автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Концепты "венчание", "брак", "семья" как отражение русского менталитета

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Схаляхова, Саида Шамсудиновна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Краснодар
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Концепты "венчание", "брак", "семья" как отражение русского менталитета'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Концепты "венчание", "брак", "семья" как отражение русского менталитета"

На правах рукописи

GD317 1TG4

СХАЛЯХОВА Сайда Шамсудшювна

КОНЦЕПТЫ «ВЕНЧАНИЕ», «БРАК», «СЕМЬЯ» КАК ОТРАЖЕНИЕ РУССКОГО МЕНТАЛИТЕТА (НА МАТЕРИАЛЕ ЯЗЫКА ПРОИЗВЕДЕНИЙ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ)

10.02.01 - русский язык

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

О 5 С !0Н 200В

Краснодар 2008

003171764

Работа выполнена на кафедре теоретической и прикладной лингвистики Кубанского государственного университета

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор Рядчикова Елена Николаевна

Официальные оппоненты доктор филологических наук, профессор Блягоз Зулькарин Учужукович кандидат филологических наук, доцент Букирева Татьяна Анатольевна

Ведущая организация - Кубанский государственный технологический университет

Защита состоится 17 июня 2008 г в 9 00 часов на заседании диссертационного совета Д 212 101 01 при Кубанском государственном университете по адресу 350040, г Краснодар, ул Ставропольская, 149, ауд 231

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Кубанского государственного университета

Автореферат диссертации разослан 15 мая 2008 г

Ученый секретарь /У?0

диссертационного совета Н.М. Новоставская

Актуальность проблемы обусловлена обращением к исследованию таких аспектов современного языковедения, как концептоло-гия, лингвоментальность народа, постижение исконно русских традиций, обрядов и их отражение в языке

Несомненно, что утверждение в науке понятия «концепт» обозначило новую ступень в постижении способов, закономерностей и особенностей взаимодействия языка, сознания и культуры, расширило рамки содержательного анализа языковых явлений и придало большую глубину и эффективность семантическим исследованиям

В лингвистических работах последнего времени индивидуальный стиль писателя изучается с учетом соотношения языка и мышления, способов выражения в языке внеязыковой действительности, знаний о мире, законов организации «языковой картины мира»

Концептуальный анализ - одно из плодотворных направлений лингвистического анализа текста Изучение текста осуществлялось с разных методологических позиций Внимание исследователей привлекали вопросы «что такое текст7», «каковы его критерии, размеры?» «как текст сохраняет и транслирует культуру?» и так далее Ответы на многие вопросы еще не найдены Много загадок еще осталось в плане выяснения национального и индивидуально-специфичного в том или ином тексте, в частности, .насколько адекватно и полно в нем могу быть переданы народные традиции, обряды и, в конечном счете, менталитет той или иной нации

Богатейшее культурное наследие народа уходит корнями в глубь веков, в национальный жизненный уклад «Традиции народа -это то, что полнее всего отражает его духовный облик и внутренний мир Меньше всего они похожи на застывший обряд, торжество формы, облаченной в архаичные костюмы, напротив - это живая национальная память народа, воплощение пройденного им пути и неповторимого духовного опыта То, что в конечном счете хранит человека о г обезличивания, позволяет ему ощутить связь времен и поколений, по-

лучить необходимую в трудную минуту поддержку и жизненную опору» (Татаринов 2006, с 5)

Традиции создания семьи, отношений в ней подвержены изменениям с течением времени Так, патриархальная, базирующаяся на христианских заповедях в период зарождения и становления российского государства и общества (1Х-ХУ11 вв ), русская семья приходит к все более обостряющемуся конфликту отцов и детей, о котором в литературе начинают прямо говорить в произведениях XIX века

Все связанные с семьей народные традиции, ритуалы и их трансформирование нуждаются в детальном изучении, в том числе и средствами лингвистики Это тем более важно, что 2008 год в нашей стране объявлен Годом семьи

Цель работы изучить репрезентацию концептов «венчание», «брак», «семья» в русском менталитете Задачи работы

- проследить историю становления и развития теории концепта в системе логической семантики и когнитивной лингвистики,

- изучить проблему корреляции национального менталитета, культуры и языка,

- рассмотреть концепт «венчание» как традицию, обычай, обряд, ритуал, таинство в представлении основы русской семьи,

- исследовать представленность концептов «венчание», «свадьба», «брак», «семья» в языке русской религиозной, мемуарной, научной и художественной литературы, в афористике

Объектом исследования является язык древнерусской литературы, мемуаристики, религиозной, научной литературы, художественных произведений русских дореволюционных писателей, афоризмы

Предметом исследования являются языковые единицы (высказывания, контексты, тексты, афоризмы), которые являются средствами объективации лингвоментальных концептов «венчание», «свадьба», «брак», «семья» как русских национальных

Научная новизна заключается в том, что в данной работе были впервые исследованы концепты «венчание», «брак», «семья» в лин-I вокультурологическом аспекте, выявлена трехслойная структура данных концептов, изучена их трансформация на протяжении времени, что позволило глубже постичь национальный русский менталитет XVI - начала XX вв

Источниками иллюстративного материала послужили произведения различных жанров древнерусской литературы, а также язык творчества А С Пушкина, М Ю Лермонтова, А И Герцена, А Н Островского, М Е Салтыкова-Щедрина, И С Тургенева, А К Толстого, Л Н Толстого, А Н Толстого

Лексикографическая представленность анализируемых в работе концептов основывается на материалах лингвистических (толковых, этимологических, социальных и когнитивных терминов), философских, энциклопедических, религиозных, культурологических, историко-бытовых, логических словарей Картотека включает около 2000 единиц

Научная методология исследования определена его целью и задачами При изучении концепта мы опирались на работы С А Ас-кольдова-Алексеева, Д С Лихачева, М М Бахтина, Ю С Степанова, Е С Кубряковой, на положения, отраженные в лингвистических и философских энциклопедиях, исследование корреляции концепта, культуры и менталитета базировалось на трудах Э Сепира, В фон Гумбольдта, В Г Гака, 10 Н Караулова, Б А Серебренникова, В А Масловой, В В Воробьева, В И Карасика, В И Тхорика, Н Ю Фанян, Л Н Рягузовой, выявление репрезентации обычаев, ритуалов, обрядов в языке проводилось с учетом положений, представленных в исследованиях В А Руднева, Е Н Рядчиковой, С А Кушу, М Д Напсо, Э И Матхановой

В работе использовались следующие научные методы н приемы индуктивный метод, метод концептуального анализа, ме-

тод анализа словарных дефиниций, метод контекстуального анализа, интерпретация, диахронический метод, методика поуровнего анализа концепта

Положения, выносимые на защиту

1 Концепты «венчание», «брак», «семья» являются социальными культурными концептами, имеющими русскую национальную специфику, отражающими национальную картину мира, национальный менталитет Эти концепты имеют трехслойную структуру, обнаруживают аксиологические доминанты

2 В русском языке содержание концептов «венчание», «брак», «семья» не статично, оно изменяется во времени, с одной стороны, сохраняя определенные устойчивые, базовые семы, с другой стороны - приобретая новые, социально- и этнически обусловленные

3 К устойчивым семам концепта "венчание" относятся следующие понятия, характерные для периода XVI - XIX веков жених, невеста, новобрачные, священник, свидетели, обряд, таинство, венчание, тайное венчание, венчание вдовых, благословение, развод, подножие, венчальные свечи, обручальные кольца, венцы, подвенечный наряд, песнопения, молитвословия, чтения Евангелия и Апостола Сопутствующие лексемы, характерные для концептосфер разных столетий, - это дополнительные, «пассивные», «исторические» признаки концепта «венчание» Таковыми являются помолвка, обручение, согласие новобрачных, разрешение родителей и начальства, брак с иноверцами, брачный возраст, поклон родителям, поклон невесты жениху, прикрывание ее кафтаном, разбивание чаши, каравайники, свечники, сваха, подсваха, тысяцкий, дружка, женская и девичья прическа и головной убор, брак по любви, родство по свойству и по кумовству, присутствие родителей, посаженная мать, плач невесты, цвета бракосочетания, разрешенные и запрещенные для венчания дни, причины запрета для венчания, раздельное и совместное прибытие новобрачных в храм и проч

4 В концепте «брак», «семья» выделяются три аксиологических центра это 1) ролевая ценностность самой семьи как таковой, 2) отношения между супругами и 3) отношения между родителями и детьми Их наличие неизменно, а конкретное наполнение трансформируется, зависит от исторически обусловленных изменений в менталитете, в социуме

5 Первый из аксиологических центров концепта «брак» - ролевая ценностность семьи - содержит понятия узы брака, святость, нерушимость брака, верность мужу, брак без любви, брак - как плаха, как могила, брак несовершеннолетних, нравственность семейной жизни, тайный брак, выдавание замуж по воле родителей, благословение родителей, приданое, неудачный брак, брак священен, семья есть божественное установление, утешение человека, это центр человеческой жизнедеятельности

6 Второй центр - отношения между супругами - включает понятия удачный, счастливый брак - это равенство, моральная и духовная связи, общность интересов супругов, непринужденность и свобода в выборе супругов, взаимная поддержка, взаимная склонность и рассудочность, борьба между чувствами и долгом, сила моральных устоев общества по отношению к семье Высшее содержание и наслаждение жизни придают единство и целостность семьи, эти чувства также питают и патриотизм, отношения в семье - отношения первостепенные, важнейшие, лежащие в основе всего, всей жизни человека Хотя приветствуется патриархальный уклад семьи, главенство мужа, нравственный стержень семьи - мать В браке необходима постоянная духовная, нравственная работа, совершенствование, единство супругов

7 Третий аксиологический центр концепта «семья» - отношения между родителями и детьми - включает понятия братская, дружеская, отцовская любовь как проявление нежных родственных чувств, любовь матери к детям - чувство глубокое, нежное, беззаветное, не-

изменное, связь и взаимная ответственность отцов и детей, гордость родом, славой своих предков, уважение, преданность и покорность детей родителям, а конфликт отца и сына - конфликт низкий, недос-юйный Родители должны стать примером их детям, которые и есть счастье, смысл жизни, сама жизнь Если нет нравственного стержня в родителях, то не будет его и в детях Семейным окружением и родовыми традициями определяются склад психологии, взгляды и судьба Распадение, кризис родственных связей, фальшь в семейных отношениях сопровождается девальвацией нравственных исконных ценностей, духовным огрублением людей

Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы при чтении специальных курсов по различным проблемам русского языка и его истории, лингвокультурологии, аксиологии, помогут глубже постичь произведения русских классиков, русскую культуру, традиции и менталитет

Апробация работы была проведена на 5-й межвузовской конференции молодых ученых «Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения» (Краснодар КубГУ, 28 апреля 2006 г), на VII Межвузовской научно-методической конференции «Современная лингвистика теория и практика» (Краснодар КВВА-УЛ, 2007), на региональной научно-практической конференции аспирантов, соискателей и докторантов (Майкоп МГТУ, 2007), на заседаниях кафедры теоретической и прикладной лингвистики Кубанского государственного университета

Структура работы Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Библиографического списка Общий объем работы - 170 страниц

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ Во Введении обосновываются выбор темы, ее актуальность и научная новизна, цель, задачи, объект и предмет исследования, устанавливаются исходные теоретические позиции, формулируются по-

ложения, выносимые на защиту, определяются методы и методики исследования, выводятся теоретическая значимость и практическая ценность работы

В первой главе «СПОСОБНОСТЬ КОНЦЕПТА ОТРАЖАТЬ НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕНТАЛИТЕТ» рассматривается история становления и развития теории концепта в системе логической семантики и когнитивной лингвистики, изучается проблема корреляции национального менталитета, культуры и языка

При изучении теории концепта для наших исследований важным было выяснить следующие аспекты определение концепта, свойства и признаки концепта, разновидности концептов, их функции, виды научного анализа

Как явствует из исследований С А Аскольдова, Д С Лихачева, 10 С Степанова, Н Д Арутюновой, А П Бабушкина, С X Ляпина, В И Карасика, концепты — это единицы, с помощью которых мы мыслим о мире, обобщенный образ слова во всем многообразии языковых и внеязыковых связей Концепт включает в себя слово и непосредственно связанное с ним переживание, он не непосредственно возникает из значения слова, а является результатом столкновения словарного значения слова с личным и народным опытом Концепт -одновременно и индивидуальное представление, и общность, имеет двойное существование необъективированное, неопределенное, идеальное (как элемент сознания), а также объективированное, зафиксированное, выраженное в знаковых формах - в слове, словосочетании, высказывании, тексте, дискурсе Концепт является инструментом, позволяющим рассмотреть в единстве художественный мир произведения и национальный мир «Стереотипы» или концепты «широкого культурного сознания» не могут возникнуть вне культуры материальной

В лингвистике сформировалось несколько подходов к определению и изучению концепта выделяются трактовки сторонников логи-

ческого моделирования семантики, психологического, когнитивного, лингвокультурологического направлений

Мы берем за основу комплексное понимание концепта в трактовке концептуально-культурологического лингвистического направления исследований - как наиболее близкое к сфере лингвистики, анализу художественного текста Концепт закрепил новые представления о ментальных структурах, интегрировав и такие составляющие психической деятельности человека, как понятие, представление, метафорические образы, культурно-исторические ассоциации

Различные ученые выделяют следующие признаки концепта абсолютность, относительность, непоследовательность, схематизм, недискурсивность, образность, бесконечность, динамичность, событийность, иерархичность, многомерность, ассоциативность, открытость, потенциальность, дискретная целостность смысла, существующая в непрерывном культурно-историческом пространстве, концепт является онтологизированным комплексом представлений о действительности и воображаемых мирах, является средством, делающим возможным «сгущение» поля культуры, он абстрактен, но его языковое/речевое воплощение материально, именно через него осуществляется бытие концепта В концептах заключен объективный смысл в его субъективной интерпретации Системные отношения концептов образуют «образ мира», «картину мира»

Разновидности концептов художественные, познавательные (гносеологические), «свои» и «чужие», ключевые концепты культуры, универсальные («космические», философские) категории культуры и социальные (культурные) категории, категории национальной культуры

Функции концептов заместительная, символизация, самоосознание, метаописательность, быть носителем и одновременно способом передачи смысла, хранить знания о мире Это свойство сближает концепт с такими формами отражения смысла, как знак, образ, архе-

тип, при всем очевидном различии этих категорий Создание и восприятие концептов - двусторонний коммуникативный процесс

Культура и язык как формы сознания отображают мировоззрение человека Субъект культуры и языка «живет» в истории Историзм -одно из сущностных свойств культуры и языка Культура - это своеобразная историческая память народа Благодаря своей кумулятивной функции, язык хранит ее, обеспечивая диалог поколений В языке закрепляются именно те образные выражения, которые ассоциируются с культурно-национальными эталонами, стереотипами Они воспроизводят менталитет, характерный для той или иной лингвокультурной общности Из специфических концептов, стереотипов, характерных для данного языкового и культурного сознания, складывается языковая картина мира народа «Языковая картина мира соответствует способу мышления, присущему эпохе, духовным ценностям, выработанным человечеством и существующим в национальной идеосфере языка и культуры, интерпретации общей ценностной иерархии, организующей жизнедеятельность общества на основе декларируемых целей и идеалов» (Караулов 1987, с 36)

Виды анализа концепта - собственно языковой анализ (описание словарных дефиниций слова и поиск их обобщенного значения), концептологический анализ художественного текста (анализ сочетаемости слова (концепта) в художественном тексте), герменевтический (распредмечивающий, интерпретационный) анализ, концептуальный анализ

Соответствия между структурами языка и культуры могут ярко проявляться в концептах как отражении менталитета народа и его языковой картины мира

Национальный образ мира формируется из целостности национальной жизни Язык отражает способ восприятия мира, свойственный нации Выражаемые в нем значения складываются в определенную систему взглядов, формируют своеобразную коллективную филосо-

фию, которая становится обязательной для всех носителей языка Способ концептуализации действительности в каждом языке и универсален, и специфичен, поэтому люди, говорящие на разных языках, воспринимают мир немного по-разному, через призму своих языков

Языковая картина мира создает знаковый образ действительности, ее интерпретацию Словесные образы вещей и лингвистические модели, отражающие специфические особенности национального языка, дополняют видение мира Они становятся одним из источников познания, осмысления действительности, способствуют воспроизведению более полной и всесторонней картины окружающей действительности в сознании людей Национально-культурное своеобразие определяют история, традиции, символы, мифы Они составляют основу этнической характеристики языка Картина мира лингвокультурного сообщества в целом формируется языком как средством воплощения тех или иных культурных установок, стереотипов, символов, эталонов и т п , которые организуют данный социум в сообщество

Особенности картины мира, свойственные представителю той или иной национальной культуры, невозможно постичь, не изучив сознание человека, зафиксированное с помощью языка

Лингвокультурологический анализ художественных текстов и изучение базовых концептов, в соответствии с идеями, представленными в трудах В В Воробьева, В А Масловой, В Н Телия и других ученых, раскрывает ментальность народа (способа видения мира, духовного единения людей, уровня общественного сознания, на котором мысль не отчленена от эмоций, привычек и приемов сознания) и его культуры через язык Ментальность понимаем как миросозерцание в категориях и формах родного языка, которые соединяют в себе интеллектуальные, духовные и волевые качества национального характера в типичных его проявлениях

Единицей ментальности являются концепты данной культуры как такие единицы, обобщенные образы, с помощью которых мы

мыслим о мире, представляем действительность Они и составляют основу языковой картины мира народа, поскольку включают не только когнитивные элементы, но и подразумевают ориентацию на определенные ценности, вбирают определенные чувства, порождают ассоциации Концепт может быть реализован в слове, словосочетании, высказывании, тексте, дискурсе

Концепт оказывается инструментом, позволяющим рассмотреть в единстве художественный мир произведения и национальный мир Концепт как единица анализа позволяет включить образную ткань произведения в общенациональную ассоциативно-вербальную сеть

Языковая личность характеризуется не только степенью владения языком, но и выбором - социальным, личностным - языковых средств различных уровней, а также видением мира Языковая личность органически связана с национальной культурой

Комплексное понимание концепта, который включает в себя слово и непосредственно связанное с ним переживание, интегрирует различные традиционные теории значения (логические, психологические, поведенческие и др ) и такие составляющие психической деятельности человека, как понятие, представление, метафорические образы, культурно-исторические ассоциации

Концепт является ментальной категорией, отражением индивидуального опыта каждой языковой личности, и ключ к его пониманию лежит в анализе языковых данных - именно они объективируют то, что уже подверглось когнитивной обработке человеческим разумом Н Д Арутюнова трактует концепты как понятия практической (обыденной) философии, возникающие «в результате взаимодействия таких факторов, как национальная традиция и фольклор, религия и идеология, жизненный опыт и образы искусства, ощущения и системы ценностей» (Арутюнова 1993, с 3) Анализ языковых данных предполагает прежде всего анализ сочетаемости данного слова (концепта) в художественном тексте Культурный концепт - это менталь-

ное образование, имеющее множество измерений, из которых важнейшим является ценностное «Художественные концепты», существующие в сознании автора и отражающиеся в тексте, содержат в себе возможности образного развития

Традиции, обычаи, ритуалы рассматриваются в данной работе как лингвокультурологические понятия без строгого разграничения между ними, так как для филологического исследования такое противопоставление не является принципиальным

При изучении взаимосвязи национального менталитета, культуры и языка основополагающими считаем положения о том, что язык может рассматриваться как орудие культуры, как одна из ее ипостасей, и что концепт является основной ячейкой культуры в ментальном мире человека, следовательно, по языковым репрезентациям концепта возможно составить представление и о культуре, и о менталитете народа Национально-культурное своеобразие определяют история, традиция, символы, мифы. Они составляют основу этнической характеристики языка, ментальности, которая представлена в триаде «картина мира -языковая картина мира - национальная картина мира» Национальная картина мира не есть однозначно выраженное, осязаемое понятие, представление о ней можно составить, изучая культурное наследие определенного народа, тексты разных жанров и различной тематики

В своем исследовании мы будем базироваться на теории Ю С Степанова о трехслойной структуре концепта (Степанов 2001, с 44), и при изучении концептов «венчание», «брак», «семья» выявлять их основной признак, дополнительный признак и внутреннюю форму, которая запечатлена во внешней, словесной форме

Вторая глава «РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТОВ "ВЕНЧАНИЕ", "БРАК", "СЕМЬЯ" В РУССКОМ МЕНТАЛИТЕТЕ» посвящена изучению концепта «венчание» как традиции, обряда, ритуала, таинства в представлении основы русской семьи, исследуется представленность концептов венчание, свадьба, брак, семья» в языке русской религиоз-

ной, мемуарной, научной и классической художественной литературы с XVI века по начало XX в

В нашем исследовании под понятием "венчание" будет подразумеваться церковный обряд совершения таинства брака, т е венчание - это и обряд, связанный с внешним проявлением бракосочетания, и таинство, свидетельствующее о духовном, божественном наполнении В обиходе венчание зачастую называют свадьбой - это абсолютно неверно, так как на самом деле венчание является частью свадебного обряда, в который разные исследователи включают два или три элемента сговор (помолвка), венчание, свадьба (В А Руднев) и венчание и свадьба (Т А Бернштам, С В Булгаков)

Понятие "венчание" было рассмотрено в значении "бракосочетание", другие значения (венчание на царство, увенчивание победителей) нами не принимались во внимание

Предпринятое исследование показало, что «венчание» есть языковой, социокультурный и религиозный концепт, поскольку оно имеет выражение в языке в виде слов, которые вступают в различные отношения синтагматические и парадигматические, обладает широкими деривационными возможностями и отмечено этнокультурной спецификой

Концепт "венчание" включает парадигматические отношения, которые представлены малым количеством лексем Антонимия- венчание - гражданский брак (в церковной трактовке - обряд бракосочетания, совершенный недуховным лицом, сожительство) - свадьба (в значении "народное или светское празднество") Синонимия венчание — церковное бракосочетание - брак (в значении таинства) -венец (в значении "венчание, бракосочетание") На широкое употребление данного концепта в языке указывает его способность вступать как в парадигматические, так и в синтагматические отношения венчание церковное, венчание православное, венчание языческое, венчание незаконное, венчание тайное, венчание новобрачных, вен-

чание вдовцов, венчание без родительского благословения и т д Об этом же свидетельствует и способность к деривации Словообразовательное гнездо ВЕНЕЦ насчитывает более сорока лексем Большая часть из них соотносится со значением "бракосочетание" венец -венок - венечник - венечный - подвенечный - венчать - венчаться -обвенчать - обвенчаться - перевенчаться — перевенчать - повенчать -повенчаться - свенчать - свенчаться - венчание - венчальный - венчанный - привенчать - привенчивать - привенчивание - развенчать -развенчаться - развенчивать - развенчиваться - развенчивание - развенчание - развенчанный и проч

На возникновение этого концепта в языке памятников письменности XVI века повлияло, во-первых, то, что в это время было окончательно установлено таинство венчания в православной церкви Во-вторых, происходило формирование авторских стилей и литературно-народного типа русского языка, тексты перестали быть анонимными В-третьих, изобретение книгопечатания способствовало широкому распространению литературы и ее доступности для читателя, а, следовательно - большей возможности сохранить знания для потомков В результате, в различные жанры литературы проникло подробное описание венчания

Уникальность русского венчания, его национальное своеобразие состоит в органичном сплетении ритуалов языческого прошлого и христианских обрядов Ничего общего не имеют с православием такие традиции, как употребление меха, разбивание женихом сосуда, прикосновение невесты к обуви мужа, покрывание ее головы полой кафтана, закрывание лица и т д

Изучение представленности венчания в языке различных жанров русской литературы показало, что наиболее тенденциозен и субъективен этот концепт в художественных текстах Для документальных памятников и исследований ученых характерна описатель-ность

Одно из первых описаний русской свадьбы относится к XVI веку "Да посидЪвь мало велишь (великий князь) свящешшку молитву говорить, а тысяцкаго жена станешь великому князю и кпажнЪ голову чесать, а свЪчу великого князя и кнажиину свЪчу въ ту пору зажгуть водосвященными свЪчами, что въ навечерии Богоявления Христова, и обручи на нихъ возложатъ, и собольми обогнуть" (Свадьба великаго князя Василья Ивановича всеа Росс1и 1997, с 54)

Здесь дан яркий пример того, как церковная символика проникла и сам древний народный свадебный обряд Еще до венчания на пиршестве присутствует духовное лицо, а такие архаические обычаи, как расчесывание головы молодым, возложение обручей и использование меха, сопровождается христианскими молитвами и зажжением свечей новобрачных, в этом находит отражение двоеверие русских людей и тесное переплетение православных и языческих ритуалов

Лингвокультурологический анализ текстов показал, что языческий аспект все больше уходил в прошлое с течением времени, а обряд венчания упрощался и приспосабливался к требованиям времени Изначально венчание в жизни русских людей было чуждым элементом, но постепенно оно стало неотъемлемой частью свадебного торжества В быт простых людей и крестьян венчание вошло лишь в XVII веке, среди дворянства оно получило распространение гораздо раньше Для горожан и аристократии венчание было важнейшим элементом бракосочетания Именно здесь укрепилось отношение к браку как к таинству, проповедуемое православной церковью, которое нашло отражение в произведениях классиков русской литературы Такой взгляд на венчание сохраняется и в наши дни В продолжение советского периода венчание практически полностью было вытеснено государственной регистрацией брака, и только после перестройки это понятие вновь вернулось в активный лексикон россиян

Некоторые понятия, входящие в концепт "венчание", оставались неизменными, универсальными, актуальными на протяжении всех пяти

веков его существования Это жених, невеста, новобрачные, священник, свидетели, обряд, таинство, венчание, венчание вдовых, благословение, развод, подножие, венчальные свечи, обручальные кольца, венцы, подвенечный наряд, песнопения, молитвословия, чтения Евангелия и Апостола Также присутствовали сопутствующие лексемы, характерные для концептосфер разных столетий - это дополнительные, «пассивные», «исторические» признаки концепта «венчание» Таковыми являются помолвка, обручение, согласие новобрачных, разрешение родителей и начальства, брак с иноверцами, брачный возраст, поклон родителям, поклон невесты жениху, прикрывание ее кафтаном, разбивание чаши, каравайники, свечники, сваха, подсваха, тысяцкий, дружка, женская и девичья прическа и головной убор, брак по любви, родство по свойству и по кумовству, присутствие родителей, прибытие новобрачных в храм совместно и раздельно, цвета брака, разрешенные и запрещенные для венчания дни, причины запрета для венчания и проч

В языке классической русской художественной литературы периода XIX - начала XX в также представлены концепты «венчание», «брак», «семья» По их языковой репрезентации можно составить представление о русском национальном менталитете того времени

Наиболее ярко указанные концепты представлены в творчестве А С Пушкина, М Ю Лермонтова, А И Герцена, А Н Островского, И С Тургенева, А К Толстого, А Н Толстого, Л Н Толстого, М Е Салтыкова-Щедрина

Пушкинский концепт "венчание" включает понятия тайное венчание, родительское благословение, жених, невеста, священник, свидетели, посаженая мать, помолвка, согласие родителей, согласие новобрачных, алтарь, венцы, обряд, клятва в верности, целование креста, сваха, расплетение косы, плач невесты, церковь, пение, кольца Концепт «брак» в языке произведений Пушкина содержит понятия узы брака, святость, нерушимость брака, верность мужу, брак без любви, брак - как плаха, как могила, брак несовершеннолетних, нравственность семейной

жизни, тайный брак, выдавание замуж по воле родителей, приданое, неудачный брак, связь и взаимная ответственность отцов и детей, гордость родом, славой своих предков, уважение, преданность и покорность детей родителям, а конфликт отца и сына - конфликт низкий, недостойный Высшее содержание и наслаждение жизни придают единство и целостность семьи, эти чувства также питают и патриотизм

«Зависимость жизни семейной делает человека более нравственным»

«.Семейственные воспоминания дворянства должны стать историческими воспоминаниями народа»

У М Ю Лермонтова отражены пышность празднования свадьбы по строго заведенному порядку, на ней обязательны веселье, музыка, радушие, гостеприимство, всяческое демонстрирование щедрости, романтическая, платоническая любовь барышень, благословение родителей, верность женщины любимому до самозабвения, братская, дружеская, отцовская любовь как проявление нежных родственных чувств, например

«Если мне скажут, что нельзя любить сестру так пылко, вот мой ответ любовь — везде любовь, то есть самозабвение, сумасшествие, назовите как вам угодно »

А И Герцен говорит о равенстве и духовной связи, общности интересов супругов

«Без равенства нет брака Жена, исключенная из всех интересов, занимающих ее мужа, чуждая им, не делящая их, - наложит¡а, экономка, нянька, но не жена в полном, в благородном значении слова»

В многочисленных произведениях А Н Островского главенствует мысль о том, что семья - утешение человека, брак священен, необходима непринужденность и свобода в выборе супругов, взаимная поддержка

«Брак дело великое Брак дело священное»

«Человек, как бы он ни был высоко поставлен, когда он в горе, все-таки ищет утешения в семействе»

Концепт «брак», «семья» у И С Тургенева репрезентирован следующими понятиями взаимная склонность и рассудочность супругов, борьба между чувствами и долгом, сила моральных устоев общества по отношению к семье, конфликт между отцами и детьми Любовь матери к детям - чувство глубокое, нежное, беззаветное, неизменное Если в семье есть лад, взаимопонимание, то ничего не может быть лучше

«Брак, основанный на взаимной склонности и на рассудке, есть одно из величайших благ человеческой жизни»

Л Н Толстой говорит о том, что семья есть божественное установление, отношения в семье - отношения первостепенные, важнейшие, лежащие в основе всего, всей жизни человека

«Какого великого блага могут достигнуть два любящие супруга, если они поставят своей целью совершенствование и будут помогать в этом друг другу напоминанием, советом, примером»

В браке, по Толстому, необходима постоянная духовная, нравственная работа, совершенствование, единство супругов, которые должны стать примером их детям

«У нравственного человека семейные отношения сложны, у безнравственного — все гладко»

Если нет нравственного стержня в родителях, то не будет его и в детях В семье должны царить патриархальный уклад (при этом нравственный стержень семьи - мать), авторитет родителей, их забота о детях, которые и есть счастье, смысл жизни, сама жизнь Семейным окружением и родовыми традициями определяются склад психологии, взгляды и судьба

М Е Салтыков-Щедрин придерживается того, что семья - это основа всей жизни человека

«Семья — это «дом», это центр жизнедеятельности человека, это последнее убежище, в которое он обязательно возвращается,

куда бы ни призывали его профессия и долг Далее этого убежища ему некуда идти Семья — завещанное предание, связующий элемент»

Распадение, кризис родственных связей, фальшь в семейных отношениях сопровождается девальвацией нравственных исконных ценностей, духовным огрублением людей

А Н Толстой отразил набожность и в то же время суеверия русского народа относительно свадьбы Так, о прежних магических ритуалах и приметах напоминают скрывание от всех невесты, не вынесение сора из ее светлицы, закрывание лица, миска с хмелем, мехом, червонцами укручивание косы невесты, наблюдения, чтоб невесте не перебегали дорогу Стремление строго соблюдать все эти ритуалы свидетельствует о чрезвычайной ценностности свадьбы в русском менталитете, об особой важности ее для дальнейшей семейной жизни

Семья конца XIX века социологизируется, подчиняется интересам и запросам общества, становится менее значимой, нежели ранее Однако, несмотря на внешнее, иногда нарочитое распадение родственных связей, семья сохраняет свой главный аксиологический параметр - она все-таки остается центром жизнедеятельности человека, его главным приоритетом, а вот «качество» семьи, ее уклад и ценности каждый выбирает для своей семьи сам, в зависимости от собственных нравственных ориентиров и переданных по наследству традиций, привычек

В Заключении подводятся основные итоги исследования, делаются выводы В качестве перспектив дальнейшего изучения темы можно назвать изучение других концептов, важных для русского менталитета, а также кросс-культурное исследование, посвященное лин-гвокультурному сопоставлению того, как представление о венчании, регистрации брака, создания семьи, отношений в ней, ценностей репрезентировано в других языках и культурах и как оно соотносится с аналогичными аспектами русского менталитета

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1 *Схаляхова С Ш Концепт «семья» в творчестве М Е Салтыкова-Щедрина // Научная мысль Кавказа Спецвыпуск 2006 №8 С 364-367

2 Схаляхова С Ш Традиции, обычаи как лингвокультурологи-ческие понятия (на примере произведений М Ю Лермонтова) // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения Мат-лы 5-й межвуз конф молодых ученых (Краснодар, 28 апреля 2006г) - Краснодар КубГУ, 2006 С 336-341

3 Схаляхова С Ш Конфликт поколений как составляющая концепта «семья» в творчестве И С Тургенева // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения Мат-лы 5-й межвуз конф молодых ученых (Краснодар, 28 апреля 2006 г) - Краснодар КубГУ, 2006 С 341-346

4 Рядчикова Е Н , Схаляхова С Ш Концепт «семья» в творчестве А С Пушкина // Современная лингвистика теория и практика Мат-лы VII Межвуз научно-методич конф 4 2- Краснодар КВВАУЛ, 2007 С 51-55

5 Схаляхова С Ш Аксиология концепта «семья» в языке произведений А С Пушкина // Региональная научно-практическая конференция аспирантов, соискателей и докторантов - Майкоп МГТУ, 2007 С 99-101

/

6 Схаляхова С 111 О способности концепта отражать национальный менталитет и культуру // Региональная научно-практическая конференция аспирантов, соискателей и докторантов - Майкоп МГТУ, 2007 С 96-98

СХАЛЯХОВА Сайда Шамсудиновна

КОНЦЕПТЫ «ВЕНЧАНИЕ», «БРАК», «СЕМЬЯ» КАК ОТРАЖЕНИЕ РУССКОГО МЕНТАЛИТЕТА (НА МАТЕРИАЛЕ ЯЗЫКА ПРОИЗВЕДЕНИЙ РУССКОЙ ЛИТЕРА ГУРЫ)

АВТОРЕФЕРАТ

Подписано в печать 14 05 2008 г Формат бумаги 60х84'/|б Бумага ксероксная Гарнитура Тайме Уел печ л 1,0 Заказ №023 Тираж 100 экз

Издательство МГТУ 385000, г Майкоп, ул Первомайская, 191

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Схаляхова, Саида Шамсудиновна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава 1. СПОСОБНОСТЬ КОНЦЕПТА ОТРАЖАТЬ НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕНТАЛИТЕТ.

1.1. История становления и развития теории концепта в системе логической семантики и когнитивной лингвистики.

1.2. Проблема корреляции национального менталитета, культуры и языка.

ВЫВОДЫ.

Глава 2. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТОВ «ВЕНЧАНИЕ», «БРАК», «СЕМЬЯ» В РУССКОМ МЕНТАЛИТЕТЕ.

2.1. Концепт «венчание» как традиция, обычай, обряд, ритуал, таинство в представлении основы русской семьи.

2.2. Концепты «венчание», «свадьба», «брак» в русской религиозной, мемуарной и научной литературе.

2.3. Концепты «брак», «семья» в языке русской художественной классической литературы.

ВЫВОДЫ.

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Схаляхова, Саида Шамсудиновна

Актуальность проблемы обусловлена обращением к исследованию таких аспектов современного языковедения, как концептология, лингвоментальность народа, постижение исконно русских традиций, обрядов и их отражение в языке.

Несомненно, что утверждение в науке понятия «концепт» обозначило новую ступень в постижении способов, закономерностей и особенностей взаимодействия языка, сознания и культуры, расширило рамки содержательного анализа языковых явлений и придало большую глубину и эффективность семантическим исследованиям.

В лингвистических работах последнего времени индивидуальный стиль писателя изучается с учетом соотношения языка и мышления, способов выражения в языке внеязыковой действительности, знаний о мире, законов организации «языковой картины мира».

Концептуальный анализ - одно из плодотворных направлений лингвистического анализа текста. Изучение текста осуществлялось с разных методологических позиций. Внимание исследователей привлекали вопросы: «что такое текст?», «каковы его критерии, размеры?» «как текст сохраняет и транслирует культуру?» и так далее. Ответы на многие вопросы еще не найдены. Много загадок еще осталось в плане выяснения национального и индивидуально-специфичного в том или ином тексте, в частности, насколько адекватно и полно в нем могут быть переданы народные традиции, обряды и, в конечном счете, менталитет той или иной нации.

Богатейшее культурное наследие народа уходит корнями в глубь веков, в национальный жизненный уклад. «Традиции народа - это то, что полнее всего отражает его духовный облик и внутренний мир. Меньше всего они похожи на застывший обряд, торжество формы, облаченной в архаичные костюмы; напротив - это живая национальная память народа, воплощение пройденного им пути и неповторимого духовного опыта. То, что в конечном счете хранит человека от обезличивания, позволяет ему ощутить связь времен и поколений, получить необходимую в трудную минуту поддержку и жизненную опору» (Татаринов 2006, с. 5).

Традиции создания семьи, отношений в ней подвержены изменениям с течением времени. Так, патриархальная, базирующаяся на христианских заповедях в период зарождения и становления российского государства и общества (IX-XVII вв.), русская семья приходит к все более обостряющемуся конфликту отцов и детей, о котором в литературе начинают прямо говорить в произведениях XIX века.

Все связанные с семьей народные традиции, ритуалы и их трансформирование нуждаются в детальном изучении, в том числе и средствами лингвистики. Это тем более важно, что 2008 год в нашей стране объявлен Годом семьи.

Цель работы: изучить репрезентацию концептов «венчание», «брак», «семья» в русском менталитете.

Задачи работы:

- проследить историю становления и развития теории концепта в системе логической семантики и когнитивной лингвистики;

- изучить проблему корреляции национального менталитета, культуры и языка;

- рассмотреть концепт «венчание» как традицию, обычай, обряд, ритуал, таинство в представлении основы русской семьи;

- исследовать представленность концептов «венчание», «свадьба», «брак», «семья» в языке русской религиозной, мемуарной, научной и художественной литературы, в афористике.

Объектом исследования является язык древнерусской литературы, мемуаристики, религиозной, научной литературы, художественных произведений русских дореволюционных писателей, афоризмы.

Предметом исследования являются языковые единицы (высказывания, контексты, тексты, афоризмы), которые являются средствами объективации лингвоментальных концептов «венчание», «свадьба», «брак», «семья» как русских национальных.

Научная новизна заключается в том, что в данной работе были впервые исследованы концепты «венчание», «брак», «семья» в лингвокультурологическом аспекте, выявлена трёхслойная структура данных концептов, изучена их трансформация на протяжении времени, что позволило глубже постичь национальный русский менталитет XVI -начала XX вв.

Источниками иллюстративного материала послужили произведения различных жанров древнерусской литературы, а также язык творчества А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, А.И. Герцена, А.Н. Островского, М.Е. Салтыкова-Щедрина, И.С. Тургенева, А.К. Толстого, JI.H. Толстого, А.Н. Толстого.

Лексикографическая представленность анализируемых в работе концептов основывается на материалах лингвистических (толковых, этимологических, социальных и когнитивных терминов), философских, энциклопедических, религиозных, культурологических, историко-бытовых, логических словарей. Картотека включает около 2000 единиц.

Научная методология исследования определена его целью и задачами. При изучении концепта мы опирались на работы С.А. Аскольдова-Алексеева, Д.С. Лихачева, М.М. Бахтина, Ю.С. Степанова, Е.С. Кубряковой, на положения, отраженные в лингвистических и философских энциклопедиях; исследование корреляции концепта, культуры и менталитета базировалось на трудах Э.Сепира, В.фон

Гумбольдта, В.Г. Гака, Ю.Н. Караулова, Б.А. Серебренникова, В.А. Масловой, В.В. Воробьева, В.И. Карасика, В.И. Тхорика, Н.Ю. Фанян, JT.H. Рягузовой; выявление репрезентации обычаев, ритуалов, обрядов в языке проводилось с учетом положений, представленных в исследованиях В.А. Руднева, Е.Н. Рядчиковой, С.А.Кушу, М.Д. Напсо, Э.И. Матхановой.

В работе использовались следующие научные методы и приемы: индуктивный метод, метод концептуального анализа, метод анализа словарных дефиниций, метод контекстуального анализа, интерпретация, диахронический метод, методика поуровнего анализа концепта.

Положения, выносимые на защиту:

1. Концепты «венчание», «брак», «семья» являются социальными культурными концептами, имеющими русскую национальную специфику, отражающими национальную картину мира, национальный менталитет. Эти концепты имеют трехслойную структуру, обнаруживают аксиологические доминанты.

2. В русском языке содержание концептов «венчание», «брак», «семья» не статично, оно изменяется во времени, с одной стороны, сохраняя определенные устойчивые, базовые семы, с другой стороны - приобретая новые, социально- и этнически обусловленные.

3. К устойчивым семам концепта "венчание" относятся следующие понятия, характерные для периода XVI — XIX веков: жених, невеста, новобрачные, священник, свидетели; обряд, таинство, венчание, тайное венчание, венчание вдовых, благословение, развод, подножие, венчальные свечи, обручальные кольца, венцы, подвенечный наряд, песнопения, молитвословия, чтения Евангелия и Апостола. Сопутствующие лексемы, характерные для концептосфер разных столетий, — это дополнительные, «пассивные», «исторические» признаки концепта «венчание». Таковыми являются помолвка, обручение, согласие новобрачных, разрешение родителей и начальства, брак с иноверцами, брачный возраст, поклон родителям, поклон невесты жениху, прикрывание ее кафтаном, разбивание чаши, каравайники, свечники, сваха, тысяцкий, дружка, женская и девичья прическа и головной убор, брак по любви, родство по свойству и по кумовству, присутствие родителей, посаженная мать, плач невесты и проч.

4. В концепте «брак», «семья» выделяются три аксиологических центра: это 1) ролевая ценностность самой семьи как таковой, 2) отношения между супругами и 3) отношения между родителями и детьми. Их наличие неизменно, а конкретное наполнение трансформируется, зависит от исторически обусловленных изменений в менталитете, в социуме.

5. Первый из аксиологических центров концепта «брак» — ролевая ценностность семьи - содержит понятия: узы брака, святость, нерушимость брака, верность мужу, брак без любви, брак -как плаха, как могила, брак несовершеннолетних, нравственность семейной жизни, тайный брак, выдавание замуж по воле родителей, благословение родителей, приданое, неудачный брак; брак священен, семья есть божественное установление, утешение человека, это центр человеческой жизнедеятельности.

6. Второй центр - отношения между супругами - включает понятия: удачный, счастливый брак - это равенство, моральная и духовная связи, общность интересов супругов, непринужденность и свобода в выборе супругов, взаимная поддержка, взаимная склонность и рассудочность, борьба между чувствами и долгом, сила моральных устоев общества по отношению к семье. Высшее содержание и наслаждение жизни придают единство и целостность семьи; эти чувства также питают и патриотизм; отношения в семье -отношения первостепенные, важнейшие, лежащие в основе всего, всей жизни человека. Хотя приветствуется патриархальный уклад семьи, главенство мужа, нравственный стержень семьи — мать. В браке необходима постоянная духовная, нравственная работа, совершенствование, единство супругов.

7. Третий аксиологический центр концепта «семья» — отношения между родителями и детьми — включает понятия: братская, дружеская, отцовская любовь как проявление нежных родственных чувств; любовь матери к детям - чувство глубокое, нежное, беззаветное, неизменное; связь и взаимная ответственность отцов и детей, гордость родом, славой своих предков, уважение, преданность и покорность детей родителям, а конфликт отца и сына - конфликт низкий, недостойный. Родители должны стать примером их детям, которые и есть счастье, смысл жизни, сама жизнь. Если нет нравственного стержня в родителях, то не будет его и в детях. Семейным окружением и родовыми традициями определяются склад психологии, взгляды и судьба. Распадение, кризис родственных связей, фальшь в семейных отношениях сопровождается девальвацией нравственных исконных ценностей, духовным огрублением людей.

Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы при чтении специальных курсов по различным проблемам русского языка и его истории, лингвокультурологии, аксиологии, помогут глубже постичь произведения русских классиков, русскую культуру, традиции и менталитет.

Апробация работы была проведена на 5-й межвузовской конференции молодых ученых «Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения» (Краснодар: КубГУ, 28 апреля 2006 г.); на VII Межвузовской научно-методической конференции «Современная лингвистика: теория и практика» (Краснодар: КВВАУЛ, 2007); на региональной научно-практической конференции аспирантов, соискателей и докторантов (Майкоп: МГТУ, 2007), на заседаниях кафедры теоретической и прикладной лингвистики Кубанского государственного университета. По теме диссертации опубликовано шесть работ, включая публикацию в издании, рекомендованном ВАК РФ.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Концепты "венчание", "брак", "семья" как отражение русского менталитета"

выводы

Предпринятое исследование показало, что «венчание» есть языковой, социокультурный и религиозный концепт, поскольку оно имеет выражение в языке в виде слов, которые вступают в различные отношения: синтагматические и парадигматические, обладает широкими деривационными возможностями и отмечено этнокультурной спецификой. Понятие "венчание" было рассмотрено в значении "бракосочетание", другие значения (венчание на царство, увенчивание победителей) нами не принимались во внимание.

На возникновение этого концепта в языке памятников письменности XVI века повлияло, во-первых, то, что в это время было окончательно установлено таинство венчания в православной церкви. Во-вторых, происходило формирование авторских стилей и литературно-народного типа русского языка, тексты перестали быть анонимными. В-третьих, изобретение книгопечатания способствовало широкому распространению литературы и ее доступности для читателя, а следовательно - большей возможности сохранить знания для потомков. В результате, в различные жанры литературы проникло подробное описание венчания.

Уникальность русского венчания, его национальное своеобразие состоит в органичном сплетении ритуалов языческого прошлого и христианских обрядов. Ничего общего не имеют с православием такие традиции, как употребление меха, разбивание женихом сосуда, прикосновение невесты к обуви мужа, покрывание ее головы полой кафтана, закрывание лица и т. д.

Изучение представленности венчания в языке различных жанров русской литературы показало, что наиболее тенденциозен и субъективен этот концепт в художественных текстах. Для документальных памятников и исследований ученых характерна описательность.

Лингвокультурологический анализ текстов показал, что языческий аспект все больше уходил в прошлое с течением времени, а обряд венчания упрощался и приспосабливался к требованиям времени. Изначально венчание в жизни русских людей было чуждым элементом, но постепенно оно стало неотъемлемой частью свадебного торжества. В быт простых людей и крестьян венчание вошло лишь в XVII веке, среди дворянства оно получило распространение гораздо раньше. Для горожан и аристократии венчание было важнейшим элементом бракосочетания. Именно здесь укрепилось отношение к браку как к таинству, проповедуемое православной церковью, которое нашло отражение в произведениях классиков русской литературы. Такой взгляд на венчание сохраняется и в наши дни. В продолжение советского периода венчание практически полностью было вытеснено государственной регистрацией брака, и только после перестройки это понятие вновь вернулось в активный лексикон россиян.

Некоторые понятия, входящие в концепт "венчание", оставались неизменными, универсальными, актуальными на протяжении всех пяти веков его существования. Это: жених, невеста, новобрачные, священник, свидетели; обряд, таинство, венчание, венчание вдовых, благословение, развод; подножие, венчальные свечи, обручальные кольца, венцы, подвенечный наряд; песнопения, молитвословия, чтения Евангелия и Апостола. Также присутствовали сопутствующие лексемы, характерные для концептосфер разных столетий, - это дополнительные, «пассивные», «исторические» признаки концепта «венчание». Таковыми являются помолвка, обручение, согласие новобрачных, разрешение родителей и начальства, брак с иноверцами, брачный возраст, поклон родителям, поклон невесты жениху, прикрывание ее кафтаном, разбивание чаши, каравайники, свечники, сваха, тысяцкий, дружка, женская и девичья прическа и головной убор, брак по любви, родство по свойству и по кумовству, присутствие родителей и проч.

В языке классической русской художественной литературы периода XIX - начала XX в. также представлены концепты «венчание», «брак», «семья». По их языковой репрезентации можно составить представление о русском национальном менталитете того времени

Наиболее ярко указанные концепты представлены в творчестве А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, А.И. Герцена, А.Н. Островского, И.С. Тургенева, А.К. Толстого, Л.Н.Толстого, М.Е. Салтыкова-Щедрина.

Пушкинский концепт "венчание" включает понятия: тайное венчание, родительское благословение, жених, невеста, священник, свидетели, посаженая мать, помолвка, согласие родителей, согласие новобрачных, алтарь, венцы, обряд, клятва в верности, целование креста, сваха, расплетение косы, плач невесты, церковь, пение, кольца. Концепт «брак» в языке произведений Пушкина содержит понятия: узы брака, святость, нерушимость брака, верность мужу, брак без любви, брак - как плаха, как могила, брак несовершеннолетних, нравственность семейной жизни, тайный брак, выдавание замуж по воле родителей, приданое, неудачный брак; связь и взаимная ответственность отцов и детей, гордость родом, славой своих предков, уважение, преданность и покорность детей родителям, а конфликт отца и сына - конфликт низкий, недостойный. Высшее содержание и наслаждение жизни придают единство и целостность семьи; эти чувства также питают и патриотизм.

У М.Ю. Лермонтова отражены пышность празднования свадьбы по строго заведенному порядку, на ней обязательны веселье, музыка, радушие, гостеприимство, всяческое демонстрировние щедрости; романтическая, платоническая любовь барышень; братская, дружеская, отцовская любовь как проявление нежных родственных чувств; благословение родителей, верность женщины любимому до самозабвения.

А.И. Герцен говорит о равенстве и духовной связи, общности интересов супругов.

В многочисленных произведениях А.Н. Островского главенствует мысль о том, что семья - утешение человека, брак священен, необходима непринужденность и свобода в выборе супругов, взаимная поддержка.

Концепт «брак», «Семья» у И.С. Тургенева репрезентирован следующими понятиями: взаимная склонность и рассудочность супругов, борьба между чувствами и долгом, сила моральных устоев общества по отношению к семье; конфликт между отцами и детьми. Любовь матери к детям — чувство глубокое, нежное, беззаветное, неизменное.

Л.Н. Толстой говорит о том, что семья есть божественное установление, отношения в семье - отношения первостепенные, важнейшие, лежащие в основе всего, всей жизни человека. В браке необходима постоянная духовная, нравственная работа, совершенствование, единство супругов, которые должны стать примером их детям. Если нет нравственного стержня в родителях, то не будет его и в детях. В семье должны царить патриархальный уклад (при этом нравственный стержень семьи - мать), авторитет родителей, их забота о детях, которые и есть счастье, смысл жизни, сама жизнь. Семейным окружением и родовыми традициями определяются склад психологии, взгляды и судьба.

М.Е. Салтыков-Щедрин придерживается того, что семья — это центр жизнедеятельности человека. Распадение, кризис родственных связей, фальшь в семейных отношениях сопровождается девальвацией нравственных исконных ценностей, духовным огрублением людей.

А.Н. Толстой отразил набожность и. в то же время суеверия русского народа относительно свадьбы. Так, о прежних магических ритуалах и приметах напоминают скрывание от всех невесты, не вынесение сора из её светлицы, закрывание лица, миска с хмелем, мехом, червонцами укручивание косы невесты; наблюдения, чтоб невесте не перебегали дорогу. Стремление строго соблюдать все эти ритуалы свидетельствует о чрезвычайной ценностности свадьбы в русском менталитете.

Семья конца XIX века социологизируется, подчиняется интересам и запросам общества, становится менее значимой, нежели ранее. Однако, несмотря на внешнее, иногда нарочитое распадение родственных связей, семья сохраняет свой главный аксиологический параметр — она все-таки остаётся центром жизнедеятельности человека, его главным приоритетом, а вот «качество» семьи, её уклад и ценности каждый выбирает для своей семьи сам, в зависимости от собственных нравственных ориентиров и переданных по наследству традиций, привычек.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Соответствия между структурами языка и культуры могут ярко проявляться в концептах как отражении менталитета народа и его языковой картины мира.

Национальный образ мира формируется из целостности национальной жизни. Язык отражает способ восприятия мира, свойственный нации. Выражаемые в нем значения складываются в определенную систему взглядов, формируют своеобразную коллективную философию, которая становится обязательной для всех носителей языка. Способ концептуализации действительности в каждом языке и универсален, и специфичен, поэтому люди, говорящие на разных языках, воспринимают мир немного по-разному, через призму своих языков.

Языковая картина мира создает знаковый образ действительности, ее интерпретацию. Словесные образы вещей и лингвистические модели, отражающие специфические особенности национального языка, дополняют видение мира. Они становятся одним из источников познания, осмысления действительности, способствуют воспроизведению более полной и всесторонней картины окружающей действительности в сознании людей. Национально-культурное своеобразие определяют история, традиции, символы, мифы. Они составляют основу этнической характеристики языка. Картина мира лингвокультурного сообщества в целом формируется языком как средством воплощения тех или иных культурных установок, стереотипов, символов, эталонов и т.п., которые организуют данный социум в сообщество.

Особенности картины мира, свойственные представителю той или иной национальной культуры, невозможно постичь, не изучив сознание человека, зафиксированное с помощью языка.

Лингвокультурологический анализ художественных текстов и изучение базовых концептов раскрывает ментальность народа (способа видения мира, духовного единения людей, уровня общественного сознания, на котором мысль не отчленена от эмоций, привычек и приемов сознания) и его культуры через язык. Ментальность понимаем как миросозерцание в категориях и формах родного языка, которые соединяют в себе интеллектуальные, духовные и волевые качества национального характера в типичных его проявлениях.

Единицей ментальности являются концепты данной культуры как такие единицы, обобщенные образы, с помощью которых мы мыслим о мире, представляем действительность. Они и составляют основу языковой картины мира народа, поскольку включают не только когнитивные элементы, но и подразумевают ориентацию на определенные ценности, вбирают определенные чувства, порождают ассоциации. Концепт может быть реализован в слове, словосочетании, высказывании, тексте, дискурсе.

Концепт оказывается инструментом, позволяющим рассмотреть в единстве художественный мир произведения и национальный мир. Концепт как единица анализа позволяет включить образную ткань произведения в общенациональную ассоциативно-вербальную сеть.

Языковая личность характеризуется не только степенью владения языком, но и выбором — социальным, личностным — языковых средств различных уровней, а также видением мира. Языковая личность органически связана с национальной культурой.

Комплексное понимание концепта, который включает в себя слово и непосредственно связанное с ним переживание, интегрирует различные традиционные теории значения (логические, психологические, поведенческие и др.) и такие составляющие психической деятельности человека, как понятие, представление, метафорические образы, культурно-исторические ассоциации.

Концепт является ментальной категорией, отражением индивидуального опыта каждой языковой личности, и ключ к его пониманию лежит в анализе языковых данных — именно они объективируют то, что уже подверглось когнитивной обработке человеческим разумом. Анализ языковых данных предполагает прежде всего анализ сочетаемости данного слова (концепта) в художественном тексте. Культурный концепт это ментальное образование, имеющее множество измерений, из которых важнейшим является ценностное. «Художественные концепты», существующие в сознании автора и отражающиеся в тексте, содержат в себе возможности образного развития.

Традиции, обычаи, ритуалы рассматриваются в данной работе как лингвокультурологические понятия без строгого разграничения между ними, так как для филологического исследования такое противопоставление не является принципиальным.

Комплексное исследование концепта в аспекте концептуально-культурологического лингвистического направления показало, что «венчание», «брак», «семья» есть языковые, социокультурные (венчание

- и религиозный) концепты, поскольку они имеют выражение в языке в виде слов, которые вступают в различные отношения: синтагматические и парадигматические, обладают широкими деривационными возможностями и отмечены этнокультурной спецификой.

На возникновение концепта "венчание" (в значении "бракосочетание") в языке памятников письменности XVI века повлияло, во-первых, то, что в это время было окончательно установлено таинство венчания в православной церкви. Во-вторых, происходило формирование авторских стилей и литературно-народного типа русского языка, тексты перестали быть анонимными. В-третьих, изобретение книгопечатания способствовало широкому распространению литературы и ее доступности для читателя, а следовательно - большей возможности сохранить знания для потомков. В результате в различные жанры литературы проникло подробное описание венчания.

Уникальность русского венчания, его национальное своеобразие состоит в органичном сплетении ритуалов языческого прошлого и христианских обрядов. Ничего общего не имеют с православием такие традиции, как употребление меха, разбивание женихом сосуда, прикосновение невесты к обуви мужа, покрывание ее головы полой кафтана, закрывание лица и т. д.

Изучение представленности венчания в языке различных жанров русской литературы показало, что наиболее тенденциозен и субъективен этот концепт в художественных текстах. Для документальных памятников и исследований ученых характерна описательность.

Лингвокультурологический анализ текстов показал, что языческий аспект все больше уходил в прошлое с течением времени, а обряд венчания упрощался и приспосабливался к требованиям времени. Изначально венчание в жизни русских людей было чуждым элементом, но постепенно оно стало неотъемлемой частью свадебного торжества. В быт простых людей и крестьян венчание вошло лишь в XVII веке, среди дворянства оно получило распространение гораздо раньше. Для горожан и аристократии венчание было важнейшим элементом бракосочетания. Именно здесь укрепилось отношение к браку как к таинству, проповедуемое православной церковью, которое нашло отражение в произведениях классиков русской литературы. Такой взгляд на венчание сохраняется и в наши дни. В продолжение советского периода венчание практически полностью было вытеснено государственной регистрацией брака, и только после перестройки это понятие вновь вернулось в активный лексикон россиян.

Внутренняя форма концептов «венчание», «брак», «семья» сводится к обозначению соединения людей, образования новой формы людской общности, рождения новой жизни.

Некоторые понятия, входящие в концепт "венчание", оставались неизменными, универсальными, актуальными на протяжении всех пяти веков его существования. Это такие основные признаки данного концепта: жених, невеста, новобрачные, священник, свидетели; обряд, таинство, венчание, венчание вдовых, благословение, развод; подножие, венчальные свечи, обручальные кольца, венцы, подвенечный наряд; песнопения, молитвословия, чтения Евангелия и Апостола. Также присутствовали сопутствующие лексемы, характерные для концептосфер разных столетий, — это дополнительные, «пассивные», «исторические» признаки концепта «венчание». Таковыми являются помолвка, обручение, согласие новобрачных, разрешение родителей и начальства, брак с иноверцами, брачный возраст, поклон родителям, поклон невесты жениху, прикрывание ее кафтаном, разбивание чаши, каравайники, свечники, сваха, тысяцкий, дружка, женская и девичья прическа и головной убор, брак по любви, родство по свойству и по кумовству, присутствие родителей и проч.

В языке классической русской художественной литературы периода XIX - начала XX в. также представлены концепты «венчание», «брак», «семья». По их языковой репрезентации в творчестве А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, А.И. Герцена, А.Н. Островского, И.С. Тургенева, А.К. Толстого, Л.Н.Толстого, М.Е. Салтыкова-Щедрина можно составить представление о русском национальном менталитете того времени.

Обобщенный концепт "венчание" в период XIX — начала XX вв. включает понятия: тайное венчание, родительское благословение, жених, невеста, священник, свидетели, посаженая мать, помолвка, согласие родителей, согласие новобрачных, алтарь, венцы, обряд, клятва в верности, целование креста, сваха, расплетение косы, плач невесты, церковь, пение, кольца, пышность празднования свадьбы по строго заведенному порядку, на ней обязательны веселье, музыка, радушие, гостеприимство, щедрость.

В концепте «брак», «семья» можно выделить три аксиологических центра: это 1) ролевая ценностность самой семьи как таковой, 2) отношения между супругами и 3) отношения между родителями и детьми.

Первый из центров концепта «брак» содержит понятия: узы брака, святость, нерушимость брака, верность мужу, брак без любви, брак - как плаха, как могила, брак несовершеннолетних, нравственность семейной жизни, тайный брак, выдавание замуж по воле родителей, благословение родителей, приданое, неудачный брак; брак священен, семья есть божественное установление, утешение человека, это центр человеческой жизнедеятельности.

Второй из центров: удачный, счастливый брак - это равенство, моральная и духовная связи, общность интересов супругов, непринужденность и свобода в выборе супругов, взаимная поддержка, взаимная склонность и рассудочность, борьба между чувствами и долгом, сила моральных устоев общества по отношению к семье. Высшее содержание и наслаждение жизни придают единство и целостность семьи; эти чувства также питают и патриотизм; отношения в семье - отношения первостепенные, важнейшие, лежащие в основе всего, всей жизни человека. Хотя приветствуется патриархальный уклад семьи, главенство мужа, нравственный стержень семьи — мать. В браке необходима постоянная духовная, нравственная работа, совершенствование, единство супругов.

Третий центр концепта «семья» включает понятия: братская, дружеская, отцовская любовь как проявление нежных родственных чувств; любовь матери к детям - чувство глубокое, нежное, беззаветное, неизменное; связь и взаимная ответственность отцов и детей, гордость родом, славой своих предков, уважение, преданность и покорность детей родителям, а конфликт отца и сына - конфликт низкий, недостойный. Родители должны стать примером их детям, которые и есть счастье, смысл жизни, сама жизнь. Если нет нравственного стержня в родителях, то не будет его и в детях. Семейным окружением и родовыми традициями определяются склад психологии, взгляды и судьба. Распадение, кризис родственных связей, фальшь в семейных отношениях сопровождается девальвацией нравственных исконных ценностей, духовным огрублением людей.

Семья конца XIX века социологизируется, подчиняется интересам и запросам общества, становится менее значимой, нежели ранее. Однако, несмотря на внешнее, иногда нарочитое распадение родственных связей, семья сохраняет свой главный аксиологический параметр — она все-таки остаётся центром жизнедеятельности человека, его главным приоритетом, а её уклад и ценности каждый выбирает для своей семьи сам, в зависимости от собственных нравственных ориентиров и переданных по наследству традиций, привычек.

В качестве перспектив дальнейшего изучения темы можно назвать изучение других концептов, важных для русского менталитета, а также кросс-культурное исследование, посвященное лингвокультурному сопоставлению того, как представление о венчании, регистрации брака, создания семьи, отношений в ней, ценностей репрезентировано в других языках и культурах и как оно соотносится с аналогичными аспектами русского менталитета.

 

Список научной литературыСхаляхова, Саида Шамсудиновна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Алексеев М.П. Русская литература и ее мировое значение. М., 1989.

2. Аникин А.А. Тема семьи в литературе: памятник отцовству // Литература в школе. 2002. № 4.

3. Арутюнова Н.Д. Вторичные истинностные оценки: правильно, верно // Логический анализ языка: Ментальные действия. М., 1993.

4. Аскольдов С. А. Концепт и слово // Межкультурная коммуникация. Практикум. Ч. I. Нижний Новгород, 2002.

5. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С. 267-279.

6. Асмус В.Ф. Мировоззрение Толстого // Избранные философские труды. Т.2.-М., 1969.

7. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Воронеж, 1988.

8. Баранов А.Г. Текст, текстовый модуль, номинация // Лингвистические единицы разных уровней в языке и речи. — Краснодар, 1988. С. 94-100.

9. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.И. Автор и герой: К философским основам гуманитарных наук. СПб., 2000.

10. Беловинский Л.В. Российский историко-бытовой словарь. — М., 1999.

11. Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов / Пер. с фр. / Общ ред. и вступ. ст. Ю.С. Степанова. М: Прогресс-Универс, 1995.-456 с.

12. Бердяев Н.А. Русская идея // Вопросы философии. 1990. № 2.

13. Берман Б.И. Сокровенный Толстой. М., 1992.

14. Бернштам Т.А. Молодежь в обрядовой жизни русской общины XIX начала XX века. Половозрастной аспект традиционной культуры. — Л., 1988.

15. Библия (Коринфянам 7:10-11).- М.: Российское библейское общество, 1995.

16. Библия 1 Тимофея 5:8. М.: Российское библейское общество, 1995.

17. Библия Екклесиаст 4:9-12. М.: Российское библейское общество, 1995.

18. Библия Ефесянам 5:28. М.: Российское библейское общество, 1995.

19. Библия. Притчи 17:14. М.: Российское библейское общество, 1995.

20. Бижева З.Х. Адыгские культурные концепты (фрагменты языковой картины мира) // Мир культуры адыгов (проблемы эволюции и целостности) / Сост. и научный ред. Р.А. Ханаху. — Майкоп, 2002. С. 211223.

21. Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина (1826 1930). - М., 1967.

22. Большая советская энциклопедия. М., 1988.

23. Брак (1557-1558) // Фольклорные сокровища Московской земли: Обряды и обрядовый фольклор. — М., 1997.

24. Булгаков С.В. Настольная книга для священно-церковно-служителей. М., 1993.

25. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М., 1997.

26. Буянова Л.Ю. Концепт душа как основа русской ментальности: особенности речевой реализации// Филология. 1998. № 13.

27. Буянова Л.Ю. О концепте «душа» в лингвистической традиции // Филология-Philologika. Краснодар, 1998. № 13. С. 13.

28. Бычков В.В. Византийская эстетика. М., 1987.

29. Виноградов В.Р. Стиль Пушкина. М., 1991.

30. Воркачев С.Г. Концепт' счастье: понятийный и образный компоненты // ИАН РФ. Серия литература и язык. 2000. № 6. С. 47-48.

31. Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы): Монография. -М.: Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 1997. 331 с.

32. Ворожбитова А.А. Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. Сочи, 2000. - 320 с.

33. Галаган Т.Я. Л. Толстой: Художественно-этические искания. Л., 1981.

34. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М., 1998.

35. Гей Н.К. Проза Пушкина: Поэтика повествования. М., 1989.

36. Горский Д.П., Ивин А.А., Никифоров А.Л. Краткий словарь по логике / Под ред. Д.П. Горского. М., 1991.

37. Гришаева Л.И. Анекдот как способ фиксации социальных норм и морально-этических ценностей социума // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. — Омск: ОмскГУ, 1998. С.107-118.

38. Гумбольдт В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества (1830 1835) // Гумбольдт В. Избр. тр. по языкознанию. - М., 1984.

39. Гуревич А.Я. Средневековый мир: культура безмолвствующего большинства. М., 1990.

40. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-хт.-М., 1998.

41. Делез Ж., Гваттари Ф. Что такое философия? СПб., 1998.

42. Диброва Е.И. Феномены текста: культурофилологический и психофилологический // Филология-Philologika. Краснодар, 1996. № 10. С. 2-5.

43. Домострой // Памятники литературы Древней Руси. Середина XVII века. М., 1985.

44. Домострой // Древнерусская литература. Хрестоматия. — М., 1993.

45. Емелях Л.И. Происхождение христианских таинств. — М., 1978.

46. Зусман В. Концепт в системе гуманитарного знания // Вопросы литературы. 2003. № 2.

47. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Сб. науч. тр. Волгоград -Архангельск: Перемена, 1996. С.3-16.

48. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987.-261 с.

49. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. -М., 1984.-175 с.

50. Комлев А.Д. О языковом концепте «долг» // Логический анализ языка. Языки этики. М., 2000.

51. Кондратьев B.C. Тема семейных уз в романе «Война и мир» // Литература в школе, 1984. № 3.

52. Кондрашова О.В. Семантика поэтического слова (функционально-типологический аспект): Автореф. дис. . докт. филол. наук. Краснодар: КубГУ, 1998.

53. Костомаров Н.И. Очерк домашней жизни и нравов великорусского народа в XVI XVII столетиях. - М, 1992.

54. Котошихин Григорий. О Московском государстве в середине XVII столетия // Памятники литературы Древней Руси. XVII век. Книга вторая. -М., 1989.

55. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. — М., 2002.

56. Кубрякова Е.С. Концепт // Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.

57. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.

58. Курков М.С. Язык творчества Пушкина // Русская словесность. 2001. №3.

59. Кусков В.В. История древнерусской литературы. М., 2002.

60. Ларионова М.Ч. Синонимия обрядового текста: свадьба и похороны // Речь. Речевая деятельность. Текст: Межвуз. сб. науч. тр. — Таганрог: ТГПУ, 2004. С.237-244.

61. Лермонтов М.Ю. Сочинения: В 12 т. Т. 2. М., 1990.

62. Леушева СИ. Роман Л.Н. Толстого «Война и мир». М., 1957.

63. Лещенко В.Ю. Семья и русское православие (XI-XIX вв.). — СПб., 1999.

64. Линков В.Я. Л. Толстой. М., 1982.

65. Линков В.Я. Мир и человек в творчестве Л. Толстого и И. Бунина.-М., 1989.

66. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // ИАН РФ. Сер. ЛиЯ. 1993. № 1.Т.52.

67. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. М., 1997.

68. Логический словарь / Под ред. А.А Ивина., В.Н. Переверзева, В.В. Петрова. М., 1994.

69. Лосев А. Ф. Имя. Избранные работы, переводы, беседы, исследования, архивные материалы / Сост., общ. ред. А. А. Тахо-Годи. — СПб., 1997.

70. Лотман Ю.М. Биография писателя. А.С. Пушкин. Л., 1983.

71. Лотман Ю.М. Культура и взрыв // Семиосфера. СПб., 2000.

72. Лотман Ю.М. Символ в системе культуры // Тхорик В.И., Фанян Н.Ю. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация: Учеб. пособие. Хрестоматия. Краснодар: КубГУ, 2003. С.219-223.

73. Ляпин С.Х. Факт в пространстве бытия (опыт концептологического понимания). Архангельск, 1996.

74. Ляпин С.Х., Карасик В.И. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Научные труды Центроконцепта. — Архангельск: Изд-во Поморского университета, 1997. Вып. 1. С. 11-35.

75. Макович Г.В. Концептуальный анализ языка как метод изучения описательных предикатов // Семантика языковых единиц. Докл. V Междун. конф. Т. 2. -М., 1996.

76. Маркович В.М. Человек в романах И.С.Тургенева. Л., 1975.

77. Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001.

78. Матханова Э.И. Бытовые традиции в современных условиях. -Улан-Удэ, 1965.

79. Мельникова А.А. Язык и национальный характер. СПб.: Речь, 2003.-320 с.

80. Мудрость России. Афоризмы. — СПб.; М.: Издательский Дом «Нева», 2005. 544 с.

81. Напсо М.Д. Традиции, обычаи и их развитие // ГУРИПП «Адыгея». Майкоп, 1981. Вып.4. С. 141-173.

82. Неретина С. С. Тропы и концепты. М., 1999.

83. Нерознак В. П. Теория словесности: старая и новая парадигмы // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. — М., 1997.

84. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. — М.: Высш. шк., 1988. 168 с.

85. О браках русских и о том, как они справляют свадьбу (1633-1643) // Фольклорные сокровища Московской земли: Обряды и обрядовый фольклор. М., 1997.

86. О брачных обрядах (1591) // Фольклорные сокровища Московской земли: Обряды и обрядовый фольклор. М., 1997.

87. О женитьбЪ царской. О чинЪ, какъ выстраиваютъ свадебной чинъ (СВАДЬБА БОЯРСКАЯ. Середина XVII века) // Фольклорные сокровища Московской земли: Обряды и обрядовый фольклор. — М., 1997.

88. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка. — М., 1995.

89. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю, Шведовой. -М., 1988.

90. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. — М., 1993.

91. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. -М., 1997.

92. Павиленис Р.И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка. М., 1983.

93. Панова Л.Г. Грех как религиозный концепт // Логический анализ языка. Языки этики. М., 2000.

94. Первое послание к Коринфянам // Библия. Новый Завет. М., 1996.

95. Первое послание к Тимофею // Библия. Новый Завет. М., 1996.

96. Повесть о женитьбе Ивана Грозного на Марии Теврюговне // Памятники литературы Древней Руси. XVII век. Книга вторая. М., 1989.

97. Послание к Евреям // Библия. Новый Завет. М., 1996.

98. Послание к Ефесянам // Библия. Новый Завет. — М.,1996.

99. Потапова Т.В. Семья в романе JI.H. Толстого «Война и мир» // Литература в школе. 1997. № 1.

100. Потапова И.М. Тема семьи в творчестве Пушкина // Русская словесность. 2002. № 4.

101. Пустовойт П.Г. И.С. Тургенев художник слова. - М., 1980.

102. Пушкин А.С. Дубровский. М., 1949.

103. Пушкин А.С. Евгений Онегин. -М., 1984.

104. Пушкин А.С. Метель // Повести покойного Ивана Петровича Белкина. -М., 1968.

105. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений. Драматические произведения. — Л., 1985.

106. Разум сердца. Мир нравственности в высказываниях и афоризмах / Сост. В.Н. Назаров и Г.П. Сидоров. М., 1990. - 605 с.

107. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. — М., 1988.

108. Романенко О.В. Олицетворение и овеществление в языке романа Э.М. Ремарка «Возлюби ближнего своего» (сопоставительный анализ подлинника и переводов): Автореф. дис. .канд. филол. наук. — Краснодар: КубГУ, 2002.

109. Российский историко-бытовой словарь. -М., 1999.

110. Руднев В.А. Обряды народные и обряды церковные. — Л., 1982.

111. Русский народный свадебный обряд. Исследования и материалы / Под ред. К. В. Чистова и Т.А. Бернштам. Л., 1978.

112. Рыжков В.А. Особенности стереотипизации, необходимосопровождающей социализацию индивида в рамках определеннойнационально-культурной общности // Языковое сознание: стереотипыи творчество. М., 1988. С.4-16.

113. Рягузова Л.Н. Концептуализированная сфера «творчество» в художественной системе В.В. Набокова. Краснодар, 2000 - 184 с.

114. Рядчикова Е.Н., Кушу С.А. Адыгейский менталитет и языковая картина мира Т.Керашева в лингвокультурных концептах. — Майкоп, 2004.

115. Салтыков-Щедрин М.Е. Полное собрание сочинений. М., 1988.

116. Свадьба великаго князя Василия Ивановича всея Росс1и, какъ поялъ княжну Елену Глинскую // Фольклорные сокровища Московской земли: Обряды и обрядовый фольклор. М, 1997.

117. Свинцов В. Вера и неверие: Достоевский, Толстой, Чехов и другие//Вопросы литературы. 1998. № 5.

118. Славянская мифология. Энциклопедический словарь. М., 1995.

119. Сливицкая О.В. «Война и мир» JI. Толстого: проблемы человеческого общения. Л., 1988.

120. Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. -М.: АН СССР, Ин-т рус. яз., 1981-1984.

121. Слонимский А.Л. Мастерство Пушкина. М., 1963.

122. Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. A.M. Прохоров. 3-е изд. М., 1985. - 1600 с.

123. Соколов А.Т. История русской литературы XIX XX века. - М, 2000.

124. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: опыт исследования. М., 1997.

125. Степанов Ю.С. Константы: словарь русской культуры. М.: Академический проект, 2001.

126. Степанов Ю.С. Концепт // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. М., 1990.

127. Татаринов ES. Предисловие // Терещенко А.В. История культуры русского народа / Совр. версия А.Тереховой и Н.Любимовой. — М.: Эксмо, 2006. 736 с.

128. Творогов О.В. Литература древней Руси. М., 1981

129. Текст как явление культуры / Под ред. А.Н. Кочергина, К.А. Тимофеева. Новосибирск, 1989.

130. Телия В.Н. Русская фразеология- Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. — М, 1996.

131. Терещенко А.В. История культуры русского народа / Совр. версия А.Тереховой и Н.Любимовой. М.: Эксмо, 2006. - 736 с.

132. Тимощенко С. А. Лексико-семантическая экспликация концепта Дом в русской фразеологии и художественных текстах: автореф. дис. . канд. филол. наук. Краснодар, 2007. - 25 с.

133. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н.Ушакова: В 4-х т.-М., 1935-1940.

134. Толстой А.К. Князь Серебряный // Избранные произведения. — М, 1980.

135. Толстой А.К. Смерть Иоанна Грозного // Избранные произведения. М., 1980.

136. Толстой А.Н. Петр Первый. М., 1985.

137. Толстой Л.Н. Краткое изложение Евангелия // Толстовский листок. -М, 1995.

138. Толстой Н.И. Этнолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин // Тхорик В.И., Фанян Н.Ю. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация: Учеб. пособие. Хрестоматия. Краснодар: КубГУ, 2003. С.203-209.

139. Топоров В. Н. Об "эктропическом" пространстве поэзии (поэт и текст) // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. -М., 1997.

140. Тресиддер Д. Словарь символов / Пер. с англ. С.Палько. — М.: ФАИР-ПРЕСС, 2001. 448 с.

141. Тхорик В.И., Фанян Н.Ю. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация: Учеб. пособие / Под ред. Г.П. Немца. — Краснодар: КубГУ, 2003. 260 с.

142. Философский словарь / Под ред. И.Т. Фролова. — М., 1981.

143. Философский энциклопедический словарь. -М., 1997.

144. Фреге Г. Смысл и денотат // Семиотика и информатика. Вып. 35. -М., 1997. С. 354.

145. Фролов И.Т. Философский словарь. М., 1991.

146. Хашимов Р.И. Социальная дифференциация значения слов // Исследования по русскому и общему языкознанию. Липецк, 2000.

147. Христианство. Энциклопедический словарь: В 3-х т. / Под ред. С.С.Аверинцева. М., 1993.

148. Чернейко Л.О. Гештальтная структура абстрактного имени // Филологические науки. 1995. № 4. С. 73-83.

149. Чубарян Т.Ю. Семантика и прагматика речевых жанров юмора. Дис. . канд. филол. наук. -М., 1994.

150. Шанский Н.М. Краткий этимологический словарь русского языка. Пособие для учителей / Под ред. С.Г. Бархударова. М, 1975.

151. Этимологический словарь. М., 1998.

152. Этнография восточных славян. Очерки традиционной культуры. М., 1978.

153. Юдин А.В. Круг жизни // Русская народная духовная культура. М., 1999.

154. Юдин Э.Г. Методология науки. Системность. Деятельность. — М., 1977.

155. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М., 1994. — 344 с.

156. Hornby A.S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. Oxford University Press, 1974. P. 176.

157. Lakoff J. Cognitive Semantics // Meaning and Mental Representations. Bloomington, 1988.

158. Zingarelli N. Vocabolario Delia Lingua Italiana. Dodoce sima edizione. Bologna, 1999.