автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Сложноподчинённые предложения со значением обусловленности в научном стиле современного русского языка

  • Год: 2014
  • Автор научной работы: Галкина, Наталия Павловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Орел
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Сложноподчинённые предложения со значением обусловленности в научном стиле современного русского языка'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Сложноподчинённые предложения со значением обусловленности в научном стиле современного русского языка"

На правах рукописи

Галкина Наталия Павловна

СЛОЖНОПОДЧИНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ СО ЗНАЧЕНИЕМ ОБУСЛОВЛЕННОСТИ В НАУЧНОМ СТИЛЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА (на материале произведений естественнонаучного цикла)

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

4 2014

Орёл-2014

005556127

005556127

Работа выполнена на кафедре русского языка ФГБОУ ВПО «Костромской государственный университет имени H.A. Некрасова»

Научный руководитель — доктор филологических наук профессор

Ганцовская Нина Семёновна.

Официальные оппоненты: Попова Елена Александровна,

доктор филологических наук, профессор, ФГБОУ ВПО «Липецкий государственный педагогический университет», заведующий кафедрой русского языка;

Теляковская Маргарита Васильевна,

кандидат филологических наук, доцент, ФГБОУ ВПО «Орловский государственный университет», доцент кафедры русского языка.

Ведущая организация - ФГБОУ ВПО «Владимирский государственный

университет имени Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых», кафедра русского языка.

Защита состоится 26 декабря 2014 года в 12 часов 00 минут на заседании диссертационного совета Д 212.183.01 по защите диссертаций на соискание учёной степени кандидата наук, на соискание учёной степени доктора наук при ФГБОУ ВПО «Орловский государственный университет» по адресу: 302026, г. Орёл, ул. Комсомольская, 95.

С диссертацией можно ознакомиться в научном отде,ле библиотеки ФГБОУ ВПО «Орловский государственный университет» и на сайте ФГБОУ ВПО «Орловский государственный университет» по электронному адресу: http://www.univ-orel.ru/newversion/ogu/

Автореферат разослан » ноября 2014 года.

Учёный секретарь

диссертационного совета /уУУ/^ " Киселева Надежда Ивановна

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемая диссертация посвящена исследованию сложноподчинённых предложений с общим значением обусловленности (далее СППО) в современном русском языке, выявлению специфики исследуемых конструкций в произведениях естественнонаучного цикла. Комплекс отношений обусловленности традиционно рассматривается как единая категория, объединяющая в себе отношения условия, уступки, причины, цели и следствия. Этот круг отношений вызывает особый интерес с точки зрения их представления в языке науки как форме отражения всеобщей взаимосвязи и взаимозависимости явлений окружающего мира. В данном исследовании мы опираемся на идею о необходимости изучения языка с точки зрения особенностей его функционирования в определенных сферах общения и на соответствующую концепцию функциональных стилей (см., например: Едличка 1983; Кожин 1982; Кожина 1993; Матезиус 1967; Наер 1981; Солганик 2005; Шмелёв 1977 и др.). Большая часть исследований, связанных с выражением отношений обусловленности в языке, основана на материале художественной литературы или на материале, извлечённом в комплексе из произведений различной стилевой направленности. В то же время ряд работ посвящён исследованию по данной проблематике в рамках определённой функциональной разновидности: в языке русской художественной прозы (Беднарская 1994, Теляковская 1987; Глазунов 2003; Шикалова 2001); русской лирики XIX-XX вв. (Беднарская 2012, Ветчинова 2009, Тараканова 2005 и др.); в официально-деловом стиле (Глущенко 1994; Чередниченко 1973); в публицистическом стиле (Золинова 2009, Юань Мяосюй 2012); в официально-деловом и публицистическом стилях (Чичварина 2000). Н. С. Ганцовская (1967) исследовала многокомпонентные сложноподчинённые предложения с подобными отношениями на материале научного стиля. Специальных исследований, посвященных особенностям функционирования СППО в научном стиле, не проводилось.

Обусловленность, объединяя в себе такие значения, как условие, основание, обоснование, доказательство, целевую мотивировку, довод, аргумент, представляет тот круг отношений, который является основным предметом рассмотрения в текстах естественнонаучного цикла. Кроме того, структура научного изложения, все компоненты которого тесно связаны друг с другом, где каждый последующий вытекает из предыдущего или является связующим звеном в описании и рассуждении, наилучшим образом соответствует возможности реализации текстообразующей функции СППО. Представляет интерес изучение вопроса о том, какие ограничения на структуру СППО с точки зрения выражения модальности высказывания накладывает стремление участников научного общения, абстрагируясь от субъективности, выступать в качестве продукторов, передатчиков и рецепторов объективной научной информации.

Содержательная сложность описываемой категории, а также разнообразие способов её выражения обусловливают возможность проведения лингвистических исследований в различных направлениях. Ряд специальных работ посвящен комплексному рассмотрению предложений со значением обусловленности как целостного лингвистического объекта (Дробышева 2008; Иваничкина 2004; Грецкая 2004; Евтюхин 1995, 1997; Теремова 1988; Ширяев 1991; Шустова 1999; Чичварина 2000; Старовойтова 2006; Сайд Али Муртада 2011 и др.)- Многие исследователи изучают конструкции, относящиеся лишь к отдельным типам данного классификационного направления: причинные и следственные отношения (Бабалова 1974; Варнаев 1998; Ветчинова 2009; Гармаш 1998; Смолич 2003; Калюга 1986; Корнева 1984; Леденев 1996; Тараканова 2005; Теремова 1985; Теляковская 1987; Холонина 2001; Э-О.Хааг 2004 и др.); условные (Бабалова1974; Беднарская1983; Бороздина 2003; Емец 1996; Глущенко 1994; Завгородняя 2000; Мирохина 2004; Развина 1996; Храковский 1998 и др.); уступительные (Золинова 2009; Мусатова 2008; Плотникова 2012; Черникова 2007; Шикалова 2001; Храковский 2004; Юань Мяосюй 2012 и др.); целевые (Глазунов 2003; Овчинникова 2003 и др.).

Исследования ведутся в различных аспектах:

- с элементами логического анализа (Емец 1996; Гармаш 1998; Чичварина 2000 и др.);

- в сравнительно-типологическом рассмотрении в сопоставлении с другими языками: с анлийским (Золинова 2009; Овчинникова 2003; Холонина 2001; Черникова 2007), с немецким (Емец 1996), с чувашским (Дробышева 2008), с арабским (Сайд Али Муртада 2011) и т. д.;

- в диахронном аспекте (см., например:Беднарская1994, 2012; 2014; Глазунов 2003; Старовойтова 2006; Тараканова 2005;Теляковская 1987; Шикалова 2001 и др.).

- в плане функционирования структур обусловленности в тексте (Бороздина 2003; Ветчинова 2009; Калюга 1986; Сайд Али Муртада 2011; Смолич 2003; Старовойтова 2006);

- в аспекте выражения модальности (Грецкая 2004; Корнева 1984; Старовойтова 2006);

- при исследовании синкретичных явлений в системе сложноподчинённых предложений (далее СПП) (Дружинина 2010).

Остаётся дискуссионным вопрос о дифференциальных признаках частных значений, составляющих комплекс отношений обусловленности, и о наличии семантической доминанты или ядерного компонента в смысловой структуре обусловленности. В рамках функционально-семантического подхода большинство лингвистов рассматривает единое макрополе обусловленности как многоядерную структуру, состоящую из микрополей условия, причины, следствия, цели и уступки, каждое из которых имеет своё ядро и периферию, пересекающуюся с соседними компонентами макрополя и с представителями

периферийных областей других функционально-семантических полей (см. работы: Дружинина 2010; Евтюхин 1995, 1996, 1997; Старовойтова 2006; Теремова 1988; ТФГ 1996; Храковский 1998,2004 и др.).

Актуальность исследования. В связи с вышеизложенным представляется актуальным изучение специфики использования СППО в текстах естественнонаучного цикла. Организуясь на основе интегрального признака достаточного основания, СППО раскрывают данный признак в различных содержательных модификациях: условных, причинных, целевых, уступительных, следственных. Рассмотрение в комплексе всех структурно-семантических особенностей предложений каждого типа в отдельности позволяет выявить соответствующие функционально-семантические разновидности отношений обусловленности, отражающие специфику научной мысли.

Научная новизна исследования. СППО в настоящей диссертации впервые стали объектом специального исследования в одном из ведущих стилей современного русского языка - научном, на материале произведений естественнонаучного цикла. В работе предлагается решение ряда спорных вопросов теории СППО в аспекте их функционирования в научном тексте: конкретизация частных значений СППО, проблема выражения прямой и обратной обусловленности, вопрос о переходных конструкциях в системе СППО. Работа обладает новизной и по методологии исследования, сочетающей структурно-семантический и функционально-коммуникативный методы исследования. Объединение и систематизация выявленных единиц, составляющих единый комплекс СППО, осуществлена по принципу функционально-семантического поля (далее ФСП), что позволяет представить способы выражения отношений обусловленности в языке науки с учётом их иерархии и взаимодействия.

Объектом исследования являются СПП с придаточными условия, причины, цели, уступки и следствия в научном стиле современного русского языка.

Предмет исследования - структурно-семантические и функциональные особенности СППО в текстах естественнонаучного цикла современного русского языка.

Гипотеза исследования. Обладая рядом общих признаков, СППО представляют полиядерную систему, компоненты которой имеют свою специфику в плане их семантики и функционирования в естественнонаучных текстах, что объясняется определенным различием их исходных структурно-семантических и функциональных характеристик.

Целью исследования является выявление структурно-семантических и коммуникативных особенностей СППО, обусловленных функционированием в научном стиле современного русского языка, и определение специфики их функционально-семантической дистрибуции.

Достижению цели исследования подчинено решение следующих задач:

- выявить корпус анализируемых конструкций в современных произведениях естественнонаучного цикла;

- проанализировать СПП с придаточными условия, причины, цели, уступки и следствия в плане частотности их употребления и актуальности выражаемых ими конкретных значений обусловленности в произведениях естественнонаучного цикла;

- определить структурно-семантические и коммуникативные признаки предложений, выражающих частные значения обусловленности в научном стиле современного русского языка;

- проанализировать роль в семантике СППО таких стилистико-грамматических факторов, как средства связи частей, позиция придаточной части, модально-временная характеристика предикатов, описать роль лексических модификаторов значения;

- выявить релевантные признаки исследуемых конструкций в плане их стилевой дифференциации;

- установить продуктивные (употребительные) и непродуктивные виды и разновидности СППО с точки зрения структуры и семантики, объяснить причины их продуктивности;

- выяснить специфику функционально-семантической дистрибуции рассматриваемых предложений.

Методы исследования. Для решения поставленных задач использовался комплекс методов: метод комплексного структурно-семантического анализа в сочетании с функционально-коммуникативным методом, метод функционально-семантического описания полевых структур, метод лингвистического эксперимента с элементами трансформационного анализа. Для определения частотности выявленных явлений использовался статистический метод. Сбор материала производился методом сплошной выборки.

Материал и источники исследования. Исследование СППО в научном стиле современного русского языка проводилось нами на материале произведений естественнонаучного цикла. Было рассмотрено свыше 3000 двухкомпонентных предложений как в виде самостоятельных единиц, так и в составе многокомпонентных конструкций. Источниками материала для исследования послужили научные труды ведущих учёных (И. В. Березин, В. Л. Гинзбург, А. И. Гусев, Я. Б. Зельдович, П. С. Зырянов, И. И. Иоффе, А. П. Кузнецов, С. П. Кузнецов, Л. Д. Ландау, В. В. Шмидт, С. Н. Щелкунов и др.), а также учебная литература в области физики, химии, биологии за период с 50-х-60-х годов XX века по настоящее время (всего 16 источников).

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что результаты настоящей работы уточняют и дополняют семантическую базу категории обусловленности, конкретизируют и обобщают совокупность

сведений о средствах выражения, выявляют функциональную специфику данного фрагмента языковой действительности. Основные результаты диссертационного исследования могут быть использованы при анализе способов выражения отношений обусловленности и их распределения по функциональным разновидностям языка, при проведении аналогичных исследований на материале других языков, при разработке вопросов общей семантики и стилистики.

Практическая значимость исследования определяется материалами, наблюдениями и выводами, которые могут быть использованы в курсе синтаксиса и стилистики русского языка, в курсе общего языкознания, в спецкурсах и спецсеминарах по сложному предложению, по вопросам грамматики, прагматики и лингвистики текста, в практике преподавания русского языка как иностранного, а также риторики и культуры речи.

Положения, выносимые на защиту:

1. СППО представляют единое макрополе обусловленности как многоядерную структуру, состоящую из взаимодействующих микрополей условия, причины, следствия, цели и уступки, каждое из которых имеет своё ядро и периферию.

2. Наиболее актуальными в общем поле обусловленности в произведениях естественнонаучного цикла являются отношения условной и каузальной семантики - подавляющее большинство всех исследуемых СППО составляют условные СПП (54 %) и причинные СПП (27,3 %) - вместе 81,3 % СППО. Предложения целевой, уступительной и следственной семантики образуют небольшие пространства - в целом на их долю приходится менее 1/5 всех исследуемых СППО (18,7 %).

3. Каждая функционально-семантическая разновидность СППО отличается совокупностью средств выражения, которые служат конкретизации значения обусловленности.

4. В научном стиле в системе средств связи СППО прослеживается тенденция к подключению коррелятов и расчленённому способу употребления, что соответствует строго структурированной, расчленённой форме научного мышления. Использование малопродуктивных средств связи СППО является коммуникативно значимым и стилистически оправданным в данной речевой ситуации.

5. Местоположение придаточного играет значительную роль в актуализации оттенков значения обусловленности, отражающей специфику научного стиля, где доминируют предложения с препозитивной придаточной частью. Интерпозиция придаточного не характерна для всех видов СППО.

6. Сказуемое в СППО в научном стиле употребляется преимущественно в форме настояшего времени несовершенного вида. В условных и целевых СПП продуктивными являются конструкции, в которых сказуемое придаточной части выражено инфинитивом.

7. Общее поле обусловленности и каждое из составляющих его микрополей в проекции на речевую сферу научного общения имеет структуру, отличную от подобных построений, рассматриваемых в других функциональных разновидностях. Наиболее значительными являются отношения логического обоснования, устанавливаемые субъектом высказывания. Конструкции, выражающие собственно-условные, собственно-причинные, собственно-целевые, собственно-уступительные, собственно-следственные отношения, являющиеся ядром соответствующих ФСП в общелитературном языке, в научном стиле отходят на второй план.

Апробация работы. Основные положения настоящего исследования обсуждались на заседаниях кафедры русского языка КГУ им. Н. А. Некрасова и были изложены в докладах на X Международной научно-практической конференции «Диалог культур - культура диалога» (Кострома, 2010); Межвузовской научно-методической конференции «Инновационные технологии в высшем профессиональном образовании» (Кострома, 2012); «Актуальные проблемы высшей школы (Кострома, 2014); Международной научной конференции «Семантика языковых единиц разных уровней» (Иваново, 2012); X Международной научной конференции «Языковые категории и единицы: синтагматический аспект» (Владимир, 2013).По материалам диссертации опубликовано 10 статей, из них 4 статьи в журналах, рекомендованных ВАК.

Структура работы определена её целью, задачами, а также положениями, выносимыми на защиту. Диссертация состоит из введения, трёх глав и заключения. К работе прилагаются: библиографический список (233 наименования), список источников и приложение, включающее 17 таблиц, в которых представлены количественные результаты исследования.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность выбранной темы диссертации, её научная новизна, теоретическая и практическая значимость, определяются объект и предмет, гипотеза исследования, формулируются цели и задачи работы, указываются материал и методы исследования, излагаются положения, выносимые на защиту, описывается структура диссертации.

В главе 1 «Теоретические основы исследования» рассматриваются общетеоретические вопросы, имеющие решающее значение для определения критериев отбора материала, теоретических подходов к его анализу, характеристики категории обусловленности в логико-философском, стилистическом и функционально-семантическом аспектах.

В параграфе 1.1. «Некоторые спорные вопросы изучения сложноподчинённого предложения» излагаются вопросы теории сложноподчинённого предложения, взятые за основу в данной работе. При отборе языкового материала для анализа мы исходили из традиционных

признаков СПП - зависимого характера одной части от другой и наличия подчинительных союзов, указывающих на эту зависимость - и анализировали следующие типы СППО: условные СПП (с придаточными условными - далее УСПП), причинные СПП (с придаточными причинными - далее ПСПП), целевые СПП (с придаточными целевыми - далее СППЦ), уступительные СПП (с придаточными уступительными - далее СППУст), СПП следствия (следственные, с придаточными следствия - далее СППС). В основу отграничения СППО от простых предложений с союзами, указывающими на отношения обусловленности, нами положено понимание сложного предложения как единицы полипредикативной. Предикативность, один из главных признаков предложения, наиболее ярко проявляется в сказуемом (Бондарко 1978). Мы также разделяем позицию тех лингвистов, которые считают, что инфинитивные конструкции в сочетании с подчинительными союзами являются придаточными предложениями, так как обладают предикативностью (Крючков 1977; Фёдоров 1972).

При анализе структуры и семантики СППО мы руководствуемся структурно-семантическим принципом, идеи которого намечались ещё в работах М. В. Ломоносова, А. А. Барсова, А. X. Востокова, Н. И. Давыдова, Ф. Ф. Фортунатова, В. А. Богородицкого, но создателем данного направления по праву считается Н. С. Поспелов (Поспелов 1950; 1956; 1959). Данный принцип затем прослеживается и развивается в синтаксических описаниях

B. В. Бабайцевой, В. А. Белошапковой, Л. Д. Беднарской, Н. С. Ганцовской,

C. Г. Ильенко, С. И. Крючкова, М. В. Ляпон, Л. Ю. Максимова, А. К. Фёдорова, Н. Ю. Шведовой и др. Комплексный подход к анализу СППО предполагает также учёт достижений коммуникативной лингвистики, т. е. СПП рассматривается в неразрывном единстве его структуры, семантики и функции (Балли 1955; Золотова 1973; 2003; 2004; Ковтунова 1976; Матезиус 1967; Распопов 1961 и др.). Объединение и систематизация выявленных единиц, составляющих единый комплекс СППО, осуществляется по принципу функционально-семантического поля (Адмони 1964, 1988; Бондарко 1983, 1984, 2002 и др.).

В параграфе 1.2. «Стилистический аспект исследования отношений обусловленности» обосновывается функциональный принцип выделения стилей (Будагов 1954, Гальперин 1958, 1981, Едличка 1983, Кожина 1966, 1968, 1993, Матезиус 1967, Шмелёв 1977, Щерба 1957 и др.). Отмечается, что при выделении функционального стиля ведущим является экстралингвистический фактор - сфера социальной деятельности. Интралингвистической основой выделения функциональных стилей является специфика использования языковых средств, которая создается не столько наличием особых, свойственных только данному стилю средств выражения, сколько особенностями отбора, организации и функционирования общеязыковых средств. Рассматриваются особенности научного стиля, который

характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связи между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания. Объективно-констатирующая и аргументирующая стороны научного общения оказывают влияние на роли участников коммуникации, которые, добиваются ясности и логичности изложения, благодаря максимальной эксплицитности хода мыслей говорящего (пишущего).

В параграфе 13. «Логико-философский аспект изучения категории обусловленности» излагаются вопросы, касающиеся представления категории обусловленности в философии и логике, что позволяет более глубоко понять специфику плана её выражения в языке. В частности, обращается внимание на то, что выражение отношений обусловленности должно строиться с учётом двух уровней познания объективной действительности: теоретического и эмпирического. С философских позиций рассматриваются вопросы соотношения причины и следствия, причины и условия, целевая детерминация, другие непричинные виды детерминации. Лингвистические представления о значении предложения опираются на логическое понятие пропозиции.

В параграфе 1.4. «Лингвистические основы исследования конструкций со значением обусловленности» даётся характеристика различных подходов к изучению категории обусловленности в лингвистике. Несмотря на различные подходы и исходный материал при изучении категории обусловленности, лингвисты сходятся во мнении, что условные, причинные, следственные, целевые, уступительные отношения находят своё наиболее полное грамматическое выражение в структуре СПП.

В серии фундаментальных работ, посвященных описанию различных категорий, «Теории функциональной грамматики» (том 6), определены три основных интегральных признака, детерминирующие специфику значения обусловленности как единой категории: 1) непредметный, ситуативный характер компонентов, 2) биситуативность, т.е. наличие двух ситуативных выражений, соотнесённых друг с другом, 3) иерархическая зависимость компонентов (ТФГ 1996). Особое внимание обращается на то, что высказывания со значением обусловленности характеризуются ярко выраженной модальностью, посредством которой реализуется коммуникативный потенциал предложения. Как полагает Е. С. Ярыгина, «при внимании современной лингвистики к человеку (антропоцентрический принцип - Н. Г.) модальность и модус оказываются средствами обнаружения говорящего» (Ярыгина 2003). Разграничение характера связи взаимообусловленных явлений приводит к тому, что при анализе конструкций со значением обусловленности выделяются две сферы: непосредственно отношения обусловленности (собственно-условные, собственно-причинные и т.п.) и отношения связанные со смысловым осложнением конструкций (несобственно-условные, несобственно-причинные и т.п.). Систематизация

выявленных единиц по принципу ФСП позволяет отразить план содержания и план выражения ФСП обусловленности на конкретном языковом срезе - СПП со значением обусловленности в научном стиле современного русского языка.

В главе П «Типы сложноподчинённых предложений центральной зоны поля обусловленности» представлена характеристика условных и причинных СПП, занимающих центральную зону ФСП обусловленности в силу их максимальной эксплицитности, однородности, а также с учётом их преобладающего количества. Результаты исследования показали, что на долю УСПП в наших материалах приходится 54 % всех СППО, на долю ПСПП -27,3 % СППО; в совокупности - свыше 81 % исследуемых конструкций. В работе соблюдается единая структура описания для всех типов СППО.

В параграфе 2.1. «Условные сложноподчинённые предложения» представлена всесторонняя характеристика УСПП, касающаяся, в частности, их категориального статуса в поле обусловленности, особенностей употребления союзных средств УСПП, порядка расположения предикативных частей, модально-временной характеристики предикатов. Спецификой условных отношений в общем поле обусловленности является значение гипотетичности.

Анализ исследуемого материала показал, что 91% УСПП в научном стиле оформлены союзом если в различных модификациях, 8% СПП с условным значением построены с участием союза когда, на периферии союзных средств УСПП (1%) находятся союзные сочетания при условии что, коль скоро и союз раз. Наиболее продуктивной в исследуемом материале (58% всех УСПП) является конструкция, построенная по модели: Если А, то В. На предложения с союзом если без коррелята приходится 27,5% УСПП, преимущественно с придаточным в постпозиции. Немногочисленны случаи модификации союза если компонентами в случае, в том случае, при условии (3%), подключением ограничительных частиц только, лишь, только лишь (1%). Обращается внимание на усиление условного значения и стилистическую отмеченность таких сочетаний. Малопродуктивно использование союза если бы (2,5%), преимущественно в сочетании с то, с препозитивными придаточными. Союз когда также может использоваться в качестве релятива в условных конструкциях, хотя он, главным образом, является квалификатором временных отношений. В результате анализа были выявлены структурно-семантические показатели СПП с союзом когда, позволяющие относить данные конструкции к условному типу: возможность замены союза на типизированный (если), постановка вопроса, подключение коррелятов и лексических актуализаторов, семантика и форма предикатов, порядок следования частей, а также контекст в рамках или за пределами синтаксической единицы.

В произведениях естественнонаучного цикла в корпусе УСПП преобладают предложения с препозитивной придаточной частью (80% УСПП). В таких случаях информация, выраженная в главной части, представляется как следствие или вывод, мотивированный предшествующей ситуацией-условием.

Например: Если мы сначала увеличиваем нагрузку, а затем уменьшаем ее до нуля, то пружина сохранит некоторое остаточное удлинение (Кузнецов: 21).В предложениях с постпозицией придаточного (18,5% УСПП), акцентируется внимание на условии: Как известно, состояния равновесия изолированных систем устойчивы, если соответствуют максимуму производства энтропии (Пригожин: 105). Интерпозиция придаточного не характерна для всех видов СППО. В корпусе УСПП конструкции такого рода (1,5% УСПП) представляют собой предложения, в которых придаточные предназначены для выражения уточняющего замечания или субъективной позиции говорящего: Рентгеновская астрономия, если не говорить об изучении Солнца, родилась в J962 г. в результате случайного и неожиданного открытия ... (Гинзбург: 156).

Большинство УСПП (60 %) имеют соотношение предикатов обеих частей в форме глаголов настоящего времени несовершенного вида или их аналогов (вневременное или абстрактное настоящее). Это позволяет выразить периодически повторяющуюся связь ситуаций в неопределённо-временном плане. В исследуемом материале продуктивными являются условные конструкции, в которых сказуемое придаточной части выражено инфинитивом - около четверти всех УСПП. Инфинитив характеризуется отсутствием временного значения, благодаря чему всё предложение имеет обобщённое значение: Если в структуру кристалла кремния ввести трехвалентный бор, одна из связей остается незаполненной (Рамбиди: 37). Временной план будущего обеих частей способствует усилению значения гипотетичности. Такие конструкции используются для выражения предположения, гипотезы: Если сила Лоренца сможет сдвинуть вихри на расстояние порядка бо, то вихри будут двигаться уже непрерывно (Шмидт: 225). При соотношении придаточной части в прошедшем времени и главной части в настоящем предложение имеет характер умозаключения, условные отношения совмещаются с причинными: Если на слабой связи установилась разность потенциалов U, то это означает, (что энергии E¡u Е¡связаны ...) (Шмидт: 123). УСПП с предикатами в форме сослагательного наклонения в нашем материале немногочисленны. Это объясняется тем, что представление нереальных событий или ситуаций с большой степенью гипотетичности не является характерным для научного стиля изложения.

На основе анализа структурных особенностей УСПП, были выделены следующие функционально-семантические разновидности условных СПП: I. Собственно-условные СПП: 1. Условно-следственные СПП реальной модальности. 2. Условно-следственные СПП потенциальной модальности. 3. Условно-следственные СПП ирреальной модальности. 4. СПП с чисто условным значением. 5. Условно-временные СПП. II. Несобственно-условные СПП: 1. Реально-условные СПП логического вывода. 2. Потенциально-условные СПП логического вывода. 3. Ирреально-условные СПП логического вывода.4. Условно-вводные СПП. Синкретичные УСПП: 1. Причинно-условные

предложения. 2. А) СПП с синкретичным значением причины и времени. Б) СПП с синкретичным значением условия, причины и времени. В) СПП с синкретичным значением условия и уступки.

В основу разделения УСПП на собственно-условные и несобственно-условные конструкции положен характер связи между двумя ситуациями (естественный, ожидаемый или неестественный, мотивированный) и связанная с ним степень активности говорящего (мыслящего) субъекта. В собственно-условных предложениях роль говорящего сводится к сообщению об условной (условно-следственной) связи, объективно существующей между явлениями, действиями, фактами. В наших материалах данной семантикой характеризуются 48% УСПП. 1. Условно-следственные СПП реальной модальности встречаются примерно в 13 % УСПП. Наиболее частым грамматическим средством оформления конструкций данного вида является союзная пара если ..., то и соотношение предикатов обеих частей в неопределённо-временном плане (вневременное или абстрактное настоящее). 2. В условно-следственных СПП потенциальной модальности (около 6 % УСПП) также используется союзная пара если ..., то, но временной план будущего, способствующий отражению значения гипотетичности: Если ток через такой переход станет больше критического тока перехода, то переход станет источником высокочастотного электромагнитного излучения (Шмидт: 112). Значение альтернативы реализуется также в парных конструкциях: Если в схеме на рис. 3.12 а коэффициент усиления усилителя мал (...), то система приходит после затухающих колебаний в тривиальное состояние равновесия. Если коэффициент усиления достаточно велик, то колебания малой амплитуды в контуре будут раскачиваться (Кузнецов: 43). Маркировке потенциально-условных отношений служат также: 1) союзное сочетание в (том) случае если, 2) подключение модального компонента может со значением возможности, предположительности. 3. В ирреально-условных СПП (<0,5% УСПП) выражается предположение о несостоявшейся возможности, исходящей из нереализованного условия. 4. В предложениях с чисто условным значением (21% УСПП) акцент на условном значении создаётся за счёт постпозиции придаточной части, оформленной союзом если: Используются и другие стандартные состояния, если на практике они более удобны (Простое: 11). 5. Разновидность условно-временных СПП (8 % УСПП) объединяет конструкции с условным значением, оформленные союзом когда. См.: ... вера в строгий детерминизм обоснована только в том случае, когда понятие (...) начального состояния не является чрезмерной идеализацией (Пригожин: 38).

II. Несобственно-условные УСПП - это такие конструкции, в которых наличие условно-следственной связи двух соотносящихся ситуаций мотивировано коммуникативной установкой говорящего. 1. Реально-условные СПП логического вывода — наиболее продуктивная разновидность во всём корпусе исследуемых УСПП (44% УСПП). Типичное средство оформления

подобных отношений - союзная пара если ..,, то. Главная часть обычно представляет собой безличное или обобщённо-личное предложение, сказуемое которого репрезентирует сему мыслительной деятельности, познания, вывода (можно сделать вывод, можно убедиться, получим и т. п.). Самый большой вклад в данную группировку УСПП вносят конструкции с математическими выкладками: Если п ~ 5-Ю'6 см, то Ь = 4рп = б.3-Ю'5 см (Шмидт:55). Они также часто служат для формулировки определений: Если / > 1, то процесс называется надкритическим ... (Антонов: 252). 2. В УСПП логического вывода потенциальной модальности (3,5 % УСПП) значение гипотетичности поддерживается союзным сочетанием в случае если, при условии если, а также употреблением в главной части модальных слов со значением вероятности, сказуемое при этом репрезентирует сему мыслительной деятельности (может быть получен, можно предположить, и т. п.). См., например: Если плотность частиц известна, то измерив массу частицы, можно легко найти её объём (Гусев: 192). 3. Ирреально-условные предложения логического вывода (2%) оформляются союзом если бы: Если бы такое случилось, то это означало бы, (что система могла бы эволюционировать во времени по-разному) (Кузнецов: 61). 4. Условно-вводные СПП (1,5% УСПП) — конструкции с придаточными в интерпозиции, выражают субъективное отношение говорящего: В дальнейшем, если не имеется особых оговорок, мы будем полагать, (что операторы линейны) (Барановский: 16).

Объединённые общим семантическим признаком условной зависимости, УСПП образуют ФСП «СПП условия», которое в приложении к научному стилю естественнонаучных текстов представлено микрополями: 1) значения условного обоснования (52% УСПП), 2) условно-следственного значения (19% УСПП), 3) чисто условного значения (21% УСПП) и 4) условно-временного значения (8% УСПП). При определённом контекстном окружении и лексическом наполнении конституенты ФСП «СПП условия» оказываются сдвинуты в переходную зону с полями причинности, темпоральности, уступительности.

В параграфе 2.2. «Причинные сложноподчинённые предложения» в

аналогичном порядке представлена всесторонняя характеристика ПСПП. При анализе ПСПП мы опираемся на следующие отличительные признаки причинных отношений: реальность (однозначность), характер порождения и связанная с ним необратимость (асимметричность). Исследование показывает, что из пяти видов СПП, входящих в поле обусловленности, по частоте употребления ПСПП занимают второе место после условных СПП: на них приходится более четверти - 27,3 % всех выписанных двухкомпонентных конструкций СППО.

Для выражения причинных отношений в научном стиле используется широкий спектр средств связи. Подавляющее большинство (91,7 %) причинных отношений в СПП научного стиля маркируется союзами поскольку и так как,

3 % ПСПП оформлены союзом потому что, около 2 % ПСПП - союзом ибо, и в единичных случаях встречаются конструкции с релятивами, конкретизирующими значение каузальности - ведь, раз, вследствие того что, на том основании что, благодаря тому что, из-за того что, тем более что и др.0,3 % ПСПП).

Наиболее продуктивным для выражения причинных отношений в научном стиле является союз поскольку - 58,5 % всех анализируемых ПСПП, большей частью используемый в препозитивных придаточных (69 % всех СПП с союзом поскольку). Именно предложения, построенные по модели Поскольку ...., то... играют доминирующую роль в оформлении конструкций, выражающих отношения логического вывода-обоснования. Вторым по частоте использования в СПП причины в научном стиле является союз так как (33,2 % ПСПП). В исследуемом материале, в отличие от поскольку, союз так как в 81 % употребляется в постпозитивной придаточной части. Это позволяет представить информацию, содержащуюся в главной части, и привести её причинное обоснование в придаточной. Союз так как выступает как выразитель действительной причины, не требующей какой-либо модификации. Характерно, что союз потому что, передающий общее причинное значение, не является продуктивным в научном стиле (3 % ПСПП). Тем не менее, использование потому что в научных произведениях отвечает требованиям научного стиля и в определенных ситуациях является, пожалуй, единственно возможным для выражения конкретных значений каузальности. Во-первых, в данном материале он практически всегда расчленён запятой, что является средством дифференциации причинных отношений. Во-вторых, союз потому что, в отличие от поскольку и так как, допускает употребление лексических актуализаторов лишь, только, просто, хотя бы уже, в частности, что вносит дополнительный смысловой элемент. См., например: Расчет этот непоследователен хотя бы уже потому, что фактически для тел со скоростью, сравнимой со скоростью света с, кинетическая энергия равна ... (Гинзбург: 135). В то же время возможности союза ограничены тем, что он не может вводить придаточное предложение перед главным и тем самым оформлять причинно-следственные отношения, столь актуальные в научной речи. В семантике главной части ПСПП с союзом ибо присутствует оценочный компонент, а придаточная часть приобретает оттенок присоединения, что проявляет её постоянная постпозиция или реже - интерпозиция. См., например: Вывод гамшьтонианов (...) является сложной математической задачей, ибо кинетическая энергия ионов также участвует в формировании колебаний решетки (Зырянов: 111).

Наряду с тем, что большинство предложений в нашем материале оформлено при помощи союзов недифференцированного значения, для конкретизации причинной зависимости используются специализированные средства связи, которые передают те или иные оттенки причинных значений (в

целом 3,3 % ПСПП). Понятно, что узкие рамки конкретных значений таких союзов объективно накладывают ограничения на частоту использования, предопределяя их малую продуктивность.

В корпусе исследуемых ПСПП расположение придаточной и главной частей распределяется примерно одинаково: (48 % предложений с препозицией и 52 % — с постпозицией придаточного). Предпочтительное использование того или иного положения придаточного связано с конкретным видом союзной скрепы. Интерпозиция придаточного не характерна для всех видов СППО. Так же как и в корпусе УСПП, они представляют собой предложения, в которых придаточные предназначены для выражения субъективной позиции говорящего.

В произведениях естественнонаучного цикла преобладают ПСПП, имеющие соотношение предикатов обеих частей в форме вневременного (абстрактного) настоящего. В конструкциях, выражающих отношения логического обоснования, предикат главной части часто содержит модальный компонент со значением долженствования, возможности, допущения или очевидности делаемого вывода {должен, ясно, можно, следует и под.). На конструкции, имеющие соотношение предикативных компонентов других временных планов, приходится менее 1 % исследуемых ПСПП.

На основе анализа структурных особенностей ПСПП, были выделены следующие функционально-семантические разновидности причинных СПП: ¡.Собственно-причинные СПП: 1. СПП со значением действительной причины. 2. Причинно-следственные СПП. Промежуточная зона: 1. СПП со значением обоснования дальнейшего действия. 2. СПП обоснования формулой. II. Несобственно-причинные СПП: 1. СПП прямого логического обоснования вывода.2. СПП логического обоснования с обратной обусловленностью. 3. СПП условно-причинного обоснования: А) Альтернативная мотивация; Б) Мотивация условием (усугубляющий стимул).

I. В собственно-причинных предложениях роль говорящего, сводится к констатации причинно-следственной связи, объективно существующей между явлениями, фактами, представленными в обеих частях СПП. В наших материалах данной семантикой характеризуются 39% ПСПП - это СПП со значением действительной причины, в которых в зависимости от позиции придаточного акцентировано (1) причинное (27%) или (2) причинно-следственное (12%) значение. 1) Действительная, непосредственная причина выражена преимущественно в предложениях с постпозитивной придаточной частью. Наилучшим образом представлению отношений действительной причины соответствует союз так как. Этим объясняется столь высокий процент постпозитивных придаточных в предложениях, оформленных данным релятивом (81%). В маркировке данного вида отношений участвуют также союзы поскольку, потому что и др. 2) В предложениях с препозицией придаточного, вводимого союзами поскольку, так как, актуализировано

причинно-следственного значение. В таких построениях особенно проявляется порождающий характер каузальной связи, так как из содержания придаточной части (причина) непосредственно следует новая информация-следствие: Поскольку переходы включены параллельно, разности фаз на переходах будут равны (Шмидт: 131).

СПП со значением обоснования дальнейшего действия и СПП, репрезентирующие обоснование формулой, занимают промежуточное положение между собственно-причинными и несобственно-причинными конструкциями. В структурно-семантическом отношении они во многом сходны с собственно-причинными СПП, так как являются конструкциями прямой обусловленности и, отражая общепринятые законы научного познания, соотносятся с экстралингвистической реальностью в мире науки (в математическом выражении в виде формул). С другой стороны, данные разновидности ПСПП близки к несобственно-причинным конструкциям, поскольку активность говорящего субъекта как продуктора научной мысли здесь повышается: она заключается не просто в констатации наблюдаемых причинно-следственных связей, а в правильном использовании имеющейся (и известной далеко не всем) закономерности для совершения дальнейших действий и выводов. Данная группа ПСПП наиболее используема в исследуемом материале (51,5 % ПСПП) и представлена в двух вариантах: 1.СПП обоснования формулой (44%) и 2. СПП со значением обоснования дальнейшего действия (7,5%). 1. Несомненно, что построения, содержащие обоснования формулой, частотны в математически насыщенных научных текстах, при этом используются только союзы поскольку и так как: Поскольку длина окружности поперечного сечения нашего провода равна 2pR, то кинетическая индуктивность на квадрат будет равна L- 2рп (Шмидт: 54). Так как в этих условиях у«1, то селективность будет близка к единице (Иоффе: 82). 2. Обоснование дальнейшего действия выражено в предложениях преимущественно с препозитивной придаточной частью. При этом сказуемое в главной части представлено, в форме, характерной для безличных, обобщённо-личных, пассивных конструкций: Поскольку обсуждение качественного характера упомянутых зависимостей является одним из основных предметов главы, сосредоточимся на обсуждении поляронного переноса в одной невырожденной зоне... (Зырянов: 118).

II. В несобственно-причинных СПП (9,5 %ПСПП) степень активности говорящего повышается, его роль заключается в установлении причинно-следственной связи. Высказывания данного вида ориентированы на формулировку вывода, поэтому используются конструкции с препозитивной придаточной частью. 1. В предложениях прямого логического обоснования вывода(5 % ПСПП) в придаточной части представлено основание для вывода. Главная часть содержит модальный лексический компонент, который служит эксплицитному выражению установления отношений логического обоснования

(должен, может, нужно, не нужно, можно предположить, можно сделать вывод, ясно и т.д.). Квалификаторами таких отношений являются союзы поскольку, так как. Например: Поскольку снижение энергии активации в каталитическом акте связано с ослаблением внутримолекулярных связей, (...) можно сделать вывод об относительной эффективности катализатора (Иоффе: 135). 2. СПП логического обоснования с обратной обусловленностью представляют такую аргументацию умозаключения, когда придаточная часть фактически содержит информацию о реальном следствии, а главная - о реальной причине. Квалификаторами обратно-аргументирующего значения служат союзы поскольку и так как, а также модально-оценочные слова в главной части: очевидно, по-видимому, вероятно, значит, следовательно и т. п. См., например: Поскольку при этом мембраны сохраняются, то размер липидных пор в них не превышает, очевидно, этого нижнего предела (Антонов: 62). Конструкции обратного подчинения не являются характерными для научного стиля и встречаются в редких случаях (1% ПСПП). 3. СПП условно-причинного обоснования (3,5% ПСПП) представляют собой синкретичные конструкции, совмещающие значение причинной и условной мотивации делаемого вывода. В нашей выборке они представляют значение: А) альтернативной мотивации (2% ПСПП) и Б) мотивации отвергнутым условием (1,5% ПСПП). См., соответственно: А) (Необходимо также,) чтобы число таких центров на поверхности было достаточно велико, так как в противном случае производительность катализатора будет низкой (Иоффе: 18). Б) ... переход к лагранжевым координатам, как правило, невыгоден, так как уравнения при этом сильно усложняются (Зельдович: 16).

Объединённые общим семантическим признаком причинной зависимости, ПСПП образуют ФСП «СПП причины», которое в приложении к научному стилю естественнонаучных текстов представлено микрополями: 1) значения причинного обоснования (61% ПСПП) и 2) значения действительной причины (39%). Общая картина ФСП условия и ФСП причины свидетельствует о том, что в приложении к научному стилю произведений естественнонаучного цикла происходит перераспределение полевой структуры и смещение центральных и периферийных зон. Наиболее значительными являются отношения логического обоснования, устанавливаемые субъектом высказывания. Собственно-условные или собственно-причинные конструкции, являющиеся ядром ФСП условия и ФСП причины в общелитературном языке, в научном стиле отходят на второй план.

Глава Ш «Типы сложноподчинённых предложений промежуточной зоны поля обусловленности» посвящена целевым СПП, уступительным СПП и следственным СПП, которые образуют небольшие пространства в общем поле обусловленности. В целом на их долю приходится менее 1/5 всех исследуемых СППО (18,7 %): СППЦ занимают лидирующие позиции и

составляют 8,8 % СППО; на долю СППУст и СППС приходится соответственно 4,8 % и 5 % всех исследуемых двухкомпонентных конструкций.

В параграфе 3.1. «Целевые сложноподчинённые предложения»

представлена всесторонняя характеристика СППЦ, касающаяся их категориального статуса в поле обусловленности, особенностей употребления союзных средств СППЦ, порядка расположения предикативных частей, модально-временной характеристики предикатов. Отмечается, что обусловленность в целевых предложениях носит взаимонаправленный характер. В главной части целевых предложений обязательно значение динамичности, активности, произвольности, сознательности действия.

В произведениях естественнонаучного цикла в оформлении СППЦ доминируют два союза: простой союз чтобы (62,6% СППЦ) и составной союз для того чтобы (35,5% СППЦ). На периферии системы союзных средств СППЦ в исследуемом материале находится составной союз с тем чтобы, употребление которого выявлено менее чем в 2 % исследуемых целевых конструкций. Среди СППЦ, оформленных союзом чтобы, большинство имеют придаточное в препозиции и немногим более трети предложений - с придаточными в постпозиции. Составной союз для того чтобы маркирует 35,5 % анализируемых конструкций со значением цели. При участии составного союза для того чтобы целевое значение выражено более чётко, так как целевой предлог в нём поддерживает значение союза чтобы. См., например/ Введение понятия ансамбля необходимо для того, чтобы справиться с проблемой усреднения (Простов: 48).

В наших материалах 67% СППЦ имеют придаточное в препозиции, и в 32% целевых конструкций придаточная часть стоит после главной. Менее 1% СППЦ имеют придаточное в интерпозиции. Такое соотношение объясняется прежде всего тем, что в естественнонаучных текстах в данном типе отношений обусловленности наиболее актуальными являются взаимозависимые следственно-целевые отношения, а также обосновывающе-целевые отношения, т. е. такие, в которых желательный результат служит одновременно и обоснованием необходимости, достаточности / недостаточности того или иного действия, признака, предмета.

Причинно-следственные и условно-следственные связи могут иметь как реальный, так и идеальный характер, цели же - только идеальный, т. е. целевые предложения связаны с ирреальной модальностью. Поэтому предикативный центр придаточных в СППЦ может быть представлен инфинитивом (при совпадении субъектов действий предикативных компонентов) или формой сослагательного наклонения глагола (при несовпадении субъектов). Анализ исследуемого материала показал, что подавляющее большинство (81,6%) СППЦ имеют в своём составе инфинитивное сказуемое. Остальная доля (18,3 %.) приходится на сказуемые придаточного в форме сослагательного наклонения.

На основе анализа структурных особенностей СППЦ были выделены следующие функционально-семантические разновидности целевых СПП: ¡.Собственно-целевые СППЦ. II. Несобственно-целевые СППЦ: 1. СППЦ необходимого основания. 2. СППЦ достаточного / недостаточного основания.

I. Собственно-целевыми являются предложения, в которых придаточное выражает цель действия, не осложнённую дополнительными смысловыми оттенками (40 % СППЦ). В наших материалах СПП с актуализацией цели (с постпозитивной придаточной частью) и следственно-целевые СПП (в случае препозиции придаточного) находятся в соотношении 1:2. Обе разновидности оформляются как союзом чтобы, так и составным союзом для того чтобы. При этом релятив чтобы в обоих случаях используется в два раза чаще, чем для того чтобы.

II. В произведениях естественнонаучного цикла конструкции, выражающие несобственно-целевые (обосновывающе-целевые) отношения, являются более актуальными: к ним относятся 60 % всех выписанных СППЦ. Здесь выделяются две разновидности: 1.СППЦ со значением необходимого основания. 2. СППЦ со значением достаточного / недостаточного основания. В исследуемом материале они встречаются в соотношении 9:1. В первом случае лексическим выразителем значения необходимости, долженствования в главной части являются слова: надо, нужно, необходимо, должен, требуется и др. Например: Для того чтобы произошло испускание кванта, необходимо предварительно возбудить атом (Зельдович: 99). Вторая разновидность несобственно-целевых, СППЦ - предложения, в главную часть которых входит слово с количественным значением (достаточно, недостаточно, хватит, мало и под.). А) Достаточное основание: ...даже одного из этих элементов достаточно, чтобы построить любую логическую схему (Рамбиди: 76). Б) Недостаточное основание: Не хватает носителей, чтобы перенести заданный ток (Шмидт: 96).

Объединённые общим семантическим признаком целевого значения, СППЦ образуют функционально-семантическое поле «СПП цели», которое в приложении к научному стилю естественнонаучных текстов представлено микрополями: 1) значения целевой аргументации (60% СППЦ) и 2) целевого значения (40% СППЦ). В зону ФСП цели попадают СПП со стороны полей значения меры, степени, образа действия, следствия, условия, изъяснения, атрибутивности, обеспечивая их пересечение и взаимодействие.

В параграфе 3,2. «Уступительные сложноподчинённые предложения» в аналогичном порядке представлена характеристика СППУст. В наших материалах они составляют 4,8 % всех исследуемых СППО. Специфика СППУст заключается в том, что в них имеют место отношения обратной импликации, при которых одна ситуация, представленная в придаточной части, не является достаточным основанием для того, чтобы отменить собою

другую, описанную в главной части. Мотивация установления такого рода отношений определяется прагматической интенцией говорящего.

В соответствии с широтой передаваемых значений выражению уступительных отношений служат разнообразные средства связи. Частотность употребления союзных средств СППУст в наших материалах распределяется следующим образом: доминирующим является союз хотя — 64,1 % СППУст; далее с большим отставанием выделяются три группы предложений — 14,5 % уступительных конструкций оформлены скрепами как ни, какой ни, сколь ни; 11 % СППУст скреплены составным союзом несмотря на то что и в 10,4 % предложений уступительные отношения маркируются сочетанием союза если с частицей даже. Высокая продуктивность союза хотя связана с тем, что он маркирует уступительные отношения в самом общем неспециализированном виде и тем самым способен указывать на любые оттенки сложной многоплановой семантики уступительности. 10 % исследованных конструкций с союзом хотя содержат в главной части актуализатор противительной или уступительной семантики: но, да, однако, всё же, всё равно, тем не менее и под. Например: Хотя пути ускорения реакций (...) разнообразны, однако всем им свойственны общие особенности ... (Иоффе: 8). Наиболее выразительным по семантике значения уступительности является составной союз несмотря на то что, но в наших материалах он не является частотным. Данный союз не допускает корреляции с противительными союзами или частицами в главной части, используется преимущественно в расчленённом варианте: Несмотря на то, что эти принципы подверглись некоторой корректировке и модернизации, они в основе своей остались неизменными (Иоффе: 8). В конструкциях, оформленных сочетаниями как ни, какой ни, сколько (сколь) ни, акцентируется неопровержимость утверждаемого в главной части, несмотря на высокую степень убедительности контраргумента. Это придаёт научной речи большую категоричность и убедительность, что делает использование данной союзной скрепы в научном стиле стилистически значимым. Сочетание союза если с частицей даже используется в качестве маркера уступительных отношений в их взаимодействии с условными: Даже если нам известны собственные функции оператора Ь, мы не можем приписать М вполне определенное значение (Пригожин: 179).

В корпусе СППУст в наших материалах доминируют (56 %) конструкции с препозитивной придаточной частью. Характерно, что в 10 % СППУст придаточное предложение находится внутри главного, что придаёт ему характер добавочного замечания. Из всех типов СППО столь высокое соотношение предложений с интерпозицией придаточного обнаруживается только среди СППУст.

Подобно другим типам СППО в корпусе СППУст преобладают конструкции, в которых предикаты выражены глаголами несовершенного вида в форме настоящего времени или их именными аналогами. В отдельных

случаях, описывающих конкретные ситуации, встречаются сказуемые в форме прошедшего или будущего времени. Характерно, что в большинстве СППУст, оформленных релятивом местоимение + ни, сказуемое придаточного выражено формой сослагательного наклонения, которая в данном случае служит актуализатором обобщённо-уступительного значения: ... какую бы решётку ни имели эти соединения, её элементарная ячейка будет включать не менее двух атомов (Иоффе: 11). На основе анализа структурных особенностей нами выделены следующие функционально-семантические разновидности СППУст в естественнонаучных текстах: I. Собственно-уступительные СПП. II. Несобственно-уступительные СПП: 1. Присоединительно-уступительные СПП. 2. Сопоставительно-уступительные СПП. 3. Обобщённо-уступительные СПП. 4. Условно-уступительные СПП. Разделение на собственно-уступительные и несобственно-уступительные конструкции не вполне соответствует принятому в данной работе порядку классификации функционально-семантических разновидностей СППО, в основу которого положен характер связи между двумя ситуациями (естественный, ожидаемый или неестественный, мотивированный) и связанная с ним степень активности говорящего (мыслящего) субъекта. При семантической классификации СППУст такое разделение можно считать условным, так как уступительные отношения (в силу их многоплановости и взаимодействия эксплицитного и имплицитного) всегда устанавливаются при активном участии говорящего субъекта.

I. К собственно-уступительным СПП мы относим конструкции, семантика уступительное™ в которых проявляется наиболее сильно, явно, без модификации и совмещения с другими значениями (31% всех анализируемых СППУст). Доминирующим средством оформления собственно-уступительных конструкций является союз хотя, придаточная часть перед главной. Составной союз несмотря на то что также участвует в маркировке собственно-уступительных отношений. Благодаря его сильной уступительной семантике собственно-уступительное значение не модифицируется и при постпозиции придаточного: Система ведет себя как единое целое, несмотря на то, что химические взаимодействия носят короткодействующий характер (Пригожин: 150).

II. В группе несобственно-уступительных предложений сема уступки ослаблена совмещением с другими значениями. 1. Присоединительно-уступительные предложения характеризуется достаточно большой частотой употребления в естественнонаучных текстах (32% СППУст), требующих всестороннего описания явлений, учёта различных обстоятельств, упоминания о степени достоверности сообщаемого и т.д. Основным средством связи, в данных СППУст, также является союз хотя, в большинстве случаев прикрепляющий постпозитивное придаточное: Дцдим ещё одно определение обратимого процесса, хотя оно и не является общим (Простое: 19). Интерпозиция придаточного также используется для выражения

присоединительно-уступительных отношений: Те направления, хотя и не во всем являются новыми, базируются на богатом идейном фундаменте (Гинзбург: 105). 2. Сопоставительно-уступительные предложения (13% СППУст)совмещают уступительное значение с сопоставительной характеристикой явлений. Сопоставительно-уступительная семантика создаётся за счёт использования противительных компонентов но, однако, всё же и под. См.: ... хотя в системе Ко момент импульса не зависит от выбора точки, но в системе К момент зависит от этого выбора (Ландау: 62) (не зависит -зависит). 3. Группа предложений обобщённо-уступительного значения (14%) сравнима по частоте использования с сопоставительно-уступительными конструкциями. В зависимости от семантики предельного признака в наших материалах можно выделить: А. Качественно-уступительные предложения оформляемые сочетаниями как (бы) ни, какой (бы) ни, каков (бы) ни. Какую бы систему координат мы ни выбрали, физика системы остается неизменной (Пригожин: 187). Б. Количественно-уступительные предложения оформляемые сочетаниями сколько (бы) ни, сколь (бы) ни: Но сколь ни огромен диапазон размеров доступного описанию физического мира, он всё же уступает по значимости недавно открытому изменению в поведении физического мира (Пригожин: 21). 4. Группа условно-уступительных предложений в наших материалах является самой малочисленной в системе СППУст (10%). В них придаточная часть выражает условие, главная часть - следствие, противоположное тому, которое можно ожидать, исходя из данного условия. В качестве маркера условно-уступительных отношений используется сочетание даже если. Элемент гипотетичности, привносимый в семантику предложений данного вида условным союзом если, в отдельных случаях подкрепляется модальными словами можем, может или сказуемыми в форме сослагательного наклонения: ... даже если бы он (закон сохранения энергии) был неким абсолютным свойством, всё равно имел бы смысл как ограничение на свободу (Пригожин: 205).

Объединённые общим семантическим признаком значения уступительное™, СППУст образуют ФСП «СПП уступки», которое в приложении к научному стилю естественнонаучных текстов представлено микрополями: 1) причинно-уступительного значения(76% СППУст), 2) обобщённо-уступительного значения(14 %), 3) условно-уступительного значения (10%).

В параграфе „3.3. «Сложноподчинённые предложения следствия»

представлена всесторонняя характеристика СППС. В нашем материале они составляют 5 % СППО, наиболее частотны в математически насыщенных текстах, где выводятся следствия из формул. Хотя в формально-грамматическом плане главная часть СППС является относительно законченной, но в семантическом аспекте данные конструкции обусловленности предполагают обязательность выражения следственного

компонента, более того - акцентирование заложенной в нём информации. Анализ исследованных СППС показал, что примерами такой «отмеченности» служат: а) использование в главном и придаточном предложениях лексики одинаковой семантической направленности; б) наличие в обусловливающей главной части СППС лексики, указывающей на противоречие, требующее продолжения изложения мысли; в) наличие в главной части СППС лексики, свидетельствующей об отклонении от нормы; г) количественная или сравнительная характеристика в главной части и вывод из неё в придаточной. Подобно другим типам СППО в корпусе СППС преобладают конструкции, в которых предикаты имеют форму вневременного настоящего. В качестве сказуемых в обеих частях СППС широко используются слова, описывающие состояние (является, определяется, представляет собой, имеет, равен, есть и под.). Например: ... инвариант I (х, 1) постоянен и во все последующие моменты времени, так что движение представляет собой простую волну, бегущую направо (Зельдович: 33).

Аналогично другим типам СППО, следственные СПП можно разделить на две группы: выражающие причинно-следственные отношения и отношения логического вывода. В результате анализа мы выделили следующие функционально-семантические разновидности СППС, функционирующие в произведениях естественнонаучного цикла: I. Собственно-следственные СПП: 1. СППС со следственным значением действия (явления). 2. СППС со следственным значением состояния.Н. Несобственно-следственные СПП: 1.СППС со значением вывода формулы. 2. СППС со значением логического вывода.

I. Собственно-следственные СПП составляют 13% СППС. 1. СППС со следственным значением действия в естественнонаучных текстах непродуктивны (4% СППС). Наиболее типичны конструкции, описывающие ситуации в обобщённом, вневременном настоящем. В данной разновидности встречаются предложения с эксплицитным выражением в следственном компоненте модальности возможности, необходимости, вынужденности следственного действия: К счастью, проблемы микрофизики освещаются весьма часто и компетентно, так что вниманию читателей можно предложить обширный список литературы (Гинзбург: 12)2. Предложения со следственным значением состояния (результата) в исследуемом материале тоже немногочисленны - 9% СППС. Своеобразие причинно-следственных отношений данной разновидности состоит в том, что в следственном компоненте описывается не действие, а некое состояние: Каждая молекула АТФ расщепляется и вновь регенерируется 2500 раз в сутки, так что средняя продолжительность ее жизни меньше 1 мин (Николаев: 233).

II. Несобственно-следственные СПП составляют большинство следственных конструкций в наших материалах (87 %). 1. СППС со значением вывода формулы в целом представляют 60% всех исследуемых СППС, а в

отдельных произведениях с математическими выкладками 90 % или 100 % выписанных СППС (выборки, взятые из работ П. С. Зырянова, Я. Б. Зельдовича, Л. Д. Ландау, В. В. Шмидта и др). См., например: (...) температура не очень близка к Тс, так что выполняется неравенство (njn3)(w<$)2«l (Шмидт: 59). В системе покоя частиц имеем е0=т0, рц=0, так что инвариантная величина сводится к А (Ландау: 54). 2. СППС со значением логического вывода составляют 27 % СППС. Помимо математических выводов, в СППС представлены умозаключения, выводы автора, опирающиеся на предшествующую информацию. В предложениях данного вида причинно-следственная связь не просто констатируется, а устанавливается говорящим субъектом. Использование в придаточном лексических элементов придаёт выводу значение 1) уверенности, категоричности:... излучение поглощается на глубине 100 мкм, так что его источником однозначно является поверхность кожи (однозначно) (Антонов: 272); 2) желательности, ожидаемости: Чаще всего суперструны рассматриваются в десяти измерениях, шесть из которых «компактифицируются» (...), так что в конце концов мы приходим к образованию в четырехмерном пространстве-времени (в конце концов) (Гинзбург: 89).

Объединённые общим семантическим признаком следственного значения, СППС образуют ФСП «СПП следствия», которое в приложении к научному стилю естественнонаучных текстов представлено микрополями 1) значения следствия (13 % СППС) и 2) значения следственного обоснования (87 %СППС).

Общая картина ФСП цели, ФСП уступки и ФСП следствия свидетельствует о том, что в приложении к научному стилю происходит перераспределение полевой структуры и смещение центральных и периферийных зон. Наиболее значительными являются отношения логического обоснования, устанавливаемые субъектом высказывания. Конструкции, выражающие собственно-целевые, собственно-уступительные, собственно-следственные отношения, являющиеся ядром соответствующих ФСП в общелитературном языке, в научном стиле отходят на второй план.

В Заключении формулируются основные выводы диссертации. В частности отмечается, что СППО представляют единое макрополе обусловленности, состоящее из взаимодействующих микрополей условия, причины, следствия, цели и уступки, каждое из которых имеет своё ядро и периферию. Результаты настоящей работы дополняют, конкретизируют и обобщают совокупность средств выражения каждого из частных значений категории обусловленности. Выявлены и подробно описаны функционально-семантические разновидности СПП обусловленности, получены данные об их специфике в научном стиле: частотности их употребления в произведениях естественнонаучного цикла, продуктивности средств связи предикативных компонентов, использовании лексических актуализаторов, стилистической релевантности порядка частей и соотношения форм сказуемых в придаточной и

главной частях. На основе структурно-семантического анализа предложений, проведённого с учётом коммуникативного подхода, произведена классификация СППО каждого типа по функционально-семантическим разновидностям и представлена их полевая дистрибуция.

Данная работа вносит определённый вклад в построение грамматического описания, исходящее из деятельностной природы науки. Научный текст представляет собой не просто продукт познания, он есть отражение самой познавательной деятельности, реализованной в этом продукте. Результаты исследования отражают тот факт, что язык служит не только для передачи мыслей, но и для их возникновения и формирования. Основные результаты диссертационного исследования могут быть использованы при детальном анализе способов выражения отношений обусловленности и их распределения по функциональным разновидностям языка, при разработке вопросов общей семантики и стилистики. Работа представляется перспективной для исследования выражения отношений обусловленности, их взаимосвязи и взаимодействия в полипредикативных конструкциях, а также для типологических исследований по данной тематике в других языках в сравнении с русским языком.

Основные результаты исследования отражены в следующих публикациях (общий объем — 4,2 печ. л.):

Статьи в изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования н науки РФ

1. Галкина, Н. П. Союзы поскольку и так как как квалификаторы причинных отношений в текстах естественнонаучного цикла (на материале произведений естественнонаучного цикла) [Текст] / Н. П. Галкина // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. Научно-методический журнал. - Т. 17. № 3. - Кострома: КГУ им. Н.А.Некрасова, 2011,-С. 154-158 (0,47 п.л.).

2. Галкина, Н. П. Функционально-стилистическая адаптация причинных союзов в научном стиле русского языка (на материале произведений естественнонаучного цикла) [Текст] / Н. П. Галкина // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. Научно-методический журнал. - Т. 19. № 3- Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова, 2013,- С. 144-146 (0,43 п.л.).

3. Галкина, Н. П. Типология строительных средств условных сложноподчинённых предложений в произведениях естественнонаучного цикла [Текст] / Н. П. Галкина // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. Научно-методический журнал. - Т. 19. № 1. -Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова, 2013 - С. 55-58 (0,43 п.л.).

4. Галкина, Н. П. Функционально-семантические разновидности целевых сложноподчинённых предложений в произведениях естественнонаучного цикла

[Текст] / Н. П. Галкина // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. Научно-методический журнал. - Т. 20. № 2. - Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова, 2014. - С. 157-160 (0,45 пл.).

Публикации в других изданиях

5. Галкина, Н. П. Сложные предложения со значением обусловленности в научном стиле русского языка (на материале произведений естественнонаучного цикла) [Текст] / Н. П. Галкина // Диалог культур -культура диалога: материалы X юбилейной междунар. науч-практ. конф., Кострома, 5-10 сент. 2011. - Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова, 2011. - С. 8487 (0,4 п.л.).

6. Галкина, Н. П. Выражение объяснительных отношений - характерная особенность причинных сложноподчинённых предложений (на материале произведений естественнонаучного цикла) / Инновационные технологии в высшем профессиональном образовании [Электронный ресурс]: материалы межвузовской научно-методической конференции. — Кострома: КГСХА, 2012 (0,3 п.л.)..

7. Галкина, Н. П. О дифференциации условных сложноподчинённых предложений с союзом когда (на материале произведений естественнонаучного цикла) [Текст] / Н. П. Галкина // Проблемы семантики и функционирования языковых единиц разных уровней: сб. науч. ст. — Иваново: Иван. гос. ун-т, 2012. -С. 21-26 (0,4 пл.).

8. Галкина, Н. П. О продуктивности использования союзных средств в причинных сложноподчинённых предложениях в научном стиле русского языка (на материале произведений естественнонаучного цикла) [Текст] / Н. П. Галкина // Материалы (сборник статей участников) Всероссийской научно-практической конференции «Социально-гуманитарные и экономические науки. XXI век», филиал РГГУ г. Магадан. — Магадан, 2012. - С. 248-251 (0,5 пл.).

9. Галкина, Н. П. Отношения обусловленности, маркируемые союзом если - то, в научном стиле русского языка (на материале произведений естественнонаучного цикла) [Текст] / Н. П. Галкина // Языковые категории и единицы: синтагматический аспект. - Материалы десятой международной конференции, посвященной 60-летию кафедры русского языка. — Владимир: Транзит-ИКС, 2013. - С. 85-88 (0,4 пл.).

10. Галкина, Н. П. Средства связи частей уступительных сложноподчинённых предложений в научном стиле русского языка (на материале произведений естественнонаучного цикла) [Текст] / Н. П. Галкина // Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. - Смоленск, 2013. - С. 26-30 (0,42 пл.).

ГАЛКИНА НАТАЛИЯ ПАВЛОВНА

СЛОЖНОПОДЧИНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ СО ЗНАЧЕНИЕМ ОБУСЛОВЛЕННОСТИ В НАУЧНОМ СТИЛЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА (на материале произведений естественнонаучного цикла)

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Подписано в печать: 23.10.2014 г. Формат 60x90 1/16. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 1 Тираж 100 экз.

Отпечатано:

ФГБОУ ВПО «Костромской государственный университет им. Н А. Некрасова» 156961, г. Кострома, ул. 1 Мая, 14