автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Словообразовательная категория названий орудий труда в современном русском литературном языке

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Толстова, Наталья Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ставрополь
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Словообразовательная категория названий орудий труда в современном русском литературном языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Словообразовательная категория названий орудий труда в современном русском литературном языке"

На правах рукописи

Толстова Наталья Александровна

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ КАТЕГОРИЯ НАЗВАНИЙ ОРУДИЙ ТРЭДА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ

10.02.01 - Русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

«

Ставрополь - 2006

Работа выполнена в Ставропольском государственном университете

Научный руководитель:

доктор филологических наук профессор Грязнова Виолетта Михайловна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук профессор Нестеров Михаил Николаевич

кандидат филологических наук доцент Ковалева Татьяна Юрьевна

Ведущая организация:

Сочинский педагогический институт Сочинского государственного университета туризма и курортного дела

Защита состоится 14 февраля 2006 г. в 11 часов на заседании диссертационного совета Д 212.256.02 по присуждению ученой степени кандидата наук в Ставропольском государственном университете по адресу: 355000 Ставрополь, ул. Пушкина, д.1, корп. А, ауд. 416

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Ставропольского государственного университета.

Автореферат разослан 13 января 2006г.

Ученый секретарь

диссертационного совета Черная Татьяна Карповна

/ ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Настоящая диссертация посвящена исследованию словообразовательной категории суффиксальных названий орудий труда в современном русском языке. Изучаются состав, организация, структурно-семантические, когнитивные особенности указанной словообразовательной категории.

Актуальность диссертации вытекает из ряда факторов. Во-первых, словообразовательная категория в целом изучена недостаточно глубоко; не исследованы как теоретические аспекты этого вопроса, так и набор словообразовательных категорий в современном русском языке. По данной проблеме имеются лишь следующие работы: докторская диссертация В.М.Грязновой, посвященная изучению словообразовательной категории наименований лиц в русском литературном языке XIX - XX вв., кандидатские диссертации ее учеников: Т.Г.Борисовой, посвященная изучению словообразовательной категории вещественных имён существительных с мутационным словообразовательным значением в современном русском языке, и О.Я.Ивановой, посвя-щённая анализу Лингвокультурной специфики словообразовательной категории локативности (на материале русского и английского языков).

Во-вторых, группа названий орудий труда в лингвистике комплексно не изучалась. Так, Липкес Т.Б. изучала образование имен существительных с суффиксами активного действия; среди таких существительных ею была описана группа "не-лиц" - орудий, механизмов, веществ и т.д. (Липкес, 1954). Предметные имена существительные с суффиксом -тель, среди которых есть названия орудий, представлены в диссертации Адхам Я.С. (Адхам, 1983). В исследовании Маменко Н.П. рассмотрены только отсуб-стантивные названия орудий (Маменко, 1985). В кандидатской диссертации Шикановой Т.С. описана словообразовательная парадигма орудийных имен, а именно деривационный потенциал данных имен (Шиканова, 1990). Специально же вопрос о составе, строении, семантических, структурных, когнитивных характеристиках словообразовательной категории названий орудий труда учеными не рассматривался.

В-третьих, вследствие развития техники в XX-XXI вв., обусловившего появление большого количества новых названий орудий труда, возрастает необходимость исследований их структуры и семантики в рамках категории. Будучи формами мышления, а также устойчизыми организующими принципами процесса мышления, категории воспроизводят свойства и отношения бытия и познания во всеобщей и наиболее концентрированной форме. Это относится ко всем категориям, в том числе и к словообразовательной категории наименований .......

, I библиотека I

I £ЪК(о <

Актуальность темы исследования, таким образом, связана как с необходимостью систематизации и квалификации существенных свойств такого многомерного понятия, как «словообразовательная категория названий орудий труда», так и с возможностью привлечения полученных наблюдений и выводов для дальнейшего изучения лингвистических (в нашем случае - словообразовательных) категорий (в традиционном и швом, когнитивном, понимании).

Новизна предлагаемого исследования определяется тем, что в работе, во-первых, представлен анализ языкового материала, в таком объеме ранее не вовлекавшегося в орбиту лингвистического изучения; во-вторых, произведена классификация и квалификация этого материала в соответствии с его структурно-семантическими, когнитивными признаками; в-третьих, выявлен состав, строение, фонд словообразовательных моделей, внутрикатегориаль-ные и межкатегориальные связи и отношения словообразовательной категории названий орудий труда в современном русском языке.

Основная цель исследования состоит в том, чтобы описать структурную организацию, семантические и когнитивные свойства словообразовательной категории суффиксальных существительных, называющих орудия труда, в современном русском языке как одной из комплексных единиц словообразования.

Для достижения данной цели потребовалось решить следующие задачи:

1) установить лексино-тематические и лексико-семантические группы мотивированных названий орудий труда на основе гиперо-гипоними-ческих отношений; 2) выделить и описать способы словообразовательной объективации орудийной семантики на материале мотивированных суффиксальных названий орудий труда; 3) выявить и описать семантику и структуру частных словообразовательных подкатегорий, входящих в состав исследуемой словообразовательной категории названий орудий труда; 4) представить типовые семантические дефиниции, определяющие сущностные понятийные признаки структурных составляющих словообразовательной категории названий орудий труда; 5) выявить общие и специфические структурные, семантические, когнитивные характеристики частных словообразовательных подкатегорий, организующих словообразовательную категорию названий орудий труда; 6) выявить строение словообразовательной категории суффиксальных существительных, называющих орудия труда.

Объектом исследования являются существительные, являющиеся суффиксальными названиями орудий труда в современном русском языке второй половины XX - начала XXI вв. в их прямых значениях.

Предмет исследования - семантические, структурные и когнитивные характеристики суффикс альных названий орудий труда, рассматриваемых

в рамках такой комплексной единицы словообразования, как словообразовательная категория.

Материалом для исследования послужили мотивированные отглагольные и отсубстантивные имена существительные, называющие орудия труда.

Произведена выборка названий орудий труда из следующих словарей и справочных изданий: 1) Словарь современного русского литературного языка - АН СССР. Ин-т русского языка. - М., JI., 1948-1965. - Т. 1 -17.2) Словарь русского языка. В 4 т. / Гл. ред. А.П. Евгеньева, 4-е изд., испр. и доп. - АН СССР. Ин-т русского языка / - М., 1998-1999.3) Толковый словарь русского языка / Под ред. С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. - М., 1994. 4) Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. РАН. Ин-т лингвист ических исследований. - СПб., 1998.5) Большая Советская энциклопедия. - Т. 1-30. - М., 1969-1978.6) Политехнический словарь / Гл. ред. А.Ю. Ишлинский. - М., 1998. 7) Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. А.М. Прохоров. - М., 1987. 8) Сельскохозяйственный энциклопедический словарь / Гл. ред. В.К. Месяц. - М., 1989.9) Толковый словарь по почвоведению / Сост. М.М. Абрамова. - М., 1975.10) Аксёнов П.И. Машины для обработки почвы. - М., 1985.11) Словарь основных терминов, необходимых при проектировании, строительстве и эксплуатации автомобильных дорог / Под ред. H.H. Иванова. - М., 1967.12) Словарь терминов по металловедению и термической обработке. - М., 1989. 13) Энциклопедия сельского хозяина / Под ред. Б.И. Савченко. - Минск, 1994.

Объем выборки составил 2.500 единиц. Указанные источники анализировались полностью или частично (как, например, Большая Советская энциклопедия). Кроме того, была сделана выборка из произведений современной художественной, научной и научно-популярной литературы. Необходимость привлечения к исследованию данных специальных словарей и справочников объясняется тем, что названия орудий труда в значительной мере являются терминами, относящимися к определенным термосистемам, не фиксируются или фиксируются в недостаточной степени толковыми словарями.

Методы исследования. Основным методом исследования является описательный, проявляющийся в проведении инвентаризации конкретных языковых единиц, объяснении их структуры, семантической специфики и классификации. В работе использованы также метод тематической классификации и обработки данных, приемы компонентного и когнитивного анализа языковых единиц, количественный метод.

Теоретическую основу исследования составили труды и идеи ряда русских и зарубежных ученых: семантические концепции Ю.Д.Апресяна, JIM. Васильева, Л.А.Новикова, Д.Н. Шмелёва, работы по вопросам

словообразования Е.А.Земской, Г.О. Винокура, И .С. Улуханова, В.И. Максимова, В.В. Виноградова, М. Докупила, В.М. Грязновой, З.М. Волоцкой, исследования по когнитивной лингвистике Б.Уорфа, УА. Чейфа, Е.С. Кубряко-вой, А. Вежбицкой, Дж. Лакоффа.

Теоретическая значимость работы заключается в разработке типологии субстантивов, называющих орудия труда, в словообразовательном аспекте, выявлении и описании специфических структурных, семантических, когнитивных характеристик словообразовательной категории суффиксальных названий орудий труда.

Практическая значимость работы. Сформированные в диссертации положения могут использоваться в процессе вузовского преподавания курса «Современный русский язык», в том числе в процессе преподавания спецкурсов по словообразованию, когнитивной лингвистике в высших учебных заведениях, в работе со студентами-дипломниками и аспирантами, в процессе повышения квалификации учителей средних школ.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Словообразовательная категория названий орудий труда позволяет проследить одновременность становления и развития практической и гносеологической деятельности человека в связи с тем, что практическое освоение мира (в нашем случае - создание орудий труда) есть одновременно и его осмысление.

2. Лексико-семантические изменения в значении мотивированных существительных, называющих орудия труда, объясняются таким принципиальным свойством значения слова, как его континуальность. В целом континуальность семантики словообразовательной категории названий орудий труда такова, что позволяет обнаружить как следы прошлого состояния данной словообразовательной категории, так и потенциал ее развития.

3. Лексический состав названий орудий труда представляет собой динамичную и незамкнутую структуру. В состав изучаемого разряда субстантивов входят имена существительные с семантическим компонентом «орудийность» (предназначенность предмета для осуществления какой-либо работы), выраженным в большей или в меньшей степени. По денотату - это предметы, приспособления, инструменты, приборы, аппараты, машины, при помощи которых осуществляется какая-либо работа.

4. Словообразовательная категория названий орудий труда в русском языке формируется тремя словообразовательными подкатегориями: а) словообразовательной подкатегорией «Сельскохозяйственные орудия труда»; б) словообразовательной подкатегорией «Бытовые орудия труда»; в) словообразовательной подкатегорией «Промышленные орудия труда».

5. Исходной словообразовательной подкатегорией является словообразовательная подкатегория «Бытовые орудия труда», которая мотивирует остальные словообразовательные подкатегории по принципу «фамильного сходства» (Л. Витгенштейн). В то же время в современном русском языке данная словообразовательная подкатегория менее активно вербализуется средствами грамматики. Наиболее актуальной для современного русского человека является словообразовательная подкатегория «Промышленные орудия труда».

Апробация работы. Основные положения диссертации были изложены на 46-50 научно-методических конференциях преподавателей и студентов «Университетская наука - региону» (Ставрополь, 2003,2004,2005), Всероссийской научно-практической конференции «Русский язык и активные процессы в современной речи» (Ставрополь, 2003), региональной научно-практической конференции «Русский язык и региональная языковая культура: история и современность» (Ставрополь, 2003), краевой научной Internet - конференции студентов, молодых учёных и специалистов «Молодёжь и наука П1 тысячелетия» (Ставрополь, 2003), 2-й Международной научно-практической конференции «Фундаментальные и прикладные исследования в системе образования» (Тамбов, 2004). По теме исследования имеется 9 публикаций.

Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения. В работе имеется список условных обозначений, перечень словарей, специальных изданий и библиография.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обосновывается актуальность темы диссертации, ее научная новизна, определяются объект и предмет исследования, его цель и задачи, характеризуется научное состояние рассматриваемых проблем, конкретизируются основные посылки работы, мотивируется теоретическая и практическая значимость результатов диссертации, дается справка о ее апробации.

Первая глава «Имена существительные, называющие орудия, как объект изучения» состоит из трех параграфов. В первом параграфе «История вопроса и терминоло1ия исследования» рассмотрена история изучения мотивированных названий орудий труда. В отечественных грамматиках Х1Х-ХХ вв. (Н.И. Греч, А.Х. Востогав, Ф.И. Буслаев, АГ - 60, АГ - 70, РГ - 80) названия орудий труда не выделяются в специальные группы, а рассматриваются среди конкретных существительных. В целом в отечественной лингвистике мотивированные названия орудий труда системно не изучались. Были описаны лишь некоторые словообразовательные форманты, характерные для названий орудий труда; изучались отдельные группы названий орудий (названия орудий с формантом —тель, отсубстантивные

названия орудий). Внимание ученых привлекали также такие общетеоретические вопросы, как дифференциация значений лица и предмета (орудия); расширение личного значения до обобщенного значения деятеля. Названия орудий труда не разграничивались на мотивированные и немотивированные; семантика мотивированных названий орудий труда в целом не изучалась; когнитивные аспекты семантики такой группы, как названия орудий труда, не исследовались, категориальный подход к мотивированным названиям орудий труда не применялся.

В данном параграфе анализируются также позиции отечественных и зарубежных лингвистов по проблемам сущности и содержания понятий: языковая категория, словообразовательная категория, словообразовательный тип, морфонологическая модель, словообразовательное значение, словообразовательный формант, словообразовательная про из водность, фразеологичность семантики мотивированного слова, термин, стилистическая характеристика.

На основании изучения научной литературы и собственных наблюдений формулируются теоретические положения работы. Основным термином исследования является термин «словообразовательная категория». Этот термин стал активно применяться в словообразовании после использования его М. Докулилом в начале 60-х годов. Содержание понятия «словообразовательная категория» в этот период интерпретировалось в трудах разных ученых: Е.А. Земской, А.Н. Тихонова, P.C. Манучаряна, З.М. Волоцной. Единого мнения в понимании этого понятия выработано не было. Впоследствии проблематика словообразовательной категории разрабатывается в трудах В.М.Грязновой, которая в ряде своих работ и в докторской диссертации выявила и описала существенные статусные, структурные, семантические, когнитивные и функциональные параметры словообразовательной категории лица в русском языке.

Вслед за В.М. Грязно вой словообразовательную категорию мы представляем как совокупность мотивированных слов разных способов и типов словообразования, разных по частеречной принадлежности мотивирующего слова, которые содержат общий словообразовательный компонент; выраженный в форманте. В пределах словообразовательной категории наблюдается чередование как словообразовательных формантов, так и частеречной принадлежности мотивирующих слов. В данной работе исследуется словообразовательная категория названий орудий труда, в которую при изложенном понимании словообразовательной категории входят, например, такие слова, как пропашник - сельскохозяйственное орудие для пропашки междурядий; скребок - острая лопатка для соскабливания, счистки чего-либо; бен-зинка - нагревательный прибор с бензином в качестве горючего и др.

Во втором параграфе первой главы «Общая характеристика имен существительных, называющих орудия труда» на основе наблюдений автора дается общая лексико-семантическая характеристика изучаемых имен. Лексический состав существительных, называющих орудия труда, динамичен и разнообразен, но обязательным, интегральным, признаком для каждой лексемы этого разряда является семантический элемент «орудийность». Ору-дийность - постоянный компонент семантической структуры названий орудий труда, который мы понимаем как предназначенность предмета, приспособления, инструмента, прибора, аппарата, машины для осуществления какой-либо работы. При таком понимании семантического элемента «орудийность» в словообразовательную категорию орудий труда входят суффиксальные лексемы следующих групп: а) названия определенных предметов, которые в некоторых ситуациях выполняют функцию орудия (пялка); б) названия определенных приспособлений - специально созданных орудий (разрыхлитель)', в) названия всех инструментов - ручных приспособлений (отвёртка); г) названия всех приборов и аппаратов - технических приспособлений (плавильник, сгуститель); д) названия технологических машин (машин-орудий), механизированных приспособлений (корчеватель).

Большая часть названий орудий труда является терминами-названиями предметов специального назначения. Многие из терминов - названий орудий - имеют широкую сферу распространения, общеизвестны и общепонятны. Это объясняется активным развитием техники, возросшим уровнем культуры населения, популяризацией научных открытий, ярко выраженной мотивированностью самого слова-термина. Все это способствует проникновению специальных слов в общеупотребительную лексику, что подтверждает и наш материал.

В третьем параграфе первой главы «Типы классификации имен существительных, называющих орудия труда» описываются существующие классификации орудийных имен и дана классификация, представленная в работе. В литературе вопроса выделение в классе субстантивов - названий орудий труда и различных групп происходит по разным параметрам: по словообразовательным (Н.П. Маменко); по тематическим, по логико-семантическим (Т.А. Шиканова). Все существующие классификации выделяют какой-либо один из аспектов значения названий орудий труда, являются одномерными.

Выбранный нами комплексный подход к исследованию материала определил в качестве первичного подхода к материалу тематическую классификацию названий орудий труда, в результате которой были выделены следующие тематические группы: «сельскохозяйственные орудия труда», «бытовые орудия труда», «промышленные орудия труда», в соответствии

с которыми в составе исследуемой словообразовательной категории были выделены следующие частные словообразовательные подкатегории: «Сельскохозяйственные орудия труда», «Бытовые орудия труда», «Промышленные орудия труда». В содержании корпуса наименований, репрезентирующих ту или иную словообразовательную подкатегорию, общий семантический компонент «орудийность» осложняется тем или иным лексико-темати-ческим компонентом. На втором уровне членения внутри каждой частной словообразовательной подкатегории была проведена дальнейшая дифференциация по семантическому признаку. В каждой словообразовательной подкатегории были выделены лексико-семантические группы. Так, словообразовательная подкатегория «Сельскохозяйственные орудия труда» формируется следующими лексико-семантическими группами: «Ручные сельскохозяйственные орудия труда» и «Сельскохозяйственные машины-орудия». На третьем уровне членения дифференциация изучаемых лексем произведена на основании словообразовательного признака — общности частеречной принадлежности мотивирующего слова, типа форманта и частного словообразовательного значения. В результате в лексико-семантических группах были выделены такие подгруппы, как отсубстантивы и девербативы. Далее каждая подгруппа дифференцировалась в зависимости от словообразовательной модели. Например, лексико-семантическая группа «Ручные сельскохозяйственные орудия труда» представлена только девербативами, которые, в свою очередь, делятся на следующие разряды: У+лк(а) (трепалка -орудие для трепания волокна); У+ник (окучник -сельскохозяйственное орудие для окучивания растений); У+тель (рыхлитель - сельскохозяйственное орудие для рыхления почвы); У+льннк (полольник - орудие для разрыхления почвы и очистки посевов от сорных трав).

Таким образом, классификация, представленная в работе, является многоаспектной, комплексной и иерархической.

Во второй главе «Состав словообразовательной категории названий орудий труда в современном русском языке. Характеристика отдельных словообразовательных подкатегорий» описывается состав словообразовательной категории названий орудий труда в современном русском языке. На основании данных картотеки автор приходит к выводу, что в составе описываемой словообразовательной категории выделяются три частные словообразовательные подкатегории (в дальнейшем СПК). Каждая словообразовательная подкатегория дифференцируется в работе на лексико-семантические группы, деривационные классы, словообразовательные модели. Каждая словообразовательная подкатегория описывается по следующим параметрам: 1) набор лексико-семантических групп; 2) набор,

структурные и семантические характеристики словообразовательных моделей; 3) морфонологические характеристики словообразовательных моделей; 4) характеристика словообразовательного значения данных словообразовательных моделей; 5) фразеологичность значения изучаемых мотивированных лексем; 6) общеупотребительность - ограниченность словообразовательных моделей; 7) структура словообразовательной подкатегории в целом: центр и периферия, их отношения; 8) внутрикатегориалгьные связи; 9) межкатегориальные связи данной словообразовательной категории.

Проиллюстрируем анализ словообразовательных подкатегорий на примере СПК « Бытовые орудия труда» и СГГК «Промышленные орудия труда».

С ПК «Бытовые орудия труда» формируют три лексиго-семангические группы: «Ручные бытовые орудия», «Бытовые приспособления», «Бытовые приборы». В нашем материале 567 лексем, называющих бытовые орудия труда (или 34% от общего количества собранного материала).

Лексемы, входящие в лексико-семантическую группу «Ручные бытовые орудия», формируют один деривационный класс девербативов и образованы по трем моделям: а) V + лк(а) (точилка - инструмент для точки ножей, бритв, кос и т.п.; резалка - инструмент для резания чего-либо); б) V + к(а) (отвёртка - инструмент для завинчивания и вывинчивания винтов и шурупов; проколка - заостренная палочка для прокалывания отверстий); в) V + ок (скребок - острая лопатка для соскабливания, счистки чего-либо; рубанок - ручной инструмент для строгания дерева).

Лексемы, входящие в лексиюо-семантическую группу «Бытовые приспособления», формируются двумя деривационными классами: 1) 8 + л и 2) V + л. Класс в + л представлен двумя моделями: а) в + к(а) {весёлка - лопаточка в виде весла, применяемая для размешивания чего-либо, от весло); скобепка -орудие в виде ножа с ручками на концах для сдирания коры, от скобель); б) в + чик (щелкунчик - приспособление для щелканья орехов в виде игрушки, от щелкун-тот, кто щелкает; весчгас — простейший прибор в виде гирьки со шнурком, служащий для определения вертикального направления).

Класс V + а представлен двумя моделями: а) V + к(а) (пялка — приспособление для растяжки чего-либо; плойка - щипцы, которыми плоят что-либо); б) V + телъ (гаситель - название различных приспособлений для гашения света, огня и тж; утеплитель - приспособление для утешения).

Лексемы, входящие в лексико-семантическую группу «Бытовые приборы», формируют один деривационный класс - девербативов и образованы по трем моделям: а) V + тель (обогреватель - прибор для обогревания; подогреватель - прибор для подогревания чего-либо); б) V + льник {кипятильник - прибор для кипячения воды; плавильник - прибор, устройство для

плавки); в) V + лк(а) (зажигалка - прибор для зажигания огня, употребляющийся вместо спичек; грелка - электрический прибор для согревания какой-либо части тела).

Всего в объективации словообразовательной подкатегории «Бытовые орудия труда» участвует 10 словообразовательных моделей различной степени продуктивности. Наиболее частотной мотивирующей базой в процессе семантизации СПК «Бьгговые орудия труда» является девербативная база, из 10 словообразовательных моделей она представлена в 8 словообразовательных моделях.

Для названий бытовых орудий труда характерны следующие морфоно-логические модели: 1) чередование конечных мягких согласных фонем мотивирующей основы с твердыми согласными фонемами на морфемном шве: тереть —терка-<р' >//<р>; воротить - вороток — <т'> //<т>; 2) чередование согласных фонем в основе: отмыкать — отмычка - <к> // <ч >: сечь - секач - <ч> // </к>; 3) усечение морфем: мастерить - мастерок; 4) изменение позиции ударного слога: сечь - секач, резать -резак .

Изучение дефиниций наименований орудий труда в различных словарях (толковых, энциклопедических), составление собственных дефиниций на материале текстов, интроспекция позволили сформулировать типовую семантическую дефиницию для названий, входящих в словообразовательную подкатегорию «Бытовые орудия труда». Нами установлено, что словообразовательное значение лексем, входящих в данную словообразовательную подкатегорию, является следующим: «бытовое ручное орудие, приспособление, прибор определенного строения, с помощью которого воздействуют на объект, выполняя действие, названное мотивирующим словом». В значении названий бытовых орудий труда мы выделили следующие семантические компоненты: интегральную сему «орудие», классифицирующую сему «бытовое орудие», гипосемы «ручное», «приспособление», «прибор», дифференциальные семы обобщенного характера «строение орудия», «объект, над которым совершается действие». Интегральная сема «орудие» - это сема лексико-грамматического характера, присущая всему разряду названий орудий труда. Классифицирующая сема «бытовое орудие» выражается на словообразовательном уровне с помощью словообразовательных формантов - лк(а), - к(а), - ок, - чик, - тель, -льник, в опоре на определенное мотивирующее слово. Гипосемы «ручное», «приспособление», «прибор» выявляются на словообразовательном уровне, выражаются всем мотивированным словом. Дифференцированные семы обобщенного характера «строение орудия», «объект, над которым совершается действие» в семантике названий бытовых орудий труда

не выражены определенными морфемами. Эти семы реализуются на лексическом уровне (относятся к явлению фразеологичности).

В нашем исследовании фразеологичность рассматривается в двух ее репрезентациях: как лексическая и словообразовательная. Фразеологичность семантики слова в отечественной лингвистике не разграничивается на лексическую и словообразовательную, а рассматривается, как правило, смешанно (работы О.П.Ермаковой, P.C. Манучаряна, И.С. Улуханова и др.). Впервые разграничение понятия «фразеологичность слова» на лексическую и словообразовательную, введенного М.В. Пановым, было предложено В.М.Грязновой. В нашем исследовании, вслед за В.М. Грязновой, мы дифференцируем фразеологичность мотивированного слова на лексическую фразеологичность и словообразовательную фразеологичность. Содержание лексической фразеологичности составляют нетипичные, неповторяющиеся, наращенные семы, не имеющие в слове формального выражения; содержание словообразовательной фразеологичности —типичные, повторяющиеся, приращенные семы, также не имеющие в слове формального (морфемного) выражения, а реализующиеся в самом факте соединения мотивирующего слова и форманта.

Анализ собранного материала показывает, что для всех лексем, входящих в СПК «Бытовые орудия труда», характерна словообразовательная фразеологичность. Среди дифференциальных сем в значении названий бытовых орудий труда наиболее распространена такая типичная повторяющаяся сема, как «строение орудия». Названная дифференциальная сема характерна для семантики следующих названий бытовых орудий труда: гладилка - инструмент определенного строения, предназначенный для разглаживания чего-либо; мастерок - определенный род лопаточки для нанесения раствора при кирпичной кладке, штукатурке. Эта сема не выражена какими-либо морфемами, она выявляется на словообразовательном уровне, выражается всем мотивированным словом, является типичной для лексем, входящих в словообразовательную подкатегорию «Бытовые орудия труда», и относится к области словообразовательной фразеологичности.

Лексическая фразеологичность свойственна большинству наименований описываемой СПК. Дифференциальная сема «строение орудия» в ряде имен конкретизируется на лексическом уровне следующим образом: терка - предмет кухонного обихода - пластинка с острой насечкой и отверстиями; прошивка - металлорежущий инструмент типа протяжки для обработки сквозных отверстий. Информация «с острой насечкой и отверстиями», «типа протяжки» является наращенной в сопоставлении со значениями мотивирующих слов (тереть и прошить) и форманта, формаль-

но не выраженной, индивидуальной и принадлежит к области лексической фразеологичности.

Все наименования СПК «Бытовые орудия труда» зафиксированы в толковых словарях, большинство названий бытовых орудий не имеет помет: колотовка, весёлка, гасильник и т.п. Единичные наименования имеют стилистические пометы: а) «разговорное»: заглушка - приспособление для закрывания отверстия наглухо (MAC), б) «областное»: волокуша - две длинные, волочащиеся по земле жерди, скрепленные поперечной связкой, для перевозки тяжестей и бревен по бездорожной местности (БАС). Многие наименования бытовых орудий труда иллюстрируются в толковых словарях авторскими речениями и цитатами из художественной литературы. В сделанной нами выборке из произведений художественной, научной и научно-популярной литературы данные наименования чаще встречаются в произведениях художественной литературы, в текстах, описывающих быт героев. Таким образом, большинство наименований, называющих бытовые орудия труда, принадлежит естественному бытовому языку. Небольшое количество лексем представляет собой диалектизмы, просторечия и находится на периферии литературного варианта национального языка.

По количеству лексем и продуктивности центр СПК «Бытовые орудия труда» составляют девербативЫ, называющие бытовые приспособления, с формантом —к(а), -тель (392 лексемы или 70% от общего количества лексем, называющих бытовые орудия труда). К центру примыкают девербативы, называющие ручные бытовые орудия, с формантами - тель, -лк(а), - к(а) (105 лексем или 20%). Периферийную часть составляют девербативы, называющие бытовые приборы, с формантами -лк(а), -тель, - льник (59 лексем или 10%). По денотату большинство названий бытовых орудий труда является приспособлениями. Наиболее активным словообразовательным средством категоризации семантического пространства «Бытовые орудия труда» является модель У+к(а), называющая бытовые приспособления.

СПК «Промышленные орудия труда» является самой многочисленной (1065 лексем или 63% от общего количества собранного материала). Данная СПК представлена двумя лексико-семантическими группами: «Промышленные приборы, аппараты», «Промышленные машины-орудия».

Лексемы, входящие в лексико-семантическую группу «Промышленные приборы, аппараты», формируют один деривационный класс девербати-вов и образованы по четырем моделям: а) V + тель (охладитель - аппарат, служащий для охлаждения чего-либо путем удаления влаги; искатель - прибор для определения места повреждений линий электропередач); б) V + атор (кристаллизатор — аппарат для дополнительной крис-

талличации сахара на поверхности уже имеющихся кристаллов; пеленгатор -прибор для пеленгации); в) V + ник (банник - аппарат для очистки паровых котлов от накипи, от банить - мыть в теплой воде; съемник - прибор, ускоряющий и облегчающий разборку и сборку узлов и агрегатов); г) У+ ор (конвектор - вид отопительных приборов систем центрального отопления, от копвектировать- перемещать макроскопические части среды ( газ, жидкость); эмульсор — аппарат для приготовления эмульсий).

Лексемы, входящие в лексико-семантическую группу «Промышленные машины-орудия», формируют один деривационный класс девербативов и образованы по 4 моделям: а) V + тель (наполнитель - машина, служащая для наполнения тары пищевыми продуктами; шпаритель - машина для бланширования плодов и овощей при консервировании); б) V + лк(а) (мялка - машина, с помощью которой мнут какое-либо сырье в целях обработки; моталка — название различных машин и устройств для сматывания чего-либо); в) V + к(а) (тёрка - машина для измельчения красок; плюсовка - плюсовальная машина); г) V + ч и к/щи к {укладчик - машина для распределения, дозирования и уплотнения бетонной смеси; разгрузчик -машина для разгрузки насыпных грузов).

Всего в объективации СПК «Промышленные орудия труда» участвует 12 словообразовательных моделей различной степени продуктивности. Мотивирующей базой в процессе семантизации СПК «Промышленные орудия труда» является только девербативная, она представлена во всех 12 словообразовательных моделях.

Для названий промышленных орудий труда характерны следующие мор-фонологические модели: 1) усечение морфем: фиксировать - фиксатор, пеленговать - пеленгатор; 2) чередование мягких согласных фонем с парными твердыми фонемами на морфемном шве: компенсировать - компенсатор -<с'> // <с>, эмульсировать — эмульсор —<с">// <с>; 3) изменение позиции ударного слога: абсорбировать - абсорбер, очистить — очиститель .

Нами установлено, что словообразовательное значение субстантивов, входящих в данную словообразовательную подкатегорию, является следующим: «промышленное орудие, прибор, аппарат, машина, совершающая над объектом определенное действие, названное мотивирующим словом». В значении названий промышленных орудий труда мы выделили следующие семантические компоненты: интегральную сему «орудие», классифицирующую сему «промышленное орудие», гипосемы «прибор, аппарат», «машина», дифференциальные семы обобщенного характера «объект воздействия», «способ действия». Классифицирующая сема «промышленное орудие» выражается на словообразовательном уровне с помощью

словообразовательных формантов - тель, атор, - ник, - ор, - лк(а), - к(а), -чик/щик в опоре на определенное мотивирующее слою. Гипосемы «прибор, аппарат», «машина» выявляются на словообразовательном уровне, выражаются всем мотивированным словом. Дифференциальные семы обобщенного характера «объект воздействия», «способ действия» в семантике названий промышленных орудий труда не выражена определенными морфемами. Эти семы реализуются на лексическом уровне (относятся к явлению фразеологичности).

Анализ собранного материала показывает, что для всех лексем, входящих в СПК «Промышленные орудия труда», характерна словообразовательная фразесшогичность. Среди дифференциальных сем в значении названий промышленных орудий труда наиболее распространена такая типичная повторяющаяся сема, как «способ действия». Названная дифференциальная сема характерна для семантики следующих названий промышленных орудий труда: мотовило — приспособление, машина для сматывания пряжи, шелка, проволоки при помощи чего-либо; мялка — машина, с помощью которой мнут каким-либо способом сырье в целях обработки. Эта сема не выражена какими-либо морфемами, она выявляется на словообразовательном уровне, выражается всем мотивированным словом, является типичной для лексем, входящих в словообразовательную подкатегорию «Промышленные орудия труда», и относится к области словообразовательной фразеологичности.

Лексическая фразеологичность свойственна некоторым наименованиям описываемой словообразовательной подкатегории. Например, дифференциальная сема «способ действия» в ряде имен конкретизируется на лексическом уровне следующим образом: испаритель - теплообменный аппарат, в котором за счет провода теплоты осуществляется испарение жидкости; сгуститель -аппарат для осаждения тонких частиц твердого материала под действием силы тяжести. Информация «за счет провода те плотью, «под действием силы тяжести» является наращенной в сопоставлении со значениями мотивирующего слова (испарять и сгустить) и форманта, формально не выраженной, индивидуальной и принадлежит к области лексической фразеологичности.

Большинство названий промышленных орудий труда зафиксировано лишь в специальных изданиях: разбиватель - аппарат для измельчения в воде бумажного брака, макулатуры, при производстве бумаги (Политехнический словарь), опрокидыватель - аппарат для механизированной разгрузки насыпных грузов (Словарь терминов по металловедению и термической обработке, Иванов).

Несколько названий промышленных орудий труда имеют помету «специальное»: плюсовка - плюсовальная машина (MAC), мотовило - приспособление, машина для сматывания чего — либо (пряжи, шелка, проволоки и т.п.)

(MAC). Единичные наименования иллюстрируются авторскими речениями и цитатами из произведений технической, научной литературы. В сделанной нами выборке из произведений современной художественной, научной и научно-популярной литературы данные наименования зафиксированы лишь в произведениях научной литературы. Из сказанного следует; что большинство наименований СПК «Промышленные орудия труда» являются терминами, их употребление ограничено, они относятся к специальной лексике.

По количеству лексем и продуктивности к центральной части СПК «Промышленные орудия труда» относятся девербативы, называющие промышленные приборы, аппараты, с формантами -ник, -тель (690 лексем или 67% от общего количества лексем, называющих промышленные орудия труда). К центральной части примыкает группа девербативов, называющих промышленные машины-орудия, с формантами -чик/щик, -лк(а) (185 лексем или 17%). Периферийную часть составляют девербативы, называющие промышленные приборы, аппарата, с формантами -атор, -ор, -к(а) (67 лексем или 6%) и девербативы, называющие промышленные машины-орудия, с формантами -тель, - к (а) (50 лексем или 5%). По денотату большинство названий промышленных орудий труда является приборами и аппаратами. Наиболее активным словообразовательным средством категоризации семантического пространства «Промышленные орудия труда» является модель V+ник, называющая промышленные приборы, аппараты.

В этой же главе аналогичным образом описана СПК «Сельскохозяйственные орудия труда».

При описании структуры словообразовательной категории названий орудий труда в целом были рассмотрены внутрикатегориальные связи отдельных словообразовательных подкатегорий. Было установлено, что взаимодействие между отдельными словообразовательными подкатегориями выражается на уровне семантической структуры многозначного слова, разные JICB которого относятся к разным частным словообразовательным подкатегориям. Подобное взаимодействие обнаруживается между СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» и СПК «Промышленные орудия труда» (рыхлитель - 1) сельскохозяйственное орудие для рыхления почвы, 2) землеройная машина для рыхления мерзлых грунтов, скальных пород, асфальта); между СПК «Бытовые орудия труда» и СПК «Промышленные орудия труда» (молоток -1) ручной инструмент для ударных работ, 2) машина с электрическим, пневматическим или гидравлическим приводом); между СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» и СПК «Бытовые орудия труда» (терка -1) сельскохозяйственная машина для извлечения семян клевера из головок, 2) предмет кухонного обихода - пластинка с острой

насечкой и отверстиями). Такое взаимодействие не приводит к размыву границ частных словообразовательных подкатегорий и созданию каких-либо переходных зон. В целом, в процессе взаимодействия выделяется СГЖ «Промышленные орудия труда»: она наиболее активна, способна вступать в устойчивые связи.

Межкатегориальные связи словообразовательной категории названий орудий труда представлены единичными случаями. Изучаемая словообразо- '

нательная категория взаимодействует: а) с категорией лица (колотовка -1) приспособление из дерева различной формы для сбивания белков, масла, теста; i, 2) вздорная, сварливая женщина); б) с категорией локативности (накопитель -1) аппарат, позволяющий накапливать что- либо; 2) цех, в мотором что - либо накапливают); в) с категорией конкретного физического действия, относящегося к области производства (протяжка -1) многорезцовый режущий инструмент для обработки сквозных отверстий; 2) действие по значению глагола «протянуть - протягивать»). Межкатегориальные связи СК названий орудий труда также выражаются на уровне семантической структуры многозначного слова, разные JTCB которого относятся к разным словообразовательным категориям.

Третья плава «Когнитивные, структурные, семантические характеристики словообразовательной категории названий орудий труда в русском языке в целом» посвящена описанию общих когнитивных, структурных и семантических характеристик СК названий орудий труда.

Термин «когнитивная наука» (cognitive science) появился сравнительно недавно. Им был назван определенный круг научных дисциплин, которые объединились для изучения процессов, связанных с получением и обработкой, хранением и использованием, организацией и накоплением структур знания, а также с формированием этих структур в мозгу человека (Кубрякова, 1994). Особенностью лингвистики конца XX века является признание когнитивной обусловленности основных лингвистических единиц и структур. Материализация тех или иных понятий с помощью языковых средств всегда есть определенное упорядочивание, систематизация, распределение по рубрикам, конкретизация. Различные объединения мотивированных родственных слов (словообразовательные цепочки, парадигмы, более сложные структуры, вплоть до словообразовательных гнёзд и их фрагментов) и одноструктурных слов (словообразовательная подкатегория, словообразовательная категория), безусловно, могут быть включены в поле рассмотрения с когнитивной точки зрения.

До недавнего времени компонентный анализ являлся основным методом изучения содержательной стороны языковых единиц. Но этот метод I не всегда давал возможности выявить различия между синонимами, объяснить принципы концептуального варьирования семантики единиц. Что- > бы преодолеть недостатки компонентного анализа, ученые обратились к

когнитивному уровню семантики, под которым понимается уровень ментальных сущностей, составляющих основу семантики языковых единиц.

В нашей работе когнитивному анализу была подвергнута семантика мотивированных названий орудий труда. В ходе отображения действительности и номинации предметов (в нашем случае - орудий труда) некоторые свойства объектов неизбежно теряются, остаются только безусловно значимые, или, как принято говорить, салиентные (Кубрякова, 1994). При этом речь идет не вообще о значимости, а о значимости для человека, ориентированности на человека. Анализ собранного материала показывает, что для такого класса предметных имен, как названия орудий труда, релевантной и безусловно значимой является следующая информация: 1) об основных физических признаках обозначаемых ими объектов: их размере (в сопоставлении с человеком), устройстве (сложные - простые), ориентации в пространстве; 2) о функциональной составляющей имени, то есть указание на основной и дополнительный способ использования соответствующих объектов, количество таких способов; 3) о таксономическом классе имени.

На основании изучения той или иной семантизации видов указанной информации в отдельных мотивированных названиях орудий труда и обобщения полученных наблюдений нами были выделены следующие оппозиции внутри класса мотивированных названий орудий труда.

1) орудия, величина которых больше человека: подъёмник, копатель (землеройная машина), 1) орудия, величина которых меньше человека: грелка, кипятильник, измеритель

2) орудия, сложно устроенные: пастеризатор, отражатель, карбюратор 2) орудия, примитивно устроенные: напильник, весёлка (деревянная лопатка), клепало

3) орудия, свободно располагающиеся в пространстве: пробойник, вентилятор 3) орудия, зафиксированные в пространстве: перфоратор, опрокидыватель - аппарат для механизированной разгрузки насыпных грузов, глушитель

4) орудия, которые усиливают какие-либо свойства отдельных органов человека и увеличивают возможности человека, не создавая принципиально новых возможностей: черпак, укладчик, подогреватель, мешалка 4) орудия, которые, усиливая какие-либо свойства отдельных органов человека, создают принципиально новые возможности: пеленгатор, пяльцы, светильник

5) орудия, созданные для удобства: миксер, охладитель, зажигалка 5) орудия, созданные для выживания человека, для освоения человеком жизненного пространства: копалка, резалка

6) орудия однофункциональные: молоток, обогреватель, утеплитель 6) орудия многофункциональные: перегружатель - грузоподъемный кран

Сопоставление изучаемых словообразовательных подкатегорий на основе полученных оппозиций, выражающих безусловно значимые для человека свойства объектов, являющихся денотатами изучаемого класса имен, выявило следующее:

1) в значении лексем, входящих в словообразовательные подкатегории

«Бытовые орудия труда» и «Промышленные орудия труда», выявлены »

следующие совпадения: а) большинство наименований данных С ГТК называют орудия, которые, усиливая какие-либо свойства отдельных органов человека, создают принципиально новые возможности; б) это орудия, созданные для удобства. В то же время лексемы, входящие в СГТК «Бытовые орудия труда», в отличие от лексем, входящих в СГТК «Промышленные орудия труда», называют, в основном: а) орудия, величина которых меньше человека; б) орудия примитивно устроенные, в) однофункциональ-ные; г) орудия, свободно располагающиеся в пространстве;

2) в значении лексем, входящих в словообразовательные подкатегории «Бытовые орудия труда» и «Сельскохозяйственные орудия труда», выявлены следующие совпадения: а) большинство наименований орудий данных С ПК называют орудия, величина которых меньше человека; б) орудия, примитивно устроенные и однофункциональные; в) орудия, свободно располагающиеся в пространстве. В то же время лексемы, входящие в СГТК «Сельскохозяйственные орудия труда», в отличие от лексем СПК «Бытовые орудия труда», называют: а) орудия, созданные для освоения жизненного пространства; б) орудия, которые усиливают какие-либо свойства отдельных органов человека и увеличивают возможности человека, не создавая принципиально новых возможностей;

3) в значении лексем, входящих в словообразовательные подкатегории «Сельскохозяйственные орудия труда» и «Промышленные орудия труда», не выявлено совпадений. Лексемы, входящие в данные СПК, называют орудия, которые противопоставлены друг другу с позиций когаитивизма.

Таким образом, опора на ногнитивность способствовала выявлению имплицитно выраженных семантических компонентов в смысловой структуре изолированных слов и целых блоков лексем, связанных с глобальным концептом «орудие труда». Таиэй подход позволяет дать функционально-семантическую классификацию такому шаху лексем, как мотивированные названия орудий труда.

Нами были проведены ассоциативный и рецептивный эксперименты. Метод свободного ассоциативного эксперимента заключается в предъявлении испытуемым слов - стимулов, на которые они должны реагировать любой ело- "

весной реакцией, приходящей им в голову. Проведенный нами ассоциативный эксперимент был направлен на выявление содержания лексем «открывалка» и •

«напильник», конкретизирующих концепт «орудие». В эксперименте участво-

вало 43 испытуемых, получено 390 ассоциативных реакций. Проведенный когнитивный эксперимент расширил и обогатил данные компонентного анализа, выявил множество других имплицитных компонентов чувственного и когнитивного характера: а) чувственные ассоциаты - 35% (осязательные ассоциаты -20% и ассоциаты по цвету и форме - 15%); б) когнитивные ассоциаты - 65% (ассоциаты, связанные с результатами работы орудием — 37%; ассоциаты, связанные с местом нахождения данного орудия - 10%; ассоциаты, связанные с эмоциями и оценкой при работе данным орудием — 8%; ассоциаты, характеризующие родовое и видовое понятие - 7%; индивидуальные ассоциаты - 3%). Анализ данных ассоциативного эксперимента выявил, что лексемы, репрезентирующие концепт «орудие», имеют «послойное» строение. Самой многочисленной семантической группой являются когнитивные ассоциаты (252 ассоциации или 65% от всех полученных реакций), составляющие базовый слой концепта «орудие», что связано с тем, что знакомство с орудиями происходит в процессе познания окружающего мира.

Под рецептивным экспериментом понимается экспериментальное исследование знания (понимания) значения языковой единицы носителями языка. В ходе эксперимента на предварительном этапе проводилась проверка на известность для испытуемых всех отмеченных словарями значений. Затем методом субъективных дефиниций выявлялось реальное содержание исследуемых значений в сознании носителей русского языка.

Исследование подтвердило, что лексико - семантические изменения в значении существительных, называющих орудия труда, объясняются таким принципиальным свойством значения слова, как его континуальность. Орудия труда тесно связаны с процессом, действием, которое они производят; что отражается в значении называющих их лексем. Словообразовательная семантика названий приборов, аппаратов и машин допускает актуализацию говорящим различных семантических ролей. Семантические роли слова - это значения слова, обозначающие обязательных участников описываемой речевой ситуации: агенс, пациенс, инструмент, место и хд. (Апресян, 1974, Кобозева, 2000, Плунгян, 2003). Представим случаи различной семантизапии лексемы копнитель. Так, лексема копнитель в ЛСВ «машина для сбора соломы, сена в копны» может семантизировать как роль агенса (активного участника сшуании), так и роль пациенса (пассивного участника ситуации) и инструмента. Выбор той или иной семантической роли зависит от того, как говорящий хочет представить соответствующую ситуацию и ее участников. Проанализируем, например, предложение Они ворошили сено копнителем. В данной речевой ситуации есть три участника, и семантические роли распределены следующим образом: лексема они семантизирует роль агенса, лексема сено - роль пациенса, а лексема копнитель -роль инструмента. В этом случае орудие (копнитель) - прежде всего посредник

между агенсом и пациентом. Орудие предназначено для передачи механического воздействия на объект и изменения его исходного облика. В предложении Рабочий ремонтировал копнитель лексема копнитель семантизирует роль пациенса. В предложении Копнитель сгребал и складывал сено в копны копнитель (орудие труда) и человек (субъект) сливаются в реальной действительности в один референт и лексема копнитель семантизирует роль агенса. Машины в большей степени, чем другие орудия труда, способны приобретать признак активности. Эту активность, по нашему мнению, машины получают от реально управляющего ими субъекта, и язык закрепляет это приобретение путем приписывания функции субъекта самим машинам.

Таким образом, по отношению к человеку орудие выполняет функции объекта, испытывая на себе его непосредственное воздействие; по отношению к объекту орудие само выступает в качестве субъекта, поскольку объект испытывает на себе его воздействие. Это двойственное положение орудия и позволяет ему совмещать субъектную функцию с орудийной и орудийную с объектной.

В заключительной части третьей главы описаны организация, взаиморасположение и виды устойчивых связей отдельных словообразовательных подкатегорий, обеспечивающих целостность изучаемой словообразовательной категории, по принципу центр - периферия. Структура описываемой словообразовательной категории выглядит следующим образом: 1. По количеству лексем центральное место занимает СПК «Промышленные орудия труда»; СПК «Бытовые орудия труда» по данному признаку тяготеет к центру, СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» находится на периферии описываемой словообразовательной категории. 2. По степени формальной и семантической структурированности в центр может быть поставлена СПК «Бытовые орудия труда»; СПК «Промышленные орудия труда» находится ближе к центру; СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» удалена от центра 3. По отсутствию - наличию лексической фразеологич-ности в центр может быть поставлена СПК «Промышленные орудия труда», лексемам которой менее всего свойственна лексическая фразешогичность; СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» находится ближе к центру; СПК «Бытовые орудия трупа» удалена от центра. 4. По продуктивности - непродуктивности словообразовательных типов в центр может быть поставлена СПК «Промышленные орудия груда»; ближе к центру располагается СПК «Бытовые орудия труда»; СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» удалена от центра. 5. По общеупотребительности - ограниченности летаем в центр может быть поставлена СПК «Бытовые орудия труда»; СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» находится ближе к центру; СПК «Промышленные орудия труда» удалена от центра. 6. По наличию и характеру внугрикатегориальных связей в центре расположена СПК «Промышленные орудия труда»; остальные СПК наход ятся между центром и периферией описываемой словообразовательной категории. 7. По наличию и характеру меж-

категориальных связей в центр может быть поставлена СПК «Бытовые орудия труда» (связи с категориями лица, артефактов, локативности, конкретного действия); СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» и СПК «Промышленные орудия труда» находятся ближе к периферии описываемой словообразовательной категории. 8. По присутствию в составе СПК преобладающих в данной словообразовательной категории в целом названий машин-орудий в центр может быть поставлена СПК «Промышленные орудия труда»; СПК «Сельскохозяйственные орудия груда» находится ближе к центру; СПК «Бытовые орудия трупа» находит-I ся на периферии.

Из сказанного следует, что по большинству признаков (5 из 8): по количеству лексем, по отсутствию лексической фразеологичности, по продуктивности словообразовательных типов, по наличию внутрикатегориальных связей, по преобладанию названий машин-орудий - СПК «Промышленные орудия труда» располагается ближе к центру описываемой словообразовательной категории, чем остальные словообразовательные подкатегории.

Исходной субкатегорией мы определяем подкатегорию «Бытовые орудия труда», остальные подкатегории представляют собой расширение словообразовательной категории названий орудий труда, основанное на принципе «фамильного сходства», который означает: 1) что члены данной категории похожи друг на друга в различных отношениях; 2) подобное расширение предполагает мотивированность исходным (прототипическим, каноническим) членом категории других членов категории. В нашем случае идея «орудий, созданных для собственного удобства» (бытовых) видоизменяется: в СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» семантический компонент «орудия, созданные для удобства» сопровождается компонентом «сельскохозяйственный», в то время как семантический компонент «собственное удобство» исчезает; в СПК «Промышленные орудия труда» компонент «орудия, созданные для удобства» подвергается дальнейшему видоизменению: он становится подчиненным семантическому компоненту «промышленный», указывающему на расширение сферы использования, на принципиально новые возможности данных орудий.

В целом наше исследование показывает, что в современном русском языке продолжается развитие словообразовательной категории названий орудий труда. Первоначально группа названий орудий труда возникла на основе имен деятеля, так как потребности развивающегося производства привели к необходимости называния растущего количества орудий. В настоящее время происходит расширение понятия «орудие», семантика названий орудий труда не имеет ясно очерченных границ, характеризуется плавностью, диффузностью, наличием полосы переходных случаев.

В заключении формулируются основные выводы исследования, наме-* чаются перспективы дальнейшего изучения проблематики.

Основные положения диссертационной работы нашли отражение в следующих публикациях:

1. Толстова H.A. Содержание и объём понятия «орудие» // Стилистика и культура речи: Межвузовский сборник научных статей.—Пятигорск, 2002. - С. 94-97.

2. Толстова H.A. О семантической роли субъекта и объекта в названиях орудий труда И Русский язык и активные процессы в современной речи: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. - М.: Илек-са; Ставрополь, 2003. - С. 91 -93.

3. Толстова H.A. Особенности словообразовательной семантики мотивиро- < ванных названий орудий действия в современном русском языке // Филологические науки. Актуальные проблемы филологии и журналистики: Материалы

46 и 47 научно-методических конференций. - Ставрополь, 2003. - С. 118-120.

4. Толстова H.A. Из наблюдений над особенностями функционирования названий сельскохозяйственных орудий труда // Русский язык и региональная языковая культура: история и современность: Материалы Региональный научно-практической конференции. - Ставрополь, 2003. - С. 86-88.

5. Толстова H.A. Общая характеристика словообразовательных моделей мотивированных названий орудий действия // Молодёжь и наука 1П тысячелетия: Материалы Краевой научной Internet - конференции студентов, молодых учёных и специалистов. - Ставрополь, 2003. - С. 462-464.

6. Толстова H.A. К вопросу о словообразовательной синонимии названий орудий труда // Фундаментальные и прикладные исследования в системе образования: Материалы 2-й Международной научно-практической конференции. В 5 ч. Ч. 4. - Тамбов, 2004. - С. 219-222.

7. Толстова H.A. Из наблюдений над особенностями словообразовательной семантики мотивированных названий промышленных орудий труда // Актуальные проблемы филологии, журналистики и культурологии: Материалы 48-й научно-методической конференции преподавателей и студентов «Университетская наука - региону». - Ставрополь, 2004. - С.80-82.

8. Толстова H.A. Стилистическая характеристика суффиксальных названий орудий труда // Филология, журналистика, культурология в парадигме современного научного знания: Материалы 49-й научно-методической конференции преподавателей и студентов «Университетская наука - региону». Ч. II. - Ставрополь, 2004. - С. 166-167.

9. Толстова H.A. К вопросу о классификации мотивированных названий орудий труда в современном русском языке // Язык как культурно-образовательная среда: Лингвистика, перевод, лингводидактика: Матер иа- „ лы 50-й научно-методической конференции преподавателей и студентов «Университетская наука - региону». Ч. I. - Ставрополь, 2005. С. 255-258.

Изд. лиц.серия ИД № 05975 от 03.10.2001 Подписано в печать 12.01.2006 Формат 60x84 1/16 Усл.печ.л. 1,45 Уч.-изд.л. 1,38

Бумага офсетная Тираж 100 экз. Заказ 9

Отпечатано в Издательско-полиграфическом комплексе Ставропольского государственного университета. 355009, Ставрополь, ул.Пушкина, 1

(

i

i

r

i i

! }

! I

l

í

i

I

I

/

Г i

JsOtáj.

p- 1737

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Толстова, Наталья Александровна

ВВЕДЕНИЕ 4 ^

Глава I. ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, НАЗЫВАЮЩИЕ ОРУДИЯ

ТРУДА, КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ

§ 1. История вопроса и терминология исследования

§2. Общая характеристика имён существительных, называющих орудия труда 23 ^

§3. Типы классификаций имён существительных, называющих орудия труда

Выводы

Глава II. СОСТАВ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ КАТЕГОРИИ НАЗВАНИЙ ОРУДИЙ ТРУДА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ. ХАРАКТЕРИСТИКА ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ

ПОДКАТЕГОРИИ

§ 1. Общая характеристика словообразовательной семантики мотивированных названий орудий труда

§2. Словообразовательная подкатегория "Сельскохозяйственные орудия труда" 49 ^ 2.1. Лексико-семантическая группа "Ручные сельскохозяйственные орудия 49 2.2 Лексико-семантическая группа "Сельскохозяйственные машины- орудия"

§3. Словообразовательная подкатегория "Бытовые орудия труда"

3.1. Лексико-семантическая группа "Ручные бытовые орудия" 3.2. Лексико-семантическая группа "Бытовые приспособления"

3.3. Лексико-семантическая группа " Бытовые приборы "

§4. Словообразовательная подкатегория "Промышленные орудия труда" 92 4.1. Лексико-семантическая группа "Промышленные приборы, аппараты" 93 4.2. Лексико-семантическая группа "Промышленные машиныорудия"

Выводы

Глава III. КОГНИТИВНЫЕ, СТРУКТУРНЫЕ, СЕМАНТИЧЕСКИЕ

ХАРАКТЕРИСТИКИ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ КАТЕГОРИИ

НАЗВАНИЙ ОРУДИЙ ТРУДА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ В ЦЕЛОМ

§ 1. Семантическое пространство словообразовательной категории названий орудий труда

§ 2. Анализ результатов когнитивных экспериментов

§ 3. Семантические роли названий орудий труда

§4. Структурно-семантические характеристики словообразовательной категории названий орудий труда в целом

Выводы

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Толстова, Наталья Александровна

Актуальность диссертации вытекает из ряда факторов. Во-первых, словообразовательная категория в целом изучена недостаточно глубоко; не исследованы как теоретические аспекты этого вопроса, так и набор словообразовательных категорий в современном русском языке. По данной проблеме имеются лишь следующие работы: докторская диссертация В.М.Грязновой, посвященная изучению словообразовательной категории наименований лиц в русском литературном языке XIX - XX вв., кандидатские диссертации ее учеников: Т.Г.Борисовой, посвященная изучению словообразовательной категории вещественных имён существительных с мутационным словообразовательным значением в современном русском языке, и О.Я.Ивановой, посвя-щённая анализу лингвокультурной специфики словообразовательной категории локативности (на материале русского и английского языков).

Во- вторых, группа названий орудий труда в лингвистике комплексно не изучалась. Так, Липкес Т.Б. изучала образование имен существительных с суффиксами активного действия; среди таких существительных ею была описана группа "не-лиц" - орудий, механизмов, веществ и т.д. (Липкес, 1954). Предметные имена существительные с суффиксом -тель, среди которых есть названия орудий, представлены в диссертации Адхам Я.С. (Адхам, 1983). В исследовании Маменко Н.П. рассмотрены лишь отсубстантивные названия орудий (Маменко, 1985). В кандидатской диссертации Шикановой Т.С. описана словообразовательная парадигма орудийных имен, а именно деривационный потенциал данных имен (Шиканова, 1990). Специально же вопросы словообразовательной категории названий орудий труда никем не рассматривались.

В-третьих, с развитием техники, появлением большого количества названий орудий труда в XX - XXI вв. возрастает необходимость комплексного исследования их структуры и семантики. Будучи формами и устойчивыми организующими принципами процесса мышления, категории воспроизводят свойства и отношения бытия и познания во всеобщей и наиболее концентрированной форме. Это относится ко всем категориям, в том числе и к словообразовательной категории наименований орудий труда.

Новизна предлагаемого исследования определяется тем, что в работе, во-первых, представлен анализ языкового материала, в таком объеме ранее не вовлекавшегося в орбиту лингвистического изучения; во-вторых, произведена классификация и квалификация этого материала в соответствии с его структурно-семантическими, когнитивными признаками; в-третьих, выявлен состав, строение, фонд словообразовательных моделей, внутрикатего-риальные и межкатегориальные связи и отношения словообразовательной категории наименований орудий труда в современном русском литературном языке.

Основная цель исследования состоит в том, чтобы описать структурную организацию, семантические и когнитивные свойства словообразовательной категории суффиксальных существительных, называющих орудия труда в современном русском языке как одной из комплексных единиц словообразования.

Для достижения цели потребовалось решить следующие задачи:

1) установить лексико-тематические и лексико-семантические группы мотивированных названий орудий труда на основе гиперо-гипонимических отношений;

2) выделить и описать способы словообразовательной объективации орудийной семантики на материале мотивированных суффиксальных названий орудий труда;

3) выявить и описать семантику и структуру частных словообразовательных подкатегорий, входящих в состав исследуемой словообразовательной категории названий орудий труда;

4) представить типовые семантические дефиниции, определяющие сущностные понятийные признаки структурных составляющих словообразовательной категории названий орудий труда;

5) выявить общие и специфические структурные, семантические, когнитивные характеристики частных словообразовательных подкатегорий, организующих словообразовательную категорию названий орудий труда;

6) выявить строение словообразовательной категории суффиксальных существительных, называющих орудия труда.

Объектом исследования являются существительные, являющиеся суффиксальными названиями орудий труда в современном русском языке второй половины XX - начала XXI вв. в их прямых значениях.

Предмет исследования - семантические, структурные и когнитивные характеристики суффиксальных названий орудий труда, рассматриваемых в рамках такой комплексной единицы словообразования, как словообразовательная категория.

Материалом для исследования послужили мотивированные отглагольные и отсубстантивные имена существительные, называющие орудия труда. I

Произведена выборка названий орудий труда из следующих словарей и справочных изданий:

1) Словарь современного русского литературного языка - АН СССР. Ин-т русского языка. -М., JI., 1948-1965.-Т. 1-17.

2) Словарь русского языка. В 4 т. / Гл. ред. А.П. Евгеньева, 4-е изд., испр. и доп. - АН СССР. Ин-т русского языка / - М., 1998-1999.

3) Толковый словарь русского языка / Под ред. С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой.-М., 1994.

4) Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. РАН. Ин-т лингвистических исследований.-СПб., 1998.

5) Большая Советская энциклопедия. - Т. 1-30. - М., 1969-1978.

6) Политехнический словарь / Гл. ред. А.Ю. Ишлинский. - М., 1998.

7) Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. A.M. Прохоров. - М.,

1987.

8) Сельскохозяйственный энциклопедический словарь / Гл. ред. В.К. Месяц.-М 1989.

9) Толковый словарь по почвоведению / Сост. М.М. Абрамова. - М., 1975.

10) Аксёнов П.И. Машины для обработки почвы. - М., 1985.

11) Словарь основных терминов, необходимых при проектировании, строительстве и эксплуатации автомобильных дорог / Под ред. H.H. Иванова. -М., 1967.

12) Словарь терминов по металловедению и термической обработке. - М., 1989.

13) Энциклопедия сельского хозяина / Под ред. Б.И. Савченко. - Минск, 1994.

Объем выборки составил 2.500 единиц. Указанные источники анализировались полностью или частично ( как например, Большая Советская энциклопедия). Кроме того, была сделана выборка из произведений современной художественной, научной, научно-популярной литературы. Необходимость привлечения к исследованию данных специальных словарей и справочников объясняется тем, что названия орудий труда в значительной мере являются терминами, относящимися к определенным тер^системам, не фиксируются или фиксируются в недостаточной степени толковыми словарями. Это названия специальных устройств, аппаратов, приборов, машин. Использование данных специальных словарей и справочников в качестве материала исследования обусловлено тем, что невозможно чётко противопоставить терминологическую лексику общеупотребительной лексике в связи с современной общеевропейской тенденцией перехода научно-технических терминов в общее употребление.

Методы исследования. Основным методом исследования является описательный, проявляющийся в проведении инвентаризации конкретных языковых единиц, объяснении их структуры и семантической характеристики. В работе использованы также метод тематической классификации и обработки данных, приемы компонентного и когнитивного анализа языковых единиц, количественный метод.

Теоретическую основу исследования составили труды и идеи ряда русских и зарубежных ученых: семантические концепции Ю.Д.Апресяна, Л.М.Васильева, Л.А.Новикова, Д.Н.Шмелёва и других, работы по вопросам словообразования Е.А.Земской, Г.О.Винокура, И.С.Улуханова, В.И.Максимова, В.В.Виноградова, М.Докулила, В.М.Грязновой, З.М.Волоцкой, исследования по когнитивной лингвистике Б.Уорфа, У.А.Чейфа, Е.С.Кубряковой, А.Вежбицкой, Дж. Лакоффа.

Теоретическая значимость работы заключается в разработке типологии субстантивов, называющих орудия труда, в словообразовательном аспекте, выявлении и описании специфических структурных, семантических, когнитивных характеристик словообразовательной категории суффиксальных названий орудий труда.

Практическая значимость работы. Сформированные в диссертации положения могут использоваться в процессе вузовского преподавания курса «Современный русский язык», в том числе в процессе преподавания спецкурсов по словообразованию, когнитивной лингвистике в высших учебных заведениях, в работе со студентами-дипломниками и аспирантами, в процессе повышения квалификации учителей средних школ.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Словообразовательная категория названий орудий труда позволяет проследить одновременность становления и развития практической и гносеологической деятельности человека в связи с тем, что практическое освоение мира (в нашем случае - создание орудий труда) есть одновременно и его осмысление.

2. Лексико-семантические изменения в значении мотивированных существительных, называющих орудия труда, объясняются таким принципиальным свойством значения слова, как его континуальность. В целом континуальность семантики словообразовательной категории названий орудий труда такова, что позволяет обнаружить как следы прошлого состояния данной словообразовательной категории, так и потенциал ее развития.

3. Лексический состав названий орудий труда представляет собой динамичную и незамкнутую структуру. В состав изучаемого разряда субстан-тивов входят имена существительные с семантическим компонентом «орудийность» (предназначенность предмета для осуществления какой-либо работы), выраженным в большей или в меньшей степени. По денотату - это — предметы, приспособления, инструменты, приборы, аппараты, машины, при помощи которых осуществляется какая-либо работа.

4. Словообразовательная категория названий орудий труда в русском языке формируется тремя словообразовательными подкатегориями: а) словообразовательной подкатегорией «Сельскохозяйственные орудия труда»; б) словообразовательной подкатегорией «Бытовые орудия труда»; в) словообразовательной подкатегорией «Промышленные орудия труда».

5. Исходной словообразовательной подкатегорией является словообразовательная подкатегория «Бытовые орудия труда», которая мотивирует остальные словообразовательные подкатегории по принципу «фамильного сходства» (Л.Витгенштейн). В то же время в современном русском языке данная словообразовательная подкатегория менее активно вербализуется средствами грамматики. Наиболее актуальной для современного русского человека является словообразовательная подкатегория «Промышленные орудия труда».

Апробация работы. Основные положения диссертации были изложены на 46-50 научно-методических конференциях преподавателей и студентов "Университетская наука - региону" (Ставрополь, 2003, 2004, 2005), Всероссийской научно-практической конференции "Русский язык и активные процессы в современной речи" (Ставрополь, 2003), региональной научно-практической конференции "Русский язык и региональная языковая культура: история и современность" (Ставрополь, 2003), краевой научной Internet -конференции студентов, молодых учёных и специалистов "Молодёжь и наука III тысячелетия" (Ставрополь, 2003), 2-й Международной научно-практической конференции "Фундаментальные и прикладные исследования в системе образования" (Тамбов, 2004). По теме исследования имеется 9 публикаций.

Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Словообразовательная категория названий орудий труда в современном русском литературном языке"

Выводы

1. В последнее время когнитивная наука поставила вопрос о категоризации, то есть вопрос о том, как человек классифицирует многие вещи и сводит многообразие форм материи в актуальные рубрики, которые в свою очередь, подводит под разные категории. В нашей работе когнитивному анализу подвергались мотивированные названия орудий труда. Анализ показал, что а) лексемы, входящие в СПК "Сельскохозяйственные орудия труда" называют в своём большинстве: орудия, которые усиливают какие-то свойства отдельных органов человека и увеличивают возможности человека, не создавая принципиально новых возможностей, орудия, созданные для освоения жизненного пространства, примитивно устроенные, орудия однофункциональные; б) лексемы, входящие в СПК "Бытовые орудия труда" называют в основном орудия, созданные для удобства, орудия, которые усиливают какие-либо свойства отдельных органов, создавая принципиально новые возможности, орудия, однофункциональные, свободно располагающиеся в пространстве; в) лексемы, входящие в СПК "Промышленные орудия труда" называют орудия, величина которых больше человека, сложно устроенные, многофункциональные, зафиксированные в пространстве, орудия, которые увеличивают возможности человека.

2. Опора на когнитивность способствовала выявлению имплицитно выраженных семантических компонентов в смысловой структуре изолированных слов и целых блоков лексем, связанных с глобальным концептом «ору-дийность».

В результате когнитивных экспериментов (ассоциативного и рецептивного) получены следующие выводы: а) лексемы, репрезентирующие концепт "орудие", имеют "послойное" строение; б) самой многочисленной семантической группой являются когнитивные ассоциаты; в) большинство названий приборов, аппаратов, входящих в СПК "Бытовые орудия труда", вполне известны и широко употребимы; г) ряд лексем, входящих в СПК "Промышленные орудия труда", известны благодаря ярко выраженной мотивированности слов-терминов; д) большая часть лексем в составе СПК "Промышленные орудия труда" являются узкоспециальными словами.

3. С появлением специализированных орудий и фактитивных глаголов имеет место поляризация категорий одушевленности и неодушевленности. Орудия противостоят теперь другим инертным предметам (неорудиям). Таким образом, по отношению к человеку орудие выполняет функции объекта, испытывая на себе его непосредственное воздействие; по отношению к объекту орудие само выступает в качестве субъекта, поскольку объект испытывает на себе его воздействие. Это двойственное положение орудия и позволяет ему совмещать субъектную функцию с орудийной и орудийную с объектной.

4. Исходной субкатегорией мы определяем подкатегорию «Бытовые орудия труда», остальные подкатегории представляют собой расширение СК названий орудий труда, основанное на принципе «фамильного сходства». В нашем случае, идея «орудий, созданных для собственного удобства» (бытовых) видоизменяется: в СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» семантический компонент «орудия, созданные для удобства» сопровождается компонентом «сельскохозяйственный», в то время как семантический компонент «собственное удобство» исчезает; в СПК «Промышленные орудия труда» компонент «орудия, созданные для удобства», подвергается дальнейшему видоизменению: он становится подчиненным семантическому компоненту «промышленный», указывающему на расширение сферы использования, на принципиально новые возможности данных орудий. Кроме того, СПК «Промышленные орудия труда» и «Сельскохозяйственные орудия труда» по когнитивным признакам тяготеют к поляризации.

5. По количеству лексем центральное место занимает СПК «Промышленные орудия труда»: она наиболее актуальна для нашего современника. Актуальность СПК «Промышленные орудия труда» связана в первую очередь с бурным развитием науки и техники, высоким уровнем грамотности, общедоступностью научной информации.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Язык может быть определен как исторически развивающееся явление, как динамическая система, находящаяся в определенный момент своего существования в состоянии относительного равновесия. Многие общие закономерности его функционирования и развития могут быть поэтому объяснены самим фактом его бытия в виде сложнодинамической системы.

Наше исследование находится в рамках единой теории языковых изменений, согласно которой, изменения могут носить как спонтанно возникающий характер, так и быть результатом креативной деятельности общества, итогом его целенаправленного вмешательства в языковые процессы.

С когнитивной точки зрения, словообразование ориентировано на оптимизацию и обеспечение познавательной деятельности человека, на вербализацию духовной жизни человека и воспринятого им мира. Это приводит в ходе исторического развития языка к созданию достаточного числа словообразовательных категорий, которые по своему содержанию отвечают уровням членения информации и выделению в ней наиболее существенных для жизнедеятельности человека смыслов.

Исследуемую словообразовательную категорию формируют суффиксальные названия орудий труда с мутационным словообразовательным значением. Целесообразная деятельность человека направлена на видоизменение и приспособление предметов природы для удовлетворения своих потребностей. Главным посредником в деятельности человека, проводником энергии является орудие труда.

Лексикографы понимают значение существительного «орудие» по-разному. Наиболее точно, по нашему мнению, отражается наполнение понятия «орудие» в словаре Даля: орудие (ср. рука) — всякое вещественное и невещественное средство; пособие, рычаг действий; все посредствующее между деятелем и делом; инструмент или снаряд; машина, инструмент или снаряд; машина, снасть.

Таким образом, орудие труда — это предмет, приспособление, инструмент, прибор, аппарат, машина, при помощи которого осуществляется какая-то работа. Таков объем понятия «орудие труда» (денотативный макрокомпонент значения). Состав субстантивов, входящих в данную категорию, является многообразным, но обязательным, интегральным, признаком для каждой лексемы этого разряда является семантический элемент «орудийность».

Орудийность - это абстрактная, формируемая средствами лексики и грамматики языковая категория, обозначающая посредничество предметов и процессов в целенаправленной деятельности субъекта. Для категории орудийность в целом характерны три признака, позволяющие отличить эту категорию от других, совпадающих с ней в формальном выражении.

Один из признаков - «посредничество» - выделяется на парадигматической оси, а два других — «связь с действием» и «целенаправленность» - на синтагматической оси.

Признак «посредничество» указывает на вспомогательную роль предметов и процессов в деятельности субъекта. Признак «связь с действием» заключается в том, что об орудийной функции словоформы можно говорить только в том случае, если описывается ситуация действия, которая осуществляется с помощью орудий. Признак «целенаправленность» означает, что действие, совершаемое с помощью орудия, имеет своей целью достижение определенного результата.

Орудийность - постоянный компонент семантической структуры названий орудий труда, который мы понимаем как предназначенность предмета, приспособления, инструмента, прибора, аппарата, машины для осуществления какой-либо работы. Среди орудийных имен существительных выделяется группа лексем-терминов. Термин выступает как языковое выражение специального понятия. Как подтверждает наш материал, переход терминов из одной стилистической системы в другую и от одного выражения смысла к другому имеет свои особенности (отличается своеобразием). В новой стилистической среде развиваются потенциальные возможности термина, которые определяют его словообразовательные связи. Он приспосабливается к новым контекстам, которые, в свою очередь, меняют его первоначальное содержание. Так, в производственно-технической литературе лексемы-термины выполняют свою основную роль, роль номинативных единиц, обозначающих специальные понятия, а в стиле художественной литературы они являются средством стилизации.

В отечественном языкознании не существует четкой классификации орудийных субстантивов. Ученые-лингвисты предлагают классифицировать орудийные имена по разным параметрам: словообразовательным, тематическим, логико-семантическим. Все существующие классификации выделяют какой-либо один из аспектов значения данных наименований, не охватывают всего многообразия орудийных имен. В исследовании применяется тематическая классификация названий орудий труда, в результате которой были выделены следующие тематические группы, формируемые в свою очередь определенными группами: сельскохозяйственные орудия труда, бытовые орудия труда, промышленные орудия. Эта классификация является составной частью представленной в диссертации классификации словообразовательной категории орудийных имен.

В соответствии с выделенными родовыми семами в составе исследуемой словообразовательной категории были выделены следующие частные СПК: «Сельскохозяйственные орудия труда», «Бытовые орудия труда», «Промышленные орудия труда». Дальнейшая дифференциация выделенных словообразовательных подкатегорий проводилась на основании родо-видового лекси-ко-семантического признака. В каждой из словообразовательных подкатегорий были выделены видовые семы. Например, в СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» были выделены видовые семы «ручные сельскохозяйственные орудия» и «сельскохозяйственные машины-орудия» и на их основании — соответствующие лексико-семантические группы. Внутри лексико-семантических групп каждой СПК выделяются подгруппы уже на основании словообразовательных признаков - а) частеречной принадлежности мотивирующего слова - отсубстантивы, девербативы; б) далее каждая подгруппа дифференцируется в зависимости от словообразовательной модели.

Фразеологичность семантики слова в отечественной лингвистике не разграничивается на лексическую и словообразовательную, а рассматривается, как правило, смешанно (работы О.П. Ермаковой, P.C. Манучаряна, И.С. Улу-ханова и др.). Впервые разграничение понятия «фразеологичность слова», введенного М.В. Пановым, было предложено В.М. Грязновой. В исследовании мы дифференцируем фразеологичность мотивированного слова на лексическую фразеологичность и словообразовательную фразеологичность (в исследовании рассматривается семантическая фразеологичность мотивированного слова с позиций анализа его значения). Содержание лексической фразеологичности составляют нетипичные, неповторяющиеся, наращенные семы, не имеющие в слове формального выражения; содержание словообразовательной фразеологичности - типичные, повторяющиеся, приращенные семы, не имеющие в слове формального выражения. Содержание лексической фразеологичности и словообразовательной фразеологичности является специфичным в каждой из выделенных СПК, что обусловлено рядом лексических, грамматических, структурно-семантических факторов.

Результатом изучения словообразовательной семантики суффиксальных названий орудий труда явилось сопоставление типовых семантических дефиниций, специфичных для каждой СПК: заравниватель - ручное орудие определенного строения, с помощью которого над определенным объектом выполняют действие, названное мотивирующим словом («заравнивать»); сеялка - механизированное орудие, машина, которая производит действие, название которого служит мотивирующим словом («сеять»); укупорка - орудие, машина определенного типа, совершающая над объектом действие, названное мотивирующим словом («укупорить»).

Структура описываемой словообразовательной категории анализировалась по следующим параметрам: 1) набор лексико-семантических групп; 2) набор, структурные и семантические характеристики словообразовательных моделей; 3) морфонологические характеристики словообразовательных моделей; 4) характеристика словообразовательного значения данных словообразовательных моделей; 5) фразеологичность значения изучаемых мотивированных лексем; 6) общеупотребительность — ограниченность словообразовательных моделей; 7) структура словообразовательной подкатегории в целом: центр и периферия, их отношения; 8) внутрикатегориальные связи; 9) межкатегориальные связи данной словообразовательной категории.

1. По количеству лексем центральное место занимает СПК «Промышленные орудия труда»; СПК «Бытовые орудия труда» по данному признаку тяготеет к центру; СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» находится на периферии описываемой словообразовательной категории. ,

2. По степени формальной и семантической структурированности в центр может быть поставлена СПК «Бытовые орудия труда»; СПК «Промышленные орудия труда» находится ближе к центру; СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» удалена от центра.

3. По отсутствию - наличию лексической фразеологичности в центр может быть поставлена СПК «Промышленные орудия труда», лексемам которой менее всего свойственна лексическая фразеологичность; СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» находится ближе к центру; СПК «Бытовые орудия труда» удалена от центра.

4. По продуктивности - непродуктивности словообразовательных типов в центр может быть поставлена СПК «Промышленные орудия труда»; ближе к центру располагается СПК «Бытовые орудия труда»; СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» удалена от центра.

5. По общеупотребительности — ограниченности лексем в центр может быть поставлена СПК «Бытовые орудия труда»; СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» находится ближе к центру; СПК «Промышленные орудия труда» удалена от центра.

6. По наличию и характеру внутрикатегориальных связей в центре расположена СПК «Промышленные орудия труда»; остальные СПК находятся между центром и периферией описываемой словообразовательной категории.

7. По наличию и характеру межкатегориальных связей в центр может быть поставлена СПК «Бытовые орудия труда» (связи с категориями лица, артефактов, локативности, конкретного действия); СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» и СПК «Промышленные орудия труда» находятся ближе к периферии описываемой словообразовательной категории.

8. По присутствию в составе СПК преобладающих в данной словообразовательной категории в целом названий машин-орудий в центр может быть поставлена СПК «Промышленные орудия труда»; СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» находится ближе к центру; СПК «Бытовые орудия труда» находится на периферии.

Из сказанного следует, что по большинству признаков (5 из 8): по количеству лексем, по отсутствию лексической фразеологичности, по продуктивности словообразовательных типов, по наличию внутрикатегориальных связей, по преобладанию названий машин-орудий - словообразовательная подкатегория «Промышленные орудия труда» располагается ближе к центру описываемой словообразовательной категории, чем остальные словообразовательные подкатегории.

В общем, в развитии категории названий орудий наблюдаются тенденции: к дифференциации значений лица и предмета; к расширению орудийного значения до более обобщенного значения деятеля вообще (лица, орудия).

В целом лексико-семантические изменения в значении существительных, называющих орудия труда, объясняются таким принципиальным свойством значения слова, как его континуальность. Исследование подтвердило, что континуальность в семантике -« это непрерывность значения, имеющего тенденцию уйти в бесконечность, это отсутствие четко означенных и однозначных границ в семантике двусторонних единиц - лексем» (Лыков, 1999, с. 47). Семантика названий орудий труда не имеет ясно очерченных границ, характеризуется плавностью, диффузностью, наличием полосы переходных случаев.

Континуум субъект - орудие труда можно представить следующим образом:

Лицо Орудие труда субъект) (объект) приспособление ручные орудия (инструменты машины-орудия приборы, аппараты

Орудийность приглушается справа налево (^—).

Человек живет в мире континуумов. А для оценки и принятия важного решения он вынужден дискретировать объект-континуум, сделать его пригодным для оценок. Подробные «оценки» неоднозначны и зависят от разных условий деятельности человека. В зависимости от речевой ситуации, от коммуникативной задачи, словообразовательная семантика названий приборов, аппаратов и машин допускает актуализацию говорящим той или иной семантической роли. Лексемы, называющие орудия труда могут семантизировать как роли агенса (активного участника ситуации), так и роли пациенса (пассивного участника ситуации) и инструмента.

Так, по отношению к человеку орудие выполняет функции объекта, испытывая на себе его непосредственное воздействие; по отношению к объекту орудие само выступает в качестве субъекта, поскольку объект испытывает на себе его воздействие. Это двойственное положение орудия и позволяет ему совмещать субъектную функцию с орудийной и орудийную с объектной.

Таким образом, в словообразовательной категории названий орудий труда идет непрестанный спор речевых контекстуально-текучих значений со стабильным словарным значением. Этот спор провоцируется комбинаторной неистощимостью языка и беспредельностью конкретного опыта человека, постоянно находящего новые смыслы, новые формы и средства для их языкового выражения.

Для устранения недостаточности компонентного анализа мы обратились к когнитивному уровню семантики лексем, называющих орудия труда. Когнитивный подход позволил раскрыть новые отношения на уровне категоризации известных названий. С позиций когнитивизма лексическое значение рассматривается как отражение определенных, зафиксированных в языке пластов знаний и опыта, тесно связанных с деятельностью человека. Когнитивный подход предусматривает систематизацию всех типов знаний, заложенных в структуре слова и связанных с познавательной деятельностью человека. Когнитивный анализ позволяет выявить, какая структура знаний фиксируется в лексической единице, как осуществляется в слове сжатие и развертывание знания и как проявляется различная степень его детализации. Когнитивная функция организует взаимосвязь разноаспектных суперконцептов и концептов в содержании слов. При когнитивном подходе возможно выявление в лексическом значении слова качественно новых компонентов, которые предопределяют функционирование языковых единиц.

Анализ нашего материала показал, что СПК «Промышленные орудия труда» и СПК «Бытовые орудия труда» по большинству когнитивных характеристик (многофункциональность - однофункциональность; созданные для удобства — созданные для освоения жизненного пространства и т.д.) совпадают. СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» и СПК «Промышленные орудия труда» по когнитивным характеристикам тяготеют к поляризации.

Нами были проведены когнитивные эксперименты, которые способствовали выявлению имплицитно выраженных семантических компонентов в смысловой структуре лексем-названий орудий труда. Эти компоненты не были выявлены при компонентном анализе; они обогатили содержание концепта «орудие», в них нашли отражение говорящего к окружающему миру во всем его многообразии. Результаты экспериментов подтвердили, что лексемы, принадлежащие СПК «Бытовые орудия труда» в большей степени соответствуют представлению носителей языка о концепте «орудие», чем лексемы, принадлежащие СПК Сельскохозяйственные орудия труда» и СПК «Промышленные орудия труда». Таким образом, исходной субкатегорией мы определили подкатегорию «Бытовые орудия труда»; остальные подкатегории представляют собой расширение словообразовательной категорией названий орудий труда, основанное на принципе «фамильного сходства», который означает: 1) что члены данной категории (СПК «Сельскохозяйственные орудия труда», «Бытовые орудия труда», «Промышленные орудия труда») похожи друг на друга в различных отношениях; 2) подобное расширение предполагает мотивированность исходным (прототипическим, каноническим) членом категории других членов категории. В нашем случае идея «орудий, созданных для собственного удобства» (бытовых) видоизменяется: в СПК «Сельскохозяйственные орудия труда» семантический компонент «орудия, созданные для удобства» сопровождается компонентом «сельскохозяйственный», в то время как семантический компонент «собственное удобство» исчезает; в СПК «Промышленные орудия труда» компонент «орудия, созданные для удобства» подвергается дальнейшему видоизменению: он становится подчиненным семантическому компоненту «промышленный», указывающему на расширение сферы использования, на принципиально новые возможности данных орудий.

Таким образом, с классической точки зрения на категории ближе к центру исследуемой словообразовательной категории находится словообразовательная подкатегория «Промышленные орудия труда»; с точки зрения когнити-визма центр исследуемой комплексной единицы формирует словообразовательная подкатегория «Бытовые орудия труда».

В целом наше исследование показывает, что в современном русском языке продолжается развитие словообразовательной категории названий орудий труда. Первоначально группа названий орудий труда возникла на основе имен деятеля, так как потребности развивающегося производства привели к необходимости называния растущего количества орудий. В настоящее время происходит расширение понятия «орудие», семантика названий орудий труда не имеет ясно очерченных границ, характеризуется плавностью, диффузностью, наличием полосы переходных случаев. Наш материал подтверждает мысль Р.А.Будагова о том, что в своем историческом развитии язык движется от конкретного к абстрактному, конкретное и «дробное» менее «экономно», чем абстрактное и обобщенное. Следовательно, само развитие определяет рост и усиление «экономного» принципа на всех уровнях языка.

Список условных обозначений:

СЗ - словообразовательное значение СК - словообразовательная категория СПК - словообразовательная подкатегория СТ - словообразовательный тип СМ - словообразовательная модель ЛСГ - лексико - семантическая группа

Перечень словарей и специальных изданий

1) БАС - Словарь современного русского литературного языка - АН СССР. Ин-т русского языка.-М., Л., 1948-1965.-Т. 1-17.

2) MAC - Словарь русского языка. В 4 т. / Гл. ред. А.П. Евгеньева, 4-е изд., испр. и доп. - АН СССР. Ин-т русского языка / - М., 1998-1999.

3) Ожегов, Шведова - Толковый словарь русского языка / Под ред. С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. - М., 1994.

4) ТСРЯ - Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. РАН. Ин-т лингвистических исследований.-СПб., 1998.

5) БСЭ - Большая Советская энциклопедия. - Т. 1-30. -М., 1969-1978.

6) ПС - Политехнический словарь / Гл. ред. А.Ю. Ишлинский. - М., 1998.

7) СЭС - Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. A.M. Прохоров. -М., 1987.

8) СЭС , Месяц - Сельскохозяйственный энциклопедический словарь / Гл.ред. В.К. Месяц. - М ., 1989

9) Толковый словарь по почвоведению / Сост. М.М. Абрамова. - М., 1975.

10) Аксёнов П.И. Машины для обработки почвы. -М., 1985.

11) Словарь, Иванов - Словарь основных терминов, необходимых при проектировании, строительстве и эксплуатации автомобильных дорог / Под ред. H.H. Иванова. -М., 1967.

12) Словарь терминов - Словарь терминов по металловедению и термической обработке. - М., 1989.

13) ЭСХ - Энциклопедия сельского хозяина / Под ред. Б.И. Савченко. -Минск, 1994.

 

Список научной литературыТолстова, Наталья Александровна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Авилова, Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова / Н.С. Авилова. -М., 1976.-328 с.

2. Азарх, Ю.С. Словообразование и формообразование существительных в истории русского языка / Ю.С. Азарх. М., 1984. - 248 с.

3. Алпатов, В.М. Об антропоцентричном и системацентричном подходах к языку / В.М. Алпатов // Вопросы языкознания. 1993. -№ 3. - С. 15-26.

4. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. М., 1974. - 367 с.

5. Араева, Л.А. Словообразовательный тип как семантическая микросистема. Суффиксальные субстантивы / Л.А. Араева. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1994.-223 с.

6. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 2-ое, стереотип. /О.С.Ахманова.- М.,1969.- 608 с.

7. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А.П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1996. -104 с.

8. Бакеева, Н.З. Суффиксальное образование имени существительного в современном русском литературном языке / Н.З. Бакеева. М., 1945. - 203 с.

9. Балалыкина, Э.А. Русское словообразование: учеб. пособие / Э.А. Балалы-кина, Г.А. Николаев. Казань, 1985. - 184 с.

10. Бартошевич, Е. К определению системы словообразования / Е. Бартошевич // Вопросы языкознания. 1972. - № 2. - С. 83-89.

11. Беляевская, Е.Г. О характере когнитивных оснований языковых категорий / Е.Г. Беляевская // Когнитивные аспекты языковой категоризации: сб. науч. тр. Рязань, 2000. - С. 9-14.

12. Бесолова, Е.Б. Непроизводные глагольные основы как производящая база в современном русском языке (синхронно-диахронное исследование): дис.канд. фил. наук / Е.Б. Бесолова. Ростов- на -Дону, 1975. - 205 с.

13. Борисова, Т.Г. Словообразовательная категория суффиксальных вещественных имен существительных с мутационным словообразовательным значением в современном русском языке: дисс.канд. фил. наук / Т.Г.Борисова.-Ставрополь, 2000.- 223 с.

14. Будагов, P.A. Категория значения в разных направлениях современного языкознания / P.A. Будагов // Вопросы языкознания. 1974. - № 4. - С. 3-21.

15. Будагов, P.A. Слово и его значение / P.A. Будагов. Л., 1974. - 24 с.

16. Будагов, P.A. Человек и его язык / P.A. Будагов. М., 1974. - 261 с.

17. Буров, A.A. Когниолингвистические вариации на тему современной языковой картины мира / A.A. Буров. Пятигорск, 2003. - 361 с.

18. Буянова, Л.Ю. Терминологическая деривация: метаязыковая аспектуаль-ность (на мат-ле совр. русс, яз.): автореф. дис. д-ра фил. наук. Краснодар, 1996.-44 с.

19. Буянова, Л.Ю. Семантика: континуум значений / Л.Ю. Буянова, Е.В. Оноприенко // Языковая деятельность: переходность и синкретизм: сб. ст. науч.-метод. семинара «TEXTUS». М.: Ставрополь, 2001. - Вып. 7. - С. 195-199.

20. Буянова, Л.Ю. Терминологическая деятельность как лингво-креативный процесс / Л.Ю. Буянова, Т.С. Кондратьева // Принципы и методы исследования в филологии: Конец XX века: сб. ст. науч.-метод. семинара «TEXTUS». СПб. - Ставрополь, 2001. - С. 586-590.

21. Васильев, Л.М. Современная лингвистическая семантика / Л.М. Васильев. -М., 1990.- 176 с.

22. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая; пер. с англ., отв. ред. М.А. Кронгауз. М., 1996. - 416 с.

23. Виноградов, В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике / В.В. Виноградов. М., 1975. - 559 с.

24. Виноградов, В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / В.В. Виноградов. Изд. 2-е. - М., 1972. - С. 20, 132-133.

25. Винокур, Г.О. Заметки по русскому словообразованию / Г.О. Винокур // Избранные работы по русскому языку. М., 1959. - С. 419-442.

26. Володина, М.Н. Теория терминологической номинации / М.Н. Володина. -М.: Изд-во МГУ, 1997. 180 с.

27. Волоцкая, З.М. К сопоставительному описанию славянских языков / З.М. Волоцкая // Вопросы языкознания. 1975. - № 5. - С. 38-53.

28. Вопросы словообразования в индоевропейских языках: Проблемы семантики / редкол. Янценецкая М.Н. и др. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1991. -250 с.

29. Гак, В.Г. К типологии лингвистических номинаций / В.Г. Гак // Языковая номинация: Общие вопросы. М., 1977. - 359 с.

30. Гвоздев, А.Н. Современный русский литературный язык / А.Н. Гвоздев. -М., 1958.- 155 с.

31. Гинзбург, Е.Л. Конструкции полисемии в русском языке: Таксономия и метонимия / Е.Л. Гинзбург / отв. ред. В.П. Григорьев. М., 1985. - 223 с.

32. Гинзбург, Е.Л. Словообразование и синтаксис / Е.Л. Гинзбург. М.: Наука, 1979.-264 с.

33. Грамматика русского языка. В 2 т. Т. 1. М., 1953. - С. 115; 117.

34. Грамматика русского языка. В 2 т. Т. 1. М., 1970. - С. 39; 105

35. Громова, Н.М. Предметные имена существительные с суффиксом -к(а) в русском языке: дис. канд. фил. наук / Н.М. Громова. Львов, 1955. — 271 с.

36. Грязнова, В.М. Личные существительные в русском литературном языке первой половины XIX века: учеб. пособие по спецкурсу / В.М. Грязнова. -М., 1989. С. 30; 35-36; 38; 138-160.

37. Грязнова, В.М. О фразеологичности наименований лиц в русском литературном языке XIX века / В.М. Грязнова // Лексическая и словообразовательная семантика в русском языке. Ставрополь, 1986. - С. 138-160.

38. Головин, В.Г. Очерки по русской морфемике и словообразованию / В.Г.Головин.- Воронеж, 1990.- 158 с.

39. Даниленко, В.П. О терминологическом словообразовании / В.П. Даниленко // Вопросы языкознания. 1973. - № 4. - С. 78.

40. Даниленко, В.П. Русская терминология: опыт лингвистического описания / В.П. Даниленко. М., 1977.-С. 14.

41. Долгополова, Е.П. Функционально-семантическое поле орудийности в СРЯ: автореф. канд. фил. наук / Е.П. Долгополова. Ташкент, 1988. - 19 с.

42. Ермакова, О.П. Лексические значения производных слов в русском языке / О.П.Ермакова. М.: Русский язык, 1984. - 152 с.

43. Ермакова, О.П. Проблемы лексической семантики производных и членимых слов: дис. д-ра фил. наук / О.П. Ермакова. М., 1977. - 433 с.

44. Журавлев, В.К. Внешние и внутренние факторы языковой эволюции / В.К. Журавлев. М., 1982. - 328 с.

45. Земская, Е.А. О комплексных единицах системы синхронного словообразования / Е.А. Земская // Актуальные проблемы русского словообразования. -Ташкент, 1978. С. 29-35.

46. Земская, Е.А. Проблемы словообразования на современном этапе / Е.А. Земская, Е.С. Кубрякова // Вопросы языкознания. 1978. - № 6. - С. 112113.

47. Земская, Е.А. Словообразование как деятельность / Е.А. Земская. М., 1992. -221 с.

48. Земская, Е.А. Современный русский язык. Словообразование / Е.А. Земская. -М., 1973.

49. Зубкова, Л.Г. Язык как форма: Теория и история языкознания: учебное пособие для вузов / Л.Г. Зубкова. М., 2003. - 237 с.

50. Казаков, В.П. Типы значений и синтаксическое окружение отглагольных существительных / В.П. Казаков // Русский язык в школе. 1984. - № 2. - С. 83-86.

51. Калшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке / Г.В. Калшанский / отв. ред. A.M. Шахнарович. М., 1990. - 103 с.

52. Канделаки, Т.Л. Семантика и мотивированность термина / Т.Л. Канделаки. -М., 1977.- 167 с.

53. Кацнельсон, С.Д. Категории языка и мышления: Из науч. наследия / С.Д. Кацнельсон. -М., 2001. 864 с.

54. Келлер, Р. Языковые изменения. О невидимой руке в языке / Р. Келлер; пер. с нем. и вступ. ст. О.А. Костровой. Самара, 1997. - 308 с.

55. Кильдибекова, Т.А. Глаголы действия в современном русском языке: Опыт функционально-семантического анализа / Т.А. Кильдибекова. Саратов, 1985.- 160 с.

56. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика : Учебник / И.М.Кобозева. -М., 2000.-352 с.

57. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина. -М., 1977. 223 с.

58. Колесов, В.В. Язык города/В.В. Колесов. -М., 1991. 190 с.

59. Колоскова, Т.А. Семантическая структура имен существительных на -лк(а) и -лк(и) / Т.А. Колоскова. М., 1990. - 13 с.

60. Филологические науки. 1993. - № 3. - С. 107-114.

61. Коряковцева, Е.И. Имена действия: периферия словообразовательной категории: Отадъективы nomina actionis в истории русс, языка / Е.И. Коряковцева // Изв. Росс. АН. Сер.: Литература и язык. 1994. - № 5. - Т. 53. -С. 57-68.

62. Коряковцева, Е.И. Статус имени действия: К изуч. Истории словообразования рус. яз. / Е.И. Коряковцева // Вопросы языкознания. 1996. - № 3. -С. 55-66.

63. Кравченко, A.B. Глагольный вид и картина мира: К исслед. рус. яз. / A.B. Кравченко // Изв. Рос. АН. Сер.: Лит. и яз. 1995. -№ 1. - Т. 54. - С. 49-64.

64. Красильникова, Е.В. Имя существительное в русской разговорной речи: Функц. аспект / Е.В. Красильникова / отв. ред. В.П. Григорьев. М., 1990. -123 с.

65. Кубрякова, Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика -психология когнитивная наука / Е.С. Кубрякова // Вопросы языкознания. -1994.-№ 4.-С. 34-47.

66. Кубрякова, Е.С. Проблемы представления знаний о языке / Е.С. Кубрякова // Структуры представления знаний в языке: сб. научно-аналитических обзоров. -М, 1994.

67. Кубрякова, Е.С. Семантика производного слова / Е.С. Кубрякова // Аспекты семантических исследований. М., 1980. - С. 81-155.

68. Кубрякова, Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова / Е.С. Кубрякова. -М, 1981. С. 10; 16.

69. Кубрякова, Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения / Е.С. Кубрякова. -М., 1997.-327 с.

70. Кубрякова, Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке. Роль языка в познании мира / Е.С. Кубрякова. М., 2004. - 560 с.

71. Кудрявцева, В.А. Соотношение явных и скрытых значений в семантике производного слова (на материале наименований лиц в рус. языке) / В.А.

72. Кудрявцева. Алма-Ата: Тылым, 1991. - 151 с.

73. Кузнецов, A.M. От компонентного анализа к компонентному синтезу / A.M. Кузнецов. М., 1986. - 125 с.

74. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка: учеб. пособие для филолог, фак. ун-тов / Э.В.Кузнецова. М., 1989. - 216 с.

75. Лазарева, Э.А. Существительные с орудийным значением и их связи с глаголом / Э.А. Лазарева // В кн.: Семантические классы русских глаголов. -Свердловск, 1982. С. 90-96.

76. Лакофф, Д. Женщины, огонь и опасные предметы / Д. Лакофф. М., 2004.

77. Лакофф, Дж. Когнитивное моделирование / Дж. Лакофф // Язык и интеллект.-М., 1996.-С. 143-184.

78. Лебедева, Н.Б. Детерминологический аспект денотативно-пропозициональной семантики русского глагола / Н.Б. Лебедева // Очерки по лингвистической детерминологии и дериватологии русского языка. -Барнаул, 1998.-С. 142-168.

79. Лексико-семантические группы русских глаголов / О.П. Жданова, И.Т. Вепрева, М.Л. Кусова и др.: науч. ред. Э.В. Кузнецова и др. Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1989. - 178 с.

80. Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. - С. 8-9.

81. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 2002. - 709 с.

82. Лопатин, В.В. Префиксально-суффиксальные отглагольные имена и их синхронные словообразовательные связи / В.В. Лопатин // Филологические науки. 1997. - № 3. - С. 45-52.

83. Лопатин, В.В. Русская словообразовательная морфемика / В.В. Лопатин. -М., 1977.-315 с.

84. Лосев, А.Ф. Знак. Символ. Миф / А.Ф. Лосев. М., 1982. - 479 с.

85. Лукин, В.А. Некоторые проблемы и перспективы компонентного анализа /

86. В.А. Лукин // Вопросы языкознания. 1985. -№ 3. - С. 58-64.

87. Лукина, Г.Н. Предметно-бытовая лексика древнерусского языка / Г.Н. Лукина.-М., 1990.- 176 с.

88. Лыков, А.Г. Опыт модели языка: учеб. пособие / А.Г. Лыков. Краснодар, 1999.-199 с.

89. Лютикова, Е.А. Когнитивная типология: рефлексивы и интенсификаторы / Е.А. Лютикова. М., 2002. - 253 с.

90. Максимов, В.И. Суффиксальное словообразование имен существительных в русском языке / В.И. Максимов. Л., 1975. - 224 с.

91. Маменко, Н.П. Отсубстантивные названия орудий / Н.П. Маменко. Калуга, 1985.-20 с.

92. Мегрелидзе, К.Р. Основные проблемы социологии мышления / К.Р. Мегре-лидзе. Тбилиси, 1973. - 165 с.

93. Мельникова, А.А. Язык и национальный характер / А.А. Мельникова. -СПб., 2003.-320 с.

94. Милославский, И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза / И.Г. Мило-славский. М., 1980. - 296 с.

95. Мирошникова, З.А. Проблемы семантики и функционирования имен действия в системе языка: дис. д-ра фил. наук / З.А. Мирошникова. М., 2003. -399 с.

96. Моисеев, А.И. Основные вопросы словообразования в современном русском языке / А.И. Моисеев. М., 1987. - 207 с.

97. Моисеев, А.И. Словообразование современного русского языка / А.И. Моисеев. Л., 1985. - 207 с. - С. 90.

98. Немченко, В.Н. Современный русский язык. Морфемика и словообразование / В.Н. Немченко. Н.Новгород, 1994.

99. Немченко, В.Н. Современный русский язык. Словообразование / В.Н. Немченко.-М., 1984.-С. 91.

100. Нефедова, Е.А. К вопросу о системной организации тематических групплексики (на материале названий грибов в архангельских говорах) // Проблемы теории и истории русского языка. М., 1980.

101. Никитевич, В.М. Словообразовательные типы и гнезда в индоевропейских языках / В.М. Никитевич. Владивосток, 1986.

102. Николаев, Г.А. Русское историческое словообразование: Теорет. проблемы / Г. А. Николаев. Казань, 1987. - 151 с.

103. Николаева, Т.М. Диахрония или эволюция? (Об одной тенденции развития языка) / Т.М. Николаева // Вопросы языкознания. 1991. - № 2. - С. 12-26.

104. Новиков, JI.A. Проблемы языкового значения. Изб. труды / JI.A. Новиков. -М., 2001.-Т. 1.-672 с.

105. Новиков, JI.A. Семантика русского языка / JI.A. Новиков. М., 1982. - 271 с.

106. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / под. ред. Ю.Д. Апресяна. М., 2000. - Вып. 2.

107. Номинативные единицы языка и их функционирование: сб. науч. тр. -Кемерово, 1987.

108. Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка / отв. ред. Б.А. Серебренников. М., 1970. - 602 с.

109. ПО.Оленева, Т.Б. Некоторые особенности отношений словообразовательныхформантов и производных слов-названий сельскохозяйственных орудий и ихдеталей (на материале рус. нар. говоров) / Т.Б. Оленева. Йошкар-Ола, 1980. - 20 с.

110. Оленева, Т.Б. Номинация в сфере сельскохозяйственной лексики / Т.Б. Оленева. Йошкар-Ола, 1985. - 45 с.

111. Оленева, Т.Б. Характер мотивационных отношений при образовании слов-названий сельскохозяйственных орудий и их деталей: (На материале рус. нар. говоров) / Т.Б. Оленева. Йошкар-Ола, 1980. - 14 с.

112. Очерки по исторической грамматике русского лит. языка XIX века. Изменения в словообразовании и формах существительного и прилагательного / под ред. В.В. Виноградова. -М.: Наука, 1964.

113. Н.Павленко, T.JI. Взаимодействие переносных значений слов и образных фразеологизмов / Т.Л. Павленко // Русс, язык в школе. 1996. - № 3. - С. 7487.

114. Панов, В.Г. Чувственное, рациональное, опыт / В.Г.Панов. М., 1976. -258 с.

115. Панов, М.В. Ученые записки / Московский педагогический ин т им. Потемкина/М.В.Панов. Т.51.-М., 1956.-С. 146.

116. Пасос, Л. Некоторые особенности функционирования образований на -ик, -ник в русском литературном языке 70-80-х годов / Л. Пасос // Русское сравнительное и сопоставительное словообразование: сб. науч. трудов. — Казань, 1986.-С. 62-66.

117. Плунгян, В.А. Общая морфология: Введение в проблематику: учеб. пособие. Изд. 2-е, испр. / В.А. Плунгян. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 384 с.

118. Попова, З.Д. Лексическая система языка / З.Д. Попова, И.А. Стернин. -Воронеж, 2002.- 148 с.

119. Потебня, A.A. Из записок по русской грамматике / А.А.Потебня / В 4 т. Т. 4.-М., 1985.-287 с.

120. Принципы и методы семантических исследований. М., 1976. - 380 с.

121. Проблемы функциональной грамматики: Семант. инвариантность (вариантность); редкол.: A.B. Бондаренко и др. СПб., 2003. - 397 с.

122. Раевская, О.В. Метонимия в слове и тексте рус. яз. / О.В. Раевская // Филол. науки. 2000. - № 4. - С. 49-55.

123. Рахилина, Е.В. Когнитивный анализ предметных имен от сочетаемости к семантике: автореф. канд. фил. наук / Е.В. Рахилина. -М., 1999. 25 с.

124. Реформатский, A.A. Что такое термин и терминология / A.A. Реформатский. — М., 1959.-С. 14.

125. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М., 1988.

126. Русская грамматика. В 2 т. Т. 1. -М., 1980. С. 135; 461-462; 486.

127. Садыхова, Т. Существительные с -к(а) и производящие глаголы / Т. Садыхова // Русс, язык в школе. 1986. - № 4. - С. 87-89.

128. Семантические вопросы словообразования: Производящее слово / под ред. М.Н. Янценецкой. Томск, 1991. - 273 с.

129. Семиверстова, О.Н. Компонентный анализ многозначных слов / О.Н. Семи-верстова. М., 1975. - 239 с.

130. Соболева, П.А. Моделирование словообразования / П.А. Соболева // В кн.: Проблемы структурной лингвистики. -М., 1972.-С. 165-212.

131. Соболева, П.А. Словообразовательная полисемия и омонимия / П.А. Соболева. М.: Наука, 1980. - 294 с.

132. Современный русский язык. В 2 ч. Ч. I / под ред. Е.М. Галкиной-Федорук. -М., 1962.-С. 163.

133. Степанов, Ю.С. Слово: Из статьи для словаря концептов: Концептуарий русской культуры / А.Ф. Лосев // Philologica. 1994.

134. Стернин, И.А. Проблемы анализа структуры значения слова / И.А. Стернин. -Воронеж, 1979. 156 с.

135. Сузанович, Б.В. Имена существительные на -«ло» в современном русском языке / Б.В. Сузанович // Русс, язык в школе. 1973. -№ 5. - С. 79-81.

136. Суперанская, A.B. Общая терминология. Вопросы теории / A.B. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В.Васильева / отв. ред. Т.Л. Канделаки. М.: Едиториал УРСС, 2003.-248 с.

137. Твердохлеб, О.Г. Репрезентация способа, орудия и средства в субъективной сфере предложений с глаголами действия, состояния и отношения / О.Г. Твердохлеб. Екатеринбург, 1999. - 213 с.

138. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В.Н. Телия.-М., 1986.- 112 с.

139. Тихонов, А.Н. Основные понятия русского словообразования / А.Н. Тихонов // Словообразовательный словарь русского языка. В 2 т. Т. 1. — М., 1985. С. 18-52.

140. Туманян, Э.Г. О природе языковых изменений / Э.Г. Туманян // Вопросы языкознания. 1999. -№ 3. - С. 86-97.

141. Улуханов, И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания / И.С. Улуханов. М., 1977. - 256 с.

142. Уфимцева, A.A. Лексическое значение: принципы семиотического описания лексики / A.A. Уфимцева; под ред. Ю.С. Степанова. М., 2002. - 240 с.

143. Уфимцева, A.A. Семантика слова / A.A. Уфимцева // Аспект семантических исследований. -М., 1980.-С. 5-81.

144. Мб.Хаютин, А.Д. Термин, терминология, номенклатура / А.Д. Хаютин. Самарканд, 1972.-129 с.

145. Чейф, У.А. Значение и структура языка / У.А. Чейф. М., 1975. - 431 с.

146. Шабанова, Т.Д. Семантические роли субъекта глаголов зрения / Т.Д. Шабанова // Вест. Вост. ин-та экономики, гуманитарных наук, управления и права. 1996. -№ 3. - С. 48-51.

147. Шиканова, Т.А. Семантическая система имен орудий и их производных / Т.А. Шиканова // Вопросы слово- и формообразования в индоевропейских языках. -Томск, 1991.-С. 110-124.

148. Шиканова, Т.А. Словообразовательная парадигма орудийных имен // Пробл. деривационного потенциала рус. лексики / Т.А. Шиканова. Томск, 1990. -219 с.

149. Шмелев, Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка / Д.Н. Шмелев. Изд. 2-е. - М., 2003.-244 с.

150. Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д.Н. Шмелев. -М., 1973. -280 с.

151. Шмелев, Д.Н. Современный русский язык. Лексика: учеб. пособие для вузов / Д.Н. Шмелев. М., 2003. - 336 с.

152. Энциклопедический словарь юного техника / Сост. Б.В.Зубков, С.В.Чумаков.-М.,1980.

153. Язык и наука конца XX века. -М., 1995.-432 с.

154. Языковая динамика: сб. науч. тр. Тверь, 1996. - 90 с.

155. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) / Е.С. Яковлева. М., 1994. - 344 с.

156. Янко-Триницкая, H.A. Словообразование в современном русском языке / H.A. Янко-Триницкая. М., 2001. - 503 с.

157. Янценецкая, М.Н. Семантические вопросы теории словообразования / М.Н. Янценецкая. Томск, 1979. - 242 с.

158. Ярцева, В.Н. Пути и формы исторических изменений языка / В.Н. Ярцева // Изв. АНСССР. Сер.: Лит. и яз. - 1989. -№ 2. - Т. 48. - С. 111-125.

159. Dokulil, M. Tvoreni slov v cestine / M. Dokulil. Praha, 1962.

160. Marchand, H. The categories and types of present-day English word formation / H. Marchand. Munich, 1969. - 214 p.