автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Функционирование включенных конструкций в синтаксисе немецкой устнопорождаемой речи

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Амосова, Наталья Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Архангельск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Функционирование включенных конструкций в синтаксисе немецкой устнопорождаемой речи'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Функционирование включенных конструкций в синтаксисе немецкой устнопорождаемой речи"

На правах рукописи АМОСОВА Наталья Владимировна

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ВКЛЮЧЕННЫХ КОНСТРУКЦИЙ В СИНТАКСИСЕ НЕМЕЦКОЙ УСТНОПОРОЖДАЕМОЙ РЕЧИ

Специальность 10 02 04 - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Архангельск 2008

003455564

Работа выполнена на кафедре лингвистики и межкультурной коммуникации отделения перевода и переводоведения ГОУ ВПО ('Архангельский государственный технический университет»

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Поликарпов Александр Михайлович

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Миронова Надежда Николаевна

кандидат филологических наук, доцент Белоусова Татьяна Александровна

Ведущая организация:

Московский педагогический государственный университет

Защита состоится 18 декабря 2008 г в 14 часов на заседании диссертационного совета Д 212 015 03 по присуждению ученой степени кандидата филологических наук в ГОУ ВПО «Белгородский государственный университет» по адресу 308015 г Белгород, ул Победы, 85, корп 17, зал диссертационных советов

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Белгородский государственный университет»

Автореферат разослан «//5> ноября 2008 г

Ученый секретарь диссертационного совета

доктор филологических наук, профессор 1 М Ю Казак

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемая диссертация представляет собой исследование, посвященное изучению включенных конструкций, функционирующих в синтаксисе немецкой устнопорождаемой речи

Синтаксический феномен включенности в устнопорождаемой речи представляет собой явление, изучение которого связано с целым рядом отраслей языкознания грамматики, теории коммуникации, стилистики, прагмалингвистики, психолингвистики и теории информации В отечественной и зарубежной лингвистике накоплен значительный опыт изучения включенных конструкций Устанавливается характер связи вставных и вводных конструкций с основной частью высказывания (И И Гавриленко, А Г Руднев, Г Шрайтер) Исследуются функциональные типы рассматриваемых конструкций (К Байер, А Бассарак) и их топологические позиции (Г Альтманн, А Бассарак) Определяются функции изучаемых явлений с точки зрения структурных связей в тексте (Е Н Горбачева, А А Мецлер, Л Л Степанян) Описываются парантетические свойства придаточных предложений (Л А Аверкина, Я Г Биренбаум, В С Давыдова) Анализ научных трудов по данным проблемам свидетельствует о возрастании интереса к рассматриваемому синтаксическому явлению

Несмотря на то, что в лингвистике большое внимание уделялось изучению различных аспектов устной спонтанной речи, функционирование включенных конструкций в устнопорождаемом синтаксисе не было до настоящего времени предметом специального рассмотрения, чем объясняется актуальность исследования

Научная новизна предпринятого исследования обеспечивается обращением к антропоцентрическому, функциональному, дискурсивному и коммуникативно-прагматическому подходам к описанию включенных конструкций В диссертационном исследовании изучаются структурные, дискурсивно-прагматические и функционалные свойства включенных

конструкций, что позволяет выявить специфику организации синтаксиса устнопорождаемой речи и по-новому представить роль и место исследуемого синтаксического явления

Объектом изучения данной диссертационной работы являются включенные конструкции, сферой вербальной репрезентации которых выступает устнопорождаемая речь В качестве предмета исследования выбраны основные свойства и функции включенных конструкций в устнопорождаемом дискурсе

Материалом исследования послужили записи немецкой спонтанной устной речи, транскрибированные и изданные в ФРГ, а также литература «протоколов», достоверно фиксирующая образцы необработанной речи Исследовательский корпус включает 2400 контекстообразующих единиц, содержащих включенные конструкции

Цель настоящей работы состоит в изучении структурных, дискурсивно-прагматических и функциональных особенностей включенных конструкций, реализуемых в немецком устнопорождаемом синтаксисе Достижению поставленной цели служит решение следующих конкретных задач

- уточнить понятие включенной конструкции и описать ее основные характеристики,

- сформулировать основные критерии отбора включенных конструкций в устнопорождаемой речи,

- рассмотреть характеристики устнопорождаемой речи, обусловливающие возникновение включенных конструкций,

- исследовать дискурсивно-прагматический потенциал включенных конструкций в устнопорождаемом синтаксисе,

- определить структурные группы рассматриваемых синтаксических явлений, их топологические позиции и связь с включающим контекстом,

- изучить основные функции включенных конструкций в синтаксисе немецкой устнопорождаемой речи

Методологической базой диссертационной работы послужили труды отечественных и зарубежных ученых по синтаксису устнопорождаемой речи Г Альтманна (Н Актам), АМ Поликарпова, Й Швиталла (I БсЬш^аИа), научные исследования по коллоквиалистике В Д Девкина, Е А Земской, О Б Сиротининой, научные труды по функциональной грамматике А В Бондарко, К Элиха (К ЕЬНсЬ), работы по психолингвистике Г И Бубновой, А А Леонтьева, А М Шахнаровича

Поставленные цели и задачи определили следующие методы исследования: функциональный, сопоставительный методы, синхронно-описательный метод, представленный приемами наблюдения, классификации, интерпретации и обобщения, а также методы дефиниционного и контекстуального анализа и метод поля Отбор включенных конструкций осуществлялся на основе метода сплошной выборки

На защиту выносятся следующие положения:

1 Включенные конструкции в виде слов, групп слов, финитных и полипредикативных конструкций представляют собой распространенные явления синтаксиса устнопорождаемой речи, входящие в ткань основного высказывания с помощью особого типа связи и сопровождающиеся вербальными и невербальными средствами

2 Наиболее частотной является медиальная позиция включенных конструкций в высказывании, но возможны варианты их расположения в форфельде (предрамочной части) и нахфельде (послерамочной части) Топологические изменения обусловлены отнесенностью включенных конструкций к конкретному элементу базовой структуры, ко всей включающей конструкции в целом или речевой ситуации

3 Функционируя на информационном уровне, параллельном уровню основного высказывания, включенные конструкции могут выражать как зависимое, так и автономное пропозициональное содержание, а также использоваться в метакоммуникативных и фатических целях

4 Исследуемые конструкции способствуют связности высказываний в речи, отражая определенные аспекты смысловых отношений между компонентами дискурса

5 Реализация включенных конструкций в устнопорождаемой речи сопровождается компрессией информации, коагуляцией, репродуцированием, использованием различных видов повторов, а также изменением речевых стратегий

Теоретическая значимость исследования обусловлена тем, что в диссертационной работе рассматриваются механизмы использования резервных возможностей устнопорождаемого дискурса в ракурсе включенности синтаксических конструкций Результаты исследования могут внести вклад в дальнейшее развитие теории устной коммуникации и продолжить разработку функционально-прагматического подхода к изучению устнопорождаемой речи

Практическая ценность работы заключается в использовании ее результатов в преподавании курсов теоретической грамматики, стилистики, а также на занятиях по практическому курсу немецкого языка, в преподавании практикума по культуре речевого общения

Апробация работы. Основные положения диссертации и результаты исследования сообщались на XVI, XVII Ломоносовских чтениях студентов, аспирантов, преподавателей Северодвинского филиала Поморского государственного университета им М В Ломоносова (ноябрь 2004 г, ноябрь 2005 г), на итоговых научно-технических конференциях Архангельского государственного технического университета (февраль 2005 г, февраль 2006 г, февраль 2007 г), обсуждались на научных семинарах и заседаниях кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации Архангельского государственного технического университета (2005-2008 гг.), в период научной стажировки в Германии (2007 г) на коллоквиуме Института немецкого языка Мюнхенского университета под руководством профессора Г Альтмана, а также отражены

в 6 публикациях

Характер объекта исследования определил структуру диссертации, которая состоит из Введения, трех глав, сопровождающихся выводами, Заключения, Списка литературы и Списка источников

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении формулируются цели и задачи исследования, обосновывается его актуальность и новизна, определяется предмет исстедования, характеризуется теоретическая и практическая ценность работы, излагаются основные положения, выносимые на защиту

Первая глава «Языковое пространство включенных конструкций» состоит из трех параграфов, в которых проводится сопоставительный анализ содержания различных терминов и подходов в определении включенных конструкций, а также рассматриваются черты устнопорождаемой речи, способствующие реализации включенных конструкций, раскрывается дискурсивно-прагматический потенциал исследуемого явления

Описывая функционирование включений в немецкой устнопорождаемой речи, мы в соответствии с немецкой лингвистической традицией будем использовать термин «включенная конструкция» Под включенной конструкцией (далее ВК) в исследовании понимается феномен устнопорождаемой речи, обладающий синтаксической самостоятельностью в рамках включающего высказывания, интонационной маркированностью и семантической связью с основным высказыванием В зависимости от степени проявления данных признаков выделяется ВК в узком, широком и самом широком смыслах слова

Изучение ВК осложняется тем, что в научных изысканиях лингвистов не существует единого мнения относительно терминов, используемых для обозначения данного синтаксического феномена Так, изучаемое явление связывается с разного рода «включенными элементами», «вставными

предложениями», «парантезами», «прагматическими вставками», «вводными элементами»

Сферой реализации ВК является устнопорождаемая речь С середины 60-х годов XX века в немецкоязычной германистике за явлением устнопорождаемой речи закрепился термин «gesprochene Sprache», который детерминируется целым комплексом признаков Существенный вклад в изучение устной спонтанной речи внесли немецкоязычные ученые А Вайсс (А Weiss), Б Ваккернагель-Йоллес (В Wackemagel-Jolles), М Генниг (М Hennig), В Естеррайхер (W Österreicher) Ф Кароли (F Caroh), Г Цан (G Zahn), Й Швиталла (J Schwitalla), М Шрайбер (М Schreiber), Г Цифонун, Л Гоффманн, Б Штреккер (G Zifonun, L Hoffmann, В Strecker), Ф Юргенс (F Jürgens) В отечественном языкознании термин «устнопорождаемая речь» находит все большее распространение (ср Г И Бубнова, И А Кардашина, Т С Серова, А М Поликарпов, А М Шахнарович)

Основополагающими признаками устнопорождаемой речи следует признать неподготовленность и, как правило, непринужденный характер коммуникации, спонтанность, которая связана с уровнем осознанности или планируемости коммуникативного действия Данный вид вербального поведения отличается от письменной речи как в плане порождения, так и в плане восприятия Устное речепорождение является необратимым, развертывание мысли носит поступательный характер Формирование построений в устнопорождаемой синтаксисе осуществляется последовательно, а постепенность их развертывания проявляется в том, что высказывания в ходе их структурирования прерываются разными дополнительными замечаниями

Ситуативное и быстрое протекание устнопорождаемой речи, дефицит времени на обдумывание высказывания в условиях прямого контакта с партнером (партнерами) по коммуникации способствуют возникновению специфических синтаксических построений, которые компенсируют

отсутствие возможности заранее предусмотреть ход развертывания высказываний

Появление включенных конструкций в синтаксисе живой спонтанной речи напрямую связано с интенциями говорящего, особенностями его мышления и ориентацией на слушающего Адресант интуитивно или целенаправленно употребляет ВК, уточняя, добавляя, снимая двусмысленность сообщения

Включенной конструкции принадлежит важная роль в организации связности дискурса, который рассматривается как целостное речевое произведение в многообразии его когнитивно-коммуникативных функций (ср В Т Борботько, А А Ворожбитова, Ю А Левицкий, Н Н Миронова, А В Оляпин, Ю Е Прохоров, Е В Сидоров, В И Шаховский)

Говорящий прерывает свое высказывание, чтобы дать комментарий к предыдущей или последующей информации В соответствии с этим структурно-смысловые связи дискурса могут быть либо проспективными, то есть являться проекцией высказывания в последующий текст, либо ретроспективными

Включенные конструкции нередко воспринимаются как носители менее важной, дополнительной информации или дополнительных смыслов Выражая определенную препозитивную ситуацию, они аппелируют к другому сообщению, являющемуся основным в рамках высказывания Справедливым представляется мнение Г Альтмана, который считает, что ВК реализуется на параллельном с основным высказыванием уровне, представляя собой информацию не менее важную, чем информация основного высказывания (Г Альтманн)

В устнопорождаемый дискурс ВК привносят полиперсональность, так как меняют ракурс рассмотрения описываемого события С помощью ВК говорящий может дистанцироваться от сообщаемого, тем самым объективное дополняется субъективным Ввиду полисобытийности высказываний, осложненных ВК, в устнопорождаемой речи находит отражение

полиреференциальность, заключающаяся в возможности одновременного представления нескольких тем ВК получают значимость и в отношении категории темпоральности (ср Н А Богатырева, JIА Ноздрина) Благодаря возникновению второго информационного плана возможна реализация различных временных форм Такое явление, на наш взгляд, целесообразно обозначить как проявление политемпоральности Использование ВК в устнопорождаемом дискурсе часто связано с реализацией полимодальности Так, модальность императивности, представленная во включении, может комбинироваться с модальностью реальности, а модальность потенциальной реальности переплетается с модальностью действительности

ВК представляет собой грамматикализированную форму отклонения от принципа линейности текста Связь основного высказывания и ВК подчиняется как синтактико-интонационным условиям, так и условиям когезии Включенная конструкция представляет собой эпизодическое явление в изотопии дискурса, так как к вводимому ею содержанию, как правило, в последующем не возвращаются ВК позволяет включать в текст дополнительную информацию, не прерывая текущего речевого действия

Вторая глава «Основные характеристики устнопорождаемых включенных конструкций» посвящена рассмотрению свойств включенных конструкций в устнопорождаемой речи

Обладая определенной смысловой самостоятельностью, исследуемые конструкции являются одним из способов увеличения содержательности высказывания В условиях устного речепорождения средствами выражения различных оттенков мысли являются интонация и невербальные сигналы, которые активно участвуют в оформлении высказывания, осложненного включением

ВК описываются в работе в рамках основных трех групп Первую группу составляют ВК, имеющие форму слова К ним относятся слова модального характера (klar, vielleicht, möglicherweise etc), междометия, частицы (nicht, nicht wahr, ne etc) и слова-заполнители пауз

(ach, naja, hm etc), выполняющие в процессе речи самые разнообразные функции Немецкие исследователи относят к данной группе обращения

Вторая группа представлена краткими структурами в виде партиципиальных групп, в том числе шаблонного характера (im Grunde genommen, aus der Distanz betrachtet, offen gesagt etc), инфинитивных конструкций с um zu (um ganz ehrlich zu sein, um es so zu nennen, um ganz deutlich zu sein etc) В качестве BK могут выступать распространенные обращения

Третью структурную группу ВК образуют финитные конструкции Данная группа включенных конструкций наиболее обширна, так как в качестве ВК выступают полные или краткие, автономные или придаточные предикативные конструкции Указанные финитные конструкции могут быть представлены повествовательными, вопросительными или побудительными структурами, а также восклицательными ВК, придающими высказыванию подчеркнуто выраженный эмоциональный тон

В устнопорождаемом синтаксисе особенно часто встречаются финитные ВК, в структуру которых включаются глаголы говорения, чувства, мысли (glaube ich, wurde ich sagen, muß ich sagen etc), что подчеркивает устный характер общения

К группе кратких структур субстантивного характера относятся конструкции, состоящие из одного главного члена, выраженного именем существительным (в любом падеже) с распространяющими его второстепенными членами или без них Включенные конструкции в форме субстантивного предложения могут реализовываться в устойчивых выражениях, фразах-клише (besten Dank, Verzeihung, Ehrenwort, Entschuldigung etc)

Структуры шаблонного характера этой группы образуют также стандартные восклицания, состоящие из десемантизированных слов, функционально напоминающих междометия (Donnerwetter, Gott, Himmel etc)

Краткие включенные конструкции особенно убедительны в тех случаях, когда они не связаны синтаксически с включающей частью Сжатие синтаксической формы влечет за собой языковой процесс номинализации, то есть способствует экспансии именительного падежа

Обширна и разнообразна группа ВК, имеющих форму придаточных ВК данного типа могут синтаксически связываться с включающей частью с помощью средств подчинения союзов и союзных слов {wenn, wie, was etc) Включенными могут быть придаточные места, причины, следствия, уступки, ограничения, условия, сравнения и дополнительные придаточные И по средствам связи, и по структурным отношениям, и по местоположению подобные включенные конструкции незначительно отличаются от обычных придаточных частей Восприятие этих структур как относительно самостоятельных, коммуникативно ориентированных единиц выдвигает на первый план то, что ВК используются как специфический способ подачи мысли, как прием авторского комментирования текста Включения данного типа создают разноплановость, привносят в дискурс метаязыковые средства

Условные, временные или условно-временные придаточные, вводимые союзом wenn, например, характеризуются тем, что становятся прагматическими операторами усиления или снижения категоричности высказывания (wenn mir recht ist, wenn Sie erlauben, wenn ich ganz offen sein soll, wenn ich mich so ausdrucken darf, wenn Sie sich erinnern etc )

В устнопорождаемом синтаксисе функционируют ВК в виде клишированных конструкций, внешне имеющих форму сложноподчиненного предложения с краткой структурой придаточной части (wer weiß wo, weiß der Kuckuck was, Gott weiß wem, weiß der Himmel woher etc)

В рамках топологической теории включенные конструкции относятся к уровню топологических отступлений (А М Поликарпов) Включаясь в основное высказывание, ВК делят его на части Определяются 6 потенциальных позиций расположения ВК между левосторонней «именной фразой» и соотносящимся с ней указательным местоимением, начинающим

предложение, в форфельде, если речь идет о «свободной теме», между форфельдом и изменяемой частью сказуемого, после изменяемой части сказуемого, в миттельфельде на границе членов предложения, в конце предложения, либо в нахфельде (Г Альтманн)

При изучении ВК были выявлены структурные изменения, касающиеся постпозитивной (по отношению к включению) части высказывания Включенные конструкции являются одной из форм, способствующих образованию разветвленного построения Вклиниваясь в предложение, они разрыхляют структуру, лишая ее цельности, разрушают связь частей предложения, что может привести к обрыву предыдущей части высказывания Ja dann soll man doch vielleicht, + wenn man Sie unterbrechen darf+, , + wenn Sie meinen+ s + sie müssen zu ihren (was weiß ich) 300 DM (ich nenne irgendeine Summe) (sie stimmt letzt nicht) 301 DM zahlen (H Steger)

Использование в речи ВК может существенно отразиться не только на структуре высказывания (использование дублирующих элементов, топологические модификации и тд), но и на объеме содержания синтаксической конструкции Но такие явления вряд ли стоит причислять к речевым ошибкам, поскольку они регулируются нормами устнопорождаемого синтаксиса и являются прямым отражением его основных характеристик

Подхват синтаксической структуры, прерванной включением, осуществляется в некоторых случаях с помощью повторений Und der Vorort, in dem ich wohne, - ich muß zusehen, daß ich nicht direkt in der Innenstadt wohne - der hat (A Beile)

Частые случаи дублирования объясняются условиями производства и восприятия устной речи Подхват прерванной структуры объясняется стремлением говорящего сделать более понятной связь в предложении или попыткой завершить высказывание в соответствии с нормами устнопорождаемого синтаксиса

Третья глава «Функции включенных конструкций» посвящена изучению функционального аспекта включенных конструкций

Исследуемые конструкции широко используются в устнопорождаемом синтаксисе, однако их использование не связывается напрямую с языковой избыточностью Включенные конструкции несут в себе важную информацию (эмоциональную, пояснительную, уточняющую, оценочную и т п), играют важную текстообразующую роль Они предоставляют коммуниканту возможность заполнить паузу, чтобы подумать, о чем говорить дальше, высказать свое мнение, установить контакт, получить подтверждение в понимании сказанного и многое другое

В процессе коммуникации та или иная мысль описывается с различной степенью полноты и глубины, поскольку процесс развития мысли в тексте может сопровождаться сравнением, противопоставлением, дифференцированием, отождествлением, аргументацией, комментированием Именно на этом уровне раскрываются функции включенных конструкций

Включенные конструкции играют важную роль в обеспечении понимания между участниками коммуникации Исследуемые конструкции содержат информацию, которая пополняет интеллектуальный запас знаний человека или содержит сведения бытового характера, необходимые в момент речепорождения Сообщение некоторых сведений отражает взаимодействие между автором речи и ее адресатом и, следовательно, направлено на организацию общения

Основными функциями ВК в устнопорождаемом дискурсе будем считать информативную, фатическую, модально-оценочную.

ВК, выполняющие информативную функцию, можно разделить на две категории ВК первого типа полностью или частично указывают на то же событие (ситуацию), что и основная часть высказывания Они поддерживают содержание основного высказывания и являются синсемантическими Und ferner, dazu noch, fallt mir ein, ein bisschen zu nehmen (ich hatte ein bisschen

Alkohol da herumliegen), und klar, um vorsichtshalber zu desinfizieren, fallet mir ein, ein bisschen Alkohol zu nehmen, ne (A Beile)

BK второго типа, обладая автосемантическим характером, служат тому, чтобы привлечь внимание слушающего к определенному аспекту денотативной ситуации Они обеспечивают поступательное движение текста и являются первичным номинатором ситуации или элемента сложной ситуации Ich mache die Tur auf und da war ein Kerl ( ), er sagte mir, hören sie mal bitte wissen Sie (ich mit dem Morgenmantel an. ne ), hören Sie mal bitte, wissen Sie, wo es hier em Behindertenzentrum gibt? (F Caroli)

Исследуемые конструкции используются не только в целях конкретизации, они способствуют расширению темы высказывания, что дает возможность слушателю спланировать дальнейший ход мысли, а говорящему реализовать тенденцию к экономии А ich hab gekündigt bei der Firma / пет nein ich В hm (überrascht) A mach mch mehr mit / + mein alter und so weiter und so weiter (Chr Muller)

Устную речь нельзя представить в отрыве от источника информации, человека Человек и его намерения ставятся во главу угла при рассмотрении модально-оценочной функции включенных конструкций Именно человеческий фактор обусловливает исследование ВК с точки зрения прагматики

Изучение модального аспекта содержания высказываний, осложненных ВК, показывает, что последние являются носителями целого комплекса модальных значений С их помощью говорящий не только сообщает о чем-то, но и выражает свое отношение, с одной стороны, к тому, что он говорит, а с другой стороны, к собеседнику, реципиенту речи Включенные конструкции дают оценку содержанию высказывания с точки зрения говорящего Это могут быть ВК, оценивающие достоверность, правдивость высказывания с большей или меньшей степенью уверенности, сомнения, предположения, вероятности, искренности и т д Schmidt ( ) hier ist es so / dass die Regierung Erhard's zusammengebrochen ist / + wegen

des Ausbleibens von erfolgen / + druck ich mich mal vorsichtig aus auf ah wenn ¡eh es r ichiig sehe / -1- fünf gebiete*> (H Steger)

С помощью BK говорящий заранее извиняется за неправильно понятое, прочитанное, неправильно переданное, истолкованное Модально-оценочные конструкции часто представляют собой в таком случае клише вежливости (wenn ich das richtig gelesen habe, wenn ich das richtig verstehe, wenn ich mich nicht irre etc)

Глаголы, участвующие в оценке, употребляются нередко в первом лице настоящего времени, что неслучайно форма настоящего времени фиксирует момент оценивания, который происходит одновременно с актом коммуникации Форма первого лица указывает непосредственно на источник оценки - говорящее лицо ( ich sage das aus voller Uberzeugung , ich kann ganz offen sagen etc)

Многочисленные сложности, с которыми сталкивается говорящий в процессе устного, спонтанного общения, приводят к тому, что он не всегда сразу может найти удачную, точную формулировку Говорящий развертывает свои построения таким образом, чтобы в дальнейшем в процессе коммуникации избежать непонимания или дать возможность внести дополнительные замечания Тем самым неподготовленное высказывание превращается в оформляемое в процессе речи

ВК в виде различных метакоммуникативных штампов находятся в пограничной области между репродуцируемыми и конструируемыми формулировками Они употребляются без больших затрат на планирование и не определены для какой-то одной ситуации Имея в запасе соответствующие метакоммуникативные штампы, говорящий обладает средствами, которые необходимы для успешного общения, так как они содержат информацию, важную для слушателя

Оценке может подвергаться и языковая сторона высказывания ВК метакоммуникативного характера используются для смены роли

говорящего, для цитирования, структурирования сообщения, возвращения к тому, о чем уже говорилось

Включенные конструкции расширяют не только логико-грамматические, но и выразительные возможности языка, делая его особенно эластичным для передачи тончайших оттенков мысли и чувства

Важной для исследования представляется фатическая функция включенных конструкций Данная функция наиболее активно проявляется в ситуации непосредственного общения, поскольку для успешной коммуникации необходимо привлечь внимание собеседника и настроить его на восприятие информации В процессе коммуникации исследуемые конструкции необходимы для выражения обращенности к партнеру, для поддержания его интереса к акту коммуникации Язык имеет большое количество средств, которые служат для установления контакта между участниками коммуникации

В диалоге всегда имеет место контроль внимания, введение и подготовка собственных слов, поэтому так часто говорящий вынужден прерываться, чтобы высказать всевозможные замечания по поводу настроения собеседника, его достаточной или недостаточной информированности, привлечь его внимание Was bringt dich eigentlich dazu, passen Sie auf, wenn man den Eindruck hat hm jemand ist also vom Land (H Steger)

Фатическую функцию выполняют BK в виде формул речевого этикета, разного рода проявления вежливого, доброжелательного отношения к собеседнику в самых обычных ситуациях (bitte, danke, bitte schon, bitte sehr, vielen Dank, herzlichen Dank, vielen herzlichen Dank etc)

Включенные конструкции, используемые говорящим для установления и поддержания контакта с собеседником, могут иметь различную коммуникативно-прагматическую установку в устнопорождаемой речи Но у них есть одна важная особенность они всегда

направлены на слушателя и призваны обеспечивать двухстороннее общение, которое является основой успешной коммуникации

В Заключении формулируются основные выводы проведенного исследования

1 Основной сферой реализации исследуемых конструкций является устнопорождаемая речь, что объясняется ее основными характеристиками и особенностями мышления человека в естественных условиях коммуникации

2 В устном речепорождении включенные конструкции представляют собой интонационно выделенные компоненты в составе основного высказывания Они формируют параллельный информационный план и чаще всего не связаны синтаксически с включающими высказываниями, но имеют с ними смысловые точки соприкосновения, выполняя функцию когезии

3 Функционируя в синтаксисе устнопорождаемого дискурса, включенные конструкции способствуют проявлениию полиперсональности, политемпоральности, полиреференциальности и полимодальности, свидетельствующих о многоплановости информационного потока

4 Объективная данность ВК и их представленность различными структурными группами позволяет говорить о полевой структуре исследуемых конструкций. Поле включенности является моноцентрическим, ядро которого образуют прототипические включенные структуры (автосемантические финитные конструкции) К приядерной зоне относятся краткие предикативные конструкции, а также группы слов Периферию образуют элементы, допускающие вариативность в проявлении признаков включенных конструкций формы слов, хезитации, обращения Наличие переходных областей (паратаксисные и гипотаксисные структуры) свидетельствует о сложности изучаемого гетерогенного явления

5 Включенные конструкции влияют на структуру и последующую реализацию включающего предложения Они могут разрушать связь его частей, что может привести к смене синтаксической конструкции

6 С точки зрения коммуникативного назначения исследуемые конструкции полифункциональны Не всегда легко установить границу между функциями, выполняемыми включенными конструкциями, однако основными функциями включенных конструкций являются информативная, модально-оценочная и фатическая

Проведенное исследование представляет собой опыт описания и систематизации особенностей функционирования включенных конструкций в устнопорождаемом синтаксисе Рассматриваемый феномен регулируется нормами устнопорождаемой речи, а условия протекания речепорождения делают его вынужденной необходимостью для достижения успешной коммуникации

В ходе исследования было выяснено, что исследуемые синтаксические конструкции служат не только сообщению информации, чувств и эмоций продуцента высказывания, но и связаны с выражением отношения к передаваемому содержанию и языковой стороне высказывания Явление включенности широко используется для обеспечения контактообразующей деятельности говорящего и других дискурсивно-прагматических установок живого непосредственного общения

Диссертационное исследование намечает пути дальнейшего изучения включенных конструкций на материале различных дискурсов

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора:

в изданиях, рекомендованных ВАК 1) Амосова, Н В Комментирующая функция парантетических внесений метакоммуникативного характера / НВ Амосова // Вестник Поморского университета Научный журнал Серия «Гуманитарные и социальные науки» / Отв ред В И Голдин - № 8 - 2007 -Архангельск Поморский ун-т —С 73-77

2) Амосова, НВ Функциональный аспект включенных конструкций в устнопорождаемои речи Í К В Амссспа 11 Вестник Поморского университета Научный журнал Серия «Гуманитарные и социальные науки» / Отв ред В И Голдин - № 11 - 2008 - Архангельск Поморский ун-т - С 143-147

в других изданиях

3) Амосова, НВ Последствия использования парантез в речи / НВ Амосова // XXXIV Ломоносовские чтения в Севмашвтузе Сб докладов Ч 1 / Отв ред ОН Русова - Северодвинск РИО Севмашвтуза, Региональное отделение Ломоносовского фонда, 2006 -С 141-145

4) Амосова, Н В Связь парантезы с включающей конструкцией / Н В Амосова // Сборник научных статей 4-й международной конференции «Наука на рубеже тысячелетий» ( Тамбов, ТГТУ, 30-31 октября 2007г) - Тамбов Тамбовпринт, 2007 - С 228-232

5) Амосова, Н В Интонационные, графические и невербальные средства обозначения парантезы / НВ Амосова // Диалог языков и культур Теоретические и прикладные аспекты Сборник научных трудов Вып 2 / Отв ред ТС Нифанова - Архангельск Поморский ун-т, 2007 -С 172-177

6) Амосова, НВ Причины появления включенных конструкций в устнопорождаемой речи / НВ Амосова // Филологические науки Вопросы теории и практики / Отв ред А А Арестова- Тамбов «Грамота», 2008 -№ 1 (1) — С 13-16

Подписано в печать 14 11 2008 Формат 70x84/16 Уел печ л 1,0 Тираж 100 экз Заказ №256

Отпечатано в полном соответствии с качеством

предоставленного оригинал-макета в типографии ГОУ ВПО «Архангельский государственный технический университет»

163002, г Архангельск, наб Северной Двины, 17

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Амосова, Наталья Владимировна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ЯЗЫКОВОЕ ПРОСТРАНСТВО ВКЛЮЧЕННЫХ КОНСТРУКЦИЙ.

1.1 Включенные конструкции как объект лингвистического исследования.

1.2 Устнопорождаемая речь и её характеристики, способствующие реализации включенных конструкций.

1.3 Дискурсивно-прагматический потенциал включенных конструкций

Выводы.

ГЛАВА 2. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТНОПОРОЖДАЕМЫХ

ВКЛЮЧЕННЫХ КОНСТРУКЦИЙ.

2 Л Фонационные и невербальные средства маркирования включенных конструкций.

2.2 Структурные группы включенных конструкций.

2.3 Топологические характеристики включенных конструкций.

2.4 Последствия реализации включенных конструкций.

Выводы.

ГЛАВА 3. ФУНКЦИИ ВКЛЮЧЕННЫХ КОНСТРУКЦИЙ.

3.1 Функциональный аспект включенных конструкций.

3.2 Информативная функция включенных конструкций.

3.3 Модально-оценочная функция включенных конструкций.

3.4 Фатическая функция включенных конструкций.

Выводы.

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Амосова, Наталья Владимировна

Все больше в лингвистике укрепляется мысль о том, что понять природу языка можно лишь исходя из человека и его мира в целом. Антропоцентрическая направленность на явления, отражающие роль человеческого фактора в языковой коммуникации, является актуальной для современной лингвистики [ср. Караулов 1988, Карасик 2002, Архипов 2003 и др.]. К таким речевым образованиям относятся включенные конструкции.

Синтаксический феномен включенности в устнопорождаемой речи представляет собой явление, изучение которого связано с целым рядом отраслей языкознания: грамматикой, теорией коммуникации, стилистикой, прагмалингвистикой, психолингвистикой и теорией информации. В отечественной и зарубежной лингвистике накоплен значительный опыт изучения включенных конструкций. Исследователи занимаются анализом характера связи вставных и вводных конструкций с основной частью высказывания (И.И. Гавриленко, А.Г. Руднев, Г. Шрайтер), установлением функциональных типов рассматриваемых конструкций (К. Байер, А. Бассарак) и их топологических позиций (Г. Альтманн, А. Бассарак), определением функций изучаемых явлений с точки зрения структурных связей в тексте (E.H. Горбачева, A.A. Мецлер, JI.JI. Степанян) и описанием парантетических свойств придаточных предложений (JI.A. Аверкина, Я.Г. Биренбаум, B.C. Давыдова). Анализ научных трудов по данным проблемам свидетельствует о возрастании интереса к рассматриваемому синтаксическому явлению.

Несмотря на то, что в лингвистике большое внимание уделялось изучению различных аспектов устной спонтанной речи, функционирование включенных конструкций в устнопорождаемом синтаксисе не было до настоящего времени предметом специального рассмотрения, чем объясняется актуальность исследования.

Научная новизна предпринятого исследования обеспечивается обращением к антропоцентрическому, функциональному, дискурсивному и коммуникативно-прагматическому подходам к описанию включенных конструкций. В диссертационном исследовании изучаются структурные, дискурсивно-прагматические и функционалные свойства включенных конструкций, что позволяет выявить специфику организации синтаксиса устнопорождаемой речи и по-новому представить роль и место исследуемого синтаксического явления.

Объектом изучения данной диссертационной работы являются включенные конструкции, сферой вербальной репрезентации которых выступает устнопорождаемая речь. В качестве предмета исследования выбраны основные свойства и функции включенных конструкций в устнопорождаемом дискурсе.

Материалом исследования послужили записи немецкой спонтанной устной речи, транскрибированные и изданные в ФРГ, а также- литература «протоколов», достоверно фиксирующая образцы необработанной речи. Исследовательский корпус включает 2400 контекстообразующих единиц, содержащих включенные конструкции.

Цель настоящей работы состоит в изучении структурных, дискурсивно-прагматических и функциональных особенностей включенных конструкций, реализуемых в немецком устнопорождаемом синтаксисе. Достижению поставленной цели служит решение следующих конкретных задач:

- уточнить понятие включенной конструкции и описать её основные характеристики;

- сформулировать основные критерии отбора включенных конструкций в устнопорождаемой речи;

- рассмотреть характеристики устнопорождаемой речи, обусловливающие возникновение включенных конструкций;

- исследовать дискурсивно-прагматический потенциал включенных конструкций в устнопорождаемом синтаксисе;

- определить структурные группы рассматриваемых синтаксических явлений, их топологические позиции и связь с включающим контекстом; — изучить основные функции включенных конструкций в синтаксисе немецкой устнопорождаемой речи.

Методологической базой диссертационной работы послужили труды отечественных и зарубежных ученых по синтаксису устнопорождаемой речи Г. Альтманна (Н. Altmann), A.M. Поликарпова, Й. Швиталла (J. Schwitalla), научные исследования по коллоквиалистике В.Д. Девкина, Е.А. Земской, О.Б. Сиротининой, научные труды по функциональной грамматике A.B. Бондарко, К. Элиха (К. Ehlich), работы по психолингвистике Г.И.Бубновой, A.A. Леонтьева, A.M. Шахнаровича.

Поставленные цели и задачи определили следующие методы исследования: функциональный, сопоставительный методы, синхронно-описательный метод, представленный приемами наблюдения, классификации, интерпретации и обобщения, а также методы дефиниционного и контекстуального анализа и метод поля. Отбор включенных конструкций осуществлялся на основе метода сплошной выборки.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Включенные конструкции в виде слов, групп слов, финитных и полипредикативных конструкций представляют собой распространенные явления синтаксиса устнопорождаемой речи, входящие в ткань основного высказывания с помощью особого типа связи и сопровождающиеся вербальными и невербальными средствами.

2. Наиболее частотной является медиальная позиция включенных конструкций в высказывании, но возможны варианты их расположения в форфельде (предрамочной части) и нахфельде (послерамочной части). Топологические изменения обусловлены отнесенностью включенных конструкций к конкретному элементу базовой структуры, ко всей включающей конструкции в целом или речевой ситуации.

3. Функционируя на информационном уровне, параллельном уровню основного высказывания, включенные конструкции могут выражать как зависимое, так и автономное пропозициональное содержание, а также использоваться в метакоммуникативных и фатических целях.

4. Исследуемые конструкции способствуют связности высказываний в речи, отражая определенные аспекты смысловых отношений между компонентами дискурса.

5. Реализация включенных конструкций в устнопорождаемой речи сопровождается компрессией информации, коагуляцией, репродуцированием, использованием различных видов повторов, а также изменением речевых стратегий.

Теоретическая значимость исследования обусловлена тем, что в диссертационной работе рассматриваются механизмы использования резервных возможностей устнопорождаемого дискурса в ракурсе включенности синтаксических конструкций. Результаты исследования могут внести вклад в дальнейшее развитие теории устной коммуникации и продолжить разработку функционально-прагматического подхода к изучению устнопорождаемой речи.

Практическая ценность работы заключается в использовании ее результатов в преподавании курсов теоретической грамматики, стилистики, а также на занятиях по практическому курсу немецкого языка, в преподавании практикума по культуре речевого общения.

Апробация работы. Основные положения диссертации и результаты исследования сообщались на XVI, XVII Ломоносовских чтениях студентов, аспирантов, преподавателей Северодвинского филиала Поморского государственного университета им. М.В. Ломоносова (ноябрь 2004 г., ноябрь 2005 г.), на итоговых научно-технических конференциях Архангельского государственного технического университета (февраль 2005 г., февраль 2006 г., февраль 2007 г.); обсуждались на научных семинарах и заседаниях кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации Архангельского государственного технического университета (2005-2008 гг.), в период научной стажировки в Германии (2007 г.) на коллоквиуме Института немецкого языка Мюнхенского университета под руководством профессора Г. Альтмана, а также отражены в 6 публикациях.

Объем и структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, сопровождающихся выводами, заключения, списков литературы и источников языкового материала. Общий объём работы составляет 175 листов.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Функционирование включенных конструкций в синтаксисе немецкой устнопорождаемой речи"

Выводы

1. Высказывание, содержащее включенную конструкцию и имеющее сложную структуру, обусловлено коммуникативной интенцией говорящего. Оно характеризуется внутренней многоплановостью и функционируя в речи как единый комплекс, поэтому включенные конструкции занимают важное место в акте коммуникации.

2. С точки зрения коммуникативного назначения исследуемая конструкция полифункциональна. Не всегда легко установить границу между функциями, выполняемыми включенными конструкциями, однако основными функциями включенных конструкций являются информативная, модально-оценочная и фатическая. Некоторые функции вводятся лингвистами обычно как добавочные, которые сочетаются с основными функциями.

3. Процесс речевой коммуникации в современной лингвистике связывается с содержательной стороной общения и с регулированием самого процесса речевой коммуникации с помощью языковых средств. Выполняя информативную функцию, включенные конструкции рассматриваются как особый способ передачи мысли о субъектах и объектах действия, событиях, процессах и фактах внеязыковой действительности.

4. Общение — это не просто передача информации (знаний, фактических сведений, указаний и пр.), а обмен информацией, предполагающей обратную связь. Психический фон, обусловливающий формирование речи, связан с постоянным учетом адресата и собственного «я». Включенная конструкция, оформленная определенным образом, привлекает внимание реципиента высказывания. Поэтому с ее помощью говорящему удается легко и эффективно высказать свое отношение и к сообщаемой информации, и к языковой стороне высказывания.

5. В виде включенных конструкций может быть оформлена любая информация (уточняющего, поясняющего, обобщающего характера и пр.), исходящая от продуцента высказывания. Посредством интонационных и структурно-семантических свойств данных конструкций говорящий может реализовать любое свое коммуникативное намерение, связанное с отправлением информации и выражением оценки сообщаемого.

6. В процессе общения необходимо не только передать определенную информацию, но и подготовить слушателя к восприятию, сосредоточить или поддержать его внимание и дать сигнал прекращения речи. В устнопорождаемой речи реализуется множество включенных конструкций, выполняющих фатическую функцию, что необходимо для реализации успешной коммуникации. В этой роли успешно проявляют себя фразы речевого этикета и синтаксические структуры вопросительного и побудительного характера, которые часто оформляются в виде включенных конструкций.

151

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное исследование сосредоточено на описании функционирования включенных конструкций, изучение которых базируется прежде всего на их объективной данности. Вместе с тем изучение механизмов действия описываемых явлений способствует обращению к вопросам доминирующей роли человеческого фактора в устнопорождаемой речи с её антропоцентрической направленностью.

Устнопорождаемый дискурс признается основной сферой реализации рассматриваемых конструкций, что не может не отразиться на специфике их свойств и функций. Появление включенных конструкций в синтаксисе живой спонтанной речи напрямую связано с интенциями говорящего, особенностями его мышления и ориентацией на слушающего. Адресант интуитивно употребляет ВК, уточняя, добавляя, снимая двусмысленность сообщения.

Спонтанность устнопорождаемой речи выделяется как его отдельное свойство для подчеркивания реальности и естественности звучащей речи. Данная характеристика связывается с уровнем осознанности или планируемости коммуникативного действия. Быстрое развертывание речи, не дающее возможность заранее спланировать ход сообщения информации, приводит к тому, что начатое предложение прерывается разными замечаниями, комментариями, оценочными конструкциями, контактными клише и т.д. Формирование синтаксических построений осуществляется последовательно, а постепенность их структурирования проявляется в том, что высказывания в ходе их развертывания прерываются разными дополнительными замечаниями, комментариями, оценочными конструкциями, метакоммуникативными и фатическими штампами.

Со спонтанностью устнопорождаемой речи связаны такие её признаки как неподготовленность и непринужденность. Отсутствие времени на обдумывание высказываний в условиях прямого контакта с партнером (партнерами) по коммуникации компенсируется наличием в спонтанном дискурсе специфических синтаксических построений. Именно включенные конструкции предоставляют коммуникантам возможность подкорректировать, направить в нужное русло ход своих рассуждений. Тем самым неподготовленное высказывание превращается в оформляемое в процессе речи.

Процесс порождения речи и ее развертывания происходят практически одновременно. Чем более непосредственный характер носит беседа, тем меньше усилий прилагают участники коммуникации для того, чтобы следовать устоявшейся норме. В результате этого синтаксические образования становятся менее структурированными, появляются ответвления от основной линии повествования. Для придания продуцируемому тексту логичности и последовательности в передаче событий говорящий прибегает к включенным конструкциям, оформленным особой интонацией.

Невозможность продумывания фраз до их проговаривания мешает широко использовать в устнопорождаемой речи развёрнутые и сложные предложения, поэтому в ситуации общения постоянно встречаются самоперебивы, добавления, включения. Потребности общения приводят к тому, что речь обычно прерывается для того, чтобы автор мог сослаться на предыдущее соображение, высказанное им самим, задержаться на каком-то из своих положений, углубить его, сделать более доходчивым для слушателя, заставить реципиента обратить на него внимание. Оформление части высказывания в виде ВК усиливает значимость всего синтаксического образования в целом.

Одномоментный характер устнопорождаемой речи отражает сложность процесса речевого общения, его зависимость от многих факторов: возрастных, социальных, культурных, интеллектуальных, ситуативных. Устнопорождаемый дискурс связан и с психофизиологическим состоянием продуцента информации. В условиях прямого, непосредственного общения говорящий не свободен от эмоциональных проявлений внутреннего состояния, поэтому он часто перестраивает, дополняет, уточняет свое собственное высказывание. Устнопорождаемую речь характеризует субъективная окрашенность и экспрессивность. На синтаксическом уровне это проявляется в реализации ВК, выполняющих модально-оценочную функцию.

Выполняя информативную функцию, включенные конструкции служат сохранению логичности и ясности сообщения. При этом наблюдается стремление говорящего выразить максимум информации с минимумом усилий. Исследуемые явления помогают говорящему более четко обрисовать ситуацию на фоне уже осознанной информации.

Оптимизация передачи информации, ее структурированность с помощью включенных конструкций сопровождается интонационными и паралингвистическими средствами. Интонация компенсирует некоторые погрешности построения предложения, вызванные беглостью, непродуманностью, взволнованностью. Особый интонационный рисунок включенных конструкций способствует передаче уверенности/ неуверенности, степени достоверности высказывания. С их помощью осуществляется выделение и подчёркивание элементов высказывания, придание ему особого субъективного фона, эмоциональной окраски.

Неотъемлемыми составляющими непосредственного общения являются мимика, жесты и другие невербальные средства. Они часто сопровождают реализацию включенных конструкций, выделяя последние в потоке речи и привлекая тем самым внимание реципиента.

Стереотипность ситуаций, в которых реализуется устнопорождаемая речь, обусловливает большое количество клишированных включенных конструкций. Наряду со стереотипными клише метакоммуникативного и фатического характера, находящимися в распоряжении коммуникантов, используются включенные конструкции с открытыми позициями.

Устнопорождаемая речь часто носит диалогический характер. При двусторонности речевого акта говорящий и слушающий находятся друг с другом в таких пространственно-временных отношениях, когда время и место порождения и восприятия информации совпадают. Продуцент высказывания рассчитывает на непосредственную реакцию слушателя в виде переспросов, подтверждений, возражений. Речь говорящего в диалоге менее четкая и полная, поскольку рассчитана именно на общение, а не на сообщение. Значимыми характеристиками устнопорождаемой речи является смена ролей отправителя и получателя и наличие сигналов подтверждения контакта в виде включенных конструкций, выполняющих фатическую функцию. Включенные конструкции обогащают устнопорождаемый дискурс в отношении его многослойности и многоплановости, приводя к проявлению полиперсональности, политемпоральности, полиреференциальности и полимодальности.

Полезным для описания функционирования включенных конструкций в синтаксисе немецкой устнопорождаемой речи представляется принцип полевой структуры. Поле включенности является в этом случае моноцентрическим, ядро которого образуют прототипические включенные структуры (автосемантические финитные конструкции). К приядерной зоне относятся краткие предикативные конструкции, а также группы слов. Периферию образуют элементы, допускающие вариативность в проявлении признаков включенных конструкций: формы слов, хезитации, обращения. Наличие переходных областей (паратаксисные и гипотаксисные структуры) свидетельствует о сложности изучаемого гетерогенного явления.

Таким образом, проведенное исследование представляет собой опыт описания и систематизации особенностей функционирования включенных конструкций. Рассматриваемый феномен регулируется нормами синтаксиса устнопорождаемой речи, а условия протекания речи делают его вынужденной необходимостью для достижения успешной коммуникации. Выяснено, что исследуемые синтаксические конструкции служат не только сообщению информации, чувств и эмоций продуцента высказывания, но и связаны с выражением отношения к передаваемому содержанию и языковой стороне высказывания. Подтверждено, что явление включенности широко используется для обеспечения контактообразующей деятельности говорящего и других дискурсивно-прагматических установок живого непосредственного общения.

Диссертационное исследование намечает пути дальнейшего изучения включенных конструкций на материале различных дискурсов.

 

Список научной литературыАмосова, Наталья Владимировна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Аверкина JI.A. Реализация коммуникативных потенций парентезы в текстах газетно-публицистического стиля Текст. / JI.A. Аверкина // Проблемы нормы и вариативности в реализации высказывания: Межвуз. сб. науч. трудов. Горький, 1990. - С. 15-38.

2. Адмони В. Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. — М.: Изд-во лит-ры на иностранных языках, 1955. — 390 с.

3. Адмони В.Г. Пути развития грамматического строя в немецком языке Текст. / В.Г. Адмони. М.: Высшая школа, 1973. - 176 с.

4. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса (на материале английского языка) Текст. : учебное пособие / О. В. Александрова. — М.: Высшая школа, 1984. 211 с.

5. Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке Текст. / Н.Ф. Алефиренко. -М.: Флинта, 2005. 416 с.

6. Андреева C.B. Элементарные конструктивно-синтаксические единицы устной речи и их коммуникативный потенциал Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук : 10.02.01 / Андреева Светлана Владимировна. Саратов, 2005. -69 с.

7. Архипов И.К. Человеческий фактор в языке Текст.: учебно-методич. пособие / И.К. Архипов. СПб., 2003. - 215 с.

8. Бабайцева В.В. Явления переходности в грамматике русского языкаТекст. : Моногр. / В.В.Бабайцева М.: Дрофа, 2000. - 640 с.

9. Ю.Балли Ш. Французская стилистика Текст. / Ш. Балли. 2-е изд., стереотипное. -М.: Едиториал УРСС, 2001. - 392 с.

10. П.Белянин В.П. Психолингвистика Текст. : учебник / В.П. Белянин. — М.: Флинта, 2003.-232 с.

11. Биренбаум Я.Г. Пространство водности и придаточные предложения Текст. / Я.Г. Биренбаум. Челябинск, 1976. - 118 с.

12. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики Текст. / М.Я. Блох. — М.: Высш. шк., 2002. 160 с.

13. Богатырева H.A. Стилистика современного немецкого языка = Stilistik der deutschen Gegenwartssprache: Учебное пособие Текст. / H.A. Богатырева, JI.A. Ноздрина. -М.: Издательский центр «Академия», 2005. 336 с.

14. Борботько В.Т. Принципы формирования дискурса Текст. / Т.В. Борботько.- М.: Комкнига, 2007. 256 с.

15. Брандес М.П. Стилистика немецкого языка Текст. / М.П. Брандес. М.: Высшая школа, 1983. - 271 с.

16. Бубнова Г.И. Письменная и устная коммуникация: Синтаксис и просодия Текст. / Г.И. Бубнова, Н.К. Гарбовский. М.: Изд-во МГУ, 1991.-272 с.

17. Бубнова Г.И. Устнопорождаемая речь в зеркале письменной Текст. / Г.И. Бубнова // Проблемы психолингвистики: теория и эксперимент. — М., 2001. -С. 105-119.

18. Бубнова Г.И. Специфика дискурсивного процесса в условиях устного и письменного порождения речи Текст. // Вестник МГУ, 2008. — № 1. — С. 2337.

19. Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка Текст. / К.Бюлер.- М.: Прогресс, 2000. 528 с.

20. Вейхман Г.А. Грамматика текста Текст.: учебное пособие по англ. языку / Г.

21. A. Вейхман. М.: Высшая школа, 2005. - 640 с.

22. Венцов A.B. Проблемы восприятия речи Текст. / A.B. Венцов, В.Б. Касевич.- М.: Едиториал УРСС, 2003. 240 с.

23. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) Текст. /

24. B.В. Виноградов / под. ред. Г.А. Золотовой. 4-е изд. - М.: Русский язык, 2001.-720 с.

25. Виноградова Е. М. Всегда ли можно разграничить вводные и вставные конструкции? Текст. / Е.М. Виноградова // Многоаспектностьсинтаксических единиц: Межвуз. сб науч. трудов. М.: Прометей, 1993. - С. 53-63.

26. Ворожбитова A.A. Теория текста: антропоцентрическое направление Текст. : учебное пособие / A.A. Ворожбитова. 2-е изд. испр. - М.: Высшая школа, 2005.-367 с.

27. Выготский JI.C. Мышление и речь Текст. / JI.C. Выготский. М.: Наука, 1956.-459 с.

28. Гавриленко И.И. Функции и типы вставных конструкций в научных текстах Текст. // Вестник. МГУ. Сер. 9, Филология. - 2002. - № 6. - С. 80-91.

29. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис. Текст. / В.Г. Гак. -2-е изд., испр. М.: Высшая школа, 1986. - 220 с.

30. Ганиева И.Ф. Синтаксическое описание устного спонтанного текста: возможности, ананлиз, результаты Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / Ганиева Ирина Фаритовна; Башкирский гос.ун-т. Уфа, 1998.- 19 с.

31. Голубева-Монаткина Н.И. Вопросы и ответы диалогической речи Текст. / Н.И. Голубева-Монаткина. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 200 с.

32. Гашева И.Ф. Синтаксическое описание устного спонтанного текста -возможности, анализ, результаты Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук. / И.Ф. Гашева; Башкирский гос.ун-т. Уфа, 1998. - 19 с.

33. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка Текст. / А.Н. Гвоздев. -М.: Изд-во Мин-ва просвещения РСФСР, 1956. 463 с.

34. Горбачева E.H. Вводные высказывания в структуре текста Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / E.H. Горбачева; Московский пед гос. ун-т. М., 2003.- 17 с.

35. Гулыга Е.В., Натансон М.Д. Синтаксис современного немецкого языка Текст. / Е.В. Гулыга. М.: Просвещение, 1966. — 226 с.

36. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. -М.: Просвещение, 1969. 183 с.

37. Давыдова B.C. Причины парентизации вводных конструкций каузального типа Текст. / B.C. Давыдова // Структурно-семантические процессы на уровне предложения: сб. науч. трудов. Алма-Ата: Изд-во КазГУ, 1981. — С. 102-117.

38. Давыдова Л.Г. Интонация вводных оборотов в английском языке Текст. / Л.Г. Давыдова. -М.: Изд-во МГУ, 1986. 91 с.

39. Девкин В.Д. Немецкая разговорная речь: Синтаксис и лексика Текст. / В.Д. Девкин. М.: Международные отношения, 1979. - 254 с.

40. Долгова О.В. Семиотика неплавной речи (на материале английского языка). Текст. / О.В. Долгова. М.: Высшая школа, 1978. - 264 с.

41. Ерхов В.Н. Функционально-семантическое поле субъективной реляционности Текст. / Коммуникативно-прагматические и семантические функции речевых единств / В.В. Богданов. Калииин, 1980. - 263 с.

42. Жинкин Н.И. Язык. Речь. Творчество Текст. / Н.И. Жинкин. — М.: Прсвещение, 1988. -220 с.

43. Жирнова И.И. Семантико-синтаксические и коммуникативно-прагматические функции парантезы в современном немецком языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / Жирнова Ирина Ивановна; Пятигорский гос. пед. ин-т. Пятигорск, 1989. - 17 с.

44. Жирнова И.И. Текстосвязующая функция вводных конструкций атрибутивного типа Текст. / И.И. Жирнова // Текстообразующие св-ва языковых единиц: сб. науч. трудов Алма-Ата: Изд-во КазГУ, 1986. 94 с.

45. Земская Е.А. Факторы влияющие на дифференциацию устной речи Текст. / Е.А. Земская // Разновидности городской устной речи / Отв. ред. Земская Е.А.- М.: Наука, 1988. С. 9-36.

46. Зимняя И.А. Перевод как сложный вид речевой деятельности Текст. // Проблемы перевода и межкультурной коммуникации / Отв.ред. Серова Т.С. -Пермь: Пермский гос. тех. ун-т. 2005. - № 1. - С. 6-12.

47. Инфантова Г.Г. Очерки по синтаксису современной русской разговорной речи Текст. / Г.Г. Инфантова. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского пед.ун-та, 1973.-С. 135.

48. Иофик Л.П. Структурный синтаксис английского языка. Пособие по теоретической грамматике Текст. / Л.П. Иофик. Л., 1972. - 176 с.

49. Караулов Ю.Н. Роль человеческого фактора в языке Текст. / Ю.Н. Караулов.- М.: Высшая школа, 1988.-235 с.

50. Кардашина И. А. Нормативность хезитационных процессов в устнопорождаемой речи Текст. / И.А. Кардашина // Нормы человеческого поведения : тезисы докладов. — Н.Новгород: Изд-во Новгородского лнгв. гос. ун-та им. H.A. Добролюбова, 1997 С. 44

51. Кожевникова Кв. О смысловом строении спонтанной устной речи Текст. // Новое в зарубежной лингвистике. — вып. 15. М.: Прогресс, 1985. — С. 512529.

52. Кожина М.Н. Стилистический энциклопедический словарь // М.Н. Кожина, А.П. Сковородников. М.: Флинта, 2003. - 696 с.

53. Колыхалова O.A. Коммуникативный аспект вводного предложения Текст. / O.A. Колыхалова // Текст, структура и семантика: межвуз. сб. науч. трудов. -Пятигорск: Пятигорский гос. ун-т., 1981— С. 137-149.

54. Колыхалова O.A. Функциональные свойства вводных предикативных единиц Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / Колыхалова Ольга Александровна; Московский гос. пед. ин-т. -М., 1983. 16 с.

55. Кострова O.A. Экспрессивный синтаксис современного немецкого языка: Учебное пособие Текст. / O.A. Кострова. М.: Флинта: Московский психолого-социальный институт, 2004. — 240 с.

56. Костюк H.H. 1 Синтактико-стилистические функции парентетических внесений в художественной литературе Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / Костюк Наталья Николаевна; Московский гос. ун-т. -М., 1985.-21 с.

57. Кузнец М.Д. Стилистика английского языка Текст. : пособие для студентов / М.Д Кузнец, Ю.М. Скребнев. Л., 1960. - 173 с.

58. Лаптева O.A. Русский разговорный синтаксис Текст. / O.A. Лаптева. — 2-е изд., стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 400 с.

59. Левицкий Ю.А. Лингвистика текста Текст. / Ю.А. Левицкий. — М.: Высшая школа, 2006. — 207 с.

60. Леонтьев A.A. Психолингвистические единицы и порождение высказывания Текст. / A.A. Леонтьев. 2-е изд. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 312 с.

61. Ломтев Т.П. Основы синтаксиса современного русского языка Текст. / Т.П. Ломтев. — М.:Просвещение, 1958. 166 с.

62. Мецлер A.A. Структурные связи в тексте (парентезные конструкции) Текст. / A.A. Мецлер. Кишинев: Штиница, 1987. - 144 с.

63. Милевская Т.В. Грамматика дискурса Текст. / Т.В. Милевская. — Ростов н/ Д: Изд-во Ростовского гос. ун-та, 2003. — 312 с.

64. Миронова H.H. Дискурс анализ оценочной семантики Текст. / H.H. Миронова. - М.: НВИ-Тезаурус, 1997. - 158 с.

65. Михайлов Л.М. Грамматика немецкой диалогической речи Текст. : Учеб. пособие / Л.М. Михайлов. М.: Высшая школа, i 986. - 110 с.

66. Морозова Т.А. Особенности литературной устной публицистической речи Текст. / Т.А. Морозова // Разновидности городской устной речи. М.: Наука, 1988.-С. 182-208.

67. Морозова O.E. Мир человека и его речь Текст. / O.E. Морозова. -Архангельск.: Поморский гос. ун-т, 2005. 256 с.

68. Москальская О. И. Грамматика текста Текст. / О.И. Москальская. — М.: Высшая школа, 1981. 184 с.72.0ляпин A.B. Презентационная теория дискурса Текст. / A.B. Оляпин. М.: Гнозис, 2007.-250 с.

69. Орлов Г.А. Современная английская речь Текст. : Учеб. пособие / Г.А. Орлов. М.: Высшая школа, 1991. - 240 с.

70. Поликарпов A.M. Гипотаксис в синтаксисе спонтанной немецкой разговорной речи Текст. : дис. . канд. филол. наук 10.02.04 / Поликарпов Александр Михайлович Московский пед. гос. ун-т. М., 1990. - 234 с.

71. Поликарпов A.M. Сложное предложение в немецкой разговорной речи Текст. : Монография / A.M. Поликарпов. Архангельск: Изд-во Поморского гос. ун-та, 2000. - 448 с.

72. Поликарпов A.M. Сложное предложение в синтаксисе немецкой разговорной речи Текст. : дис. . д-ор. филол. наук 10.02.04 / Поликарпов Александр Михайлович Московский гос. пед. ун-т. М.:, 2001. — 495 с.

73. Поликарпов A.M. Грамматическая топология и перевод Текст. / A.M. Поликарпов // Актуальные проблемы лингвистики и перевода: межвуз. сб. статей и материалов. Архангельск: Архангельский гос. техн. ун-т, 2003. - С. 128-142.

74. Поликарпов A.M. Топологическая теория в грамматике немецкого языка Текст. // Вестник Поморского Университета. 2004. - № 1. - С. 78-85.

75. Поликарпов A.M. Синтаксические особенности устно-порождаемой речи и перевод Текст. / A.M. Поликарпов // Теория и практика перевода и профессиональной подготовки переводчиков. — Пермский гос. техн ун-т, 2008.-С. 131-149.

76. Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс Текст. / Ю.Е. Прохоров. — М.: Флинта, 2006. 224 с.

77. Прусова О.В. Функции предложенческих слов в современном немецком языке Текст. / О.В. Прупова // Нормы человеческого поведения: тезисы докладов. Н.Новгород: Изд-во НЛГУ им. H.A. Добролюбова. - 1997 — С. 44

78. Резникова H.A. Эмоциональное воздействие политических выступлений Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / H.A. Резникова. 2006. - 23 с.

79. Ризель Э.Г. Стилистика немецкого языка Текст. / Э.Г. Ризель. М.: Изд-во лит-ры на иностранных языках, 1963. — 397 с.

80. Романова H.H. Стилистика и стили Текст.: учебное пособие / H.H. Романова, A.B. Филиппов. М.: Флинта, 2006. - 405 с.

81. Руднев А.Г. Синтаксис современного русского языка Текст. / А.Г. Руднев. -2-е изд. М.: Высшая школа, 1968. - 319 с.

82. Рыбка И.Н. Механизм контроля при порождении устной научной монологической речи Текст. / И.Н. Рыбка // Индустрия перевода. 2008. -С. 58-65.

83. Сдобников В.В. Теория перевода Текст. / В.В. Сдобников, О.В Петрова. -М., 2006.-350 с.

84. Серова Т.С. Психология перевода как сложного вида иноязычной речевой деятельности Текст. / Т.С. Серова. Пермь: Пермский гос. тех. ун-т, 2001. -211 с.

85. Серова Т.С. Умения устного последовательного перевода как сложного вида речевой деятельности Текст. // Проблемы перевода и межкультурной коммуникации. 2005. — № 1. — С. 51-58.

86. Сидоров Е.В. Онтология дискурса Текст. / Е.В. Сидоров. М.: ЛКИ, 2008. -232 с.91 .Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности Текст. : учеб. пособие / О.Б. Сиротинина. М.: Просвещение, 1974. - 144 с.

87. Скребнев Ю.М. Введение в коллоквиалистику Текст. / Ю.М. Скребнев. -Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1985. — 208 с.

88. Степанян JT. JI. Пропозиция и структурная закономерность функционирования парантетических внесений Текст. // Филологические науки.-2007.-№ 1.-С. 94-101.

89. Стернин И.А. Введение в речевое воздействие Текст. / И.А. Стернин. — Воронеж, 2001.-252 с.

90. Фадеева Л.В. Парантеза в немецкой устной диалогической речи Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.04. / Фадеева Людмила Владимировна; Московский гос. ун-т. — М., 2005. 21 с.

91. Филиппов К.А. Лингвистика текста и проблема анализа устной речи Текст.: учебное пособие / К.А. Филиппов. М.: Наука, 1989. — 96 с.

92. Фенова Е.А. Соотношение синтаксической просодии парентетических внесений и предицирующей паузы Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / Фенова Евгения Александровна; Московский гос. ун-т. М., 1984.- 16 с.

93. Хатиашвили Л.Г. Вводные предложения в современном русском языке Текст. : автореф. дис. канд. филол. наук / Л.Г. Хатиашвили. Тбилиси, 1953.-26 с.

94. Чернов A.B. Междометие как одно из средств реализации фатической функции в диалогической речи Текст. / A.B. Чернов // Нормы человеческого поведения: тезисы докладов. — Н.Новгород: Изд-во НЛГУ им. H.A. Добролюбова. 1997 - С. 44.

95. Чемоданов Н.С. Хрестоматия по истории немецкого языка VIII-XVI вв. Текст. / Н.С. Чемоданов. — М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1953. — 345 с.

96. Чудинов А.П. Политическая лингвистика Текст. : учеб. пособие / А.П. Чудинов. 2-е изд., испр. - М.: Флинта, 2007. - 256 с.

97. Шаймиев В.А. К вопросу о соотношении между вставными предикативными единицами и придаточными предложениями Текст. / В.А. Шаймиев // Сложное предложение в системе других синтаксических категорий: межвуз. сб. науч. трудов. — Л., 1984. С. 38-45.

98. Шаймиев В. А. Вставные конструкции в аспекте их текстового изучения Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / Шаймиев Вадим Аухатович; Ленинградский гос. пед. ун-т. Л., 1982. — 19 с.

99. Шаймиев В.А. Прагматика языка, метатекст, парантезы Текст. / В.А. Шаймиев // Актуальные вопросы современной филологии Уфа: Уфимский гос. ун-т, 1995.-С. 93-95.

100. Шахнарович А.М. Психолингвистические исследования и задачи развития речи учащихся Текст. / А.М. Шахнарович. М.:Просвещение, 1980. - 245 с.

101. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка Текст. / В.И. Шаховский. М.: ЛКИ, 2008. - 208 с.

102. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи Текст. / Н.Ю. Шведова. М.: Изд-во АН СССР, 1960. - С. 244.

103. Шендельс Е. И. Практическая грамматика немецкого языка Текст. / Е.И. Шендельс. — М.: Высшая школа, 1988. 416 с.

104. Яковлева Э.Б. Положительные функции хезитаций Текст. / Э.Б. Яковлева // Язык образования и образование языка: материалы международной науч. конференции. Вел. Новгород.: Изд-во Новгородский гос. ун-т, 2000. - 383 с.

105. Admoni W. G. Der deutsche Sprachbau Text. / W.Admoni. Ленинград: Просвещение, 1972. - 312 S.

106. Altmann H. Formen der "Herausstellung" im Deutschen Text. / H. Altmann. — Linguistische Arbeiten 106 / hrsg: von Herbert E. Brekle. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1981. -370 S.

107. Altmann H. Topologie fürs Examen Text. / H. Altmann, U. Hoffmann. Berlin: Verlag für Sozialwissenschaften, 2004. — 214 S.

108. Altmann H. Fokus-Hintergrund-Gliederung und Satzmodus Text. / H. Altmann. -Wortstellung und Informationsstruktur. Linguistische Arbeiten 306. - Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1993. - S 1-38.

109. Antos G. Grundlagen einer Theorie des Voremulierens Text. / G. Antos. — Textherstellung in geschriebenen und gesprochenen Sprache. — Reihegermanistische Linguistik 39. / hrsg. von Helmut Henne, Horst Sitta. Max Niemeyer Verlag Tübingen, 1982. - 216 S.

110. Bassarak A. Grammatische und handlungstheoretische Untersuchungen an Parenthsen Text. / A. Bassarak. unveröffent. - Berlin, 1984. - 260 S.

111. Bassarak A. Parenthesen als illokutive Handlungen Text. / A. Bassarak // Studia grammatica XXV Satz, Text, sprachliche Handlung / hrsg. von Wolfgang Mötsch Berlin: Akademie Verlag, 1987 - S. 169-179.

112. Bayer K. Verteilung und Funktion der sogenannten Parenthese in Texten gesprochener Sprache Text. // Deutsche Sprache. Berlin: Max Hueber Verlag, 1973.-Heft l.-S. 64-115.

113. Betten A. Fehler und Kommunikationsstrategien Text. / A. Betten // Problem der sprachlichen Fehlerlinguistik. Tübingen: Niemeyer, 1980. - S. 189-208.

114. Betten A. Ellipsen, Anakoluthe, Parenthesen. Fälle für Grammatik, Stilistik, Sprechakttheorie oder Konversationsanalyse Text. // Deutsche Sprache. H. 4. — 1975.-S. 207-230.

115. Brandt M. Subordination und Parenthese als Mittel der Informationsstrukturierung in Texten Text. / M. Brandt // Sprache und Pragmatik. 32 Arbeitsberichte. -1994.-S. 1-37.

116. Bußmann H. Sprachwissenschaft Text. / H. Bußmann. 3 aktualisierte und erweiterte Auflage. - Stuttgart: Alfred Kröner Verlag, 1990 - 783 S.

117. Caroli F. Pragmatische Aspekte syntaktischer Variation in der gesprochenen Sprache Text. /F. Caroli. Göppingen, 1977. - 692 S.

118. Cid A.G. Parenthesen, Einschübe, Kommentare: zur Klassifikation von Nebenprädikatikonen in gesprochenen spanischen Texten Text. / A.G. Cid. -Köln: Institut für Sprachwissenschaften Uni, 1995. 115 S.

119. Duden Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Bd. 4. — Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich: Dudenverlag, 1995. 865 S.

120. Ehlich K. Sprachliche Felder Text. / K. Ehlich Ausdrucksgrammatik Inhaltsgrammatik / hrsg. von R. Freudenberg-Findeisen. München IUDICIUM, 1999. — S.39-53.

121. Erben J. Abriss der deutschen Grammatik Text. / J.Erben. — Berlin: Akademie Verlag,- 1966.-316 S.

122. Euler B.Strukturen mündlichen Erzählens. Parasyntaktische und sententielle Analysen am Beispiel des englischen Witzes Text. / B. Euler. Scriptoralia 31. — Tübingen: Günter Narr Verlag, 1991. - 245 S.

123. Fleischer W., Michel G. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache Text. / W. Fleischer, G. Michel. Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1977. - 394 S.

124. Gansei Ch., Jürgens F. Textlinguistik und Textgrammatik Text. / Ch Gansei, F. Jürgens // hrsg: von Peter Schlobinski. Wiesbaden: Westdeutscher Verlag, 2002. -Band 6.-249 S.

125. Grewendorf G. Aspekte der deutschen Syntax Text. / G. Grewendorf. Studien zur deutschen grammatik Bd.33. - Tübingen: Günter Narr Verlag, 1988. - 344 S.

126. Heidolph K., Flämig W., Mötsch W. Grundzüge einer deutschen Grammatik Text. / K. Heidolph K., W. Flämig, W. Mötsch. Berlin: Akademie Verlag, 1981- 1028 S.

127. Helbig G. Probleme der Subklassifizierung der deutschen Nebensätzenach Form und Inhalt Text. // Deutsch als Fremdsprache. 1982. - № 4. - S. 203-214.

128. Helm K. Die Sprechpausen in der älteren deutschen Sprache Text. // Beiträge zur germanistischen Sprachwissenschaft : Festschrift für Otto Behagel / hrsg. von Wilhelm Horn. Heidelberg, 1924. - 110-140 S.

129. Hennig M. Grammatik der gesprochenen Sprache in Theorie und Praxis Text. / M. Hennig. Kassel, 2006,- 349 S.

130. Hoffmann L. Parenthesen Text. / L. Hoffmann // Linguistische Berichte: Forschung Information Diskussion / hrsg: von Günter Grewendorf. — Jahrgang 1998, Heft 173-176. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1998. - S. 299-328.

131. Hove I. Pausen in spontan gesprochenem Schweizerdeutsch Text. // Deutsche Sprache 32. 2004 Jahrgang 2004. - Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2005. -S. 97116.

132. Jäger S. Sprache — Praxis des Bewusstseins: Zur systematischen Erfassung von Rede Text. / S. Jäger: Monographien: Linguistik und Kommunikationswissenschaft Band 36 / hrsg. v. R. Bartsch. Bd. 2,- Kronberg: Scriptor Verlag, 1977.- 159S.

133. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache Text. / W.Jung. СПб.: Лань, 1996. - 544 с.

134. Koch P., Österreicher W. Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch Text. / Koch P., Österreicher W. -Romanistische Arbeiten 31.- Tübingen: Niemeyer Verlag, 1990. — 266 S.

135. Kolbina V. Eingeschobene Nebensätze im Deutschen Text. / V. Kolbina / Ukrainische Beiträge zur Germanistik Bd.2 / hrsg: von Gerhard Koller. — Aachen: Shaker Verlag, 2000, 115 S.

136. Kügelgen R. Parenthesen handlungstheoretisch betrachtet Text. / R. Kügelgen. - Funktionale Syntax Die pragmatische Perspektive / hrsg. Von L. Hoffmann. -Berlin: Walter de Gruyter 2003, - S. 208-230.

137. Lampert M. Die parenthetische Konstruktion als textuelle Strategie: zur kognitiven und kommunikativen Basis einer grammatischen Kategorie Slawistische Beiträge Text. / M. Lampert. Bd. 284. - München: Verlag Otto Sagner, 1992. - 442 S.

138. Lausberg H. Elemente der literarischen Rhetorik Text. / H. Lausberg.- München: Max Hueber Verlag, 1967. 169 S.

139. Leska Chr. Vergleichende Untersuchungen zur Syntax gesprochener und geschriebener Gegenwartssprache Text. // Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. Bd. 87. - Tübingen: Niemeyer Verlag, 1965. - S. 427464.

140. Lühr R. Zur Parenthese im Mittelhochdeutschen. Eine pragmalinguistische Untersuchung Text. / R. Lühr // Sprachwissenschaft / hrsg: von Rolf Bergmann, Klaus Matzel. Band 16, Heft 1 — Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, 1991.-S. 162-226.

141. Mackeldey R. Alltagssprachliche Dialoge. Kommunikative Funktionen und syntaktische Strukturen Text. / R. Mackeldey. Leipzig: Schwann 1987. - 160 S.

142. Paul H. Mittelhochdeutsche Grammatik Text. / H. Paul. 23 Auflage neu bearbeitet von Peter Wiehl und Siegfried Grosse. - Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1989.-645 S.

143. Pittner K. So und wie in Redekommentaren Text. // Deutsche Sprache 21. — Erich Schmidt Verlag Berlin, 1994. S. 306-325.

144. Pittner K. Zur Syntax von Parenthesen Text. // Linguistische Berichte 156. — Berlin: Westdeutscher Verlag, 1995.- Heft 156. S. 85-109.

145. Pittner K. Redekommentierende Einschöbe Text. // Linguistische Akzente 93. -Hamburg Kovac Verlag, 1996.-S. 141-157.

146. Polikarpow A. Die Wiederholung in der Syntax der gesprochenen deutschen Sprache Text. // Forschungsberichte 32 Institut für Phonetik und sprachliche Kommunikation der Universität München. M[nchen: Redaktion FIPKM,1994. -S. 295-314.

147. Rahnenführer I. Zur Funktion von Parenthesen in der geschriebenen Sprache Text. // Neue folgen der Linguistik Band 1Hrsg: von Elisabeth Feldbusch. -Linguistische Arbeiten 270. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1991 - S. 553557.

148. Rath R. „Äußerungseinheit" oder „möglicher Satz" Text. // Deutsche Sprache. -Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1998. Jahrgang 1992. - S. 1-17.

149. Riesel E. Stilistik der deutschen Sprache Text. / E. Riesel. Moskau: Verlag für fremdsprachige Literatur, 1959. - 467 S.

150. Schachtl S., Block H. U. Syntaktische Beschreibung in Systemen zur Verarbeitung gesprochener Sprache. Verbundprojekt ÄSL Text. / S. Schachtl, H.U. Block. München: Siemens AG, 1991.-450 S.

151. Schindler W. Untersuchungen zur Grammatik appositionsverdächtiger Einheiten im Deutschen Text. / W. Schindler. Linguistische Arbeiten 246 / hrsg. von Hans Altmann. - Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1990. - 353 S.

152. Schmidt W. Grundfragen der deutschen Grammatik Text. / W. Schmidt. — Berlin: Volk und Volkseigener Verlag, 1977. 332 S.

153. Schönherr B. Prosodie und nonverbale Signale für Parenthesen "Parasyntax" in Fernsehdiskussionen Text. // Deutsche Sprache 21. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1994.-S. 223-243.

154. Schreiber M. Gibt es Sätze in gesprochener Sprache Zu Theorie und Methode der syntaktischen Analyse von Sprechsprache Text. // Papiere zur Linguistik. -Günter Narr Verlag Tübingen, 1995. № 52 Heft 1. - S. 75-95.

155. Schreiber M. Textgrammatik gesprochener Sprache Sprachvergleich Text. / M. Schreiber // Hrsg: von Jörn Albrecht — Band 9. — Peter Lang Verlag Frankfurt am Main, 1999.-537 S.

156. Schreiter G. Der pragmatische Aspekt der parenthetischen Verknüpfung Text. / G. Schreiter // Brücken Germanistisches Jahrbuch CSSR 1984-85. Prag, 1985. -S. 175-189.

157. Schreiter G. Die parenthetische Struktur in der deutschen Gegenwartssprache Dissertation zur Erlangung des akademischen grades eines Doktors der Wissenschaften Text. / G. Schreiter. unveröffen.,1988. - 208 S.

158. Schreiter G. Zur Abgrenzung von Apposition und Parenthese Text. / G. Schreiter // 2.Jenaer Semantik-Syntaxsimposium. — Wissenschaftliche Beiträge der Fridrich-Schiller-Universitaet. / hrsg: von Prof. Dr. Bernd Wilhelmi. Jena 1988, - S. 124134.

159. Schwitalla J. Gesprochenes Deutsch Eine Einfuhrung Text. / J. Schwitalla. 2.überbearbeitete Auflage. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2003. - 239 S.

160. Sitta H. Sprachliche Mittel der Redesituierung Text. / H. Sitta. Wirkendes Wort Deutsches Sprachschaffen in Lehre und Leben. / Hrsg. von August Arnold-Kurt Derleth. - Pädagogischer Verlag Schwann Düsseldorf, 1970. - S. 103-115.

161. Sommerfeldt K. Zu den Nebensätzen ohne Satzgliedwert in der deutschen Sprache der Gegenwart Text. // Zeitschrift für Phonetik Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung Bd. 36. Heft 4. - Akademie Verlag Berlin, 1983. -S. 413-420.

162. Sowinski B. Deutsche Stilistik Text. / B. Sowinski. Frankfurt a. M.: Fischer Taschenbuch Verlag, 1972. - 346 S.

163. Stein S. Formelhafte Sprache. Beiträge zur Sprachwissenschaft Text. / Stein S. -München, 1995.-375 S.

164. Stoltenburg B. Parenthesen im gesprochenen Deutsch Text. // InList.34. Uni Potsdam, 2006. - 59 S.

165. Strohner H. Textverstehen kognitive und kommunikative Grundlagen der Sprachverarbeitung Text. / H. Strohner. Psycholinguistische Studien. -Westdeutscher Verlag Opladen, 1990. - 386 S.

166. Tappe H.T. Wer glaubst du hat recht? Einige Bemerkungen zur CQMP-COMP-Bewegung im Deutschen Text. // Sprache: Formen und Strukturen. / hrsg. von Manfred Kohrt. Tübingen: Niemeyer Verlag, 1981. - S.203-212.

167. Uhmann S. Grammatische Regeln und Konversationelle Strategien Fallstudien aus Syntax und Phonologie Text. / S. Uhmann. Linguistische Arbeiten 375 / hrsg. von Hans Altmann. - Tübingen: Niemeyer Verlag, 1997. - 282 S.

168. Voigtman M. Handbuch der deutschen Grammatik / M. Voigtman. 2 Auflage durchgesehene. - Berlin: Walter de Gruyter Verlag, 2006. - 452 S.

169. Weinrich H. Textgrammatik der deutschen Sprache Text. / H. Weinrich -Dudenverlag, 1993. 1116 S.

170. Weiss A. Syntax spontaner Gespräche. Einfluss von Situation und Thema auf das Sprachverhalten Text. / A. Weiss. Pädagogischer Verlag Schwan Düsseldorf, 1975.- 168 S.

171. Winkler Ch. Der Einschub Kleine Studie über eine Form der Rede Text. / Ch. Winkler // Festschrift für Hugo Moser. Pädagogischer Verlag Schwann Düsseldorf, 1969.-282-295 S.

172. Zahn G. Beobachtungen zur Ausklammerung und Nachfeldbesetzung in gesprochenem Deutsch Text. / G. Zahn. Erlangen Studien Bd.93. - Erlangen: Verlag Palm& Enke, 1991. - 257 S.

173. Zifonun G., Hoffmann L., Stecker B. Grammatik der deutschen Sprache Text. : Schriften des Instituts für deutsche Sprache Bd.2. Walter de Gruyter Verlag Berlin, 1997.-2125 S.

174. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ

175. Beile W., Beile А. Modelle für den audiolingualen Unterricht 3. Bonn: Internationes, 1976. - 279 S.

176. Beile W., Beile A. Sprechsituationen aus dem Alltag. Modelle 5- Bonn: Internationes, 1977. 136 S.

177. Beile W., Beile A. Themen und Meinungen im Für und Wider. Bonn: Internationes, 1988. - 152 S.

178. Brons-Albert R. Gesprochenes Standartdeutsch: Telefondialoge. Tübingen: Narr, 1984,- 196 S.

179. Caroli V. Pragmatische Aspekte syntaktischer Variation in der gesprochenen Sprache. Göppingen, 1977. - 445-650 S.

180. Müller Chr. Männerprotokolle. Berlin: Der Morgen, 1985. - 241 S.

181. Redder A., Ehlich K. Gesprochnen Sprache. Transkripte. — Tübingen: Narr, 1994. -546 S.

182. Schlobinski Р., Kohl G. Jugendliche Sprechweisen. Materialband zu: Jugendsprache und Wirklichkeit. Linguistik Data on Diskette Service. München: Lincom Europa, 1993. - 588 S.

183. Schröder P. Schlichtungsgespräche. Walter de Cruyter Berlin, 1997. - 277 S.

184. Texte gesprochener deutscher Standart spräche. Bd.2. Erarbeitet am Institut für deutsche Sprache Forschungsstelle Freiburg / hrsg: von H. Steger, U. Engel. Max Hueberr Verlag, 1971. - 414 S.

185. Texte gesprochener deutscher Standaltsprache. Bd.2. Erarbeitet am Institut für deutsche Sprache Forschungsstelle Freiburg / hrsg: von H. Fuchs, G. Schank. -Düsseldorf: Schwann, 1973.- 171 S.h

186. Textkorpora. Grunddeutsch. Texte zur gesprochenen deutschen Gegenwartssprache. // Hrsg. Pfeffer J.Alan/Lohnes, Walter F. Tübingen: Niemeyer, 1984.- 1165 S.