автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Женские образы Ф.М. Достоевского: итоги и перспективы изучения

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Двойнишникова, Татьяна Федоровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Улан-Удэ
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Женские образы Ф.М. Достоевского: итоги и перспективы изучения'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Женские образы Ф.М. Достоевского: итоги и перспективы изучения"

На правах рукописи

ДВОЙНИШНИКОВА Татьяна Федоровна

ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО: ИТОГИ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИЗУЧЕНИЯ

(на материале русского и англоязычного литературоведения 1970 - 2000-х гг.)

Специальность 10.01.01 - русская литература

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Улан-Удэ-2006

Работа выполнена на кафедре русской литературы ГОУ ВПО «Бурятский государственный университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Затеева Татьяна Владимировна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Воронченко Татьяна Викторовна кандидат филологических наук, доцент Мельникова Софья Владимировна

Ведущая организация: Бурятский институт повышения

квалификации и переподготовки работников образования

Защита состоится «29» декабря 2006 года в 14.00 на заседании диссертационного совета Д 212.022.04 при ГОУ ВПО «Бурятский государственный университет» (670000, г. Улан-Удэ, ул. Смолина, 24а, конференц-зал).

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Бурятский государственный университет» (670000, г. Улан-Удэ, ул.Смолина, 24а).

Автореферат разослан « £Яу> ноября 2006 г.

Ученый секретарь ^----

диссертационного совета 6.

Бадмаев Б.Б.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Изучение интерпретации классических образцов русской словесности, ставшее во второй половине ХХв. неотъемлемой частью отечественного и зарубежного литературоведения, открывает перед исследователями ряд перспектив. История оценки литературного текста читателями и критиками разных эпох расширяет диапазон его возможных толкований; позволяет осмыслить художественное произведение с большей объективностью и достоверностью; характеризует литературную жизнь конкретной стадии культурного развития, в которой оно функционирует; оттеняет социально-философский характер эпохи и ее этико-эстетические нормы.

Очевидно, что степень актуализации художественного наследия писателя с течением времени меняется. Ярким примером того, насколько глубоко созданный автором художественный мир может проникать в культурное пространство эпохи, является анализ творчества Ф.М. Достоевского исследователями к.ХХ - нач.ХХ1 вв.

Данное диссертационное исследование посвящено изучению современных интерпретаций женских образов Ф.М. Достоевского российскими и англоязычными (Англия и США) литературоведами. Внимание к данной проблеме обусловлено возрастающим в последние годы интересом исследователей к женским персонажам писателя, занимающим важное место в его прозе.

Обращение Ф.М. Достоевского к женской теме вписывается в контекст русской и западноевропейской литературы. На создание образов героинь писателя также оказали влияние национальные традиции России, культ женственности славян, полемика между «феминистами» и «антифеминистами». Результатом творческих исканий писателя стали персонажи, которые воплощали онтологическое, философское и социальное осмысление женского характера. Сложность и противоречивость героинь Достоевского явились причиной недостаточного внимания к ним со стороны критиков и литературоведов. Ситуация изменилась в 1970-е гг., когда начался новый этап в изучении творчества Достоевского.

Обращение к новым аспектам литературно-критического восприятия женских образов Ф.М. Достоевского в России и за рубежом

формирует предпосылки для новых подходов, ориентированных на создание современной концепции творчества писателя. Помимо обнаружения самоценных фактов рецепции женских образов Достоевского XIX в., поднятая тема важна для изучения вопросов о влиянии творчества Достоевского на культуру конца XX - начала XXI вв., для дальнейшей разработки проблемы художественного восприятия.

Цель исследования - определить и проанализировать основные направления и тенденции в изучении женских образов в творчестве Ф.М. Достоевского, репрезентативные для научной мысли к.ХХ-нач. XXI вв., на материале русского и англоязычного литературоведения.

Задачи исследования:

1) проанализировать основные направления и подходы в изучении женских образов Ф.М. Достоевского в русском и англоязычном литературно-критическом сознании XIX - XX вв. (до 1970-х гг.);

2) определить общие принципы в интерпретации женских образов Достоевского в 1970-2000-е гг., характерные для большинства исследователей и литературоведческих направлений;

3) выявить специфику русского и англоязычного литературоведения в понимании и истолковании женских образов Достоевского;

4) рассмотреть наиболее репрезентативные типологические ряды в системе женских персонажей писателя, представленные в работах достоевсковедов;

5) обозначить перспективные направления для дальнейшего изучения женских образов Ф.М. Достоевского.

Теоретической базой исследования стали труды по теории художественного восприятия (A.A. Потебня, А.П. Скафтымов, М.Б. Храпченко, Х.Р. Яусс, В. Изер, Ю.Б. Борев и др.), по проблемам интерпретации художественного текста (A.A. Ухтомский, Л.С. Выготский, А.Ф. Лосев, Х.-Г. Гадамер, М.М. Бахтин, П. Рикер и др.), по теории и истории художественного образа (Г.Н. Поспелов, И.И. Виноградов, Г.Д. Гачев, Л.Я. Гинзбург и др.).

Методологическая основа исследования. В диссертации автор опирался на историко-функциональный, сравнительно-исторический методы исследования литературного процесса, что способствовало раскрытию закономерностей в современном изучении женских образов Достоевского.

Объектом изучения стали исследования русских и англоязычных достоевсковедов.

Предметом настоящего диссертационного исследования являются женские образы Ф.М. Достоевского в оценке русского и англоязычного литературоведения 1970-2000-х гг.

Научная новизна данной работы обусловлена тем, что она впервые обращается к целостному анализу русских и англоязычных литературоведческих интерпретаций женских образов Достоевского к.ХХ.- Н.ХХ1 вв. В научный оборот введен обширный новый или малоизвестный материал. Автором диссертации проанализированы труды русских и англоязычных достоевсковедов (как переводные, так и ранее не переведенные на русский язык), систематизированы полученные материалы. В диссертации выявлены и сопоставлены основные научные направления в изучении женских образов Ф.М. Достоевского 1970-2000-х гг. в литературоведении России, Англии и США.

Положения, выносимые на защиту:

1. К 1970-м гг. в русском и англоязычном литературоведении в изучении женских образов Ф.М. Достоевского был накоплен значительный теоретический и фактологический материал, позволяющий ученым-филологам России и англоязычных стран выйти на качественно новый уровень осмысления и постижения поэтики героинь русского писателя. Научная мысль российских и англоязычных ученых в Х1Х-ХХвв. развивалась в рамках биографического, формального и сравнительно-исторического литературоведения. Кроме того, в русском достоевсковедении в названный период был актуализирован социологический метод в изучении художественной литературы, в английском и в американском — психологический и психоаналитический.

2. На современном этапе развития литературоведения исследователи проявляют повышенный интерес к раннему творчеству Ф.М. Достоевского. Это обусловлено стремлением ученых постичь логику развития художественного сознания писателя при создании того или иного женского персонажа, изучением генезиса и эволюции наиболее характерных женских типов писателя, их осмыслением как будущей системы женских персонажей автора «Братьев Карамазовых», а также исследованием поэтики женских образов.

3. В конце XX - начале XXI вв. русские и англоязычные досто-евсковеды, учитывая недостаточность отдельно взятой методики

для целостного анализа системы женского персонажа Достоевского, интегрируют различные подходы, выходят на новый, синтезирующий уровень постижения художественного универсума русского классика. Выявленное в диссертации внимание исследователей к фольклорным и мифологическим основам женских образов Достоевского, рассмотрение его героинь в контексте православной культуры, а также изучение двойственной, иррациональной сущности их характеров позволяет говорить о сложившейся в современном литературоведении тенденции в интерпретации женских образов писателя как синтезе мифологического, христианского и психологического начал.

4. Наряду с общими тенденциями в интерпретации женских персонажей Ф.М. Достоевского существует специфика научного интереса исследователей разных стран, обусловленная особенностями национального менталитета. В русском литературоведении изучение женских персонажей Достоевского, как и в целом творчества писателя, ведется в контексте национальных духовных традиций. В англоязычном достоевсковедении героини писателя представляют интерес как носители другой культуры.

5. Наиболее репрезентативными типологическими рядами в системе женских персонажей Достоевского, представленными в работах русских и англоязычных литературоведов, являются «смиренные» («кроткие»), «юродивые», «гордые».

6. Перспективными в изучении женских образов Ф.М. Достоевского на сегодняшний день являются такие направления, как текстология, рассмотрение системы второстепенных героинь, создание научно-обоснованной типологии женских образов с учетом их эволюции и изменений в контексте всего творчества.

Практическое применение результатов диссертации позволит более глубоко осмыслить женские образы Ф.М. Достоевского в контексте русско-англоязычных литературных связей. Материалы исследования могут быть использованы в вузовских курсах истории русской и зарубежной литературы, в спецкурсах, спецсеминарах по творчеству Достоевского и при создании монографических работ, посвященных женским образам писателя.

Объем и структура работы. Текст диссертации состоит из введения, трех глав, заключения, примечаний, списка использованной литературы и занимает 239 печатных страниц. Библиография включает 334 наименования. Приложение занимает 60 страниц.

Апробация положений диссертации имела место на следующих научных конференциях: 1) Вторая региональная научно-практическая конференция «Будущее Бурятии глазами молодежи» (Улан-Удэ, 2002); 2) ХЬ Международная научная студенческая конференция «Студент и научно-технический прогресс» (Новосибирск, 2002; 2003); 3) Международная конференция «Русское литературоведение третьего тысячелетия» (Москва, 2003); 4) VII Всероссийская конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Наука и образование» (Томск, 2003), 5) Межрегиональный фестиваль «Молодежь и наука — третье тысячелетие» (Красноярск, 2003), 6) Научно-практическая конференция «Современные проблемы взаимодействия языков и культур» (Благовещенск, 2003); 7) V Международная очно-заочная научно-практическая конференция студентов, аспирантов и молодых исследователей «Интеллектуальный потенциал вузов - на развитие Дальневосточного региона России» (Владивосток, 2003).

По теме диссертации опубликовано восемь научных статей, а также выполнен научный проект ФЦП «Интеграция науки и высшего образования России на 2002-2006 годы» по направлению 1.2. «Использование потенциала ведущих научных центров страны для стажировки молодых исследователей, аспирантов и докторантов высших учебных заведений» (на 2004 г.)

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновываются актуальность темы, определяется объект исследования, раскрывается научная новизна, практическая значимость работы, указываются методы исследования, излагаются его основные цели и задачи.

В первой главе «Восприятие и осмысление женских образов Ф. М. Достоевского в русском и англоязычном литературоведении XIX - XX в. (до 1970-х гг.)» рассмотрены основные тенденции в изучении героинь Достоевского в указанный период, проанализированы основные темы и мотивы интерпретаций, составляющих имплицитный диалог о женских персонажах писателя.

В первом параграфе главы «Восприятие и осмысление женских образов Ф.М. Достоевского в русском литературоведении и критике Х1Х-ХХ вв. (до 1970-х гг.)» были выделены и изучены четыре пе-

риода в исследовании творчества Ф,М. Достоевского: 1840-1850-е гг. -знакомство с новым писателем и его первыми героинями; 18601870-е гг. — первые критические интерпретации женских образов романов Достоевского; 1880-1920-е гг. - осмысление и оценка женских образов в первые десятилетия после смерти писателя; 19301960-е гг. — утрата, а затем постепенное возобновление интереса к творчеству Достоевского в целом и к его женским образам в частности.

Большинство литературных критиков в первый период ограничили изучение первых женских образов Достоевского упоминанием о них как о второстепенных персонажах. Вместе с тем ряд замечаний и высказываний, сделанных в этот период, позволяет говорить о неоднозначности восприятия героинь писателя. Одни рецензенты видели в них заимствования из европейской и русской литературы (A.B. Дружинин), другие отмечали их невыразительность (В.Г. Белинский, К.С. Аксаков), третьи находили эти образы удачными (В.Н. Майков, П.А. Плетнев). Большое влияние на восприятие и оценку первых героинь Достоевского оказала зависимость литературных критиков от своих идеологических установок и эстетических воззрений.

Отношение русской критики в последующие 1860-1870-е гг. (вплоть до 1881 г.) к творчеству Достоевского явилось своеобразным показателем, по которому ясно распознавались социальные симпатии, политические взгляды и эстетические критерии того или иного журнала или газеты. Многообразие критических подходов, идеологических позиций критиков определяли разные направления в анализе произведения, расширяющие диапазон интерпретаций. При этом авторы критических статей, связанные с разрешением сиюминутных общественно-политических задач и степенью их отражения в литературе, испытывали затруднения в художественном постижении своеобразия женских образов, созданных Достоевским. Русская критика эпохи 1860-1870-х гг. еще не была готова к осознанию противоречивых внешних и внутренних мотивов поведения большинства героинь писателя, особенно тех, которые являлись для писателя принципиально значимыми.

Вместе с тем, несмотря на односторонность и неполноту многих оценок, критические работы данного периода сопровождались тонкими наблюдениями, способствующими постижению психологизма Достоевского в создании женских образов (П.В. Анненков, Н.Г.

Чернышевский, О.Ф. Миллер, E.JI. Марков). Кроме того, именно в 1860-1881-е гг. были предприняты первые попытки аналитических характеристик женских типов писателя (H.A. Добролюбов, A.A. Григорьев, Н.К. Михайловский), которые не утратили актуальности и в наши дни.

Наиболее плодотворными в изучении женских образов Достоевского стали 1882-1920-е гг. Художественное наследие писателя в этот период инициировало появление новых принципов восприятия и интерпретации литературного текста. Глубокое внутреннее родство новых литературных течений с художественной идеологией писателя явилось той самой конгениальностью, без которой невозможно адекватное прочтение художественного текста. В это время героини Достоевского рассматривались с точки зрения различных методологических направлений и школ: психологического (A.A. Гизетти), мифологического (В.В. Иванов), психоаналитического (В.Ф. Чиж, А. Кашина-Евреинова, Т.К. Розенталь, И.Д. Ермаков), типологического (Н. Мишеев, В.Ф. Переверзев, Б.М. Энгельгардт), формального (В .Б. Шкловский) и в аспекте религиозно-философской проблематики (Вл.Соловьев, С.Н. Булгаков, Д.С. Мережковский, А.Л. Волынский). Несмотря на то, что ряд исследователей продолжал указывать на второстепенность женских образов в контексте того или иного произведения писателя, в работах литературоведов актуализировалась мысль о значимости женских персонажей в творчестве Ф.М. Достоевского как для понимания мужских образов, так и для раскрытия основной идеи произведения.

С сер. 1930-х гг. в русском литературоведении возобладало социологическое направление, которое привело к известному обеднению и односторонности оценки героинь Достоевского, изучавшихся с точки зрения выявления их социального происхождения, классовой природы и общественно-политических событий (В.В. Ермилов, Д.И. Заславский, Б.С. Рюриков).

Начиная с середины 1950-х гг. в отечественном литературоведении возрождаются типологическое (Л.П. Гроссман), психологическое (A.A. Белкин), сравнительное (Н. Вильмонт) направления, появляются работы по поэтике (Н.М. Чирков), которые способствовали зарождению интереса исследователей к изучению художественного своеобразия женских образов Достоевского.

Во втором параграфе главы «Англоязычное литературоведение о героинях Достоевского» предлагается анализ периодизации, пред-

ложенной исследователями рецепции художественного наследия Достоевского в Англии и США (В. Лизерборроу, И.В. Львова). Они выделяют до 1970-х гг. три периода в изучении творчества писателя: период знакомства (1881-1912-е гг.); период культа Достоевского (1912-1921-е гг.) и спада интереса к его творчеству (1922-1930-е гг.); период формирования английского и американского (в дальнейшем англоязычного) достоевсковедения (1940-1960-е гг.).

Результаты проведенного исследования позволяют говорить о специфике восприятия творчества русского писателя в целом и его женских образов в частности в англоязычных странах. Следует отметить, что рецепция на художественные произведения и образы Достоевского в Англии и США возникла значительно позднее, чем в России, Германии и Франции. Это было связано с редкими переводами произведений писателя, а также с недостаточной разработанностью научных подходов к их изучению. Первая статья на английском языке о Достоевском появилась только в 1869 г., а перевод первого художественного произведения русского писателя («Записки из Мертвого дома») - в 1881 г. Большее внимание и интерес к творчеству русского романиста в этот период проявила английская критика. Практически все произведения Достоевского, изданные в Англии и США до 1912 г., переводились на английский язык и публиковались сначала в Лондоне, а затем издавались в США. Очевидно, это было связано с особым отношением читателей Великобритании к русской литературе. Характеризуя первый период знакомства англоязычного читателя с творчеством Ф.М. Достоевского, можно говорить лишь о восприятии-впечатлении и о попытках определить степень новизны произведений русского писателя (Г. Гис-син, Г. Брандес, М. Бэринг, В. Хоуэллс, Г. Джеймс), Женские образы Достоевского в этот период внимание англоязычной критики не привлекали. Они упоминались лишь в пересказе произведений.

В 1912-1920-е гг. в англоязычных странах появились работы, в которых исследование женских образов Достоевского связывалось с загадочной русской душой (М. Мэри, В. Вулф, Э. Синклер). Зарождаются психологическое (Д. Лоуренс) и психоаналитическое (Е. Хэвлок, К. Эйкен, Р. Борн) направления в изучении произведений русского писателя. Творчество Достоевского в целом и его женские образы в частности в этот, период были осмыслены в Англии и США достаточно многообразно. Определенные сложности в восприятии произведений Достоевского возникали из-за языкового

барьера, несовершенства переводов и особенностей национального менталитета. Показательно, что в период знакомства с писателем женские образы привлекали внимание англоязычных критиков, но чаще всего в качестве примеров для иллюстрации высказанных суждений.

Наиболее значимыми для достоевсковедения Англии и США стали 1940-1960-е гг., когда изучение женских образов Достоевского осуществлялось по следующим направлениям: социологическому (Дж. Франк, Р. Харпер), биографическому (Е. Kapp, Г. Труай, Д. Коулсон, М. Слоним), психоаналитическому (Д. Витт, М. Кравченко), формальному (Р. Блэкмур, Р. Уэллек) и в аспекте религиозно-философской проблематики (С. Келлер, В. Хаббен, Р. Джексон). В этот период литературоведение США по масштабам и разнообразию профессиональной критики превосходит литературоведение Англии. Зарубежные ученые в эти десятилетия плодотворно разрабатывали различные исследовательские стратегии. В работе анализируются труды Э. Симмонса, Дж. Стайнера, Д. Фангера. Отмечено, что Э. Симмонс исследовал женские образы Достоевского в контексте тем двойничества, кротости и своеволия. Дж. Стайнер и Д. Фан-гер обратились к поэтике образов героинь русского писателя, опровергнув многие стереотипы восприятия его творчества. Вместе с тем ряд интерпретаций женских образов Достоевского оказался не вполне корректным и обоснованным. По мнению диссертанта, этот связано со спецификой англоязычного литературоведения, для которого литературное произведение — это часть общей культуры, открытой всем и открывающей истины и откровения о человеческом опыте, а критик и литературовед являются соавторами писателя, что нередко приводит к искажению авторского замысла.

Таким образом, к 1970-м гг. в русском и в англоязычном литературоведении в изучении женских образов Ф.М. Достоевского был накоплен значительный материал, который позволил в дальнейшем продолжить изучение героинь писателя на новом теоретическом уровне.

Вторая глава «Женские образы раннего творчества Ф.М. Достоевского в современном русском и англоязычном литературоведении (с 1970-х гг.)» посвящена анализу литературоведческих отзывов русских и англоязычных исследователей творчества Достоевского о первых героинях писателя, обобщению имеющихся интерпретаций, выявлению основных направлений и подходов.

В первом параграфе «Тенденции изучения женских персонажей в творчестве Ф.М. Достоевского 1846-1849 гг.» проанализированы исследования, в которых репрезентативно представлены женские образы, созданные писателем до сибирской ссылки. К анализу привлечены наиболее востребованные русским и англоязычным литературоведением образы Варвары Доброселовой («Бедные люди»), Катерины («Хозяйка»), Неточки и Кати («Неточка Незванова»).

В последние десятилетия XX в. отмечается пристальный интерес со стороны достоевсковедов к роману «Бедные люди» и его героине. В основном это работы, выполненные в традициях биографической (B.C. Нечаева, В.И. Кулешов, Дж. Франк) и психологической (О.Н. Осмоловский, Д. Джонс, Д. Далнеп, JI. Бэлкнап) школ, в которых образ Вареньки Доброселовой рассматривается как сложный и репрезентативный для будущего творчества Достоевского.

В изучении героини повести «Хозяйка» наиболее перспективными на данный момент являются исследования в русле мифологической (И.А. Аврамец, В.А. Смирнов, Н.Ю. Тяпугина) и культурно-исторической (И.Л. Волгин, О.Г. Дилакторская) школ, осуществляемые российскими учеными. Литературоведы выдвигают противоречивые версии о мифологической и библейской символике и функции образа Катерины. Исследователи отмечают значимость героини для зрелого творчества писателя как предтечи типа гордой инфернальницы.

Повесть «Неточка Незванова» является незаконченным произведением, что обусловило специфику анализа его героинь. Женские персонажи повести на современном этапе являются в основном объектом изучения биографической (B.C. Нечаева, Дж. Франк, В.И. Кулешов), сравнительно-исторической (И.М. Катарский, М. Джонс) и психологической (О.Н. Осмоловский, А. Герард) школ. Основное внимание исследователей сосредоточено на образе главной героини как воплощении типа болезненного и гордого ребенка.

Основными тенденциями в интерпретации женских образов до-сибирского периода творчества Ф.М. Достоевского являются две: ученые обращаются к образам ранних героинь писателя как к источнику будущей системы женских персонажей Достоевского, а также с целью изучения поэтики женского образа.

Во втором параграфе «Итоги изучения женских образов художественного творчества Ф.М. Достоевского к. 1850-н. 1860-х гг.» рассмотрены исследования о новых героинях, появившихся в твор-

честве Достоевского после возвращения из Сибири: Наташе и Нелли («Униженные и оскорбленные»), Акулине («Сибирская тетрадь»), Лизе («Записки из подполья»), Полине («Игрок»).

В послесибирском творчестве Ф.М. Достоевский продолжил поиски новых женских типов. На их создание теперь оказывают влияние не только литературные и биографические источники, но и материалы современной писателю прессы, рассказы очевидцев, библейские и мифологические образы и сюжеты, произведения живописи.

Наташа Ихменева и Нелли Валковская составляют малую образную систему первого послесибирского произведения Достоевского «Униженные и оскорбленные», которое исследователи называют предтечей его «идеологических» романов. Первая героиня преимущественно изучается в русле психологического направления (В.Я. Кирпотин, Дж. Франк, H.H. Арденс, В.В. Одиноков), вторая -сравнительно-исторического (И.М. Катарский, Н.М. Лэри, А. Ге-рард, A.B. Чичерин, Л. МэкПайк). Литературоведы подчеркивают, что несмотря на перекличку образа Нелли Достоевского с одноименной героиней романа Ч. Диккенса «Лавка древностей», он под пером русского писателя значительно перерос указанные рамки и обрел самостоятельное художественное значение.

Образ Лизы («Записки из подполья»), который Ф.М. Достоевский назвал «живой жизнью», является одним из самых востребованных современным достоевсковедением. Ученые исследуют генезис этого образа (Дж. Сигель, Н. Моравцевич, М.М. Гин, М.Г. Зельдович, B.C. Нечаева), рассматривают его в контексте христианской традиций (Р.Л. Джексон, Р. Пис, П.Ф. Берендт), выдвигают версии о функции героини в творчестве писателя в целом и повести «Записки из подполья» в частности (В.Г. Одиноков, В.Я. Кирпотин, Т.И. Пе-черская).

Образы Акулины («Акулькин муж») и Полины («Игрок») рассматриваются представителями англоязычного литературоведения как воплощение русского национального характера. Образ Акулины изучается, во-первых, в аспекте темы судьбы русской женщины (В. Лейкина-Свирская, В.Я. Кирпотин), во-вторых, как символ «возвышенной духовности России» (Р.Л. Джексон, М. Каневская). В интерпретации ее образа в русском и англоязычном литературоведении в настоящее время формируется отчетливо выраженная религиозная традиция. Образ Полины в основном изучается в рамках

биографического (Л.И. Сараскина, A.C. Долинин), психологического (И.А. Жеребкина, Ю.Г. Кудрявцев) и формального (Р.Л. Джексон) направлений.

Диссертант отмечает такую характерную тенденцию в современном литературоведении при изучении женских образов Достоевского, как стремление исследователей к целостному анализу отдельных героинь, что позволяет выявить различные смысловые доминанты женских персонажей как в рамках отдельного произведения, так и в творчестве писателя в целом.

Литературоведы России, Англии и США приходят к выводу о том, что ко времени создания «великих романов» в творчестве Ф.М. Достоевского уже сложилась система женских персонажей. Среди наиболее важных типов ученые называют «гордых» («своевольных гордых красавиц», «инфернальниц»), «слабые сердца», «смиренных», «юродивых» и «рано развитых болезненных и гордых детей».

Третья глава «Перспективы и стратегии исследования женских образов в романах Ф.М. Достоевского 1860-н.1880-х гг. русским и англоязычным литературоведением» посвящена изучению литературно-критических работ достоевсковедов о героинях Пятикнижия.

В работе отмечено, что система женских персонажей в последних романах Ф.М. Достоевского представляет собой богатый материал для исследователей. Это связано с противоречивостью внутреннего облика, двойничеством, «широкостью» русской натуры героинь Пятикнижия.

Диссертант опирался на исследования литературоведов, репрезентативно представляющих те женские образы, которые, во-первых, играют важную роль в том или ином романа или влияют на зарождение, развитие или крушение идеи героя-мужчины. Для выявления особенностей интерпретаций женских образов романов 1860-1880-х гг. XX в. автор диссертации привлек к анализу «Подготовительные материалы» ко всем произведениям Пятикнижия (за исключением «Братьев Карамазовых»).

В первом параграфе «Проблемы интерпретации женских образов романов Ф.М. Достоевского 1860-х гг. («Преступление и наказание», «Идиот»)» изучаются работы литературоведов, в которых рассматриваются героини первых двух романов Пятикнижия.

Женские персонажи романа «Преступление и наказание» наиболее активно исследуются учеными в русле мифологического (Е.В.

Натарзан, B.B. Иванов, Е.М. Мелетинский), сравнительно-исторического (Ф.В. Макаричев, А. Бабель-Браун, Э. Васиолек), психологического, психоаналитического (JI. Брегер) направлений, в русле религиозно-философской проблематики (Е.Г.Новикова, Т.А. Касаткина, В.Н. Захаров) и в работах по поэтике (Е.Г. Буянова, A.B. Чичерин, A.B. Попова, Г. Мурав, Р.П. Блэкмур, Р.Л. Джексон, В. Террас). При этом, как показывает обращение к работам литературоведов, образы Софьи Семеновны Мармеладовой, Авдотьи Романовны Раскольниковой и Катерины Ивановны Мармеладовой привлекают примерно равное внимание русских и англоязычных исследователей. Особняком находится образ Лизаветы Ивановны. Его изучением преимущественно занимаются русские достоевсковеды, для которых понимание феномена юродивого связано с особенностями русской культуры и Православия.

Система женских персонажей романа «Преступление и наказание», по мнению исследователей, представляет собой переходный этап в творчестве писателя: в нем получили свое развитие уже известные женские типы и в то же время разрабатывались новые. В первом романе Пятикнижия, как считают ученые, Ф.М. Достоевский стремился к соблюдению баланса в изображении главных героинь: «смиренная», «гордая» и совмещающая в себе черты названных типов. Кроме того, ученые отмечают развитие в романе «Преступление и наказание» типа «женщины-святой», который Достоевский в дальнейшем будет использовать без изменений.

В системе женских персонажей романа «Идиот» исследователи выделяют образы Настасьи Филипповны Барашковой и Аглаи Ивановны Епанчиной. В достоевсковедении более востребован образ Настасьи Филипповны. Эта тенденция в равной мере проявляется как в русском, так и в англоязычном литературоведении. Образ героини трактуется многозначно. Вобрав в себя все ранее созданные женские образы «униженных и оскорбленных», образ Настасьи Филипповны в восприятии литературоведов последних десятилетий представляет один из самых сложных и противоречивых характеров. Героиня - «гордая бедная мечтательница», «хлыстовская богородица», «инфернальница». В конце XX в. в литературоведении актуализируется проблема связей образа Настасьи Филипповны с женскими образами мировой литературы (Г.М. Фридлендер, Д.Д. Благой, Р.Ф. Яшенькина, Д.Франк, Н.М. Лэри, М. Праз). Кроме того, перспективными направлениями в изучении этой героини в на-

стоящее время являются мифологическое (В.А. Михнюкевич, В.А. Смирнов, Н.Ю. Тяпугина) и психологическое (О.Н. Осмоловский, A.M. Мириманян).

В трактовке образа Аглаи Епанчиной актуализирована тема принадлежности героини к античному миру (Г.Г. Ермилова, В.А. Смирнов, Е.М. Мелетинский, С. Монас) и ее «двойственность»: «ребенок» и «бешеная женщина (Г.К. Щенников, Е.Г. Буянова, A.B. Попова, Н.И. Лель, Д. Гроссфогел, Р. Блэкмур).

Женские образы первых романов Пятикнижия, с одной стороны, по мнению достоевсковедов, развивают типы, заложенные в раннем творчестве писателя, с другой - каждая героиня своеобразна, она проявляет новые качества, не свойственные ее «предшественницам». Изучение женских образов «Преступления и наказания» и «Идиота» ведется в русле трех направлений: мифологического, психологического и сравнительно-исторического, а также в контексте религиозно-философских исканий писателя.

Кроме того, учеными замечено, что после первого романа Пятикнижия в творчестве Достоевского происходит кардинальная перестановка женских персонажей: матери отходят на второй план, их место занимают женщины как сексуальные объекты. Это связано с тем, что последние, обладая сложными и противоречивыми характерами, задают широкий диапазон эмоций, необходимый автору для создания атмосферы напряжения в сюжете и актуализации поднимаемых в романах проблем.

Во втором параграфе «Основные принципы и подходы анализа женских образов в романах Ф.М. Достоевского 1870-нач. 1880-х гг. («Бесы», «Подросток», «Братья Карамазовы»)» анализируются исследования, в которых репрезентативно представлены героини трех последних романов Пятикнижия.

В романе «Бесы» Достоевский создал несколько женских типов. Наиболее привлекательными в настоящее время для исследователей являются образы Марии Лебядкиной и Лизы Тушиной, о чем свидетельствует повышенная активность в их изучении. Особенно это касается работ, написанных в традициях мифологического направления (В.А. Михнюкевич, А.П. Власкин, Н.К. Андерсен, В. Террас, Ю. Глазов) и в аспекте религиозно-философской проблематики (Л.И. Сараскина, Г.Г. Ермилова, Н.О. Савина, В.В. Иванов, Е.В. Шишкина, Е.Г. Постникова, Г. Мурав). Перспективным направлением в достоевсковедении в изучении специфики женских образов

романа «Бесы» также являются компаративистские (Р. Миллер, Н.К. Андерсен, С. Фассо), психологические (В.Д. Днепров, Т.А. Касаткина, М. Джоунс) и психоаналитические (JI. Брегер) исследования. При этом первые характерны как для русского, так и для англоязычного литературоведения, вторые — только для англоязычного достоевсковедения.

Объем научных публикаций, посвященных женским образам романа «Подросток», ограничен: это работы представителей русского литературоведения. Англоязычным достоевсковедением на современном этапе женские персонажи романа «Подросток» не востребованы. Причину этого диссертант усматривает в повторяемости типов «смиреной» («кроткой»), «гордой» героинь, уже разработанных Достоевским в раннем'творчестве. Противопоставление бедной соперницы богатой типично для всех романов Достоевского 18601870-х гг. Единственной отличительной особенностью героинь-женщин в сравнении с предшественницами, по мнению исследователей, является внутренняя эволюция: «смиренная» (Софья Долгорукова) становится более жизненно правдоподобной, «гордая» (Катерина Николаевна Ахмакова) — в отличие от Аглаи и Лизы Тушиной - более сдержанной и рассудительной. В результате изменений в характерах героинь конфликт между соперницами в сюжете романа утрачивает остроту.

Как отмечают ученые, в романе «Братья Карамазовы» система женских персонажей включает в себя большинство женских характеров, созданных Достоевским в разные периоды творчества.

В этом романе в образах матерей воплощены разные типы героинь («смиреной» («кроткой»), «юродивой», «гордой»), в образах возлюбленных братьев Карамазовых - тип «гордой». С учетом того, что в сюжете произведения главную оппозицию составляют Катерина Ивановна и Грушенька, то именно их образы находятся в центре исследований, посвященных роману. Большинство работ, в которых рассматриваются женские образы итогового произведения Достоевского, связаны с выделением психологического (Ю.Г. Кудрявцев, Т.А. Касаткина, Л.М. Розенблюм), мифологического (Г.Мурав, Р. Блэкмур, В.А. Михнюкевич, В.Е. Ветловская, A.B. Пи-гин, Н. Кашина, Е.В. Шишкина), типологического (Г.К. Щенников, A.B. Попова) аспектов, а также изучением религиозно-философской проблематики (Д. Томпсон, A.B. Попова). Интерес к женским образам романа «Братья Карамазовы» со стороны русского и англоя-

зычного достоевсковедения одинаково высок. Исследователи из России, Англии и США, акцентируя внимание на многообразии женских характеров Ф.М. Достоевского, явное предпочтение отдают ведущим героиням.

Большинство литературоведов при характеристике и оценке женских образов в романном Пятикнижии писателя опираются в своих работах на следующие типы: «смиренная» («кроткая»), «юродивая» или «гордая». При этом они учитывают два фактора: во-первых, что при создании образов своих героинь Ф.М. Достоевский руководствовался принципом жизненного правдоподобия, создавал не «идею», а героиню; во-вторых, писатель постоянно находился в процессе поиска нового типа героини, нового женского характера. Таким образом, современное типологическое изучение героинь Достоевского учитывает всю систему персонажей писателя.

В заключении подведены основные итоги исследования. Осуществленное в настоящей диссертации изучение наиболее значимых интерпретаций женских образов Ф.М. Достоевского учеными разных стран и различных литературоведческих школ позволил установить методологический уровень современного достоевсковедения, определить основные тенденции и направления в нем, наметить дальнейшие перспективы развития.

В настоящее время, когда русское и зарубежное литературоведение переосмысливает собственный опыт в оценке женских персонажей Ф.М. Достоевского, история интерпретаций актуальна и значима. Важным событием в изучении героинь Достоевского на рубеже ХХ-ХХ1 вв. можно назвать появление как в русском, так и в англоязычном литературоведении работ, авторы которых стремятся рассматривать женские образы одного романа писателя или одной типологической группы в единстве. Это позволяет увидеть не только своеобразие каждой героини, но и приблизиться к рассмотрению системы женских персонажей Достоевского в целом.

Кроме того, в России, Англии и США ведется интенсивная работа по переводу статей и монографий ученых-достоевсковедов всего мирового сообщества. Взаимообогащение русских и зарубежных исследователей идеями и открытиями в области изучения женских персонажей Ф.М. Достоевского способствует углублению понимания поэтики художественного образа не только в творчестве русского писателя, но и в произведениях русской и мировой литературы К.Х1Х-ХХ вв.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Двойнишникова, Т.Ф. Литературный аспект функционирования образа Матери в романе Ф. Достоевского «Братья Карамазовы» [Текст] / Т.Ф. Двойнишникова // Литературное образование в национальных образовательных структурах: материалы регион, науч.-практ. конф. - Улан-Удэ: Изд-во Бурят, гос. ун-та, 2002. - С. 70-78.

2. Двойнишникова, Т.Ф. Функционирование образа возлюбленной в романе Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» [Текст] / Т.Ф. Двойнишникова // Будущее Бурятии глазами молодежи: материалы второй науч.-практ. конф. - Улан-Удэ: Изд-во Бурят, гос. унта, 2002. - С. 210-212.

3. Двойнишникова, Т.Ф. Интерпретации женских образов Ф.М. Достоевского в литературоведении Востока и Запада 80-90-х гг. XX века [Текст] / Т.Ф. Двойнишникова // Будущее Бурятии глазами молодежи: материалы III регион, науч.-практ. конф. студентов, аспирантов и молодых ученых. - Улан-Удэ: Изд-во Бурят, гос. ун-та, 2003.-С. 184-192.

4. Двойнишникова, Т.Ф. Эволюция образа «мечтательницы» в творчестве Ф.М. Достоевского [Текст] / Т.Ф. Двойнишникова // Русское литературоведение в новом тысячелетии: материалы Н-й междунар. конф.- М.: Изд. дом «Таганка» МГОПУ, 2003.- Т. 1. -С.112-115.

5. Двойнишникова, Т.Ф. «Двойничество» в системе женских образов художественных произведений Ф.М. Достоевского [Текст] / Т.Ф. Двойнишникова // Наука и образование: материалы VII Все-рос. конф. студентов, аспирантов и молодых ученых: в 5 т. — Томск: Изд-во Томского гос. пед. ун-та, 2003. - Т2. - С. 202-205.

6. Двойнишникова, Т.Ф. Русская женщина в творчестве Ф.М. Достоевского: интерпретации в литературоведении Востока и Запада [Текст] / Т.Ф. Двойнишникова // Современные проблемы взаимодействия языков и культур: материалы науч.-практ. конф. - Благовещенск: Амурский гос. ун-т, 2003. - С. 57-59.

7. Двойнишникова, Т.Ф. Проблемы изучения национальных характеров в контексте межкультурного общения (русская женщина в творчестве Ф.М. Достоевского: ее восприятие за рубежом) [Текст] /

Т.Ф. Двойнишникова // Интеллектуальный потенциал вузов на развитие дальневосточного региона России, материалы V Международ, конф. студентов, аспирантов и молодых исследователей: в 5 кн.— Владивосток: Изд-во ВГУЭС, 2003. - Кн. 1. - С. 132-135.

8. Двойнишникова, Т.Ф. Образы «смиренных» в творчестве Ф.М. Достоевского: их функционирование и способы воплощения в художественном тексте // Вестник Бурятского университета. Сер. 6: Филология - Улан-Удэ: Изд-во Бурят, гос. ун-та, 2006. - Вып. 11. -С. 186-191.

Подписано в печать 27.10.06. Формат 60 х 84 1/16. Усл. печ. л. 1,2. Тираж 100. Заказ 1916.

Издательство Бурятского госуниверситета 670000, г. Улан-Удэ, ул. Смолина. 24а

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Двойнишникова, Татьяна Федоровна

Введение

Содержание

Глава I. Восприятие и осмысление женских образов Ф. М. Достоевского в русском и англоязычном литературоведении XIX-XX в. (до 1970-х гг.).

1.1. Женские образы Ф.М.Достоевского в русском литературоведении и критике.

1.2. Англоязычное литературоведение о героинях Ф.М. Достоевского

Глава II. Женские образы раннего творчества Ф.М. Достоевского в современном русском и англоязычном литературоведении (с 1970-х гг.).

2.1. Тенденции изучения женских персонажей в творчестве Ф.М. Достоевского 1846-1849 гг.

2.2. Итоги изучения женских образов художественного творчества Ф.М. Достоевского к. 1850-н. 1860-х гг.

Глава III. Перспективы и стратегии исследования женских образов в романах Ф.М. Достоевского 1860—н. 1880-х гг. русским и англоязычным литературоведением

3.1. Проблемы интерпретации женских образов романов Ф.М. Достоевского 1860-х гг. («Преступление и наказание», «Идиот»)

3.2. Основные принципы и подходы анализа женских образов в романах Ф.М. Достоевского 1870-нач. 1880-х гг. («Бесы», «Подросток», «Братья Карамазовы»)

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Двойнишникова, Татьяна Федоровна

Творчество Ф. М. Достоевского занимает сегодня особое место в русской и мировой литературе: его наследие с равной интенсивностью изучается как в России, так и за рубежом. В русском литературоведении в настоящее время исследователи всё чаще рассматривают наследие отечественного классика в системе более широких связей с различными творческими методами, жанрами, художественным опытом и стилевыми исканиями всей предшествующей Достоевскому и позднейшей русской и мировой литературы - от древности до наших дней. Благодаря исследованиям зарубежных ученых в российское достоевсковедение входит совершенно особый материал рецепции его творчества - рецепции иными культурами, что позволяет острее осознать одновременно и национальный, и общечеловеческий смысл гения Достоевского, общемировое значение его наследия на рубеже XX-XXI вв.

Говоря о художественном творчестве Ф.М. Достоевского, необходимо отметить особую значимость в нём женских образов. В его произведениях именно женщины являются носительницами человеческого участия и утешения в горе, воплощают материнское начало и идею бесконечной жертвенности.

Как и многие его современники, Достоевский признавал необходимость свободы и равенства для женщин, но в то же время считал, что эмансипацию необходимо объяснить в терминах христианской любви к человечеству. Он утверждал, что те, кто пытается иначе решить в обществе «женский вопрос», ошибаются, поскольку делят неделимое, берут мужчину и женщину раздельно, тогда как это единый целокупный организм» [XXVII, 46] (1). По его мнению, женщина не должна стремиться походить на мужчину, а главный недостаток современной женщины как раз и есть «чрезвычайная зависимость её от некоторых собственно мужских идей, способность принимать их на слово и верить в них без контроля.» [XXIII, 28]. В своих произведениях Ф.М. Достоевский запечатлел разные стороны женской натуры: свободу чувства, неудовлетворённость жизнью, критическое отношение к себе и к своему избраннику, готовность к практическим действиям, стихийность и инстинктивность женской природы.

На рубеже XIX-XX вв. интерес к женским образам Достоевского в России был связан с философским осмыслением женского вопроса. Новый импульс этому интересу придал культ женственности славян, женственности России, который оформился к cep.XIX в. и впоследствии стал популярным как в нашей стране, так и за рубежом.

В к.ХХ-нач.ХХ1 вв. наблюдается новый всплеск повышенного внимания русских и зарубежных учёных к женским образам Достоевского, что, в свою очередь, обусловливает изучение специфики этого интереса. В России в последнее десятилетие всё чаще появляются исследования, целиком посвящённые изучению поэтики женских образов отечественного классика (2). На наш взгляд, наиболее интенсивная работа за рубежом в этом направлении ведётся в научных школах Англии и США (в дальнейшем -англоязычное литературоведение). Так как англоязычная литературная критика сосредоточенно и углубленно изучает наследие Достоевского на протяжении всего XX века, опираясь при этом как на традиции русской культуры, так и на европейское достоевсковедение, то состояние вопроса о женских образах русского писателя английской и американской филологической науки представляет собой характерный срез достижений и заблуждений всей мировой научной мысли. Старый подход, согласно которому литературный процесс в XX веке в России и за рубежом состоял из никак не сопоставимых направлений, давно исчерпал себя.

Актуальность работы обусловлена тем, что обращение к новым аспектам литературно-критического восприятия женских образов Ф.М. Достоевского в России и за рубежом формирует предпосылки для новых подходов, ориентированных на создание современной концепции творчества писателя. Помимо обнаружения самоценных фактов рецепции женских образов Достоевского XIX в., поднятая тема важна для изучения вопросов о влиянии творчества Достоевского на культуру конца XX - начала XXI вв., для дальнейшей разработки проблемы художественного восприятия.

Несмотря на обилие научных работ, в той или иной степени освещающих проблему восприятия творчества Ф.М. Достоевского в России (3) и за рубежом (4), она настолько обширна, что говорить о её исчерпанности до сих пор не представляется возможным.

Одной из первых в современном литературоведении к истории изучения женских типов в творчестве Ф.М. Достоевского обратилась Г.А. Склейнис в работе «Типология характеров в романе Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» и в рассказах В.М. Гаршина 80-х годов» (1992). На основании изученного материала исследовательница предложила типологию героинь Достоевского. Значимой в изучении проблемы восприятия женских образов писателя явилась работа А.В. Поповой «Женский вопрос в романном пятикнижии Ф.М. Достоевского («Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Подросток», «Братья Карамазовы»)» (1993). В главе «Женщины Ф.М. Достоевского в русской критике» Попова выявила и проанализировала отзывы современников писателя, в которых содержались оценки героинь романов Пятикнижия. Т.В. Гущина в диссертационном исследовании «Художественно-эстетические функции женских характеров в романе Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» (2004) также обратилась к краткому обзору работ, в которых содержится оценка героинь последнего романа писателя (5).

Сказанное свидетельствует о том, что проблема интерпретации женских образов в творчестве Ф.М. Достоевского до настоящего времени не являлась предметом специального изучения.

Цель исследования - определить и проанализировать основные направления и тенденции в изучении женских образов в творчестве Ф.М. Достоевского, репрезентативные для научной мысли к.ХХ-нач. XXI вв., на материале русского и англоязычного литературоведения.

Задачи исследования:

1) проанализировать основные направления и подходы в изучении женских образов Ф.М. Достоевского в русском и англоязычном литературно-критическом сознании XIX - XX вв. (до 1970-х гг.);

2) определить общие принципы в интерпретации женских образов Достоевского в 1970-2000-е гг., характерные для большинства исследователей и литературоведческих направлений;

3) выявить специфику русского и англоязычного литературоведения в понимании и истолковании женских образов Достоевского;

4) рассмотреть наиболее репрезентативные типологические ряды в системе женских персонажей писателя, представленные в работах достоевсковедов;

5) обозначить перспективные направления для дальнейшего изучения женских образов Ф.М. Достоевского.

Для реализации поставленных цели и задач необходимо обратиться к широкому спектру работ, разнообразных по своей концептуальной и историко-литературной значительности. Поэтому в своём исследовании наряду с терминами «литературоведение» («достоевсковедение», «достоевистика») и «критика» мы будем использовать введённый Е.Е. Захаровым термин «литературно-критическое сознание» (6), который необходимо рассматривать в контексте общей теории художественного восприятия.

Впервые о текучести, изменяемости представлений читателей о литературных явлениях в России заговорил В.Г. Белинский. Так, в статье-обзоре «Русская литература в 1841 году» читаем: «Каждая эпоха произносит о них (произведениях А.С. Пушкина - прим. Т.Д.) своё суждение и как бы ни верно поняла она их, но всегда оставит следующей за нею эпохе сказать что-нибудь новое и более верное, и ни одна и никогда не выскажет всего.» (7). Не ставя перед собой задачи детального исследования проблемы взаимодействия творчества Пушкина с поколениями читателей, Белинский тем не менее указал на два важнейших элемента этого взаимодействия: неисчерпаемость внутреннего содержания значительного литературного явления и постоянную изменяемость исторической обстановки, с которой оно вступает в эстетические соотношения.

Мысли Белинского, лишь в самом общем виде характеризующие процесс восприятия литературных явлений, получили дальнейшие разработки лишь во второй половине XIX - нач. XX вв. в трудах А.А. Потебни и его последователей по харьковской «психологической школе». Сопоставляя произведение и слово, Потебня впервые отчетливо сформулировал мысль о том, что значение созданного художником текста не тождественно тому значению, которое возникает в каждом случае его восприятия (8,543). Учёным теоретически фиксируется неизбежность, необходимость читателя для самого существования литературы. При этом читатель осмысляется как активный соучастник творческого процесса, как фигура не менее важная, чем сам автор. Вместе с тем, руководствуясь в своих изысканиях мыслью В. Гумбольдта о том, что «никто не думает при известном слове именно того, что другой» (9, 101-102), последователи А.А. Потебни (Д.Н. Овсянико-Куликовский, А.Г. Горнфельд и др.) возвели в абсолют творческую (созидательную) инициативу читателя, что неизбежно вело к безудержному субъективизму в толковании смысла художественного произведения. В противовес этому появилась точка зрения А.П. Скафтымова, который подчёркивал зависимость читателя от автора: «Сколько бы мы ни говорили о творчестве читателя в восприятии художественного произведения, мы все же знаем, что читательское творчество вторично, оно в своем направлении и гранях обусловлено объектом восприятия. Читателя все же ведет автор, и он требует послушания в следовании его творческим путям. И хорошим читателем является тот, кто умеет найти в себе широту понимания и отдать себя автору» (10, 142).

Для формирования литературоведческих концепций, так или иначе изучающих фигуру читателя, важную роль сыграли и труды бахтинской школы, посвященные философии диалога.

Появившиеся в середине 1920-х гг. работы М.М.Бахтина свидетельствовали о широком теоретическом осмыслении идей А.А. Потебни. Отправной точкой новой эстетической концепции стало утверждение диалогической, социальной природы слова. Согласно Бахтину, слово, являясь средством коммуникации, может быть охарактеризовано не только на основании имманентных формальных признаков, но и с учетом «внесловесного контекста», структура которого обусловлена жизненной ситуацией взаимодействия говорящего и слушающего (11, 67). Трактовка литературы как словесного искусства при таком понимании сущности слова неизбежно приобретает особые черты: важной становится регистрация «внешних», социально-этических факторов. Пафос теоретических разработок Бахтина, в 1920-е гг., направленный против формалистического описания литературы, акцентирует самостоятельный статус содержания художественного произведения, которое образует саму категорию «эстетического», при этом «основная особенность эстетического, резко отличающая его от познания и поступка - его рецептивный, положительно-приемлющий характер» (12, 280). Не подходя вплотную непосредственно к проблемам художественного восприятия, своим утверждением диалогичности внутренней структуры текста Бахтин сформировал представление об имманентности читателя произведению и тем самым создал фундамент для дальнейших разработок в этой области.

Интерес ко всей сумме вопросов, связанных с восприятием художественной литературы, спорадически проявлялся на протяжении последующих десятилетий то в научных исследованиях, то в высказываниях писателей, то в сборе и классификации читательских откликов, то, наконец, в проведении социологических опросов читателей и зрителей. Но лишь в к. 1960-нач. 1970-х гг. проблема восприятия начинает систематически разрабатываться в научных трудах советских и зарубежных исследователей (13).

Так, в монографии В.В. Прозорова «Читатель и литературный процесс» (1975) впервые в отечественной науке отчетливо заявлено о существовании категории «внутреннего» читателя, образа читателя-адресата, находящегося в отношениях «нераздельности и неслиянности», коррелятивности с фигурой реального конкретно-исторического читателя-получателя (14, 31-33).

Теоретическое осмысление структурной функциональности произведения, феномена «имплицитного» читателя сопровождается в отечественной науке активным изучением реальной читательской аудитории - в ее конкретно-исторических формах. На призыв А.И. Белецкого, который еще в 1922 г. заявлял о важности подобного рода исследований для истории литературы (15, 25-40), откликнулись литературоведы, действующие в русле предложенного М.Б. Храпченко «историко-функционального» подхода. Осуществленные в этом направлении исследования, изучающие «жизнь произведения во времени» (16, 29-57), предлагают ценнейший практический материал для изучения классических произведений русской словесности (17). История рецепции отдельных произведений значима здесь прежде всего как фактор обоснования их культурной ценности, научные интересы направлены на проблему функционирования художественного текста, его воздействия на читателей (18, 5-41).

В исследованиях Б.В. Банка, И.Е. Баренбаума, А.И. Рейтблата, Г.Н. Ищука (19) больше внимания уделяется фигуре реального читателя. Предпринятые учеными разыскания показывают, насколько влияют на процесс восприятия социальные, психологические, культурные факторы. Однако в этих работах теоретическое обобщение проблем, связанных с художественной рецепцией, и, в частности, с феноменом воспринимающего сознания, остается на втором плане (20).

Не менее интенсивно изучение художественного восприятия в XX в. велось в западноевропейской науке. С к. 1960-х гг. на Западе активно развивается рецептивная эстетика. По замечанию Ю.Б. Борева, в рецептивной эстетике произведение «обретает новый онтологический статус - статус объекта художественной рецепции» (21). Опираясь на труды Э. Гуссерля, Р. Ингардена, Г.Г. Гадамера, которые создали традицию философски-теоретического осмысления проблемы восприятия, ученые «констанцской школы», Г.Р. Яусс, В. Изер и их последователи, впервые в научной практике попытались представить детализированную инвариантную модель рецептивных процессов, а также раскрыть структуру воспринимающего сознания (22). В их работах более отчетливый характер приобрёл тезис о том, что художественное восприятие - это процесс взаимодействия двух культурных субъектов: литературного текста и воспринимающего сознания; осмысление произведения зависит не только от имплицитных «стратегий» текста, но и от целого комплекса социальных, психологических, этических факторов, организующих личность реципиента, от его индивидуального опыта и мировоззрения. Употребление понятия «читательское сознание» позволило подчеркнуть активность адресата литературной коммуникации, который в «акте чтения» проявляет все многообразие своих личностных качеств, а также уточняет представления о сложном и многомерном характере рецептивных процессов.

Ещё больше осложняющих обстоятельств приходится учитывать при изучении феномена литературно-критического восприятия. Е.Е. Захаров, в частности, отмечает, что в современной науке литературная критика нечасто рассматривается с точки зрения общих рецептивных проблем, что искусственно приводит к созданию труднопреодолимого водораздела между литературно-критическим восприятием и обычным чтением, к абсолютизации отличий между двумя разновидностями, в сущности, одного и того же процесса - при том, что некоторые теоретические предпосылки для такого разграничения могут быть подвергнуты сомнению (6, 24-26). Например, традиционное однозначное представление о посреднической функции критики окажется проблематично, если согласиться с утверждением, что «понимание достижимо только при собственной рефлексии реципиента» (23, 21). Иными словами, конвенционально признаваемая роль критика или литературоведа как более компетентного ценителя литературы не способна автоматически повлиять на остальную читательскую аудиторию, на маршруты ее собственного общения с художественным текстом. Можно признать более справедливой точку зрения В. Изера, который отказывает критику-профессионалу в уникальности его статуса. Для Изера «критик и читатель равно участвуют в процессе конструирования художественного смысла и ценности произведения» (24, 35). Теоретическое различие между рядовым читателем и критиком (литературоведом) не слишком велико: критик (литературовед) расширяет диалоговое поле вокруг произведения, позволяя читателю при желании «сверить» свое восприятие с готовой оформленной интерпретацией.

Между тем всё-таки необходимо учитывать существование некоторых специфических особенностей взаимодействия исследователя с произведением. Прежде всего, любой учёный, как правило, является представителем определенной литературоведческой школы, концептуальность его мышления предопределяет такое восприятие, при котором едва ли не первым фактором оценки становится освоение произведения, т.е. попытка его совмещения с философско-эстетической концепцией самого исследователя и того литературного коллектива, к которому он тяготеет. В отличие от «обычного» чтения, которое в идеале представляется интимным актом индивидуального сознания, литературно-критическое постижение текста приобретает коллективный характер; литературно-критическое восприятие в большей степени становится феноменом общественного сознания, поэтому исследователь в своей работе осознанно или неосознанно (25) подчиняется его общим тенденциям, литературно-критическое высказывание, иногда независимо от воли его автора, преломляет направленность мыслей и настроений целой культурной эпохи.

С другой стороны, осознавая свою особую компетентность в вопросах литературной оценки, свою миссию публичного литературного деятеля, непосредственно воздействующего на читательские умы, исследователь так или иначе сообразует собственные выступления с новейшими культурными, философскими, эстетическими веяниями и пытается предложить новые маршруты осмысления известных литературных произведений (26).

Теоретической базой исследования стали труды по теории художественного восприятия (А.А. Потебня, А.П. Скафтымов, М.Б. Храпченко, Х.Р. Яусс, В. Изер, Ю.Б. Борев и др.), по проблемам интерпретации художественного текста (А.А. Ухтомский, Л.С. Выготский, А.Ф. Лосев, Х.-Г. Гадамер, М.М. Бахтин, П. Рикёр и др.), по теории и истории художественного образа (Г.Н. Поспелов, И.И. Виноградов, Г.Д. Гачев, Я.Я. Гинзбург и др.).

Методологическая основа исследования. В диссертации автор опирался на историко-функциональный, сравнительно-исторический методы исследования литературного процесса, что способствовало раскрытию закономерностей в современном изучении женских образов Достоевского.

Объектом изучения стали исследования русских и англоязычных достоевсковедов.

Предметом настоящего диссертационного исследования являются женские образы Ф.М. Достоевского в оценке русского и англоязычного литературоведения 1970-2000-х гг.

Научная новизна данной работы обусловлена прежде всего тем, что она впервые обращается к целостному анализу русских и англоязычных литературоведческих интерпретаций женских образов Достоевского к.ХХ,-н.ХХ! вв. В научный оборот введен обширный новый или малоизвестный материал. Автором диссертации проанализированы труды русских и англоязычных достоевсковедов (как переводные, так и ранее не переведенные на русский язык), систематизированы полученные материалы. В диссертации выявлены и сопоставлены основные научные направления в изучении женских образов Ф.М. Достоевского 1970-2000-х гг. в литературоведении России, Англии и США.

Положения, выносимые на защиту:

1. К 1970-м гг. в русском и англоязычном литературоведении в изучении женских образов Ф.М. Достоевского был накоплен значительный теоретический и фактологический материал, позволяющий ученым-филологам России и англоязычных стран выйти на качественно новый уровень осмысления и постижения поэтики героинь русского писателя. Научная мысль российских и англоязычных ученых в Х1Х-ХХвв. развивалась в рамках биографического, формального и сравнительно-исторического литературоведения. Кроме того, в русском достоевсковедении в названный период был актуализирован социологический метод в изучении художественной литературы, в английском и в американском -психологический и психоаналитический.

2. На современном этапе развития литературоведения исследователи проявляют повышенный интерес к раннему творчеству Ф.М. Достоевского. Это обусловлено стремлением ученых постичь логику развития художественного сознания писателя при создании того или иного женского персонажа, изучением генезиса и эволюции наиболее характерных женских типов писателя, их осмыслением как будущей системы женских персонажей автора «Братьев Карамазовых», а также исследованием поэтики женских образов.

3. В конце XX - начале XXI вв. русские и англоязычные достоевсковеды, учитывая недостаточность отдельно взятой методики для целостного анализа системы женского персонажа Достоевского, интегрируют различные подходы, выходят на новый, синтезирующий уровень постижения художественного универсума русского классика. Выявленное в диссертации внимание исследователей к фольклорным и мифологическим основам женских образов Достоевского, рассмотрение его героинь в контексте православной культуры, а также изучение двойственной, иррациональной сущности их характеров позволяет говорить о сложившейся в современном литературоведении тенденции в интерпретации женских образов писателя как синтезе мифологического, христианского и психологического начал.

4. Наряду с общими тенденциями в интерпретации женских персонажей Ф.М. Достоевского существует специфика научного интереса исследователей разных стран, обусловленная особенностями национального менталитета. В русском литературоведении изучение женских персонажей Достоевского, как и в целом творчества писателя, ведется в контексте национальных духовных традиций. В англоязычном достоевсковедении героини писателя представляют интерес как носители другой культуры.

5. Наиболее репрезентативными типологическими рядами в системе женских персонажей Достоевского, представленными в работах русских и англоязычных литературоведов, являются «смиренные» («кроткие»), «юродивые», «гордые».

6. Перспективными в изучении женских образов Ф.М. Достоевского на сегодняшний день являются такие направления, как текстология, рассмотрение системы второстепенных героинь, создание научно-обоснованной типологии женских образов с учетом их эволюции и изменений в контексте всего творчества.

Практическое применение результатов диссертации позволит более глубоко осмыслить женские образы Ф.М. Достоевского в контексте русско-англоязычных литературных связей. Материалы исследования могут быть использованы в вузовских курсах истории русской и зарубежной литературы, в спецкурсах, спецсеминарах по творчеству Достоевского и при создании монографических работ, посвящённых женским образам писателя.

Объём и структура работы. Текст диссертации состоит из введения, трех глав, заключения, примечаний, списка использованной литературы и занимает 239 печатных страниц. Библиография включает 344 наименования. Приложение занимает 60 страниц.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Женские образы Ф.М. Достоевского: итоги и перспективы изучения"

Заключение

Ещё сравнительно недавно в выявлении компонентов художественной жизни, в анализе факторов, создающих и образующих художественную ценность, как правило, учитывались только творец и его произведение. Проблема восприятия, и, следовательно, реципиента как третьей составляющей в художественном процессе, практически не ставилась. В такой позиции был отражен только один аспект функционирования произведения искусства в культуре - создание образа, наделенного культурно-символическим значением. Но при этом не учитывалось разнообразие реальных типов восприятия в «обыденном» сознании, которые также сопутствовали вхождению произведения в культуру. Между тем произведение и его художественный смысл всегда преломляются не только в некотором «идеальном» (согласно положениям эстетической теории) восприятии, но и в сознании разных (по уровню и формам восприятия) реципиентов, реально наличествующих в данном обществе и в данной культуре. Соответственно, изменяется восприятие каждого художественного образа в контексте определённой эпохи и культуры.

Литературный персонаж по своей природе не статичен. В пространстве и времени художественного произведения он вольно или невольно постоянно занимает разные положения, смотрит на мир глазами разных людей, говорит их языком, воспринимает чужие точки зрения, играет разные роли. Кроме того, при оценке того или иного художественного образа важно учитывать специфику творчества писателя, которое представляет собой единственный энциклопедический по охвату материала синтез разнообразных общественно-литературных и культурно-исторических традиций. Поэтому так многообразны и подчас противоречивы трактовки и интерпретации одного и того же героя или героини. Не являются исключением и женские образы , созданные Ф.М. Достоевским.

Проведённый нами анализ литературно-критических работ 1840-1960-х гг., в которых были рассмотрены женские персонажи Достоевского, показывает, что к 1970-м гг. в русском и англоязычном литературоведении был накоплен большой теоретический и фактологический материал, позволяющий учёным-филологам России, Англии и США выйти на качественно новый уровень осмысления и постижения поэтики героинь русского писателя. Публикация Полного собрания сочинений Ф.М. Достоевского в 30-ти тт. и усиление диалога между литературоведами разных стран способствовали дальнейшей разработке устоявшихся старых традиций и развитию новых тенденций в современном достоевсковедении. Так, в последние три десятилетия актуализированы труды, авторы которых акцентируют внимание на изучении женских персонажей в структуре художественных произведений Ф.М. Достоевского. Особенно это характерно для работ российских и англоязычных литературоведов. Среди исследований российских достоевсковедов необходимо отметить прежде всего труды Н.В. Касаткиной, JI. Сараскиной, Р.Я. Клейман, Г.К. Щенникова, Е.М. Мелетинского. Среди работ англоязычных исследователей следует выделить публикации Р.Л. Джексона, Д. Томпсон, О.Ф. Миллер, Л. Брегера, В. Терраса.

При анализе женских образов Достоевского современные ученые, стремясь достичь полноты понимания смыслов творчества писателя, всё чаще обращаются к контексту мировой культуры, философии и литературы. Эта позиция близка автору данной диссертационной работы, задачей которой являлось исследование специфики диалога англоязычной и русской культур о женских образах Достоевского.

Пути восприятия и осмысления женских образов Ф.М. Достоевского на рубеже XX - XXI вв. во многом обусловлены принадлежностью исследователей к той или иной научной школе. Теоретической ориентацией литературоведов определяется и метод интерпретации героинь писателя. Однако на сегодняшний день и русские, и англоязычные достоевсковеды осознают недостаточность любой отдельно взятой методики для целостного анализа авторской позиции Достоевского в отношении того и пи иного женского образа. Поэтому всё чаще исследователи, интегрируя различные подходы, пытаются выйти на новый, синтезирующий уровень постижения художественного универсума русского классика.

Многочисленные параллели и переклички в восприятии и оценке героинь Ф.М. Достоевского русскими и англоязычными исследователями позволяют говорить как об укреплении взаимосвязей между исследователями разных стран, так и о цельности и единстве литературного процесса эпохи. Кроме того, в России и англоязычных странах интенсивно ведётся работа по переводу статей и монографий учёных-достоевсковедов всего мирового сообщества. Взаимообогащение русских и зарубежных исследователей наработками и идеями в области изучения женских персонажей Ф.М. Достоевского способствует углублению понимания поэтики художественного образа не только в творчестве русского писателя, но и в произведениях русской и мировой литературы k.XIX-XX вв.

Издание рукописных и подготовительных материалов к романам Ф.М. Достоевского 1860-н. 1880-х гг., насыщенных многочисленными ссылками на мифологические и библейские образы, вызвало оживленный отклик со стороны представителей мифологической и религиозно-философской школ. Общепризнано, что мифологические и религиозные мотивы и образы в творчестве Ф.М. Достоевского достигают художественного эффекта не сами по себе, а выполняют специфические функции: художественно воплощают идеи, которые писатель полагал решающими для судеб народа и человечества, для спасения от «беспорядка» «во внешнем устройстве» и в человеческой душе, для раскрытия эмоционально-психологических переживаний героев и характеристики персонажей и пр. При этом необходимо отметить, что наряду с исследованиями, которые весьма плодотворны по наблюдениям, методологии и методике (J1.M. Лотман, В.Е. Ветловская, В.А. Михнюкевич, В. Террас и др.), встречаются некоторые работы, авторы которых достаточно формально рассматривают женские образы Достоевского в контексте той или иной авторской ссылки, обозначенной в рукописях, и не учитывают идею произведения и функцию персонажа в нём (Ю. Глазов и др.).

Интерпретационный диалог о женских образах Достоевского, ведущийся в русском и англоязычном литературоведении к.ХХ-нач.ХХ1вв., подтверждает идею М.М. Бахтина о полифоническом принципе построения произведений писателя. Только таким образом могли появиться в творчестве Достоевского «самораскрывающиеся» героини, одержимые стремлением быть услышанными, понятыми, с не вполне определившимся мировоззрением и внутренним миром, но высоким самосознанием и чрезмерным чувством собственного достоинства, настроенные на борьбу с препятствиями на пределе своих возможностей, с включением всех душевных способностей. Достоевский в динамике событий и сюжетных перипетий исследует, разгадывает характеры своих героинь, и это приводит к многогранности и многоголосности их внутреннего «образа». Исследователям далеко не всегда удается выявить доминанту характера того или иного женского персонажа, «главную идею физиономии, основное побуждение» её. Но, несмотря на разноголосицу в трактовках, большинство достоевсковедов открывают сущностные стороны художественного мира писателя, а это ещё раз подтверждает мысль о несводимости художественной идеологии Достоевского к какой-либо единой философской доктрине.

Интерпретация любого художественного образа, какой бы исчерпывающей она не представлялась, всегда оставит следующей эпохе сказать что-нибудь новое и более верное, точное. Не составляют исключения и не претендуют на окончательное и абсолютное исчерпывающее истолкование женских образов Достоевского и современные методы и походы.

Осуществлённое в настоящем диссертационном исследовании изучение наиболее значимых интерпретаций женских образов Достоевского учёными разных стран и различных литературоведческих школ позволил установить методологический уровень современного достоевсковедения, определить основные тенденции и направления в нём, наметить перспективы развития.

 

Список научной литературыДвойнишникова, Татьяна Федоровна, диссертация по теме "Русская литература"

1. Абрамович, Н. Женщины Достоевского // Абрамович Н. Женщина и мир мужской культуры /Мировое творчество и половая любовь/. Изд. 2-е. М.: Свобода, 1918.-С. 93-101

2. Аврамец, И.А. «Портрет» Н.В. Гоголя и «Хозяйка» Ф.М. Достоевского: (К проблеме типологического родства) // Учёные записки Тартуского государственного университета. Тарту: Изд-во Тартуского гос. ун-та, 1983. -Вып. 620.

3. Аврамец, И.А. Мифологические мотивы в повести Достоевского «Хозяйка» // Сб. статей в честь 70-летия Ю.М. Лотмана. Тарту, 1992.- С. 154-156.

4. Алексеев, JI.O. О «Братьях Карамазовых» // Русское богатство. 1881. № 11. -С. 1-42; № 12.-С. 1-33.

5. Альтман, М.С. Достоевский. По вехам имён. Саратов, 1975.

6. Аникин, Г.В. Роман «Идиот» в американской критике // Достоевский в современном литературоведении США. Сб. научно-аналитических обзоров. -М., 1980.

7. Анненков, П.В. О значении художественных произведений для общества // Русская эстетика и критика 40-50-х годов XIX века / Подгот. текста, сост., вступ. ст. и примеч. В.К. Кантора и A.JI. Осповата. М., 1982. - С. 348-360.

8. Анненский, И.Ф. Книги отражений / Изд. подгот. Н.т. Ашимбаева, И.И. Подольская, А.В. Фёдоров; Отв. ред. Б.Ф. Егоров, А.В. Фёдоров. М.: Наука. 1979. (Серия «Литературные памятники»).

9. Анциферов, Н.П. «Непостижимый город.»: Душа Петербурга; Петербург Достоевского; Петербург Пушкина. Л., 1991.

10. Арденс, H.H. Достоевский и Толстой: Учебное пособие. М.: Изд-во МГ1ГИ им. В.И. Ленина, 1970.

11. Асмус, В.Ф. Вопросы теории и истории эстетики. Сб. ст. М., 1968.

12. Ахундова, И.Р. «Хозяйка» и «Идиот» Ф.М. Достоевского (к вопросу о фольклоризме писателя) // Достоевский и современность. Материалы VIII Международных Старорусских чтений. Новгород, 1994.

13. Ахшарумов, Н.Д. «Преступление и наказание». Роман Ф.М. Достоевского // Всемирная иллюстрация, 1867, № 3. С. 125-150.

14. Банк, Б.В. Изучение читателей в России: XIX в. М., 1965.

15. Баренбаум, И.Е. История книги. М., 1984.

16. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.

17. Бахтин, М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1979.

18. Бахтин, М.М. Работы 20-х годов. Киев, 1994.

19. Белецкий, А.И. Избранные труды по теории литературы. М., 1964.

20. Белик, А. П. Художественные образы Ф.М. Достоевского (Эстетические очерки). М.: Наука, 1974.

21. Белинский, В.Г. Собрание сочинений. М., Худ. лит., 1976-1982. - Т. 1 -9.

22. Белый, А. Мастерство Гоголя. М.-Л., 1934.

23. Бем, А.Л. Исследования. Письма о литературе. М., 2001.

24. Бердяев, Н. А. Миросозерцание Достоевского. Прага. 1923.

25. Бердяев, Н.А. Философия творчества, культуры, искусства: в 2-х т. М., 1989.

26. Ф.М. Достоевский. Бесы. Роман в трех частях. «Бесы»: Антология русской критики / Сост., подгот. текста, послесл., коммент. Л.И. Сараскиной. М.: Согласие, 1996.

27. Бореев, Ю.Б. Искусство интерпретации и оценки: Опыт прочтения «Медного всадника». М., Сов. писатель, 1981.

28. Ботникова, А.Б. Э.Т.А. Гофман и русская литература (первая половина XIX века): К проблеме русско-немецких литературных связей, Воронеж, 1977.30. «Братья Карамазовы» Ф.М. Достоевского // Голос. 1879. № 148. 30 мая.

29. Буданова, Н.Ф. Достоевский и Тургенев. Творческий диалог. JL, 1987.

30. Булгаков, С.Н. Русская трагедия // О Достоевском. Творчество Достоевского в русской мысли. М., 1990.

31. Буянова, Е.Г. Романы Ф.М.Достоевского: В помощь преподавателям, старшеклассникам и абитуриентам М.: Изд-во Моск. ун-та, 1999. - 3-е изд. (Перечитывая классику; Вып. 12)

32. Бяржайте, Д.Ю. Творчество Ф.М. Достоевского в оценках русской литературной критики XIX начала XX в.: Автореф. дисс.канд. фил. наук. -М., 1992.

33. Введение в литературоведение: Учебник / Под ред. JI. Чернец.- М., 1999.

34. Ветловская, В. Роман Ф.М. Достоевского «Бедные люди»: Монография,- JI., 1988.

35. Вильмонт, Н. Достоевский и Шиллер. Записки русского германиста. М.: Сов. писатель, 1984.

36. Виноградов, И.И. По живому следу. Духовные искания русской классики: Литературно-критические статьи. М., 1987.

37. Виноградов, В.В. Избранные труды. Поэтика русской литературы. М.: Наука, 1976.

38. Владимерцев, В.П. Ф.М. Достоевский и русская этнологическая культура: Дис. д-ра филол. наук: 10.01.01. Новгород, 1998.

39. Власкин, А.П. Творчество Ф.М.Достоевского и народная религиозная культура. Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 1994.

40. Властитель дум: Ф.М. Достоевский в русской критике конца XIX начала XX века/ Сост., вступ. ст. и коммент. Н. Ашимбаевой. - Спб.: Худ. лит., 1997.

41. Волгин, И. «Родиться в России.». Достоевский и современники: Жизнь в документах. М.: Книга, 1991.

42. Волошинов, В.Н. Слово в жизни и слово в поэзии: К вопросам социологической поэтики // Бахтин под маской. Маска пятая (первая полумаска). М., 1996.

43. Волынский, АЛ. Достоевский: Критические статьи. СПб.: Энергия, 1909.

44. Вопросы функционального изучения литературы: Сб. науч. тр. Волгоград, 1982.

45. Время и судьбы русских писателей. М., 1981.

46. Выготский, Л.С. Психология искусства. М. 1986.

47. Вышеславцев, Б.П. Русская стихия у Достоевского // Ф.М. Достоевский. -Лондон. 1981.

48. Вышеславцев, Б.П. Русская стихия у Достоевского // Русские эмигранты о Достоевском. СПб., 1994.

49. Гадамер, Х.-Г. Истина и метод. Основы философской герменевтики / Пер. с нем.-М, 1988.

50. Гассиева, В.З. Роман Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» в оценке советского литературоведения 1956-1974 гг.: Учеб. пособие. -Орджоникидзе: Редакц.-изд. отдел Северо-Осетинского гос. ун-та им. К.Л. Хетагурова, 1977.

51. Гачев, Г.Д. Образ в художественной культуре. М., 1981.

52. Гегель, Г.В.Ф. Эстетика: в 4-х тт. М.: Искусство, 1968-1973.

53. Гессен, С.И. Трагедия добра в «Братьях Карамазовых» Достоевского // О Достоевском. Творчество Достоевского в русской мысли. М., 1990.

54. Гизетти, А.А. Гордые язычницы. (К характеристике женских образов Достоевского) // Творческий путь Достоевского. Сб. статей. Под ред. Н.Л. Бродского. Л.: Сеятель. 1924. - С. 186-197.

55. Гин, М.М. Достоевский и Некрасов (Два мировоззрения). Петрозаводск: Карелия, 1985.

56. Гинзбург, Л.Я. О литературном герое. Л. 1979.

57. Гинзбург, Я.Я. О психологической прозе. Л., 1979.

58. Гребцов, Н. Журнальное обозрение // Киевский телеграф. 1876. № 6. 14 января.

59. Григорьев, А.А. Материалы для биографии. Под ред. В. Княжнина. Пгр., 1917.

60. Григорьев, А.А. Сочинения: в 2 т. Т.2. Статьи; письма. - М., 1990.

61. Григорьев, А.А. Искусство и нравственность / Вступ. ст. и коммент. Б.Ф. Егорова. -М., 1986.-С. 280.

62. Гроссман, J1. Библиотека Достоевского. По неизданным материалам. С приложением каталога библиотеки Достоевского. Одесса, 1919.

63. Гроссман, J1. Достоевский. М., 1965.

64. Гус, М.С. Идеи и образы Ф.М. Достоевского. М.: Худ. лит., 1971.

65. Гущина, Т.В. Художественно-эстетические функции женских характеров в романе Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»: дис. канд. филол. наук: 10.01.01. Орёл, 2004.

66. Дилакторская, О.Г. Скопцы и скопчество в изображении Достоевского (К истолкованию повести «Хозяйка») // Philologica, 1995. Т. 2, № 3-4. - С. 5984.

67. Дилакторская, О.Г. Имена собственные в «Хозяйке» Ф.М. Достоевского // Русская речь, 1995. -№ 3. С. 14-18.

68. Днепров, В.Д. Идеи, страсти, поступки. Из художественного опыта Достоевского. Л.: Сов. писатель, 1978.

69. Добролюбов, Н.А. Забитые люди // Современник, 1861. № 9, отд. II. - С. 99-149.

70. Долинин, А.С. Достоевский и другие. Статьи и исследования о русской классической литературе. J1.: Худ. лит., 1989; Достоевский, Ф.М. Полное собрание сочинений. - JL: Наука, 1972-1990. - Т. 1-30.

71. Достоевский. Материалы и исследования. Л.: Наука, 1974-2004. - Т. 1-15.

72. Достоевский, Ф.М. Письма: в 4 т. Под ред. А.С. Долинина. M-J1., 19281959.

73. Достоевский в зарубежных исследованиях. J1., 1978.

74. Достоевский в современном литературоведении США: Сб. науч.-аналитич. обзоров. Академия наук СССР. Институт научной информации по общественным наукам. М., 1980.

75. Драгунская, J1.C. Культурно-исторический контекст феномен «Эдипов комплекс» (Доклад на семинаре Российского психологического общества). -М., 1998 // http://vestnik.rsuh.ru/42/st42.htm

76. Дронов, А.В. Рецептивная эстетика // Современное зарубежное литературоведение: Страны Западной Европы и США: Концепции, школы, термины. М., 1996.

77. Дружинин, А.В. «Письма иногороднего подписчика в редакцию «Современника.»//Современник, 1849.-№ 2, отд.У. С. 186-187.

78. Дружинин, А.В. «Письма иногороднего подписчика в редакцию «Современника.» //Современник, 1849. № 3, отд.У. - С. 66-67.

79. Евнин, Ф.И. Роман «Преступление и наказание» // Творчество Ф.М. Достоевского. М.: Изд-во АН СССР, 1959.

80. Евнин, Ф.И. Достоевский и Некрасов // Русская литература, 1971. № 3. - С. 24-48.

81. Ермаков, И.Д. Психоанализ литературы. Пушкин. Гоголь, Достоевский. -М.: Новое литературное обозрение, 1999.

82. Ермилов, В.В. Достоевский. М.: ГИХЛ, 1956.

83. Ермилова, Г.Г. Роман Ф.М. Достоевского «Идиот». Поэтика. Контекст: дис. докт. филол. наук: 10.01.01.-Иваново, 1999.

84. Ермилова, Г.Г. Восстановление падшего слова, или о филологичности романа «Идиот» //Альманах «Достоевский и мировая культура. № 12,- М., 1999.

85. Есин, А.Б. Психологизм русской классической литературы. М., 1988.

86. Жеребкина, И.А. Подчиниться или погибнуть: парадоксы женской субъективации в русской культуре конца XIX века // ОНС: Общественные науки и современность. М., 2002. - № 3. - С. 164-171.

87. Заславский, Д.И. Ф.М. Достоевский. М., ГИХЛ, 1956.

88. Захаров, Е.Е. Творчество Ф.М. Достоевского в русском литературно-критическом сознании начала XX века: пути восприятия и осмысления: дис. канд. филол. наук: 10.01.01 Саратов, 1999.

89. Зельдович, М.Г. «Взаимоотражение» художественных произведений: Некрасов и Достоевский // Н.А. Некрасов и его время: Межвузовский сборник. Калининград, 1981. Вып. 6.

90. Зеньковский, В.В. Проблема красоты в миросозерцании Достоевского // Искусство кино. 1991. -№ 11.

91. Зунделович, Я.О. Романы Достоевского. Статьи. Ташкент: Сред, и высш. школа, 1963.

92. Иванов, Вяч.И. Основной миф в романе «Бесы» // Русская мысль. 1914. № 4. - С. 111-117.

93. Иванов, В.И. Достоевский и роман-трагедия // О Достоевском. Творчество Достоевского в русской мысли. М., 1990. - С. 164-192.

94. Имярек (Аксаков К.С.). Критика // Московский литературный и учёный сборник на 1847 год. М., 1847. - С. 27-29.

95. Ингарден, Р. Исследования по эстетике / Пер. с пол. М., 1962.

96. Истомин, К.К. Из жизни и творчества Достоевского в молодости // Творческий путь Достоевского. Сб. статей под. ред. Н.Л. Бродского. Л., 1924.

97. История литературы и художественное восприятие. Тверь, 1991.

98. Ищук, Г.Н. Лев Толстой: Диалог с читателем. М., 1984.

99. Каневская, М. Икона в структуре романа Достоевского «Записки из Мёртвого дома» // Альманах «Достоевский и мировая культура. № 12. -М., 1999.

100. Кантор, В.К. «Братья Карамазовы» Ф. Достоевского. М., 1983.

101. ЮЗ.Карякин, Ю.Ф. Миф о «чёрной магии» Достоевского (черновики к

102. Преступлению и наказанию») // Русская литература, 1972. № 1. - С. 113125.

103. Касаткина, Т.А. Второстепенный персонаж? // Начало: Сб. работ молодых учёных.-М., 1993.-Вып. 2.-С. 88-100.

104. Касаткина, Т.А. Святая Лизавета // Социум.-М., 1993.-№30-31.-С.67-69.

105. Касаткина, Т.А. Характерология Достоевского. Типология эмоционально-ценностных ориентации. М.: Наследие, 1996.

106. Касаткина, Т.А. «Ценою жизни ночь мою.»: Пушкинская цитата в «Идиоте» Достоевского // Московский пушкинист. М., 1998. - № 5. - С. 1621.

107. Катарский, И. Диккенс в России. М., 1966.

108. Кашина, Н.В. Эстетика Ф.М. Достоевского: Учеб. пособие. М.: Высш. школа, 1975.

109. Кашина, Н. Человек в творчестве Ф.М. Достоевского. М.: Худ. лит., 1986.

110. Кашина-Евреинова, А.А. Подполье гения. (Сексуальные источники творчества Достоевского). Пг., 1923.

111. Кирпотин, В. Молодой Достоевский. М., 1947.

112. Кирпотин, В.Я. Разочарование и крушение Родиона Раскольникова. М.: Сов. писатель, 1974.

113. Кирпотин, В.Я. Избранные работы: в 3-х тт. М.: Худ. лит., 1978.

114. Клейман, Р.Я. Сквозные мотивы творчества Достоевского в историко-культурной перспективе. Кишинев: Штиинца, 1985.

115. Комарович, В. Достоевский. Современные проблемы историко-литературного изучения. Л., 1925.

116. Кондратьев, Б.С. Сны в художественной системе Ф.М. Достоевского. Мифологический аспект. Арзамас: АГПИ, 2001.

117. Кудрявцев, Ю.Г. Три круга Достоевского. Событийное. Временное. Вечное. М.: Изд-во МГУ, 1991.

118. Кузнецов, О.Н., Лебедев, В.И. Достоевский о тайнах психического здоровья. М., 1994.

119. Кузнецова, И.В. Интерпретация философских идей Ф.М. Достоевского представителями «нового религиозного сознания» в России (начала XX века): Автореф. дисс.канд. филос. наук. М., 1990.

120. Кулешов, В.И. Жизнь и творчество Ф.М. Достоевского: Очерк. М.: Дет. лит., 1984.

121. Лейкина-Свирская, В.Н. Г. Чернышевский и «Записки из Мёртвого дома» // «Русская литература», 1962. № 1.

122. Леонтьев, К.Н. О всемирной любви, по поводу речи Ф.М. Достоевского на Пушкинском празднике // О Достоевском. Творчество Достоевского в русской мысли. М., 1990.

123. Ливанов, Ф.В. Раскольники и острожники: Очерки и рассказы. Спб., 1868.

124. Литературные произведения в движении эпох. М., 1979.

125. Литературное произведение и читательское восприятие: Межвуз. тематический сб. Калинин, 1982.

126. Лихачев, Д.С. Внутренний мир художественного произведения // Вопросы литературы. 1968. № 8. - С. 76-77.

127. Лихачев, Д.С., Панченко, A.M. Смех в Древней Руси. Л., 1984.

128. Лосев, А.Ф. Знак. Символ. Миф. М., 1982.

129. Лосев, А.Ф. Философия. Мифология. Культура. М., 1992.

130. Лосский, Н.О. Достоевский и его христианское миропонимание // Лосский Н.О. Бог и мировое зло. М.: Республика, 1994.

131. Лотман, Ю.М. Беседы о русской культуре. Спб., 2001.

132. Луначарский, А.В. Достоевский как художник и мыслитель // О Достоевском. Творчество Достоевского в русской мысли. М., 1990.

133. Львова, И.В. Литературная репутация Ф.М. Достоевского в США (19401960-е годы): дис. канд. филол. наук: 10.01.01. Петрозаводск, 2000.

134. Майков, В.Н. Нечто о русской литературе в 1846 году // Отечественные записки, 1847.-№ 1.-С. 2-4.

135. Макаричев, Ф.В. Динамичная типология героев Ф.М. Достоевского: дис. канд. филол. наук: 10.01.01. Магнитогорск, 2002.

136. Марков, E.J1. Критические беседы. Романист-психиатр // Русская речь. 1879. № 5. - С. 243-276; № 12. - С. 265-287.

137. Мединская, Н.Б. Ф.М. Достоевский в американской критике 1980-1990-х годов: дис. канд. филол. наук: 10.01.01. Томск, 1997.

138. Мейлах, Б.С. Талант писателя и процессы творчества. Л., 1969.

139. Мейлах, Б.С. Процесс творчества и художественное восприятие: Комплексный подход: опыт, поиски, перспективы / Предисл. Б. Кедрова. -М.: Искусство, 1985.

140. Мелетинский, Е.М. Заметки о творчестве Достоевского. М., 2001.

141. Мельников, П.И. «Белые голуби» // Русский вестник, 1869. T.LXXX. - № 3.

142. Мережковский, Д.С. О причинах упадка и о новых течениях современной русской литературы. СПб, 1898.

143. Мережковский, Д.С. Л. Толстой и Достоевский. Вечные спутники. М.: Республика, 1995.

144. Миллер, О.Ф. Русская литература после Гоголя (за исключением драматической). Публичные лекции. СПб., 1874.

145. Миллер, О.Ф. Образы и идеи в сочинениях Ф.М. Достоевского // Русские писатели после Гоголя. СПб., 1886.

146. Минц, З.Г. Блок и Достоевский // Достоевский и его время. Сборник статей и материалов. Под ред. В.Г. Базанова и Г.М. Фридлендера. Л.: Наука, 1971. (Ин-т русской лит-ры , АН СССР). - С. 248-250.

147. Мириманян, A.M. Достоевский как психолог. Ереван, 1984.

148. Михайловский, Н.К. О покойниках // Отечественные записки. 1881. № 2. -С. 242-265.

149. Михайловский Н.К. Жестокий талант // Ф.М. Достоевский в русской критике. Сб. статей. М., 1956. - С. 306-312.

150. Михнюкевич, В.А Русский фольклор в художественной системе Достоевского. Челябинск: Челяб. гос.ун-т, 1994.

151. Мишеев, Н. Русский Фауст: Опыт сравнительного выяснения основного художественного типа в произведениях Достоевского. Варшава, 1906.

152. Надеждин, Н.И. Исследование о Скопческой Ереси. Спб., 1845.

153. Назиров, Р.Г. О прототипах некоторых персонажей Достоевского // Достоевский. Материалы и исследования. Л. 1974. - Т. 1. - С. 202-218.

154. Науман, М. Введение в основные теоретические и методологические проблемы // Общество. Литература. Чтение. Восприятие литературы в теоретическом аспекте / Пер. с нем. М., 1978.

155. Нейфельд, И. Достоевский. Психоаналитический очерк. Под ред 3. Фрейда. Л.-М., 1925.

156. Нечаева, B.C. Ранний Достоевский (1821 -1849). М., 1979.

157. Никитин, В. Вечная женственность в русской поэзии. М.,1996.

158. Ницше, Ф. Мы филологи // Ф. Ницше. Философия в трагическую эпоху. -М., 1994.

159. Новикова, Е.Г. Софийность русской прозы второй половины XIX века: евангельский текст и художественный контекст. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1999.

160. Новикова, Е.Г. Соня и софийность: (Роман Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание») // Достоевский и мировая культура : Альманах. -М., 1999. -№ 12.-С. 89-98.

161. Новые зарубежные исследования о Достоевском (Страны капитализма). Реферативный сборник / Институт научной информации по общественным наукам. Институт мировой литературы им. A.M. Горького. М., 1982.

162. Оболенский, Л.Е. «Братья Карамазовы» // Мысль. 1881. № 2. - С. 229-260.

163. Одиноков, В.Г. Типология образов в художественной системе Ф.М. Достоевского. Новосибирск: Наука, 1981.

164. Одиноков, В.Г. Художественно-исторический опыт в поэтике русских писателей. Новосибирск: Наука. Сиб. отд., 1990.

165. Одиноков, В.Г. Литературный процесс и духовная культура в России: Ф. Достоевский, Л. Толстой, И. Тургенев. Новосибирск, Новосибирский гос. ун-т, 1995.1680 Достоевском. Творчество Достоевского в русской мысли. М., 1990.

166. Осмоловский, О.Н. Достоевский и русский психологический роман. -Кишинёв, 1981.

167. Переверзев, В.Ф. Творчество Ф.М. Достоевского // Переверзев В.Ф. Гоголь. Достоевский. Исследования. М.: Сов. писатель, 1982. С. 188-365.

168. Петерсен, В.К. Вступление к роману «Ангела» // Литературный журнал. 1881.-№6.-Стлб. 376-394.

169. Пигин, А.В. К вопросу о древнерусских источниках романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» // Новые аспекты в изучении Достоевского: Сб. научных трудов. Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1994.-С. 193-198.

170. Писарев, Д.И. Будничные стороны жизни // Дело. 1867. № 5.

171. Писарев, Д.И. Борьба за существование // Дело. 1868. № 8.

172. Плетнёв, П.А. Рецензия на «Петербургский сборник» // Современник, 1846. № 2. - С. 273-274.176. «Подросток» Достоевского // Детский сад. 1876. № 9. - С. 458-462.

173. Попова, А.В. Женский портрет в романах Ф.М. Достоевского «Идиот» и «Братья Карамазовы» / Моск. пед. ун-т. М., 1992. - Рукопись деп. в ИНИОН РАН №46452 от 23. 04. 92.

174. Попова, А.В. Женский вопрос в романном Пятикнижии Ф.М. Достоевского («Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Подросток», «Братья Карамазовы»): дис. канд. филол. наук: 10.01.01. -М., 1993.

175. Порошенков, Е.П. Язык и стиль повести Ф.М. Достоевского «Хозяйка» // Учён. зап. Московского гос. пединститута. М., 1968. - №.288.

176. Португалов, М.В. Женщина в русской художественной литературе XIX века (1823 1876).-СПБ., 1914.

177. Поспелов, Г.Н. Проблемы исторического развития литературы. М. 1972.

178. Поспелов, Г.Н. Теория литературы. М., 1978.

179. Постникова, Е.Г. Полюса личностной позиции в художественном мире романа Ф.М. Достоевского «Бесы»: дис. канд. филол. наук: 10.01.01.-Магнитогорск, 2000.

180. Потебня, А.А. Мысль и язык. Харьков, 1926.

181. Потебня, А.А. Эстетика и поэтика. М., 1976.

182. Потебня, А.А. Теоретическая поэтика. М., 1990.

183. Проблемы комплексного изучения восприятия художественной литературы. Калинин, 1984.

184. Проблемы функционального изучения литературы: Классическая литература и современность: Сборник статей. / Ставроп. гос. пед. ин-т; [Редколлегия: .Л.П. Егорова (отв. ред) и др.]. Ставрополь, Ставроп. гос. пед. ин-т, 1975 / вып. дан. 1976.

185. Прозоров, В.В. Читатель и литературный процесс. Саратов, 1975.

186. Реизов, Б.Г. «Униженные и оскорблённые» Достоевского и проблемы зарубежной литературы // Реизов Б.Г. История и теория литературы. Л., 1986.

187. Рейтблат, А.И. От Бовы к Бальмонту: Очерки по истории чтения в России во второй половине XIX века. М., 1991.

188. Рикёр, П. Конфликт интерпретаций: Очерки о герменевтике. М., 1995.

189. Рикёр, П. Герменевтика. Этика. Политика: Московские лекции и интервью. -М., 1995.

190. Родзевич, С. К истории русского романтизма: (Э.Т. Гофман и 30-40гг. в нашей литературе) // Русский филологический вестник, 1917. Т. LXXVII. -№ 1-2, отд. I.

191. Розенблюм, Л.М. Творческие дневники Достоевского. М.: Наука, 1981.

192. Розенталь, Т.К. Страдание и творчество Достоевского. (Психогенетическое исследование) // Вопросы изучения и воспитания личности (Пг.), 1919. № 1. -С. 88-107.

193. Роман Ф.М.Достоевского "Идиот": современное состояние изучения: Сб. работ отечеств, и зарубеж. ученых / РАН. Ин-т мировой лит. им. A.M. Горького. Комис. по изучению творчества Ф.М.Достоевского ИМЛИ РАН; Под ред. Касаткиной Т.А. М.: Наследие, 2001.

194. Русская и классическая литература XIX века и христианство. М., 1996.

195. Русская литература в историко-функциональном освещении. М., 1979.

196. Русская литература и религия: Сб.науч. тр. Новосибирск, 1997.

197. Рюриков, Б.С. Ф.М. Достоевский и его роман «Преступление и наказание» // Рюриков Б.С. О богатстве искусства.- М.: Сов. писатель, 1956.

198. Савина, Н.О. Героини романа «Бесы» в аспекте христианского миропонимания Ф.М. Достоевского. Депонир.рукопись. в ИНИОН РАН (УДК 882.09 "18"). М., 1995.

199. Сараскина, Л.И. Возлюбленная Достоевского. Аполлинария Суслова: биография в документах, письмах, материалах. М.: Согласие, 2000.

200. Сараскина, Л.И. «Бесы». Роман-предупреждение. М.: Сов. писатель, 1990.

201. Свительский,В.А. Романтическая повесть Достоевского // Индивидуальность писателя и литературно-общественный процесс. -Воронеж , 1978.

202. Скабичевский, A.M. "Братья Карамазовы" // Молва. 1879. № 45. 16 февраля.

203. Скафтымов, А.П. Тематическая композиция романа «Идиот» // Нравственные искания русских писателей. М.: Худ. лит., 1972. - С. 23-88.

204. Склейнис, Г.А. Типология характеров в романе Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» и в рассказах В.М. Гаршина 80-х годов: Автореф. дис. . канд. филол. наук:10.01.01. М., 1992.

205. Смирнов, В.А. Литература и фольклорная традиция: вопросы поэтики (архетипы «женского начала» в русской литературе XIX начала XX века). Пушкин, Лермонтов, Достоевский, Бунин: дис. д-ра филол. наук: 10.01.01. -Иваново, 2001.

206. Современное зарубежное литературоведение: Страны Западной Европы и США: Концепции, школы, термины. М., 1996.

207. Созина, Е.К. Творчество Ф.М. Достоевского в русской философско-критической мысли рубежа XIX начала XX веков // Ф.М. Достоевский и национальная культура. - Челябинск, 1996. - Вып. 2. - С. 163-247.

208. Соловьёв, B.C. Собрание сочинений. М: Мысль, 1988. - Т. 1-2.

209. Соловьёв, B.C. Три речи в память Достоевского // О Достоевском. Творчество Достоевского в русской мысли. М., 1990.

210. Соловьёв, С.М. Изобразительные средства в творчестве Ф.М. Достоевского: Очерки. М.: Сов. писатель, 1979.

211. Теории, школы, концепции: (Критич. анализы): Художественная коммуникация и семиотика: Сб.ст. / АН СССР, Ин-т мировой лит. им. A.M. Горького; Отв. ред. Ю.Б. Бореев. М.: Наука, 1986.

212. Теории, школы, концепции: (Критич. анализы): Художественный образ и структура: Сб. статей / АН СССР, Ин-т мировой литературы им. A.M. Горького; Редколлегия:. Ю. Борев (отв. ред) и др.. М.: Наука, 1975.

213. Теории, школы, концепции: (Критич. анализы): Художественная рецепция и герменевтика. Сборник. / АН СССР, Ин-т мировой литературы им. A.M. Горького; Отв. ред. Ю. Бореев. М.: Наука, 1985.

214. Теории, школы, концепции (Критические анализы): Художественная коммуникация и семиотика. М., 1986.

215. Терлецкий, А.Д. Ф.М. Достоевский и философская критика рубежа XIX -начала XX веков. Симферополь, 1994.

216. Ткачев, П.Н. Больные люди // Дело. 1873. № 3. - С. 151 -179.

217. Ткачев, П.Н. Литературное попурри // Дело. 1876. № 5. - С. 1 -22.

218. Толковый словарь русского языка: в 4-х т. Т.1/ Под ред. Д.Н. Ушакова. -М., 1996.

219. Топоров, В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. М.: Издательская группа «Прогресс» -«Культура», 1995.

220. Тынянов, Ю. «Достоевский и Гоголь». (К теории пародии). Пгр., 1921.

221. Тынянов, Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977.

222. Тюхова, Е.В. Достоевский и Тургенев (Типологическая общность и родовое своеобразие): Учебное пособие к спецкурсу. Курск: Изд-во Курского гос. пед. ун-та, 1981.

223. Тяпугина, Н.Ю. Поэтика символа и её мифологические истоки в творчестве Ф.М. Достоевского: дис. д-ра филол. наук: 10.01.01. Саратов, 1997.

224. Тяпугина, Н.Ю. Поэтика Ф.М. Достоевского. Символико-мифологический аспект. Саратов: Изд-во Сарат. пед. ин-та, 1996.

225. Ухтомский, А.А. Интуиция совести. СПб., 1996.

226. Ухтомский, А.А. Заслуженный собеседник. Этика. Религия. Наука. -Рыбинск, 1997.

227. Философский энциклопедический словарь. М., 1998.

228. Фридлендер, Г.М. Роман «Идиот» // Творчество Достоевского. Сб. ст. М.: АН СССР, 1959.

229. Фридлендер, Г.М. Реализм Достоевского. M.-JI.: Наука, 1964.

230. Фридлендер, Г.М. Достоевский и мировая литература. Л.: Сов. писатель, 1985.

231. Фридлендер, Г.М. Эстетика Достоевского // Достоевский художник и мыслитель. - М., 1972.

232. Фуксон, Л.Ю. Проблемы интерпретации и ценностная природа литературного произведения: дис. д-ра филол. наук: 10.01.08.- Кемерово, 2000.

233. Хмелюк, Н.Д. Ф.М. Достоевский. Киев: Изд-во Киевского ун-та, 1959.

234. Храпченко, М.Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. М., 1975.

235. Храпченко, М.Б. Внутренние свойства и функция литературных произведений // Контекст.74. М., 1975.

236. Христианство и русская литература. СПб., 1994.

237. Христианство и русская литература. СПб., 1996. - Вып. 2.

238. Художественное восприятие. Сборник статей. Под. Ред. Б. С. Мейлаха. Сб. 1-J1.: Наука, Ленингр. отд., 1981.

239. Художественное восприятие: Основные термины и понятия: (Словарь-справочник). Тверь, 1991.

240. Художественное восприятие: Проблемы теории и истории.- Калинин, 1988.

241. Художественное творчество и проблемы восприятия. Калинин, 1978.

242. Художественное творчество и проблемы восприятия. Тверь, 1990.

243. Художественное произведение и его читатель. Калинин, 1980.

244. Цебрикова, М.К. Предисловие ко 2-ому изданию Дж. Ст. Милля «Подчинённость женщины» // Миль Д.С. Подчинённость женщины. СПб., 1870.

245. Цейтлин, А. Повесть о бедном чиновнике Достоевского. М., 1923.

246. Черненко, Т.Ю. Мифологические основы образа Сони Мармеладовой в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» // Религиозные и мифологические тенденции в русской литературе XIX века. М., 1997. - С. 137-140.

247. Чернец, Л.В. «Как слово наше отзовется.». Судьбы литературных произведений: Учеб. пособие. М.: Высш. шк., 1995.

248. Чернышевский, Н.Г. Новые периодические издания // Современник, 1861. -№ 1. С. 89-90.

249. Чиж, В.Ф. Достоевский как психопатолог. М., 1885.

250. Чирков Н.М. О стиле Достоевского. М.: Наука, 1964.

251. Чирков, Н.М. О стиле Достоевского: Проблематика; Идеи; Образы. М.: Наука, 1967.

252. Читатель в творческом сознании русских писателей. Калинин, 1986.

253. Чичерин, А.В. Достоевский искусство прозы // Достоевский - художник и мыслитель: Сб. ст. - М., 1972.

254. Чичерин, А.В. Ритм образа. М.: Сов. писатель, 1981.

255. Чичерин А.В. Сила поэтического слова: Статьи. Воспоминания. М.: Сов. писатель, 1985.

256. Чудинов, А. Н. Очерк истории русской женщины в последовательном развитии ее литературных типов / Публичные лекции. СПб., 1889.

257. Чулков, Г. Как работал Достоевский. М., 1939.

258. Шишкина, Е.В. Мотивы древнерусской литературы в творчестве Ф.М. Достоевского: дис. канд. филол. наук: 10.01.01Уфа, 1998.

259. Шкловский, В.Б. За и против. Заметки о Достоевском. М, 1957.

260. Щенников, Г.К. Художественное мышление Ф.М. Достоевского. -Свердловск: Средне-Уральское книжное изд-во, 1978.

261. Щенников, Г.К. Достоевский и русский реализм. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1987.

262. Энгельгардт, Б.М. Идеологический роман Достоевского // Достоевский. Статьи и материалы. Под. ред. А.С. Долинина. JL, 1924. - Сб. 2. - С. 71-109.

263. Этов, В.И. Достоевский. Очерк творчества.- М.: АН СССР, 1963.

264. Якобсон, П.М. Психология художественного восприятия. М., 1964.

265. Якубович, И.Д. Проблема человеческой свободы в «Хозяйке» Достоевского и «Грозе» А.Н. Островского: Две Катерины // Достоевский. СПб., 1997. - Т. 14. - С. 108-116.

266. Янчевская, К.А. Юродство в русской литературе второй половины XIX в.: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.01.01. Барнаул, 2004.

267. Яусс, Х.Р. История литературы как провокация литературоведения // Новое лит. обозрение. М., 1995. - № 12.

268. Яшенькина, Р.Ф. Традиции Г. Клейста и особенности поэтики женских характеров в романах Ф.М. Достоевского «Идиот» и «Братья Карамазовы»// Проблемы метода и поэтики в зарубежной литературе XIX -XX вв. Пермь, 1995.-С. 56-65.1. Англоязычные источники

269. Anderson N.K. The Perverted Ideal in Dostoevsky's The Devils N.Y.: Peter Lang Publishing, Inc., 1997.

270. Babel Brown, N. Hugo and Dostoevsky. Ann Arbor, 1978.

271. Belknap, R. L. The Structure of the Brothers Karamazov. The Hague: Mouton, 1967.

272. Belknap, R. The didactic Plot: the Lesson about Suffering in "Poor Folk" // Critical Essays on Dostoevsky. Boston, 1986. P. 30-39.

273. Behrendt, Patricia F. The Russian Iconic Representation of the Christian Madonna: a feminine Archetype in The Notes from the Underground // Dostoevsky and the Human Condition after a Century. NY, 1986.-P. 133-145.

274. Blackmur, R. Language as Gesture. N.Y., 1952.

275. Blackmur, R. Eleven Essays in the European Novel. N.Y., 1964.

276. Blackmur, R.P. The Brothers Karamazov: Great Inquisitor and the Wine of Gladness // Critical Essays on Dostoevsky. Boston, 1986. - P. 205-215.

277. Breger, Louis. Dostoevsky. The Author as Psychoanalyst. N.Y., 1989.

278. Brewster, D. East-West Passage: A Study of Literary Relationships. London, 1954.

279. Busch, Robert L. Humor in the Major Novels of F.M. Dostoevsky. The University of Alberta, 1987.

280. Carr, E. Dostoevsky (1821-1881). A New Biography. Norwood, 1978. (First published in 1931).

281. Coulson, J. Dostoevsky: a Self-Portrait. New York: Oxford University Press, 1962.-XV.

282. Davenport, M. The Vogue of F. Dostoevsky in England and the United States. -The University of Oregon, August 1923.

283. Эмерсон, К. Чего Бахтин не смог прочесть у Достоевского. Диалог достоевсковедов их двух углов. Михаил Бахтин и Роберт Луис Джексон // Новое литературное обозрение, 1995. № 11 - С. 19-34.

284. Fanger, D. Dostoevsky and romantic realism: A study of Dostoevsky in Relation to Balzac, Dickens, and Gogol. Evanston: Northwestern U. Pr., 1998.

285. Frank, J. Dostoevsky. The Seeds of Revolt. 1821-1849. Princeton (N.Y.), 1976.

286. Frank, J. Dostoevsky. The Years of Ordeal. 1850-1859. Princeton (N.J.), 1983.

287. Frank, J. Dostoevsky. The Stir of Liberation 1860-1865. Princeton, New Jersey, 1986.

288. Frank, J. Dostoevsky: the Miraculous Years. 1865-1871. Princeton, New Jersey, 1995.

289. Fusso, Susanne. Maidens in Childbirth: the Sistine Madonna in Dostoevsky's Devils // Slavic Review 54. № 2 (summer 1995).

290. Gibian, G. Carus Psyche and Dostoevsky // The American Slavic and east European Review. October 1955. - Vol. XIV. - № 3. - P. 371-382.

291. Gibian, G. Traditional Symbolism // "Crime and Punishment" and the Critics / Ed. by Edward Wasiolek. Belmont, California: University of Chicago, 1961. - P. 77-90.

292. Guerard, Albert O. The Triumph of the Novel. Dickens, Dostoevsky, Faulkner. -Chicago and London: The University of Chicago Press, 1982.

293. Grossvogel, D.I. Limits of the novel: Evolution of a form from Chaucer to Robbe. Crillit-Ithaca (N.Y.), 1968.

294. Harper, R. The Seventh Solitude. Metaphysical Homelessness in Kierkegaard, Dostoevsky and Nietzsche. Baltimore: Midd'x, 1965. - X.

295. Holquist, M. Dostoevsky and the Novel. Northwestern U.Pr., 1986.

296. Howard, B. The Rethoric of Confession: Dostoevsky's Notes from Underground and Rousseau's Confessions // Critical Essays on Dostoevsky. Boston, 1986. - P. 64-73.

297. Hubben, W. Four Prophets of Our Destiny: Kierkegaard, Dostoevsky, Nietzsche, and Kafka. New York: Macmillan, 1952. - X.

298. Jackson, Robert L. The Art of Dostoyevsky. Deliriums and Nocturnes. -Princeton: Princeton U.Pr., 1981.

299. Джексон, P. Искусство Достоевского. Бреды и ноктюрны. М., 1998.

300. Jackson, R.L. The Clumsy White Flower // Crime and Punishment. A Collection of Critical Essays / Edited by R.L. Jackson. N.J.: Englewood Cliffs, 1974. - P. 18.

301. Jackson, R.L. Matryona's Home: the Making of a Russian Icon. N.Y., 1976.

302. Jones, Malcolm. An Aspect of Romanticism in Dostoyevsky: Netochka Nezvanova and Eugene Sue's Mathilde. II Renaissance and Modern Studies (University of Nottingham) 17. Nottingham, 1973.

303. Джоунс, M.B. Достоевский после Бахтина. Исследование фантастического реализма Достоевского. М., 1990.

304. Jones, J. Dostoevsky. Oxford: Clarendon Press, 1983.

305. Keller, S.A. An Existential Analysis of Dostoevsky. 1967.

306. Kravchenko, M. Dostoevsky and Psychologists. Amsterdam, 1969.

307. Krieger, M. The Tragic Vision: Variation of a Theme in Literary Interpretation. -New York, 1960.

308. Lary, N.M. Dostoevsky and Dickens: A study of literary influence. London, 1973.

309. Matich, Olga. The Idiot: A Feminist Reading // Dostoevsky and the Human Condition after a Century. NY, 1986. - P. 53-61.

310. Miller, R.F. Dostoevsky and "The Idiot". Cambridge, Massachusetts; London, 1981.

311. Muchnic, H. Dostoevsky's English reputation (1881-1936). Northampton, 1939.

312. Muchnic, H. An Introduction to Russian Literature. NY., 1947.

313. Murav, H. Holy Foolishness: Dostoevsky's novels & The Poetics of cultural critique. Stanford: Stanford U. Pr., 1992.

314. Naginski, Isabelle. Dostoevsky and George Sand: Two Opponents of the Anthill // Dostoevsky and the Human Condition after a Century. NY, 1986. - P. 199-214.

315. Neuhauser, R. The Landlady. A New Interpretation. "Canadian Slavonic Papers", 1968. -Vol. X.-№ 1.

316. Pachmuss, T. F.M. Dostoevsky. Dualism and Synthesis of the Human Soul.

317. Carbondale Southern, Illinois, 1963. -XVII.

318. Rice, J.L. Dostoevsky and the Healing Art. Ann Arbor, 1985.

319. Rosenshield, G. Dunia Raskol'nikov The aesthetics consequences of virtue in "Crime and Punishment" // Ф.М. Достоевский и национальная культура. -Челябинск, 1996. - Вып. 2. - С. 289-305.

320. Seeley, F.F. Ivan Karamazov // New Essays on Dostoevsky / Ed. M.V. Jones and G.M. Terry. Cambridge, 1983. - P. 121 -126.

321. Siegel, G. The fallen woman nineteen century Russian literature. Harvard Slavic studies. Cambridge, Massachusetts, 1970. - V. 5. - P. 81-107.

322. Simmons, F. Dostoevsky. The Making of Novelist. Lnd., 1940.

323. Simmons, Ernst. Introduction to Russian Realism. Bloomingston, 1965.

324. Slonim, M. Dostoevsky Under the Soviets // The Russian Review. April 1951. -Vol. 10.-№ l.-P. 118-130.

325. Steiner, G. Tolstoy or Dostoevsky: an Essay in the Old Criticism. NY., 1959.

326. Terras, V. The Young Dostoevsky (1846-1849). A Critical Study. Hague, Mouton, 1969.

327. Terras, V. Reading Dostoevsky / Victor Terras. Madison, University of Wisconsin Press, 1998.

328. Thompson, D.E.O. «The Brothers Karamazov» and the Poetics of Memory. -Cambridge: Cambridge university press, 1991.

329. Томпсон, Д.Э. «Братья Карамазовы» и поэтика памяти / Пер. с англ. СПб.: Академический проект, 2000.

330. Todorov, Т. The Poetics of Prose. Oxford, 1977.

331. Troyat, H. Firebrand: The life of Dostoevsky. New York, 1946.

332. Wasiolek, E. Dostoevsky: The Major Fiction. Cambridge, Massachusetts, 1973.

333. Wasiolek, E. Conrad and Dostoevsky, and Natalia and Sonia // Intern. Fiction rev. Fredericton, 1990. - Vol. 17. - № 2. - P. 96-103.

334. Wellek, R. Introduction // Dostoevsky. A collection of Critical Essays / Ed. by Rene Wellek. N.Y., 1962.

335. Wellek, R.A. History of Modern Criticism. 1750-1950. New Haben, 1965.

336. Whitt, J. The Psychological Criticism of Dostoevsky. 1875-1951: a Study of British, American and Chief European Critics. 1953.

337. I. Источники на других языках

338. Jauss, H.-R. Literaturgeschichte als Provocation. Frankfurta.M., 1970.

339. Iser, W. Der Implizite Leser: Kommunicationsformen des Romans von Bunjan bis Bekett. Munchen. 1972.

340. Iser, W. Der Akt des Lesens. Theorie asthetischer Wirkung. Munchen. 1976.