркский синтез, проникая в булгаро-татар-скукз среду через другие каналы и источники - арабоязычяую философию и поэзию, ирано-таджикскую, азербайджанскую, узбекскую классические литературы. Иллюстрируя это, диссертант показывает возровдеяческий интерес булгар-гатар, ирано-таджикских и тюркских поэтов к легендарному образу Александра Македонского. Причину романтической идеализации образа Александра в прояз-ведешях Низами, Ахмеди, Амира Хосрова Дехлеви, Джами, Навои автор объясняет потребностями ренессаясной эпохи - неоплатоническим антропоцентризмом, задачей создания сильного, мудрого, добродетельного земного человека.

Вслед за кратким экскурсом в тюрко-штайские, булгаро-ви-занетйские отношения диссертант обращает свое внимание на всевозрастающий синтез мевду арабской, иранской и тюркской культурами в эпоху Ренессанса и отмечает, что тюрки были не только воспитанниками, но и активными и равноправными участниками Восточного Ренессанса, внесшими огромный вклад н его создание. Яркий пример тому - деятельность тюрка-кипчака Абу Насра аль-Фараби (870-950), прозванного "вторым учителем" за комментаторскую деятельность трудов Аристотеля. Трудно найти восточную литературу, идейно-эстетические основы которой не подверглись бы воздействию философии Фараби о разуме, об утопических го- ■ родах благополучия, всеобщего счастья, справедливости, равенства и дружбы.

О взаимопроникновения и интеграции восточных культур свидетельствует и высокоразвитая научная и эстетическая система "Кутадху билиг" Юсуфа Баласагунекого. С одной стороны, она была тесно связана с многовековой древветкркской цивилизацией, испытавшей заметно« воздействие китайской ренессансной культуры; а с другой, она утвердилась под сильным влиянием арабского и ирано-тадяакского Ренессанса, арабоязычной философии, в том .числе возровденческой утопии Фараби, активно усвоивших традиции античной науки, философии и искусств. Примечательным является и го, что именно в этой раннеклассической поэме тюрков нашли отражение возрожденческие тенденции, предвосхитившие ренессансное движение в Волжско-Камской Булгарии, Средней и Малой Азии, на Кавказе.

- 15 -

Специальный раздел I главы посвящен рассмотрению материальной и духовной культуры Волжской.Булгарии УШ-Х1У веков, в до-ионгольский период в особенности, одного из первых крупных и зередовых государств Восточной Европы.

Как и в мировом ренессансе, социально-экономическим бази-зом возроаденческого движения в Волжской Булгарии.явились города. Восточные и западные средневековые..историки, географы, зутешественшши аль-Балхи, аль-Мукадциси, аль-Джавалики, 1Ль-Гарнати и исследования ученых двадцатого века характеризу-зт Булгарию как страну городов и городских кителей. Столица ее Зулгар становится объектом художественного воплощения поэтов, ^следования ученых, путешественников различных народов: сла-зян, венгров, итальянцев, испанцев, персов, арабов, азербайджанцев, туркмен, армян и других. Огромный интерес других народов к Волжской Булгарии, по словам Шигабуздина Марджани, был' щзван тем, что "булгарская цивилизация мало в чем уступала гаким крупным цивилизациям, как византийская и андалузская"^.

П глава, состоящая из трех разделов, посвящена анализу творчества основоположника булгаро-татарской литературы Кул Гали. В центре внимания диссертанта - его знаменитая поэма 'Киссаи йусуф" ("Сказание о Йусуфе", первая редакция 1212,вторая - 1233 гг.), рассказывающая об истории.Иосифа Прекрасного, проданного завистливыми братьями в рабство, разлученного на ;олгие годы с любимым отцом, затем ставшего'справедливым правителем, а также его любовь к Зулейхе, нашедшая великолепное судохествеяное воплощение гением Кул Гали.

О Кул Гали.написано много. Его.поэму изучали такие ученые, шк Я.Абдуллин, Ш.Абилов, С.Акбиев, М.Бакиров, Г.Давлетшин, !.3авиев, С.Иванов, Х.Короглы, Х.Мшшегулов, И.Надиров, А.Та-гарджанов, Э.Тенишев, М.Ушанов, Х.Усманов, Ф.Фасеев, В.Хаков, 1.Халиков, М.Хасанов, Н.Хисамов, К.Юзеев и др. Среди работ, , тосвященных Кул Гали, необходимо выделить многочисленные латьи и изданные на русском и татарском языках монографии З.Ш.Хисамова, в которых уделено серьезное внимание сравнитедь-ю-типологическому изучению различных восточных версий сюжета

* Мзрдэни ШиЬабездин. Мостафад эл эхбар фи ехвали Казан зэ Болгар. - Казан, 1897. - 4.1. - С.8.

- 16 -

поэмы "Киссаи % су ф" и выяснению соотношения художественного мышления булгарско-татарского поэта с фольклорным эпосом тюрк ских народов.

Диссертант, хотя.и привлекает к анализу отдельные факты и положения вышеупомянутых авторов, подходит к исследованию тво чества Кул Гали по-иному '- с точки зрения, эстетики Восточяог Ренессанса. При этом особое внимание уделяет изучению его доэ мы "Киссаи Лусуф" как произведения ренессансного романтизма и неоплатонической эстетики с выходом на такие важные аспекты данной проблемы, как восточно-тюркский канон, художественный метод и прекрасное, концепция разума и любви, философия искус ства и божественного.

Узаконелность литературных форм, строгое соблюдение канонических принципов - типологическая черта средневековых восто иых.и западных литератур. Ярко выраженный традиционализм пронизывает все уровни художественного мышления поамы "Киссаи йу суф" Кул Гали - тематику, мотивы, сюжет, композицию, образцув систему и изобразительные средства. Однако зависимость булга-ро-татарского поэта от литературных традиций арабо-персидски поэтов не лишла его поэму оригинальности, ибо закон канониче ского искусства рассматривает "все новое как трансформированное старое"5*.

Диссертант утверждает,что в восточных-литературах эпохи средневековья преобладало романтическое отношение к- действительности. Длительное существование традиций восточного роман тизма-в-тюркских литературах (вплоть до начала XX века) объясняется о точки зрения формационной теории к характера циьил зации. Преобладание в т.н. "азиатском способе производства" естественных связей, сращеняости человека с землей, природой, родом, общиной в конечном счете через сложные.опосредованные формы обусловливает антропологическое единство всех ладей независимо от сословных делений, цвета кожи и религиозных воззр ний. Антропологическая сувдосгь человека (человек - венец раз

1 Хисамов Н.Ш. Поэма "Кысса-и Йусуф" Куя 'Али. Анализ источников сюжета и авторского творчества. - li.i Наука, 1979. 254 е.; Хисамов Нурмэхэммэт. Беек язмышлы всэр. - Казан: Тат-китяешр., 1984. - 236 б.

2 Куделин к. Средневековая арабская поэтика. - М.: Наука. 1983. - S.I05.

витая природы), бесконечная вера в его творческие возможности ярко выражены в словах 1:<йяыа: "Мы - цель и высшая вершина вселенной". Проблема человеч.:-»то.человека и гуманного мирового сообщества - в центре ренессансиой эстетики Саади Шрази. Выше всех богатств земли и космоса ставит человека булгаро-татарский поэт Кул Гали.

Литература рензссансяого романтизма, основаннач на гуманистическом неоплатонизма, характеризуется активным утвераде-наем прекрасного в человеке, идеализацией его внесшего совер-пеяства, внутреннего мира, цельности чувств, величия разума и деяний. Категория прекрасного находится и в центре романтической эстетики Куя Галл. Высочайшее совершенство человеческой природы представлено в образе гения красота йусуфа. Поэт утверждает, что м&терналыше ценности всей вселенной не равны красоте человека ("Гадам малы одна бэйа уямаз ицди"). Так в духе антропоцентрического неоплатонизма Кул Гали на первый план выдвигает человека.

С категорией прекрасного в поэме Кул Гали таено связана и неоплатошчесвая эстетика света. "Проблема света играла ваздую роль, - пишт В.В.Бычков, - в мировоззренческих системах практически всех древних народов, как на Востоке, так и в греко-рсмском регионе"*. Она была широко разработана в доисламской зороаотрийоиой и манихейеной литературе. Больше место символика света занимает в Коране. Теория света наша отражение в философских трудах и художественных произведениях йбн Сины. Религиозно-философское учение отсвете и мистическом озарении было развито суфийским мысля телам Сухраварди (П55-П91). Исключительно болыаое место световые образы занимают в эстетике ренее-сансного романтизма.

Гдубокий след световой эстетики наблвдается в поэме "Кис-оан Кул Гали. Поэт постоянно обращается к образам солн-

ца, солнечных лучей, луны,'звезд. Высшим воплощением светоносной красоты является йусуф, весь сотканный из миллионов солнечных лучей, сбеданяюодх землю с небесами. Красота сына земли, возвышающаяся до небес в виде ослепительного светоносного потока солнечных лучей, в конечном счете символизирует единство божественного начала с реальной действительностью и выражает монистический взгляд Кул Гали на бытие..

■'■Бычков В.В. Эстетика Аврелия Августнна.-М.:Искусство,1Э84. - С.70.

Наряду с солнечным светом, в художественной структуре "Кис саи Йусуф" важную роль играют световые образы золота, серебра, драгоценных камней, воспринимающихся с древнейших времен как застывший солнечный свет. И в данном случае они сращены с категорией прекрасного и основаны на философии возрожденческого неоплатонизма.

Существенную роль в показе красоты йусуфа играют сравнения, ассоциации, гиперболы, выраженные числами. Математическое оформление образной системы поэмы "Киссаи Дусуф", с одной стороны, было обусловлено влиянием греческой и восточной неоплатонической, неопифагорейской философии, представлякщв! числа как основу всего существующего на земле и космосе; а с друга; - особенностями романтической эстетики с ее стремлением к утверждению красоты человека и показу грандиозности ж бесконечности явлений мира.

В ренессаноной литературе Востока категория прекрасного включает в себя двойное содержание - эстетическое и этическое. "Ищи опору в красоте - она смягчит жестокий рок", - писал Низами. То же самое утверадает и его современник Кул Гали. Ис- • ключительной физической красоте йусуфа соответствуют идеальны! добродетели, природная одаренность, познавательные способности, знание множества языков, столь необходимые для ладей ренессаноной эпохи. Он - образец нравственного интеллектуализма,

Одним из первых в истории тюркоязычных литератур Кул Гали высказал мысль, что красота монет спасти мир, что, исходя из прекрасной натуры человека, можно достичь блага, положительно редать даже такой социально значимый вопрос, как голод в стране. Как видим,ренессансный романтизм в татарской литератупя с лервых своих патов был тесно связан с гуманистическими вдеяып,

Ренессапсннн ^раятер пошы "Киссаи йусуф" Кул Гали наиболее полно проявился в понимании проблемы разума и любви. Сва-волом разума в ней выступает образ %суфа, а символом любва -Зулейха. Эти образы представляют как бы две ступени познавая: чувственную п разумную. По мнению античных и восточных неопга-тоников, красота, воспринимаемая чувствами, - низкий вид прекрасного. Наивысшая и первая красота --это разум, опиравдгЁся на знания.

Ум - гжвный -критерий и при характеристике красот Цусу$а Физическое совершенство и духовное благородство его Куя.

досматривает как результат мудрости, постигаемой с помочь» наний, науки и философии. Разум йусуфа,- обогащенный знаниями > иире, справедливо управляет обществом, сдужаг благу ладей, граздает ах от неприятностей бытия, независимо от классовой ринадлезшости.

В понятие "любовь" Кул-Гали вкладывает универсальное содер-ание: воплощение всего прекрасного, источник жизян н счастья, то превде всего любовь Пусуфа я.отцу йакубу, к возлюбленной . улейхе, любовь к жителям Египта, любовь ко всему духовному -наниям, философии, высокой нравственности, добродетельным оступкам и т.д.

В восточных и западных литературах эпохи Ренессанса суще-твует и другая устойчивая литературная традиция: герои снача-а заболевают от любви, а затем сходят с ука. Корня концепции любовь есть недуг", "любовь есть безумие" восходят к античной восточной философии и эстетике (Аристотель, аль-Дгахзз, аль-инди, Фараби, Ибн Сияа и др.). Напр., согласно Платону, лг>-овь является царство»-высшей красоты и безумия. Другими слова-и, лишь потеряв разум, впав в безумие, человек могдт открыть-ир идеальной красоты и- стать творцом, вдохновленные музами, о истечении времени это философское воззрение приобретает фору литературного канона. Классическим примером ялатондческой рактовки любви можно считать односменные поамы "Лейла и Меда-ун" Низами, Джами, Навоя, Физули. Все они утверэдают,•что. стинно прекрасное достигается разумом лишь в результате борь-ы с чувственной материей.

Не проходит мимо платоновской концепции любви и поэт'Кул али. Для него она заключается презде всего в трактовке образа . улейхи, влйбленяой в Йусуфа. Страстно желая встречи с нш,3у-ейха'-лишается терпения, сна,отказывается от еды, рыдает, па-ает в обморок. Она лишается разума, становится как бы меджну-ом, т.е. одержимой любовью» Черты меджнунства у Зулейхи обна-уживаются и в египетский период жазнз. Из-за любви к йусуфу яа, великая хатун, отрекается от престола* богатства, теря-т красоту, превращается в следую и нищую старушку, коротавдую ремя у обочин дорог, по которая проезжал ее возлюбленный. Подобные черты любовной болезни и меджнунства академии Н.И.Кон-ад считает типологической чертой ренессансного романтизма*.

Конрад Н.И.' Запад и Восток. - С.266.

В результате страданий и испытаний любовь Зулейхи,эволюционирует от чувственной любви в сторону умопостигаемой любви и красоты. Соединяя чувственно-телесную природу с разумом, Зу-лейха поднимается от шзпей ступени любви к высшей - дриближа ется к познанию духовной красоты Йусуфа. Телесные влечения ее проходя различные этапы падений, совершенствуясь к возрастая по силе выражения чувств, воспламеняются могучим пламенем и превращаются в ответный огонь йусуфовой любви. Испытывая свое' целомудрие, верность друг к другу, благородство, добродетели ж ум, %суф и Зулейха с честью выходят из сложившейся ситуаця:

Таким образом, заключив брачный союз мегду Зулейкой и Йу-суфом, Кул Гали освобождает чувственно-телесное от платонических и религиозных подозрений о грехе, поет гимн вседобеэдаю-щей любви, красоте и свободомыслию человека, выступает как вы дащийся представитель ренессавсаого романтизма в болгаро-татарской литературе начала ХШ века.

Ренессансный характер творчества Кул Гали ярко проявляется в отношении к архитектуре, скульптуре, живописи и искусств слова. Он доминирует на всех уровнях поэтики "Киссан Йусуф".

Так, дворцы, изображенные в поэме, поражают роскошью и пышностью интерьера, эффектной декоративной композицией, изыс канлой росписью потолка, гореяьефа, богатством украшений. С исключительным мастерством поэт передает объем, пространство, свет, дейзагс, скульптуры твотшх, птиц, изображения ладей. Во всех описаниях чувствуется опыт образованного человека, пу тешествешшка, хорош знакомого с восточной городской культурой, архитектурным стилем того времени, великолепными дворцами, мечетями, возведенными сирийскими к византийскими мастера ые в столице к провинциальных центрах халифата, а также в самой Волжской Булгарии. ;

При оформлении дворцов Кул Гали прибегает не только к декоративной, но и портретной живописи, запрещенной мусулшан-ской традицией. Нарусая запрет, наложенный исламом, на стенам дворца поэт ридует портреты Йусуфа и Зулейхи, поклоняется красоте человека, выражает земные чувства, угверадает высокие идеала Ренессанса.

Подобно Аристотелю и его восточным последователям, Кул Гали придает больше значение познавательной и воспитательно! роли искусства. Напр., осмотр братьями картин, отражающих прс

явленную когда-то по отношению к йусуфу жестокость, вызывает у них бурные эмоции и психологическое напряжение. Они чистосердечно признаются в совершенных злодеяниях, проходят через катарсис - этап очищения души. Кул Гали уверен, что живопись усовершенствует нравственность человека.

Такую же эстетическую и этическую задачу возлагает Кул Гали и на поэзию. Он искренне верит, что поэзия тоже вызывает душевное волнение, очищает от нравственных недостатков: "смягчает сердце!!, "заставляет обливаться слезами"."

Процесс очищения от грехов Кул Тали передает в форме неоплатонической эманации, т.е. истечения множества из Ддазого. Грехи, имеющиеся в душе человека, докипают его тело (дущу) и уносятся, кан бы дробясь на части ("эгъзасевдэн йазынлары са-челу чыгар"). . • .

Кул Гали не оэдеяяет поэзию от философии, искусства и знаний. Как рекессансяне поэты, он убезден, -что- поэзия -резулг/* тат божественного вдохновения, в нем добиваются уопеха только талантливые и проницательные умы. Первоосновой художественного творчества он считает образованность, ученость и мудрость вообще, а сердцевиной поэзия - мысль.

Кул Гали шл. и творил в эпоху расцвета арабо-мусулъманской философии, особенно таких ее направлений, как восточный перипатетизм и неоплатонизм, оказавшх бойыпое влияние на духовную ялзнь арабов, персов и тюряов.

Философичность - одна из характерных черт восточных ренес-сансных литератур. Согласно Г.Э.Грюяебауму, мусульманские литературы, насыщенные философским и научным содержанием,' "долины считаться учеными литературами"*. Безусловно, к таким литературам, воспринявшим традиции арабоязычной философии, можно о тнеста а'тврнские литературы эпоха Ренессанса.

Философичность пронизывает и дозму "Ккссаи %суф" Кул Гали. Шар., в ней говорятся, что %суф был мудр и учен, совершенен в философии и науках. В понятие "философия" булгаро-та-тарский поэт вкличает всю научную сферу человеческой деятельности и вкладывает в него эстетическое и этическое содержание. По его мнению, знание философии и наук делает поэтическую речь

Грюнебаум Г.Э. Осковныэ черты арабо-щеулшанекой культуры. - С.183. .

\ ^ *

красноречивой, улучшает нравственные качества человека, помогает ему стать справедливым правителем и главой хаосов (министров).

Кул Гали идеализирует и преувеличивает роль философии в социальной и духовной жизни общества. Но ценным является то, что он стремится дать собственную интерпретацию таких важных проблем романтической эстетики, как соотношение и взаимодействие философии и жизни, философии и искусства, философии и религии и т.д.

Многими художественными открытиями романтическая поэма Кул Гали "Киссаи %суф" обязана философии неоплатениала. Напр.,при наведении моста медцу философией и религией поэт часто обращается к 8ааЕационной символике, т.е. световым образам. Прямо или косвенно Аллах постоянно вмешивается в жизнь героев, что тоже является одним из признаков неоплатонической эстетики.

Мысли, чувства, идейные схватки ладей той далекой эпохи. Кул Гали передает с помощью диалогов в форме "Йусуф сказал", "Зулейха сказала". В заключительных главах поэмы дается полемика меаду христианином Рейяноы и мусульманином йуеуфом. В отношении к Рейяну автор не проявляет религиозной нетерпимости и не навязывает ему божественную волю. Повеление Аллаха перейти Рейяну в иолаи в поеме не реализуется. Спор меаду сторонниками двух религий разрешается мирно, путем-переговоров. В результате установления всеобщего согласия меаду вравдуодиыи сторонами, "наступают времена изобилия" в жизни христиан Египта, добиваются больших успехов г мусульмане. Факт признания равноправия всех религий лсдтаэрадает мысль о том, что поэма "Киссаи йусуф" носит.ренессансно-х^ыанистический характер.

Особый интерес в аодае "Киссаи Йусуф" вызывает разработка фялософда терпения. Своими далекими корнями она восходит к греческой философии стоиков, а позднее проникает в Коран, где слово "терпение" - "сабыр" употребляется более 900 раз и пронизывает многие произведения средневековых мусульманских авторов. Кораническое изречение "терпение - прекрасно" ("фи сабыр дэ-мил") передается: Кул Гали в ренессансном содержании и неоплатонической интерпретации. Согласно поэту, достичь цели, благополучия, счастья может только тот, кто умеет терпеливо переносить физические страдания, 'духовные испытания, удары судьбы. Герои его многолетним терпением и страданием освобождают свои

душ от всего наносного, достигает заветной цели: Йусуф - воцарения, Йакуб - долгоаданной встречи с сыном, Зулейха - бракосочетания с Йусуфом.

Ренессансная эстетика Бостона рассматривала понятие "божественное" как вечно творящее начало, как создателя прекрасного. В поэме "Киссаи йусуф"' Кул Гали тоже неоднократно праэвает-ся, что создателем прекрасного в природе и самом человеке является бог, что на сочинение такого "мудрого" произведения,как "Киссаи Йусуф", его вдохновил бог. Как воплощение божественно-прекрасного, разумного и благородного преподносится читателю и образ Йусуфа. К постижении его божественной физической и духовной красоты стремятся жители Египта и города Кодеса (Иерусалима). Поклоняется красоте, становится ее рабом и сам поэт. Отсюда и выбор литературного псевдонима "Кул Гали", что значит "божий раб Гали". Поэтому не следует трактовать тахаллус поэта в буквальном значении как "кол", т.е. "раб", ибо корни его' в конечном счете уходят в неоплатоническую философию я указывает на божественное происхождение самого поэта, а такгз на естап-ческие и этические принципы его творчества. Объяснение философии художественного творчества в плане соотношения бога п человека продолжается в тюркских щтературах вплоть до начала XX века. ■ '

В поэме "Киссаи %суф" неоднократно говорятся о яроасхоа-дении йусуфа от рода пророка, о его пророческих чудесах,спах, предсказаниях и делах. Как Фараба и Ибн Сина,.оя не.рассматривает пророчество как ореол святости избранных, а утвергдает.что оно поддается естественно-научному объяснению, что в оонове его лежит развитый ум, сообразительность, достигаемые с помощью наук.'

В эпоху халифата в мусульманских странах существовала традиция, согласно которой управлять государством имели право лишь лкщи, принадлежащие к роду пророка1. Кул Гали тоет сохраняет верность существующим на Востоке традициям. Герой его поэмы Йусуф совмещает в себе функции и мудрого пророка, и справедливого везиря, и падишаха.

* Шаймухамбетова Г.Б. Арабоязычная философия средневековья и классическая традиция. - С.238.

-24-

■Одна из примечательных-страниц поемы - создание пророком и народным избранником Йусуфом города благополучия, города счастливых.' В нем нетрудно обнаружить связь с арабо-мусульман-ской философией, с политическими доктринами о счастливом городе - государстве Фараби, с.изображенной в поэме "Искаедернаме" утопической общиной Низами, берущими свое начало от социально! утопии греческого мыслителя Платона. Город счастливых, город мира и благополучия - это ренессансная мечта Кул Гали о справедливом обществе. Это - возрождение гуманистических идей восточной философской и художественной мысли в булгарской литературе домонгольского периода.

Таким образом, арабо-мусульманская философия, пронизанная духом, античности, оказала существенное влияние на эстетически« взгляды и романтический метод поэмы Кул Гали "Киссаи Йусуф". Указывая на тесную связь философии Платона с романтическим типе мышлений-, Г.Э.Гршебаум пишет: "За последние пятнадцать веков кавдое возрождение веры в творческие силы человека, каждый всплеск-жрического самовыражения или "романтизма" почти всегда шли рука об руку с возрождением в той или иной форме платонизма .

Ш глава диссертации озаглавлена "Тюркские литературы Позднего Средневековья" (ХУ1-ХУШ века). Основное внимание в ней уделено рассмотрению взаимопроникновения ренессансно-гума-нисигческих и религиозно-суфийских мотивов в азербайджанской, татарской и туркменской литературах. В этих целях анализируется творчество четырех тюркских поэтов ХУП-ХУШ веков: Мэвла Ко-лый, Махтумкули, Вагифа и Угыз Имяни.

Диссертант указывает, что обвдй кризис феояяяагма, май,ш и шуты, экономическая и политическая неустойчивость, охва-тглшае многие страны мусульманского Востока в эпоху затянувшегося Средневековья, приводят к упадку производительных сил и культурной жизни таджиков-, азербайджанцев, узбеков, татар, казахов, киргизов, туркмен, каракалпаков и др.

Катастрофичяыми оказались результаты жшансивной политики русского государства для казанских татар, завоеванных в 1552

* Грюнебаум Г.Э. Основные черты арабо-мусулшанской культуры. - С.167.

году Иваном Грозныы. В ХУ1 вене резко ухудшается общественно-политическая обстановка в Средней Азии и Иране. В ХУШ веке "великими бедствиями" охватываются роды и г^узы Казахстана. Жестокие потрясения от набегов соседних родов и иранского На-диршаха пережили туркмены. Ареной распрей между шахским Ираном, султанской Турцией и царской Россией становятся территория Азербайджана.

В эпоху больших и малых войн ХУ1-ХУШ веков погибли многие деятели литературы. После смерти классиков ирано-таджикского и тюркского Ренессансов Джами, Навои и Физули имена межу народного значения ввдвигаются реже. Тюркская романтическая поэзия ХУ1-ХУШ веков в основном развивается в двух направлениях: фи-лософско-двдактическом и лирическом. По-прежнему в них важную . роль играют каноничные традиции арабо-ирано-тюркских литератур. Большинство поэтов утверадает прекрасное через трагиче-. ское; лишь некоторые из них воспевают идеалы любви и счастья. Неоплатоническая эстетика ренессансно-гуманистического тина • все больше и больше уступает место неоплатоническим взглядам, . тесно связанным с идеологией ислама и суфизма. Однако все это не означает, что восточные литературы ХУ1-ХУШ веков представляют лишь застой, что они начисто лишена обновленческих черт. Несмотря на замедленный тип общественной и духовной жизни, наблвдается процесс секуляризации философской и литературно-эстетической мысли, начавшейся еще.в эпоху Ренессанса. На литературной арене появляются поэты, сыгравше прогрессивную роль в художественном развитии тюркских народов. Это' -'творчество азербайджанца Вагифа, туркмена Махчумкули, татар Мэвла Колый и Утыз Имяни.

Поэт Мэвла Колый (наст.имя Ыеллагол, ХУЛ век) оставил немало опусов, воспевающих идеалы гуманизма, дружбы, семейного счастья, лкхЗви, доброты; подвергающих критике власть имущих и двуличие суфиев; отражающих оскудение духовности и нравственности, отсутствие идеалов и перспективы в общественной и духовной жизни татар, напоминающей мучение "в бездорожной пустыне". Отсюда частое обращение поэта к трагическим конфликтам, осмысленным в духе религиозно-суфийской литературы и неоплатонической эстетики (жизнь и смерть, мученическое терпение и любовь к богу; дух и плоть).

- 26 -

На наличие связи с суфийской эстетикой, основанной на теории неоплатонической эманации, указывает и литературный псевдоним поэта - Ыэвла Колый, что означает "покорный богу". Он неоднократно подчеркивает трагичность своего существования,называет себя "грешным мучеником" земной вдоли. Но тут же, как бы превращаясь в поэта светско-гуманистического направления, замечает, что корни его страданий в реальной действительности, что печаль его вызвана этим миром.

Лирический герой стихов Ыэвяа Колый - это человек, в котором происходит постоянная борьба между духовным и телесным. Иногда он заболевает от угрызений совести перед богом лишь потому, чего тело его находится во власти чувственных наслаждений а иногда он делает попытку выйти за пределы суфийского понимания отношений меаду телом и душой; открыто говорит о невозможности яигь лишь в сфере божественной любви, стремится к самоутверждению человеческой личности, защите ее права на счастливую жизнь.

Взаимопроникновение неоплатонических взглядов различных от -тенков - ренессансных и суфийских ярко проявляется и в художественной трактовке мотивов божественной красоты и любви. Как суфии-пантеисты, Ыэвла Колый растворяет себя и весь материальный мир в божественном начале. ' Все живое и неживое в мире,по его мнению, занято поисками красоты Единого (т.е. бога) и стремится достичь ее через любовь. Однако эту любовь к богу он ассоциирует с пламенной любовью Зулейхи к йусуфу, грешной земной женщины, защищающей свободу чувств человека. Измерение глубины божественной любви через градации любовных переживаний подобных Зулейхе земных красавиц как бы снимает суфийско-мистиче-ский покров хиклетов Павла Колый ж сближает их с общечеловеческими и гуманистическими мотивами ренессансных литератур Востока.

Жизнь туркмен Позднего Средневековья во всей полифонич-ности и противоречивости нашла отражение в творчестве Махтум-кули Фраги (1733-1760). Привлекательность и значимость его лирики - это предце всего в обращении к общечеловеческим мотивам. Размышления туркменского поэта о родине, народе.мирной жизни, единстве туркменских племен напоминают особенности героического романтизма Й1рдоуси. А его раздумья о жизни и смерти, молодости и старости, быстротечности времени и суетности

мира, о добре и эле, справедливости и нравственном совершенстве, о теле и душе, разуме и любви в типологическом плане схожи с философскими и литературно-эстетическими мотивами творчества Рудаки, Хайяма, Кул Гали, Насими, Навои, Мэвла Колый и др. Человеколюбие и сильная критическая струя сближает туркменского поэта с Саади Ширази. В духе ренессансных поэтов он как бы заново открывает величие человеческой природы, показывая его в драматических коллизиях, в борьбе с несправедливым общественным устройством, политическими катаклизмами и нравственными преступлениями. Благодаря художественным открытиям Махтумкули ХУШ век вошел в историю туркменской литературы как "золотой век". '

В связи.с анализом обличительных мотивов творчества Махтумкули в этой же главе диссертации затрагивается вопрос и о своеобразии романтической критики в восточных литературах,говорится о доминировании в них категории трагического и существовании комического лишь кав тенденции в форме болезненного и горького смеха. Именно по этой причине большинство обличительных произведений тюркских авторов не перерастало в сатиру в подлинном европейском понимании слова, не поднималось еще цо уровня сатирического бичевания, разряжающегося смехом..

1Ыа любви и красоты преподносится Махтумкули в двояком содержании: религиозно-суфийском и ренессансно-гуманистическом. Но во многих стихах он отвергает суфийскую концепцию о греховной природе любви, утверждает мысль о единстве души и тела человека, возводит земных красавиц в ранг божественных существ. Реабилитация плоти, защита гармонии единства духовного и чувственного начал свидетельствовали, что туркменский поэт является наследником литературы Восточного Ренессанса.

Рассматривая некоторые-особенности романтической поэзии Мэвла Колый и Махтумкули можно прийти к выводу, что творчество обоих поэтов отражало кризисное состояние татарского и туркменского общества в эпоху Позднего Средневековья.

Доминирующим элементом эстетических и этических взглядов Мэвла Колый и Махтумкули является неоплатонизм. Он пронизывает выбор имени и тахаллуса поэтов, тематику, мотивы, конфликты, своеобразие художественных приемов их лирики. Гибкость неоплатонической философии, 'близость ее к романтическому типу мышления дали возможность обоим поэтам не отвергать гуманиста-

ческих идей и художественных открытий Восточного Ренессанса, а,наоборот, в известной степени углубить содержательность, усилить экспрессивность изобразительных средств возроэденче-■ ской литературы предшествующих эпох. В этом необходимо особо отметить заслуги Махтумкули, чья. поэзия взяла на себя функции Ренессанса в туркменской Литературе ХУш века.•

Литература Позднего Средневековья характеризуется разнообразием национальных вариантов. Особенно ярко бросается это в глаза при изучении азербайджанской литературы ХУШ века, ее талантливого лирика Молли Панаха Вагяфа (1717-1797), ученого, государственного деятеля, везиря карабахского ханства, казненного его политическими противниками на склоне лет вместе с сыном (тоже поэтом) Али,

Анализ образной системы Вагифа показывает, что. он является оригинальным продолжателем не только ащугских традиций, но и достижений предшествующей ренессансной литературы. В его романтической лирике нет чрезмерной изобразительное^, перенасыщенности сравнениями, ассоциациями, что наблюдается в творчестве его современников Махтумкули и Саят-Новы. иоцулярные в восточной поэзии светоносные образы неоплатонического происхождения у Вагифа встречаются редко. Художественное мастерство его заключается в том, что он в рамках канона сумел придать традиционным образам искусство высокой красоты и естественности.

В эстетическом идеале Вагифа доминирует возвышенно-прекрасное. Философской опоро$ лирики является эпикуреизм, объявивший высшим счастьем чувственное наслаждение и созерцание женской красоты.

Своим оптимизмом и эпикуреизмом Вагиф стремился освободить восточный романтизм от противоречий меаду духом и плотью, духовным и материальным, мевду высшей небесной красотой и земной любовью. Защищая внутренний мир человека, объявляя его источником прекрасного, он расчистил дорогу для сближения романтизма с действительностью и наметил новые пути в развитии тюркских литератур XIX и начала XX века.

Переход от затянувшегося Средневековья к эпохе Просвещения и реалистическому типу творчества в восточных литературах был долгим и мучительным. Просветительские вдеи вызревали в них очень медленно в недрах ренессансной и религиозно-суфий-

ской литературы.

Трудности перехода от средневенового мышления к светскому мировоззрению нового времени ярко прослеживаются в литературной, научной, религиозно-реформаторской деятельности Габдра-хима Утыз Имяни аль-Булгари (1754-1834).

Литературное и религиозно-философское наследие Утыз Имяни - уникальное явление в истории- татарской общественной мысли и культуры. Оно исключительно сложно и противоречиво. Подвергает ли поэт критике.бухарское и татарсное духовенство, пишет ли о проблемах разума и звания, тела и душ, духовном совершенстве человека и красоте материального мира, создает ли собственную религиозно-философскую шолу, занимается ли научно-исследовательской и текстологической работой - все это он'Преломляет через призму исламского фундаментализма, основанного на Коране и сращенного с общечеловеческими ценностями и неоплатоническими взглядами. Надо отаетить, однако, фундаменталистские взгляды его нельзя отоэдествлять с современным исламским фундаментализмом, отожествляющимся с фанатизмом, экстремизмом и т.д.

В критике представителей мусульманской религии и феодаль-зого застоя в Средней Азии, Поволжье и Приуралье Утыз Имяни остается в рамках традиционного восточного романтизма. Это преж-1е всего вырисовывается в попытке связать критический дух своей юэзии с божественным началом. Словами: "Пришел призыв: Разоблачите безнравственность!" он наводит мост меаду богом и ху-цожественянм творчеством. Подобный прием (т.е. вмешательство Зога в события) был очень"популярен у ренессансных и суфийских зоэтов, испытавших серьезное воздействие неоплатонической эссе тики.

Утыз Имяни не порывает с мусулшанизированной неоплатони-}еской традицией в трактовке многих этико-эстешческлх проблем: фекрасного, терпения, души и тела, науки и знания. Следуя -ре-шгиозно-суфийской философии Газали, он допускает возможность зуществования знаний только в рамках ортодоксального ислама [ ратует только за изучение трех исламских наук - мусулшан-:кого правоведения, т.е. нормативно-правовой части шариата фикх), комментариев к Корану, (тафсир) и преданий о каком-ля-¡о поступке и изречении прсрока Мухаммада (гадис). Поэтому ювые пути философского постижения мира, изучение логики,даже

калам - мусульманскую схоластическую логику с элементами возрожденческого рационализма он объявляет заблуждением (бвдгат); осуждает тех ыударрисов (профессоров), преподающих философию, аристотелевскую логику и естественные науки и считает,что они "сеют смуту". Так, придерживаясь исламского фундаментализма и рационализма имама Газали; Утыз Имяни противопоставляет религиозные науки философии и остальным научна.! знаниям светского содержания.

Проблема мудрости и знаний разрабатывалась Утыз Имяш в тесно! связи с проблемой тела и души. Она у поэта серьезно продумана и раскрыта очень своеобразно: соотнесена с^рехшгиоз-но-суфийским пониманием аскетизма, проблемами нравственности и общечеловеческой морали. Как Газали, он противопоставляет аскетизм гедонизму и считает, что тело - лишь греховный-сосуд, что все беды человека связаны с нш. Но в то же время татарский поэт не разделяет крайних взглядов тех суфиев, которые требовали полного отказа от земной жизни. Всоду и во всем он прязнваег соблодать аристотелевскую "золотую;середину". Умз Имяни постоянно напоминает, что назначение человека - не погоня за земными наслаждениями, а подготовка себя для более высокой цели - духовного рабства перед богом.

■ Утыз Имяни - последний из могикан средневековой татарской литературы, тесно связанных с религиозно-философскими и ли- ■ тературно-эсгетическши концепциями мусульманского Востока.В еп творчестве нашло подспудное антифеодальное и антиколониальное брожение, наметившееся среди татар на заре эпохи Восточного Просвещения.

1У глава посвящена рассмотрению преемственно:", свя^л с Восточным Ренессансом тюркских литератур Нового Времени. XIX-начало IX века являются переломным этапом в истории литератур русского Востока: в той или иной мере все они втягиваются в процесс европеизации, интенсивного обновления и синтезирования традиций восточных и западных литератур. По этой причине а работе уделяется серьезное внимание освещению тех качественных изменений,, которые произошли в развитии литерачурно-эсте-тической мысли и художественных методов в тюркских литературах.

Диссертант отмечает,что у тюркских и персоязычных писателей Нового времени было две опоры: первая - это достижения

западной цивилизации и русской культуры'; вторая - преемственная связь с философскими и культурными традициями мусульманского Востока. При осмыслении рож традиций Восточного Ренессанса в первую очередь обращается внимание на тюркскую просветительскую литературу (реалистическую и'романтическую) XIX й начала XX века.

Восточное просветительство вырастало превде всего в недрах средневековой арабо-мусульманской философии о всемогуществе разума. Опровергая религиозную косность и схоластику, оно объявило человеческий разум первоосновой духовного развития личности, социально-экономического, технического, культурного прогресса народов.-

Особенность восточной просветительской литературы заключается в том, что в трактовке вопроса о разуме в ней мирно уживались эстетические системы, опирающиеся на перипатетическую и неоплатоническую философию» Это,не трудно проследить на примере творчества казахского поэта Абая Кунанбаева (1845-1904), его отношения к концепции разума, которая наиболее полно отразилась в его назиданиях под названием "Гаклия" (гакыл - разум). Напр., в "Двадцать седьмом слове" "Гекляд"', • написанном в форме диалогов мевду греческим философом Сократом и ученый Аристодшгоа (правильно Аристодня - Р.Г.) казахский поэт как бы нарочно сталкивает перипатетическую и неоплатоническую трактовка проблемы разума, и приходит к выводу, что "вершина творения Создателя - это человек", оа - "венец всего живого и разумного".

В тюркских литературах XIX века трудно найти другого поэта, так тесно связанного с ренассансяой литературой Востока, как Мирза Шафи Вазех (1792-1852). В философских, литературно-эстетических взглядах Вазех является продолжателем традиций Ябн Сины, Омара Хайяма и других представителей неоплатониче-зкой философии. Он считает, что разум человека является отражением божественной мудрости и путеводной звездой в стремлении х Прекрасному: "Ум красоте дает уверенность и силу, А красота рму законченность дает". Утварадая, что совершенство - этоср-оз красоты и ума, поэт исходит из установившегося в ренессанс-аой литературе канона: этические и эстезические идеалы о 1$екрасвом должны основываться на разуме, ■ ^

Неоплатонические истоки творчества'Вазеха ярко проявляются в трактовке Единого, изливающего свой дух на Вселенную в

виде солнечных лучей, т.е. света (нур). Все сущее в космосе, на земле^ в том числе человеческий дух, утвервдает он, являются пороадением света и не подвергаются тлену и уничтожению: "Ровденный светом, он стремится к свету, смерть побездая, оставляет след".

Пишет ли Вазех на философские темы о многогранности ж изменчивости мира, воспевает ли вино, любовь, женскую красоту, выражает ли свои свободолюбивые идеалы, бунтарские и скептические мысли - повсоду он обращается к световым образам. Эстетика света является главенствующей в творчестве азербайджанского поэта.

Немало платонических идей содержат тюркоязычная поэзия начала XX. века. В качестве примера мокно сослаться на стихотворение Габдуллы 1укая (1886-1913) "Постижение истины" (1911),.' где ставится вопрос: что важнее - власть духа или власть чувств? И дается описание двух видов любви - чувственнойСлюбовь - поцелуи одш и объятия") и платонической ("любовь" -высшая цель в этом мире").

Однако, лирический герой 'Еукая не собирается стать рабом своей мимолетной и бессмысленной страсти и бить молитвенные поклоны перед.своей богиней красоты. Поэтому он отказывается и от телесной, и от платонической любви. Подобно просветителям, основой жизни он признает лишь разум и труд человека ("Да здравствует ясность разума, здравый ум, да пребудет в веках труд!").

От ренессансяо-неоплагонической трактовки любви не отказываются азербайджанские и татарские прозаики, драматурги конца Х1Х-начала XX века. Значительный интерес в этом плане представляют повесть "Бахадур и Сона" (1896) Н.Нариманова, романы "Молодые сердца" (1912) Г.Ибрагимова, "Таранчинская девушка или первая любовь Халша" (1912-1918) Г.Мунасиба, пьеса "Учительница" (1914) Г.Исхаки.

В диссертации кратко анализируется каздое из этих произведений и -подчеркивается,"что одним из основных мотивов их является тема всепоглощающей любви, лишенной плотских страстей и скрепленной лишь родством душ. Напр., особенностью повесш Н.Нариманова "Бахадур и Сона" является то, что в ней просветительская концепция человека сочетается с неоплатоническими воззрениями на любовь. Автор неоднократно подчеркивает,что

любовь мегду азербайджанцем Бахадуром и армянкой Соной платоническая, что Бахадур любит свою возлюбленную душой, а нэ

телом.

Черты неоплатонической эстетики ярко проявляются и в романе "Молодые сердца" татарского писателя Г.Ибрагимова. Образ главной героини Марьям писатель создает по канонам ренессансно-го романтизма, переосмысленного в духе неоромантизма начала XX века. Эстетический восторг перед красотой Иарыш и преклонение перед ее духовным совершенством способствуют развитию музыкального таланта Зыи и поднимают его на высщую ступень позяашя прекрасного - к идее служения делу национального возрождения татарского народа.

Автор романа "'¿аранчинская девушка или первая любовь Ха-лима" - Г.Мунаскб тоже интерпретирует любовь в духе ренессанс-но-пантеистической поэзии Низами, Джами, Навои, Физулн. Напр., после трагической гибели от руки преступника Жинесте Халту во сне сообщает, что они две души в едином теле: "Моя душа -вместе с тобой. Теперь ты с двумя душами. & - и Халнм, и Еи-зесте". Прошли века, но мотив тела и души в трансформированной £орме продолжает сохраняться в татарской прозе и в десятых го-;ах XX века.

Платонические черты романа усиливаются и трактовкой любви <ак болезнь и меджаунство, а также частили обращениями писате-1Я к светоносна образам, огня в особенности.

И в романтической пьесе "Учительница" Г.Исхаки любовь трактуется по канонам ренессаясной эстетики. Платоническая любовь юпепеляет сердце Фатымы, Она не хочет запятнать свою честь грехопадением, предпочитает жить как Меджнун лишь со скорбной 1ыслью об утерянной любви.

Немало романтических тенденций, выраженных^ в. оболочке ро-юнтической образности, можно обнаружить и в реалистическом ро-!ане "Нищая девушка" Г.Исхаки. В нем писатель неоднократно указывает на свою приверженность к художественным приемам ренес-ансной поэмы "Киссаи %суф" Кул Гали. Появление бывшей ни-¡енки Саадат в обществе богатых татарок вызывает шок, напоми-¡ающий экстатическое состояние приглашенных Зулейхой 400 жвн-[ин при виде красавца-раба Иусуфа. Приведенная сюжетная па-аллеяь представляет интерес тем, что в ней дается интерпре-■ация распространенного в ренессансных литературах приема

- 34 -

экстазов, вызываемых вря эстетическом воздействии красоты.

Отдельные приемы ренессансного романтизма и неоплатонической эстетики находят свое продолжение в известной трагедии Исхани "Зулейха" (написана в 1907-1912, издана в 1917 гг.),где красота нравственного подвига героев, особенно Зулейхи подчеркивается Исхани световыми образами, взятыми из неоплатонической эстетики. Однако идейно-эстетическая функция их уже меняется. Изобразительность и орнаментальность световых образов, подчеркивающие идеальную физическую и духовную красоту ренес-сансннх героев, заменяются выразительностью и эмоциональность!; отображающими романтическую мечту о свободной личности, национальном равенстве и справедливом обществе.

Произошла Октябрьская социалистическая револщия. Народы Советского Востока видели в ней ренессансное начало, способное обновить духовную и общественную жизнь народов, живущих в Российской империи.

Вера трудящихся в светлое будущее, их революционный энтузиазм, творческие порывы, страстное желание служить своему народу чаще всего выражались образами солнца, солнечных лучей, золотого сияния, света, огня и пламени. Светоносными образами была переполнена вся многонациональная советская литература первых лет Октября и 20-30г-х годов. "Лучизм" пронизывал мной произведения авангардистского искусства. Как бы из солнечных лучей были сотканы лениниана и сталиниада. Но природа-астетики -света уже была совершенно-другой - народно-фольклорной, используемой в творчестве одних поэтов более, а у других менее удачно. .

Беглый взгляд на светоносные образы, заполнившие советеку г литературу 20-30-х годов, позволяет сделать вывод о тоы, что они лишаются билой метафоричности, символичности, художественной емкости и привлекательности. Под давлением идеологических установок партии происходит отход от общечеловеческих ценностей. Образ личности-творца уходит из литературы. Он социологи-зируется и растворяется в безличной массе коллективного разут.

Причину утери эстетических- завоеваний предшествующих веко] в литературах бывшего Советского Востока надо искать не тольк< в смене литературных стилей и направлений, европеизации тюркских литератур, но и в усилении гонений на мусульманскую куль-

•гуру; в вытеснении неоплатонизма, а позже и позитивизма марксистско-ленинской эстетикой, узаконившей право на существование единственного художественного метода - социалистического реализма,

В заключении диссертации подводятся основные итоги исследования, кратко прослеживается история тюркского Ренессанса, подчеркивается роль традиций Восточного Ренессанса в тюркских литературах Позднего Средневековья и Нового времени.

Первым тюркским поэтом, высоко поднявшим знамя гуманизма, был Юсуф Баласагунекий. Его знаменитая поэма "Кутадгу билиг" (XI в.), посвященная актуальнейшей теме феодальной эпохи - справедливому управлению государством, является яркой страницей ре-нессансных мотивов не только в караханидско-кашгарской литературе, но и во всей раннесредневеяовой тюркской литературе.

Последующее мощное развитие ренессансной литературы у тюркских народов яаблодается в Азерба!&кане. Высшая точка азербайджанского Ренессанса - ХП век, выдающийся представитель его -автор бессмертной "Пятерицы" Низами Гяндяввя, который восславил любовь, труд, свободу я равенство всех людей независимо от их верований и цвета кожи, выступил с осуждением кровопролитных войн, считая их преступлением перед природой и человечеством.

С начала ХШ века успешное развитие ренессансной культуры и литературы происходит в Камско-Волжской Булгарии. Посвящая большую часть исследования изучению поэмы "Киссаи йусуф", диссертант приходит к выводу, что поэт Кул Гали является основоположником булгаро-гатарской литературы, являющейся неотъемлемой частью Тюркского и Восточного Ренессанса.

В последнее время драматичная история, культура и литература Золотой Орды вызывает пристальный интерес у зарубежных и' отечественных ученых,' Большое количество художественных произведений, созданных в эту эпоху, или мало изучено, или не вообще не введено в научный оборот. Ренессансная литература тюркоязычных народов, входивших в ХШ-Х1У веках в состав Золотой Орды, требует серьезного обдумывания, обсуждения и исследования.

Блестящий, но кратковременный расцвет позднего тюркского Ренессанса происходит во второй половине ХУ - первой половине ХУ1 веков в узбекской и азербайджанской литературах.

Лирика и "Пятерица" Алишера Навои (1441-1501) - это куль-

ыинация в развитии хуманистаческих идей в тюркском Ренессансе. Через поэтическую школу титана "золотого века" узбекской литера хзры (Г.Ибрагимов) проходили многие реалисты и романтики тюркского мира: Мухаьшедьяр, Махтумкули, Аадалиб, Молланепес, Абай, фкай, Дердменд, Торайгыров, Джалиль, Вургун и мн.др.

Одна из ярких страниц позднего азербайджанского Ренессанса - это творчество Мухаммеда Физули (1494-1556). Его поэма "Лей-ли и Меджнун" является непревзойденной вершиной тюркской ренес-сансной поэзии. Пронизаны гуманизмом и суфийско-философские поэмы Физули, обращенные к уму и сердцу человека.

В орбите позднего тюркского Ренессанса может быть рассмотрено творчество крупного татарского поэта средневековья Мухаммед ьяра (I пол.ХУ1 в.), чьи по алы "Дар мужей"-и "Свет сердец" емзют немало типологически общего с гуманистической поэзией Навои и Фвзули. На ренессансных мотивах их творчества ле-- жит трагический отсвет кризисного состояния феодального общества.

Итак, ренессансное движение тюркских народов, получившее широкое распространение с XI века - кашгарского периода тюркских литератур До первой половины ХЭТ века, есть неотъемлемая часть Восточного Ренессанса, установившегося в период расцвета городов и городской культуры в Арабском халифате, Иране.Малой и Средней.Азии,- Закавказье и Поволжье.

В 'зависимости от характера развитая феодальных отношений в собственной стране, степени приобщения к материальной и духовной культуре других народов в, одних тюркских регионах ренессансное движение начиналось раньше, проявлялось в завершенной в незавершенной форме, а в других - вызревало позже и переживало расцвет. Если где-то социально-историческая, политическая ситуация прзрывала этот очаг Ренессанса, то он восполнялся развитием в других тюркских регионах в едином контексте Восточного Ренессанса.

Войны, народные движения, глубокий социальный и политический кризис, охватившие -в Позднее Средневековье различные восточные регионы, обусловили нарастание суфийских настроений в народных массах, а также внутреннюю противоречивость и антино-мичность философско-художественных исканий тюркских поэтов. Превде всего это сдавалось ва'причудливом взаимопроникновении разнородных тевденций неоплатонической эстетики --. ренессансных

религиозно-мистических в творчестве Мэвла Колый, Махтумкули Утыз Имяни.

И в Новое время (Х1Х-начало XX века) тюркские литературы годятся в тесных взаимосвязях с ренессансным романтизмом и юплатонической эстетикой. Ученые единодушны в утверждении, 'о Просвещение является наследницей Ренессанса, что доказывался анализом творчества азербайджанского и казахского поэтов ,зеха и Абая.

В эпоху Просвещения немало'произведений в духе ренессанс-го романтизма создается в татарской, узбекской, туркменской, мыкской литературах, в которых возрожденческие традиции при-ретают как бы второе.дыхание: трансформируются и•наполняются вым историческш содержанием.

Как бы ни был интенсивен процесс европеизации,, тюркские тературы продолжают тяготеть к гуманистическим традициям и тетическим принципам Восточного Ренессанса ив начале двадца-го столетия. Приверженность к отдельным канонам, мотивам и иемам ренессансяо-неоплатояической эстетики можно яаблвдать творчестве многих азербайджанских, татарских реалистов и ро-нтиков. Исследование творчества Н.Нариманова, Г.Ибрагимова, йсхаки, Г.Мунасиба, Г.ЗУкая, М.Гафури еще одно свидетельство го, насколько ренессансно-неоплатонические традиции выполни роль непосредственного источника и важного фактора в раз-тии тюркских литератур первой трети XX века.

В заключение можно сказать,что, начиная с конца XIX века, зкские литературы постепенно отходят от многовековых связей лусульмаяской цивилизацией, ренессансным романтизмом и'наличной неоплатонической эстетикой; втягиваются в общий и зжный процесс европеизации художественного мышления; а с на-ха XX века, особенно после Октябрьской революции 1917 года, ц влиянием марксистской эстетики происходит подмена общече-аеческих ценностей социально-классовыми; создается граедиоз-I многонациональная советская литераада, главный художест-шый метод которой - социалистический реализм терпит крах в ¡це драматичного двадцатого столетия.

Основные положения и выводы диссертации нашли отражение в ¡дующих публикациях автора:

I. Восточный Ренессанс и поэт Кул Гали. - Казань: Изд-во ¡ан. ун-та, 1988. - 172 с.

- 38 -

2. Проблемы творческих методов в тюркоязычных литературах начала XX века. - Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1373. - 4.1.

- 28 с. •*

3. Проблемы творческих методов в тюркоязычных литературах. - Казань: Кзд-во Казан, ун-та, 1976. - 4.2. - 26 с.

4. К вопросу о романтизме и реализме в тюркоязычных литературах народов Советского Востока. - Баку, 1974. - С.183-187,

5. Тэрки эдвбиятларда-и^ат методы мэсьэлэлэре II Хэзерге татар эдэбият белеменен. актуаль месьэлаларе. - Казан, 1979.

- 97-105 б.

6. Творческие взаимосвязи узбекской литературы II Узбекский язык и литература. - 1985. - № I. - С.74-78 (на узбек, яз.).

7. Тукай и тюркоязычные литературы Л Слово о Тукае. - Казань, Окг.кн.изд-во, 1986; - С.331-339.

8. Кенчыша традициялэрен устеред II Татар эдэбияты тари-хы. Алты томда. XX гасыр башы. - Казан, 1986. - 3 т. - 523537 б.

9. Габдулла Тукай Пэм тугаддаш адабиятлар // Старика.

- Хельсинки, 1987. - 134-142 б.

10. Восточный Ренессанс и тюркские литературы Ц Тюрколо-гия-88. Тзз.докл. и сообщений У Всесоюз.тюркологической конф. 7-9 сент. - Фрунзе, 1988. - С.398-400.

11. Г.Ибрагиыов и литературы Советского Востока II Сов. тюркология. - 1989. 2. - С.22-27.

12. Проблемы творческих методов в литературах Советского-Востока (Х1Х-начало XX века) Ц Закономерности развития л взаимодействия национальна ясихол и литератур: Текст, Коммуникация, Перевод). Тез.научно-драктич.конф. - Казань,1989.

- 4.2. - С.163-166.

13. Эдэбият белеме сузлеге. - Казан: Т&ткитнэшр.,1990.

- 238 с/Автор £0 статей/.

Помимо,этого,проблемы тюркских и татарских литератур освещаются, в монографии о Тукае.в текстологическом исследовании о Н.Думави (в соавторстве),брошюрах и многочисленных статьях и рецензиях автора,опубликованных на татарском,русским и украинском языках в различных печатных изданиях. ^ С^-^)