автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.06
диссертация на тему:
Категория принадлежности в современном якутском языке

  • Год: 1998
  • Автор научной работы: Чиркоева, Дария Ивановна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Якутск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.06
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Категория принадлежности в современном якутском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Категория принадлежности в современном якутском языке"

^ с*

На правах рукописи

ЧИРКОЕВА Дария Ивановна

КАТЕГОРИЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В СОВРЕМЕННОМ ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ

Специальность 10.02.06 — Тюркские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

На правах рукописи

ЧИРКОЕВА Дария Ивановна

КАТЕГОРИЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В СОВРЕМЕННОМ ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ

Специальность 10.02.06 — Тюркские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Работа выполнена на кафедре якутского языка факультета якутской филологии и культуры Якутского государственного университета им. М. К. Аммосова

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор|Н.Д. Дьячковский]

Научный консультант - кандидат филологических наук Г.Г. Филиппов

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Е.И. Коркина кандидат филологических наук Р.Т. Аммосова

Ведущая организация - Институт национальных школ Министерства образования Республики Саха (Якутия)

Защита состоится y..Y.. ноября 1998 г. в ¿С?.. часов на заседании диссертационного совета Д. 182.03.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Институте гуманитарных исследований АН PC (Я). Адрес: 670007, г. Якутск - 7, ул. Петровского, 1. ИГИ АН PC (Я).

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ИГИ АН PC (Я)

Автореферат разослан октября 1998 г.

Ученый секретарь диссертационного

совета, кандидат филологических наук (i f Н.Н.Ефремов

Общая характеристика работы

Актуальность темы. Категория принадлежности, присущая всем языкам, в том числе широко развитая в тюркских языках, связана с отношением субъекта к своему объекту. Категория принадлежности, связанная со всеми именными категориями (числом, лицом, падежом) обусловлено следующими факторами: а) системой аффиксов принадлежности, различающихся по лицам и числам; б) семантическим различием слов с аффиксом принадлежности; в) различием в значениях словосочетаний с аффиксом принадлежности и их ролью в предложении. Она проникла и в предикативные отношения субъекта к действию, однако сфера функционирования и формы его выражения в каждом языке имеют много своеобразия. В якутском языке отсутствие родительного падежа и широкое развитие форм притяжательного склонения обусловили своеобразие категории принадлежности как по морфологическому выражению, так и в сфере функционирования. Освещение проблемы категории принадлежности на материале конкретного языка имеет важное значение для языкознания, в частности, для решения общих вопросов морфологии и синтаксиса.

Категория принадлежности как характерное и своеобразное явление языка, привлекает к себе пристальное внимание многих исследователей. Однако, вопросы категории принадлежности на материале якутского языка ранее в научных трудах специально не были изучены.

Цель исследования. Целью данной работы, ее основным вопросом стало исследование специфических особенностей катего-

рии принадлежности в современном якутском языке, а именно: анализ ее форм выражения, их значений и грамматических функций, описание и систематизация общих и отличительных черт в функционировании этой категории на фактическом материале из произведений якутской художественной литературы и живого разговорного языка.

Основными задачами исследования стали:

1. Определение морфологических особенностей употребления аффиксов принадлежности.

2. Выявление значений и функций аффиксов принадлежности в сочетании со словами, относящимися к различным частям речи.

3. Изучение синтаксических особенностей функционирования слов и словосочетаний, имеющих формы принадлежности.

4. Выявление закономерностей и специфики образования сложных существительных, оформленных аффиксом принадлежности 3-го л.

Методы исследования. В работе использованы описательный, сравнительно-сопоставительный и статистический методы исследования.

Исследованный ^материал, Значительная часть примеров использована из художественной, учебной и политической литературы на якутском языке. В качестве дополнительного источника послужили "Словарь якутского языка" Э.К. Пекарского, "Научные труды" А.Е. Кулаковского, "Диалектологический словарь якутского языка", сост. П.С. Афанасьев, М.С. Воронкин, М.П. Алексеев, "Фразеологический словарь якутского языка" Н.С. Григорьева, "Якутско-русский словарь" под ред. П.А. Слепцова, "Краткий словарь якутского языка" ("Сахалыы кылгас тылдьыт") Г.Ф.

Сивцева, "Краткий толковый словарь якутского языка", сост. П.С.Афанасьев, П.А.Слепцов, Г.В.Попов, В.ИЛиханов, "Диалектологический словарь языка саха. Дополнительный том", сост. М.С. Воронкин, М.П. Алексеев, Ю.И. Васильев.

Научная новизна диссертации состоит в том, что на разнообразном материале впервые дана достаточно системная характеристика категории принадлежности в якутском языке. Исследование категории принадлежности охватывает широкий круг проблем, актуальных для современного языкознания. Большое значение среди них имеет проблема развития аффиксов принадлежности в якутском языке, проблемы морфологии слов и словосочетаний с аффиксом принадлежности и синтаксических особенностей их функционирования.

Практическая значимость работы. Результаты диссертации могут быть использованы в дальнейших исследованиях по тюркской морфологии, в работах сравнительно-исторического характера. Теоретические выводы и обобщения могут быть учтены при подготовке общих и специальных курсов по морфологии якутского языка, а также в разработке актуальных вопросов терминологии, в преподавании грамматики в школах и вузе.

Апробация .работы. Основные положения диссертационной работы были сообщены на научных конференциях молодых ученых Якутии в 1989, 1993 гг. По теме диссертации опубликовано 2 статьи. Работа обсуждалась на заседании кафедры якутского языка Якутского государственного университета, отдела языкознания Института гуманитарных исследований АН Республики Саха.

Структура и объем работы. Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения. К работе прилагаются: 1) список

литературы (использованной и цитируемой), 2) список принятых в работе сокращений. 3) приложение.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении аргументируется выбор темы диссертации, актуальность работы, дано обоснование исследования, указаны методы, материал исследования, раскрыта научная новизна и практическая значимость диссертации, указывается ее структура.

Глава I. Морфологические особенности категории принадлежности в якутском языке

1. Изучение форм категории принадлежности в тюркологии и якутском языке

Категория принадлежности как объект исследования впервые выделилась во II половине XIX в. в трудах российских тюркологов (Казембек 1846, Бетлингк 1851, Ашмарин 1898, Мелиоранский 1897, Мелиоранский 1900, Ястремский 1900, Катанов 1903).

Однако, научное исследование проблемы категории принадлежности в тюркских языках стало возможным во II половине XX в. Появились многочисленные исследования грамматики тюркских. языков, в которых заметное место отводится категории принадлежности (Дмитриев 1956, Севортян 1956, Майзель 1957, Кононов 1960, Мусаев 1963, Щербак 1977, Серебренников и Гаджиева 1979), а также диссертационные работы в отдельных тюркских языках, в которых конкретизируются способы выражения категории принадлежности, раскрываются их значения

(Абуханов 1950, Тачмурадов 1959, Аслиддинов 1964, Гаджиев 1975, Рустамов 1984 и др.).

Вопросы категории принадлежности исследованы также в специальных статьях (Баскаков 1971, Иванов 1973, Нигматов 1975, Аракин 1976, Чариев 1976, Акбаев 1976, Кондратьев 1985 и др.)

Категория принадлежности в якутском языкознании рассмотрена в разделе работ по грамматике (Хитров 1858, Поппе 1926, Ястремский 1900, Григорьев 1938, Харитонов 1947, Убрятова 1950, ГЯЯ 1982). Некоторые вопросы, касающиеся категории принадлежности, затронуты в ряде работ, посвященных другим проблемам якутского языка (Антонов 1962, Афанасьев 1965, 1968, Коркина 1970, 1992, Дьячковский 1971, 1976, Винокуров 1977, Петров 1978, 1982, 1984, 1988, Воронкин 1980, Слепцов 1986, Филиппов 1989, 1996, Данилова 1991, Попова 1993).

2. Способы выражения категории принадлежности в якутском языке

В работах по грамматике тюркских языков выделяется в основном три способа выражения категории принадлежности: морфологических!, синтаксических"! и смешанный, т.е. синтаксико-морфологический. В якутском языке категория принадлежности передается 2-мя способами: 1) морфологически, с помощью специальных аффиксов, а также значение принадлежности выражается некоторыми аффиксами, такими как -лаах, -таады; 2) синтаксически, при участии притяжательных местоимений.

Морфологический способ

Категория принадлежности в якутском языке находит свое непосредственное выражение в аффиксах принадлежности, которые в якутском языке во многом отличаются от других

тюркских языков: в форме 3-го л. вместо общетюркского -ы,-сы употребляется аффикс -а, -та, 1-го л. мн.ч. вместо -быз - -быт, 2-го л. вместо -сыз - -быт.

В современном якутском языке форма принадлежности представлена в таком виде: 1 л. ед. ч. -м, -ым (-мм,-ум,-ум); 2 л. ед. ч. -н~, -ыгг (-иц,-ун~,-ун); 3 л. ед.ч. -а (-э,-о,-в), -та (-тэ, -то, -те); 1 л. мн. ч. -быт (-бит,-бут,-бут); 2 л. мн. ч. -щт (-щт,-дут,-дут); 3 л. мн. ч. лар+а (-э, -о, -в).

При присоединении аффикса принадлежности появляются следующие фонетические закономерности:

1. Если аффикс принадлежности присоединяется к основам, оканчивающимся на согласный, наблюдается явление ассимиляции: 1 л. мн.ч. ат+быт>аппыт 'наш конь', тиит+бит> тииппит 'наша лиственница', мурун +бут>муруммут 'наш нос'; 2 л. мн.ч. ат+дыт>аккыт 'ваш конь', тиит+§ит>тииккит 'ваша лиственница', орон+нут>орон~нут 'ваша кровать

2. При присоединении аффикса принадлежности 3-го л. ед.ч. -а (-э, -о,-о) на конечные п,к,х происходит чередование согласных п/б, к/г, х/ту. сап+а>саба 'нитка его', утулук+э>утулугэ 'рукавицы его', харах+а>хара§а 'мои глаза'. Аналогичное чередование происходит при присоединении аффиксов принадлежности 1-го и

2-го л. ед.ч. саи+(ы)м>сабым 'нитка моя', утулук+э>утулугэ 'рукавицы его', харах+(ы)м> харадым 'мои глаза'.

3. При присоединении аффиксов принадлежности 1-го, 2-го и

3-го л. ед.ч. к основам на согласный с, происходит чередование с/Ь: кыыс+(ы)м>кыыЬым 'девочка моя', кыыс+(ы)1г>кыыЬын-'девочка его'.

4. При присоединении аффиксов принадлежности к некоторым двусложным основам происходит чередование р/к-сарын+а>санна 'плечо его', мурун+а>мунна 'нос его', харын+а> ханна 'желудок его'.

5. При присоединении аффикса принадлежности к словам хоой 'пазуха' и моой 'шея' происходит чередование й/йнь: моой+ (у)м>моонньум 'моя шея', хоой+(у)нг>хоонньунг 'твоя пазуха', моой+о>моонньо 'его шея'.

6. При оформлении аффиксом принадлежности слов сурун 'хребет' и сурун 'вымя' происходит чередование рн/йнь: сурун+ (у)м> сунньум 'мой хребет', сирин+э>синньэ 'ее вымя'.

7. При присоединении аффикса принадлежности к некоторым двусложным основам происходит выпадение узкого гласного в основе слова: балыс+(ы)м>балтым 'моя сестра', ке$ус+(у)м> кехсум 'моя спина'.

Для обозначения значения принадлежности наряду с аффиксами принадлежности нередко используются притяжательные местоимения: бу ат миэнэ 'это мой конь \ бу ат эйиэнэ 'это твой конь', бу ат киниэнэ 'это его конь'; бу ат би!тэнэ 'это наш конь', бу ат э!гиэнэ 'это ваш конь', бу ат кинилэр киэннэрэ 'это их конь'. В отличие от аффиксов принадлежности, которые присоединяются к словам, выражая их грамматическое значение, притяжательные местоимения употребляются в качестве определения к определяемому и выражают принадлежность какому-нибудь определенному лицу.

Кроме указанных способов выражения категории принадлежности для обозначения значений принадлежности употребляются: аффикс обладания на -лаах со значением обладания аттаах 'имеющий коня', аффикс на -таары, обозначающий местонахождение: куораттаады 'находящийся в городе'.

3. Особенности выражения числа в формах категории принадлежности

Поскольку лицо и число неразрывно связаны, в аффиксах принадлежности синтезированы следующие значения: а) лицо обладателя, б) число обладателя, в) лицо обладания, г) число обладания. Исходя из этого различаются 4 формы выражения числа имен в категории принадлежности:

1) Субъект и объект обладания имеют форму ед.ч. мин о§ом 'мой ребенок', эн о§он 'твой ребенок', кини оцото 'его ребенок';

2) Субъект обладания имеет форму ед.ч., а объект - мн.ч. мин одолорум 'мои дети', эн о§олорун 'твои дети', кини оцолоро 'его дeти,;

3) Субъект обладания имеет форму мн.ч., а объект - ед.ч. биЬиги одобут 'наш ребенок', э1тги ogogyr 'ваш ребенок', кинилэр о§олоро 'их ребенок';

4) Субъект и объект обладания оба имеют форму мн.ч. биЬиги ощчорбут 'наши дети', эЪиги о§олоргут 'ваши дети', кинилэр одолоро 'ихдети'.

В зависимости от контекста форма типа кинилэр аттара может иметь двоякое значение: а) она указывает на единичность объекта, на то, что речь вдет об одном предмете или лице Кулубалара, кырдъык, бу куннэргэ хаамардыын эрчимирдэ 'Глава их, правда, в эти дни стал энергичнее ходить'; б) приобретает значение

множественности, т.е. обозначает, что объект не единичен: Ыт ощлоро кун тура-тура улааталлар 1 Детеныши собаки (щенки) с каждым днем становятся все больше и больше', в) показывает значение множества субъектов и объектов кинилэр улэлэрэ 'их работы'.

Кроме указанных форм выражения числа и лица в категории принадлежности имеются и другие формы: 1) один из компонентов (обычно первый) притяжательного словосочетания может быть выражен количественным числительным биир атым 'мой один конь'. За исключением употребления числительного один указывается на конкретную множественность; 2) перед одним из компонентов (обычно вторым), иногда перед обоими компонентами употребляются порядковые числительные иккис оцом 'мой второй ребенок\ 3) перед одним из компонентов (обычно вторым) употребляются неопределенно-количественные имена соцотох ына-щм 'моя единственная корова4) один из компонентов выражается парными словами биИиги увруубут-котуубут 'наша большая радость'.

4. Притяжательное склонение в якутском языке

В якутском языке притяжательное склонение рассматривается в сравнении с простым склонением. Падежные форманты притяжательного склонения в основном имеют одни и те же прототипы с фонетическими изменениями, которые обусловлены наличием аффикса принадлежности. К этому следует добавить, что в современном якутском языке в притяжательном склонении встречается аффикс древнего родительного падежа, который "сохранился лишь как оформитель средних членов в сложном изафетном словосочетании" (Убрятова 1950, 42).

В простом и притяжательном склонении наряду с расхождениями в известной мере прослеживаются и сходства. Сходства эти заключаются в следующем:

1) в основном падеже у обоих типов склонения падежный показатель отсутствует;

2) орудный падеж образуется одинаковым аффиксом -нан (-иэн.-нон.-неп^;

Имеются следующие различия в других падежах:

1) дательный падеж в простом склонении имеет форму -ija (-53,-50,-56), в притяжательном в 1, 2 лицах ед.ч. -ар (-эр,-ор,-ор), в 1,2 л. мн.ч. и 3-м л. обоих чисел -rap ^-гэр,-гор,-гврА'

2) совместный падеж в простом склонении имеет форму -лыын (-лшш,-луун,-луун), в притяжательном -ныын (-шшн, -нуун, -нуун);

3) исходный падеж в простом склонении имеет две формы -ттан (-чтэн, -ттон.-ттои); -тан (-тзн,-т<ш,-тон), в притяжательном сохраняется -ттан (-ттэн,-тгон,-ттен);

4) винительный падеж в простом склонении -ы (-и,-у,-у), -ны,-ни,-ну,-ну, в притяжательном -н,-ын (-ин, -ун,-ун);

5) сравнительный падеж в простом склонении имеет форму -таа^ар (-тээ5эр,-тоо5ор,-тоот}ор), в притяжательном -наацар (-нээ-5эр, -нооБор, -нвв5вр).

6) частный падеж в притяжательном склонении не употребляется.

В развитии притяжательного склонения значительна роль так называемого вставочного н в аффиксе принадлежности 3-го л., отмеченный многими тюркологами (Богородицкий 1953, Наджип 1960, Искахов 1961, Щербак 1977, Серебренников, Гаджиева 1979).

Именно наличие -н, имевшего место в местоименном склонении (указательный, личный), способствовало образованию притяжательного склонения (Филиппов 1989).

Склонение притяжательных имен во мн.ч. отличается наличием перед аффиксом принадлежности формы -лар (-лэр,-лор,-лвр) аттарбар "моим коням", атгарбытынаадар "чем наши кони".

Глава II. Синтаксические особенности функционирования категории принадлежности в якутском языке

1. Проблема притяжательного словосочетания в тюркских языках и якутском языкознании

В тюркологии различают три типа изафета:

1 тип - определительные словосочетания, грамматически оформленные только примыканием, без показателей.

1 тип - притяжательные определительные словосочетания, в которых определение имеет форму основного падежа, а определяемое оформлено соответствующими аффиксами принадлежности.

3 тип - притяжательные определительные словосочетания, в которых определение оформлено родительным падежом, а определяемое - аффиксом принадлежности.

Значение принадлежности в якутском языке находит свое выражение прежде всего в двучленной притяжательной конструкции, первым членом которой обычно обозначается субъект обладания, а вторым, чаще всего, именем существительным - объект обладания. Первый член выступает в неоформленном варианте, а

второй член оформлен аффиксом принадлежности 3-го л. ед.ч. уол тнигэтэ 'книга мальчика', дьиэ сарайа 'крыша дома'.

Притяжательное словосочетание, в котором первый член выражается аффиксом принадлежности всех трех лиц, второй член - аффиксом принадлежности 3-го л. ацам суруга 'письмо моего отца' э!1этин кэриэ!1э 'завещание его дедушки' названо сложным именным изафетным словосочетанием.

Сложное притяжательное сочетание "представляет собою своеобразную цепочку словосочетаний, причем каждый член его связан с предшествующим и последующим определенными синтаксическими определениями" (Убрятова 1950, 42). При этом в 3-м л. выступает аффикс древнего родительного падеж -ыи, употребление которого отражено в работе Е.И. Убрятовой. Куудээх хомурданын унуоцуи чооруос тосту тонсуйбут 'Синица, проклюнув, сломала ключицу землеройке'.

Аффиксы принадлежности кроме понятия собственности выражают целый ряд других отношений, основанных на органической связи одного предмета с другими предметами или лицами. Эти отношения можно разделить на 4 группы:

1) Предметно-предметные отношения, в которых выражается отношение между предметами. Это может быть составная (неотрывная) часть чего-либо мае лабаата 'ветка дерева', саа уо1та 'ствол ружья'\

2) Лично-предметные отношения, в которых притяжательное именное сочетание выражает реальную принадлежность, так называемую владельческую, т.е. определенный предмет принадлежит определенному лицу одонньор хамсата 'верительная трубка старика', кыыстангаЪа 'одежда девочки'-,

3) Предметно-личные отношения, реализуемые также с помощью аффикса принадлежности 3-го л.: оскуола директора 'директор школы', тэрилтэ салайааччыта 'руководитель предприятия'. Такие сочетания употребляются как термины;

4) Лично-личные отношения, в которых в зависимости от контекста выражаются родственные или близкие отношения между людьми. Это могут быть слова, обозначающие названия нации, родства иуучча киЬитэ 'русский' (букв, 'человек русского), саха уола 'сынякута', а$абыткыыЬа 'дочь священника'.

2. Категория принадлежности в именных частях речи

Аффиксы принадлежности в зависимости от лексического значения слова той части речи, к которой они присоединяются, выражают различные значения:

1) Аффиксы принадлежности, являющиеся грамматической формой имени существительного, могут присоединяться ко всем словам данной части речи. Но в зависимости от функции в речи в их значении наблюдаются различные оттенки оцом кэллэ 'пришел мой ребенок'- подлежащее, о$обун кврдум 'увидел моего ребенка'-дополнение, кнни - мин оцом 'он - мой ребенок'- сказуемое, дьиэбэр кэллим- 'пришел к своему дому'- обстоятельство^.

2) Прилагательные, принимая аффикс принадлежности, субстантивируются кырам 'маленький мой', кыран~ 'маленький твой\ кырата 'маленький его';

3) Личные местоимения всегда имеют связь с аффиксами принадлежности и обычно употребляются с ними мин атым 'мой конь', эн атынг 'твой конь', кини ата 'его конь'. С указательными местоимениями аффикс принадлежности не сочетается. Из вопросительных местоимений с притяжательными словами сочета-

X 6

ются только ким 'кто'VI туох 'что'киматай 'чейконь', туохиЬитэй 'тгто за посуда'. Притяжательные местоимения образуют сложный изафет бэйэм атым, бэйэн атын, бэйэтин ата. Из неопределенных местоимений сочетаются только ким эрэ (эмэ) и туох эрэ (эмэ) ким эрэ ата 'чей-то конь', туох эрэ хаата ' коробка от чего-то

Аффиксы принадлежности могут присоединяться только к субстантивированным числительным, выражая при этом различные значения: иккистэрим 'вторые мои', иккистэрин 'твои вторые', иккистэрэ 'его вторые';

5) Аффиксы принадлежности в субстантивированных причастиях указывают на отнесенность действия или связанного с действием признака к определенному лицу или группе лиц: бар-быииын 'моего ухода', барбыккын 'твоего ухода', барбытын 'его уход'.

3. Категория принадлежности в глагольных формах

В тюркологии проблема употребления аффикса принадлежности в глагольных формах все еще остается открытой. В якутском языке существуют три омонимичные формы спряжения глаголов с аффиксом принадлежности:

1) Субстантивированные причастия принимают аффикс принадлежности и употребляются как притяжательные существительные барбытым 'мойуход' барбыпиын 'моего ухода'.

2) Личные формы глагола и первичные причастия в этой форме выражают действия бардым 'я ушел', бардыя" 'ты ушел', барда 'он ушел'.

3) Вторичные причастия и причастие на -ар, спрягаясь с аффиксом принадлежности, обозначают прошедшее время, что

связано с их происхождением от связки эт-: барар эт+им> барарым, барыахтаах эт+ин>барыахтаа§ын (Коркина 1970).

О происхождении аффикса -м, -н\ -а в глагольных формах имеется 2 гипотезы: первая - от личных местоимений (их называют краткой формой аффикса сказуемости); вторая - от аффикса принадлежности, т.е. от определительных словосочетаний мин барбытым 'мой уход', ' как я ушел'. (Петров 1982, 118-125).

В якутском языке аффикс принадлежности в глагольных формах фактически употребляется только в субстантивированных причастиях, а две другие формы спряжения в действительности представляют собой древнюю форму аффикса сказуемости, аналогичную со спряжением личной формы глагола на -т в других тюркских языках.

4. Синтаксические особенности употребления аффикса принадлежности в якутском языке

В данном разделе рассмотрена роль аффиксов принадлежности в образовании предикативных словосочетаний, с одной стороны; роль аффиксов принадлежности в образовании придаточных предложений (определительных, подлежашных, обстоятельственных и дополнительных), с другой стороны.

Аффикс принадлежности в именных словосочетаниях образуют определительные словосочетания мин атым 'мой конь', клЬтт ата 'конь человека'. С причастием и личными формами глагола образует предикативные словосочетания мин барбытым 'мой уход, я ушел'.

Причастия с аффиксом принадлежности в форме притяжательного склонения образуют различные придаточные предложения.

а) Аффикс принадлежности употребляется в образовании определительного придаточного предложения: Мин корбут сирим ыраахбаар. 'Место, которое я увидел, находится далеко'.

б) Предикативное словосочетание, оформленное аффиксом принадлежности, становится в форме основного падежа подле -жащным придаточным предложением: Кини кврбутэ биллэр. 'То, что он видел, известно'.

в) Предикативные словосочетания с аффиксом принадлежности склоняются и образуют придаточные дополнительные и обстоятельственные Кини корбутун билэбин. 'Я знаю то, что он видел'. Эн кэлэртэр мин баар буолуом. 'Когда ты придешь, я буду здесь'.

В употреблении аффикса принадлежности особый интерес представляет своеобразное оформление категории принадлежности в 3-м л. ед.ч. в словах типа сарын 'плечо' - сарына 'его плечо', сапна 'его плечо', санныта 'его плечо'.

Следует полагать, что слова со своеобразным оформлением аффикса принадлежности 3-го л. типа сарына-санна-санныта имеют два варианта фонетических изменений:

1) изменение слов типа сапна 'его плечо' происходит следующим образом: санна<сарын+а;

2) изменение слов типа санныта 'его плечо': а) сап-ныша<сарын+а+та, б) санныта<санны+та.

Изменение слов типа сарына и санна никаких сомнений не вызывает. Некоторые расхождения имеются в образовании слов типа санныта: 1) форма санныта образована путем присоединения двойного аффикса принадлежности 3-го л. сарын+а+та>санныта\ 2) санныта образована от основы санны (Воронкин 1984, 183).

Глава III. Аффикс принадлежности как лексико-грамматический способ образования сложных имен

Глава состоит из двух разделов. В первом разделе рассматриваются вопросы, связанные со сложными словами, образованными посредством аффикса принадлежности 3-го л. типа уврэ ото 'полынь обыкновенная или чернобыльник', к$?лун кутуруга 'лисохвост тростниковщщыйсылгы чыычаада 'трясогузка', эЬэ табада 'дождевик', татгара кийиитэ 'живокость'.

Образование сложных существительных с аффиксом принадлежности происходит путем словосложения, перехода словосочетаний и калькирования при их одновременной аффиксации.

Типы образования сложных имен существительных с аффиксом принадлежности выглядят следующим образом: а) существи-тельное+существительное в притяжательной форме; б) существи-тельное+производное существительное в притяжательной форме.

Сложные имена существительные, образованные посредством присоединения аффикса принадлежности 3-го л., имеют следующие отличия от обычных сочетаний с аффиксом принадлежности:

1) Самым важным признаком является наличие между компонентами обычного словосочетания живой синтаксической связи, т.е. один из компонентов выступает по отношению к другому в качестве определения куол уута 'озерная вода, букв.озеро+его вода'. В отличие от обычной синтаксической конструкции между компонентами сложного слова такая связь отсутствует, так как его составляющие компоненты обозначают одно лексическое понятие: тан-ара кийиитэ 'незабудка, букв, невестка бога', абаа1ш илимэ

!дикий хмель, княжик, букв, сеть черта, ынах тыла 'пиявка, букв, язык коровы'.

2) Компоненты свободных (обычных) словосочетаний выступают как два члена предложения: Кипи сэттэ боре тириитин адалбыт 'Он принес семь шкур волка'. Сложные имена существительные в предложении выступают как один член: Оччолоох харах уутун испит дьон буолуо 'Наверняка, столько слез испившие люди'.

3) Между компонентами синтаксической конструкции может находиться другое слово, при этом цельность сочетания не нарушается. В сложных словах между компонентами нельзя вставить третье.

4) В обычном словосочетании при необходимости можно пропустить первый член сочетания, при этом значение не меняется, а может только значительно ослабеть. В сложном существительном невозможно опустить какой-либо компонент, так как от этого разрушается его значение, оно становится непонятным.

5) В отличие от обычного сочетания, каждый компонент которого имеет способность к распространению, сложное слово вступает в связь с другим словом только целиком.

6) Каждый компонент обычного сочетания сохраняет словесное ударение, а компоненты сложного имени существительного подчиняются одному главному ударению, являющемуся важным признаком монолитности сложного слова.

7) В отличие от обычного словосочетания, члены которого отделяются друг от друга разделительной или синтаксической паузой, компоненты сложного слова неотделимы и произносятся, в основном, без паузы, либо она незаметна.

8) Обычное словосочетание при определенных условиях может перейти в сложное слово, сложные слова не переходят в словосочетание.

9) Сложное имя существительное может выступать компонентом обычного словосочетания, а обычное словосочетание по отношению к сложному не может.

10) Словосочетание является объектом синтаксиса, а сложное существительное - лексики и морфологии.

11) Если обычные сочетания каждый раз возникают в процессе речи и относятся к единицам речи, сложные имена существительные являются готовыми элементами акта общения, это - единицы языка.

12) В обычных словосочетаниях аффикс принадлежности выражает отношение одного предмета к другому или составную часть чего-либо. Между компонентами сложных существительных с аффиксом принадлежности отношения принадлежности не преобладают.

В русском языке сочетания типа ынах этэ передаются одним словом говядина. В якутском языке словосочетания такого типа близки к сложным именам существительным, однако, выражая неразделимую часть целого, к категории сложных слов не относятся.

Сложные имена существительные, оформленные аффиксом принадлежности, в зависимости от семантики компонентов делятся на ряд групп:

1) сложные имена существительные, один из компонентов которых заимствован из русского языка: сир шара 'земной шар', хайа боруодата 'горнаяпорода', советдьиэтэ 'дом совета';

2) сложные имена существительные, один из компонентов которых полностью утратил свою лексико-грамматическую самостоятельность: абааИы бырдащ 'долгоножка', хонуу кввбулэ 'полевой грызун', чыычаах торуччата 'горец птичий';

3) сложные имена существительные с архаичными компонентами: уот иччитэ 'дух огня', илбис кыыЪа 'дух войны', айыы сиэгитэ 'аркан божества');

4) сложные имена существительные с переосмысленным одним компонентом: таас ото 'дубровка', сылгы ньургуЬуна "цветок с белыми лепестками';

5) сложные имена существительные, оба компонента которых полностью утратили свою лексико-грамматическую самостоятельность: абааЪы ситимэ 'дикий хмель', саарба тыныраца 'ежевика', киис тинилэдэ 'княженика ';

6) сложные имена существительные с компонентами, объясняемыми материалами диалектов: алыы кутуйа§а 'серая мышь', сылгы туйащ 'калужница болотная', коппех отоно 'морошка'.

Во втором разделе рассматривается роль аффиксов принадлежности в образовании служебных слов.

Аффиксы принадлежности в якутском языке употребляются в образовании следующих служебных слов:

1. Служебные имена: куол таЬа 'место вокруг озера', суол та1ш 'место у дороги', дьиэ урдэ 'верхняя сторона дома'.

2. Послелоги: иннигэр 'перед, за, ради', инниттэн 'до, с, из-за, для', быыЬыгар 'между', оннугар 'вместо'.

3. Частицы: киэнэ 'его', бадайыта, куолуга 'так принято', сыыЬа, дуома 'его часть'в знач. 'маленький его'.

4. Модальные слова и словосочетания: кырдъыга 'правда+его' в знач. 'правда, на самом деле', быЪыыта 'внд+его' в знач. 'впдтгмо', быЬата 'прямое+его'в знач. 'короче', сурада 'слух+его' в знач. 'говорят' (Петров 1978, 1982, 1984, 1988).

В заключении обобщаются основные выводы из анализированных материалов, которые изложены по главам.

По теме диссертации опубликованы статьи:

1. Тардыылаах аат тыллар //Саха тыла: лексика, грамматика.-Якутск, 1993.-с.31-42.

2. Тардыы формалаах холбуу тыллар //Саха тыла: лексика, грамматика.- Якутск, 1993.-с.69-80.

 

Текст диссертации на тему "Категория принадлежности в современном якутском языке"

/'Л }.Т //„Л ■

{¿/:1 - ^ . ^ / / д/

Якутский государственный университет им. М.К. Аммосова

На правах рукописи

Чиркоева Дария Ивановна

Категория принадлежности в современном якутском языке Специальность 10. 02. 06 - тюркские языки

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук

\

Научный руководитель - доктор филологических наук,

профессор Н.Д. Дьячковский Научный консультант - кандидат филологических наук, доцент Г.Г. Филиппов

Якутск 1998

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение...................................... 3

Глава 1. Морфологические особенности категории принадлежности в якутском языке

1.1. Изучение форм категории принадлежности в тюрко-

логии и якутском языкознании................9

1.2. Способы выражения категории принадлежности

в якутском языке.......................... 32

1.3. Особенности выражения числа в формах категории

принадлежности в якутском языке............. 52

1.4. Притяжательное склонение в якутском языке ...... 60

Выводы по 1 главе..........................91

Глава 2. Синтаксические особенности функционирования категории принадлежности в якутском языке

2.1. Проблема притяжательного словосочетания в тюрк-

ских языках и якутском языкознании........... 94

2.2. Категория принадлежности в именных частях речи . . 109

2.3. Категория принадлежности в глагольных формах .... 129

2.4. Синтаксические особенности употребления аффикса

принадлежности в Якутском языке.............133

Выводы по 2 главе......................... 162

Глава 3. Аффикс принадлежности как лексико-

грамматический способ образования сложных имен .166 3. 1. О сложных именах, оформленных аффиксом

принадлежности 3-го лица...................169

3. 2. Образование и особенности сложных имен с аффиксом принадлежности 3-го лица ............. 181

3.3. Роль аффикса принадлежности 3-го лица в обра-

зовании фразеологических именных единиц.....196

3.4. Лексико-семантические группы сложных имен

существительных с аффиксом принадлежности 3-го лица...............................201

3.5. Роль аффиксов принадлежности в образовании

служебных слов...........................209

Выводы по 3 главе............................. 216

Заключение................................. 220

Библиографический список использованной

литературы..............................226

Список сокращений............................241

Приложения............................... 244-258

Введение

Развитие исторической действительности показывает, что понятие принадлежности было в сознании людей уже в первобытном обществе. Это значит, что категория принадлежности, которую мы находим в языке, является отражением общественного сознания.

Понятие категории принадлежности гораздо шире, чем понятие собственности. Принадлежность предполагает такие отношения, при которых, как правило, один предмет принадлежит другому, т.е. под категорией принадлежности понимаются такие отношения между предметами, когда один из них имеет непосредственное отношение к другому или является его органической частью.

Принадлежность как грамматическая категория включает отношение принадлежности не только между человеком и конкретным предметом, но и определенные отношения между людьми. Возникновение категории принадлежности с самого начала базируется на логическом содержании, т.е. компонент "обладатель" с логической точки зрения ассоциируется с понятием "человек". Таким образом, обладателем в основном может выступать живое существо - человек, но в переносном значении им может быть и неодушевленный предмет. Часто формы принадлежности выражают "разнородный круг логических отношений и связей между предметами, нередко далеких от понятия принадлежности или обладания" (ГСЯЛЯ 1982, 129).

Понятие грамматической формы категории принадлежности охарактеризовал Н.К. Дмитриев: "Категория принадлежности есть одна из основных категорий, на которых строится тюркская грамматика" (Дмитриев 1956, 23).

Следует указать, что категория принадлежности как характерное и своеобразное явление привлекает к себе пристальное внимание многих исследователей. Так, грамматическая категория принадлежности представлена в исследованиях по всем тюркским языкам.

Первое определение категории принадлежности дал Н.К. Дмитриев: "Категорией принадлежности называется грамматическая категория, выражающая одновременно и предмет обладания, и лицо обладателя" (Дмитриев 1956, 22).

Исходя из особенностей фактического языкового понятия ряд ученых расширил рамки его определения: "Категория принадлежности представляет собой ряд форм имен существительных, числительных, местоимений и других слов со значением предметности, объединенных тем, что каждая их этих форм имеет одно и то же закрепленное в языке значение "грамматической принадлежности", на основе которого осуществляется истолкование различных отношений между предметами как отношений принадлежности, притяжательно-сти и т.д." (Гузев, Насилов 1981, 25).

Принадлежность выражается с помощью аффиксов, которые называются аффиксами принадлежности или притяжательными аффиксами. Система аффиксов принадлежности раскрывает содержание категории принадлежности. Форма категории принадлежности является "одной из характерных особенностей тюркской грамматики" (Дмитриев 1956, 23). Что касается термина, существуют и другие термины, которые упоминает Н.К. Дмитриев: "местоименные" или "местоименно-притяжательные", "посессивные" (Дмитриев 1956, 23). В якутском языке принят термин "аффикс принадлежности".

"Категория принадлежности является одной из основных грамматических категорий, составляющих специфику грамматического

строя языка" (ГСЯЛЯ 1982, 129). Одни ученые (Дмитриев, Севортян, Кононов, Майзель и др.) основное свое внимание сосредоточили на семантике аффиксов принадлежности, другие (Баскаков, Убрятова, Поцелуевский, Балакаев и др.) - на синтаксических функциях этих аффиксов. В грамматических работах категория принадлежности рассматривается по морфолого-синтаксическим рубрикам. С.Н. Иванов считает, что "для понимания всей системы функционирования категории принадлежности важно проследить различия, характерные для значений аффиксов принадлежности в составе слова и в составе словосочетания: в составе слова категория принадлежности выражает отношение к лицу на основе грамматического понятия притяжатель-ности; в составе слова категория принадлежности обозначает как отношение к лицу (все три лица), так и отношение к предмету (3-е лицо)" (Иванов 1973, 29).

Таким образом, категория принадлежности, присущая всем тюркским языкам и тесно связанная с другими морфологическими категориями, обусловлена следующими факторами:

а) системой аффиксов принадлежности, различающихся по лицам и числам;

б) семантическим различием слов с аффиксом принадлежности;

в) различием в значениях словосочетаний с аффиксом принадлежности и их ролью в предложении.

Она проникла и в предикативные отношения субъекта к действию, однако сфера функционирования и формы ее выражения в каждом языке имеют много своеобразия. В якутском языке отсутствие родительного падежа и широкое развитие форм притяжательного склонения обусловили своеобразие категории принадлежности как по морфологическому выражению, так и по сфере функционирования.

Освещение проблемы категории принадлежности на материале конкретного языка имеет важное значение и для языкознания, в частности, для решения вопросов морфологии и синтаксиса.

Диссертационная работа посвящена исследованию многообразных проявлений категории принадлежности в якутском языке с учетом лексико-семантических, морфологических и синтаксических особенностей ее функционирования.

Несмотря на наличие ряда работ, посвященных категории принадлежности как в современном якутском, так и других тюркских языках, в настоящее время рассмотрены не все ее особенности.

Основными задачами данного исследования стали:

1. Определение морфологических особенностей категории принадлежности.

2. Выявление значений и функций аффиксов принадлежности в сочетании со словами, относящимися к различным частям речи.

3. Изучение синтаксических особенностей функционирования слов и словосочетаний, имеющих формы принадлежности.

4. Выявление закономерностей и специфики образования сложных существительных, оформленных аффиксом принадлежности 3-го лица.

Целью работы является исследование специфических особенностей категории принадлежности в современном якутском языке, а именно: анализ форм ее выражения, значений и грамматических функций этих форм, описание и систематизация общих и отличительных черт в функционировании этой категории на материале из произведений якутской художественной литературы и живого разговорного языка. Значительная часть примеров взята из художествен-

ной, учебной и политической литературы, изданной на якутском языке. В качестве источников использованы:

1. Пекарский Э.К. Словарь якутского языка. 1-П-Ш (П. 19581959).

2. Диалектологический словарь якутского языка. Сост. П.С. Афанасьев, М.С. Воронкин, М.П. Алексеев (ДСЯЯ 1976).

3. Григорьев Н.С. Фразеологический словарь якутского языка. Около 30000 словарных статей (СТСДТ 1974).

4. Краткий толковый словарь якутского языка. Сост. П.С. Афанасьев, ПЛ. Слепцов, Г.В. Попов, В.И. Лиханов (СТКБТ 1994).

5. Кулаковский А.Е. Научные труды (К 1979).

6. Диалектологический словарь языка саха. Дополн. том. Сост. М.С. Воронкин, М.П. Алексеев, Ю.И. Васильев (ДСЯЯ 1995).

Для решения намеченных задач в работе использованы описательный, сравнительно-сопоставительный методы исследования, отчасти компонентный анализ.

Научная новизна диссертации состоит в том, что на примере разнообразного фактического материала впервые дана достаточно системная характеристика категории принадлежности в якутском языке. Исследование категории принадлежности охватывает широкий круг проблем, актуальных для современного языкознания. Большое значение среди них имеет проблема развития аффиксов принадлежности в якутском языке, проблемы морфологии слов и словосочетаний с аффиксом принадлежности и синтаксических особенностей их функционирования.

Практическая значимость работы. Результаты диссертации могут быть использованы в научных исследованиях по тюркской морфологии и работах сравнительно-исторического характера. Теоретиче-

ские выводы и обобщения могут быть учтены при подготовке общих и специальных курсов по морфологии якутского языка, а также в разработке актуальных вопросов терминологии, в преподавании грамматики в школах и вузе.

Апробация работы. Диссертация была обсуждена на заседаниях кафедры якутского языка Якутского госуниверситета, отдела языкознания Института гуманитарных исследований АН Республики Саха. Основные положения работы опубликованы в научных сборниках и сообщены на научных конференциях молодых ученых Якутии в 19891993 гг.

Диссертация включает: введение, три главы, заключение, библиографический список использованной литературы, список сокращений, приложения.

Глава 1. Морфологические особенности категории принадлежности

в якутском языке

1.1. Изучение форм категории принадлежности в тюркологии и

якутском языкознании

Языковедческая наука в той или иной мере регулярно обращалась к проблеме категории принадлежности. Категория притяжатель-ностикакобъектнаучного исследования впервые рассматривалась в дореволюционных грамматических работах (Казем-Бек 1846, Бет-лингк 1851, Мелиоранский 1897, Ашмарин 1898, Мелиоранский 1900, Ястремский 1900, Катанов 1903).

Однако специальное научное изучение проблемы категории принадлежности в тюркских языках стало возможным в послеоктябрьский период. Появились многочисленные исследования и грамматики тюркских языков, в которых заметное место отводится категории притяжательности, а в последние 2-3 десятилетия изданы монографические исследования, посвященные категории принадлежности в отдельных тюркских языках.

Аффиксы принадлежности сложились в тюркских языках еще в очень древнюю эпоху. В настоящее время аффиксы принадлежности рассматриваются в тюркологии в качестве специальной, так называемой категории принадлежности. Эта категория более полно освещена в работе Н.К. Дмитриева, опубликованной в 1956 г. в "Исследованиях по сравнительной грамматике тюркских языков" (Дмитриев 1956, 22-37). Н.К. Дмитриев впервые в тюркологии указал на то, что в притяжательной форме различаются два смысловых и структурных элемента: предмет или объект обладания и имя обладателя (Дмитриев 1956, 23).

Автор отмечает, что в тюркских языках идея принадлежности выражается специфическими аффиксами (аффиксами принадлежности). Как правило, аффиксы принадлежности представляются в двух вариантах: после основ на гласный и после основ на согласный. Указав точку зрения некоторых тюркологов по поводу первичности "гласного варианта" аффиксов принадлежности, Н.К. Дмитриев пришел к выводу "что оба варианта возникли одновременно и всегда существовали параллельно, поскольку в тюркских языках сами основы с гласным и согласным исходом существовали, очевидно, одновременно и параллельно" (Дмитриев 1956, 25). Автором проделан обзор аффиксов принадлежности в их "согласном" варианте. В работе в качестве примеров выбраны башкирский, татарский языки, кумыкская схема, турецкая, туркменская, алтайская парадигмы, чувашская схема. По словам автора, заслуживает внимания якутская схема, при этом отмечено, что "особенностью якутской схемы является, между прочим, то, что во множественном числе стирается различие между аффиксом принадлежности после согласных основ и после гласных основ" (Дмитриев 1956, 30). Из приведенных таблиц видно, что во всех рассматриваемых языках аффиксы принадлежности отличаются в фонетическом отношении.

Далее Н.К. Дмитриев объяснил происхождение аффиксов принадлежности. Им сделаны следующие выводы: 1) аффиксы принадлежности 1-го и 2-го л. ед. и мн. чисел имеют отношение к личным местоимениям; 2) аффикс принадлежности 3-го л. мн.ч. -лары разлагаются на -лар+-ы; 3) аффикс принадлежности 3-го л. ед.ч., видимо, имеет два варианта: вариант с н (-сын, -син, -сун, -сун) и вариант без н (-ы -и, -у, -у; -сы, -си, -су, -су). Второй вариант (без н) использован как основной падеж, первый же вариант сохранился без

последующего падежного аффикса и употребляется только в смысле винительного падежа.

Далее автором рассмотрен вопрос о типах категории принадлежности. Н.К. Дмитриев различает четыре типа: 1) синтетический тип, выраженный с помощью аффиксов принадлежности; 2) тип, состоящий из родительного падежа личного местоимения и следующей за ним синтетической формы принадлежности (меншг ат-ым); 3) тип туркменское меншг ат; 4) тип атым мешиг. Автор дал характеристику особенностей сочетания форм принадлежности со словами бар и йок.

В "Грамматике башкирского языка" (1948), позже в "Исследованиях по сравнительной грамматике тюркских языков" Н.К. Дмитриев отмечает наличие конкретной и абстрактной принадлежности. По его определению, "форма атым выражает так называемую конкретную принадлежность, поскольку она дает понятие не только о самом отношении мои , но и о том предмете, на который это отношение распространяется" (Дмитриев 1956, 23). Далее он пишет: "Если идея принадлежности выражена отдельно от того предмета, на который она фактически направлена или могла бы быть направлена теоретически, то мы имеем дело с так называемой абстрактной принадлежностью" (Дмитриев 1956, 23).

Далее дополнительные сведения, связанные с грамматической формой принадлежности, мы находим в исследовании Э.В. Севортя-на, опубликованном в вышеуказанной грамматике (Севортян 1956, 38-40). Э.В.Севортян считает, что "грамматическая форма принадлежности, известная во всех тюркских языках, образует особую морфологическую категорию, наряду с падежом свойственную лишь имени или другим разрядам слов, функционально выступающим на правах имен" (Севортян 1956, 38).

В данной работе автор, различая три способа выражения категории принадлежности, дает четкое определение каждому способу:

1) морфологический способ выражения принадлежности состоит в том, что к основе имени или субстантивированной части речи присоединяются специальные показатели, различаемые по лицу и числу (атым 'мой конь)\

2) при синтаксическом способе выражения название предмета принадлежности и обладателя получают обособленное обозначение, и отношение между ними строятся в форме определительной группы. Определяемым в такой группе является название предмета принадлежности - притом без указания на обладателя, определителем же служит родительный падеж личных местоимений 1-го и 2-го л. мн.ч., реже ед. (бизим ат 'наша лошадь)-,

3) смешанный способ выражения принадлежности в сущности является плеонастическим, так как он объединяет оба рассмотренных выше способа, в результате чего лицо и число обладателя обозначаются дважды: один раз через родительный падеж и второй раз через аффикс принадлежности при названии предмета принадлежности {менингуйим 'мойдом) (С