автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Образ женщины-матери в "Шахнаме" Фирдоуси

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Шофакирова, Рушонгул Мирсаидовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Душанбе
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Образ женщины-матери в "Шахнаме" Фирдоуси'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Образ женщины-матери в "Шахнаме" Фирдоуси"

На правах рукописи

Шофакнрова Рушонгул Мирсаидовна

ОБРАЗ ЖЕНЩИНЫ-МАТЕРИ В «ШАХНАМЕ» . ФИРДОУСИ

10.01.03. - Литература пародов стран зарубежья (таджикская литература)

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Душанбе-2004

Работа выполнена па кафедре история таджикской литературы Таджикского государственного национального университета

Научный руководитель — доктор филологических наук,

профессор Х.Шарипов * с ОФИЦИАЛЬНЫЕ ОППОНЕНТЫ: доктор филологических

наук, профессор Н.Сайфи«» .кандидат филологических наук, Р.Хокироев

ВЕДУЩАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ - КургантюбинскиА государственный университет мм. Носира Хусрава.

> с

Зашита состоится « /Г » ^н 2004 г. в «10 » часов на заседании диссертационного совета Д. "'37.004.03 пп защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Таджикском государственном наиноналыюм уннчерентеге (734025, г. Душанбе- пр. Рулакн, 17).

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Таджикского государственного национально с упн^рситста (734025, г. Душанбе, пр. Рудаки, 17).

Автореферат разослан «{О л 06_2004 г.

Ученый секретарь диссертационного совета, докгор ф.- юлогмческнх Имомов М.

2004-4 6382

¿'б'ОЗбО

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Р*РОТЫ

Актуальность темы. Поэпоация личности женщины в лигертрах городов Востока уходит своими корнями в'глубь веков, отражаясь как в фольклоре, так и в письменных литературных памятниках. 1ак, в таджикском фольклоре, в особенности в сказках и четверосышиях, ч;с го встречающийся

женщины описывается с самых различных сюрон, и ьпедпочтонне лтдается её крясоте и изяществу. Женщина ¡нередко вошева гея как' маг-храните .ьнииа очаг$. Однако следует отмстить, что такие поэшчсскис формы, как рубай, дубгйти, кытъа, а силу своей сжатости, не всегда моту! цать полное изложение и подробное описание женского образа. Полому более развёрнутое изображение образа женщины мы находим в национальном эпосе иранских народов «Шахнаме», поэтической вершиной которого ¡¡вдается бессмертная поэма Фирдоуси.

..Шахнаме» Фирдоуси считается одним из шедевров мировой литературы и отличаемся мноюшшновостью. Среди её тем важное место уделяется определению общественного назначения женщины-матери. Произведение Фирдоуси основывается на описании мифически/., блатырских и исторических личностей, где присутствует и женщины в (амых различных аспектах.

В литературных памятниках мусульманских народов образ женщин ><аще всего воспринимался сквозь призму не1ативных проявлений, тем самым подгонялся под определенные религиозные каноны и мотивы. В герг>н- ?1ких сценах на полях сражений, описываемых в произведении Фир юуси, наряду с доблестными мужами и отважными рыцарями, встречаются женщины-героини, которые, * вопреки сложившемуся негативному представлению г «длинноволосая да краткоумная», более чем сильны, отважны и умны. Следует отметить, что Н.Г.Чернышевский, ознакомившись с героическими поступками Гурдофарид, приходит к следующему заключению: «Гурдофарид так и сияет здоровьем, из всего многочисленного туранского войска лишь Сухроб может явиться к ней на поединок. Хотя рука её не более сильна, чем рука Хаджира, но сердце еб сильнее, взгляд • отважнее,- движения - ловче и гибче, удары - точнее;к глубже, и сама она - первая женщина - защитница Ирана. Даже у Шекспира нет героя, который мог бы превзойти её. Красота Дездемоны и Джульетты тускнеет рядом с её природной красотой»[12, 132].

Образ Гурдофарид не является единственным примером женской смелости, отваги и равноправия в «Шахнаме» Фирдоуси. Великий поэт в своей поэме создал целую плеяду "бразов смелых, отважных женщин Они принимают активное участие в политической и социальной жизни обшеч ва, выделяясь как своей внешностью, так и своим человеческим духом. На эти отличительные качества женщин обращали внимание исследователи различных стран, в том числе и русские востоковеды. Однако на фоне

РОС НАЦИОНАЛЬНАЯ

библиотека

Л С Петербург

гоо^Рк

IIтечиляющего сияния женских образов «Шахнамсл по сранпепи.; с образами литератур«« последующих веков, где женщине отводится роль подчиненности мужьям и канонам мусупьмзнского общества, взгляд исследователей выдерживался па уровне возвышенною пафоса и впечатлений, а детальное изучение образа женщины в ею основной ро>1и матери оставалось в теин, он требует более конкретного предметно; <~ анализа. Поэтому мы сочли возможным обратиться к данной теме, в особенности в ракурсе основного социального и общественного назначения женщины, то есть ее материнской функции. Н„-/;ь именно образ ж.нщины мтери. а также социально-общественные предпосылки ма.-рии-лва, последствия семенной жизни оставались вне внимания исследователей, вот почему данный образ быт подвергнут нами обстоятельному апемизу. При этом, стремясь отобразить все художественно-яфетические особенности образа женщины-матери, мы ограничились образами героической части «Шахнаме» Фирдоуси.

Мифологические и героические'части «Шахнаме», отражя древне-иранскую мифологию и эпос, основываясь на них, приобрели особое своеобразие, отличающее их от поэм персидско-таджикской поэзии последующих исков.

П«уч.ч1ие обра.м женщин в персндско-1 аджике ком поэтичесьоч наосим и контсксге «Шахнаме» на современном этапе имеет особое значен.п; в социальной жизни таджикского общества, так как в ргчпнги'-IV временного общества роль женщины особенно велика. Поэтому женские Г.ор'пы поэмы Фирдоуси свидетельствует о том, что поэтический взгляд автора неповторим. Среди созданных им женских образов, наряду идеальными персонажами, встречаются и такие, душевное состояние которых не исеьча соотвстсг«*; ет их внешней красоте. Женщина, равно как и мужчина, по происхождению своему и по сути своей существо земное, ей не чужды человеческие пороки и недостатки. Следовательно, персонажи книги - \ Фирдоуси, созданные на основе преданий и сюжетов национального эпоса гением автора, приобретают в .своих поступках реальные человеческие черты и ощущения, становясь идеалом женственности, самопожертвования, доблести и чести. По сути своей они являются идеалом человечности женщины и в поступках положительных, и в слабостях.

Степень изученности темы. Исследователи персидско-таджикской литературу при изучении той или иной литературной проблемы, касаясь женских образов, акцентировали внимание на роли женщины в изображаемом обществе. Поэтому в целом вопрос женского образа не оставался без внимания ученых. Эго касается в том чнече и образов женщин в «Шахнаме» Фирдоуси. Следует отметить, что в трэдах таких исследователей, как Е.Э.Бертельс, Л.С.Гиунашвили, М -Н.Османов, Мухаммад Ислами Нудушан, Сарроми Кадамали, Али Дехбоши, Гуломризо Инсофпур, Мансура Иттиходия, Сайид Хамидийн, Забехулла Сафо, Дж

1>обокалонова, X. Мирзо-заде, Ш.Хусейн-задс, Ш.Асроров, Х.Атахонова, 1лястся особое внимание женским образам в персидской и таджикской ¡шсралуре в целом. Образам женщин в «Шахнаме» Фирдоуси особое внимание уделено востоковедом М.-Н.Османовым. Из работ таджикских учёных следует выделить исследования Ш.Асророва, Х.Атахановой. Роли «енщины в социальной жизни общества в нашей работе уделяется основное шимание и именно эта сторона вопроса стала основным предметом нашего исследования.

Изображение образа женщины-матери в соответствии с эстетическими пглядами Фирдоуси в его величественном эпосе «Шахнаме» остается ^исследованным. Монографического исследования по этой теме нет, и наша работа призиана восполнить в какой-то мере этот пробел.

Цель и задачи исследования. Цель настоящего исследования заключается в определении основных направлений изображения образа женщины и установления её статуса в эпическом произведении на примере '«Шахнаме» Фирдоуси. Также мы уделяем внимание структуре образов, средствам художественного изображения, литературным и историческим нормам. Подобный подход потребовал рассмотрения в диссертации прежде всего следующих проблем:

- знакомство и взаимоотношения героев в качестве начала их любви и брака, их отношение к религиозным учениям;

- период любви, решение о брачных узах в «Шахнаме»;

- семейные отношения и брачные обряды;

- желание ребенка и рождение ребенка;

- проблема предопределенности судьбы; *

- воспитание ребенка и вклад матери в это;

- отношения матери к деяниям своего дитя;

- смерть сына и её скорбь; \

- традиции скорби и траура; \

• (имена мачехи и моральная философия Фирдоуси.

Методические основы исследования. Теоретическую и

меIодологичсскую основу диссертационной работы определяют принципы сравни тельно-исторического анализа и научного познания художественного произведения. Данная работа базируется на научных исследованиях русских, иранских и таджикских ученых-востоковедов. Так, диссертация ориентирована на научную методологию таких и^естных исследователей, как М.С.Брагинский, Е.Э. Бертельс, Али Дехбоши, Сарроми Кадамали, Сайид Хачндиён, Мансура Иттиходия, Х.Атахонова и другие.

Источники исследования. Основным источником для данного исследования послужил эпос «Шахнаме» Абулкасима Фирдоуси. В работе привлечены к анализу и поэмы других крупных поэтов средневековья, где

героями являются женщины. К ним относятся поэмы Асади Туси, Ни там и, Амир Хусрави Дехлави и другие.

Научная новизна диссертации заключается в более углубленном изучении образа женщины в социально-политическом аспекте, а также традициях этнического и эпического характера в <Шахнаме» Фирдоуси. Впервые изучены детали жизнеописания героев, их любовные, семейные, социальные, родственные и этнические отношения в художественной форме Также в данном направлении проделан анализ поэтического и художественного мастерства Фирдоуси й создании "женских образов с акцентированием внимания на структуре образов, их разпигии, степени использования в их изображении художественных средств.

Теоретическая н практическая ценность исследования заключается в том, что результаты проделанной работы могут быть применимы при изучении образа женщины в творчестве Фирдоуси и других поэтов средневекового Востока, выводы и положения работы могут быть использованы в других исследованиях данного тематического направления, а также при проведении спецкурсов и лекционных занятий на филологических факультетах вузов страны.

Апробация работы. Данная диссертация апробирована на заселениях кафедры таджикской литературы Хорогского государственного университета (протокол № 1 от 5 сентября 2003 г), отдела литературы и фольклора Научно-исследовательского Института гуманитарных наук при Памирском филиале АН РТ (протокол № 5 от 6 мая 2003 г.), кафедры истории таджикской литературы ТГНУ (протокол № 5 от 9 декабря 2003 г.).

Основные положения диссертации изложены в четырех статьях, перечень которых приводится в конце автореферата. По теме диссертации были прочитаны доклады на научно-практических конференциях Хорогского университета и ТГНУ.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, гр?х глав, заключения и библиографии.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ.

Во введение диссертантом обосновывается актуальность темы, излагаются цель и задачи данного исследования, степень изученности вопроса, научная новизна, теоретическая и практическая значимость, а также дана краткая характеристика источников, ставших объектом исследования.

Глава 1 — Женщина и семейный вопрос в «Шахнаме» - состоит из трех разделов и отражает общие вопросы семьи.

В первом разделе первой главы - «Женщина и её роль в семье» -рассматривается процесс образования семьи как основной ячейки общества. Семья создается с позиций благородства и милосердия женщинами, преданными своим мужьям и семейному быту. Диссертант в результате

последовательного анализа делает вывод, что спектр изображений женских образов в «Шачначе» очень обширен: женщина здесь не только может оказаться покорной рабыней, купленным товаром или послушной служанкой, но и активном частью общества, благородным человеком и доброй матерью. Образы в «Шахнаме», такие, как Рудаба, Тахмина, Гурдофарид, Манижа, Фаронак, являются активными образами и неким движущим механизмом в развитии сложных повествований произведения. Диссертант, ссылаясь на эпизод, описанный Фирдоуси во вступлении к поэме «Бежан и Манижа», приходит к заключению, что, вероятно, поводам к созданию подобных величественных женских образов, одновременно наделенных мягкостью и теплотой, что придало им особую эпическую романтичность, послужили собственные отношения поэта с его супругой.

Судя по данным древних исторических и религиозно-мифологических, эпических сказаний, женщина зачастую служила музой не только для поэтов и творческих людей, но и для мужей доблести и отваги. Так, например. Дилором-Чанги-фаворитка сасанидского царя Бахрамы Гура стала его вдохновительницей в сочинении стихов. В поэме Фирдоуси образы женщины раскрываются последовательно, во всей своей красоте и величии, отваге искренности. Следует отметить, что данному вопросу в научной пнгературе уделено достаточно много внимания. В частности, Дж.Бобокалонова пишет, что «женщины в образах, созданных Фирдоуси, вновь обретают ту силу и мощь, которыми они обладали в течение веков в эпоху матриархата и благодаря которым были возведены до степени божестьа. Вероятно, именно этот момент явился одной из причин возрождения образа женщины в творчестве Фирдоуси»^, 23].

Фирдоуси зачастую ставит образ женщины на уровень, равный мужскому, а в некоторых случаях он отдает предпочтение женскому разуму и мудрости. Корни этих соображений уходят в древнеиранские традиции. В частности, согласно указаниям «Авесты», «женщина по канонам зороастрийской религии обладала равными правами с мужчинами. В зрелости они признавались равными с мужчинами, как в религиозном, так и социальном отношении» [3,2]. \

Общеизвестно, что в эпоху матриархата женщина в древнем Иране имела более высокий по сравнению с мужчиной статус. «В этот период женщина управляла делами племени, достигав при этом духовного сана. Фамильный цикл брал свое начало от её и мен ид В этот период женщины вносили больший вклад в земледелие и экономическую деятельность. Отсюда - особый почет и преклонение мужчины перед женщиной, которая считалась источником благодати» [3, 1]. /•

Для Фирдоуси женщина - мать, прежде всего, была основателем человеческого рода, создателем человека, его дома и земли, воспитателем и продолжателем рода. Одним из подобных образов женщины, которой пришлось пережить много страданий и преодолеть неисчислимые трудности

в сохранении и воспитании своего сына, является образ Фаронак-матери Фаридуна в «Сказании о Фаридуне». В изображении процесса воспитания Фаридуна в «Шахнаме» есть детали мифологического характера, но Фирдоуси все это связывает с общей канвой своей поэмы. Фаронак боролась во имя сохранения жизни своего сына-наследника и продолжателя фамилии, так как Заххок, убив Отибина, её мужа, преследовал мысль об уничтожении Фаридуна. Фаронак отвела сына к мудрому старцу, у него молоком коровы (Бармоя) малыш был вскормлен. Фирдоуси поэтапно описывает подрас гание Фаридуна и усилия, приложенные его матерью. При этом чувствуется особая симпатия автора к своей героине и е£ качествам. Молодой Фаридун изъявляет волю сразиться с убийцей своего отца - Заххоком. Но мать, предостерегает и останавливает сына от поспешных поступков и убеждает его, что нужный час ещё не настал. В этом проявляется жснская выдержка и мудрость - основа человеческого характера. Фаронак достигает заве гной цели, когда её сын Фаридун побеждает Заххока и правит народом справедливо и благородно. Здесь её миссия находит свое завершение, ибо ничто в мире не вечно, Фаридун - продолжающаяся ветвь Фаронак. Этим Фирдоуси утверждает идею о том, что величайшей миссией женщины является воспитание мужчины, равного по силе и характеру своему роду

В «Сказании Зол и Рудаба» своеобразием поступков и характера отличается образ Синдухт. Здесь следует отметить, что образ Синдух1 символизирует тип эпической героини-матери, нравственный образ которой обобщает наилучшие качества матери. Её любовь, героические поступки, самопожертвование, предопределенные судьбой, послужили основой рождения и воспитания национального эпического героя «Шахнаме» -Рустама. Синдухт - супруга кабульского правителя Мехроба и мать Рудабы замечает визиты незнакомой женщины во дворец Мехроба и узнает, чю незнакомка приносит послания от забульского полководца Золи Зара к её дочери. Гнев Синдухт сменяется умилением и заботой, когда она узнает о любви Рудабы к Золу. Будучи мудрой, она осознает вероятность того, что Мехроб разгневается, узнав любви дочери к чужестранцу, иноверцу, и эта история может иметь печальный исход. Исходя из этих соображений, Синдухт прежде всего предупреждает незнакомку о том, что всё должно оставаться в тайне. Затем описываются её прилежание и усилия ради успокоения и сохранения здравого смысла Мехроба, который, узнав о любви Рудабы и Зола, пытается убить свою дочь кинжалом. Мехроб осуждает Рудабу в выборе любимого. Но выйти из состояния гнева и бурных эмоций и возобладать здравым рассудком ему удается благодаря своей жене Синдухт, образ которой олицетворяет в себе саму суть жизненной миссии женщины и отождествляет собой мудрость путеводителя в жизни мужчины, следовательно - общества в целом. Синдухт постепенно выводит Мехроба из состояния ярости, поясняя, что не Рудаба, но Зол оказался в цепях любви к неГ. Ей удаётся достичь его спокойствия и убедить его в том, что

заключение нового союза с чужеземцем защитит его от недоброжелателей и обсспсчкт ему пооеду над врагом: •

1Кжой войдет как родич в твой дворец, -

I вой враг > видит в этом свой конец [ 10,142].

Благодаря мудрой поддержке и усилиям Синдухт, любящие сердца "., Чола и Рудабы соединяются брачными узами, тем самым соединяя две .граны узами солидарности и мира. Выигрыш Кабула при этом оказывается крупнее, ибо не приходится более остерегаться гнева Сома и Манучехра. То а есть Синдухт достигает более чем укрепления оплота семьи - ей удаётся сохранить спокойствие страны и обеспечить дальнейший мир на своей земле, ' что особенно свя го для неё.

В описаниях Фирдоуси женщина вовсе не рабыня покорная, ни в * семье, ни п обществе. Поэт возвышает женщину, подчеркивая её наделенность проницательным умом и отвагой, вопреки сложившимся взтя;'ам о юм, что жешцина-создание далеко не умное и не мудрое. Не исключено, что в иных случаях Фирдоуси описывает моменты, .где тот или и юн правитель или герой умаляют жизненную роль женщины и, более того, ¡'. иоригуют сё. «но не следует забывать, что поэт жил в эпоху, где ничтожность социального значения женщины и уважения к пей небыла рсалын^гью» [5, 24].

В священном Коране, в суре «Нисо», указывается на равенство мужчины и женщины: «О народ, бойтесь Создателя своего, ибо он сотворил ьис н 1 ел иного тела и сотворил из тела единого пару его и вочвел от них множество мужчин и женщин» [4,78]. Однако другие заветы ислама и устоявшиеся традиции привели к принижению роли женщины в обществе и се не равноправию. Фирдоуси, описывая нежность и изящество женщины, таким обра юм указывает в «Шахнамс^ на её созидающую роль в жизни семьн. ч

Известный историк, переводчик пории Табари» Абуали Бапъами описывает женскую красоту своей эпохи -\^похи Саманидов - следующим обратом : «Рабыня твоя правильна в деяниях, не высока, но и не низка, белизна её розового лика, превосходиг лик л у Мы и солнца, брови - словно изгиб лука и открыты между собой, нос тонкий и высокий, лицо - не стишк&м длинное, но и сильно круглое... стыдлива и умна, от отца своего -¡* непорочной крови и от матери своей милостива, глядишь на происхождение её - лучи от лика её, а повадками она превосходит знать свою, горда и величественна, рук не покладает в труде, кротка, мастерица в стряпне да в к шигье, молчалива, а коль молвит слово - красна речь её да сладка, дивен голос её. Потянись к ней - и она отзовется, а отойти - отойдёт, а коль будет с тобою, краснее лицо и глаза её от взора твоего» [9.1008-1111].

»

В передаче женского образа и его красоты ход мыслей Фирдоуси тесным образом переплетается с традициями его эпохи, наглядным примером этому является данное описание Балъами. Описывая женщину как цветущий весенний сад, украшение жизни, чернобровую райскую гурию, мудрой и со светлым умом, две щеки её словно день ясный и тюльпан алый, два локона сё - ночь, очи словно черный нарцисс и подобны очам оленьим, нарцисс з саду, сад в раю и приводя другие эротические качества, Фирдоуси главное внимание уделяет поступкам женщин, которые соответствуют жанру его поэмы. Как следует из вышеизложенного, основой семейной жични является инициатива матери, что ярко выражается в образе Синдухт.

Во втором разделе - «Описание знакомства н заключения брака» Фирдоуси рассматривает дружеские и любовниг узы женщины и мужчины, отдавая должное действиям и решениям самих влюбленных в заключении брака, ибо истинная любовь простирается далеко за ограниченные пределы исторического прагматизма.

В «Шахнаме» особое место занимает любовь и дружба, естественная склонность и тяга женщины к здравому смыслу в создании семьи, материнскому счастью Ц. роли матери, воспитывающей ребенка. «Любовь вовсе не чувство, которое, при всем наличии зрелого возраста, можно было бы узнать с легкостью. Не знающий ничего не способен любить, не имеющий ничего не смыслит ни в чем, не смыслящий ни в чем не стоит ничего, но лишь мыслящий человек, бесспорно, люби г и любим, он лице'.рее I и видит» [11,1].

Одним из традиционных аспектов любви, описываемых в «Шахнаме», является любовь до встречи, (то есть по распространенным слухам о герое), настигающая человеческое сердце в соответствии с чаяниями героини и её идеалом. Так, Тахмина, наслышанная о славе Рустама, еще не видя его в пюац влюбляется в него. Придя к нему, она говорит:

С младенчества я о тебе узнала,

С волнением рассказам я внимала.

Как пред могучею твоей рукой,

Трепещут лев, и тигр, н кит морской...

Коль пожелаешь гы, - твоей я стану,

Всем существом стремлюсь я к Тахамтану [10, 192].

Следует отметить, что в «Шахнаме» большинство девушек выходят ' замуж по повелению любовных чу»ст». Разумеется, мужчины пребывают в поисках спутницы жизни, но существуют моменты, где девушки решаются на первый шаг и проявляют волю, объясняясь в любви прежде, чем их возлюбленные. Они готовы на любой риск, они используют в^е свои возможности на пути к соединению с любимым. Иногда их не ос ¡анавливают даже угрозы быть выдворенной из отцовского дома, ибо поиски счастья

порой требуют многочисленных страданий и трудностей, для переживания которых необходимо иметь выдержку и силу воли.

Исходя, из вышеизложенного, Фирдоуси :¡e обходит стороной , социальные и морально-нравственные противоречия. Так, Рудаба влюбляется в Зола, но её отец Мехроб - правитель Кабула не был согласен с таким выборам и высказывал свою благосклонность к выбору жениха из числа царей византийских чли китайских. Но Рудаба предана своей любви, которая для нес превыше всего. Она не желает и не может сменить свои искренние' чувства на обычные расчеты. С этой целью Рудаба обращается к своей ( матери:

Снимать? Зачем? - сказала та в ответ, -/ Мне бедной при гворяться - смысла нет.

Навеки я принадлежу Дастану, ► А то, что явно, я скрывать не стану [10, 143].

Иранский исследователь Сарроми Кадамали, указывая на любовную тематику и гармоничность отношений в «Шахнамс», пишет: «Хотя в «Шахнаме»' любовь берет свои истоки с враждования и завершается враждованием, в середине поэма чудным образом переплетается с любовью и теплом. Двенадцать раз подряд идет повествование о любви двух сердец, и любовные отношения пронизывают события фрагментов «Шахнаме». Часто женщины являются зачинательницами любовных отношений» [8, 508].

Действительно, любовь Рудабы и Зола, Тахмины и Рустама, Судабы и Ковуса, Манижы и Бижана, Гульнар и Ардашера, Ширин и Хусрава подтверждает вышеизложенное.

Следует подчеркнуть, что чувства мужчины в свою очередь также становились причиной начала любви. Любовь Сухроба к Гурдофарид, Бахмана к своей дочери Хумой, Шируи к своей мачехе Ширин могут послужить тому примером. Эти парно построенные образы героев любовных поэм «Шахнаме», усиливая романтическую основу принципов изображения, , тем не менее указывают на равные отношения героинь с героями. Вместе с тем, поэмы эти на почве национальных, традиционных и родственных отношений насыщены обилием интриг, противоречий и противоборств героев, где преобладает и, в конце концов, побеждает идея добра и добропорядочности над злом и насилием. \ i В мифологической и героической частях «¡¡Шахнаме» решение на брак

без ведома и согласия отца принимается прич заключении следующих брачных союзов: \

1. Брачный союз Рудабы и Зола. 4

2. Брачный союз Тахмины и Рустама. ^

3. Брачный союз Манижы и Бежана. \

4. Брачный союз Судабы и Ковуса. \

«Сказание о Золе и Рудабе» построено ;!■» противоречиях правителя Кабула и семьи систанских богатырей, а также каянидских правит*лси Ирана, поэтому единственной силой, соединяющей враждебно н;к тр м-чны.-стороны в единый союз, может стать любовь. Рудаба влюбляете: в Зо.и, услышав рассказ своего восхищенного отца Мехроба о нем. и для неё »..; существует более ни седины в его волосах, нн различия вероисговедания, ни вражды родителей - своего отца Мехроба и отца Зола - Сома Наримонл. Она борется за своё счастье. Услышав о приезде Зола во дворец своего оттл, Рудаба, невзирая на предостережения своих служанок, изъявляет желлше пригласить его в свои покои. Первое знакомство Зола !• Рудабы, мотив, которого встречается и п других нормах «Шачнаме», даётся чс,->сз рассказы других людей о них. Рудаба с вершины дворца опускаст свои кудри, чтобы Зол поднялся ча вершину. 'Зол в свою очередь, забросив евг»"* капа! поднимается на верх. Этот эпизод написан поэтом в л\чш№ т^ щциях эпического повествования. Рудаба, олицетворякш.ая героичс. к• обр^. восточной женщины, свободна и ьыборе и в своих ;, -йстпмях см.а >.е скрывает свою любовь к Золу.

Фирдоуси так^ке рписывает церемонию визита ' ома Наримона с драгоценными дарами во дворец Мехроба как традицию тс го времени. Пол-, описывая брачную церемонию Рудабы 3<*ла, повествует танке о наличии и другой традиции в ту ^ночу. Рудаба и Зол отмечали свои брачный союз в уединении, любви и согласии в течение трет- недель.

В древней книге «Авеста» говорится, что в ту эпоху девушкт при выборе супругов обращались к Ахура Мазде <• тем, чтобы он послал им сильных и храбрых мужей во имя продолжения рода у благословил их брачный союз. Этот момент довольно тсно присутствует во многих фрагментах «Шахнаме», в том числе там, I ,те влюбленная Тахмн:<а п глуГжне ночи отваживается прийти к гостившему у них во дворце Русыму и признается ему в любви. Путь, пройденный Рудабой и Тахмш'ой во имя любви и под покровом ночи (одна - со свечой в руках, другая - на крыше своего дворца), олицетворяет свет любви, огонь, прожигающий сердца, а локоны олицетворяют нити, соединяющие связи, тем самым придавая свету и волосам символическое значение. Хотя поведение Рудабы и Тахмины в любовных отношениях имеют не только сходство, но и различие. Так, например, Рудаба, чтобы добиться встречи с Золом, посылает к нему свою служанку, в отличйе от неё Тахмина, узнав о прибытии Рустама в Самангон решается на встречу с ним, ищет встречи сама, не прибегая к посторонне;-! помощи. Повстречавшись с Рустамом, она делится с ним своей заветной мечтой о рождении ребенка от него:

Во-первых: вся я так полна тобой, Что страсть моя затмила разум мой. И во-вторых: прошу я - дай мне сына, Такого же, как сам ты исполина [10,192].

Рустам, очарованный красотой Тахмины, отравляет сватов в ее дом. Следоваи-л'.ьо. Тахмина в любви более активна, чем Рудаба, иными словам««, от являет; ч тождеством некоего продолжения и развития образа Рулабы, предшествующего ее образу. Известно, что и Рудаба, и Тахмина имели не :о 1ишь одну встречу со своими возлюбленными до бракосочетания.

Фирдоуси описывает также и последующие переживания и страдания, лостчгшие влюбленных после расставания, их д)шевное состояние, I оречь гтез, проливаемых Тахмнной в разлуке. Судьба разлучает Тахмину с Рустамом на сле дующий же день после их свадебной церемонии, и она более не пилит сю ;;о самый день смерти их сына Сухроба, но остается нерпой и преданной своей ч.обви. О верности и постоянстве Тахмины в отношении к Рустаму известный иранский исследователь Мухаммад Исдоми I !> д\ шан пишет следующее: «Тахмина, при всем наличии своей удивительной чрасоты, знатного происхождения и положения, во всей своей жишн не любила и не знала более чем одного мужчину и вся ее брачная жить состояла г>сего из одной единственной ночи. Для нес заветная мечта и весь смь-сл жизни - это быть матерью ребенка Рустама. Удивительные качесша женщин в «Шахнаме» особенно ярко выявляются, когда им предстоит пройы через сложные жизненные испытания» [6,75].

История знакомства Бижана и Манижы (из поэмы «Бижан и Манижа»") также бере! свое начало от так называемой заочной любви. Их знакомство та. же пронехочит при помощи их приближенных. Влюбленные готовятся к этой встрече с особым трепетом, наряжаясь и надевая украшения, что является естественной эстетической потребностью. По словим М -Н.Османова, «образ Манижы - это образ легкомысленной и ветреной женщины, которая, влюбившись с первого взгляда, удерживает Бижана в своем шатре;> [7, 14о]. Однако исследователь-востоковед Л С.Гиунашвили придерживается иного мнений: «Манижа, - пишет он, - признается Бижачу в любви и преданности, не покидая его и поддерживая в самые тяжелые периоды жизни, что свидетельствует не о легкомыслии, а о величии ее об,-аза» [2,183]. Последнее мнение, на наш взгляд, имеет реальные основания, так как любовь Манижы - вовсе не легкомысленное и поверхностное, а вполне искреннее чувство. Она готова просить милостыню, чтобы не оставить любимого Бижана без еды. Смысл всей жизни о: 1 находит в Бижане. '

В описаниях Фирдоуси женщины предстают умными и мудрыми, красивыми и благовоспитанными. М.-Н.Османов пишет, что «Фирдоуси ставит внутренний мир, мудрость и женскую стыдливость на первый план и только, затем описывает их внешнюю красоту» [7,193].

У Фарангиз из поэмы «Сиявуш». - дочери Афросиаба, красивы как лицо, так и душа. Именно поэтому мудрый Пирон пожелал, чтобы Фарангиз стала женой благородного Сиявуша. Но интриги Гарсеваза причинили много страданий и переживаний Сиявушу и Фарангиз, печальным концом которых

стала смерть Снявуша, навеки разлучившая его с любимой Фарангиз. Таким образом, в поэмах Фирдоуси при создании семьи главную роль играет любовь, где любовь женщины предшествует любви мужчины. Такая перспаиовка роли женщины и мужчины, возможно, имеет более гл)бокие социальные и традиционные корни. На наш взгляд, преобладание мудрости в iftcTyuKJX у мужчин и чувственного начала в действиях женщин здесь берется ta основу отношений

В тр'.чьем разделе первой главы - «Семейные отношения» Фирдоуси рассматривает семейные отношения, основывающиеся на женской мудрости. Следует отметить, что между супругами g поэме Фирдоуси складываются искренние и ясные отношения, царит атмосфера взаимопонимания и уважения. Следовательно, сила любви проявляется в том, что даже после смерти одного из супругов, другой всю жизнь остается верен своей любви, более того, смыслом оставшейся жизни становится почитание памяти супруга и месть за его гибель.

Гели рассмотреть образы Рудабы и остальных женщин с данной точки зрения, можно заметить, что отношение женщины к семейным вопросам чрезвычайно осторожное и бережливое. Известно, что астрологи предсказывали, что от Рудабы и Зола родится ребенок, который станет спаситсчем Ирана и иранцев от всяческих бед и темных сил. По мнению Фирдо)си, именно в рождении и воспитании Рустлма заключается предназначение Рудабы.

В описаниях образа Рудабы и других женщин в некоторых случаях замечается ограничение автором круга их действий. К примеру, дейсшия Рудабы в основном развиваются в стенах дома, т.е. се жизнь и вся деятельность заключаются лишь в решении внутрисемейных забот и вопросов и никак не выходят за его пределы. Она даже не имеет возможности видеться с мужем вне дома. Именно этот момент в изложении поэта является прошворечипым, где, с одной стороны, передается свобода действий девушки в решении се жизненных вопросов, с др/гой стороны, она имеет ограниченные права в деятельности и обязана следовать сложившимся семейным традициям.

Отсюда можно заключить, что Фирдоуси в изображении ссмсйной жизни, отношений мужа с женой не только последовательно придерживался традиционных канонов, но и не выходил за рамки мусульманских требований своей эпохи.

ГЛАВА И - «Воспитание ребенка» - состоит из четырёх разделов, где дан подробный анализ появления ребёнка в семье, его воспитания, отношения к нему родителей.

Первый раздел - «Рождение ребенка н семейные традиции» - где ёсновпое внимание уделено принятию новорожденного семьей и его воспитанию. По убеждению Фирдоуси, воспитание ребенка берет начало с самого его рождения и лучшим его путеводителем является разум. Мысли

Фпроюуси, равно как и других его предшественников, в этом отношении имеют мною противоречий Так, к примеру, он придерживается иного мнения в критике Султана Махмуда, он убежден, что дсчиия человека определяются его происхождением и предопределяют его судьбу.

На взгляд Фирдоуси, семья в воспитании ребенка играет основную роль, что подтверждается сопоставлением образа Сиявуша с образом & Афираса. Рели для Сиявуша война не что иное, как трагедия человечества м кровопролитие, то для Афираса война - это средство самоутверждения и славы. Рождение ребенка в семье Фирдоуси описывает как наступление счастья и светлого момента в жизни, то есть счастье родителей и счастье женщины в семье подтверждается полностью. «В доме, где отсутствует женщина, нет радости и света. Женщина является светилом дома» (4, 78).

В «Шахпаме» Фирдоуси не видит большого различия в отношениях к женщине и к мужчине. Эта позиция видна в описании образа жены Ираду.а Мохофарид и его дочери, которые предшествуют описанию Млгучехра. Фирдоуси повеств\ст, чго знать в древнем Иране до или после рождения ребенка определяла его будущее посредством астрологии. Автор с состраданием и милосердием относится к страданиям и нафузке, которая выпадает на долю женщины, ибо она в течение долгих месяцев вынашивает свое дитя и рожает его. Ото отношение поэта особенно ясно чувствуется из описания родов Рудабы. Как известно, Рудаба не могла родигь Рустама и ег,-извлек из чрева матери маг, предварительно напоив мать вином. Другой традицией после рождения ребенка является выбор имени. Вслед за рождением Рустама передаются первые слова Рудабы, сказанные после родов, которыми затем был именован ребенок:

Сказала: «Спасена я! Би-растам» Отсюда имя мальчика: Рустам (10,176}.

Фирдоуси также приводит описание другой традиции, согласно которой после рождения ребенка собравшиеся делали куклу, схожую с ним, и посылали в знак доброй вести его родным. В этой кукле они пытались выразить светлое будущее младенца, надежды и мечты его родителей.

Другой традицией, сохранившейся и по сей день, являлось преподнесение даров тому, кто приносил весть о рождении ребенка, ¡и празднование в эту честь. Все эти традиции в диссертации подвергнуты подробному анализу и дрлается заключение в соответствии с художественно-эстетическим значением данных эпизодов.

Во втором разделе второй главы «Воспитание ребенка и семейные отношения» - рассматривается вопрос об отношении Фирдоуси к воспитанию и роли учителя и наставника. Так, к примеру, в физическом и духовном воспитании Сиявуша чрезвычайно важна й велика роль Рустама. Любовь и тепло, проявленное им к Сиявушу, нисколько не отличается от

самой трспстноП любви отца к сыну. Фнзнчсски и крозно они различны, но духовно один является продолжением другого.

В «Шдчнаме» приводятся описания довольно сложный ссмейиых отношений знатных фамилий. С одной стороны, эти отношения опираются уа любовь п искренность, с другой же - неотделимы от вопросов политики, личных и государственных интересов и интриг.

К примеру, Фаридун отправляет Джандала свататься к правителю Йемена, чтобы скрепить государственные интересы семейными узами. Следует подчеркнуть, что в «Шахнаме» описываются три характер,» семейных отношений:

1. Семейные отношения во дворцах правителей

2. Семейные отношения в рамках страны

3. Семейные отношения знати, проявляющей ко всему происходящему негативное отношение.

В «Шахнаме» семейные отношения правителей во многом носят отри'т---ельный характер, так как в'о дворцах всегда царят интр 1ги, враждебным настрой, борьба за власть. С другой стороны, чрезмерная склонность люден к сладострастному времяпрепровождению пронизывает дворцовую атмосферу, создавая и развивая в нем лоно неблгмороднос-н, алчности и аморальности. Так, Сняиуш с (ал жертвой нездорового дворцового духа, интриг и междоусобиц, существующих во взаимоотношениях Ирана и Турана. Следует подчеркнуть, что в семейных отношениях буквально все женские персонажи, за исключением Судабы, проявляют чрезвычайную миролюбивое 1Ь и крайнюю способность идти на компромисс во имя сохранения н укрептения семьи. Гармония и мирный дух семьи Золч обеспечивались стараниями и мудростью Синдухт и Рудабы, тогда как неспокойствие и нестабильность семейных уз во дворш: Кавуса было следствием легкомыслия и недобрых намерений Судабы.

Любовные отношения Рустама и Тахмины выходят за пределы личного и обретают более обширный характер, рассматриваясь в качестве отношений между странами и способствуя их укреплению.

Рассматривая третий тип отношений в семье, можем заметить, что в «Шахнаме» они основываются на насилии и стремлению к верховенству, примером чему мот служить отношения между - семьями Зачхока и Афросиаба. Так, например, когда разгневанный Афросиаб заключает свою дочь Манижу под арест за её любовь к Нижа ну, мать девушки не проявляет никакого участия в сё защите.

Таким образам, п описании Фирдоуси семья является основной социальной единицей, которая имеет тесные связи с различными сословиями общества Политические, социальные и традиционно-культурные отношения непосредственно касаются жизни семьи, влияя на ее состояние и благ ополучис.

Третий раздел второй главы Диссертации посвящен «Смерти детей и скорби матери», где изображаются человеческие трагедии, тоска и скорбь по ушедшему сыну

Следует отметить, что эта тематика занимает особое место в поэме Фирдоуси. Примером подобней трагедии является безмерная скорбь Джариры, для которой безвременная смерть ее сына Фуруда становится горем, которое ей не вынести. Джарира ударом кинжала завершает свою опустошенную жизнь.

Традиционно иранская женщина имеет длинные и роскошные волосы, но когда они укорачиваются, это символизирует ее горе и скорбь по ушедшему из жизни дитя или близкому человеку. В «Шахнаме» довольно трогательно описывается скорбь Тахминм по убитому своим отцом Сухробу. По словам Мансура Иттиходия, «Фирдоуси показывает любовь матери и дитя самым возвышенным чувством, любовью всего человечества. Невозможно пребывать в равнодушии, прочитав причитания Тахмины после смерти ее сына Сухроба» [6,42].

Убшая горем Тахмина обнимает и целует коня Сухроба, причитая и проливая слезы, срезает кинжалом гриву и хвост коня в знак скорби и траура по нему. Она раздает всешещи сына нищим, закрывает дворец, снимает трон, покрывает двери черной краской и спустя год, скорбя но сыну и страдая от разлуки с мужем, покидает бренный мир.

Рулаба - мать Рустама также сильно страдает после смерти сына. Она даже теряет рассудок и однажды ее обнаруживают съедающей мертвую змею и приводят во дворец. В диссертации осуществлен анализ темы скорби во всеч поэмах Фирдоуси. Фирдоуси вопросы жизни и смерти решает философски: смерть для него как для мусульманина закономерное явление. Однако скорбь по преждевременной и несправедливой кончине может быть беспредельной. Человеческое горе не чуждо душе человеческой, и в этом проявляется великий гуманизм Фирдоуси.

Четвертый раздел второй главы посвящен теме «Отношения мачехи и сына», где дан анализ, в частности, отношений коварной мачехи со сводным сыном.

В «Шахнаме» встречаются также образы женщин, действия которых противоположны благородным поступкам упомянутых ранее героин. Примером тому может служить действия Судабы и жизнь Ширин и Хусравй. Судаба была дочерью царя, предки которой отличались благородством и кротостью. Вначале она якобы испытывала искреннюю и чистую любовь'к Кавусу, но стоило ей увидеть Сиявуша, как она потер&ла покой и МЫСЛИ о нем вытеснили ее горячие чувства к Кавусу.

Судаба в качестве мачехи Сиявуша не питала к ИИкакИх

материнских чувств й постоянно преследовала цель встречй с ЙЙМ Шс ё любовником, когда Сияпуш отказал в угождении прихотям СудабЫ; ёё охвашла жажда мести, так она показала перед ним свое истинное ЛМЦО.

r\;t;iôu хитростью избегает огня, в котором грешный при переходе через него сгниет, а безгрешный остается живым. Она хитростью избегает это испытание, подталкивая Сиявуша. Сиявуш остается живым, чем подтверждается его безгрешность. Фирдоуси таким образом, раскрывая «Пороки дворца, показывает наряду с вкладом, внесенным некоторыми из женшии в судьбы государств, нег ативное влияние таких женщин, как Судаба, на судьбу Ирама и иранский народ. Таким образом подтверждается, что порок не можег победить чистоту и честность и должен быть уничтожен.

ГЛАВА ИТ- «Участие жешцины-матерн в общественной и ио.тнтическои жншн», где указывается, что, несмотря на оiведенную женщине второстепенную роль в обществе, очень часто великие дела вершатся при непосредственном или косвенном участии женщин.

В «Шахипме» Фирдоуси создает цикл величественных образов женщин принимающих активное участие в политической и общественной жизнь В этом отношении особенно интересен образ Синдухт, постоянной участницы в решении сложных политических и государственных проблем. Она предотвратила опасность, повисшую над ее семьей и страной в целом. К примеру, Мехроб, узнав о нашеивни войск Сома на Кабул, впадает в беспокойство и оцепенение. Синдухт же, руководствуясь здравым и тонким умом, сама идет на переговоры с Сомом, преподносит ему дары в знак желания мира, чем добивается пощады и спасения свосй семьи, земли и народа. Важным достоинством женских образов Фирдоуси является их чувство сопричастности к судьбе своей родины.

Известно, что иногда полководцы обучали также своих дочерей военном) искусству. Ярким примером тому может послужить образ Гурдофарид, героически сражавшейся в поединке с Сугробом. Один из наиболее прославленных и признанных образов «Шахнаме» - образ воительницы Гурдофарид. Как известно, женский характер и эстетической системе поэмы Фирдоуси в значительной мере определяется этическими взглядами самого автора. То есть концепция женского характера в творчестве Фирдоуси тесно связана с вопросам об идеале поведения. Гурдофарид, как и все эпические герои совершает множество героических деяний. Необычная си-iiï э¥ой девы - воительницы привлекает к ней сердца богатырей, в том числе Сухроба. Однако Гурдафарид в первую очередь ощущает себя представительницей своего народа. Она показана в эпосе Фирдоуси как смелая, мужественная, гордая женщина, искусная воительница и защитница родины. Описывая и перечисляя боевые способности Гурдофарид, Фирдоуси никоим образом не умаляет ее образ перед мужским образом воина и не делает ей уступок, следовательно, перед взором читателя предстает картина подвигов воина-мужчины на поле б.ивы.

Хоть юной девушкой была она,

Как витязя, влекла её война.

Грозна в бою, чужд.1, душою мира, Увидя поражение Хадлира [ 10,207].

Гурдофарнд нашла в себе силы разломить на две части копье Сухробп, но она совсем не испытывает страха перед его силон и славой. Этот момип в характере Гурдофарнд привыкает особое внимание исследователей Востока и Запада.

В целом, образы женщин, участвующих п общественной жизни, составляют целую галерею в истории персидско-таджикской по лш. Поэты последующих чеков, в особенности Лсади Туси, Низами, Амир Хусрав и другие, в той или иной мере ориентировались на созванные великим Фирдоуси женские образы.

В заключении диссертационном работы подводятся общие итоги исследования.

1. Повествование Фирчоуси в «Шахнамс» осуществляется посредством действий персонажен, в особенности героических подвигов женщин, их преданности и вернис-Гй своим возлюбленным и своей земле, яркими примерами которыч являются образы Тахмины и Руддбы, Синдухт, Джариры И др.

2. Фирдоуси в «Шахнаме» отводит особое место общественной, ■ нравственной и моральной роли женщины. Развитие каждого общества в отдельные исторические периоды определяется нравственными ценностями

и закономерностями, сложившимися в ходе формирования цивилизации. Образы женщин-героинь, сомчанные Фирдоуси, т?кже являются отражением своей эпохи со свойственными ей общечеловеческими ценностями и пороками.

3. В связи с тел», что содержание «Шахнаме» опирается на легенды, естественно, оно никоим образом не может быть отделено от исторической реальности и развития общества и его нравственных ценностей. Эта действительность особенно заметна при знакомстве с образами женщин в поэме. Женщина в качестве движущей нравственной, политической р социальной силы занимает центральное место в «Шахнаме». |

4. Авюр в своей поэме ярко и наглядно передает отвагу, честь, любовь к родине и ненависть к ее врагам, характерные женщинам. Благодаря ЭТИ14 качествам, они зачастую( выполняют более возвышенную роль и миссию, чем мужчины.

5. Большинство героев Фирдоуси являются представителями высшего слоя общества. Целью поэта было особо подчеркнуть и показать вклад и роль аристократии в развитии стран, так как именно они движут обществом и управляют им.

6. При ознакомлении с этим шедевром литературы можно заметить, «то в описаниях Фирдоуси восточная женщина, прежде вс.то, свободный, борющийся, отважный и героический образ, заслуживающий особого ¡¡ризнания и почета.

о 7. Женским персонажам в поэмах «Шахнаме» в большинстве своем характерен некий образ, символизирующий красоту и изящество, иногда переходящие в своп недостатки или более того - пороки. И те и другие качества женщин имеют непосредственное отношение к развитию и формированию общества и предопределяют его сущность.

8. Фирчоуси создал несколько женских образов, которые, блаюдаря доброму имени и своим незаурядным качествам, обрели бессмертие в литературе. Они являются олицетворением лучших надежд народа.

9. При ознакомлении с женскими образами «Шахнаме» наряду с лучшими человеческими качествами, символизирующими красоту и поступательное развитие общества, выявляется и другая сторона: они могут оказаться и негативной силой, движущей обратным процессом в обществе. Ярким примером тому может послужить образ Судабы.

10. Фирдоуси использовал отрицательные действия образов, чтобы приблизиться к реальному и действительному описанию развития человеческого общества и его противоречий, выявить его пороки, чтобы указать путь к их устранению.

! 1. Фирдоуси, как искусному художнику и мастеру слова, удаюсь во всем величин изобразить и передать силу и мощь, которой обладает женщина-мать.

12. Фирдоуси смог показать величие жешцины-матери и подчеркнуть, что женщина является женщиной и матерью в самом полном и высоком значении этого слова, стержнем всей истории и всего общества. В этом заключается одна из основных заслуг Фирдоуси в истории персидско-таджикской поэзии.

Цитированная литература:

1. Бобокалонова Ч[ Нацши занон дар номаи шо^он. -Душанбе- Адиб, 1998. -161 с

2. Гиунашвили Л.С. Заметки о женских образах в «Шахнаме». Труды. 1.116. -Тбилиси: ИздагелствоТблисскогоун/та. Вып. 5, 1965.-С. 181-197.

3 Гуломризо Инсофпур )^ук;ук; ва ма^оми зан дар «Шо^нййа»-и Фирдавсй. -Техрон, 1335,- 118 с.

4. К>уръони Мачид. Водили э^ёи %унар*ои исломй. Тарчумаи Абдулму ^аммади Оятй.- Те.\рон, 1371.- 606 с.

5. Мансура Итти^одия. Зан аз назарн Фирдавсй. // Паёми навин, 1344, даври 7, шумораи 2.- С. 37-52.

6. М' \ами:ад Исломии Нудушан. Зиндагонй ва марги пздлавонон дар <'П1о\1: та».- Теэфон, 1349. -106 с.

Османов М.-Н. Фирдоуси. Жизнь и творчество. - Москва: Изд.вост.лит., 1059.- 183 о.

я Сар ром я дамалй. Аз ранги гул то ран«рт хор. -Тецрон: Ширкати

интишороти илмй-фар^ангЯ, 1367. - 1087 с. 9. Таърнхи Балъамп Бо тас^и Му^аммадтации Бвдор. -Те^рон, 1341. 2. -1266 с.

Ю.Фирдоуси А Шахнаме. K.I Перевод с фарси В. Державина и С. Липкина.

- Москва: Изд-во Художественная литература, 1964. -750 с. i 1 .Ф/руд Ар«с. Хунари ишк варзидан. - Те^рон: МарворИд, 1365. - 235 с. 12.Чернышевский Н.Г. Полное собрание сочинение. Т.ХШ.-Москва: ^осполи щат, 1949. - 920 с.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. "М 'хаккикон оид ба мацоми зан дар «Шо^нома»-и Фирдавсй (Моследоваюли о роли женщин в «Шахнаме» Фирдоуси). //Паёми Дон;- чюхи Хоруг, 2002, бахши 2, № 4. - С. 116-122.

2. Васфи зан дар «Шо^нома» (Воспевание женщин в «Шахнаме»). //Пабми Донишго^и Хоруг, 2003, бахши 2, № 5. - С. 73-80.'

3 Шикосои ва издиво^и Золу Рудоба дар «Шо^нома»-и Фирдавсй (Знакомство и бракосочетание Зола с Рудабой в «Шя*наме» Фирдоуси) //Паёми Донишго^и Хоруг, 2003, бахши 2, № 5. - С. 81-90. 4. Пит роки зан-модар дар коркой си5сй-ичтимой дар мисоли «Шохнома»-и Фнрчавсй (Участие жсшцины-матери в социально-политических делах на П' нмере «Шахнаме» Фирдоуси). //Олимони чавон ва илми муосир. Барориши 3. Маводи конфронси сеюми илмии олимон ва муцаккикони Чавон. ДДМ Г -Душанбе, 2003. - С.31-35.

ФорМСГ|/1б Эиав* 1У Тираж 100 экз.

Опмчпшю ■ топографии РТСУ

I

4

\

i

РНБ Русский фонд

2004-4 6382

 

Текст диссертации на тему "Образ женщины-матери в "Шахнаме" Фирдоуси"

ДОНИШГО^И ДАВЛАТИИ миллим то^щкистон

бо ^у^у^и дастнавис

Шофавдрова Рушонгул Мирсаидовна

Симои зан-модар дар «Шо^нома»-и Фирдавсй

10.01.03. — Адабиёти хагвдои мамолики хори^й (адабиёти то^ик)

РИСОЛА

барои дарёфти дара^аи илмии номзади илм^ои филолога

Ро^бари илмй: доктори илм^ои

филологй, профессор Шарипов X.

ТАДЖИКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Шофакирова Рушонгул Мирсаидовна

На правах рукописи C7V/

Образ женщины-матери в «Шахнаме» - Фирдоуси

10.01.03. - Литература стран нового зарубежья (таджикская литература)

V.

ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Шарипов X.

Мундари^а

Муцадцима--------------------------------------------------------------—--------3-12

Боби1

Зан ва оиладори дар «Шо^нома»

1. Зан-модар ва мавцеи он дар оила ва оиладорй —-----------------------13-34

2. Тасвири шиносой ва издиво^------------------------—-------—---------34-75

3. Муносибат дар оила-----------------------------------------------------------75-81

, БобиП

Тарбияи фарзанд

1. Таваллуди фарзанд ва маросим^ои он------------------------------------82-97

2. Тарбияи фарзанд ва муносибати хонаводагй---------------------------97-105

3. Вафоти фарзанд ва сугвории модар------------------------------------105-118

4. Муносибати модарандар ва фарзанд---------------------------—-— 118-132

БобиШ

Ипггироки зан - модар дар коркой и^тимой-сиесй---------------------133-145

Хулоса-----------------------------------------------------------—------------146-150

Фезфасти адабиёти истифодашуда-----------------------------------------151-160

Муцаддима

Абулцосим Фирдавсй номвартарин шоири Эрон ва яке аз ситорагони дурахшандаи адабиёти тонику форс буда, аксари му^аедицон «Шо^нома»-и уро бе^тарин ^амосаи адабиёти ^а^онй номидаанд. Симои ^а^рамонони ^амосаи миллй дар адабиёти ^а^он ва мар^илаи инкишофи таьрихии адабиёти миллй яке аз проблемами хеле ^иддии таздици илми адабиётшиносй мебошад.

Лозим ба ёдоварист, ки нацши занон хусусият^ои ба худ хос дошта, дар илми шарцшиносй кам ё беш таздик; шудаанд. Лекин симои зан-модар, ки мавзуи асосии кори диссертатсионии мост, ба таври ало^ида омухта нашудааст. Симои зан-модар, махсусан мацоми он дар «Шо^нома»-и Фирдавсй, ки мавриди таздици кори илмии мо царор гирифтааст, бо ву^уди ба баъзе па^лу^ои ин мавзуъ тава^ЧУ^ зо^ир кардани му^аодицон, ал^ол мавзуи тазди^ношуда дар адабиётшиносии то^ик ба шумор меравад.

Яке аз сабаб^ои интихоб намудани ин мавзуъ он аст, ки дар чомеаи имруза масьалаи зан яке аз проблемами асосй ба шумор рафта, он на тан^о дшдеати донишмандонро ба худ цалб кардааст, балки ^амчун як проблемаи бузурги гендерй дониста шуда, тава^у^и муассиса^ои бонуфузи давлатию гайридавлатиро низ ба худ цапб намудааст. Мавзуи мазкур мар^ила^ои пайдоиш ва инкишофи ^амосаи миллиро аз ли^ози нацши мифологй, к;а^рамонй дар робита бо образи занон-модарон дар бар мегирад. Аз ин ру, мо тасмим гирифтем, ки дар ин рисола симои занон-модарони цисмати асотирй ва кдорамонии «Шо^нома»-ро мавриди та^лил царор ди^ем.

Маф^уми зан-модар хеле густурдаву доманадор аст. Зан-модар асоси Чомиа, тавлидкунандаи наели инсоният, сутуни ?$ар хонадон ва чароги кошонаи тамоми мардуми руи олам мебошад. Зан-модар чун в;а^рамони са^наи пайкору набардо^о ба осори адабии мардуми Машрицзамин ворид шуда, на тан^о дар сарнавишти а^воми ориёй, з^амчунин дар адабиёти мардумони бурунмарзй таьсири бузург расонидааст. Аз ин ру, цисми зиёди шоирону нависандагони

русу олмон, итолиёиву фаронсавй ва цавму миллат^ои дигар персонажной адабиёти форсу то^икро чун намунаи бе^тарину бар^аста пазируфтаанд.

То имруз дойр ба ^аёту фаьолияти э^одии Фирдавсии бузург асар^ои илмй-тадк;ицотии зиёде навишта шуда, му^аедицон ба ^и^ат^ои му^имми э^одиёти у дахл карда, бисёр масьала^ои ба^сталабро ^ал намудаанд. Аз ^умла дар асар^ои Крымский А. [94], Бертельс Е.Э. [56], Брагинский И.С [64,67], Гиунашвили JL [72], Османов М.-Н.О. [123,124], Дяконов М. [81], Му^аммад Исломии Нудушан [109], Сарромй 1^адамали [135], Алй Де^бошй [41], Забе^улло^и Сафо [85,86], Руломризои Инсофпур [76], Мансура Итти^одия [97], Ма^муди Каёнуш [101], Мануче^ри Муртазой [98], Сайид ХамиДиён [134], адабиётшиносони то^ик Мирзозода X [104], ^усейнзода Ш [157,158], Бобокалонова ^ [61], Зиёуддинова А., ^асанова С [89], Отахонова X [126], Асроров Ш [49] дар баробари дигар масьала^о ^амчунин оид ба зан ва малому мартабаи он дар чомеа муло^иза^ои ^олибе баён шудаанд. Ин донишмандон тавассути тад^ицот ва ма^ола^ое, ки ба па^лу^ои гуногуни масьала^ои таьрихию адабй бахшидаанд, симои зан-модарро дар ^амосаи миллии эронй мавриди ба^с царор додаанд.

Бертельс Е.Э дар асар^ои илмй-тадк;ив;отии худ оид ба баьзе цисмат^ои «Шо^нома»-и Фирдавсй тава^уф карда, дар бораи замони шоир, ^аёт ва мероси адабии у сухан ронда бошад ^ам, аммо дар асар^ои илмии ин му^аодиц ягон образи зан аз «Шо^нома» та^лил карда нашудааст. Му^аодик; тан^о з^амин нуцтаро к;айд мекунад, ки «занон дар «Шо^нома» на ^амчун гуломони тобеь, балки чун рафица^ои сазовори кдорамонони достон тасвир карда шудаанд» [57,226].

Му^авдик; Дяконов М. асареро бо номи «Фирдавсй. ^аёт ва э^одиёт» офарид, ки дар он у ба масьалаи бонувон ва тасвиру нук^гаи назари Фирдавсй дар бораи он^о дахл карда, ба душизагону бонувони дар ин шо^асар иньикосшуда ба^ои баланд медщад. Тибци муло^изоти у «занони «Шо^нома» аз бе^тарин ца^рамонони асар ^исоб меёбанд, ки дар душвортарин ла^за^ои ^аёт ^асорат ва мардонагй зо^ир менамоянд» [81, 54].

Османов М.-Н.О. дар баробари бисёр масьала^ои му^имми «Шо^нома» ба масьалаи тасвири зан дар асоси тасвири Фирдавсй дахл карда, ба фаьолияти занони ин шо^асар ба^ои баланд меди^ад. Ба андешаи у «Фирдавсй симои занони боирода, хирадманд ва вафодореро офаридаасту ки цабл аз у дар назми форсу то^ик ву^уд надоштанд». [123, 98].

Ро^еь ба ма^орати бадеии Фирдавсй дар тасвири образи занон Рашид Ёсимй дар яке аз мацола^ояш «Занон дар «Шо^нома» чунин ибрози ацида намудааст: «Фирдавсй на тан^о ца^рамони^ои кдорамононро мо^ирона тасвир мекунад, балки инчунин психологияи занонро бо ма^орати баланди бадей нишон додааст. Аз ин ^и^ат низ уро бо драматургони бузурги ч<Цон дар як цатор гузоштан мумкин аст» [173, 10].

Дойр ба масьалаи тасвири симои зан-модар дар «Шо^нома» як к;атор тадк;ик;оти олимони форсизабонро ёд кардан ба ма^сад мувофив; аст. Аз ^умлаи он^о Сайид ^амидиён дар баробари дигар масьала^о дар хусуси симои занони «Шовнома» ацида баён намуда, дар мавриди нацши Манижа чунин нигоштааст: «Занон дар «Шо^нома» мацоми му^иммеро ^оиз нестанд. Вучуди он^о дар манзума бештар ё аз ро^и ^уш ва ё аз ро^и ицщ аст... Аммо як шахсияти бисёр зебо шахсияти Манижа духтари Афросиёб аст. Вай барои хотири Бежан, ки бисёр зуд дилдодаи у шуда ва аз ин ли^оз уро ба бадбахтй афкандааст, аз тамоми зебои^о чашмпушй карда, барои Бежан хуроки зарурии зиндагониро ба гадой ^амь мекунад» [134, 103-104].

Му^ак;к;ик;и дигари эронй доктор Му^аммад Дабири Сиёцй симои кулли занонро мавриди та^лил царор дода, симои зо^ирй ва олами ботинии он^оро васф намудааст. Ба андешаи у «симои зан дар «Шо^нома» як тасвире беш надорад ва сифати у низ мутаолй аст. 5^амеша зебост, камоли хилцат аст, мушкмуй, камонабруй, камандгесу, симшщалам, гунчалаб, нармандом аст, би^иштй аст, пур аз рангу буй ва ^ам босафо, вафодор, ме^рубон, хештандор, хирадманд ва порсо аст ва бо покй сиришта» [41,29].

Муаллифи «Зиндагонй ва марги па^лавонон дар «Шо^нома» Му^аммад Исломии Нудушан «Шо^нома»-ро китоби набард миёни хубиву бадй медонад,

ки аз оини маздой ва андешаи Эрони пеш аз Ислом моя гирифтааст ва цисме аз он ба масьалаи занон бахшида шудааст. Вай симои Рудоба, Та^мина, Судоба, ^арира ва Фарангисро мавриди та^лил к;арор додааст ва ба андешаи у «яке аз сифат^ои хуби занони «Шо^нома» дар он аст, ки он^о саодати худро бе саодати ^амсаронашон тасаввур надоранд» [109, 128]. Му^аедик; дар ин асар ба ^амаи нацистом офаридаи Фирдавсй ба чуз Судоба ба^ои баланд додааст.

Дойр ба мавзуи мазкур донишмандони эронй ^алол Сатторй [163], Му^аммад Ободии Бовил [112], Ша^ло Лохичини Ме^рангезкор [167], Абдулфат^ ^окимиён [38] низ а^ида^ои ^олиберо баён намудаанд.

Мансура Итти^одия ро^еь ба мак;ом, мавцеь ва мартабаи зан дар «Шо^нома» анденщои чолибе иброз доштааст. Номбурда хислату характер, купцу атвор, олами зо^ирй ва симои ботинии ^а^рамононро равшан сохта, зикр мекунад, ки «дар «Шо^нома» достойной орй аз симои зан хеле кам ба назар мерасанд. Дар он ^ама гуна зан, аз чумла фидокор, хиёнаткор, ошик;, ^амсар, духтар ва амсоли он^о буда, дар достойно мавцеи асосй доранд. Аз ин ли^оз «Шовнома» на тан^о ^амосаи чанг, балки достони нищ ^ам ма^суб мегардад». [97,37].

^амчунин дар хусуси бузургии нацши занону модарон дар «Шо^нома» таэди^оти Забе^улло^и Сафо хеле ^олибанд. Му^аедик; дар «^амосасарой дар Эрон» ном асараш симои баьзеи занони «Шо^нома»-ро мавриди та^лил царор дода, дар бораи па^лавонзанони асар муло^иза^ои ^олиб баён намудааст.

Сарромй 1^адамалй та^ти унвони «Аз ранги гул то ран^и хор» асари бузургеро офарида, $амаи достойной «Шо^нома»-ро ба гуруэ^о тацсим намудааст. Вай ба масьалаи тасвир, мацоми занону модарон диктат дода, ро^еъ ба ишцу му^аббат, тарзи шиносой ва издиво^и к;а^рамонон муло^иза^ои судманд баён намудааст. Тибци нигошта^ои у симои занони дар «Шо^нома» тасвиршуда хеле ^олиб буда, занон дар аксари мавриодо огозгари равобити оши^онаанд. Муадцш; симои ^ар яке аз занонро мавриди та^лил царор дода, ^и^ат^ои мусбию манфй, хулцу атвори он^оро нишон меди^ад. Муаллиф дар мавриди та^лили нацши Судоба овардааст: «Судоба ^амсари Ковусшо^ низ яке

аз шахсият^ои мумтози «Шо^нома» аст. Сангдилй ва ^авасбозии ин занро дар яке аз занони ^амоса намебинем» [135,245]. Дар мавриди дигар му^авдещ аз вафодориву ишцу му^аббати поки инсонй сухан ронда, вафодории вайро нисбат ба шав^араш ^ангоми дар асорати шо^и ^амоварон будани у нишони бузургии хислати ин зан медонад. [136,246].

Аз чумлаи му^аэдицони то^ик Мирзозода X. ва ^усейнзода Ш. нахустин касоне мебошанд, ки дар цатори образной «Шо^нома» симои занонро низ то ^адде та^лил намуда, изгори ащца кардаанд. Асроров Ш. муло^изоти ^олиберо дар мацолоти чудогонаи худ иброз дошта, дар адабиётшиносй ва фирдавсишиносии то^ик бори нахуст рисолае та^ти унвони «Достони «Сиёвуш» дар «Шо^нома»-и Фирдавсй» таьлиф намудааст, ки он маьлумоти донишмандони ватаниву хори^иро ^амъбаст карда, чандин мушкилоту муаммо^ои «Шо^нома»-шиносиро то андозае ^аллу фасл намудааст. Му^аедик; достони «Сиёвуш»-ро мавриди таздицу омузиш к;арор дода, мацоми онро дар «Шо^нома» ^амчун фо^еаи манзум зикр намуда, сохту таркиби достон ва сарчашма^ои фо^иаи Сиёвушро дар адабиёти форсу то^ик муайян кардааст.

Зиёуддинов А. ва ^асанова С. асареро бо унвони «Симои маьнавии занон дар «Шо^нома»-и Абулцосим Фирдавсй» ба табъ расондаанд. Дар ин асар муаллифон як силсила образной достони марбут ба занонро мавриди та^лил царор дода, он^оро некутарин достойной дунё дар ситоиши зан ^исоб кардаанд. Хирадпеша^ои ^амаи давру замон^о идеал^ои олии зебогии занро офаридаанд. О1Ц0 дар хусуси мацом ва ^уцук;и зан ибрози назар намуда, баробарии онро бо мардон цайд намудаанд.

Махфй нест, ки дар асри Фирдавсй занро ^ациру нотавон шуморида, ба гайр аз ин бадтарин сифат^ои инсониро ба у мансуб донистаанд. Фаьолияти зан намебоист аз доираи хонавода берун барояд, вале Фирдавсй чунин образ^оеро офарид, ки тамоми таьлимоту мафкура^ои аньанавиро пора карда, андеша^ои аз мард кам набудан ва баьзан афзалият доштани занонро ^идоят мекунанд.

Дар илми адабиётшиносии имрузаи то^ик яке аз тадцщоти монографй дар боби симои зан паж^иши Бобокалонова Ц. ба ^исоб меравад. Му^аедиь; дар

«Наьщш занон дар номаи шо^он» ном асараш ба масьалаи ^ук;ук;, мацом ва мартабаи зан дар «Шо^нома» ва умуман дар чомеаи замони Фирдавсиро ба таври муфассал баррасй кардааст. А^амияти кори у аз он иборат аст, ки вай симои зо^ирй ва олами ботинии ^ар як цаэфамонро аз давраи асотирй cap карда, то ба давраи таьрихй, ба таври пурра ва бо хусусият^ои ба худ хос мавриди та^лили ^ама^ониба i^apop додааст. Дар ин асар муаллиф ба яке аз масьала^ои таьрихй, яьне дил бохтан ба ашхосе, ки аз хонадон ва цавми бегона аст, диктат додааст ва барои тасдици ин нуцта ду шо^асарро аз адабиёти Шарцу Fap6 номбар карда, исбот намудааст, ки мавзуи иищ ва дил бохтани ду ^авон аз хонадони ба ^ам рацобатдошта аз адабиёти Шар^ ба адабиёти Fap6 гузаштааст. Му^аодик; нишон додааст, ки сарнавишти цаэфамонони Фирдавсй, хоса дар достони «Зол ва Рудоба» ба сарнавишти в;а^рамони Вильям Шекспир Ромео ва ^улетта к;аробат дорад. ^амчунин дар ин асар омадааст, ки муаллифи мацолаи «Шаби Ромео ва ^уллетта ва шаби Золу Рудоба» Алй Ясломин-ул Равшан бо таъбироти «гарчй ^е^ яке аз ин фар^оми гамангез к;а^рамонони Шекспирро дар зиндагиашон ба мацсад намерасонад, лекин аз зарбаи достон, ки бигзарем, дидори шабонаи Ромео ва ^улетта ва Золу Рудоба ба ^ам шабо^ат доранд» [61,36], з^амин маъноро таъкид намуда буд.

^амчунин тибци андешаи му^аедиц «гоя^ои пеищадами озодихо^она дар адабиёти Шар^ дар аср^ои IX-X хосса ба тавассути э^одиёти Фирдавсй чараён гирифта, ба адабиёти давра^ои баъд ворид гаштаанд.

Бояд зикр намуд, ки аглаби му^авди^они ба мавзуи тасвири симои бонувон дар «Шо^нома» дахлкарда андешаву афкори умумии хешро нисбати ин масьала, умуман занон дар «Шо^нома» гуфтаанду халос, аммо дойр ба мавзуи мо «Симои зан-модар дар «Шо^нома»-и Фирдавсй» тадк;ик;оти ало^ида ба назар намерасад.

Аз ин хотир, рисолаи мо барои муайян намудани мавцеи зан-модар маводи зарурй меди^ад ва дар он бештар ба мавцеи сиёсиву и^тимоии зан диктат дода шудааст. Махсусан, таъкид мегардад, ки дар шароити феодалии Шарц, ки зан аз аксари ^уцуодо ва имтиёз^о ма^рум буд, Фирдавсй ба вай чун

ба шахсияти мустацил дар кору рафтор ва к;одир ба иадомоти шоиста назар намудааст. Бо таьсири ин ру^ия мавцеи и^тимоии зан дар оила ва хонадон, тасвири зиндагй ва ^олат^ои оиладориву равонии у то андозае сарфи назар карда мешуд. Мо дар ин рисола ба мавцеи и^тимоии оила, роли он дар ^амьият ва тарбияи фарзанд эьтибор додаем. Масьала^ои асосие, ки бори нахуст дар ин рисола мавриди таэдив; i^apop гирифтаанд, ин^оянд:

- Шиносой ва равобити ^а^рамонон чун огози муносибат^ои фардй ва оиладорй, муносибати он^о бо таьлимоти диниву маз^абй ва суннат^о.

- Мар^илаи ошщй, писанд омадан, ниящои ба ^ам омадан ва издиво^ дар «Шо^нома».

- Муносибат дар оила ва русуми оиладорй.

- Хо^иши фарзанд ва ба дунё омадани фарзанд. Масьалаи азалй будани сарнавишт.

- Тарбияи фарзанд ва са^ми модар дар он.

- Муносибати модар ба кор ва амали фарзанд.

- Вафоти фарзанд ва сугворй.

- Русуми сугворй ва азодорй.

-Хиёнаткории модарандар ва фалсафаи ахлов;ии Фирдавсй.

Барои х>алли вазифаву маь;сад^ои ба миён гузошташуда ва дар таздици масъала^ои баррасишаванда дар ин рисола аз усули та^лили к;иёсй-типологй истифода гардида, муцоисаи типологии осори адабй-таърихй ва адабиёти илмй-тадцщотй проблемаи асосии тавди^и мо дар ин рисола ма^суб мегардад. ^амчунин мо тасмим гирифтем, ки мушаххасоти образно ва мувофицати он^оро ба ру^ия ва ^а^онбинии Фирдавсй тибци консепсияи умумии э^одии шоир тад^щ намоем.

Хангоми тадци^ «Шо^нома»-и худи Фирдавсй, ки дар 9 ^илд дар Точикистон ба нашр расидааст, матни комили бо саъйи Жул Мул чопшуда дар Те^рон, тарчумаи «Таърихи Табарй»-и Му^аммад^арири Табарй ба ралами Абулцосими Поянда, «Ча^ор мав;ола»-и Низомии Арузии Самарканда,

«Таърихи Систон» ва гайра ба ^айси сарчашма^ои адабй-таърихй истифода гардидаанд.

Асоси назарии тад^щоти моро асар^ои илмй-тадк;ицотии адабиётшиносон, шар^шиносон ва фирдавсишиносони варзида аз цабили Орбели И.А., Конрад Н.И., Дяконов М., Рипка Ян., Кристенсен А., Крымский А., Бертельс Е.Э., Брыгинскии И.С., Болдырев А.Н., Османов М.-Н.О., Рашид Ёсимй, Забе^улло^и Сафо, Мансура Итти^одия, Мирзозода X., ^усейнзода Ш., Бобокалонова Ц., Асроров Ш. ва дигарон ташкил намудаанд.

А^амияти амалии мавзуи рисолаи мо дар он аст, ки нати^а^ои таздици он дар баррасии минбаъдаи образи занон дар «Шо^нома»-и Фирдавсй, таълифи осори ало^ида ва дастур^ои таълимй дойр ба ^аёт ва э^одиёти Фирдавсй, тартиб додани матни лексия^о дойр ба рузгору осори шоир ва хондани курской махсусу семинар^о барои шогирдони мактаб^ои оливу мутавассита метавонад мавриди истифода к;арор дода шавад.

Арзиш ва навоварии мавзуи рисола дар он аст, ки рисолаи мазкур нахустин таздга^оти монографй дар адабиётшиносии муосир ба ^исоб меравад.

Масьалаи зан ва оиладорй, мацоми зан дар оила, гуфтор^ои му^аедицон ва андепщои худи шоир ро^еь ба ^у^ук;, мацом ва мартабаи зан дар чомеаи замони Фирдавсй дар рисола мавриди та^лил царор гирифтаанд. Шоир дар симои зан ва оила яке аз ^увва^ои асосй-и^тимоии ^омеаро, ки ^амеша ба ^аракат ва изтироби ^амьият такон мебахшад, пайдо намудааст. Дар тасвири т^усну латофати занону модарон Фирдавсй андеша^ои халвой эронинажодро тарафдорй намуда, ба гуфтори гузаштагон такя мекунад. Дар рисола намуна^о аз тасвир^ои Бальамй, Кристенсен оварда шуда, ба гуфтор^ои худи Фирдавсй муцоиса карда шудаанд. рангами тасвири симои зо^ирй ва олами ботинии кдорамонон камолоту ^усну латофати беназири занону модарон васф шуда, сухан аз боби нахустмодари ^а^ониён Момо-^�