автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Морфематически мотивированные глагольные омонимы в русском языке

  • Год: 1984
  • Автор научной работы: Бубякина, Галина Юрьевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Симферополь
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Морфематически мотивированные глагольные омонимы в русском языке'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Бубякина, Галина Юрьевна

ВИДЕНИЕ.

Теоретическая и практическая значимость, актуальность и новизна, задачи исследования* Методика и методология исследования. Принципы подбора и характеристика исследуемого материала .••.•.•• .4

ГЛАВА I. РОЛЬ КОРНЕВЫХ МОРФЕМ В ОБРАЗОВАНИИ ГЛАГОЛЬНЫХ

ОМОНИМОВ.19

§ I. Критерии разграничения омонимии и полисемии на лексическом уровне. • 19

§ 2. Характеристика омонимичных корней в аспекте образования омонимичных глаголов . 31

В ы в о д ы. 40

ГЛАВА П. РОЛЬ ПРЕФИКСАЛЬНЫХ МОРФЕМ В ОБРАЗОВАНИИ ГЛАГОЛЬНЫХ ОМОНИМОВ.42

§ I. Общая характеристика префиксов в аспекте образования глагольных омонимов . 42

§ 2. Критерии разграничения префиксальной омонимии и полисемии •.••.•••. 55-

§ 3. Поляризация как один из признаков омонимичности префиксов . 56

§ 4. Префиксальная омонимия и полисемия . 65

В ы в о д ы. 83

ГЛАВА Ш. МОРФЕМНАЯ КОМБИНАТОРИКА И ТИПОЛОГИЯ ОМОНИМОВ . . 86-

§ I. Морфемная комбинаторика и ее систематизирующие свойства . . . 86

§ 2. Типология морфемно мотивированных омонимов.I04-II6 Выводы.II6-II

ГЛАВА 1У. СИСТЕМАТИЗИРУЮЩИЕ ФАКТОРЫ В СФЕРЕ ГЛАГОЛЬНОЙ

ОМОНИМИИ .II9-I

§ I. Лексика русского языка как система . . II9-X

§ 2. Место омонимии в кругу смежных лексических явлений.124

§ 3, Способы глагольного действия и омонимия 127

В ы в о д ы.154

 

Введение диссертации1984 год, автореферат по филологии, Бубякина, Галина Юрьевна

Омонимии и полисемии как явлениям лексической системы языка посвящено немало работ, среди которых выделяются исследования О.С.Ахмановой, В.В.Виноградова, Ю.С.Маслова, Н.П.Ко-лесникова и др.

Однако омонимия выходит далеко за рамки лексикологии; она "пронизывает весь язык, все "уровни" или "ярусы" его структуры, все его звенья"** Кроме того, в языке много созвучных и подо-бозвучных явлений, которые необходимо отличать от собственно омонимичных. Поэтому рассмотрение условий формирования омонимичных образований, критериев разграничения многозначных и омонимичных противочленов важно для определения природы омонимии, места омонимии в системе языка.

Признавая семантику основным критерием разграничения лек-еико-семантических вариантов и совпавших по звуковой оболочке слов с различными значениями, лингвисты до сих пор не решили вопрос о дифференциальных признаках семантики, позволяющих отнеоти словоформы к многозначным или омонимичным. Поэтому не случайно лексикографические источники неодинаково трактуют значение того или иного слова.

В языкознании наметились тенденции определения семантики по значению составляющих слово элементов ( И.Г.Милославский, О.М.Соколов, А.Н.Тихонов, И.С.Улуханов).

И если определение значения словоформы, состоящей из корт

Маслов Ю.С. Омонимы в словарях и омонимия в языке. - В сб.: Вопросы теории и истории языка. - Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1963, с. 202. невой морфемы, в целом, не вызывает затруднений, то семантика аффиксов имеет свои специфические особенности. Лингвистике известен опыт составления словаря служебных морфем ( Г.П.Цыга-ненко), однако в полной мере вопрос о значениях морфем, участвующих в формировании омонимичных противочленов, еще не решен» Вместе с тем, аффиксы способны существенным образом изменять семантику мотиватора. А определение семантики аффиксов способствует решению вопроса об омонимии, имеющей морфемно выраженный характер. Значение же приставок обычно связывают с изучением аспектуальных вопросов, в частности, вопросов, характеризующих вид глагола.

Актуальность избранной темы определяется прежде всего важностью самой проблемы как в теоретическом, так и в практическом плане, нерешенностью ряда вопросов, связанных с разграничением омонимичных образований и лексико-семантиче-ских вариантов. Наша работа представляет собой первый опыт сопоставительного изучения имеющихся лексикографических источников омонимии русского языка.

Расчлененное рассмотрение производной словоформы в рамках мотивационно-семантических отношений позволяет по-новому взглянуть на природу омонимии; уточнить типологию глагольных омонимов, имеющих морфемное выражение; определить отношение омонимии к языковой системе.

Разграничению омонимичных и полисемичных образований во многом способствуют дивергентные свойства префиксов. Характеристика материала ( в условиях морфемной комбинаторики ) проводится с учетом валентных особенностей корней и префиксов и представляется как один из возможных критериев разграничения омонимичных и полисемичных образований. Явление поляризации значений, равно как и акциональные различил русских глагольных префиксов, также способствует выявлению многозначных и омонимичных лексем и морфем*

Цель данного исследования: опираясь на фактический языковой.материал, теоретические высказывания лингвистов и существующую лексикографическую практику, выработать некоторые критерии разграничения глагольной омонимии, полисемии и других смежных явлений; установить принципы отбора омонимов.

В процессе работы решаются следующие з а д а ч и, обусловленные поставленной целью:

1. Определить и уточнить критерии разграничения омонимии и полисемии с учетом морфематической структуры слова и, в первую очередь, с учетом функций и расхождения в значении префиксов;

2. Установить существенные отличия выраженной глагольной омонимии от омонимии, не имеющей расчлененного морфемного выражения;

3. Уточнить типологию морфемно выраженной глагольной омонимии;

4. Определить состав многозначных и омонимичных аффиксов.

Глагольная лексика анализируется с точки зрения словообразовательных, морфологических и семантических особенностей.

Перечисленные задачи обусловили композицию работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав и заключения, а также списка использованной литературы; приложения I, включающего перечень значений префиксов, участвующих в формировании многозначных и омонимичных образований; приложения П, состоящего из словаря значений русских глагольных приставок.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Морфематически мотивированные глагольные омонимы в русском языке"

В лексической системе языка омонимия занимает определен ное место, гранича с полисемии и паронимией и противопоставля яоь дублетности и синонимии. Мнение о том, что омонимия 1:ак тип лексической оппозиции лишена системности, находится в про тиворечии с фактами языка. Существуют систематизирующие тенден ции, позволяющие говорить о регулярных случаях возникновения омонимии. В частности, определенными регламентирующими свойст вами обладает в этом отношении акциоыальная система способов глагольного действия (семантическая поляризация некоторых при ставок), материал убезвдает также и в том, что омонимия в це лом может иметь мотивированный характер, то есть может рас -

сматриваться как продукт выражения различных способов глах'оль- 155 -

кого действия с помощью одинаковых по форме приставок.Явление омонимии рассматриваемого типа отражает такие процессы взаимодействия морфем в рамках глагольного слова^что также носит закономерный характер. Одним из показателей сис темных отношений, думается, следует признать и поляризацию -

полярную противопоставленность морфов по значению.^ Некоторые авторы отмечали, что в пользу системности омо нимии говорят взаимосвязанность мотивационных дифференциа^гьных признаков и внешних сочетаемостных возможностей омонимичных глаголов.^ И все же о четкой системе в в омонимии, однако, трудно го ворить хотя бы потому, что из-за отсутствия общепринятых лек сикографических принципов толкования тех или иных значений в различных фундаментальных словарях не совпадают.Подробнее о поляризации в сфере глагольных приставок см.в главе П. Семетэенко Т.Ф. Сочетаемость однокорневых префиксальных гла гольных омонимов Б современном русском языке: Автореф. дис.... канд. фшгол. наук. - Ростов-на-Дону, 1982. - 24 с. З А К Л Ю Ч Е Н И Е .В советском языкознании омонимии посвящено немало работ, однако, до сих пор ученые не пришли к единому мнению по вопро сам разграничения полисемичных и омонголичных образований.Омонимия прослеживается на определенных ярусах языка (лек сическом, словообразовательном, грамматическом), поэтоь^ на бор средств, используемых в качестве разграничения омонимов и лексико-семантических вариантов, в кавдом конкретном случае будет различным. Будет он неодинаков для морфем и лексем, для "выраженной" и "невыраженной" омонимии (термины О.С.Ахмановой).Большинство лингвистов склоняется к мысли о том, что омо нимия является следствием расщепления значения многозначны:^ слов, следовательно, необходимо допустить существование некое го "переходного" состояния между полисемией и омонимией. Таким образом, на шкале семантических сходств и различий мы выделили следующие качественные состояния: абсолютное тождество - отно сительное тождество - относительная омонимия - абсолютная омо нимия. Относительная омонимия (другие термины: омонимоиднооть; семантическое расщепление), занимая промежуточное положение между многозначностью и омонимией, характеризуется своими спе цифическими особенностями и должна стать предметом специально го изучения* Объектом нашего исследования послужила морфематически мо тивированная ("выраженная") омонимия глаголов (имеющая слово образовательные показатели).Признавая за морфемой (корневой или аффиксальной) способ ность как к формальному, так и к семантическотлу варьировагапо,

можно допустить омонимичность словоформы тогда, когда хотя бы одна из морфем (корневая или префиксальная) омонимична, Рассмотрение морфемно выраженных противочленов позволило определить, что большая половина глаголов с омонимичной семан тикой формируется за счет расховдения в значениях корней на уровне омонимии. При этом семантическая наполненность пристав ки может быть различной; от тождественной до омонимичной, Значение префикса нередко обусловлено функционально, то есть семантика его обычно является следствием функциональной приспособляемости и связана с определенным контекстуальным ок ружением (В приложении I дан перечень значений приставок, уча ствующих в образовании омонимичной глагольной лексики), Наблюдения показывают, что во многих случаях трактовать однозначно семантику того или иного префикса нельзя. Как пра*-

вило, происходит совмещение нескюльких значений в одной прис тавке, И если расхождение в значениях корневых морфем на уров не омонимии всегда способствует омонимичности слова, то далеко не все значения префиксов могут автономно определять омонимию лексем, Не вызывает сомнения тот факт, что префиксальные мор$>емы способны модифицировать семантику глагольной основы, хотя доля участия определенных морфем в формировании лексического значе ния слова может быть различной. Синтезировать значение слова по семантике составляющих не всегда правомерно, так как иногда приходится говорить о дополнительном, "приращенном" (термин

И,Г,МилослаБского) значении, обусловленном причинами различно го порядка, в том числе экстралингвистическими факторами, иди оматичное тьго и др, ,,

Исследование строилось с учетом методики оппозиционного анализа. Предложенная морфемная комбинаторика позволила пока зать роль морфем, формирующих омонимичные оппозиции. При этом было установлено, что как корневая, так и префиксальная морфе мы способны отражать разную степень семантического сходства -

в диапазоне - абсолютное тождество- относительное тозвдество

(полисемия) - относительная омонимия (промежуточное состояние,

омонимоидность) - абсолютная омонимия.Автор признает, что в деле разграничения семантических ха рактеристик морфем невозможно обойтись без некоторой доли субъ ективизма (имеющиеся лексикографические источники также не всегда одинаково трактуют то или иное значение). Поэтому в ка честве возможного критерия, способного служить для отгранЕ[Чв ния префиксальных омонимов от лексико-семантических вариантов, предлагается признак семантической поляризации, содержание ко торого сводится к тому, что последовательно противопоставляют ся приставки, характеризующие начало действия и его резуль тат.Из этого следует, что омонимичными признаются такие лек семы, которые (независимо от степени совпадения семантики кор ней) включают семантически поляризованные префиксы. Включение лексем с энантиосемичными префиксами в состав омонимов под -

тверждается лексикографической практикой.Для признания префиксальных лексем омонимами в другизс случаях достаточно установления омонимии корней (отсутствия в их значении лексической общности). Но омонимия чаще всего создается за счет комплекса тех семантических расхождений,, ко торые в одно и то же время затрагивают как семантику корней,

так и семантику префиксов.Регулярными оказались следующие комбинаторные отношения: абсолютная омонимия префиксов и абсолютное тоадество корня (оппозиция А4); абслготная омонимия префиксов и относительное тождество (полисемия) корней (оппозиция В4); абсолютная омони мия префиксов и относительная омонимия-корней (оппозиция С4); абсолютное тоадество префиксов и абсолютная омонимия корней (оппозиция Д1); относительное тоадество (полисемия) префиксов и абсолютная омонимия корней (оппозиция Д2); относительная омонимия префиксов и абсолютная омонимия корней (оппозиция ДЗ); абсолютная омонимия префиксов и корней (оппозиция Д4)# Причем степень принадлежности к тому или иному состоянию семантики может быть различной. Поэтому рассмотрение оппозиций А4, В4, С4, Д1, Д2, ДЗ как омонимичных не исключает возможности оцен ки некоторых отношений как лексико-семантических вариантов с достаточно разошедшимися значениями, но все же сохраняющими незначительные семантические связи.Анализируевдая глагольная лексика, представленная в слова рях омонимов русского языка, неоднородна. Так, не все представ ленные в лексикографических источниках омонимы обладают при знаками таковых. Нет достаточных оснований считать омонимами:

не пересини белье!); ПРОЧИТАТЬ (AGO) *- ПРОЧИТАТЬ - I - завер шить чтение чего-либо (Прочитать книгу, приказ, доклад) и ПРО ЧИТАТЬ - П - читать в течение какого-либо промежутка времени (Прочитать всю ночь)* Сопоставляя данные имеющихся лексикогра фических источников омонимии русского языка и отмечая различ ное отношение авторов к приставочной омонимии, можно заметить, что О.С.Ахманова допускает омонимию различных по семантике префиксов (однако неясными остаются критерии определения при надлежности к омонимии). И,П.Колеспиков, напротив, вообще предпочитает не говорить об омонимии аффиксов. Вместе с тем и в его словаре больше половины противочленов с префиксом ЗА отмечены как омонимичные за счет расхождения в значениях при ставок на уровне омонимии (при тождестве корневой морфемы): ЗАХВАЛИТЬ - I « чрезмерно расхвалить, переоценить чьи-либо до стоинства, заслуги и ЗАХВАЛИТЬ - П - начать хвалить. Кроме того, автор словаря учитывает многозначность префиксальной морфемы как фактор, формирующий омонимы, но только как фак -

тор, сопутствующий разнообразным семантическим вариациям кор невой морфемы: ПЕРЕТОПИТЬ I - чрезмерно растопить, натопить; ПЕРЕТОПИТЬ - П - расплавить, растопить. ПОЖАТЬ - I - нажать, надавить; сжать слегка, немного; ПОЖАТЬ - П - заниматься не которое время жатвой и др.Свои позиции Н.П.Колесников определяет, считая основной семантику корневой морфемы. Поэтому не случайно в оппозицион ных отношениях, связанных с переходными явлениями (занимающи ми промежуточное положение между омонимичными и многозначными

глаголами), количество таких противочленов в КСО сравнительно невелико (72), тогда как в АСО их 257 (чуть меньше половины). Учитывая принципы построения AGO, можно было бы указать дополнительно некоторые значения приставок ВЫ-, ДО-, ЗА-,, НА Б отмеченных образованиях. Так, возможна омонимия пар ДОМТЬ сок из лимона - ДОМТЬ всю рожь, еще немного ржи; Д0К0Л0Т1) всех свиней - ДОКОЛОТЬ еще немного орехов. Например, не учтено общерезультативное значение приставки ЗА- в глаголе ЗАТЫКАТЬ (всю землю вилами). Это омоним к отмеченным значениям ЗАТЫ КАТЬ - I - начать тыкать ножом; ЗАТЫКА^ГЬ - П - начать говорить "ты".Исследованный материал позволяет сделать -определенные вы воды о некоторых многозначных и омонимичных префиксах (исполь зуя указанные критерии разграничения омонимов и лексико-семан тических вариантов). Только префиксы ПО-, ЗА-, ОТ- могут фор мировать омонимы (случаи с ПО- и ОТ- единичны).Многозначными (полисемичными), вероятно, можно считать такие префиксы, значения которых входят в одну из групп, харак теризующихся пространственным, количественным, временным или качественным результатами,и не находятся в полярных отношени ях. Полйсемичными чаще всего выступают приставки ПЕРЕ-, G-, ПОД-. Все остальные префиксы имеют значение, расходящееся на уровне относительной омонимии (омонимоидность). Омонимоидность характерна для префиксов НА-, ПЕРЕ-, ПРО-, ПО-.На основании проанализированного материала составлен словарь значений русских глагольных приставок (Приложение П).Рассматривались систематизирущие средства в сфере гла гольной морфемно мотивированной омонимии. На основании иссле дованного материала было установлено, что системность омони мии определяется тем, какое место занимает данное явление в кругу смежных лексических явлений (полисемии, антоншлии,энан- 162 -

тиооемии и др,)« Однако системность омонимии префиксальных глаголов русско го языка определяется и тем, что существуют определенные зако номерные тенденции как лексико-грамматического, так и семанти ческого характера. Омонимия префиксальных глаголов отражает особенность акциональной системы русского глагола (основанной на противопоставлении начала концу), а также и то, что разные способы глагольного действия могут выражаться тождественными по форме префиксами» Систематизирующие свойства омонимов проявляются также и на словообразовательном уровне, об этом свидетельствуют валент ные свойства морфем в рамках морфемной комбинаторики.В конечном итоге исследование дает основание признать, что так называемая выраженная глагольная омонимия определенным образом мотивирована составом словообразовательных компонентов, формирующих глагольные лексемы.

 

Список научной литературыБубякина, Галина Юрьевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Маркс К.. Энгельс Ф. Немецкая идеология. Маркс К«, Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 3, с. 7-544. 2. Энгельс Ф. Анти-Дюринг. Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 20, с. 5-338.

3. Энгельс Ф. Диалектика природы. Маркс К., Энгельс Ф.Соч. 2-е изд., т. 20, с.339-626.

4. Ленин В.И. Материализм и эмпириокритицизм. Поли. собр. соч., т. 18, с. 7-384.

5. Ленин В.И» Крах П Интернационала. Поли. собр. соч.,т.26, с. 209-

6. Ленин В.И. К вопросу о диалектике. Поли. собр. соч., т. 29, с. 316-322. З* Ленин В.И» Конспект книги Гегеля "Наука логики". Поли. собр. соч., т. 29, с. 77-218.

7. Ленин В.И. Философские тетради. Поли. собр. соч., т.29, 782 с. 0» Ленин В.И. Еще раз о профсоюзах, о текущем моменте и об ошибках тт. Троцкого и Бухарина. Поли. собр. соч.,т.42, с. 264-304. к X S

8. Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. М.: С о ветская энциклопедия, 1974, 1976. 448 с.

9. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. М.: Изд-во иностр. и нац. словарей, 1955. Т.1-4.

10. Колесников Н.П. Словарь омонимов русского языка. Тбили11. Колесников Н.П. Словарь омонимов русского языка. Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1978. 632 с.

12. Ожегов С И Словарь русского языка, 10-е изд. М.: Советская энциклопедия, 1973. 846 с.

13. Розенталь Д.Э.. Теленкова М.А. Словарь лингвистическюс терминов. М.: Просвещение, 1976. 268 с.

14. Словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 1980.- 624с.

15. Словарь современного русского литературного языка: В 17ти т. М.; Л.: Изд-во АН СССР, I950-I965. Т. I-I7.

16. Словарь русского языка: В 4-х т. М.: Изд-во Иностр. и нац. словарей, I957-I960. Т. 1-4.

17. Тихонов А.Н. Школьный словообразовательный словарь. М.: Просвещение, 1978. 727 с.

18. Толковый словарь русского языка. Под ред. Д.Н.Ушакова: В 4-х т. М,: Изд-во иностр. и нац. словарей, 1935 1940.Т. 1-4.

19. Тышлер И.С. Словарь омонимов современного английского языка. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1963. 232 с.

20. Тышлер И.О. Словарь лексических и лексико-грамматических омонимов современного английского языка. Саратов: Издво Саратовского ун-та, 1975. 380 с.

21. Цыганенке Г.П. Словарь служебных морфем русского языка. Киев: Радянська школа, 1982. 240 с. ЭЕ Э£ 9£

22. Абаев В.И. О подаче омонимов в словаре. Вопросы язы1С0знания, 1957, В 3, с. 31-43. 26» Адмони В.Г. Основы теории грамматики. М.;Л.: Наука,1964-

23. Аксаков К.С. О русских глаголах. М.: 1855. 47 с.

24. Амиантова Э.И. Соотношение семантической и словообразовательной структуры русских глаголов с приставками (на »га.териале трех производящих глаголов: ЛСГ "резать"» ЛСГ положения в пространстве, ЛСГ изображения): Автореф. дио... канд. филол. наук. М,, 1980. 17 с.

25. Амосова Н.П. К вопросу о лексическом значении слова. Вестник Московского ун-та, 1957, В 2, с. 152-168.

26. Апресян Ю.Д. О понятиях и методах структурной лексиколо гии. В сб.: Проблемы структурной лингвистики. М.:Издво АН СССР, 1963. с. I4I-I62.

27. Апресян Ю.Д. Экспериментальные исследования семантики русского глагола. М.: Наука, 1967. 251 о.

28. Аракин В.Д. Омонимы в английском языке. Иностр. язык в школе, 1958, 4, о. 3-П.

29. Ардентов В.П. Введение

30. Арнольд И.В. Оппозиция и семасиология. Вопросы языкознания, 1966, 2, с. I06-II0.

31. Арсеньева М.Г.. Строева Т>В.. Хазанович А.П. Многозначность и омонимия. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1966.-ХЗХс.

32. Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. 358 с. 37. Axh!aHOBa О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М,: Учпедгиз, 1957. 295 с.

33. Ахманова О С Глушко М.М.. Гюббенер И.А. и др. Основы компонентного анализа. М.: Изд-во Московского ун-та, 1969. 98 с.

34. Баратова В.П. К вопросу об определении лексического значения глагольных приставок в современном русском языке (на примере глаголов о приставкой ЗА-): Автореф. дис.,..канд. филол. наук. Харьков, 1967. 17 с.

35. Барзилович A.M. Сходство и различие явлений лексической омонимии в русском и украинском языках. Вестник Киевского ун-та, 1

36. Серия филологии, 14, с. II8-I25. 42» Бахбух Ш. Омонимия приставочных глаголов в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1969. 14 с.

37. Бахбух Ш. Омонимия приставочных глаголов в современном русском языке: Дис... канд. филол. наук. М.,1969,249 с. Машинопись.

38. Бессонова Д.Е. Энантиосемия как особый тип в системе лексических противопоставлений. В сб.: Проблемы лексической и категориальной семантики, Симферополь: Изд-во Симферопольского ун-та, 1982. с. 27-31.

39. Бессонова Д.Е. Глагольная префиксальная энантиосемия в русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Днепропетровск, 1983, 25 с.

40. Боброва Д.М. Сопоставительный анализ словообразовательных типов глаголов с префиксом ДО- в русском и чешском языках: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л.,1974, 14 с.

41. Бондарко А.В. Теория морфологических категорий. Л.:Наука, 1976. 255 с., 48» Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. Д.: Наука,

42. Будагов РА. Многозначность слова. Филологические науки, 1958, Г, с, 5- 18.

43. Будагов Р.А. Что такое развитие и совершенствование языка? М.: Наука, 1977. 263 с.

44. Будагов Р.А. Система и антисистема в науке о языке. Вопросы языкознания, 1978, 4, с.8-17,

45. Булаховский Л.А. Из жизни омонимов. Русская речь, 1928, J& 3, с. 47-60.

46. Булаховский Д.А. Курс русского литературного языка. Киев: Радянська школа, 1952. Т. I. 446 с.

47. Ватзаксин Д.А. Однокорневые префиксальные глаголы-омонимы Б современном русском языке: Автореф. дио. канд. филол. наук. Куйбышев, 1970. 22 с.

48. Васильев А.И. Омоморфемность словообразовательных глагольных приставок. Научн. труды филол. ф-та Киргизского унта. Вып.

49. Фрунзе: Изд-во Киргизского ун-та, 1968. с. 89-94.

50. Васильев Д.В. Типы семантических оппозиций в глагольной лексике. В кн.: Актуальные проблемы лексикологии/ Тезисы докладов Ш лингвистической конференции. Новосибирск, I97I.

51. Васильев Д.М. Семантика русского глагола. М.: Высшая школа, I98I. 184 с.

52. Введенская Д.А. К вопросу о путях развития омонимов в русском языке. Русский язык в школе, I96I, В 3, с.50-52.

53. Виноградов Б,В. О грамматической омонимии в современном русском языке. Русский язык в школе,1940,№ I, с. I-I2.

54. Виноградов В.В. Понятие внутренних законов развития языка в общей системе марксистского языкознания. Вопросы языкознания, 1952, В 2, с. 3-43.

55. Виноградов В.В. Об омонимии и смежных явлениях. Вопросы языкознания, I960, 1& 5, с. 3-17,

56. Виноградов В.В. Семнадцатитомный Академический словарь современного русского литературного языка и его значение для современного языкознания.- Вопросы языкознания, 1966, В 6, с. 3-26.

57. Виноградов В.В. Проблемы морфематической структуры слова и явление омонимии в славянских языках. В кн.: Славянское языкознание/ У1 международный съезд славистов. М., 1968, с. 53-119.

58. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М.; Высшая школа, 1972. 614 с*

59. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова.В кн.: Избранные труды. Лексикология и лексикография. М,: Наука, 1977. с. 162-189.

60. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию. В кн.: Г.О.Винокур. Избранные работы по русскому языку. М., 1959, с. 419 443.

61. Вишнякова С М Многозначность слов естественного языка и методы ее устранения при автоматическом индексированиигАв62. Галкина-Федошк Е.М. К вопросу об омонимах в русском языке. Русский язык в школе, 1954, )1 3, с. 14-19« 63. Галкина-едорук Е.М. Современный русский язык. Лексика. М.: Изд-во Московского ун-та, 1954, 204 с.

64. Галнайтине Э.А. Глаголы с приставкой ПО- в русском я31ше ХГХ-ХХ вв.(сопоставительно с родственными по образованию" литовскими глаголами):Автореф. дис. канд» филол. наук.М., 1959. 17 с.

65. Гловинская М.Я. Семантические типы видовых противопоставлений русского глагола. М.: Наука, 1982. 155 о.

66. Головин Б.Н» Словообразовательная типология русских приставочных глаголов. В кн.: Славянское языкознание. М.: Изд-во АН СССР, 1959. с. 139-148.

67. Головин Б.Н. Приставочное внутриглагольное словообразование в современном русском литературном языке: Автореф.дис. докт. филол.наук. М., 1966. 42 с.

68. Головин Б.Н. Приставочное внутриглагольное словообразова-" ние в современном русском литературном языке: Дис докт. филол. наук, М.,1966. 979 с. Машинопись. Головин Б.Н. О словообразовательной типологии русских приставочных глаголов и ее зависимости от семантики производящих коррелятов. Уч. зад. Горьковского ун-та. Серия лингвистическая, вып.

69. Горький: Изд-во Горьковского ун-та, 1967. с. 50-67,

70. Головин В.Г. К вопросу о семантической и морфематической границе слова. Труды Самаркандского ун-та. Вып.

71. Самарканд: Изд-во Самаркацдского ун-та, 1973. с.48-51.

72. Готзбачевич К.С.. Сорокалетов Ф.П. Значение и оттенок в

73. Горбенко В.Н. К изучениею и словарному представлению полисемии русского глагола: Автореф. дис. канд. филол.наук. Ташкент, 1979. 21 с.

74. Грамматика современного русского языка/Т. I. Фонетика и морфология/. М.:Изд-во АН СССР, I960. 720 с.

75. Грамматика современного русского литературного языка. М.: Наука, 1970. 767 с.

76. Григорьев В. П. О многозначности и омонимии приставочнызс глаголов. В сб.: Русский язык для студентов-иностранцев,М.: Высшая школа, 1966. с. 17-35.

77. Гулыга Е.В.. Шендельс Е.И» О компонентном анализе значимых единиц языка. В кн.: Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. с. 291-314.

78. Демиденко Д.П. Семантические связи начинательных приставок в современном русском языке. Сб. научн. статей Барназльского гос. пед. ин-та, 4: Барнаул, 1964. с. 48-73.

79. Дмитренко Н. Некоторые вопросы выделения и отождествления корневых морфем. Русский язык в школе,1969,)5,с.104-108*

80. Дольская А. О значении повторяемости в русском глаголе.Уч.зап. истор.-фил. ф-та Горьковокого ун-та.Серия историкофилологическая. Вып. 65: Горький, 1964. с. 40-50.

81. Дыбина Т.В. К вопросу о принципах развития значений приставки ИЗ- и ее связи с различными глагольными основамигАвтореф.дис...канд. филол. наук. Д.; 1954, 16 с.

82. Дыбина Т.В.. Щеболева И.И. Роль синтаксического контекста при разграничении словообразовательных значений глаголтзных приставок. В кн.: Вопросы лексики и фразеологии современ83. Ермакова О.П. Проблемы лексической семантики производных и членимых слов: Автореф. дис... докт. филол. наук. М., 1977. 38 с.

84. Ефремов А.Ф. Многозначность слова. Русский язык в школе, 1957, В 3, с. 6-12.

85. Ефремова Т.Ф. Опыт составления словаря морфем русского языка. Русский язык Б школе, 1969, 4, с. 7-15.

86. Жуковская Е.Е. Семантический анализ некоторых глаголов эмоционального состояния и их производных: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1975. 19 с.

87. Зверев А.Д. Словообразование в современных восточнославянских языках, М.: Высшая школа, I98I. 206 с.

88. Земская Е.А. Интерфиксация в современном русском словообразовании. В сб.: Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М.: Наука, 1964, с. 38-41.

89. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование.М.: Просвещение, 1973. 314 с.

90. Земская Е.А. Производные слова в толковых словарях русского языка. В кн.: Современная русская лексикография, 1976т М.: Наука, 1977. с. II0-I22.

91. Земская Е.А.. Кубрякова Е.С. Проблемы словообразования на современном этапе (в связи с ХП Международным конгрессом лингвистов). Вопрооы,языкознания,1978,)Ю, Г12-123.

92. Игнатьева М.В. Система проотранственных значений глагольных приставок и их функции в современном русском языке:Автореф. дис. ...кацд. филол. наук.- Новосибирск, 1968. 35 с. ЮО.ХлъХн B.C. Преф1кси в сучаснГй украГнськХй мов

93. Киев: Изд-во АН УССР, 1953. 167 с.

94. Карунц Р.Г. Семантическая структура глаголов звучания в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1975. 24 с.

95. Качаева Л.А. Об основных типах лексических значений словах Филологические науки, 1978, 6, с. 57-65.

96. Качкина Г.С, К проблеме значения морфемы:Пособие по курсу "Введение

97. Киреева В. Лексико-грал1матические особенности глаголов, транзитивируемых приставками: Автореф. дис. канд.филол. наук. М., 1969. 49 с, 109. К обсуждению вопроса об омонимах (обзов статей, поступивших в редакцию). -Вопросы языкознания,1959,№ 2, с.45-50. П О Ковалев В.П. Экспрессивное использование полисемии, омонимии и паронимии в художественной прозе. Русский язык в школе, 1980, J 6, с. 67-71. i n Коваленко А.Н. Некоторые вопросы разграничения полисемии

98. Колшанский Т.Е.Контекстная семантика.-М.:Наука, 1980-149с. 115« Комлев Н.Т« Компоненты содержательной структуры слова. М.: Изд-во Московского ун-та, 1969. 191 с. 99. Конова А.И. К вопросу о значении глагольных приставок в современном русском литературном языке. Б сб.:Вопрооы современного русского литературного языка и методики преподавания его в школе: Материалы второй научн.-методич. конференции кафедр русск. языка вузов Уральской зоны(5-8 мая I960 г.). Свердловск, I96I, о. 50-57.

100. Конова А.И. К вопросу о взаимодействии значения глагольных приставок со значением беспрефиксной основы глагола. Б сб.: Вопросы современного русского литературного языка и методики преподавания его в школе: Материалы Ш науч.-методич. конференции кафедр русского языка педвузов Уральской зоны. Свердловск, 1963, с. 5-25.

101. Котелова Н.З. Значение слова и его сочетаемость <к формализации в языкознании). Л.: Наука, 1975. 160 с.

102. Кочерган М.П. Лексическая сочетаемость омонимов и лингвистический статус омонимии. Филологические науки, I98I, J 5, с. 47-55.

103. Кочерган М.П. Лексическая сочетаемость и значение слова (на материале украинского и других восточнославянских язы104. Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.-Казань. 1883,148 с.

105. Кубтэякова E.G. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М.: Наука, I98I. 200 с.

106. Кузнецов А. Аспектуальная характеристика глаголов в толковых словарях русского языка, В сб.: Современность и словари. Л.: Наука, 1978. с. II2-I2I.

107. Кузнецова Э.В. Полисемия и ее отношение к слову и повятиюг В кн.: Язык и мышление. М.: Наука, 1967.-е.208-214.

108. Кузнецова Э.В. О соотношении многозначности и функциональной эквивалентности слов.- Филологические науки, 1978, 2, с. 97-103.

109. Курманбаев Н.М. Происхождение грамматических категорий.Алла-Ата: Изд-во Мектеп, I98I. 128 с.

110. Лексикографический сборник: Вып. 1У. М.: Изд-во иностр. и нац. словарей, I960. с. 35-92.

111. Липатов А.Т. Проблемы омонимии в семантике бесприставочных образований глаголов современного русского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук.-Казань, I97I. 38 с.

112. Ломов A.M. Очерки по русской аспектологии. Воронеж:ИздБо Воронежского ун-та, 1977. 140 с.

113. Малаховский Л.В. Омонимы: терминология, классификация, определение и принципы выделения. В кн.: Лингвистичес** кие исследования 1982: Ч. П. М., 1973, с. 47-67.

114. Малеева М.С. Лексическая и синтаксическая объективация s знания в словообразовательном контексте. Воронеж:Издво Воронежского ун-та, 1983. 127 с.

115. Маолов Ю.С. Вид и лексическое значение глагола в современном русском языке. Изв. АН СССР. Отделение литературы и

116. Маслов Ю.С. О некоторых расхождениях в понтании термина "морфема", Уч.зап. Ленинградского ун-та, Л

117. Серия филол. наук, вып. I96I, с. 140-153.

118. Маслов Ю.С. Омонимы в словарях и омонимия в языке. В сб: Вопросы теории и истории языка. Л,: Изд-во Ленинградского ун-та, 1963. с. 198-202.

119. Мечковская Н.Б. Об условиях перерастания глагольной многозначности в омонимию. Русский язык в нац. школе, 1978, 5, с. 78-84.

120. Мешков О.Д. Заметки о композитной омонимии, Вопросы языкознания, 1976, 3, с. I0I-I06.

121. Мигишн В.Н. Язык как система категорий отображения. Кишинев; Штиинца, 1973. 234 с. 138. Ь1илославский И.Г. К вопросу о морфеме как значимой единице языка.-Филологические науки, 1969, 2, с. 74-82.

122. Милославский И.Г. План содержания у русских суффиксов. Вестник Московского ун-та. Серия 10» Филология. М.:Издво Московского ун-та, 1974, i 4, с. 36-42.

123. Милославский И.Г.О регулярном приращении значения при словообразовании.-Вопросы языкознания, 1975, №6, с.65-72.

124. Милославский И.Г. Морфологический способ словообразования и семантические изменения. Русский язык в школе, 1976, J I, с. 83-87.

125. Милославский И.Г. Вопросы синтеза значения многоморфемного слова по значению составляющих его морфем. Изв.ЛН СССР, Серия литературы и языка, т.36, вып. 6: МоскваД977, с. 540-546.

126. Милославский И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза.-

127. Новое в зарубежной лингвистике /Вып. ПУ.(Проблемы и методы лексикографии). М.: Прогресс, 1983. 399 с.

128. Обзотз работ по русскому литературному языку за I970-I973 гг. Словообразование, М.: Изд-во АН СССР, 1978. П О с

129. Обзор работ по современному русскому литературному языку за I974-I977 гг. Словообразование. М.: Наука, 1982. 151 с.

130. Обнорский С П Префикс БЕЗ- в русском языке. В кн.:Памяти академика Н.Я.Марра. М, ;Л., 1938. с.226-238.

131. Овчинникова А.П. Семантика и функционирование глагольной приставки в современном русском литературном языке (на материале глаголов с приставкой ПРИ-): Автореф. дис. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1969. 24 с.

132. Орлов А.И. Кем же был этот грек? Химия и жизнь, 1978, 12, с. 75-78. 162» Основы компонентного анализаДчебное пособие под рвд.Э.М. Медниковой. М.: Изд-во Московского ун-та, 1969. 98 с. 163. Пак Н.С. Влияние приставок на сочетаемость лексем (на материале глаголов движения немецкого и русского языков): Автореф. дис. ...канд. филол, наук. Тбилиси,1980.-23 с.

133. Палевская М.Ф. Омонимия как следствие лексикализации отдельных грамматических форм и перехода из одной части речи в другую. Русский язык в школе, 1969,3,с.15-19.

134. Палевски В. Глаголы с приставкой ПЕРЕ- и их произврдящие в современном русском языке: структурно-семантическая характеристика: Автореф.дис. ...канд.филол. наук. -Л., 1978. 21 о.

135. Панфилов В.З. Взаимоотношения языка и вшпления. М.: Наука, I97I. 230 с.

136. Панфилов В.З. Философские проблемы языкознания* М.:Иаука, 1977. 287 с. 69» Панъкин В.М. Омонимия лексическая и синтаксическая. Русн екая речь, 1975, I, с. 71-76.

137. Петэебейнос В.И. Об использовании структурных методов для разграничения значений многозначного глагола. Вопросы языкознания, 1962, J 3, с. 56-61.

138. Пете И. Омонимия в кругу глаголов движения. Русский язык в школе, 1966, 3, с. 100-106.

139. Петрущенкова Т.А. Регулярная полисемия глагола и образование новых значений: Автореф. дис. канд. филол. наук.Душанбе, 1980. 24 с.

140. Пипченко Н.П. Русские и белорусские глаголы с приставкой ПРИ-:Автореф.дис...канд. филoл.нayк-*lИHCK,I967, 22 с.

141. Поливанов А.К. К вопросу о так называемых чистовидовых приставках. В кн.:Вопросы информации, теории и практики.1975, с. 52-63.

142. Пономаренко Т.Г. Семантическая характеристика однокорневых глагсмгов современного русского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук, Л., I97I. 18 с.

143. Проблемы семантики. Рига: йзд-во Латвийского ун-та, 1982. 207 с. 177. ПроРокова В.М. Некоторые особенности омонимии в немепком

144. Салазникова Л.В. Начинательность как функционально-семантическая категория в русском языке: Автореф. дис. ...канд. филол. наук. Саратов, I98I. 18 с.

145. Сейфулин М.Г. Проблемы значения в современной аспектологии: Автореф. дис. канд. филол. наук. Алма-Ата,1968г 22 с.

146. Секанина Э. Классификация приставок в славянских языках (на основе структурно-семантического анализа) В кн.: языкознание в Чехословакии. М.; 1978, с. 345-351.

147. Селиванов Г.А. Языковые контакты и проблема межъязыковой омонимии (гетеронимии). В сб.: Вопросы русского и славянского языкознания. Иваново, 1976, с. 27-31.

148. Селиверстова О.Н. Компонентный анализ многозначных слов (на материале некоторых русских глаголов). М.: Наука, 1975. 240 с.

149. Семеренко Т.Ф. Сочетаемость однокорневых префиксальных глагольных омонимов в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 1982.-24 с.

150. Сенаторова Э.Д» Об учете фактора многозначности слов при их семантическом анализе. В кн.: Вопросы словообразования в индоевропейских языках: Вып. Г. Томск: йзд-во Томского ун-та, 1976. с. 53-70.

151. Скаличка В. Асимметрический дуализм языковых единиц. В кн.:Пражский лингвистический кружок.-М.:Прогресс, 1967, с. II9-I27.

152. Смирницкий А*К. Лексическое и грамматическое в слове. В кн.: Вопросы грамматического строя. М.: Изд-во АН ССС 1955. с. 11-53.

153. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.: Учпедгиз, 1956. 147 с.

154. Смулаковокая Р.Д. Функционально-семантическая характеристика глагола в тексте: Автореф. дис. ...канд. филол, наук. Л,, 1979. 17 с. 201» Соболева П.А. Словообразовательная полисемия и омонимия.М.: Наука, 1980. 294 с.

155. Соколов О.М» О так называемом "избыточном" значении русских глагольных префиксов. Уч.зап. Томского ун-та,JEi

156. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1963. с. II4-II6.

157. Соколов С М О значениях и функциях русских глагольных префиксов. Труды Томского ун-та, 1§.174» Лингвистический сбррник. -Томск: Изд-во Томского ун-та, 1964. с.8-19.

158. Соколов О.М» Некоторые вопросы морфемного варьирования.В сб.:Вопрооы языка и его говоров.-Труды Томского ун-та, т. 197.- Томск: Изд-во Томского ун-та, 1968.- с.54-67,

159. Соколов О.М. О дифференцирующей и интегрирующей функциях русских глагольных префиксов. В сб.: Вопросы русского языка и его говоров. Труды Томского ун-та, т.

160. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1968. с. 42-53.

161. Соколов О.М. Вопросы префиксальной дивергенции. В сб.: Вопросы языка и литературы. Томск: Изд-во Томского унта, 1970. с. 3- 17.

162. Соколов С М Вопросы структурно-семантической дивергенции в лексике: Дис. докт. филол. наук. Томск, I97C 942 с. Машинопись.

163. Соколов О.М. Опыт использования матрицы при изучении морфо-семантических полей. Уч.зап. Томского ун-та, J 74.

164. Соколов P.M. Вопросы морфемно-семантической соотносительности в лексике русского языка. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1972. 218 с.

165. Соколов P.M. К характеристике способов глагольного действия (на материале русского и болгарского языков).- В сб.: Вопросы сопоставительной аспектологии. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1978. с. 58-75.

166. Соколов P.M. Семантика и парадигматика категории фазисности русского глагола. В сб.: Проблемы лексической и категориальной семантики. Симферополь: Изд-во Симферопольского ун-та, 1982. З-Г8.

167. Соколова С Р Дифференциально-семантические признаки глагольных приставок в русском языке: Автореф. дис. ...канд. филол. наук. Киев, 1983. 23 с.

168. Соколовская Ж.П. Система в лексической семантике. Анализ семантической структуры слова. Киев: Вища школа, 1979.189 с.

169. Степанов Ю.С.Рсновы языкознания.-М.:Просвещение,1966.271 с.

170. Степанова М.Д.. Хельбиг Г. Части речи и проблема валентности в современном немецком языке. М.: Высшая школа, 1978. 258 с.

171. Стернин И.А. Проблемы анализа структурного значения слова.Воронеж! Изд-во Воронежского ун-та, 1979, 156 с.

172. Тимофеев К.А. Р функциях глагольной приставки ПР- в русском языке. В сб.: Вопросы языка и литературы: Новосибирск, 1966, I. с. 16-31.

173. Вопросы востоковедения и общего языкознания. Самарканд: Изд-во Самаркандского ун-та, 1970. с. 128-135. 221» Тихонов А.Н. Морфема как значимая часть слова. Филологические науки, I97I, Л 6, с. 39-52.

174. Тихонов А.Н. Словообразовательные омонимы в русском языке. Русский язык в ж о л е I97I, I, 88-93 с.

175. Толмачева З.А. Образование омонимов путем распада полисемии. Русский язык в школе, 1959, 4, с. 28-33.

176. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М. :йностранная литература, I960. 372 с.

177. Тышлер И.С. Еще о проблеме причинности лексической полисемии слова. В кн.: Язык и общество: Вып. 1У. ва-ра. тов: Изд-во Саратовского ун-та, 1977. с.142-157.

178. Удуханов И.О. Значения словообразовательных аффиксов и часть речи мотивирующих слов.- Филологические науки, 1974, J 4, с. 61-69.

179. Улуханов И.С. Компоненты значений членимых слов. Вопросы языкознания, 1974, 2, с. 71-78.

180. Улуханов И.С» Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М.: Наука, 1977. 256с.

181. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. М,,:

182. Филин Ф.П# О некоторых философских вопросах языкознания.В кн.: Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. М.; Наука, 1970. с. 7-24.

183. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. М.: Высшая школа, 1978. 256 с.

184. Хабаров И.А. Философские проблемы семиотики. М.: Высшая школа, 1978. 159 с.

185. Цыбулина Н. Исследование структурно-семантических связей русских глаголов в видовой цепи: Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск, 1978. 20 с.

186. Цыганенко Г.П. Состав слова и словообразование в русском языке. Киев:Радянська школа, 1978, 151 с.

187. Цыганенко В.Н. Префиксальные глаголы с показателями ггратности в 17-томном словаре. В кн.: Современность и словари. Л, 1978. с. I22-I3I.

188. Чудинов А.П. О регулярной многозначности семантически близких глаголов. Русский язык в школе,1979,М,с,105108.

189. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. М.: Просвещение, 1972. 368 с.

190. Шелякин М.А. К вопросу о понятии морфемы и основы слова.Е сб.: Вопросы морфологии и синтаксиса современного русского языка. Новосибирск, 1966, с. 3-14.

191. Ше,лякин М.А. Функции и словообразовательные связи детер192. Шелякин М.А. Функции и словообразовательные связи начинательных приставок в русском языке. Б сб.: Лексико-грамматические проблемы русского глагола. Новосибирск, 1969, с. 3-33.

193. Шелякин М.А. Приставочные способы глагольного действия и категория вида в современном русском языке (к теории функционально-семантической категории аспектуальности): Автореф. дис. докт.фило. наук. Л,, 1972. 46 с.

194. Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. М.: Просвещение, 1964. 144 с.

195. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М: Наука, 1973. 278 с.

196. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М.:Просвещение, 1977. 335 с.

197. Шмелев Д.Н. О переносных значениях слов. Русская речь, 1978, Л 3, с. 63-68.

198. Шумилов Н.Ф. К вопросу о разграничении полисемантизма и омонимии. Русский язык в школе, 1956, 3, с. 32-35»

199. Щебслева И.И. Принципы словообразовательного синтеза. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского-на-Дону ун-та, 1980.176 с.

200. Щепин А.Г. Контекстная омонимия в русском языке (речевые созвучия): Автореф. дис. кавд. филол. наук. Иркутск, 1963. 23 с.

201. Щетэба Л.В. Опыт лингвистических толкований стихотворений.Б кн.: Советское языкознание, т.2. Л.: Изд-во Ленин

202. Щетзба Д.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании, В кн.: А.А,Звегинцев. История языкознания XIX-XX вв. в очерках и извлечениях: ч. П. М.: Просвещение, 1965. с. 361-373.

203. Якубовская М.Д. Тенденции процесса расщепления семантического тождества слова (на материале русского языка): Ав« тореф. дис. канд. филол. наук. М,, 1976. 22 с. 204. Якубовская М.Д. Внутренние причины расщепления семантического тождества слова. Филологические науки, 1977, 3, с. ОО—DO.

205. Янко-Тринипкая Н.А. Закономерность связей словообразовательного и лексического значений в производных слова>: .В кн.: Развитие современного русского языка. М.: Издво АН СССР, 1963, с. 83-97.

206. Янценепкая М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1979. 242 с,.

207. Янценецкая М.Н. Семантические вопросы теории русского словообразования (аспект взаимодействия словообразования с лексикой): Автореф. дис. докт. филол. наук. Днепззопетровск, 1983. 49 с.

208. Ярцева В.Н. Количественные и качественные изменения в языке. В кн.: Ленинизм и теоретические проблелш языкознания. М.: Наука, 1970. с. 70-87.

209. Балкански Т. Словообразователните омоними в "Български тълковен речник на съвременния народен и книжовен език, А-К, С, I927-I95I, съставен от Ст. Младенов с донегдешно участие на Ал. Т.-Балан". Български език, I98I, кн„ 4,

210. Брутян Г.А» Философия в диалози. София: Народна просвета, 1978. с. I44-I5I.