автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Динамика концепта "страх" в британской лингвокультуре

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Яшкина, Елена Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Хабаровск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Динамика концепта "страх" в британской лингвокультуре'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Яшкина, Елена Александровна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. КОГНИТИВНЫЙ ПОДХОД В ИЗУЧЕНИИ ЭМОЦИИ И ЭМОЦИОНАЛЬНЫХ КОНЦЕПТОВ

1.1 Изучение эмоций с позиции когнитивной науки.И

1.2 Понятие концепта в когнитивной лингвистике. Эмоциональные концепты.

1.3 Основные направления в исследовании эмоциональных концептов в лингвистике.

1.4 Методы изучения эмоциональной лексики древних культур.

Выводы по главе 1.

ГЛАВА 2. РЕКОНСТРУКЦИЯ КОНЦЕПТА «СТРАХ» В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ В ДИНАМИКЕ

1.1 Структура концепта «СТРАХ» в древнеанглийском языке.

1.2 Структура концепта «СТРАХ» в среднеанглийском языке.

1.3 Структура концепта «СТРАХ» в ранненовоанглийском языке.

Выводы по главе 2.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Яшкина, Елена Александровна

В последние десятилетия в отечественной и зарубежной лингвистике возрос интерес к изучению оязыковления человеческих эмоций, что обусловлено изменением парадигмы гуманитарного знания в сторону антропоцентризма. В центре внимания лингвистов находится человек и все, что с ним связано. Язык является окном в духовный мир человека, в его интеллект и эмоции; это средство доступа к тайнам мыслительных процессов и эмоциональных переживаний.

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению динамики эмоционального концепта «СТРАХ» в британской лингвокультуре.

Методологической основой работы послужили труды отечественных и зарубежных авторов в области исследований эмоциональной лексики древних языков, в сфере когнитивной лингвистики, а также изучение эмоций в психологии (Гвоздецкая, 1990, 1995, 2001; Феоктистова, 1980; Топорова, 1996; Чупрына, 1999; Шапошникова, 1996, 1999; Шаховский, 1996; Красавский, 2000; Маковский, 2000; Демьянков, 1994; Кубрякова, 1997; Лебедько, 2002; Е. Rosch, 1975, 1978; R. Langacker, 1987, 1997; R. Lakoff, 1980, 2000; Jakendoff, 1988).

Данная работа является частью исследований когнитивного направления. Ее актуальность обусловлена современными общетеоретическими задачами когнитивной лингвистики, важностью изучения человеческого сознания через языковые репрезентации. Актуальность данной работы заключается в исследовании эмоциональных концептов с позиций междисциплинарного подхода на основе реконструкции картины мира британского общества в его развитии и с учетом таких характеристик конкретного сообщества людей как традиции, обычаи, особенности мышления, поведения, которые складывались на протяжении исторического развития этноса.

Основная цель данной диссертационной работы заключается в реконструкции эмоционального концепта «СТРАХ» как фрагмента картины мира английского сообщества на разных этапах его развития. В соответствии с целью исследования в диссертации решаются следующие задачи:

• обзор теоретической литературы об изучении эмоций в психологии и лингвистике в русле когнитивизма

• определение роли эмоций в картине мира британского общества на разных этапах его развития

• отбор лексических единиц, вербализующих концепт «СТРАХ» на разных этапах развития британского общества

• осуществление анализа структуры эмоционального концепта «СТРАХ» с использованием концептуального диализа

• представление прототипической организации концепта «СТРАХ» по изучаемым периодам

• осуществление сопоставительного анализа имен, репрезентирующих концепт «СТРАХ» на разных этапах развития британского общества

Для решения поставленных задач применяется комплексная методика, позволяющая провести реконструкцию эмоционального концепта «СТРАХ». Она включает метод словарных дефиниций, использование этимологических сведений, методы контекстуального и концептуального анализа, а также учет психологических характеристик эмоции страха.

Метод анализа словарных дефиниций применяется на первом этапе исследования и позволяет выявить доминантные признаки эмоциональных концептов. Для получения более полной картины значения слова (в особенности древнего) необходимо учитывать все возможные контексты его употребления. В связи с этим, важным для данного исследования является контекстуальный анализ, который заключается в исследовании анализируемых единиц в рамках необходимого и достаточного фрагмента текста, позволяющего определить их значение.

Методика концептуального анализа заключается в буквальном прочтении именной и глагольной сочетаемости лексем, репрезентирующих исследуемый концепт (Чернейко, 1997). Из буквального прочтения выводятся концептуальные признаки, составляющие содержание концепта «СТРАХ» на разных этапах его развития.

Этимологическая мотивировка дополняет контекстуальный анализ, помогая расширить круг признаков исследуемого концепта, ведь слово, «поданное лишь в своем синхроническом аспекте, без прошлого и будущего - это обрубок, лишенный корней и ветвей» (Гвоздецкая, 2001, 96).

Концепт «СТРАХ» в его языковой манифестации является объектом исследования данной диссертационной работы. Данный концепт рассматривается как фрагмент картины мира британского общества на разных этапах его развития, и его выбор в качестве объекта исследования продиктован рядом факторов:

-признанием психологами эмоции страха базовым психологическим переживанием, которое генетически запрограммировано в человеке

-закреплением именами эмоций «фрагмента действительности» и культуры людей и малой исследованностью концептов как оязыковленных социально-культурных явлений

-изменениями в структуре концептов, которые могут служить одним из важных показателей развития этноса, его моральных устоев в разные исторические периоды развития британского общества ^ Предметом исследования являются лексические единицы, которыми представлен концепт «СТРАХ».

Материалом исследования послужили сохранившиеся до нашего времени памятники древнеанглийской поэзии и прозы, письменные памятники среднеанглийского периода и литературные произведения ранненовоанглийского периода с XV по XVII век, из которых методом сплошной выборки отобраны единицы исследования. По ш данным источникам выявлено 73 лексические единицы, репрезентирующие страх, зафиксировано 2593 контекста словоупотребления данных единиц. Совокупный объем рассмотренного материала составил 15 127 страниц.

Анализ дефиниций отобранных лексических единиц осуществлялся по данным авторитетных лексикографических источников (см. Список лексикографических источников), (ф Научная новизна определяется выбором объекта исследования и применением когнитивного подхода к материалу. Новизна исследования состоит в том, что в данной диссертации впервые комплексно, в социально-исторической и языковой динамике описан базовый эмоциональный концепт, прослежены изменения в его структуре.

Теоретическая значимость работы заключается в самом ф комплексном подходе к динамическому исследованию концепта

СТРАХ» в британской лингвокультуре. Изучение концепта

СТРАХ» посредством применения лингвистических, исторических, психологических сведений является новым способом описания эмоциональных концептов, которые позволяют максимально широко охватить круг концептуальных признаков и наиболее полно выявить сущности, стоящие за исследуемым концептом.

Данная методика может служить предпосылкой для дальнейшего изучения семантики слов, номинирующих эмоции в различные исторические эпохи, а также продолжить изучение концепта «СТРАХ» на современном этапе развития британского общества.

Практическая ценность работы заключается в получении новых сведений о семантике слов, репрезентирующих человеческие эмоции в древнеанглийском, среднеанглийском и в ранненовоанглийском языке, в возможности использования результатов исследования в курсах по истории языка, лексикологии, психолингвистики. Практический материал и результаты анализа, представленные в диссертации, могут быть также использованы в лексикографической практике - для составления глоссариев к текстам и словарей.

Апробация работы. Результаты исследования и основные положения диссертации обсуждались на аспирантских научных семинарах ИЛМК ДВГГУ. По теме диссертации сделаны доклады на научных конференциях ХГПУ (февраль 2003 г., февраль 2005 г., Хабаровск), региональной конференции «Россия - Восток - Запад (апрель 2003 г., Владивосток), международной научной конференции «Лингвистика и межкультурная коммуникация: история, современность, перспективы» в г. Хабаровске (2004 г.). Результаты исследования отражены в пяти публикациях.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Реконструкция концепта «СТРАХ» и изучение его прототипической организации на разных этапах исторического развития английского языка и британской культуры выявляют тенденции, указывающие на определенные изменения как в содержании и структуре данного концепта, так и в средствах его оязыковления.

2. Изменение содержания эмоционального концепта «СТРАХ» обусловлено изменением мировосприятия британского общества на разных этапах его исторического развития, в частности, эволюцией познавательной деятельности человека, развивающейся способностью человека к осознанию своих эмоций и анализу своего внутреннего мира. Это находит отражение в лексике, номинирующей эмоциональный концепт «СТРАХ» в английском языке на всех исторических периодах его развития.

3. Динамические процессы, происходящие в содержании исследуемого концепта, определяют содержание концептуальных признаков, входящих в структуру концепта «СТРАХ». Так, доминантные признаки в древнеанглийском языке представлены как конкретный предмет, мифологическое существо, конкретные действия, а не эмоция. В среднеанглийском языке данные признаки продолжает осознаваться как нечто конкретное, однако, связываются с божьим возмездием или вознаграждением. В ранненовоанглийском они приобретают более абстрактный характер, поскольку страх осмысляется как эмоция.

4. Имена категории «СТРАХ» прототипического, промежуточного и маргинального уровней имеют тенденцию к перемещению в рамках данной категории, что и находит отражение, как в количественном составе, так и в семантическом объеме лексем, номинирующих страх, а также в выдвижении на прототипический уровень той или иной лексемы.

Структура и объем работы определяется поставленной целью и задачами исследования. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, списка лексикографических источников, списка источников материала. Объем диссертации составляет 170 страниц.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Динамика концепта "страх" в британской лингвокультуре"

Выводы по главе 2

1. Проведенные исследования показали, что на протяжении трех исторических периодов происходили постоянные изменения в количественном составе лексем, номинирующих страх в английском языке. Увеличение количества существительных в период Средневековья происходило за счет заимствованных слов из старофранцузского языка, которые вытеснили из употребления архаичную уже для древнеанглийского периода поэтическую лексику. Конец среднеанглийского и начало ранненовоанглийского периода характеризуется сокращением количества существительных, номинирующих страх в английском языке, что объясняется исчезновением архаичных слов, медленной адаптацией к строю английского языка заимствованных слов и развитием полисемии, процесса, который становился все более популярным для английского языка в период его перехода от синтетического к аналитическому строю.

2. Семантика древнеанглийских имен чувств, характеризуется «диффузностью», то есть стертостью границ между конкретными и абстрактными компонентами значения, что объясняется неспособностью архаичного человека отделить себя и свой собственный мир от мира объективного. Синкретизм человеческого сознания сохраняется и в Средние века, о чем свидетельствует способность одного и того же языкового знака обозначать разные реалии. Однако усилившееся влияние церкви на все стороны общественной жизни преломляет существующие в общественном сознании понятия через христианские догмы. Изменения представлений человека о мире на рубеже среднеанглийского и ранненовоанглийского периода находят отражение и в значении слов, номинирующих страх в английском языке. Именно в данный период происходит разграничение идеального и материального. Человек научился осмыслять свои эмоции, что привело к потере их сопричастности предметам и действиям, которые их вызывают. Значение слова не распространяется более на явления и предметы, вызывающие чувства.

3. Доминантным концептуальным признаком в структуре имен страха всех трех периодов является признак «одушевленность». Данный признак вычленяется из буквального прочтения сочетаний лексем, номинирующих страх в английском языке, с глаголами, несущими в себе сему одушевленности. Однако если в древнеанглийский период и период раннего Средневековья наличие данного признака в структуре имен страха отражает синкретизм человеческого сознания, то его присутствие в структуре имен страха ранненовоанглийского периода объясняется потребностью сознания оперировать в процессе мышления абстракциями в конкретной форме. Поэтому становится понятно существование в языке таких выражений, которые живут и по сей день как языковые метафоры.

4. Применение комплексной методики к анализу существительных, номинирующих страх в английском языке трех исторических периодов, позволило выстроить прототипическую структуру категории страха. Содержание уровней прототипической организации исследуемой категории не является неизменным. Большую подвижность обнаруживают имена страха прототипического и промежуточного уровня. Так, имя FER, являясь на протяжении столетий представителем промежуточного уровня, к концу периода Средневековья уверено занимает место прототипа, оттесняя при этом имя EGE на промежуточный уровень. Это объясняется тем, что лексема fer становится полисемантичной.

Многозначность данного существительного заключается в обобщенном способе хранения языковых данных. В структуре имени FfiR обнаруживаются концептуальные признаки, присутствующие в структуре других имен, что делает данное имя концепта страха прототипическим.

5. Особенностью ранненовоанглийского периода является более широкая (по сравнению с предыдущими периодами) представленность вторичных эмоций в структуре концепта «СТРАХ». Это свидетельствует о более высоком уровне сознания людей данного периода: человек научился осознавать и категоризировать свои эмоции.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Данное диссертационное исследование представляет собой попытку описать эмоциональный концепт «СТРАХ» в диахронии в русле когнитивной лингвистики, что позволяет учитывать психологические сведения, характеризующие данную эмоцию как явление внеязыковой действительности. Эмоция страха, генетически запрограммированная в человеке, относится к базовым эмоциям. Отношение человека к данной эмоции специфично и обусловлено рядом факторов, одним из которых является определенная историческая эпоха. Кодируемые языком эмоции существуют как ценностное явление действительности и концептуализируются конкретным этносом в конкретной культуре.

Под эмоциональным концептом в настоящем исследовании понимается ментальный конструкт высокой степени абстрактности, который выполняет функцию метапсихической регуляции и отражает в языковом сознании многовековой опыт этноса в виде культурноспецифических представлений об эмоциональных переживаниях. Содержание концепта складывается из набора признаков. И хотя концепт не может быть описан полностью, выявление основных признаков в его содержании позволяет раскрыть представление о стоящей за концептом сущности.

Исследование эмоционального концепта «СТРАХ» в диахронии заставляет учитывать специфику английского языка и на ранних и на более поздних стадиях развития этноса и требует разработки комплексной методики анализа, которая учитывала бы не только особенности современного английского языка, но и особенности древнего языка и мышления и позволила бы достаточно полно описать структуру эмоциональных концептов на разных этапах развития общества. Комплексная методика, используемая в данной работе, включает метод словарных дефиниций, этимологический, контекстуальный и концептуальный анализ.

Поскольку в процессе своей деятельности человек сводит многообразие своих ощущений в определенные рубрики, то страх целесообразно рассматривать как когнитивную категорию. Как известно, категория имеет прототипическую организацию и в основе ее формирования находится такой член категории, который обладает общим набором характеристик, свойственных всем членам категории. Иными словами, прототипический член категории определяет содержание всей категории и группирует вокруг себя все остальные члены категории. В прототипе воплощены наиболее характерные признаки категории, что позволяет по прототипу определить категорию в целом.

В структуре имен, входящих в категорию «СТРАХ» древнего периода развития британского общества, находят отражения те представления народа, которые опираются на определенный каркас, сложившийся в эту эпоху. В содержании имен, составляющих категорию страха, явственно выделяются признаки «одушевленность», «предмет».

С одной стороны эти представления достаточно устойчивы, но, как и все представления, подвержены развитию, обогащению и изменению. Так если, в древнюю и Средневековую эпоху эти признаки были обусловлены по большей части мифологическим и религиозным сознанием, в котором находило отражение мироощущение людей данных эпох, то в ранненовоанглийский период вышеуказанные признаки стали способом выражения абстракции.

Анализ исследуемого материала показал, что наибольшие изменения в прототипической организации категории страха происходили в период с XI по XV век, что объясняется историческими событиями, повлекшими за собой изменения во всех сферах жизни общества и ставшими толчком к развитию сознания человека.

Как показывает наше исследование, к концу XIV века на прототипический уровень вышло имя FEAR, оттеснив имена AWE и DREAD на промежуточный уровень. Это объяснялось тем, что в содержании данного имени обнаружилось наибольшее количество концептуальных признаков, присущих в разных количествах другим именам. Данные признаки выражены в структуре имени FEAR как эксплицитно, так и имплицитно.

Кроме того, развивающаяся способность человека к осознанию своих эмоций и анализу своего внутреннего мира, отражаются в более дифференцированном выражении эмоций в языке. Это ведет к росту словарных единиц, номинирующих разные эмоции, в том числе и вторичные эмоции.

В целом результаты исследования позволяют выявить особенности эмоционального концепта «СТРАХ», а также с достаточной точностью проследить те изменения, которые происходят в структуре исследуемого концепта на разных этапах исторического развития данного этноса.

 

Список научной литературыЯшкина, Елена Александровна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Агаркова Н. Э. Исследование концепта money в языковой картине мира // Когнитивный анализ слова. Иркутск: Изд-во ИГЭА, 2000-с. 87-103.

2. Апресян Ю. Д. Избранные труды. Т. 1. Лексическая семантика. -М.: Языки русской культуры, 1995 472 с.

3. Апресян Ю. Д. Избранные труды. Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Языки русской культуры, 1995. - 767 с.

4. Апресян В. Ю. Эмоции: современные американские исследования // Семиотика и информатика: Сб. науч. статей. Вып. 34. М., 1994. - с. 82 - 97.

5. Арутюнова Н. Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 1993, с. 3 - 6.

6. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.

7. Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текст. Антология. М.: Academia, 1997. - с. 267 - 279.

8. Бабаева Е. В. Отражение ценностей культуры в языке // Язык, коммуникацияи социальная среда. Вып. 2. Воронеж: ВГТУ, 2002.с. 25 34. URL:http://tpll999.narod.ru/WEBLSE2002/BABAEVALSE2002.HTM Дата обращения: 17.12.02.

9. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во Воронежского государственного университета, 1996. - 104 с.

10. Бабушкин А. П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Воронеж, межрегион, ин-та обществ. Наук, 2001. - с. 52 - 57.

11. Балтачев В. Г. Номинация и структура терминов-наименований судов в древнеанглийском языке: Автрореф. дисс. . канд. филол. наук. Ленинград, 1991. - 19 с.

12. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Постулаты когнитивной семантики // Известия РАН. Сер. лит. и яз. М., 1997. - № 1. - с. 8 -17.

13. Барг М. А. Шекспир и история. М.: Наука, 1976. -199 с.

14. Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. 123 с.

15. Болдырев Н. Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики, 2004. № 1. -с. 18 -36.

16. Борисова А. А. Восприятие эмоционального состояния человека по интонационному рисунку речи // Вопросы психологии. 1989.1.-е. 12-16.

17. Бурмистрова М. А. Эволюция взглядов Дж. Лакоффа // Вопросы языкознания. 2003. №1. - 63 -71.

18. Буряков М. А. К вопросу об эмоциях и средствах их языкового выражения // Вопросы языкознания, 1979. № 3. - с. 47 -59.

19. Быкова Г. В. Внутриязыковая лакунарность в лексической системе русского языка. Благовещенск: Амур. гос. ун-т, 1998, -220 с.

20. Васильев И. А., Поплужный В. Л., Тихомиров О. К. Эмоции и мышление». М.: МГУ, 1980. - 192 с.

21. Васильев JI. М. Современная лингвистическая семантика. М: Высшая школа, 1990. -176 с.

22. Вежбицкая А. Толкование эмоциональных концептов // Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997. - с 326 - 375.

23. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов // Семантические универсалии и описание языков. М.: Языки русской культуры, 1999. -с. 263 - 484.

24. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997.-416 с.

25. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 272 с.

26. Величковский Б. М. Современная когнитивная психология. М., 1982.-369 с,

27. Вендина Т. И. Словообразование как источник реконструкции языкового сознания // Вопросы языкознания. 2002. № 4. - с. 42 -73.

28. Виллюнас В. К. Основные проблемы психологической теории эмоций (вступительная статья) // Психология эмоций. Тексты. -М.:МГУ, 1984.-с. 3-28.

29. Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. -М.: Наука, 1997. 312 с.

30. Витгенштейн Л. Философские работы. Часть I. М.: Гнозис, 1994.-612 с.

31. Витг Н. В. Речь и эмоции. М.: МГУ, 1984. - 110 с.

32. Вишаренко С. В. Опыт сравнительного описания семантической структуры существительного «honour»: В ранненовоанглийский (1500 1570) и новоанглийский (1920 - 1990) периоды. - СПб.: Изд-во Спб. Ун-та, 1997, - 40 с.т

33. Вишневский А. В. Семантические особенности наименований битвы в древнеанглийской поэзии. Дисс.канд. филол. наук. -Иваново, 1998.-140 с.

34. Вишневский А. В. К проблеме многозначности древнеанглийских отвлеченных существительных (На материале наименований радости в «Беовульфе») // Теория языка и речи, история ищ современность. Иваново: ИВГУ, 1999. - с. 209 - 213.

35. Воркачев С. Г. Этнос в зеркале языка: Сопоставительный анализ концепта любви в русской и испанской паремиологии // Понимание менталитета и текста. Тверь, 1995. - с. 42 - 50.

36. Воркачев С. Г. Методологические основания лингвоконцешшогии // Аспекты метакоммуникашвной деятельности: Межвуз. сб. научн. тр. -Воронеж, 2002. Вып. 3. URL:http://tpll999.narod.ni/WEBTPL2002/VORCACHEVTPL2002.HTM1. Даш обращения: 31.07.02.

37. Выготский JI. С. О двух направлениях в понимании природы эмоций в зарубежной психологии // Вопросы психологии. 1968. - № 2. - с. 149- 152.

38. Выготский JI. С. Учение об эмоциях // Собр. Соч. М., 1984. Т.4. -с. 90-318.

39. Гак В. Г. К эволюции способов речевой номинации // ВопросыФязыкознания. -М: Наука, 1985. № 4. - с. 28 - 42.

40. Гвоздецкая Н. Ю. К проблеме выделения «имен чувств» в языке древнегерманского эпоса (на материале «Беовульфа» и «Старшей Эдды») // Концептуальный анализ. М., 1990. - с. 22 - 23.

41. Гвоздецкая Н. Ю. Афористические высказывания в контексте древнеанглийской поэмы «Беовульф» // Творчество писателя и литературный процесс. Язык литературы. Поэтика: Межв. сб. научн. тр. Иваново: ИГУ, 1995а. - с. 112 - 124.

42. Григорьева Ю. С. Концептосфера «Воинственность» как фрагмент англосаксонской картины мира: когнитивный подход (на материале лревнеанглийской героической поэзии): Дисс. . канд. филол. наук. -Владивосток, 2003. -194 с.

43. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. Пер. с нем. М.: Прогресс, 1984. - 398 с.

44. Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры. Пер. с нем. яз.

45. М.: Прогресс, 1985.-451 с.

46. Гуревич А. Я. Избранные труды, Том 1. Древние германцы. Викинги. М. - Спб.: Университетская книга, 1999а. - 350 с.

47. Гуревич А. Я. Избранные. Том 2. Средневековый мир. М. -Спб.: Университетская книга, 19996. - 560 с.

48. Демьянков В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания, 1994. № 4.-е. 13-17.

49. Добрунова Т. В. Историческая динамика лексико-семантической группы и системность лексики : Дисс. .канд. филол. наук, 1980.

50. Дорофеева Н. В. Удивление как эмоциональный концепт (на материале русского и английского языков). Дисс. .канд. филол. наук. Краснодар, 2002.

51. Зализняк А. А. О семантике сожаления // Прагматика и проблемы интенсиональности. М., 1988. с. 198 -213.

52. Зубкова JI. Г. Эволюция представлений о языковой категоризации мира // Материалы П-ой международной школы -семинара. Ч. 2. Тамбов, 2000. - с. 176 - 179.

53. Изард К. Психология эмоций. СПб.: Питер, 2003. - 464 с.

54. Изотова Е. И., Никифорова Е. В. Эмоциональная сфера ребенка. Теория и практика. М: Академия, 2004. 261 с.

55. Карасик В. И, Слышкин Г. Г. Лингвокультурньш концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнигавной лингвистики: СБ. науч. тр. Воронеж: ВГУ, 2001. - с. 75 - 80.

56. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987.-263 с.

57. Кардини Ф. Истоки средневекового рыцарства. М.: Прогресс, 1987.-384 с.

58. Карыпкина Ю. Н. Языковое представление эсхатологических мотивов в англо-саксонской прозе X XI веков (лингво-этнический аспект): Автореф. дис.канд. филол. наук. - Иркутск: ИГЛУ, 2002. - 19 с.

59. Кобрина Н. А Когнитивная лингвистка: истоки становления и перспективы развитая // Материалы П-ой международной школы семинара. Ч. 2. -Тамбов, 2000.-с. 170-175.

60. Когнитивный анализ слова. Иркутск: изд-во ИГЭА, 2000. - 282 с.

61. Колесов В. В. Концепт культуры: образ понятие - символ // Вестник Санкг Петербургского университета. Сер. 2. Вып. 3 № 16. - с. 40.

62. Колосова О. Н. Когнитивные основания языковых категорий (на материале современного английского языка): Дисс. д-ра филол. наук / МГУ им. М.В. Ломоносова. М., 1996.-325 с.

63. Коспонина Е. Е. Структура языкового концепта «владение» в английском языке. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Санкт-Петербург, 2002. -20 с.

64. Кравченко А. В. Классификация знаков и проблема взаимосвязи языка м знания // Вопросы языкознания. 1999. - № 6. - с. 3 - 12.

65. Кравченко А. В., Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка. Иркутск: Издание ОГУП «Иркутская областная типография № 1», 2001. - 261 с.

66. Кравченко А. В. Когнитивная лингвистика сегодня: интеграционные процессы и проблема метода // Вопросы когнитивной лингвистики, 2004. № 1.-е.37-52.

67. Красавский Н. А. Русская и немецкая концептосферы эмоций (опыт лингвокультурного анализа словарных статей) // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. -Воронеж: ВГУ, 2001. с. 113 - 118.

68. Красавский Н. А. Динамика эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах: Автореф. дис. д-ра. филол. наук. Волгоград, 2001а. 38 с.

69. Красавский Н. А. Динамика эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах: Дисс.д-ра. филол. наук. Волгоград, 20016. с. 507

70. Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность. М.: ИТДГК Гнозис, 2003. - 375 с.

71. Кривоносова А. Т. Мышление без языка? // Вопросы языкознания. 1992. - № 2. -с. 69 -84.

72. Кубрякова Е. С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова «память» // Концептуальный анализ. М.: ИНИОН РАН, 1990.-с. 46-47.

73. Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука. - Вопросы языкознания, 1994. № 4. - с. 34 - 47.

74. Кубрякова Е. С. Об установках когнитивной науки и актуальныхпроблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. - с. 6 -16.

75. Кубрякова Е. С., Демьянков В. 3., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд-во МГУ,1996.-245 с.

76. Кубрякова Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения. М.,1997.-327 с.

77. Кубрякова Е. С. Язык и познание: На пути становления знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира // Российская академия наук. Институт языкознания. М: Языки славянской культуры, 2004. - 560 с.

78. Кузнецов А. М. Проблемы компонентного анализа в лексике. -М.: АН СССР, ИНИОН, 1980. с. 172.

79. Кьеркегор С. Страх и трепет. М: Терра - Республика, 1993. -382 с.

80. Лакофф Дж. Лингвистические гештальты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10: Лингвистическая семантика. М: Прогресс, 1981. - с. 350 - 368.

81. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М., 1988. - с. 118 - 123.

82. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987. -с. 113-128.

83. Лапшина М Н. Семантическая деривация в когнитивном аспекте: Авгореф. . дисс. канд. филсга. наук.-СПб, 1996. -32с.

84. Лебедева Н. Л Языковая структура концепта «будущее» в политическом дискурсе ГДР // Лингвистическая реальность и межкультурная коммуникация: Материалы межд. научн. конф. (Иркутск, 19-20 апреля 2000 г.)-Иркутск: ИГЛУ, 2000.-е. 85 -87.

85. Лебедько М Г. Время как когнитивная доминанта культуры. Сопоставлениеамериканской и русской темпоральных концептосфер. -Владивосток: Изд-во Дальневосг. Ун-та, 2002. -240 с.

86. Леви-Брюль Л. Сверхестественное в первобытном мышлении» -М, 1994. 608 с.

87. Леонтьев А Н. Проблемы развития психики. М, 1965. -378 с.

88. Леонтьев А А Основы психолингвистики. М: Смысл, 1999. -287 с.

89. Литвин Ф. А Многозначность слова в языке. М: Высш. шк., 1984. - с. 13 -18.

90. Лихачев Д С. Концепгосфера русского языка // Известия РАН Сер. Лит-ры и яз. Т. 52.-М: Наука, 1993. -№ 1.-е. 3-9.

91. Логутенкова Т. Г. Исгорико-типологическое исследование германских литературных языков донационального периода (на материале древнеанглийского, древневерхненемецкого, древнеисландского языков). Монография. Тверь, 1993. -170 с.

92. Лурия А Р. Язык и сознание. -ML, 1998. -335 с.

93. Лялин С. X Концешшошя: к становлению подхода // Концепты. Вып. 1. Архангаельск, 1997.-е. 11 35.

94. Магдауголл У. Разлечение эмоции и чувства // Психология эмоций. Тексты. М.: МГУ, 1984. - 103 - 105.

95. Маковский М. М. Удивительный мир слов и значений: Иллюзии и парадоксы в лексике и семантике. Учеб. Пособие. - М.: Высш. Шк., 1989. - 200 с.

96. Маковский М. М. Лингвистичексая генетика. М.: Наука, 1992. -189 с.

97. Маковский М. М. У истоков человеческого языка: Учеб. Пособие. М.: Высшая школа., 1995. - 159 с.

98. Марцелли А. А. Контекст и семантика синонимического ряда // Контекст как условие реализации значения языковых единиц. Межвузовский сборник научных трудов, Ростов на Дону, 1986, -с. 116-120.

99. Мейе А. Основные особенности германской группы языков: Изд. 2-е. М.: Едиториал УРСС, 2003. 168 с.

100. Мельникова Е. А. Меч и Лира. Англосаксонское общество в истории и эпосе. М.: «Мысль», - 1987. - с. 44 - 65.

101. Мельникова Т. Н. Древнеанглийские географические названия: Автореф. дисс. .канд. филол. наук.- Л., 1996. 16 с.

102. Мечковская Н. Б. Социальная лингвистика. М: Аспект Пресс, 2000.-212 с.

103. Минтасова Э. А. Опыт концептуального анализа «имен чувств» в произведениях Гартмана фон АУЭ. Дисс.канд. филол. наук. -М., 2003.-170 с.

104. Мирошникова 3. А. Опыт концептуального анализа имен действия // Филологические науки, 2003. № 3. - с. 30 - 39.

105. Мягкова Е. Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования. Воронеж, 1990. - 106 с.

106. Никитин М. В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика). М.: Высш. шк., 1983. 127 с.

107. Никитин М. В. Основания когнитивной семантики: Учебное пособие. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцера, 2003. - 277 с.

108. Никитин М. В. Развернутые тезисы о концептах // Вопросы когнитивной лингвистики, 2004. № 1. - с. 53 - 69.

109. Оганесян С. Г. Влияние языка на мышление на первом этапе их возникновения // Методологические проблемы анализа языка. Ереван, 1976. с. 73.

110. Ольшанский И. Г. Лексическая полисемия в современном немецком языке (системные, коммуникативные и лексикографические аспекты). М.: 1991. - с. 12.

111. Ольшанский И. Г. О новых тенденциях в области семантических исследований // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тез. междун. конф. Т. II. М.: Филология, 1995. - с. 338-340.

112. Ольшанский И. Г. Когнитивные аспекты лексической многозначности (на материале современного немецкого языка) // Вопросы языкознания. 1996. № 5. - с. 85 -94.

113. Омеличкина С. В., Медведева Е. В. Системные связи в лексико-семантическом поле «FEAR» // Лингвистическая реальность и межкультурная коммуникация. Материалы международной научной конференции. Иркутск: ИГЛУ, 2000. -с. 113 -115.

114. Ортони А., Клоур Д., Коллинз Когнитивная структура эмоций // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1995. - 314 - 384.

115. Павиленис Р. И. Язык. Смысл. Понимание // Язык. Наука. Философия. Логико-методологический и семиотический анализ. Вильнюс, 1986. - с. 240 - 263.

116. Падучева Е. В. Феномен Анны Вежбицкой // Вежбицкая А. Язык, культура, познание. Под ред. Кронгауза. М.: Русские словари, 1996. с.-5-32.

117. Панаева И. В. Реконструкция гендерной концептосферы в картине мира среднеанглийского периода: Дисс. канд. филол. наук, 2003. -175 с.

118. Пастухова Е. Н. К вопросу о дифференциации синонимов в древнеанглийской поэзии (На материале простых наименований мечей в «Беовульфе») // Теория языка и речи, история и современность. Иваново: ИВГУ, 1999.-с. 204-208.

119. Перфилова С. Ю. Теорегико-экспфиментальное исследование слов-названий эмоций. Дисс. канд. филол. наук М, 2001. - 170 с.

120. Лесина С. А Лексический прототип как содержательное ядро многозначного слова (на материале английских существительных лексико-семантической группы «Тело человека»): Учебное пособие. Магнитогорск: - Ml ГУ, 2003. -123.

121. Петренко В. Ф. Психосемангика сознания. М., 1998,—163 с.

122. Пичугина Е. В. Когнитивная организация и прагматическая реализация концепта FEAR. Дис. .канд. филол. наук СПб. 2002. -281 с.

123. Попова 3. Д, Стернин И. А. Понятия «концепта» в лингвистических исследованиях. Воронеж, 1999.-е. 10-11.

124. Потебня А. А. Мысль и язык // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М.: Academia, 1999.-300 с.

125. Почепцов О. Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. М., 1990. - № 6. - с. 28 - 37.

126. Рагозина И. Ф. Страх и бесстрашие: ценности и модели поведения (на материале русских и французских сказок) // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. -М.: Изд-во «Индрик». 1999. - с. 284.

127. Рахилина Е. В. Когнитивная семантика: история, персоналии, идеи, результаты // Семиотика и информатика. Вып. 36. М.: Рус. словари. Языки русской культуры, 1988. - с. 274 - 323.130131132133134135136,137.138.139.140.141.142.

128. Рахилина Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: Семантика и сочетаемость. М.: Русские словари, 2000. - 416 с. Рейковский Я. Экспериментальная психология эмоций. - М.: Прогресс, 1979.-392 с.

129. Риман Ф. Основные формы страха. Исследования в области глубинной психологии. -М.: Алетейа, 1998. 336 с. Розина Р. И. Когнитивные отношения в таксономии. Категоризация мира в языке и в тексте // Вопросы языкознания. 1994. -№ 6.-с. 60 -79.

130. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М., 1988.-216 с.

131. Рубенштейн С. JI. Эмоции // Психология эмоций. Тексты. М.: МГУ, 1984.-с. 152-161.

132. Солсо Р. Л. Когнитивная психология. М.: Тривола, 1996. -600 с.

133. Стеблин-Каменский М. И. Мир саги. Л., 1971. - 137 с. Стеблин-Каменский М. И. Миф. - Л., 1976.

134. Стеблин-Каменский М. И. Историческая поэтика. ЛГУ, 1987. -173 с.

135. Степанов Ю. С. Некоторые соображения о проступающих контурах новой парадигмы // Лингвистика: взаимодействие концепций и парадигм. Вып. 1.4. 1. Харьков, 1991. - с 9- 10.

136. Степанов Ю. С., Проскурин С. Г. Смена «культурных парадигм» и ее внутренние механизмы // Философия языка: в границах и вне границ. Харьков, 1993. с. 13-36.

137. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры. М.: Академ. Проект, 2001. - 990 с.

138. Стернин И. А. Концепт и языковая семантика // Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Вып. II: Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. с. 69 - 75.

139. Стернин И. А., Быкова Г. В. Концепты и лакуны. // Языковое сознание: Формирование и функции. Сб. статей / Отв. ред. Уфимцева Н. В. - М., 1998. - с. 55 - 67.

140. Телия В. Н. О специфике отображения мира психики и знания в языке // Сущность, развитие и функции языка. М.: Наука, 1987. - с. 65 -74.

141. Топорова Т. В., Семантическая структура древнегерманской модели мира. М.: Радикс, 1994. 190 с.

142. Топорова Т. В. Культура в зеркале: древнегерманские двучленные имена собственные. М.: Языки русской культуры, 1996.-253 с.

143. Топорова Т. В. Об оппозиции «темный мир» «светлый мир» в древнегерманской космогонии // Вопросы языкознания. - 1998. №6.-с. 39-47.

144. Уорф Б. Наука и языкознание // Зарубежная лингвистика. Ч. 1. -М.: Прогресс, 1999. с. 92 - 105.

145. Урысон Е. В. .Языковая картана мира vs. Обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания. 1988.-№2.-с. 3 -21.

146. Урысон Е. В. Дух и душа: К реконструкции архаичных представлений о человеке // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. М: Изд-во «Индрик». -1999. -с. 11-12.

147. Учайкина Е. Н. Концегггосфера БОГАТСТВО в англосаксонской картине fe. мира: концептуализация и категоризация: Дисс. канд. филол. наук, 2005.197 с.

148. Феоктистова Н. В. Формирование семантической структуры отвлеченного имени (на материале древнеанглийского языка). -Л.: Изд-во ЛГУ, 1984. 188 с.

149. Филимонова О. Е. Язык эмоций в английском тексте. Когнитивный и коммуникативный аспекты: Монография. СПб:

150. Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2001. 259 с.

151. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. М.: Радуга, 1983а. - с. 74 -122.

152. Филлмор Ч. Об организации семантической информации в словаре // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 14. Проблемы и методы лексикографии. М.: Прогресс, 19836. - с. 23 - 60.

153. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М.: Прогресс, 1988.

154. Фрумкина Р. М. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория, прототип) // Научно-техническая информация. Сер. 2: Информационные процессы и системы. 1992. - № №. - с. 1 - 8.

155. Фрумкина Р. М., Звонкин А. К., Ларичев О. И., Касевич В. Б. Представление знаний как проблема // Вопросы языкознания. -М., 1990. №6.-с. 14-26.164165166167168169170171172,173.174.175.

156. Хейзинга Й. Осень Средневековья: соч. в 3-х тт. Т. 1. М.: Прогресс - Культура, 1995. - 416 с.

157. Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике //

158. Фундаментальные направления современной американскойлингвистики. М.: Изд-во МГУ, 1997. - с. 340 - 369.

159. Чернейко JI. О. Гештальтная структура абстрактного имени //

160. Филологические науки. 1995. № 4. - с. 73 -83.

161. Чернейко JI. О. Лингво-философский анализ абстрактного имени.-М., 1997.-320 с.

162. Шаховский В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж, 1987. - 192 с. Шаховский В. И. Типы значений эмотивной лексики // Вопросы языкознания. 1994а. - № 1. - с. 20 -26.176177178179180181.182,183,184,185,186,187.

163. Шаховский В. И. Языковая личность и семантика. Волгоград: Перемена, 1994ю- 142 с.

164. Шаховский В. И., Сорокин Ю. А., Томашева И. В. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы )межкультурноепонимание и лингвоэкология). Волгоград: Перемена, 1998. -148 с.

165. Юнг К. Психологические типы. М.: Университетская книга, ACT, 1996.-716 с.

166. Яковенко Е. Б. Реконструкция элементов концептуальной области «Духовная жизнь человека». Автореф. дисс. . канд. фил. наук. -М.: МПГУ, 1995. 15 с.

167. Яковлева Е. С. О понятии «культурная память» в применении к семантике слова // Вопросы языкознания. 1998 - № 3. - с. 43 -73.

168. Ярцева В. Н. Развитие национального литературного английского языка. М.: Наука, 1969. - 285 с.

169. Ярцева В. Н. История английского литературного языка IX XV вв. - М.: Наука, 1985. - 248 с.

170. Ясперс К. Смысл и назначение истории. М: Политиздат, 1991. -527 с.

171. Arnold I. V. The English Word. -M., 1973. 304 с.

172. Ashley М.: The People of England. Ed. Weidenfeld and Nicolson1982.-54 p.

173. Blair J The Anglo-Saxon Period (c. 440 1066) // The Oxford Illustrated History of Britain // Ed. К. O. Morgan. - Oxford: Univ. press. 1996.-310 p.

174. Carroll, J. The linguistic Weltanschauung Problem // Perspectives on Language. An anthology Ed. By John A. Rycendga, Joseph Schwartz. New York: The Ronald Press Company, 1963. pp. 286 - 292.

175. Carroll M. Changing place in English and German language-specificpreferences in the conceptualization of spatial relations // Language and Conceptualization. Cambridge University Press, 1997. - p. 137 -161.

176. Chafe W. Beyond beads on strings and branches in tree // Conceptual structure, discourse and language. Stanford, 1996. 495 p.

177. Chomsky N. Aspects of Theory of Syntax. Cambridge: MIT Press, ^ 1965. P. 323.

178. Coleman L., Kay P. Prototype semantics // Language. Journal the linguistic society of America. Vol. 57, № 1, March 1981. p. 26 - 44.

179. Collins A. M., Loftus E. E. A Spreading Activation Theory of Semantic Processing // Psycological Review, 1975. Vol. 82. P 407 -428.

180. Dirven R Emotions as cause and the cause of emotions // The Language of Emotions/ Amsterdam / Philadelphia, John Benjamins Publishing Compony, 1997. P. 55 - 86.

181. Fauconnier G. Methods and Generalizations // Cognitive Linguistics: Foundations, Scope, and Methodology / Ed. Th. Janssen and G. Redeker. Berlin, 1999. P. 95 -124.

182. Foolen A. The expressive function of language: Towards a cognitive semantic approach // The Language of Emotions. Conceptualization,

183. Expression, and Theoretical Foundation. Amsterdam / Philadelphia,

184. John Benjamins Publishing Company, 1997. P. 15 -32.

185. Garman M. Psycholinguistics. Canibridge ets.: Cambridge University Press, 1990.

186. Gleitman L., Liberman M. The cognitive science of language: Introduction // An Invitation to cognitive science. Cambridge (Mass). 1995. - Vol. 1: Language. - p. 32-45.

187. Griffiths R. A. The Later Middle Ages (1290 1485) // The Oxford Illustrated History ofBritain/Ed. К. O. Morgan. -Oxford, 1995. -p. 166 - 222.

188. Heine B. Cognitive foundations of grammar. Stanford, 1997. -325 p.

189. Hughes G. Words in Time. A Social History of the English Vocabulary. Oxford, 1989.-270p.

190. Izard С. E. The structure and functions of emotions: Implications of cognition, motivation and personality. In: I. S. Cohen (Ed). The G. Stanley Hall Lecture Series. - Washington, D.C., American Psychological Association, 1989, Vol. 9, p. 35 -73.

191. JackendoffR On Larson's Treatment of the Double Object Construction. Linguistic Inquire 21,1990. P. 427-456.

192. Johnson-Land Ph. N. Mental Models Towards a Cognitive Science of Language, Inference and Consciousness. Cambridge: Cambridge University Press. 1983. -514р.

193. Johnson-Laird Ph. N. How Is Meaning Mentally Represented? // Meaning and mental representations / Ed By Eco U et al. Bloomingtan, Indianapolis: Indiana University Press, 1989. -pp. 99-118.

194. Johnson M. Why cognitive semantics matters to philosophy // Cognitive Linguistics. 1993. Vol. 4.№ l.P. 62-74.

195. Kay P., McDaniel Ch. K. The linguistic significance of the meanings of basic color terms //Language. Vol. 54 № 3. -1978. -pp. 610- 646.

196. Rnowles J. The language of thought and natural language understanding // Philosophy Analysis. Oxford, UK and Cambridge,

197. Us: Blackwell Publishers, 1998. Vol. 58, № 4. - pp. 254 - 272.

198. Kovecses Z. Emotion Concepts. N. Y., 1990.

199. Lakoff G. The Contemporary Theory of Metaphor/ Ortony, A (ed), Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press. Second edition, P. 202 - 251.

200. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live by. University of Chicago Press, 1980.

201. Lakoff G., Johnson M. Conceptual Metaphor in Everyday Language // Journal of Philosophy. N. Y.: The Journal of Philosophy, Inc., 1980. - Vol. 77, № 8. - pp. 453 - 486.

202. Lakoff G. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago London: The University of Chicago Press, 1987.

203. Langacker R. W. Foundations of cognitive grammar. Oxford, 1997a. -281 p.

204. Langacker R. W. The contextual basis of cognitive semantics // Language and conceptualization. Cambridge University Press, 1997b.-pp. 229-252.

205. Langacker R. W. Language and its Structure. Some Fundamental Linguistic Concepts. -N. Y., 1968. 260 p.

206. McDowall D. An illustrated History of Britain. -Hong Kong: Longman Asia Limited, 1997. 188 p.

207. Morton A. L. A People's History of England. N. Y., 1979. - 580 p.

208. Old and Middle English Language Studies. Classified Bibliography 1923 1985 / Сотр.: M. Tajima-Amst; Phil. Benjamins. - 1988. -391 p.

209. Paivio A Imagery, language, and semantic memory // International Journal of Psycholinguistics, vol. 5, № 2, 1978. p. 23 -65.

210. Pederson E., Nyuts J. Overview on the relationship between language and conceptualization // Language and conceptualization. N. Y.: Cambridge University Press, 19. - pp. 1-12.

211. Pinker St. The Language Instinct. Harper Perennial, New York, 1995.-P. 348.

212. Rosch E., Mervis C. Family Resemblances. Studies in the Internal Structure of Categories // Cognitive Psychology, 1975. Vol. 7. P. 573 -605.

213. Rosch E. Principles of Categorization // Cognition and Categorization. // Eds. Rosch E., Lloyd B. Hillsdale, New Jersey: Lawrence Ertbaum Associates, Publishers, 1978. pp. 27 - 48.

214. Rudskoger A. Fair; Foul; Nice Proper. A Contribution to the Study of Polysemy. Stockholm, 1952. P. 132.

215. Salway P. Roman Britain (c. 55 ВС с. AD 440) // The Oxford Illustrated History of Britain / Ed. Kenneth О Morgan. Oxford, 1995. -p. 1 -51.

216. Seiler H. A functional view on prototypes // Conceptualization and mental processing in language. Berlin, 1993. - p. 27 -45.

217. Skeat W. W. English Dialects from the English Century to the Present Day. Cambridge: Univ. Press, 1990. - 531 p.

218. Talmy L. Toward a Cognitive Semantics. Vol. I-II. Cambridge (Mass), 2000, 495 p.

219. Tversky B. Where Partonomies and Taxonomies Meet // Meanings and Prototypes: Studies in Linguistic Categorization. Oxford: Routledge, 1990.

220. Ullman, St. Semantics. An Introduction to the Science of Meaning, 1962. P. 314.

221. Ungerer F., Schmid H. -J. An introduction to cognitive linguistics. -L., 1996.-321 p.

222. Wierzbicka A. Lexicography and Conceptual Analysis. Ann Arbor: Karoma, 1980. 368 p.

223. Wierzbicka A. Boys will be boys: "Radical semantics" vs. "Radical pragmatics" // Language. Vol. 63. № 1. 1987. - p. 95 - 114.

224. Wierzbicka A. Dusa (soul), toska (Yerning), sud'ba (fate): three key concepts in Russian language and Russian culture // Metody formalne w opisie jezykow slowianskich. Bialystok, 1990. pp. 13 -23.

225. Wierzbicka A. Semantics, Culture and Cognition. Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. N.Y., Oxford, 1992. -pp. 24-31.

226. Williams J. M. Origins of the English Language. A social and Linguistic History. N.Y., L.: The Free Press, Collier Macmillan Publishers, 1985. - 422 p.

227. Список лексикографических источников

228. Кубрякова Е. С., Демьянков В. 3., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г., Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд-во МГУ, 1996. -245 с.

229. Левицкий В. В. Этимологический словарь германских языков: В 3-х т.- Черновцы: Рута, 2000а. т. 1. - 260 с.

230. Левицкий В. В. Этимологический словарь германских языков: В 3-х т.- Черновцы: Рута, 2000. т. 2. - 263 с.

231. Маковский М. М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. - 416 с.

232. Маковский М. М. Историко-этимологический словарь современного английского языка. М.: Изд. дом «Диалог», 1999. - 416 с.

233. Bosworth J., Toller Т. N. An Anglo-Saxon Dictionary. New York: Oxford University Press, 1997. - 1302 p.

234. Chambers Dictionary of Synonyms and Antonyms. Edinburgh: Chambers Harrap Publishers LTD, 1997.

235. Hall J. R. Clark A. Concise Anglo-Saxon Dictionary. Cambridge, 1962. -432 p.

236. Middle English Dictionary / Ed. Kurath H. Michigan University Press, 1963.

237. Middle English Dictionary / Ed. Stratmann F. H., Bradley H., 1958.1 l.The New Shorter Oxford English Dictionary. Ed. by Lesley Brown. 1993.

238. Roget's The New Thesaurus (The American Heritage Dictionary). Boston, 1980.

239. The Short Etymological Dictionary of Modern English. Ed. by Eric Partridge. London, 1959.

240. Skeat W. W. An Etymological Dictionary of the English Language. -Oxford University Press, Amen House, London E. C. 4,1963.

241. Watkins C. The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots. -Boston New York, 2000. - p. 149.

242. Winfred P. Lehmann A Gothic Etymological Dictionary. Leiden - E. J. Brill, 1986.

243. Список источников материала

244. Aelfric. The Homilies. Ed. by Thorpe. London, 1843. 203 p. - Alf. Horn.

245. Aelfric's Life of Saints. Ed. by Skeet. London, 1885.156 p. Alf.

246. Analetica Anglo-Saxonica in Prose and Verse from Anglo-Saxon Authors of various ages with a glossary. Ed. by Thorpe, 1834. 268 p. -Juth., Seaf., Sat.

247. The Anglo-Saxon Chronicle Original Texts. Ed. By Thorpe Rolls Series. London, 1842. 323 p. - Chr.

248. The Anglo-Saxon Minor Poems // Ed by E. Van Kirk Dobbie. New York: Columbia University Press, 1942. - 220 p.

249. Anthology of Middle English Literature (1350 1485) URL: http://www.luminarium.org/medlit Access: 10.04.2004.

250. Beowulf. Paderborn, Heyne Schiickings, Verlag Ferdinand Schdning, 1963.-106p.-Beo.

251. The Blickling Homilies of the Tenth Century. Ed. by Morris. London, 1875. -36 p. -Bl. Horn.

252. Chaucer Geoffrey. The Canterbury Tales. Ed. by John Saunders. London: J. M. Dent and Co., 1889. - 488 p. - Ch. C's. T.

253. Caxton William. The Book of Eneydas. EETS, 1890, extra Series LVII -Cax.

254. Caxton William. The Recuyell of the Histories of Troye. Ed. by H. O. Sommer. London, 1894. Troye.

255. Cursor Mundi. A Northumbrian Poem of the XTV the Century. Ed. by R. Morris. London. EETS, 1874 93 p. -Cur. M.

256. Cynewulf s Elene / Ed. by P. О. E. Gradon. London: Methuen Co. LTD, 1958.-114 p.-El.

257. Daniel Samuel. The history of the civil war musophilus. The Works of the English Poets, From Chauser to Cowper. Vol. 4. London, 1810. Dan.

258. Ecclesiastical History of the English People with Bede's Letter to Egbert and Cuthbert's Letter on the Death of Bede / Trans, by Leo Sherly. London: Penguin Books, 1990. 367 p.

259. The English Works of Wyclif. Ed. by Matthew. EETS. London, 1880. -Wycl.

260. English Literature: Early 17-th Century (1603 1660) URL: http://www.luminarium.org/medlit Access: 10.04.2004.

261. Gordon R. R. Anglo-Saxon Poetry. London, 1930. 367 p.

262. Grein С. W. Bibliothek der Angelsachsischen Poesie. Bd. I, П, Ш, IV. Gottingen, 1857. -Gr.

263. Guthlac. Bibliotheck der Angelsachsischen Poesie. C. W. M. Grein, Bd. II. Leipzig, 1894. -190 p. Girth,

264. The Lay of Haveloc the Dane. Ed. by Skeat. EETS, London, 1868. Hav.

265. King Alfred's West-Saxon Version of Gregory's Pastoral Care. Ed. by Sweet London, 1871 Gr. Ps.

266. Layamon's Brut, or Chronicale of Britain. Ed. by F. Madlen. London, 1847.-830 p.-L.

267. Layamon's Brut. Ed. by F. Madlen. soc. Of Antiquaries. London, 1897. -839 p. Lay.

268. Lydgate John. The Assembly of Gods EETS. № 69. Extra Ser., 1896. -Lyd.

269. Metrical Homilies from M. S. S. of 14-th Century. Ed. by Small. Horn.

270. Middle English Romances. By A. C. Gibbs, London, 1966. 180 p.

271. The Peterborough Chronicle 1070 1154. Ed. by Cecily Clark. - Oxford* Universary Press, 1958. - 43 p. - P. Chr.

272. Political Poems and Songs. Rolls Series. Ed. by Wright, 1859 P. P. S. 30.16-th Century Renaissance English Literature (1485 - 1603) URL:http://www.luminarium.org/medlit Access: 10.04.2004. 31.Shakeseare. Macbeth. Stuttgart, 1997. - 224 p. - Sh. Mac.

273. The Story of Genesis and Exodus, an Early English Song, about A.D. 1250 // Ed. by the Rev. Richard Morris. New York: Greenwood Press Publishers, 1873. - 262 p. - Ex; Gen.

274. The Tudor Edition of William Shakespeare. The Complete Works. Ed. by D. R. Howard. London, 1957. -1376 p.