автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ как фрагмент англосаксонской картины мира: когнитивный подход

  • Год: 2003
  • Автор научной работы: Григорьева, Юлия Сергеевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Владивосток
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ как фрагмент англосаксонской картины мира: когнитивный подход'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ как фрагмент англосаксонской картины мира: когнитивный подход"

На правах рукописи

ГРИГОРЬЕВА Юлия Сергеевна Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ как фрагмент англосаксонской картины мира: когнитивный подход (на материале древнеанглийской героической поэзии)

Специальность 10.02.04 - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени

| кандидата филологических наук

!

I •

I

I

Владивосток - 2003

Работа выполнена на кафедре истории английского языка Дальневосточного государственного университета

Научный руководитель:

доктор филологических наук, доцент М.Г. Лебедько

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор И.В. Шапошникова;

кандидат филологических наук, доцент Т.И. Мунгалова

Ведущая организация:

Академия гражданской авиации, Санкт-Петербург

Защита состоится «_ _» декабря 2003 г. в 10

часов на

заседании диссертационного совета К 212.056.01 при Дальневосточном государственном университете по адресу: 690600, Владивосток, ул. Алеутская, 56.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института иностранных языков Дальневосточного государственного университета.

Автореферат разослан « » ноября 2003 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

Кандидат филологических наук, доцент

2oo?-ft

Реферируемая диссертационная работа посвящена изучению англосаксонской концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ и является частью исследований когнитивного направления лингвистики. Применение когнитивных методов к материалу древнего языка позволяет открыть новые перспективы в развитии данной научной парадигмы.

Методологической основой работы послужили труды отечественных и зарубежных авторов в области исследований древнего слова и когнитивной лингвистики (O.A. Смирницкая, В.И. Постовалова, Н.Ю. Гвоздецкая, В.З. Демьянков, Т.В. Топорова, Е.С. Кубрякова, М.М. Маковский, В.В. Колесов, Н.В. Феоктистова, М.Г. Лебедько, Э.Рош, Р. Лангакер, Р. Джакендофф, Дж. Лакофф и др.).

Реконструкция концептуальных структур, находящих отражение в языке, дает возможность восстановить картину мира носителей данного языка. Будучи единицей мыслительной деятельности, отдельно взятый концепт является частью общей картины мира и имеет свою специфическую репрезентацию в языке на любом этапе его развития. Язык, таким образом, обеспечивает доступ к фрагментам архаических картин мира, проблема реконструкции которых длительное время привлекает внимание исследователей (Э. Бенвенист, Т.В. Гамкрелидзе, В.В. Иванов, В.В. Колесов, М.М. Маковский, Т.В. Топорова, O.A. Смирницкая, Н.Ю. Гвоздецкая, О.Г. Чупрына, И.В. Шапошникова, E.H. Пастухова, С.Г. Проскурин). Изучение картин мира, типичных для носителей более ранних цивилизаций, «открывает неисчерпаемые возможности для обнаружения древнейших когнитивных процессов, что... позволяет установить семасиологические универсалии - законы соотношения, порядка следования и эволюции значений в индоевропейских языках» (М.М. Маковский, 1992, 52). Задача, стоящая перед исследователем, достаточно сложна, так как необходимо проникнуть в чуждую культуру, увидеть ее глазами древних. Дополнительную сложность создают особенности архаического мышления,

которые нельзя не учитывать, поскольку именно на таком мышлении строилась древняя картина мира.

Актуальность настоящего диссертационного исследования обусловлена современными общетеоретическими задачами когнитивной лингвистики; важностью изучения ментальных конструктов человека через языковые репрезентации. Актуальность заключается также в рассмотрении языковых способов репрезентации концептов, реконструкции архаической картины мира и разработке методики лингвистического анализа содержательной стороны концепта применительно к древним картинам мира.

Основная цель данной работы заключается в реконструкции концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ как фрагмента англосаксонской картины мира. В соответствии с поставленной целью в диссертации решаются следующие задачи:

• обзор теоретической литературы о когнитивном подходе к изучению языковых явлений, взаимоотношении языка и культуры;

• выявление особенностей архаической картины мира;

• определение роли воинственности в англосаксонской картине мира;

• структурирование концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ;

• реконструкция и структурирование сегментов, входящих в концептосферу ВОИНСТВЕННОСТЬ;

• анализ концептов, входящих в сегменты концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ, выявление признаков, входящих в структуру исследуемых концептов путем изучения соответствующих языковых единиц.

• выявление культурно-специфических признаков концептов.

Для решения поставленных задач в диссертации применяется комплексная методика, включающая метод анализа словарных дефиниций, методы концептуального, контекстуального и этимологического анализа. Метод анализа словарных дефиниций используется на первом этапе исследования и позволяет выявить доминантные признаки концепта. В качестве методики концептуального анализа принимается буквальное

прочтение именной и глагольной сочетаемости лексем, репрезентирующих исследуемые концепты (JI.O. Чернейко, 1997, 1999). Из буквального прочтения сочетаемости выводятся концептуальные признаки, составляющие содержание концептов. Проникновение в мир ценностей ушедшей эпохи возможно при внимательном изучении каждого слова с учетом всех контекстов его употребления (М. И. Стеблин-Каменский, 1971, 13; А. А. Лемберская, 1980, 7; Т.В. Добрунова, 1990, 170). Таким образом, для нашего исследования не менее важен контекстуальный анализ, который заключается в исследовании анализируемых единиц в рамках необходимого и достаточного фрагмента текста, позволяющего определить их значение. Привлечение этимологических данных позволяет расширить круг признаков исследуемых концептов и полнее выявить стоящие за ними сущности. Для того чтобы свести к минимуму влияние современного мировосприятия и современной культуры, представляется необходимой интерпретация концептов в контексте англосаксонской культуры.

Объектом исследования являются концепты, входящие в состав концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ, которая рассматривается как фрагмент англосаксонской картины мира. Выбор концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ в качестве объекта исследования продиктован тем, что воинственность традиционно считается неотъемлемой чертой древних германцев (И.В. Шапошникова, 1999, 75), следовательно, анализируемый фрагмент действительности связан с одним из важнейших концептуальных конструктов англосаксонской картины мира.

Предметом исследования являются лексические единицы, которыми представлены концепты, входящие в концептосферу ВОИНСТВЕННОСТЬ.

Материалом исследования послужили памятники древнеанглийской героической поэзии «Беовульф», «Битва при Мэлдоне», «Битва при Брунанбурге», «Финнсбургский отрывок» (Beowulf, 1963; The Battle of Maldon, 1959; The Battle of Brunanburh, html; The Battle of Finnsburh, 1963), из которых методом сплошной выборки отобраны единицы исследования.

Корпус материала составляет 177 единиц. Общее количество контекстных употреблений - 1893. Анализ дефиниций отобранных лексических единиц осуществлялся по данным лексикографических источников: словаря древнеанглийского языка Босворта - Толлера (Bosworth, 1997) и электронного словаря древнеанглийского языка (Wendere, 2002). Кроме того, привлекались материалы глоссариев к древнеанглийским текстам.

Научная новизна определяется выбором объекта исследования и применением когнитивного подхода к материалу древнего языка. Новизна исследования состоит в том, что в данной диссертации впервые дается структурированное описание концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ, которая понимается как совокупность сегментов ВОИНА, ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ, ВОЙСКО, ВОИН, КОНУНГ. Структура выделенных сегментов представляется организованной по принципу центр - периферия и описывается в рамках прототипического подхода, который впервые, насколько нам известно, применяется к материалу древнего языка. Для выявления уровневого статуса концептов каждого сегмента используется система метрических рангов, разработанная O.A. Смирницкой для выявления иерархии поэтических синонимов (O.A. Смирницкая, 1994), и спроецированная в настоящем исследовании на концептуальный уровень.

Теоретическая значимость данного исследования заключается в дальнейшей разработке когнитивного направления лингвистики применительно к древним картинам мира. В диссертации разрабатывается комплексная методика изучения древних концептов, позволяющая максимально широко охватить круг концептуальных признаков и наиболее полно выявить сущности, стоящие за исследуемыми концептами. Особенно важной представляется интерпретация выделяемых признаков в историко-культурном контексте. Предлагаемая методика создает предпосылки для дальнейшего развития подходов к изучению семантики древнего слова и реконструкции фрагментов архаических картин мира. Теоретическая ценность исследования состоит также в том, что его положения и результаты

б

могут способствовать дальнейшей разработке когнитивных основ взаимодействия языка и культуры, а также дальнейшему и углубленному изучению этнокультурной специфики картины мира англосаксов.

Практическая ценность работы заключается в получении новых сведений о семантике древнеанглийских слов, что может быть использовано в лексикографической практике для составления глоссариев к древнеанглийским текстам, словарей, для разработки учебных пособий по истории английского языка. Кроме того, представленный материал и результаты анализа могут быть использованы в лекционных курсах по введению в германскую филологию и истории английского языка, спецкурсах по древним языкам и культурам.

Апробация работы. Результаты исследования и основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры истории английского языка ДВГУ, на заседаниях аспирантского объединения Института иностранных языков (ИИЯ) ДВГУ. По теме диссертации сделаны доклады на конференции студентов и аспирантов ИИЯ ДВГУ (апрель 2002 г., Владивосток), международных конференциях в г. Владивостоке (июнь 2000 г.), г. Хабаровске (сентябрь, 2000 г.), международных конференциях студентов и аспирантов «Ломоносов-2001» (апрель 2001 г., Москва), «Ломоносов-2003» (апрель 2003 г., Москва), региональной конференции «Россия - Восток -Запад» (апрель 2003 г., Владивосток). Результаты исследования отражены в 10 публикациях.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ представляет собой совокупность сегментов ВОЙНА, ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ, ВОЙСКО, ВОИН, КОНУНГ. Сегменты имеют прототипическую структуру. Концепты, входящие в состав сегмента, имеют различный статус: прототипические, промежуточные и маргинальные концепты.

2. Концепт ВОИНСТВЕННОСТЬ, несмотря на отсутствие в древнеанглийском языке соответствующей лексемы, не является лакунарным, поскольку имплицитно отражается в концептах сегментов исследуемой концептосферы.

3. В содержании англосаксонских концептов находят отражение мифологические признаки, обусловленные архаическим мировосприятием, и христианские признаки, обусловленные влиянием новой (христианской) картины мира. Именно мифологические признаки составляют этнокультурную специфику исследуемых концептов.

4. Англосаксонская картина мира представляет собой сложное образование, в котором пересекаются мифологическая картина мира и сменяющая ее христианская картина мира.

Структура и объем данной диссертационной работы определяется поставленной целью и исследовательскими задачами. Объем диссертации составляет 194 страницы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка использованной литературы, состоящего из 275 наименований, Списка лексикографических источников, Списка источников материала и Списка сокращений.

Основное содержание работы

Во Введении обосновывается актуальность темы, формулируются предмет, цели, задачи, методы исследования, описывается теоретическая и практическая значимость, а также новизна работы, перечисляются методы исследования, дается характеристика материала и композиция работы.

В Главе 1 «Особенности когнитивного подхода к изучению языка» излагаются теоретические предпосылки исследования. Один из постулатов когнитивной лингвистики состоит в том, что знания человека о мире и его опыт организуются и хранятся в виде определенных концептуальных структур - концептов (Л.О. Чернейко, 1995; 1994; А.П. Бабушкин, 1996; 2001; А. Вежбицкая, 19976; СВ. Вишаренко, 1997; 1999; Н.Э. Агаркова,

2000а, 20006; Н.Н. Болдырев, 2000а, 2001; С.Г. Воркачев, 2002; М.Г. Лебедько, 2002 и др.), схем (У. Найссер, 1981, 72; У. Чейф, 1983,43; М. Коул, 1997), фреймов (М. Минский, 1978; 1979; 1988; Ч. Филлмор, 1988), сценариев (М. Коул, 1997), моделей (Т.А, Ван Дейк, 1989, 164), идеализированных когнитивных моделей (G. Lakoff, 1987, 68).

Центральной единицей настоящего исследования является концепт. Концепт трактуется как единица ментального уровня, в которой содержится знание об окружающей действительности и опыт человека. Совокупность концептов, характеризующих определенный фрагмент действительности, образует концептосферу (М.Г. Лебедько, 2002, 127). Содержание концепта складывается из концептуальных признаков. Концепт не может быть описан полностью, но выявление основных признаков концепта позволяет раскрыть представление о стоящей за концептом сущности. Кроме того, важно учитывать, что концепт реализуется не только вербально, но и невербально.

Язык отражает концептуальную информацию и выявляет то, как мир концептуализируется сознанием человека. Именно язык обеспечивает доступ к концептам и дает возможность их реконструировать. Исследование древних языков не позволяет обратиться к интуиции носителей языка, вследствие чего языковые данные оказываются единственным источником информации о древней картине мира.

Англосаксонская картина мира понимается в настоящем исследовании как отраженная в единицах древнеанглийского языка действительность, специфику которой составляют архаические представления, типичные для всех древнегерманских племен периода родовой общности и унаследованные англосаксами. В архаическом сообществе доминировало мифологическое сознание, особенностями которого являются конкретность, нерасчлененность, образность, диффузность, отождествление разнородных предметов и явлений, отождествление слова и предмета, называемого данным словом, отождествление живого и неживого, отсутствие историчности (В.И. Постовалова, 1988, 25; P.M. Фрумкина, Звонкин,

Ларичев, В.Б. Касевич, 1990, 100; М.М. Маковский, 1996; Т.В. Топорова, 1996, 6; Н.Б. Мечковская, 1998; О.М. Фрейденберг, 1998; А.Я. Гуревич, 19996, 28; A.B. Подосинов, 1999, 20; В.В. Колесов, 2000). Все эти особенности концептуализации мира древним сознанием находят отражение в лексике древнеанглийского языка.

Указанные особенности архаического мышления чужды современному мировосприятию и потому существенно осложняют задачу исследователя. В связи с этим, в настоящей работе разрабатывается комплексная методика анализа концептов. Концептуальные признаки, структурирующие концепт, выделяются из словарных дефиниций, контекстов употребления, а также из глагольной и именной сочетаемости лексем, репрезентирующих исследуемые концепты. Кроме того, для выделения признаков привлекаются этимологические данные. Анализ этимологических параллелей в родственных языках позволяет расширить круг ассоциаций, связанных с концептом, следовательно, дает возможность выделить дополнительные признаки. Различия в архаическом и современном мировосприятии обусловливают необходимость интерпретации исследуемых концептов в историко-культурном контексте.

В Главе 2 «Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ как фрагмент англосаксонской картины мира» представлена реконструкция концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ, проводится структурное описание данной концептосферы, излагаются принципы структурирования ее сегментов. Анализ концептов проводится с помощью разработанной комплексной методики исследования. Выявляется также этнокультурная специфика и способы отражения в концептах англосаксонской языческой, мифологической и новой, христианской, картины мира.

Эпическое повествование носит идеальный характер, и в нем раскрываются типические ситуации и типические признаки предметов, лиц и явлений, иллюстрируется идеал поведения, обусловленный устройством древнегерманского общества. В связи с этим древнеанглийские поэтические

тексты могут служить поистине неисчерпаемым источником для исследователя, ставящего перед собой задачу восстановить фрагмент (или фрагменты) исчезнувшей англосаксонской картины мира, представляется возможным выявить ценности, лежащие в основе жизни древних германцев.

Исследование материала показало, что среди отобранных единиц отсутствуют лексемы со значением «воинственность», за исключением двух сложных слов gu}>mod warlike mind и here-mod warlike mind. Отсутствие простых лексем со значением «воинственность» объясняется диффузностью архаического сознания, в котором абстрактное не отделяется от конкретного и соотносится как действие и результат, действие и связанное с ним чувство, ситуация и связанное с ним чувство. Таким образом, воинственность еще не отделялась от связанной с данным качеством ситуации - войны. Анализ материала позволил выявить в составе концептосферы сегменты ВОИНА, ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ, ВОЙСКО, ВОИН, КОНУНГ, которые дают возможность наиболее полно описать концептосферу ВОИНСТВЕННОСТЬ, так как в их состав входят концепты, относящиеся к военной сфере жизни англосаксов. Воинственность, как показывает исследование, находит имплицитное отражение в концептах каждого сегмента.

Сегменты имеют прототипическую структуру, в связи с чем в каждом сегменте выделяются прототипический, промежуточный и маргинальный уровни. Существенным для нашего исследования представляется распределение лексем по метрическим рангам, предложенное О. А. Смирницкой для выявления стилистических оттенков поэтических синонимов (O.A. Смирницкая, 1994), поскольку данная система, спроецированная на концептуальный уровень, дает возможность выявить различия в содержании концептов и установить их уровневый статус. Концепт считается прототипическим, если репрезентирующее его слово является сильным универсальным. Концепты, репрезентированные сильными специализированными словами, слабыми универсальными и слабыми специализированными, принадлежат промежуточному уровню. К

и

маргинальным отнесены концепты, репрезентированные лексемами с низкой частотностью (менее четырех раз). Поскольку низкая частотность лексемы не дает возможности сделать каких-либо убедительных выводов о ее метрическом ранге, система метрических рангов не применяется к концептам маргинального уровня.

В сегмент ВОИНА входит 38 концептов, из них пять прототипических, четыре промежуточных и 29 маргинальных концептов. Как показало исследование, общим для концептов сегмента ВОИНА является признак «сражение, битва». Прототипические концепты данного сегмента содержат также признаки, наличие которых обусловлено особенностями восприятия мира мифологическим сознанием, характерным для людей древней эпохи. Особого упоминания заслуживает признак одушевленности, выделяющийся из буквального прочтения сочетаемости соответствующих лексем с глаголами, подразумевающими наличие одушевленного агенса: ... Jronne wig cume //... если война придет (Вео, 23). С точки зрения современного сознания, такое употребление лексем кажется метафорическим переосмыслением. Однако выявлено, что лексемы, репрезентирующие концепты прототипического уровня, служили именами Валькирий, воинственных дев-богинь, уносивших души убитых воинов в Вальхаллу. Таким образом, подобные сочетания не стоит считать метафорическими. С признаком одушевленности переплетается признак сакральности. Оба этих признака отражают мифологическую картину мира в сознании англосаксов.

Анализ материала выявил, что в центре англосаксонской картины мира находится семейная распря, которая является источником войны: se ecg-hete ajmm-swerian / aefter wael-ni5e wascnan scolde // эта «мечевая» ненависть (война) между зятем и тестем / после убийства (смертельной вражды-) пробудиться должна (Вео, 84 - 85). В древнеанглийском языке понятие распри представлено концептами NII> и F/EHT>, которые можно считать культурно-специфическими. Наличие в их структуре признаков «убийство», «месть», «военные действия», «вражда», «грех, преступление» позволяет

получить представление о ходе распри в англосаксонском обществе и об отношении к ней.

К особенностям концептов сегмента ВОИНА следует отнести сочетание в структуре одного концепта конкретных и абстрактных признаков, что свидетельствует о диффузности концепта древней картины мира: Wass his mod-sefa manegum gecyóed, / wig ond wisdom // Был его нрав многим известен, война и мудрость (Вео, 349 - 350). Буквальное прочтение сочетаемости позволяет выделить в концепте WIG конкретный признак «война». Человек, «известный войной» - это человек, умеющий воевать, следовательно, в данном концепте выделяется и абстрактный признак «воинственность». Таким образом, в сознании англосакса древней эпохи абстрактное качество (воинственность) еще не отделялось от конкретного, которое воплощалось либо в конкретном объекте, либо в действии.

Общим признаком промежуточных концептов является признак «сражение», эксплицитно выраженный в словарной дефиниции. Промежуточные концепты также отражают мифологическую картину мира, о чем свидетельствует признак одушевленности, с которым переплетается признак сакральности: no he him |эа saecce ondred // не страшила его битва (Вео, 2347). При этом выделяется дополнительный признак "живое существо, наводящее страх, ужас, устрашающее". В целом, в содержании промежуточных концептов выделяется меньшее количество концептуальных признаков, что объясняет меньшую частотность лексем, репрезентирующих данные концепты, и большие ограничения в сочетаемости по сравнению с прототипическими концептами.

Дефиниционный анализ маргинальных концептов выявляет их общий признак «сражение». Признаки концептов данного уровня, представленных сложными словами и кеннингами, выделялись, в основном, из буквального прочтения компонентов сложных слов и словосочетаний. Такие обозначения войны, как meca gemana встреча мечей (Br), gúmena gemot встреча воинов

(Вг), Нпс1р1е§а игра щитов дают дополнительные представления о том, как отражалась война в сознании англосаксов.

В состав ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ входит 30 концептов, репрезентированных лексемами - названиями оружия и доспехов, из которых выделяется 11 прототипических, семь промежуточных и 12 маргинальных концептов. В структуре концептов данного сегмента выделяется общий признак «оружие». Отличительными признаками данных концептов служат видовые признаки «меч», «копье», «щит», выраженные эксплицитно в словарных дефинициях соответствующих лексем. Исследование показало, что еще не было четкого разграничения родового признака «оружие» и видовых признаков «меч», «копье», что подтверждается этимологическими данными (дфр. \vepin, двн. \vafan меч, копье) и выводится из контекстов: ИоИе ¡с БУУеогс! Ьегап, / ууаереп 1.о \vyrme // я не хотел меч брать, / оружие против дракона (Вео, 2518 - 2519). Совмещение родовых и видовых признаков является особенностью архаического сознания, которое не классифицирует четко объекты окружающей действительности по роду и виду, в отличие от современного сознания.

Влияние мифологического сознания проявляется в наличии признака "одушевленность" в концептах сегмента ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ. Оружие, в частности меч, наделяется именем собственным, ему приписываются человеческие качества: ЫаееНгщ Аэг-Ьаеге!. / geswac аг1 эагссе, элуеогс! Вюлуи^еэ, / gomol... // Нэглинг раскололся, / подвел в сражении меч Беовульфа, / испытанный в битвах... (Вео, 2680 - 2681). Прилагательное gomol употребляется обычно в применении к людям и означает "седой". Предположительно, в данном случае можно выстроить следующую ассоциативную цепочку: седой —> старый —> опытный в битвах (испытанный в битвах). Считается, что отождествление одушевленного и неодушевленного было характерно для человека архаической эпохи. Кроме того, концепты данного сегмента обнаруживают культурно-специфические признаки "сакральность", "дар", "драгоценность". Неожиданное появление оружия в

критический для героя момент, его волшебные свойства (сверхпрочность, сверхвязкость), блеск служат свидетельством сакральности оружия. Признак сакральности связан с признаками «материальная ценность», «дар». Анализ материала показал, что в коллективном сознании англосаксов оружие относилось к категории сокровищ, ценностей. Затейливо украшенный меч, имеющий дорогую стоимость, мог служить предметом дарения, представляя ценный подарок для воина и ценную награду: forgeaf J>a Beowulfe beam Healfdenes / segen gyldenne sigores to leane, / hroden hilde-cumbor, helm ond byman; / maere ma5bum sweord // дал тогда Беовульфу сын Хальфдана / семь вышитых золотом стягов в награду, / украшенное знамя, шлем и кольчугу, / величественный драгоценный меч (Вео, 1020- 1023).

Культурно-специфическим следует считать признак меча "источник света ": swurd-leoma stod, / swylce eal Finns-buruh fyrenu wasre // стояло сияние мечей, как будто весь Финнсбург был в огне (F, 35 - 36). Данный образ считается традиционно германским, так как он представлен также в скандинавской "Младшей Эдде" при описании Вальгаллы, мифического жилища умерших воинов, которое освещается сиянием мечей (Н. Ю. Гвоздецкая, 1995,30).

Общим признаком промежуточных концептов следует считать признак «оружие наступательного характера», выраженный имплицитно. Видовые признаки промежуточных концептов «меч», «копье», «щит» выражены эксплицитно в словарной дефиниции и служат отличительными признаками каждого концепта. Меньшее количество концептуальных признаков свидетельствует о меньшей значимости данных концептов для носителей языка.

Маргинальные концепты данного сегмента содержат культурно-специфические признаки, вследствие чего нельзя недооценивать роль концептов данного уровня для реконструкции англосаксонской картины мира. Концепты BRODEN-MEL и WUNDEN-МЖЬ содержат информацию о материале, из которого изготовлен меч: признаки «дамасская сталь» и «меч

со змееобразным узором на клинке» выражены эксплицитно в словарных дефинициях соответствующих лексем. О змееобразном узоре говорится еще в датируемом началом VI века письме короля остготов Теодориха Великого, где он выражал признательность вождю германского племени вандалов Тразамунду за присланные в подарок мечи. В современной немецкой литературе такой тип узора называется «пестрочервячным» - Wurmbundt. Разнообразные оттенки деталей узора получаются из-за использования при изготовлении меча нескольких сортов металла (Л.Б. Архангельский, 2002).

Важно, что некоторые маргинальные концепты содержат признаки, которые выражаются невербально, например, в поднятом вверх щите, в потрясании оружием, что служило средством устрашения противника, знаком одобрения: Dünnere {за cwaeö, daro6 acwehte // Дуннере тогда заговорил, копьем потрясая (М., 255). Таким образом, можно говорить о наличии признаков «одобрение» и «воинственность» в концептах маргинального уровня, выраженных невербально.

Сегмент ВОЙСКО представлен 15 концептами. В составе данного сегмента выделяется пять прототипических, пять промежуточных и пять маргинальных концептов. Общими для концептов сегмента ВОЙСКО являются признаки «войско, отряд», «племя», содержащиеся эксплицитно в словарной дефиниции. В прототипических концептах обнаруживается совмещение абстрактных и конкретных признаков: Syööan ic for dugeöum Daeghrefne wearö / to hand-bonan, Huga cempan // как только я силой (войском) Дагхревна стал / убийцей (Вео, 2500 - 2501). Контекстуальный анализ эпизода показывает, что dugujj в данном случае обозначает войско. Выделению абстрактного признака «сила» способствовало представление о дружине как о множестве воинов, что рождало ассоциативную цепочку «дружина» — «множество воинов» - «сила».

Среди промежуточных концептов представляет интерес концепт HERE, в структуре которого культурно-специфическими оказываются признаки «грабеж, разорение», «ужас». Являясь производным от глагола 16

I <

hergian to harry, pillage, plunder, ravage, waste, devastate, существительное here сохранило значение глагола, поэтому ассоциативным признаком данного концепта является "разрушение, "грабеж". Кроме того, корень here- входит в состав прозвища германского бога войны Одина - Herjan, который в ипостаси Herjan предстает как бог мертвых, предводитель войска мертвых воинов (да. here, ди. heer войско, нем. Einherjar погибшие воины, населяющие г Вальхаллу и сражающиеся под покровительством верховного бога) (Э.

Бенвенист, 1997, 90). Такая армия маскировалась под армию мертвых, v имитируя своеобразное вторжение мертвецов в мир живых (Э. Бенвенист, 1997, 90). Это также объясняет наличие признаков «ужас», «разрушение, грабеж» в составе концепта HERE.

Маргинальные концепты сегмента ВОЙСКО обнаруживают в своей структуре общий концептуальный признак «войско, отряд», но, в отличие от маргинальных концептов других сегментов, не содержат значимой культурно-специфической информации.

В сегмент ВОИН входит 74 концепта, из них восемь прототипических, 10 промежуточных и 56 маргинальных концептов. Общим признаком концептов данного сегмента является признак «воин», выраженный эксплицитно в словарной дефиниции. Прототипические концепты также содержат в своей структуре признак «стоящий во главе», выделяющийся из

г

сочетаний eorla dryhten господин воинов (Вео, 1050) и объединяющий концепты данного сегмента с концептами сегмента КОНУНГ. Атрибутивная сочетаемость с прилагательными snotor мудрый, wlonc гордый, величественный, hildedeor храбрый в сражении, deormod храбрый дает представление о качествах, которые ценились в воине. Наиболее отрицательным качеством воина является трусость, проявляемая в момент опасности, настоящий воин должен предпочесть смерть такому позору: se eorl nolde yrh5o gejiolian // этот воин не хотел трусость выносить (М, 6).

Среди концептов промежуточного уровня особенно выделяется концепт BEORN. Лексема beorn всегда используется в контекстах,

описывающих участие воина в сражении, представляя воина, названного словом beorn, как активного участника сражения: biter waes beadurses, beornos feollon // жестокой была схватка, воины падали наземь (М, 111). Лексема, репрезентирующая данный концепт, связана этимологически с лексемой (дат., швед., исл. bjorn медведь). В контексте германской культуры связь этих лексем следует интерпретировать не на основе простого сближения воина и медведя, а на основании качеств, приписываемых и тому, и другому: храбрость, сила и т.д. Германский воин, рычащий, как медведь, как бы на самом деле становился медведем (Ф. Кардини, 1987, 113). Такие воины производили на человека колдовское действие, вселяя страх в противника. Доводя себя до экстатического состояния, они считали себя неуязвимыми. Атаковали они с криком и воем, их вид и одежда приводили в ужас, но все это не простая военная хитрость, рассчитанная на то, чтобы взять противника на испуг. Культурно-специфические признаки данного концепта не находят отражения в языковом материале, а выявляются при обращении к этимологическим данным и экстралингвистическим сведениям.

Промежуточные концепты также дают представление о том, какие качества признавались ценными для германского воина. Результаты анализа показали, что языковые данные расходятся с данными, полученными из трудов историков германской культуры. Анализ материала показывает, что идеальный германский воин - это не необузданный, дикий варвар, каким его описывают К. Тацит и А. Марцеллин, а смелый, отважный, мудрый воитель. Расхождение можно объяснить, по-видимому, влиянием христианской картины мира, пришедшей на смену мифологическому мировосприятию. Влияние христианской картины мира отражается и в том, что одним из отрицательных качеств воина, ведущих к погибели, называется гордость, один из смертных грехов. Гордыня может погубить и самого лучшего воина, об этом предостерегает Хродгар Беовульфа: oferhyda пе gym // гордыню не взращивай (Вео, 1760). Таким образом, концепты данного сегмента несут на себе отпечатки новой (христианской) картины мира.

i 1

В составе концептов маргинального уровня выделяется, как правило, два признака: доминантный признак "воин" и дополнительный признак, вычитывающийся из сочетаемости компонентов сложных слов и словосочетаний, репрезентирующих данные концепты. Буквальное прочтение сочетаемости компонентов сложных слов и кеннингов раскрывает образы воина, указывает на дополнительные детали. Например, выявляется т вид оружия, которым пользовался воин: bord-haebbend (bord щит и hsebbend имеющий), lind-wiga (lind щит и wiga воин), assc-wiga (assc копье и wiga воин), V gar-berend (gar копье и berend несущий), sweord-freca (sweord меч и freca воин. Кроме того, сочетаемость компонентов сложных слов свидетельствует о воинственности воинов: wig-freca, guj)-freca, gu{>rinc, hilde-freca. Лексемы wig, guj) и hild, в данном случае, реализуют абстрактное значение «враждебное чувство, воинственность», которое еще не было полностью отделено от конкретного признака «военные действия» в силу диффузности англосаксонского сознания.

В состав сегмента КОНУНГ входит 20 концептов, из них четыре прототипических, два промежуточных и 14 маргинальных концептов. Концепты сегмента КОНУНГ тесно взаимодействуют с концептами сегмента ВОИН, в результате чего сегменты ВОИН и КОНУНГ как бы накладываются друг на друга. Общими признаками концептов данного сегмента являются

г

признаки «стоящий во главе племени», «имеющий власть»: öa com in gan ^ ealdor öegna // тогда вошел внутрь предводитель воинов (Вео, 1644). Конунг, стоящий во главе дружины, отождествляется с главой родовой общины, поэтому член дружины обязан подчиняться конунгу и быть готовьм защищать его. Функции конунга заключаются в том, чтобы вести своих дружинников в бой, оберегать своих воинов, а также раздавать дары: Swa se öeodkyning jjeawum lyfde. / ... he me maômas geaf // так этот конунг обычай уважил / ... он мне сокровища даровал (Вео, 2144 - 2146). Признак «раздающий дары» имеет особое значение в контексте германской культуры. Абстрактные качества «удачливость», «доблесть», «воинственность» имели

}

материальное воплощение в виде драгоценностей и искусно сделанного оружия. Существовала вера, что награждая воинов, конунг передавал им частицу своих качеств (А.Я. Гуревич, 1975, 13). Таким образом, в ритуале дарения сокровищ зафиксированы языческие (мифологические) представления и фрагмент языческой (мифологической) картины мира

Кроме того, особенности концептов рассматриваемого сегмента заключаются во взаимодействии мифологических и христианских признаков. Германский конунг одновременно наделяется качествами, противоречащими друг другу. С одной стороны, это смелость, доблесть, с другой - кротость, добросердечность и смирение. Воины, похоронившие Беовульфа, печалятся и вспоминают своего владыку: cwasdon Jjast he waere wyruldcvninga / ... mildust ond monöweerust // говорили, что он был из земных королей / ...самым добросердечным и самым кротким (Вео, 3180-3181). Качества, которыми наделяется герой, являются скорее добродетелями христианина, чем добродетелями германского воина. Трудно вообразить, что достоинствами германского воина эпохи варварства являются кротость и добросердечность. В данном случае в языке засвидетельствовано то, как начинает зарождаться новая картина мира, постепенно сменяющая старую.

Промежуточный уровень данного сегмента представлен лишь двумя концептами. При этом концепт i>EODEN обнаруживает большую связь с прототипическими концептами, проявляя сходные с ними признаки. Концепт DRYHTEN испытывает на себе влияние христианской картины мира, что находит отражение и в языковых данных.

Маргинальные концепты обнаруживают в своей структуре не меньше двух признаков: «вождь, владыка», который является доминантным, и дополнительный признак, вычитывающийся из буквального прочтения сочетаемости компонентов лексем eorles hleo, sinces brytta, folces hyrda, ord-fruma («защитник», «раздающий сокровища», «хранитель племени», «первый в сражении»). Именно наличие дополнительного признака придает культурно-специфическую окраску концептам данного уровня, что позволяет

отличать их от прототипических и промежуточных концептов. Следует также отметить, что маргинальные концепты характеризуются отсутствием признаков, обусловленных христианским мировосприятием.

Заключение содержит основные выводы, сделанные в результате диссертационного исследования. Отмечается, что комплексный подход к изучению языковых единиц, в основе которого лежит метод концептуального анализа, и включающий в себя этимологический анализ, анализ словарных дефиниций, контекстуальный, анализ в контексте культуры представляется оптимальным, так как позволяет с большой степенью точности реконструировать фрагменты архаической картины мира. Подобная методика позволяет выявлять отпечатки разнообразных картин мира, отражающихся в концептах. Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ рассматривалась нами в рамках англосаксонской картины мира, однако, в концептосфере находят отражение и более архаические, мифологические, и новые, христианские, представления.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. "Old English BEADO vs Middle English BATAILLE: cognitive approach". Тезисы международной конференции "Peoples, Languages and Cultures in the Third Millennium." Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 2000. - с. 44.

2. "Old English BEADO vs Middle English BATAILLE: cognitive approach" // Народы, языки и культуры в третьем тысячелетии. Материалы международной конференции. - Владивосток: Изд-во ДВГУ, 2001. - с. 184 — 188.

3. Развитие концепта "убийство" в древне- и среднеанглийский периоды. Тезисы международной конференции "Запад - Восток: образование и наука на пороге XXI века". - Хабаровск, 2000. - с. 51 - 52.

4. Концепты guth и wig в англосаксонской картине мира // Материалы Международной конференции студентов и аспирантов по фундаментальным наукам "Ломоносов". Вып. 6. - М.: Центр студентов МОГУ, 2001. - с. 197.

5. The development of the concept WAEL in Old and Middle English periods // Вопросы теории и методики преподавания иностранных языков и культур: Сборник научных статей по материалам международной научной конференции "Запад — Восток: образование и наука на пороге XXI века". -Хабаровск: Изд-во ХГПУ, 2001. - с. 38 - 42.

6. Применение концептуального анализа к исследованию древних языков (на материале древнеанглийских наименований мечей) // Россия — Восток - Запад: проблемы межкультурной коммуникации. Программа и тезисы научно-практической конференции. - Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 2003. - с. 18-19.

7. Применение концептуального анализа к исследованию древних языков (на материале древнеанглийских наименований мечей) // Публикация в Интернет, 2003. http://news.wl.dvgu.ru/shownews.phtml?a=show&id=754

8. Когнитивный аспект исследования синонимического ряда «битва» в древнеанглийской поэзии (на материале поэмы «Битва при Брунанбурге») // Материалы научной конференции студентов и аспирантов ДВГУ. -Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 2002. - с. 55-56.

9. Особенности древнеанглийского концепта ВОИН // Материалы Международной конференции студентов и аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» 15-18 апреля 2003 г. Часть I. — М.: Изд-во Московского ун-та, 2003. - с. 256 - 257.

Ю.Специфика древнеанглийских концептов GUTH (ВОЙНА) и WIG (ВОИНА) (на материале поэмы «Беовульф») // Культурно-языковые контакты: Сб. науч. тр. Вып. 5. - Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та,

2003.-с. 46-55.

ГРИГОРЬЕВА ЮЛИЯ СЕРГЕЕВНА

Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ как фрагмент англосакской картины мира: когнитивный подход (на материале древнеанглийской героической поэзии)

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Подписано в печать 06.11. 2003г. Формат 60x84/16 Уч. изд. л. 1. Усл. печ. л. 1,5. Тираж 150 экз Заказ 107

Типография МГУ имени адмирала Г.И. Невельского 690059 г. Владивосток, ул. Верхнепортовая, 50а.

'¿oû5 -Д

i

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Григорьева, Юлия Сергеевна

Введение.

Глава 1. Особенности когнитивного подхода к изучению языка

1.1. Концепт как составляющая единица концептосферы .И

1.2. Англосаксонская картина мира как отражение действительности в сознании англосаксов.

1.3. Методы изучения семантики древнего слова.

1.4. Выводы по главе 1.

Глава 2. Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ как фрагмент англосаксонской картины мира.

2.1. Структура концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ.

2.2. Реконструкция сегмента ВОЙНА.

2.3. Реконструкция сегмента ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ

2.4. Реконструкция сегмента ВОЙСКО.

2.5 Реконструкция сегмента ВОИН.

2.6. Реконструкция сегмента КОНУНГ.

2.7. Выводы по главе 2.

 

Введение диссертации2003 год, автореферат по филологии, Григорьева, Юлия Сергеевна

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению англосаксонской концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ в русле когнитивного подхода, который в настоящее время приобретает все большую актуальность. Применение методов когнитивной лингвистики к материалу древнего языка позволяет открыть новые перспективы в развитии данной научной парадигмы.

Методологической основой работы послужили труды отечественных и зарубежных авторов в области исследований древнего слова и когнитивной лингвистики (О.А. Смирницкая, 1982, 1994; В.И. Постовалова, 1988, 25; Н.Ю. Гвоздецкая, 1990, 1995а, 19956, 2001; В.З. Демьянков, 1994; Т.В. Топорова, 1996, Е.С. Кубрякова, 1997; М.М. Маковский, 1996; В.В. Колесов, 2000; М.Г. Лебедько, 2002; Е. Rosch, 1975, 1978; R. Langacker, 1987а, 19876, 1997; R. Jackendoff, 1988; G. LakofF, 1988 и др.)

Реконструкция концептуальных структур, находящих отражение в языке, дает возможность восстановить картину мира носителей данного языка. Будучи единицей мыслительной деятельности, отдельно взятый концепт является частью общей картины мира и имеет свою специфическую репрезентацию в языке на любом этапе его развития. Язык, таким образом, обеспечивает доступ к фрагментам архаических картин мира, проблема реконструкции которых длительное время привлекает внимание исследователей (Э. Бенвенист, 1995; Т.В. Гамкрелидзе, В.В. Иванов, 1998; В.В. Колесов, 2000; М.М. Маковский, 1989, 1992, 1996; Т.В. Топорова, 1995, 1996, 1998; О.А. Смирницкая, 1982, 1994; Н.Ю. Гвоздецкая, 1990, 1995а, 19956, 2001; О.Г. Чупрына, 1997, 1999, 2001; И.В. Шапошникова, 1998, 1999а, 19996; Е.Н. Пастухова, 1999; С.Г. Проскурин, 1999). Обращение к исследованию фрагмента архаической картины мира, следовательно, свидетельствует об актуальности данной проблемы. Изучение картин мира, типичных для носителей более ранних цивилизаций, «открывает неисчерпаемые возможности для обнаружения древнейших когнитивных процессов, что. позволяет установить семасиологические универсалии — законы соотношения, порядка следования и эволюции значений в индоевропейских языках» (М. М. Маковский, 1992, 52). Задача, стоящая перед исследователем, достаточно сложна, так как необходимо проникнуть в чуждую культуру, увидеть ее глазами древних. Дополнительную сложность создают особенности архаического мышления, совершенно чуждые современному сознанию, но которые нельзя не учитывать, поскольку именно на таком мышлении строилась древняя картина мира.

Настоящая диссертационная работа является частью исследований когнитивного направления и представляется актуальной. Ее актуальность обусловлена современными общетеоретическими задачами когнитивной лингвистики; важностью изучения ментальных конструктов человека через языковые репрезентации. Актуальность данного исследования заключается также в рассмотрении языковых способов репрезентации концептов, реконструкции архаической картины мира и разработке методики лингвистического анализа содержательной стороны концепта применительно к древним картинам мира.

Основная цель данного исследования заключается в реконструкции концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ как фрагмента англосаксонской картины мира. В соответствии с поставленной целью в диссертации решаются следующие задачи:

• обзор теоретической литературы о когнитивном подходе к изучению языковых явлений, взаимоотношении языка и культуры;

• выявление особенностей архаической картины мира;

• определение роли воинственности в англосаксонской картине мира;

• отбор элементов концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ;

• структурирование концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ;

• реконструкция и структурирование сегментов, входящих в концептосферу ВОИНСТВЕННОСТЬ;

• анализ концептов, входящих в сегменты концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ, выявление признаков, входящих в исследуемых концептов структуру путем изучения языковых единиц, которыми репрезентированы исследуемые концепты.

• выявление культурно-специфических признаков концептов.

Для решения поставленных задач в диссертации применяется комплексная методика, включающая метод анализа словарных дефиниций, методы концептуального, контекстуального и этимологического анализа. Метод анализа словарных дефиниций используется на первом этапе исследования. Основополагающим является метод концептуального анализа. В качестве методики концептуального анализа принимается буквальное прочтение именной и глагольной сочетаемости лексем, репрезентирующих исследуемые концепты (JI.O. Чернейко, 1997, 1999). Из буквального прочтения сочетаемости выводятся концептуальные признаки, составляющие содержание исследуемых концептов. Проникновение в мир ценностей ушедшей эпохи возможно при внимательном изучении каждого слова с учетом всех контекстов его употребления (М. И. Стеблин-Каменский, 1971, 13; А. А. Лемберская, 1980, 7). В силу этого для нашего исследования не менее важен контекстуальный анализ, который заключается в исследовании анализируемых единиц в рамках необходимого и достаточного фрагмента текста, позволяющего определить их значение. Привлечение этимологических данных позволяет расширить крут признаков исследуемых концептов и полнее выявить стоящие за ними сущности. Известно, что современный человек мыслит иными, отличными от носителя древнего языка, категориями. Для того, чтобы свести к минимуму влияние современного мировосприятия и современной культуры представляется необходимой интерпретация концептов в контексте англосаксонской культуры.

Объектом исследования являются концепты, входящие в состав концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ, которая рассматривается как фрагмент англосаксонской картины мира. Выбор концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ в качестве объекта исследования продиктован тем, что воинственность традиционно считается неотъемлемой чертой древних германцев, следовательно, анализируемый фрагмент действительности связан с одним из важнейших концептуальных конструктов англосаксонской картины мира.

Предметом исследования являются лексические единицы, которыми представлены концепты, входящие в концептосферу ВОИНСТВЕННОСТЬ.

Материалом исследования послужили памятники древнеанглийской поэзии «Беовульф», «Битва при Мэлдоне», «Битва при Брунанбурге», «Финнсбургский отрывок» (Beowulf, 1963; The Battle of Maldon, 1959; The Battle of Brunanburh, html; The Battle of Finnsburh, 1963), из которых методом сплошной выборки отобраны единицы исследования. Корпус материала составляет 177 единиц. Всего исследовано 1893 контекста употреблений. Анализ дефиниций отобранных лексических единиц осуществлялся по данным лексикографических источников: словаря древнеанглийского языка Босворта - Толлера (Bosworth, 1997) и электронного словаря древнеанглийского языка (Wendere, 2002). Кроме того, привлекались материалы глоссариев к древнеанглийским текстам.

Научная новизна определяется выбором объекта исследования и применением когнитивного подхода к материалу древнего языка. Новизна исследования состоит в том, что в данной диссертации впервые дается структурированное описание концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ, которая понимается как совокупность сегментов ВОИНА, ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ, ВОЙСКО, ВОИН, КОНУНГ. Структура выделенных сегментов представляется организованной по принципу центр - периферия и описывается в рамках прототипического подхода, который впервые, насколько нам известно, применяется к материалу древнего языка. Для выявления уровневого статуса концептов каждого сегмента используется система метрических рангов, разработанная О.А. Смирницкой для выявления иерархии поэтических синонимов (О. А. Смирницкая, 1994), и спроецированная в настоящем исследований на концептуальный уровень.

Теоретическая значимость представленного исследования заключается в дальнейшей разработке когнитивного направления лингвистики применительно к древним картинам мира. В диссертации разрабатывается комплексная методика изучения древних концептов, позволяющая максимально широко охватить круг концептуальных признаков и наиболее полно выявить сущности, стоящие за исследуемыми концептами. Особенно важной представляется интерпретация выделяемых признаков в историко-культурном контексте. Предлагаемая методика создает предпосылки для дальнейшего развития подходов к изучению семантики древнего слова и реконструкции фрагментов архаических картин мира. Теоретическая ценность исследования состоит также в том, что его положения и результаты могут способствовать дальнейшей разработке когнитивных основ взаимодействия языка и культуры, а также дальнейшему и углубленному изучению этнокультурной специфики картины мира англосаксов.

Практическая ценность работы заключается в получении новых сведений о семантике древнеанглийских слов, что может быть использовано в лексикографической практике для составления глоссариев к древнеанглийским текстам, словарей, для разработки учебных пособий по истории английского языка. Кроме того, представленный материал и результаты анализа могут быть использованы в лекционных курсах по введению в германскую филологию и истории английского языка, спецкурсах по древним языкам и культурам.

Апробация работы. Результаты исследования и основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры истории английского языка ДВГУ, на заседаниях аспирантского объединения ИИЯ ДВГУ. По теме диссертации сделаны доклады на конференции студентов и аспирантов ИИЯ

ДВГУ (апрель 2002 г., Владивосток), международных конференциях в г. Владивостоке (июнь 2000 г.), г. Хабаровске (сентябрь, 2000 г.), международных конференциях студентов и аспирантов «Ломоносов-2001» (апрель 2001 г., Москва), «Ломоносов-2003» (апрель 2003 г., Москва), региональной конференции «Россия - Восток - Запад» (апрель 2003 г., Владивосток). Результаты исследования отражены в 10 публикациях.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ представляет собой совокупность сегментов ВОЙНА, ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ, ВОЙСКО, ВОИН, КОНУНГ. Сегменты имеют прототипическую структуру. Концепты, входящие в состав сегмента, имеют различный статус: прототипические, промежуточные и маргинальные концепты.

2. Концепт ВОИНСТВЕННОСТЬ, несмотря на отсутствие в древнеанглийском языке соответствующей лексемы, не является лакунарным, поскольку имплицитно отражается в концептах сегментов исследуемой концептосферы.

3. В содержании англосаксонских концептов находят отражение мифологические признаки, обусловленные архаическим мировосприятием, и христианские признаки, обусловленные влиянием новой (христианской) картины мира. Именно мифологические признаки составляют этнокультурную специфику исследуемых концептов.

4. Англосаксонская картина мира представляет собой сложное образование, в котором пересекаются мифологическая картина мира и сменяющая ее христианская картина мира.

Структура и объем данной диссертационной работы определяется поставленной целью и исследовательскими задачами. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка использованной литературы, Списка лексикографических источников, Списка источников материала, а также Списка сокращений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ как фрагмент англосаксонской картины мира: когнитивный подход"

Выводы по главе 2

1. Эпическое повествование носит идеальный характер и в нем раскрываются типические ситуации и типические признаки предметов, лиц и явлений, иллюстрируется идеал поведения, обусловленный устройством древнегерманского общества. В связи с этим древнеанглийские поэтические тексты могут служить поистине неисчерпаемым источником для исследователя, ставящего перед собой задачу восстановить фрагмент (или фрагменты) исчезнувшей англосаксонской картины мира, представляется возможным выявить ценности, лежащие в основе жизни древних германцев.

2. Широко распространено мнение о воинственности германцев и англосаксов, в частности. Такая точка зрения представляется вполне правомерной, поскольку на воинственность германцев обращали внимание римские историки К. Тацит и А. Марцеллин. Кроме того, многочисленные сражения, находящиеся в центре эпических повествований, также служат подтверждением данному мнению. Существует также точка зрения, что воинственность германцев не следует считать качеством, присущим только им. Однако, мы считаем возможным предположить, что воинственности древних германцев присущи национально-культурные черты, специфическое отношение к войне, отличающееся не только от отношения современного общества, но и от других индоевропейских народов.

3. Воинственность в языке древних англосаксов находит имплицитное выражение в исследуемых единицах, еще не полностью отделившись от конкретного имени. Анализ материала позволил выявить в составе концептосферы наличие сегментов ВОЙНА, ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ, ВОЙСКО, ВОИН, КОНУНГ. Представляется, что совокупность указанных сегментов, включающих в себя концепты, относящиеся непосредственно к военной сфере жизни англосаксов, дает возможность наиболее полно описать концептосферу ВОИНСТВЕННОСТЬ.

4. Сегменты исследуемой нами концептосферы имеют прототипическую структуру. К центральным, или прототипическим мы отнесли те концепты, в содержании которых обнаруживается наибольшее количество концептуальных признаков. Кроме того, для нашего исследования представляется существенным распределение лексем по метрическим рангам, предложенным О. А. Смирницкой. Так, например, концепт считается прототипическим, если репрезентирующее его слово является сильным универсальным, т.е. встречается на всех вершинах долгой строки стиха и участвует в аллитерации. Концепты, репрезентированные сильными специализированными словами, слабыми универсальными и слабыми специализированными, принадлежат промежуточному уровню. К маргинальным отнесены концепты, репрезентированные лексемами с низкой частотностью (менее четырех раз). Поскольку низкая частотность лексемы не дает возможности сделать каких-либо убедительных выводов о ее метрическом ранге, система метрических рангов не применяется к концептам маргинального уровня.

5. Анализ материала выявил, что в центре германского героического эпоса находится семейная распря, вражда. В древнеанглийском языке понятие распри представлено концептами N№ и F/EHI>. Наличие в их структуре признаков «убийство», «месть», «военные действия», «вражда», «грех, преступление» позволяет получить представление о ходе распри в англосаксонском обществе и об отношении к ней. К особенностям к* концептов сегмента ВОИНА следует отнести наличие в структуре одного концепта конкретных и абстрактных признаков, которые могут соотноситься как действие и результат, действие и связанное с ним чувство, ситуация и связанное с ним чувство, все это свидетельствует о диффузности концептов и подтверждает тезис о диффузности картины мира древнего человека. Так, например, в зависимости от контекста лексема wig может пониматься и как война, и как воинственность, следовательно, это позволяет судить о наличии в структуре концепта WIG соответствующих признаков.

6. Особого упоминания заслуживает признак одушевленности, входящий в состав концептов сегмента ВОЙНА: как правило, наличие признака одушевленности связано с тем, что лексемы, репрезентирующие данные концепты, служили именами воинственных дев Валькирий (концепты GUTH, WIG, HILD). Признак одушевленности служит основанием для выделения признака сакральности, употребление лексем, репрезентирующих концепты сегмента ВОЙНА, в качестве субъекта действия, дает представление о войне как о живом существе, о духе. Взятые в совокупности признаки одушевленности и сакральности свидетельствуют о признаке мифологичности, который отражает мифологическую картину мира в древнеанглийских словах.

7. Анализ концептов сегмента ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ позволяет сделать вывод, что в концептах древней картины мира еще не было четкого разграничения родового признака «оружие» и видовых признаков «меч», «копье». Данные признаки совмещаются в пределах одного концепта, что находит отражение и в языковом материале. Совмещение родовых и видовых признаков является особенностью архаического сознания, которое не классифицирует четко объекты окружающей действительности по роду и виду, в отличие от современного сознания.

8. Влияние мифологического сознания проявляется и в присутствии признака "одушевленность" в концептах сегмента ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ, которые обозначают неодушевленные предметы. Считается, что отождествление одушевленного и неодушевленного было характерно для человека архаической эпохи. Кроме того, концепты данного сегмента обнаруживают культурно-специфические признаки "одушевленность", "сакральность", "дар", "драгоценность", которые имеют особое значение в свете германской культуры (SWEORD, HEORU).

9. Анализ концептов данного уровня выявляет невербальные признаки «воинственный дух», «одобрение», которые выражаются в поднятом вверх щите, в потрясании оружием, что служило средством устрашения противника. О воинственности свидетельствует неистовое поведение воинов-берсерков.

10.К особенностям концептов сегмента ВОЙСКО следует отнести наличие сакральных признаков, что дает возможность выделить фрагменты мифологической картины мира; наличием абстрактных признаков, наряду с конкретными (при этом абстрактные признаки, как правило, выражены эксплицитно в словарных дефинициях, из чего следует, что абстрактные признаки являлись значимыми, более того, именно абстрактные признаки служат средством разграничения синонимов, например, признак "ужас" концепта HERE отличает данный концепта от концепта DUGUI>, абстрактным признаком которого является признак «сила», «обычай»

11 .Особенности концептов сегментов ВОИН и КОНУНГ заключаются во взаимодействии мифологических и христианских признаков. Германский конунг одновременно наделяется качествами, противоречащими друг другу. С одной стороны, это смелость, доблесть, с другой - кротость, добросердечность и смирение (концепт CYNING). В данном случае в языке засвидетельствовано то, как начинает зарождаться новая картина мира, постепенно сменяющая старую.

162

Заключение

Данное диссертационное исследование представляет собой попытку реконструировать фрагмент англосаксонской картины мира, а именно концептосферу ВОИНСТВЕННОСТЬ, на материале англосаксонских героических поэм «Беовульф», «Битва при Мэлдоне», «Битва при Брунанбурге», «Финнсбургский отрывок».

В свете когнитивного направления язык предстает как хранилище культуры и дает возможность говорить о наличии картины мира, зафиксированной в языке. Древнеанглийская поэзия представляет собой богатейший материал для исследователя, поскольку в ней отражен целый пласт культуры англосаксов, в связи с чем представляется возможным выделить англосаксонскую картину мира. В настоящем исследовании англосаксонская картина мира понимается как отраженная в единицах древнеанглийского языка действительность, специфику которой составляют архаические представления, типичные для всех древнегерманских племен периода родовой общности.

В англосаксонской картине мира находят отражение такие особенности мышления древнего человека, как конкретность, нерасчлененность, образность, отождествление разнородных предметов и явлений, отождествление слова и предмета, называемого данным словом, мифологичность, диффузность, отсутствие историчности. Исследователю, стремящемуся реконструировать фрагменты древней картины мира, необходимо учитывать данные особенности. Особенно важно для исследователя древнего языка изучение языковых данных в контексте культуры, так как при восприятии и переводе древнего текста можно легко перенести особенности современного мироощущения на древний текст и интерпретировать его с точки зрения современных категорий мышления.

Фрагмент концептуальной картины мира рассматривается как отдельная концептосфера, представляющая собой совокупность концептов. Концепт а настоящем исследовании понимается как единица ментального уровня, в которой содержится знание об окружающей действительности и опыт человека, вербально репрезентированная лексемой. Содержание концепта складывается из набора признаков. Концепт не может быть описан полностью, но выявление основных признаков концепта позволяет раскрыть представление о стоящей за концептом сущности. Исходя из утверждения, что информация может передаваться не только на вербальном, но и на невербальном уровне, в состав исследуемых концептов включаются также невербальные признаки.

Анализ материала древних языков, вызывает трудности особого рода, которые связываются, в первую очередь, с различиями в архаическом и современном мировосприятии. Специфика древнеанглийского слова вызвала необходимость разработки комплексной методики анализа, которая учитывала бы особенности древнего языка и мышления, позволяла бы наиболее адекватно выявить особенности концептов древней картины мира. Комплексная методика исследования, принимаемая в настоящей работе, включает метод анализа словарных дефиниций, этимологический, контекстуальный, концептуальный анализ.

В силу диффузности древнего сознания концепт ВОИНСТВЕННОСТЬ в языке древних англосаксов находит имплицитное выражение в исследуемых единицах, еще не полностью отделившись от конкретного имени. Именно поэтому концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ не как совокупность абстрактных концептов-названий качеств (ХРАБРОСТЬ, ВОИНСТВЕННОСТЬ, СМЕЛОСТЬ), но как совокупность сегментов ВОЙНА, ВОЕННОЕ СНАРЯЖЕНИЕ, ВОЙСКО, ВОИН, КОНУНГ. Указанные сегменты включают в себя концепты, относящиеся непосредственно к военной сфере жизни англосаксов, и представляют такой набор элементов, который дает возможность наиболее полно описать исследуемую концептосферу. Концептосфера не имеет четких границ, ее нельзя представить как четко структурированное образование, поэтому деление на сегменты является в какой-то мере условным и осуществлено в целях удобства описания.

Сегменты концептосферы ВОИНСТВЕННОСТЬ имеют прототипическую структуру. Статус концептов каждого сегмента определяется по системе метрических рангов, предложенной О. А. Смирницкой для выявления стилистических оттенков поэтических синонимов и спроецированной в настоящем исследовании на концептуальный уровень. Распределение лексем по метрическим рангам представляется наиболее объективным критерием для выявления статуса репрезентированных данными лексемами концептов.

В содержании концептов выделяются признаки «мифологичность», «сакральность», «одушевленность», которые отражают языческое мироощущение, характерное для людей более древней эпохи, чем эпоха создания самих поэтических памятников, послуживших материалом данного исследования. Анализ материала показал, что указанные признаки были обусловлены мифологическим сознанием. Данные признаки составляют этнокультурную специфику исследуемых концептов. Именно в этих признаках находит отражение германское мироощущение.

Исследование материала позволило выделить и невербальные признаки воинственности, к которым относится потрясание оружием, что служило средством устрашения противника, неистовое поведение воинов. Поднятый наверх щит служил знаком угрозы, воинственного духа.

Исследование показало, что в языковом материале образ германского воина предстает полной противоположностью образу необузданного, дикого варвара, жаждущего крови, который вырисовывается в трудах историков германской культуры. Анализ материала показывает, что идеальным воином признается скорее не воинственный варвар, а смелый, отважный, мудрый воитель. В этом нам видится влияние христианских мотивов. Влияние христианской картины мира отражается и в том, что одним из отрицательных качеств воина, ведущих к погибели, называется гордость, которая считается у христиан гордыню одним из смертных грехов. ^ В целом результаты исследования дают основания утверждать, что через языковые данные выявляются особенности англосаксонских концептов, обусловленные как мифологическим сознанием, так и христианским мироощущением.

В заключение следует отметить, что комплексный подход к изучению языковых единиц, в основе которого лежит метод концептуального анализа, и включающий в себя этимологический анализ, анализ словарных дефиниций, контекстуальный, анализ в контексте ф культуры представляется оптимальным, так как позволяет с большой степенью точности реконструировать фрагменты архаической картины мира. Подобная методика позволяет выявлять отпечатки разнообразных картин мира, отражающихся в концептах. Концептосфера ВОИНСТВЕННОСТЬ рассматривалась нами в рамках англосаксонской картины мира, однако, в исследуемой концептосфере находят отражение как и более архаические представления, существенные для мифологической картины мира, так и христианские представления, характерные для средневековой картины мира, пришедшей на смену англосаксонской.

 

Список научной литературыГригорьева, Юлия Сергеевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Агаркова Н.Э. Исследование концепта money в языковой картине мира // Когнитивный анализ слова. Иркутск: Изд-во ИГЭА, 2000а. - с. 87 -103.

2. Агаркова Н.Э. Языковая категоризация концепта «деньги» (на материале американского английского) // Современные лингвистические теории: проблемы слова, предложения, текста // Вестник ИГЛУ. — Иркутск: ИГЛУ, 20006. Вып. 2. - с. 11 - 17.

3. Андреева С.А. Поэтическое слово в когнитивном аспекте (на материале английских поэтических произведений викторианского периода): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М.: МГЛУ, 1999. 24 с.

4. Апресян Ю.Д. Избранные труды, том. 1. Лексическая семантика. М.: Языки русской культуры, «Восточная литература» РАН, 1995. — viii е., 472 с.

5. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. — М.: Языки русской культуры, 1999. х - xv, 896 с.

6. Бабаева Е.В. Лексическое значение слова как способ выражения культурно-языкового концепта // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВГПУ, ПМПУ. Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996. - с. 25 - 33.

7. Бабаева Е.В. Отражение ценностей культуры в языке // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып. 2. Воронеж: ВГТУ, 2002. — с. 25 -34. URL: http://tpl 1999.narod.ru/WEBLSE2002/BABAEVALSE2002.HTM Дата обращения: 13.10.2002.

8. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. — Воронеж: Изд-во Воронежского государственного университета, 1996. — 104 с.

9. Бабушкин А. П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Воронеж, межрегион, ин-та обществ, наук, 2001.-с. 52-57.

10. Бандиленко М. Живая сталь: мифы и реалии. URL: http://www.wootz.m/search/bandilenko.stat.htm?lang=ru Дата обращения: 13.10.2002.

11. Баранов' А.Н., Добровольский Д.О. Концептуальная модель значения идиомы // Когнитивные аспекты лексики. — Тверь: ТГУ, 1991, с. 3 -13.

12. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Известия РАН. Сер. лит. и яз. — М., 1997. № 1. - с. 8 — 17.

13. Беляевская Е.Г. Семантическая структура слова в номинативном и коммуникативном аспектах (Когнитивные основания формирования и функционирования семантической структуры слова): Дис. д-ра филол. наук / РАН, Ин-т языкознания. М., 1992. - 401 с.

14. Беляевская Е.Г. Когнитивные основания изучения семантики слова // Структуры представления знаний в языке. — М.: ИНИОН РАН, 1994.-с. 87-110.

15. Березин Ф. М. О парадигмах в истории языкознания XX в. // Лингвистические исследования в конце XX в.: Сб. обзоров. М.: ИНИОН РАН, 2000.-с. 9-25.

16. Берестнев Г.И. Самосознание личности в аспекте языка // Вопросы языкознания, 2001. с. 60 - 84.

17. Бирвиш М. Семантика // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10.-М.: Прогресс, 1981.-е. 177-199.

18. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000а. — 123 с.

19. Болдырев Н. Н., Панасенко Л. А. Когнитивные аспекты функциональной поликатегоризации английского глагола // Когнитивные аспекты языковой категоризации. — Рязань: РГПУ, 20006. — с. 123 — 128.

20. Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж: Изд-во Воронеж, межрегион, ин-та обществ, наук, 2001. — с. 25 — 36.

21. Булыгина Т.В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Языки русской культуры, 1997. — 576 с.

22. Быкова Г. В. Внутриязыковая лакунарность в лексической системе русского языка. Благовещенск: Амур. гос. ун-т, 1998. - 220 с.

23. Вежбицкая А. Прототипы и инварианты // Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997а. - с. 201 - 230.

24. Вежбицкая А. Толкование эмоциональных концептов // Язык. Культура. Познание. — М.: Русские словари, 19976. с. 326 - 375.

25. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов // Семантические универсалии и описание языков. М.: Языки русской культуры, 1999. - с. 263 - 484.

26. Вежбицкая А. Из книги «Семантические примитивы» // Семиотика Антология. — М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. с. 242 - 270.

27. Вендина Т. И. Словообразование как источник реконструкции языкового сознания // ВЯ, 2002. № 4. - с. 42 - 72.

28. Вестергорд Э. Родство против договора. Германский героический эпос глазами исторического антрополога / Пер.с англ. Е. М. Леменевой. — URL: http://norse.narod.ru/articles/westergord.html Дата обращения: 26.04.2002.

29. Виноград Т. К процессуальному пониманию семантики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. Прикладная лингвистика. М.: Радуга, 1983.-с. 123- 170.

30. Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. - 312 с.

31. Витгенштейн Л. Философские работы. Часть I. -М.: Гнозис, 1994. -612 с.

32. Вишаренко С.В. Опыт сравнительного описания семантической структуры существительного «honour»: В ранненовоанглийский (1500 — 1570) и новоанглийский (1920 — 1990) периоды. СПб.: Изд-во Спб. Ун-та, 1997.-40 с.

33. Вишаренко С.В. Принципы структурирования концепта "honor" и текстовая реализация его ядерных компонентов (На материале ранненовоанглийского периода): Дис. канд. филол. наук. — СПб, 1999. — 191 с.

34. Вишневский А.В. К проблеме многозначности древнеанглийских отвлеченных существительных (На материале наименований радости в «Беовульфе») // Теория языка и речи, история и современность. — Иваново: ИВГУ, 1999.-с. 209-213.

35. Волков A.M., Волкова З.Н. Беовульф. Англосаксонский эпос: Учебное пособие по курсу «История английского языка». М.: Изд-во УРАО, 2000.-104 с.

36. Воркачев С.Г. Концепт счастья: значимостная составляющая // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып. 2. Воронеж: ВГТУ, 2002. — с. 4 18. http://tpn999.narod.ru/WEBLSE2002/VQRKACHEVLSE2002.HTMhttp://tpl 1999.narod.ru/W обращения: 13.10.2002.

37. Воробьев Ю.А. Лексика немецкого языка в культурологическом аспекте (Опыт лексикологического описания на материале тематической группы «пища»). Автореф. дис . канд. филол. наук. — М., 1994. — 16 с.

38. Вронская Ю.В. Фреймы в анализе интерпретирующих высказываний с глаголами речи // III Житниковские чтения. — Челябинск, 1999.-Ч. 1. — с. 144- 150.

39. Гамкрелидзе Т. В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. Часть II.1. Благовещенск: БГК, 1998. - 420 с.

40. Гачев Г. Национальные образы мира: Курс лекций. — М.: Академия, 1998. 432 с.

41. Гвоздецкая Н.Ю. К проблеме выделения «имен чувств» в языке древнегерманского эпоса (на материале «Беовульфа» и «Старшей Эдды») // Концептуальный анализ. — М., 1990. — с. 22 — 23.

42. Гвоздецкая Н. Ю. К проблеме выделения «имен чувств» в языке древнегерманского эпоса (на материале «Беовульфа» и «Старшей Эдды») // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. — с. 138-142.

43. Гвоздецкая Н.Ю. Афористические высказывания в контексте древнеанглийской поэмы "Беовульф" // Творчество писателя и литературный процесс. Язык литературы. Поэтика: Межв. сб. н. тр. -Иваново: ИГУ, 1995а. с. 112 - 124.

44. Гвоздецкая Н.Ю. Язык и стиль древнеанглийской поэзии: Проблемы поэтической номинации. — Иваново: Иванов, гос. ун-т, 19956. — 150 с.

45. Герасимов В.И., Петров В.В. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. - с. 5 - 11.

46. Глушак В. М. Когнитивные основы категории атрибутивности (на материале немецкого языка). URL: http://interlingua.narod.ru/projekt3.htm Дата обращения: 13.10.2002.

47. Гольдберг В. Б. Лакунарные концепты в концептосфере носителей русского и английского языков // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж: Изд-во Воронеж, межрегион, ин-та обществ, наук, 2001. с. 81 - 88.

48. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / Пер.с нем. М.: Прогресс, 1984. - 398 с.

49. Гуревич А. Я. Средневековый героический эпос германских народов // Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М.: Худож. лит., 1975.-с. 5 -26.

50. Гуревич А. Я. Избранные труды. Том 1. Древние германцы. Викинги. М.-Спб.: Университетская книга, 1999а. - 350 с.

51. Гуревич А. Я. Избранные труды. Том 2. Средневековый мир. М.-Спб.: Университетская книга, 19996. - 560 с.

52. Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. -312 с.

53. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода. — Вопросы языкознания, 1994. № 4. — с. 1317.

54. Добрунова Т. В. Историческая динамика лексико-семантической группы и системность лексики // Функциональные характеристики единицкоммуникации в английском языке: Сб. научн. тр. Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1990.-с. 165- 178.

55. Жаботинская С. А. Концептуальная модель частеречных систем: фрейм и скрипт // Когнитивные аспекты языковой категоризации. — Рязань: РГПУ, 2000.-с. 15-21.

56. Жирмунский В. М. Германский героический эпос в трудах Андреаса Хойслера // Германский героический эпос и сказание о Нибелунгах. М.: Изд-во иностр. лит., 1960. - с. 5 - 47.

57. Заботкина В. И. Когнитивно-прагматический подход к неологии // Когнитивно-прагматические аспекты лингвистических исследований. Сб. н. тр. — Калиниград: Изд-во КГУ, 1999. с. 3 - 9.

58. Звегинцев В. А. Теоретико-лингвистические предпосылки гипотезы Сепира — Уорфа // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 1. — М.: Изд-во иностр. лит., 1960. — с. 111 134.

59. Ильченко Е.В. Сопоставительный анализ лексики семантической группы "клинковое оружие" (на материале английского и русского языков): Дис. канд. филол. наук/М. пед. ун-т. -М., 1999, 206 с.

60. Ильченко Е.В. Сопоставительный анализ лексики семантической группы "клинковое оружие" (на материале английского и русского языков): Автореф. дис .канд. филол. наук /М. пед. ун-т. — М., 2000. 23 с.

61. Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВГТГУ, ПМГТУ. — Волгоград Архангельск: Перемена, 1996. — с. 3 - 16.

62. Карасик В. И., Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. тр. Воронеж: ВГУ, 2001. - С. 75-80.

63. Кардини Ф. Истоки средневекового рыцарства. М.: Прогресс, 1987.-384 с.

64. Карыпкина Ю. Н. Языковое представление эсхатологических мотивов в англо-саксонской прозе X-XI веков (лингво-этнический аспект): Автореф. дис. канд.филол. наук. Иркутск: ИГЛУ, 2002. - 19 с.

65. Касевич В. Б. Язык и знание // Язык и структура знания / Отв. ред. P.M. Фрумкина.- М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1990а. с. 8 - 25.

66. Касевич В. Б. Языковые и текстовые знания // Представление знаний как проблема // Вопросы языкознания. — 1990. № 6. — с. 85 — 101.

67. Кашкин В. Б. Универсальные грамматические концепты // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж: Изд-во Воронеж, межрегион, ин-та обществ, наук, 2001. с. 45 — 52.

68. Кирилина А. В. Мужественность и женственность как культурные концепты // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Науч.издание /Под ред. И.А. Стернина. — Воронежский государственный университет, 2001.-е. 141 148.

69. Ковшова М.Л. Культурно-национальная специфика фразеологических единиц (когнитивные аспекты): Автореф. дис.канд. филол. наук / Институт языкознания, РАН. М., 1996. — 22 с.

70. Колесов В.В. Древняя Русь: наследие в слове. Мир человека. — СПб.: Филол. ф-т СПбГУ, 2000. 326 с.

71. Колосова О.Н. Когнитивные основания языковых категорий (на материале современного английского языка): Дис. . д-ра филол. наук / МГУ им. М.В. Ломоносова. М., 1996. - 325 с.

72. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. -М.: Наука, 1999.-108 с.

73. Кольцова Ю.Н. Художественный концепт и художественный образ // Язык, культура и межкультурная коммуникация. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2001. - с. 73 - 79.

74. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. —М.: Изд-во МГУ, 1999. — 341 с.

75. Костюшкина Г.М. Динамический подход в лингвистических исследованиях (на материале французского языка) // III Житниковские чтения. Челябинск, 1999. — Ч. 1. — с. 13 - 17.

76. Коул М. Культурно-историческая психология: наука будущего. -М.: Когито-Центр, 1997. 432 с.

77. Кошелев А.Д. К эксплицитному описанию концепта СВОБОДА // Концептуальный анализ. — М., 1990. — с. 41 — 42.

78. Кравченко А.В. Классификация знаков й проблема взаимосвязи языка и знания // Вопросы языкознания. — 1999. № 6. — с. 3 — 12.

79. Красавский Н.А. Этимологический анализ синонимического ряда «страх» (на материале немецкого языка) // Когнитивные аспекты языковой категоризации. — Рязань: РГПУ им. С.А. Есенина, 2000. — с. 83 — 90.

80. Красавский Н.А. Русская и немецкая концептосферы эмоций (опыт лингвокулыурологического анализа словарных статей) // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001.-с. 113-118.

81. Красных В.В., Гудков Д. Б., Захаренко И. В., Багаева Д. В. Когнитивная база и прецедентные феномены в системе других единиц и в коммуникации // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. -1997.-№3.-с. 62-75.

82. Крутикова Т.М. Древний текст в межкультурной коммуникации // Россия и Запад: диалог культур. 3-я международная конференция 28 — 30 ноября 1996 г. Вып. 4.-М.: МГУ, 1997. 305 -311.

83. Крутикова Т.М. Концептуализация социо-культурных моделей и их отражение в языке // Россия и Запад: диалог культур. Вып. 8. Т.2. — М.: МГУ, 2000.-с. 271 -274.

84. Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - с. 141 - 172.

85. Кубрякова Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова «память» // Концептуальный анализ. — М.: ИНИОН РАН, 1990. — с. 46-47.

86. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология — когнитивная наука. — Вопросы языкознания, 1994.-№4.-с. 34-47.

87. Кубрякова Е.С. Проблемы представления знаний в языке // Структуры представления знаний о языке. — М.: ИНИОН РАН, 1994а. — с. 5 -31.

88. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд-во МГУ, 1996. - 245 с.

89. Кубрякова Е.С. Семантика в когнитивной лингвистике (о концепте контейнера и формах его объективации в языке) // Изв. РАН. Сер. Лит. И яз. 1999. - т. 58, № 5-6. - с. 3 - 12.

90. Кубрякова Е.С. О формировании значения в актах семиозиса // Когнитивные аспекты языковой категоризации. — Рязань: РГПУ, 2000. — с. 26 -29.

91. Кузнец в мифологии: Дата обращения: 13.10.2002. URL: www.wootz.ru/search/kuznets.htm?lang=ru

92. Кузнецов A.M. Проблемы компонентного анализа в лексике. — М.: АН СССР, ИНИОН, 1980а. 60 с.

93. Кузнецов A.M. Национально-культурное своеобразие слова // Язык и культура. М., 1987. - с. 141 - 163.

94. Кузнецов A.M. Когнитология, «антропоцентризм», «языковая картина мира» и проблемы исследования лексической семантики // Этнокультурная специфика речевой деятельности: Сб. обзоров. — М.: ИНИОН РАН, 2000. с. 8 - 22.

95. Кустова Г.И. Когнитивные модели в семантической деривации и система производных значений // Вопросы языкознания, 2000. № 4. - .с. 85-109.

96. Лабов У. Структура денотативных значений // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 14. Проблемы и методы лексикографии. — М.: Прогресс, 1983. с. 133 - 176.

97. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. — М., 1987.-е. 12 — 51.

98. Лапшина М.Н. Семантическая деривация в когнитивном аспекте (на материале английского языка): Автореф. дис.' д-ра филол. наук /Спб. госуд. ун-т. СПб, 1996а. - 32 с.

99. Лапшина М.Н. Семантическая деривация в когнитивном аспекте (на материале английского языка): Дис. д-ра филол. наук /Спб. госуд. ун-т. СПб, 19966. - 331 с.

100. Лапшина М.Н. Семантическая эволюция английского слова (изучение лексики в когнитивном аспекте). — Спб.: Изд-во СпбГУ, 1998. — 160 с.

101. Лебедева Н.Л. Языковая структура концепта «будущее» в политическом дискурсе ГДР // Лингвистическая реальность и межкультурная коммуникация: Матер. Межд. научной конф. (Иркутск, 19 -21 апреля 2000 г.). Иркутск: ИГЛУ, 2000. - с. 85 - 87.

102. Г09. Лебедько М. Г. Время как когнитивная доминанта культуры. Сопоставление американской и русской темпоральных концептосфер. — Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 2002. 240 с.

103. Jle Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. Сретенск, 2000. - 368 с.

104. Липилина Л.А. Когнитивные аспекты семантики метафорических инноваций: Дис. канд. филол. наук / Калинингр. гос. унт. Калининград, 1998. — 253 с.

105. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Известия РАН. Сер. лит. и яз. М., 1993. - т. 52, № 1. - с. 3 - 9.

106. Маковский М.М. Удивительный мир слов и значений: Иллюзии и парадоксы в лексике и семантике. Учеб. пособие. - М.: Высш. шк., 1989.-200 с.

107. Маковский М. М. «Картина мира» и миры образов // Вопросы языкознания. -1992. № 6. — с. 36 — 53.

108. Маковский М.М. Образ мира и миры образов // Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. — с. 13 — 30.

109. Маслова В. А. Связь мифа и языка // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. - с. 159 - 163.

110. Межкультурная коммуникация: Учеб. пособие. Нижний Новгород: Изд-во НГЛУ, 2001. - 320 с.

111. Мельникова Е. М. Меч и лира. Англосаксонское общество в истории и эпосе. М.: Мысль, 1987. — 203 с.

112. Металлы в мифологии: www.wootz.ru/search/metalls.htm?lang=ru Дата обращения: 13.10.2002.

113. Меч в мифологиях: URL: www.wootz.ru/search/sword.htm?lang=ru Дата обращения: 13.10.2002.

114. Минский М. Структура для представления знания // Психология машинного зрения. — М.: Мир, 1978. с. 249 - 338.

115. Минский М. Фреймы для представления знаний. — М.: Энергия, 1979.- 151 с.

116. Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М.: Радуга, 1988. - с. 281 - 309.

117. Михальчук И.П. Концептуальные модели в семантической реконструкции (и.е. понятие «закон») // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. — т. 56, № 4.-1997.-с. 29-39.

118. У. Найссер. Познание и реальность. Смысл и принципы когнитивной психологии. — М.: Прогресс, 1981. — 232 с.

119. Никитина С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре // Концептуальный анализ. — М., 1990. — с. 56 — 57.

120. Овакимян JI. Б. Когнитивные аспекты семантики производного слова (на материале англоязычной художественной прозы): Автореф. дис. канд. филол. наук. — М.: МГЛУ, 1995. -21 с.

121. Опарина Е.О. Лингвокультурология: методологические основания и базовые понятия // Язык и культура. М.: ИНИОН РАН, 1999. -с. 27-48.

122. Опарина Е.О. Связь метафоры с восприятием // Язык и культура.-М., 1987.-с. 130-140.

123. Ощепкова В.В. Культурологические, этнографические и типологические аспекты лингвострановедения. — Автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1995. - 35 с.

124. Падучева Е.В. К структуре семантического поля "восприятие" (на материале глаголов восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания. 2001. - № 4. - с. 23 - 65.

125. Панченко Н.Н. Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): Дис. канд. филол. наук / Волгоградский гос. пед. ун-т. — Волгоград, 1999. — 236 с.

126. Пастухова Е.Н. К вопросу о дифференциации синонимов в древнеанглийской поэзии (На материале простых наименований мечей в «Беовульфе») // Теория языка и речи, история и современность. — Иваново: ИВ ГУ, 1999. с. 204 - 208.

127. Писаренко В.И. О когнитивной лингвистике и семантике термина «когнитивный».http://www.dialog21.ru/archive article.asp?param=7366 Дата обращения: 13.10.2002.

128. Подосинов А.В. Ex oriente lux! Ориентация по странам света в архаических культурах Евразии. М.: Языки русской культуры, 1999. — 720 с.

129. Попова З.Д. Из истории когнитивного анализа в лингвистике // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж: Изд-во Воронеж, межрегион, ин-та обществ, наук, 2001. — с. 7 — 17.

130. Попова Н.С. Когнитивная метафора в концептосфере языка // Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Вып. II: Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. с. 128 - 134.

131. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. — М.: Наука, 1988.-с. 8-69.

132. Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. 1990. - № 6. - с. 110 - 122.

133. Проскурин С.Г. Мифопоэтический мотив «мирового дерева» в древнеанглийском языке и англосаксонской культуре (концептуальный анализ) // Логический анализ языка. Культурные концепты. — М.: Наука, 1991.-с. 124-129.

134. Проскурин С.Г. Концептуальные системы в индоевропейском языке и культуре. Проблема «коды» и «тексты» (преим. на материале германских языков): Дис. д-ра филол. наук / РАН Ин- т языкознания. -М., 1999.-243 с.

135. Раков А. В. Имя в "Беовульфе" // Творчество писателя и литературный процесс. Язык литературы. Поэтика: Межв. сб. н. тр. -Иваново: ИГУ, 1995. с. 124 -131.

136. Рахилина Е.В. Когнитивная семантика: история, персоналии, идеи, результаты // Семиотика и информатика. Вып. 36. — М.: Рус. словари, Языки рус. культуры, 1998. с.274 - 323.

137. Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. — М.: Русские словари, 2000. — 416 с.

138. Рахилина Е.В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. № 3. - т. 59. — 2000. - с. 3 — 15.

139. Руденко Д.И. Когнитивная наука, лингвофилософские парадигмы и границы культуры // Вопросы языкознания. — 1992. № 6. — с. 19-25.

140. Русяцкене Р.А. Функционально-семантический анализ лексики, связанной с понятиями "жизнь" и "смерть" в языке древнеанглийской поэзии. Автореф. дис.канд. филол. наук. М., 1990. -26 с.

141. Рыцарское оружие ближнего боя URL: www.rolemancer.ru/sections.php?op= Дата обращения: 12.10.2002.

142. Самосудова Г. Г. Метафоризация концептуальной картины мира и ее языковые экспоненты (на примере английских сказок JI. Кэролла «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье»): Дис. канд. филол. наук. Барнаул, 1999.-185 с.

143. Семантика и категоризация. — М.: Наука, 1991. 168 с.

144. Серебренников Б.А. Язык отражает действительность или выражает ее знаковым способом? // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988а. - с. 70 -86.

145. Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке? // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. — М.: Наука, 19886. с. 87 - 107.

146. Слышкин Г.Г. Концепт чести в американской и русской культурах (на материале толковых словарей) // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВГПУ, ПМПУ. — Волгоград — Архангельск: Перемена, 1996. — с. 54 60.

147. Слышкин Г.Г. Номинативное использование концептов прецедентных текстов // Когнитивные аспекты языковой категоризации. — Рязань: РГПУ, 2000. с. 205 - 210.

148. Смирницкая О.А. Беовульф // Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М.: Худож. лит., 1975. - с. 631 - 659.

149. Смирницкая О.А. Поэтическое искусство англосаксов // Древнеанглийская поэзия. М.: Наука, 1982. - с. 171 - 232.

150. Смирницкая О.А. Стих и язык древнегерманской поэзии. — В 2 т. М.: Филология, 1994. — 484 с.

151. Смирницкий А. И. Предисловие к изданиям 1-му и 2-му // Хрестоматия по истории английского языка с VII по ХЛП1 в. М.: Изд-во МГУ, 1998.-с. 3-7.

152. Смольская Н.Б. Эпические памятники англосаксонского периода (содержательные, композиционные и языковые характеристики): Дис. канд. Филол. Н. Спб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 1997. - 183 с.

153. Сорокин Ю. А. Семиосфера и ментосфера // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Воронеж, межрегион, ин-та обществ, наук, 2001. — с. 71 — 75.

154. Стеблин-Каменский М. И. Мир саги. Д.: Наука, 1971. - 140 с.

155. Стеблин-Каменский М. И. Попытка семантического подхода к проблеме авторства в древненсландской литературе // Спорное в языкознании. Л. Изд-во ЛГУ, 1974. - с. 61 - 74.

156. Стеблин-Каменский М. И. К вопросу о развитии древнеанглийского поэтического стиля // Историческая поэтика. Л., 1978. - с. 4 - 39.

157. Стеблин-Каменский М. И. Исландские саги. URL: http://norse.narod.ru/articles/steblink/sagi.html Дата обращения: 26.04.2002.

158. Стеблин-Каменский М. И. Саги об исландцах. URL: http://norse.narod.ru/articles/steblink/grettir.html Дата обращения: 26.04.2002

159. Стемковская Ю. Е. Образ человека в чешской культуре // Язык как средство трансляции культуры. М.: Наука, 2000. - с. 85 - 100.

160. Степанов Ю. С. "Слова", "понятия", "вещи". К новому синтезу в науке о культуре. Предисловие. Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М.: Прогресс - Универс, 1995. - с. 5 - 25.

161. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. — М.: Академ. Проект, 2001а. 990 с.

162. Степанов Ю.С. В мире семиотики // Семиотика: Антология. — М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 20016. — с. 5 — 42.

163. Стернин И. А. Концепт и языковая семантика // Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Вып. И: Тамбов: Ид-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. с. 69 - 75.

164. Стернин И. А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Воронеж, межрегион, ин-та обществ, наук, 2001. — с. 58 - 65.

165. Талми Л. Отношение грамматики к познанию // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 1999. -№ 1.-е. 91-115.

166. Тацит К. Германия. URL: http://cyrill.newmail.ru/tacit.html Дата обращения: 13.10.2002.

167. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. с. 173 — 204.

168. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. — М.: языки русской культуры, 1996. — 288 с.

169. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. — М.: Слово, 2000. 624 с.

170. Толкиен Дж. P. Ofermod. URL: http://www.russiantext.com/russian library/4/tolkin/r ofermod.htm Дата обращения: 13.10.2002.

171. Толстая С. М. Слово в контексте народной культуры // Язык как средство трансляции культуры. М.: Наука, 2000. - с. 101 - 111.

172. Топорова Т.В. Семантическая мотивировка концептуально-значимой лексики в древнеисландском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М.: АН СССР, Ин-т языкознания, 1995. - 21 с.

173. Топорова Т.В. Язык в зеркале культуры: древнегерманские двучленные имена собственные. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996.-253 с.

174. Топорова Т.В. Об оппозиции «темный мир» — «светлый мир» в древнегерманской космогонии // Вопросы языкознания. — 1998. № 6. — 39 -с. 47.

175. Точилова Е.Н. Категоризация в рамках когнитивного подхода // Лингвистическая реальность и межкультурная коммуникация: Матер. Межд. научной конф. (Иркутск, 19-21 апреля 2000 г.). — Иркутск: ИГЛУ, 2000.-с. 168-169.

176. Трошина Н.Н. Когнитивный аспект стиля // Структуры представления знаний в языке. М.: ИНИОН РАН, 1994. - с. 128 — 141.

177. Уланова С.Б. Фрейм как структура репрезентации знаний // Когнитивные аспекты языковой категоризации. — Рязань: РГТГУ, 2000. — с. 133-141.

178. Уорф Б. Наука и языкознание // Зарубежная лингвистика. Ч. 1. М.: Прогресс, 1999. - с. 92 - 105.

179. Урысон Е.В. Языковая картина мира vs. обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания. 1998. - № 2. - с. 3 - 21.

180. Уфимцева А. А. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. — с. 108-140.

181. Феоктистова Н. В. Наблюдение над многозначностью имен существительных в древнеанглийском языке (по поэме "Беовульф") // Системное описание лексики германских языков. Межв. сб. Вып. 1. JL: Изд-во ЛГУ, 1976. - с. 149 - 154.

182. Феоктистова Н.В. Формирование семантической структуры слова (на материале древнеанглийских отвлеченных имен): Дис. д-ра филол. н. / ЛГУ им. А.А. Жданова. Л., 1984а. - 334 с.

183. Феоктистова Н.В. Формирование семантической структуры отвлеченного имени (на материале древнеанглийского языка). — Л.: Изд-во ЛГУ, 19846.-188 с.

184. Феоктистова Н. В. Древнеанглийские обозначения славы // Концептуальный анализ: Методы, результаты, перспективы. Тез. конф. -М.: АН СССР, Ин-т рус. яз., 1990а. с. 88 - 89.

185. Феоктистова Н. В. К вопросу о вариативности в древнеанглийской лексике // Функциональные характеристики единиц коммуникациив английском языке: Сб. науч. тр. Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1990.-с. 217-222.

186. Феоктистова Н. В., Лемберская А. А. К вопросу о системности в лексике (на материале древнеанглийских слов со значением "помощь", "защита") // Системное описание лексики германских языков. Межв. сб. Вып. 4. Л.: Изд-во ЛГУ, 1981. - с. 78 - 85.

187. Фесенко Т.А. Концептуальные системы как контекст употребления и понимания вербальных выражений // Когнитивные аспекты языковой категоризации: Сб. науч. тр. Рязань: РГПУ им. С. А. Есенина, 2000.-е. 141-144.

188. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. — М.: Радуга, 1983а. — с. 74 -122.

189. Филлмор Ч. Об организации семантической информации в словаре // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 14. Проблемы и методы лексикографии. М.: Прогресс, 19836. - с. 23 - 60.

190. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23.—М.: Прогресс, 1988.

191. Фрейденберг О. М. Миф и литература древности. М.: Изд.фирма "восточная литература" РАН, 1998. - 800 с.

192. Фрейденберг О. М. Введение в теорию античного фольклора. Лекции // Миф и литература древности. М.: Изд.фирма "восточная литература" РАН, 1998. - с. 8 - 222

193. Фрумкина P.M., Звонкин А.К., Ларичев О. И., Касевич В. Б. Представление знаний как проблема // Вопросы языкознания. — 1990. — № 6.-е. 85-101.

194. Фрумкина P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория, прототип) // Научно-техническая информация. Сер. 2: Информационные процессы и системы. — 1992.-№ 3.-е. 1-8.

195. Фрумкина Р.М. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца 20 в. М.: ИНИОН РАН, 1995. — с. 74-117. '

196. Фурманова В. П. Межкультурная коммуникация и лингвокультуроведение в теории и практике обучения иностранным языкам. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 1993. - 124 с.

197. Хаймс Д. X. Два типа лингвистической относительности (с примерами из этнографии американских индейцев) // Новое в лингвистике: Социолингвистика. Вып. VII. — М.: Прогресс, 1975. — с. 229 — 298.

198. Хайруллин В. И. Лингвокультурологические и когнитивные аспекты перевода: Автореф. дис. д-ра филол. наук. — М.: МГЛУ, 1995. — 46 с.

199. Хойслер А. Германский героический эпос и сказание о Нибелунгах. М.: Изд-во иностр.лит., 1960. - 447 с.

200. Холодное оружие. Меч. Дата обращения: 29.08.2003. URL: http://www.professional.spb.ru/SEMINAR/holodn/e3/e3 289.htm

201. Хорошунова И. В. Концепт ПОЛЬЗА в современном русском языке // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. -Воронеж: ВГУ, 2001. с. 129 - 132.

202. Хрисонопуло Е.Ю. Концептуализация отношения «включение» в современном английском языке (на материале глагольной лексики): Дис. канд. филол. наук/ ИГЛУ. — Иркутск, 1999. 196 с.

203. Худяков А.А. Концепт и значение // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВШУ, ПМГГУ. — Волгоград -Архангельск: Перемена, 1996. — с. 97 — 103.

204. Чарняк Ю. Умозаключения и знания. Ч. 2 // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. М.: Радуга, 1983. - с. 272 - 317.

205. Чейф У. Память и вербализация прошлого опыта // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. М.: Радуга, 1983. - с. 35 - 73.

206. Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. — М.: Изд-во МГУ, 1997. с. 340 - 369.

207. Чернейко Л.О. Гештальтная структура абстрактного имени // Филологические науки. 1995. № 4. — с. 73 — 83.

208. Чернейко Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. М., 1997. - 320 с.

209. Чонгарова И.О. О двуязычном словаре культурных концептов // Россия и Запад: диалог культур. Вып. 8. Т.2. — М.: МГУ, 2000. с. 312 — З16.ъ

210. Чупрына О. Г. «Temporum opinio в древнем языке и сознании» // Вопросы языкознания, 1999а, № 5. с. 87 — 101.

211. Чупрына О. Г. Sasl и шаг1 в концептосфере Беовульфа II Атлантика: Записки по исторической поэтике. Вып. IV. М.: МГУ, 1999. -с. 141-154.

212. Чупрына О. Г. Семасиологическое исследование темпоральной лексики древнеанглийского языка: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. — М., 2001.-33 с.

213. Шапошникова И.В. Системные диахронические изменения лексико-семантического кода английского языка в лингво-этническом аспекте: Дис. д-ра филол. наук / ИГЛУ. Иркутск, 1999а. - 367 с.

214. Шапошникова И.В. Системные диахронические изменения лексико-семантического кода английского языка в лингво-этническом аспекте. Иркутск, 19996. - 243 с.

215. Шаховский В.И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты // Языковая личность: культурные концепты: Сб.науч. тр. / ВГПУ, ПМПУ. Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996. — с. 80-96.

216. Шейгал Е.И., Желтухина М.Р. Фрейм «политик»: серьезное и комическое // Когнитивные аспекты языковой категоризации. — Рязань: РГПУ, 2000. с. 145-150.

217. Шейгал Е.И., Арчакова Е.С. Тезаурусные связи и структура концепта // Язык, комуникация и социальная среды. Вып. 2. Воронеж: ВГТУ, 2002. - с. 19-24. Дата обращения: 13.10.2002. URL: http://tpl 1999.narod.ru/WEBLSE2002/SHEIGALLSE2002.HTM

218. Щуклина Ж.И. Прилагательные со значением «обычный/необычный» как средство актуализации категории обычного в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. — СПб,1999.-20 с.

219. Яковенко Е. Б. Реконструкция элементов концептуальной области «духовная жизнь человека»: Автореф. дис. канд. филол. н.: М. Пед. Гос. ун-т. М., 1995. - 220 с.

220. Яковлева Е. С. О некоторых особенностях концептуализации личностного начала в русской лексике и грамматике // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 1997. - № 3. - с. 96 - 105.

221. Яковлева Е. С. О понятии "культурная память" в применении к семантике слова // ВЯ. 1998 - № 3. - с. 43 - 73.

222. Ярцева В. Н. Развитие национального литературного английского языка. М.: Наука, 1969. - 288 с.

223. Ярцева В.Н. История английского литературного языка IX — XV вв. М.: Наука, 1985. - 248 с.

224. Яскевич Т.В. Анализ фрейма "выбор" в современном английском языке // Когнитивный анализ слова. Иркутск: Изд-во ИГЭА,2000. с. 70 - 86.

225. Boas, F. Language and culture // Perspectives on Language. An anthology Ed. By John A. Rycenga, Joseph Schwartz. New York: The Ronald Press Company, 1963. pp. 311-316.

226. Carroll, J. The linguistic Weltanschauung Problem // Perspectives on Language. An anthology Ed. By John A. Rycenga, Joseph Schwartz. New York: The Ronald Press Company, 1963. pp. 286 - 292.

227. Carroll M. Changing place in English and German language-specific preferences in the conceptualization of spatial relations // Language and Conceptualization. — Cambridge: Cambridge University Press, 1997. — p. 137 — 161.

228. Coleman L., Kay P. Prototype semantics // Language. Journal of the linguistic society of America. Vol. 57, # 1, March 1981.- p. 26 44.

229. DiMaggio P. Culture and cognition.// Annual Review of Sociology. # 23. 1997. - http://cogweb.ucla.edu/Abstracts/DiMaggio 97.html Access: 19.10.2002.

230. Douglas Brown H. Breaking the Language Barrier: creating your own pathway to success. Intercultural Press, Inc., 1991. - 184 p. Access: 19.10.2002.

231. Fauconnier, Gilles. Introductions to Methods and Generalizations // Scopes and Foundations of Cognitive Linguistics. Eds. T. Janssen, G. Redeker. The Hague: Mouton de Grayer. Access: 19.10.2002. URL: http://cogweb.ucla.edu/Abstracts/Fauconnier 99.html

232. Heaney S. Introduction. Beowulf: The Poem // Beowulf. — New York: Farrar, Straus and Giroux, 2000. — p. ix — xxx.

233. Henson, D. Beowulf: A Christian Poem. URL: http://www.mala.bc.ca/~lanes/dhbeow.htm Access: 16.07.2003.

234. Hudson R. A. Sociolinguistics. — Cambridge: Cambridge University Press, 1996. 280 p.

235. Jackendoff R. S. Semantics and Cognition. The MIT Press, Cambridge, Massachusetts. London, England, 1983. 283 p.

236. Jackendoff R. S. Conceptual Semantics // Meaning and mental representations/ Ed. By Eco U et al. — Bloomington; Indianapolis: Indiana University Press, 1988. pp. 81 - 97.

237. Johnson-Laird Ph. N. Mental Models Towards a Cognitive Science of Language, Inference, and Consciousness. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. - 514 p.

238. Johnson-Laird Ph. N. How Is Meaning Mentally Represented? // Meaning and mental representations/ Ed. By Eco U et al. Bloomington; Indianapolis: Indiana University Press, 1988. - pp. 99 — 118.

239. Katz J.J., Fodor J.A. The structure of a semantic theory // Language, 1963, 39.-p. 170-210.

240. Kay P., McDaniel Ch. K. The linguistic significance of the meanings of basic color teams // Language. Vol. 54. # 3. 1978. - pp. 610 -646.

241. Klaeber Fr. Notes // Beowulf and the Fight at Finnsburg. Boston -New York - Chicago: D.C. Heath & Co. Publishers, 1922. - p. 121 - 217.

242. Knowles J. The language of thought and natural language understanding // Philosophy Analysis. Oxford, UK and Cambridge, Us: Blackwell Publishers, 1998. - Vol. 58, № 4. - pp. 264 - 272.

243. Lakoff G. Women, Fire, and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind. Chicago: Univ. Chicago Press, 1987. 614 p.

244. Lakoff G. Cognitive Semantics // Meaning and mental representations/ Ed. By Eco U et al. Bloomington; Indianapolis: Indiana University Press, 1988. - pp. 119- 154.

245. Lakoff G., Johnson M. Conceptual Metaphor in Everyday Language // Journal of Philosophy. N.Y.: The Journal of Philosophy, Inc., 1980. - Vol. 77, # 8. - pp. 453 - 486.

246. Lakoff G. Metaphor in Politics. An Open Letter to the Internet from George Lakoff URL: http://philosophv.uoregon.edu/metaphor/lakoff-l.htm Access: 25.01.2001.

247. Langacker R.W. The Cognitive Perspective // CRL Newsletter. Vol.1, # 3. 1987. http://home.earthlink.net/~aske/linguistics/langacker.htm Access: 25.01.2001.

248. Langacker R. W. Noun and verbs // Language. Vol.63, # 1. -1987a.-pp. 53-94.

249. Langacker R.W. The contextual basis of cognitive semantics // Language and conceptualization. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.-pp. 229-252.

250. Maalej Z. Metaphor Making and Processing. http://simsim.rug.ac.be/Zmaalei/metapro.html Access: 19.10.2002.

251. McConnel-Ginet S. Review: G. Fauconnier.Mental spaces: Aspects of meaning constructions in natural language. Camridge, MA: MIT Press, 1985. Pp. Ix, 185 //Language. Vol. 63, # 1, 1987.-pp. 142-147.

252. E. Pederson, J. Nyuts. Overview on the relationship between language and conceptualization // Language and conceptualization. — N.Y.: Cambridge University Press, 19. pp. 1-12.

253. Rosch E. Natural Categories // Cognitive Psychology. 1973 - # 4.3. - http://cogweb.ucla.edu/Abstracts/Rosch 75.html Access: 19.10.2002.

254. Rosch E. The Nature of Mental Codes for Color Categories (Abstract) // Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance. 1975. - # 1.4. - http://cogweb.ucla.edu/Abstracts/Rosch 75.html Access: 19.10.2002.

255. Rosch E. Principles of Categorization // Cognition and Categorization. / Eds. Rosch E., Lloyd B. Hillsdale, New Jersey: Lawrence Ertbaum Associates, Publishers, 1978. pp. 27 - 48.

256. Schank R., Kass A. Knowledge Representation in People and Machines // Meaning and mental representations/ Ed. By Eco U et al. — Bloomington; Indianapolis: Indiana University Press, 1988. — pp. 181 — 200.

257. Skoyles J. R. The Sapir-Whorf hypothesis: New surprising evidence, http://cogprints.ecs.soton.ac.uk/archive/00000786/00/swh.htm Access: 19.10.2002.

258. Tomlin Russell S. Mapping Conceptual Representations into Linguistic Representations: The Role of Attention in Grammar // Language and Conceptualization. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. p. 162 -189.

259. Ungerer F., Schmid H. J. An Introduction to Cognitive Linguistics. London and N.Y.: Longman, 1996. — xiv, 320 p.

260. Wierzbicka A. Lexicography and Conceptual Analysis. Ann Arbor: Karoma, 1980a. 6., 368 p.

261. Wierzbicka A. Boys will be boys: "Radical semantics" vs. "Radical pragmatics" // Language. -Vol. 63. # 1.- 1987. p. 95 - 114.

262. Wierzbicka A. Dusa (soul), toska (yearning), sud'ba (fate): three key concepts in Russian language and Russian culture // Metody formalne w opisie jezykow slowianskich. — Bialystok, 1990. — pp. 13 23.

263. Wilks Y. Reference and Its Role in Computational Models of Mental Representation J J Meaning and mental representations/ Ed. By Eco U et al. — Bloomington; Indianapolis: Indiana University Press, 1988. pp. 221 — 237.

264. Williams J. M. Origins of the English Language. A social and Linguistic Histoiy. N.Y., L.: The Free Press, Collier Macmillan Publishers, 1985.-422 p.

265. C.L. Wrenn. Commentary // Beowulf with the Finnesburg Fragment / Ed. C.L. Wrenn. — London, Torronto, Wellington, Sidney George G. Harrap Co.LTD, 1958. -p. 230 317.

266. Список лексикографических источников

267. Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов: Пер.с фр. М.: Прогресс - Универс, 1995. - 456 с.

268. Левицкий В.В. Этимологический словарь германских языков: В 3-х т.- Черновцы: Рута, 2000а. т. 1. — 260 с.

269. Левицкий В.В. Этимологический словарь германских языков: В 3-х т.- Черновцы: Рута, 2000. — т. 2. — 263 с.

270. Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. 416 с.

271. Смирницкий А.И. Словарь // Хрестоматия по истории английского языка с VII по XVII в. М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 1998. - с. 129 -283.

272. Beowulf and the Fight at Finnsburg / Ed. Fr. Klaeber. — Boston — New York Chicago: D.C. Heath & Co. Publishers, 1922.-412 pp., i - clxii.

273. Bosworth J., Toller T. N. An Anglo-Saxon Dictionary. New York: Oxford University Press, 1997. - 1302 p.

274. Glossary // Sweet's Anglo-Saxon Reader in Prose and Verse. -London: Oxford University Press, 1959. pp. 227 - 312.

275. Glossary to Beowulf // Beowulf with the Finnesburg Fragment / Ed. C.L. Wrenn. London, Torronto, Wellington, Sidney George G. Harrap Co. LTD, 1958.-p. 230-317.

276. Wendere URL: http://beowulf.engl.ukv.edu/-kiernan/BT/bosworth.htm Access: 13.02.2001.

277. Список источников материала

278. Вео — Beowulf. Paderborn, Heyne — Schuckings, Verlag Ferdinand Schoningh, 1963.- 106 p.

279. Beowulf. URL: http://www.humanities.mcmaster.ca/~beowuli7main.html

280. Br The Battle of Brunanburh: URL: http:Moki.stockton.edu/~kinsellt/litresources/bmii/brun2.html

281. F The Battle of Finnsburh http://ftp.std.com/obi/Anglo-Saxon/aspr/a7.htnil

282. M The Battle of Maldon // Sweet's Anglo-Saxon Reader in Prose and Verse. H^edition. - London: Oxford University Press, 1959. — pp. Ill — 120.

283. The Battle of Maldon http://ftp.std.com/obi/Anglo-Saxon/aspr/a9.html