автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Лексика художественного шитья и украшения ткани в русскойм языке XVI - первой половины XVIII вв.

  • Год: 1999
  • Автор научной работы: Винниченко, Татьяна Викторовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Вологда
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Лексика художественного шитья и украшения ткани в русскойм языке XVI - первой половины XVIII вв.'

Текст диссертации на тему "Лексика художественного шитья и украшения ткани в русскойм языке XVI - первой половины XVIII вв."

ВОЛОГОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ

УНИВЕРСИТЕТ

ВИННИЧЕНКО Татьяна Викторовна

ЛЕКСИКА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ШИТЬЯ И УКРАШЕНИЯ ТКАНИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ XVI - ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XVIII ВВ.

Специальность 10.02.01 - русский язык

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук

На правах рукописи

Научный руководитель доктор филологических наук, заслуженный деятель науки РФ профессор Ю.И.Чайкина

ВОЛОГДА 1999

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение 4-25

§ 1. Общая характеристика работы 4-11

§2. Научная разработка проблем, решаемых в исследовании 11-19

§3. История развития художественного шитья на Руси 19-25 ГЛАВА ПЕРВАЯ

Названия материалов художественного шитья и украшения ткани в памятниках деловой

письменности XVI - середины XVIII вв. 25-95 Часть 1. НАИМЕНОВАНИЯ НИТЕЙ ДЛЯ ВЫШИВАНИЯ 26-40 § 1. Наименования металлических нитей 26-33 §2. Наименования нитей с примесью металла 33-35 §3. Наименования нитей без примеси металла 35-39 §4. Наименования нитей, состоящих из нанизанного жемчуга 39-40 Часть 2. НАЗВАНИЯ ДЕКОРАТИВНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ, ПРИМЕНЯЕМЫХ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ШИТЬЕ И УКРАШЕНИИ ТКАНИ 41-67 § 1 .Названия вышитых декоративных элементов 42-47 §2. Названия металлических декоративных элементов 47-58 §3. Наименования камней и жемчуга как материала шитья

и их крепежа на ткани 58-67 Часть 3. НАЗВАНИЯ ОТДЕЛОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ

ХУДОЖЕСТВЕННОГО ШИТЬЯ 67-89

§ 1. Наименования тесьмы со свисающими нитями 72-76

§2. Наименования узорчато сотканной или плетеной тесьмы. 76-87

§3. Наименования отделки, скроенной из ткани 87-89

Выводы 89-95 ГЛАВА ВТОРАЯ

Наименования процессов, приемов и видов

художественного шитья 96-166

Часть 1. ГЛАГОЛЫ СО ЗНАЧЕНИЕМ ВЫШИВАТЬ 96-119

§ 1. Глаголы со значением вышивать

каким-либо материалом 95-113 §2. Наименование процессов вышивания определенным узором 113-117

Часть 2. НАИМЕНОВАНИЯ ПРИЕМОВ ВЫШИВАНИЯ 118-132 § 1. Наименования узорного шитья с использованием

вспомогательных материалов 118-119 §2. Наименования узорного шитья, имитирующего другие

материалы 119-125

§3. Наименования узорного шитья по разреженной ткани 125-126 §4. Наименование узорного шитья, при котором нить

прикреплялась к ткани другой нитью 126-129 §5. Наименования узорного шитья, при котором нить

пропускалась через ткань 129-132 Часть 3. НАИМЕНОВАНИЯ ВИДОВ ХУДОЖЕСТВЕННОГО

ШИТЬЯ ПО СВОЕОБРАЗИЮ ФОНА ВЫШИВКИ 133-147

§ 1. Наименования сплошного шитья 134-137 §2. Наименования шитья, при котором вышиваются отдельные

фрагменты узор а 137-139 §3. Наименования шитья, при котором вышиваются

контуры узора 139-147

Часть 4. НАИМЕНОВАНИЯ НЕКОТОРЫХ УЗОРОВ И ШВОВ 147-154 Часть 5.НАИМЕНОВАНИЯ ВЫШИВКИ КАК РЕЗУЛЬТАТА ТРУДА 155-158

Выводы 158-163

Заключение 164-168 Приложения

Список источников и условных сокращений 1-15

Список литературы 1 -24

Указатель слов 1-9 Иллюстрации

Введение

§1. Общая характеристика работы

Решение одной из насущных проблем исторической лексикологии, проблемы образования национального языка, невозможно без исследования функциональных и территориальных разновидностей русского языка преднационального периода, особенного важного в истории развития лексико-семантической системы языка.

За последние десятилетия различные пласты лексики древнерусского и старорусского языка подвергались разностороннему исследованию. Например, земледельческая лексика (Н.С.Бондарчук, Ю.И.Чайкина, С.В.Репневская и др.), военная лексика (Ф.П.Сороколетов, В.В.Введенский и др.), бытовая лексика (Г.В.Судаков, Е.Н.Борисова и др.). Появились работы, посвященные исследованию промысловой терминологии кораблестроения (Б.Л.Богородский,

A.Я.Розен и др.), соляного дела (Н.А.Ставшина), рыболовства (Е.П.Андреева,

B.И.Гончаров, Н.Е.Попова и др.). Особый интерес представляет изучение терминосистем, которые связаны как с ремесленной сферой, так и со сферой искусства, духовной жизни народа (Л.П.Михайлова, А.А.Баландина, Л.Г.Фридгендлер, И.И.Макеева и др.).

Настоящая работа посвящена исследованию лексики художественного шитья и украшения ткани XVI—первой половины XVIII вв. Под термином художественное шитье мы, вслед за учеными-искусствоведами, понимаем особый способ орнаментации ткани с помощью разнообразных материалов вышивания (нити, жемчуг и драгоценные камни, мелкие декоративные элементы из драгоценных металлов и др.), при котором нитка либо пропускается через материал с помощью иглы и выводится снова на его поверхность, либо нить не пропускается через ткань, а прикрепляется к ткани другой ниткой. Термин художественное шитье (вышивание) включает в себя как понятие различной техники исполнения замысла автора, так и понятия

«лицевое шитье» (изображение ликов святых и т.п. на предметах культового характера) и «шитье декоративное» (украшение предметов вышивкой)1. Указанные хронологические рамки определены неслучайно: нами анализируется лексика периода «наивысшего расцвета золотного шитья на

о

Руси» (вторая половина XVI-XVII вв.), а лексика первой половины XVIII в. интересна тем, что отражает социально-исторические изменения в жизни России того периода (расширение контактов со странами Запада, реформа костюма в эпоху правления Петра 1 и др.).

Актуальность темы определяется следующим: во-первых, в работе анализируется лексика, до сих пор не подвергавшаяся лингвистическому изучению, что позволит сделать описание лексико-семантической системы русского языка XY-XVII вв. более полным. Во-вторых, в последнее время в языкознании активно развивается лингвокультурологический и этнолингвистический подходы3, которые характеризуются прежде всего системным рассмотрением культуры и языка как совокупности единиц. Доминирующим здесь является не просто изучение взаимодействия языковых и этнокультурных факторов, а целостное теоретико-описательное исследование объектов как функционирующей системы культурных ценностей, отраженных в языке. «Язык есть средство отражения культуры в процессах номинации, а потому выражения и воспроизведения ее вместе с использованием языка говорящим/слушающим. Это означает, что язык участвует в формировании менталитета этноса, народа, нации»4. Каждая разновидность русского языка по-своему отражает внелингвистическую реальность. Поэтому изучение лексики

1 См. работы Маслова Г.С. Орнамент русской народной вышивки как историко-этнографический источник. -М., 1978, Хлебников H.A. Древнерусское лицевое шитье XV-XVII вв.: Автореф. дисс. ...канд. искусствоведения. - М., 1982, Бадяева Т.А. Декоративные принципы древнерусского лицевого шитья XV столетия: Автореф. дисс. ... канд. искусствоведения. - М., 1974 и др.

2 Кнатц Е.Э. К вопросу о технике древнерусского золотого шитья в связи с предметами шитья ризницы Соловецкого монастыря.//Изобразительное искусство. - Л.: Academia, 1927. С.106.

■^Воробьев В.В. Теоретические и прикладные аспекты лингвокультурологии: Автореф. дисс. ...д-ра филол. наук. - М., 1996; Тарланов З.К. Язык. Этнос. Время: Очерки по русскому и общему языкознанию. - Петрозаводск, 1993; Телия В.Н. Культурно маркированная коннатация языковых знаков как понятие лингвокультурологии.//Семантика языковых единиц: Доклады 4-ой междунар. научн. конференции. 4.2: Фрезеологическая семантика. Словообразовательная семантика.- М., 1994 и др.

4 Телия В.Н. Ук. соч., С.71-72.

художественного шитья, принадлежащей в равной степени эстетической, ремесленной и отчасти сакральной (культовой) сферам, представляется актуальным не только в филологическом, но и в культурологическом плане.

Цель настоящей работы заключается в выявлении и описании лексики художественного шитья и украшения ткани старорусского языка по данным письменных памятников XVI - первой половины XVIII вв. В работе решаются следующие конкретные задачи:

определить состав исследуемой лексики в XVI- первой половине XVIII

вв.;

выявить семантику, структуру и особенности функционирования анализируемых лексических единиц (ЛЕ);

выявить системные связи и отношения единиц в исследуемом лексическом множестве;

охарактеризовать данную лексику с точки зрения ее происхождения; проследить процессы формирования терминосистемы (ТС) художественного шитья, показать источники ее пополнения и выявить способы номинации исследуемой лексики;

установить генетические связи лексики художественного шитья старорусского языка со смежными терминосистемами (ткачества, ювелирного дела, плетения кружев и др.);

выявить влияние культурно-исторических факторов на судьбу слов. Основными источниками диссертации послужили рукописные и опубликованные памятники деловой письменности XVI-пepвoй половины XVIII вв. (список источников см. в Приложении №1). Это хранящиеся в РГАДА (г.Москва), ГАВО и ВОКМ (г.Вологда), ГААО (г.Архангельск) и до сих пор не подвергавшиеся лингвистическому исследованию рукописные документы: описи имущества, приходо-расходные и переписные книги церквей, соборов и монастырей России. Лексика художественного шитья в этих документах отражена в перечнях купленных или проданных товаров и в отдельных разделах описей имущества храмов. Одной из особенностей этого вида

памятников является то, что при описании предметов одежды, обихода и культового назначения используется форма причастия (шито, низанъ, саженъ и т.п.), таким образом, начальная форма глаголов нами восстанавливается с учетом документов других жанров, а также словарей.

К источникам относятся также книги отводные ризничной казны, росписи материалов, издержанных на «ризное строение»; книги расхода тканей и драгоценностей на ризы; переписные книги патриаршей ризницы; кроильные книги и т. п. Степень отражения лексики художественного шитья в этих документах максимальна, так как записи в них велись, как правило, людьми, имеющими прямое отношение к «ризному строению», а также к хранению и переделке предметов одежды.

При исследовании каждого документа учитывалось время его написания и локализация. Всего из неопубликованных архивных и музейных материалов просмотрено и использовано 182 книги (дела).

Лингвистическому исследованию подвергаются и многие опубликованные памятники. Значительную ценность представляют изданные И.А.Забелиным кроильные книги царицы и царевен (1628-1650 гг.) и «Записки верховому взносу», где содержатся отчеты о выполненных вышивальщицами и швеями работах (Забелин, 1869). В научный оборот вовлекаются опубликованные «Роспись дворового имущества умершаго Максима Максимовича Строганова, 1627, 16 июля»1 и «Описная книга Воскресенского Горицкого девичьего монастыря, 1661 г.»2.

Большой интерес как лингвистический источник представляют три описи Московского Успенского собора, датированные началом XVII в., 1627 г., 1701 г., поскольку данные тексты дают возможность методом сопоставления выявить лексемы, обозначающие один денотат, проследить изменение валентности лексических единиц и т. д.

1 Введенский A.A. Торговый дом XVI-XVII вв. - Л., 1924. - 182 с.

2Кириллов: Историко-краеведческий альманах. Вып. 1. - Вологда, 1994. - 368 с.

Дополнительными источниками послужили материалы, извлеченные из рукописных и опубликованных памятников деловой письменности второй половины ХУШ-Х1Х вв., которые использовались для выявления эволюции семантики ЛЕ и структуры синонимических рядов.

Для уточнения ареала распространения лексем, установления наиболее ранней фиксации и частотности их употребления привлекались данные Картотеки «Словаря русского языка ХУ1-ХУП вв.», материалы исторических и региональных словарей и историко-лексикологических исследований, а также монографии и статьи по искусствоведению и социальной истории России.

Общий объем привлеченных к исследованию опубликованных и архивных материалов составляет 237 книг (дел).

Картотека насчитывает более 6000 карточек-словоупотреблений. Анализу подвергается 309 ЛЕ, среди них 126 однословных, 132 двухсловных и 30 трехсловных составных наименований (СН).

Научная новизна работы

-В работе впервые рассматривается лексика художественного шитья и украшения ткани XVI- первой половины XVIII вв.

-В научный обиход введено большое количество неопубликованных материалов деловой письменности ХУ1-ХУШ вв., хранящихся в РГАДА, ГААО, ГАВО, ВОКМ, ранее не подвергавшихся лингвистическому исследованию.

-Диахронное направление в изучении лексики на анализируемом материале позволяет проследить динамику процессов формирования устойчивых сочетаний, тенденции стабилизации определенных их видов и изменения семантики компонентов СН.

-Определенную научную новизну представляет комплексное изучение синонимических рядов как одного из способов существования формирующейся семантической структуры термина на начальном этапе складывания ТС. В синхронном плане рассмотрена структура синонимических рядов, специфика функционирования компонентов ряда, их семантический потенциал, благодаря

которому становятся возможными контакты с элементами других рядов. В диахронии прослежена эволюция синонимических рядов.

-В процессе работы внесены поправки относительно времени появления отдельных слов в русском языке, их первых фиксаций.

-История ■ отдельных лексем рассматривается в рамках лингвокультурологического и этнолингвистического подхода, что позволяет через ЛЗ слов выявить влияние культурного контекста на лексику и некоторые черты менталитета средневекового человека.

Методы исследования. Цель, задачи и источниковая база определяют методику исследования. В диссертации были использованы традиционные для работ по истории языка методы современного языкознания. Анализ материала проводился как в диахронном плане, так и в синхронии (специальная лексика художественного шитья как элемент лексической системы русского языка XVI-XVII вв.). В качестве основного используется описательный метод. При помощи сравнительно-исторического и сопоставительного методов устанавливаются семантические изменения ЛЕ на разных этапах развития языка.

В ограниченном объеме применяется метод компонентного и дистрибутивного анализа, а также статистический.

Практическое значение работы. Материалы диссертации нашли применение при подготовке словарных статей для «Словаря промысловой лексики Северной Руси X1У-XVII вв.», создаваемого кафедрой русского языка Вологодского государственного педагогического университета.

Результаты диссертационного исследования могут использоваться в преподавании курсов исторической лексикологии и лексикологии современного русского языка, русской диалектологии, в организации спецкурсов, спецсеминаров и других видов научно-исследовательской работы студентов.

Апробация работы. Основное содержание диссертации было изложено на Ломоносовских чтениях в ПТУ (г.Архангельск, 1998 г.), межвузовской

конференции «Проблемы русской лексикологии и лексикографии» (г.Вологда, 1998 г.), межвузовской конференции «Народная культура русского Севера. Живая традиция» (г.Архангельск, 1998 г.), на заседании кафедры русского языка ВГПУ (г.Вологда, 1999 г.). По теме диссертации опубликовано 6 работ (1 статья и 4 публикации в виде тезисов).

Объем и структура работы. Диссертация состоит из 168 страниц машинописного текста, включающего введение, две главы («Наименования материалов художественного шитья и украшения ткани», «Наименования процессов, приемов и видов художественного шитья») и заключение. Приложение (1-40 с.) содержит список источников и условных сокращений, список литературы, указатель терминов, иллюстративный материал.

Работ, посвященных истории формирования лексики художественного шитья (вышивания), незначительное количество. В первую очередь следует отметить статью Н.П.Гринковой1, в которой рассматриваются отдельные термины вышивания, сохранившиеся в русских диалектах, и их этимология. Большой интерес для сопоставления представляет диссертационное исследование И.В.Зинченко , в котором анализируются принципы и способы номинации техники вышивания в гуцульских говорах.

Историю отдельных терминов художественного шитья (бахрома, морхи. тряпки) проследил В.В.Виноградов3.

В статьях и диссертациях ряда ученых-искусствоведов, посвященных истории художественного шитья на Руси и отдельным видам техник вышивания, вскрывается значение некоторых терминов и приводятся аналогии из современного языка, что значительно облегчает задачу толкования значений ЛЕ. Заслуживают особого внимания монографии К.В.Доновой, А.Н.Свирина, Т.Н.Манушиной4, так как этими авторами проделана огромная работа по

1 Гринкова Н.П. Термины вышивания в русских диалектах.//Уч. Записки Ленинградского пединститута им. А.И.Герцена. т.ХХ. - Л., 1939.

2 Зшченко 1.В. Номшащя вишивальних техшк у гуцульских \ сум1жних з ними гов1рках: Автореф. дисс. канд. филол. наук. - Кшв, 1992.

3 Виноградов В.В. История слов. - М., 1994.

4ДоноваК.В. Русское шитье жемчугом ХУ1-ХУП вв. - М., 1962; Свирин А.Н. Древрерусское шитье. - М.. 1963; Манушина Т.Н. Художественное шитье Древней Руси в собрании Загорского музея. - М., 1983.

идентификации в�