автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Стратегии речевого воздействия в профессиональной коммуникации

  • Год: 2011
  • Автор научной работы: Мальцева, Валентина Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Челябинск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Стратегии речевого воздействия в профессиональной коммуникации'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Стратегии речевого воздействия в профессиональной коммуникации"

На правах рукописи

МАЛЬЦЕВА Валентина Александровна

СТРАТЕГИИ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ (на примере юридического дискурса)

Специальность 10.02.19 - теория языка

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

1 2 МАЙ 2011

Челябинск-2011

4845630

Работа выполнена на кафедре культуры речи и профессионального общения ГОУ ВПО «Южно-Уральский государственный университет»

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Елена Владимировна Харченко

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Татьяна Александровна Воронцова

доктор филологических наук, доцент Ольга Ивановна Колесникова

Ведущая организация:

ГОУ ВПО «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского»

Защита состоится 23 мая 2011 года в И час. на заседании диссертационного совета Д 212.296.05 по защите докторских и кандидатских диссертаций при ГОУ ВПО «Челябинский государственный университет» по адресу: 454001, г. Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129, конференц-зал.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Челябинский государственный университет» по адресу: 454001, г. Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129.

Автореферат разослан 22 апреля 2011 г.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук,

доцент

Г.С. Вардугина

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Диссертационная работа посвящена анализу стратегий речевого воздействия в юридическом дискурсе. Вся деятельность юриста по оформлению различных правоотношений связана с составлением различных правовых документов. Именно слово является главным инструментом осуществления правосудия, поскольку сам закон представляет собой последовательность слов, правильное толкование которых необходимо для принятия обоснованного и справедливого судебного решения.

Актуальность исследования определяется отсутствием в отечественной лингвистике системных работ по психолингвистическому обоснованию особенностей использования языка в юридической сфере. Высокая социальная значимость функционирования языка в правовой области определяет социальный заказ на такого рода исследования. Необходимость изучения речевых закономерностей коммуникативного поведения, лежащих в основе юридического дискурса, отвечает тенденции развития теоретических воззрений современного языкознания относительно использования языковых средств в профессиональной речевой деятельности.

Объектом данного исследования является юридический дискурс, зафиксированный в документах уголовного судопроизводства. Его предметом выступают характеристики стратегий и тактик речевого воздействия, реализуемых в судебной практике.

Научная гипотеза: Цели взаимодействия субъектов в правовой сфере и коммуникативные противоречия обусловливают особенности стратегий речевого воздействия в институциональном юридическом дискурсе.

Цель диссертации состоит в комплексном анализе стратегий и тактик речевого воздействия и способов их реализации в судебном дискурсе.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1) определить теоретико-методологический подход к исследованию: проанализировать основные концепции речевого воздействия, рассмотреть различные определения речевых стратегий и тактик, их соотношение и типологию;

2) определить поюггие «профессиональное общение (коммуникация)» и установить его конвенции;

3) выявить специфику и структуру институциональной судебной коммуникации и описать ее юридические основы;

4) установить стратегии и тактики речевого воздействия в судебном диалоге, дать их юридическую и психолингвистическую интерпретацию;

5) охарактеризовать основные и вспомогательные стратегии и тактики в судебной коммуникации и показать способы их реализации в различных процессуальных документах.

Методы исследования. Для решения поставленных задач в работе используется описательный метод, включающий в себя приемы включенного наблюдения, интерпретации, систематизации обобщения; метод коммуникативно-прагматического анализа дискурса, метод контекстуального анализа.

Материалом диссертации послужили тексты 215 уголовных дел, рассмотренных Сыктывкарским городским судом и Верховным судом Республики Коми в 2007-10 гг. и хранящихся в архивах соответствующих судов (Приложение 2). Общий объем материала составил более 9 тыс. страниц. Образцы анализируемых текстов представлены в Приложении 1.

Научную новизну исследования определяет комплексный подход к анализу стратегий и реализующих их тактик в судебной коммуникации по уголовным делам. В данной работе впервые введены термины «стратегическая коммуникация» и «коммуникативное противоречие», представлен анализ стратегий и тактик речевого поведения участников

судебного процесса, выявлены особенности вербального воздействия в рамках уголовного судопроизводства.

Теоретическая значимость проведенного анализа заключается в том, что он уточняет понятие речевого воздействия применительно к структуре и специфике институциональной судебной коммуникации, расширяет научные представления о системе речевых действий ее участников, зафиксированной в судебном дискурсе, и расширяет исследовательскую базу коммуникативной лингвистики. Полученные данные и сделанные на их основе выводы могут быть применены для анализа других типов профессиональной коммуникации.

Практическая значимость диссертации заключается в том, что ее основные положения и выводы могут использоваться в университетских курсах и спецкурсах по психолингвистике, теории речевого воздействия, юридической риторике, теории коммуникации, при повышении квалификации работников правоохранительных органов и судебной системы, в ходе проведения судебной лингвистической экспертизы.

Теоретическую базу данного исследования составили концепции отечественных и зарубежных авторов, посвященные различным аспектам исследования коммуникативной деятельности и речевого воздействия, таким как общие вопросы теории речевого воздействия и его видов (Т.А. Воронцова, E.JI. Доценко, О.С. Иссерс, Г.А. Копнина, A.A. Леонтьев, A.A. Любимова, Е.В. Олянич, В.Ф. Петренко, Е.Ф. Тарасов, Ю.А. Сорокин, И.А. Стернин, Е.В. Шелестюк), проблемы речевых стратегий и тактик (В.З. Демьянков, Т. ван Дейк, Ю.М. Иванова, О.С. Иссерс, В. Кинч, Е.В. Клюев, Ю.К. Пирогова, В.Е. Чернявская Е.И. Шейгал), проблемы профессионального общения и его конвенций (Е.И. Голованова, М.В. Колтунова, Е.В. Харченко, Л.А. Шкатова). При изучении проблем юридической коммуникации мы опирались на исследования правоведов (A.C. Александров, Т.В. Губаева, H.A. Любимов, A.B. Поляков, Е.Ф. Усманова) и лингвистов (Н.Д. Голев, И.М. Васильянова, Е.И. Горошко, Т.В.

Дубровская, H.H. Ивакина, В.И. Карасик, О.В. Красовская, Г.В. Кубиц, Н.К. Пригарина О.В. Сологуб и др.).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Определяющим для понимания стратегии речевого воздействия в рамках юридического дискурса являются признаки целенаправленности и коммуникативного противоречия.

2. Коммуникативное противоречие определяется невозможностью непосредственного достижения поставленных целей и предполагает определенный способ поведения человека, направленный на потенциальное решение проблемы, что превращает коммуникацию в ее особый вид -стратегическую коммуникацию, в основе которой лежат разнообразные стратегии речевого воздействия.

3. Коммуникативное поведение субъектов судебного дискурса включает иерархию основных и вспомогательных речевых стратегий и тактик, реализация которых направлена на достижение требуемого судебного решения.

4. К основной стратегии юридического дискурса относится семантическая стратегия убеждения, вспомогательными стратегиями являются прагматические и риторические. Они реализуются в комплексе речевых тактик. Соотношение основных и вспомогательных стратегий зависит от этапа юридической коммуникации.

Апробация результатов исследования. Основные положения

диссертации и ее отдельные аспекты были представлены на

международных научных конференциях: «Социальные варианты языка-V»

(Нижегородский государственный лингвистический университет им.

Н.А.Добролюбова, 2007 г.), «Коммуникация в современной парадигме

социального и гуманитарного знания» («Коммуникация - 2008») (Москва,

Российский университет кооперации, 2008 г.), «Жизнь языка в культуре и

социуме» посвященной 75-летию д.ф.н., профессора Е.Ф.Тарасова (Москва,

Институт языкознания РАН, Российский университет дружбы народов,

6

2010 г.); на Межрегиональной научной конференции «Человек в информационном пространстве» (Ярославский государственный педагогический университет, 2005 г.); на ежегодных Научных сессиях Ученого совета Сыктывкарского государственного университета (Февральские чтения) (Сыктывкар, 2007,2008,2009 гг.).

Результаты исследования нашли отражение в учебных курсах «Юридическая риторика», «Речевая коммуникация в юридической сфере», «Культура письменной речи юриста», которые читаются автором на юридическом факультете Сыктывкарского государственного университета.

Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и двух приложений, включающих каталог материалов исследованных уголовных дел и образны юридических текстов.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность работы, формулируются ее цели и задачи, определяются объект и предмет исследования, перечисляются основные положения, выносимые на защиту, указываются научная новизна и практическая значимость результатов, содержатся сведения об апробации результатов исследования.

В первой главе «Речевые стратегии в аспекте воздейственной коммуникации» исследуются основные теории речевого воздействия, раскрывается содержание данного понятия, рассматривается психолингвистическая модель речевого воздействия, понятия речевых стратегий и тактик в их соотношении и типология речевых стратегий.

Само понятие «речевое воздействие» было введено психолингвистами Московской школы в начале 1970-х годов. В последние годы исследователи говорят о существовании особой науки о речевом воздействии, появляются исследования обобщающего характера (О.С.

Иссерс, A.A. Леонтьев, В.Ф.Петренко, И.А.Стернин, Ю.А.Сорокин, Е.Ф.Тарасов, Е.В.Шелестюк, и др.).

Наука о речевом воздействии формируется как интегральная, объединяющая усилия представителей целого комплекса смежных наук: традиционной системной лингвистики, психолингвистики, прагмалингвистики, риторики, дискурсивной лингвистики, стилистики и культуры речи, психологии, теории массовой коммуникации. Она межпредметна и использует методы разных наук. Ее базовой принадлежностью можно считать коммуникативную лингвистику.

Наука о речевом воздействии имеет собственный понятийный и терминологический аппарат, пока еще не устоявшийся. К числу важнейших терминов и понятий можно отнести «способ речевого воздействия», «тип речевого воздействия», «прием речевого воздействия», «речевая/коммуникативная стратегия», «речевая/коммуникативная тактика» и др. В главе рассматриваются основные подходы к выделению и определению способов речевого воздействия.

Понятие «речевое воздействие» является чрезвычайно широким и неотделимо от понятия дискурса как текста, погруженного в жизнь (Н.Д.Арутюнова). Любой дискурс является воздействующим в той или иной степени (Е.Ф.Тарасов). Задача исследователя определить языковые средства, с помощью которых речевое воздействие реализуется в реальном процессе коммуникации, и выявить механизмы такой реализации. Достоинством психолингвистического подхода к анализу этого явления можно считать попытку объединить психологический анализ процесса речевого воздействия с лингвистическими средствами описания речи.

Исходным в этой модели является понятие психологического воздействия, определяемое как акт общения, рассматриваемый под углом зрения его направленности на тот или иной заранее запланированный эффект, иначе говоря, с точки зрения его целенаправленности. Как правило, речевое воздействие является частью более сложной деятельности,

средством достижения какой-то неречевой задачи и имеет статус психологического действия. (А.АЛеонтьев, Е.Ф.Тарасов, Ю.А.Сорокин, A.M. Шахнарович и др.)

В подавляющем большинстве случаев речевая коммуникация не является односторонней. Конечной целью речевого воздействия является определенная организация деятельности человека (реципиента). При таком понимании психологическое воздействие не есть пассивное подчинение чужой воле, оно предполагает борьбу и сознательную оценку значимости мотивов, более или менее осознанный выбор из ряда возможностей.

Успех воздействия через убеждение связан с моделированием субъектом смыслового поля реципиента (или его фрагмента) без изменения поля значений. Речевое воздействие направлено на достижение определенной внешней цели, оно включает в себя и операцию, и оптимальное кодирование. Речевое воздействие есть речевое общение, взятое в аспекте его целенаправленности, поэтому методологические схемы анализа речевого общения есть схемы анализа речевого воздействия. Понятийный аппарат анализа речевого воздействия включает такие термины теории деятельности, как цель, мотив, действие, операция, значение, смысл и условия деятельности. Первой и основной предпосылкой эффективности речевого воздействия признается общность сознаний субъекта и объекта речевого воздействия (Е.Ф.Тарасов).

Таким образом, с нашей точки зрения, речевое воздействие может быть определено как целенаправленное вербальное общение с целью изменения сознания и/или управления поведением объекта со стороны субъекта.

Понятие стратегии является важнейшим при изучении речевого воздействия. Основной проблематикой его лингвистического анализа считается изучение стратегий говорящего и всех находящихся в его распоряжении языковых ресурсов, которые определяют достижение им коммуникативной цели (О.С. Иссерс).

В современных работах, посвященных преимущественно исследованию речевого воздействия в массовой коммуникации, понятия коммуникативных/речевых стратегий и тактик зачастую не разграничиваются. В данной главе рассматриваются основные подходы к определению этих понятий в исследованиях по коммуникации (О.С. Иссерс, A.B. Олянич, Е.И. Шейгал и Ю.М. Иванова).

Определяющим для понимания стратегии является признак целенаправленности, поскольку без цели нет стратегии. Для описания стратегии мы предлагаем использовать понятие «коммуникативные противоречия». Противоречие создает взаимное исключение, несовпадение (в том числе и кажущееся) целей коммуникации участников этого процесса. Коммуникативное противоречие превращает коммуникацию в особый вид, который мы предлагаем обозначить как стратегическую коммуникацию. В основе стратегической коммуникации лежат стратегии речевого воздействия.

Стратегия речевого воздействия понимается как способ оперирования информацией с целью изменения поведения объекта в направлении, планируемом субъектом речевого воздействия (A.B. Олянич). Данное определение принимается нами за основу, поскольку содержит важнейшие признаки (наличие цели, субъекта и объекта) профессиональной коммуникации как воздействующей.

Понятие стратегии, используемое применительно к коммуникации, оказывается сложным и многоуровневым. Стратегия воздействия (коммуникативного или речевого) может рассматриваться в модели общения, построенной по принципу «субъект —> объект» и направленной на достижение определенной цели. Столь же многоуровневым оказывается понятие тактики, поскольку набор тактик соотносится с каждой из стратегий.

Конечной целью любой речевой стратегии является коррекция модели мира адресата. В большинстве случаев существует несколько

способов достижения цели, что и требует привлечения понятия тактики. В главе рассматриваются предлагаемые исследователями (О.С. Иссерс, Е.В. Чернявская) соотношение понятий стратегии, тактики, коммуникативного хода, коммуникативно-речевого приема. Именно тактики выступают как действительно доступные для изучения единицы, которые, по-видимому, и являются практическим инструментом говорящего.

Таким образом, иерархия понятий выглядит следующим образом: речевая стратегия (сверхзадача, общий план общения) - речевая тактика (действия, способствующие реализации стратегии) - коммуникативный ход (методы и приемы, ведущие к решению сверхзадачи, конституенты речевых тактик) (О.С.Иссерс). В целом мы разделяем предлагаемую интерпретацию соотношения понятий, поскольку, и на наш взгляд, именно в результате исследования речевых тактик возможно выявление стратегий в реальном речевом общении. Наиболее предпочтительной для задач стратегического анализа дискурса представляется позиция комментатора. Понятие стратегии может применяться к коммуникативному акту (речевому событию) в целом и к отдельному его этапу. В главе рассматриваются предлагаемые классификации стратегий (В.З. Демьянков, Т. ван Дейк, В. Кинч, О.С. Иссерс), проводимые по разным основаниям.

С функциональной точки зрения выделяются основные (семантические или когнитивные) и вспомогательные стратегии (О.С. Иссерс). Как основная рассматривается стратегия, которая на данном этапе взаимодействия является наиболее значимой с точки зрения мотивов и целей. Именно этот тип стратегий является наиболее значимым в профессиональном общении и соотносится со способами речевого воздействия (как это понимается психолингвистами). К вспомогательным относятся прагматические (коммуникативно-ситуационные), диалоговые (конверсационные) и риторические типы стратегий. Подобный подход представляется исключительно плодотворным, поскольку позволяет

оценивать эффективность коммуникации в целом и эффективность ее отдельных составляющих.

Во второй главе «Юридическая коммуникация как вид профессиональной коммуникации» исследуется профессиональное общение и его конвенции, характеризуется судебная коммуникация как вид юридической коммуникации, рассматривается ее специфика, виды, структура, конвенции, юридическая интерпретация стратегий и тактик судебного диалога.

Необходимость изучения профессионального общения обусловлена тем, что оно все чаще рассматривается как важный компонент подготовки специалиста. К коммуникативным профессиям относятся такие, в которых обмен информацией в деловом общении с целью изменения тех или иных характеристик личности или группы людей, выступает основным средством профессиональной деятельности (В.П. Тимофеев). Среди профессиональных сфер, привлекающих интерес лингвистов, можно выделить коммуникативно-направленные, такие как педагогическая, юридическая, медицинская, сервисная, коммерческая, сферы бизнеса и управления.

Большая часть человеческой деятельности осуществляется в рамках социальных институтов, регулирующих и организующих ее посредством ограничений и правил. Институциональный дискурс есть «специализированная клишированная разновидность общения между людьми, которые могут не знать друг друга, но должны общаться в соответствии с нормами данного социума» (В.И.Карасик).

Институциональное общение имеет статусно-ролевую конвенциональную природу, а его ядром является официальное общение, т.е. формальное, регламентированное, требующее от коммуникантов строгого исполнения социальных ролей (М.В. Колтунова). Этнокультурной особенностью русского коммуникативного поведения является высокая

степень конвенционализации и стереотштзации институхщонального общения.

В процесс стереотипизации коммуникативного поведения включается и ритуализация поведения. За ритуалами закреплены стандартные высказывания, предусматривающие только одну речевую форму их реализации, отточенную до формулировки.

Конвенции, как и ритуалы, выполняют функцию ограничения и сдерживания речевой агрессии и разрушающих общение негативных факторов. Они ориентированы на социокультурные нормы, модели и стандарты речевого поведения.

Конвенции имеют особое значение в судебной коммуникации. Суд представляет собой сферу, требующую максимально четкого исполнения конвенциональных норм. Судебному общению присуща высокая степень конвенционализации, которая опирается на санкционируемость коммуникативной ситуации, а также иерархическая ролевая структура.

В современной отечественной юридической теории существует тенденция к осознанию значения коммуникативной природы права. Роль языка в структуре языковой коммуникации трактуется уже не просто как инструмент, но и как основная форма бытия права. Рассмотрение права под коммуникативным углом зрения представлено в научных исследованиях как лингвистов (Н.Д. Голев, Е.И. Горошко, О.П. Сологуб и др.), так и правоведов (H.A. Любимов, A.B. Поляков, У. Проберт, Е.Ф. Усманова и ДР-)-

В отечественном правоведении право определяется как особая форма коммуникации, имеющая свою специфику по сравнению с другими вариантами коммуникативного действия. Правом являются и правовые тексты, и правовые нормы, и правовые отношения, и правовое поведение субъектов, и правовое сознание. Коммуникативный аспект понимания права сводится к рассмотрению его как системы отношений, субъекты которых получают правовую информацию путем интерпретации

первичных правовых текстов и передают правовую информацию через вторичные правовые тексты, создаваемые путем взаимодействия, осуществляемого в форме реализации своих прав и обязанностей. Коммуникация является не только условием и формой существования социального вообще и права в частности, но и онтологическим основанием жизни социума. Право, таким образом, опознается и как специфический социальный язык, и как универсальный способ социального взаимодействия, представляя собой процесс непрерывного воспроизводства правовых коммуникаций (А.В.Поляков).

A.C. Александров, осмысляя языковую природу права и правосудия, предлагает развивать это научное направление в рамках судебной лингвистики, вбирающей в себя основы лингвистики, риторики, юриспруденции, психологии, теории аргументации, психоанализа и других наук. Им обосновано текстовое, дискурсивное понимание природы уголовного судопроизводства. Язык, по его мнению, является органичной частью правовой коммуникации.

Правовая коммуникация формируется по образу и подобию естественных семиотических систем (Н.Д. Голев). Естественный язык является органической частью правовой коммуникации, входит в ее структуру как компонент дискурса, отражает (и отчасти формирует) сознание рядовых ее участников.

Правовая коммуникация включает в себя ряд пересекающихся коммуникативных подсистем, в том числе судебную подсистему правовой коммуникации, участниками которой являются фигуранты «от народа» -истец и ответчик, и фигуранты «от государства» - судья, прокурор и адвокат. Неодушевленными, но не пассивными участниками судебной коммуникативной ситуации выступают закон, за которым незримо стоит законодатель, оформляющий волю народа в тексте закона, и язык в разных статусах. В работе принят для использования термин «юридическая коммуникация», поскольку нас интересует коммуникативный процесс в

сфере применения уголовно-процессуального права. В главе рассматриваются функции и основные признаки юридической коммуникации, ее виды в зависимости от видов юридической практики (Е.Ф. Усманова).

Судебная речевая коммуникация это совокупность актов речевого общения в судах общей юрисдикции в процессе осуществления судебной власти, речевое воздействие сторон, диалог в рамках того или иного вида судебной юрисдикции (A.C. Александров, Т.В. Губаева, Е.Ф. Усманова). В основе речевого общения, в нашем случае судебного, лежит универсальная коммуникативная схема, интерпретируемая исследователями.

В языковой коммуникации (судоговорении, судебной речи) язык выступает подлинным источником и хранилищем потенциальной информации. В зале суда источниками и передатчиками информации о фактах являются люди. Они говорят непосредственно сами за себя (дают показания) или говорят заочно письменной речью (протоколы следственных действий, иные письменные документы и пр.) или говорят за предметы - вещественные доказательства (A.C.. Александров). Адресатом речевого сообщения является судебная аудитория.

Судоговорение происходит в определенном контексте, который можно назвать судебной ситуацией. Под контекстом нами понимается вся совокупность обстоятельств, в которых происходит речевая коммуникация, и факторы, оказывающие влияние на интерпретационные усилия сторон.

Применительно к каждому виду судебной юрисдикции правосудие представляет собой определенный метод разрешения противоречий между субъектами, имеющими равный статус перед судом. Убеждение и аргументация являются необходимыми составляющими единого коммуникативного процесса. Судебное доказывание включает в себя рациональную аргументацию, а также нравственное и эмоционально-психическое убеждение. Иными словами, судебное доказывание может быть сведено к убеждению посредством речи. С точки зрения речевой

коммуникации оно представляет собой сложное сплетение психических, этических, эмоциональных, стилистических, эстетических и иных факторов с логико-рациональными, направлеными на формирование убеждения судей и присяжных заседателей.

В главе описываются общие правила и условия судебного разбирательства по уголовным делам, определяемые УПК РФ: состязательность, равенство сторон, устность, гласность, непосредственность. Судебный процесс рассматривается как диалог, который ведется между его участниками.

Устность неразрывно связана с дискурсивной сущностью судебной истины. Судебная истина есть результат судоговорения. Следовательно, устность и непосредственность являются проявлением принципа судебной истины. Судебное доказательство - это речевое событие, которое складывается из ряда речевых актов судебного дискурса. В главе приводится юридическое обоснование дискурсивной природы судебной истины с опорой на труды в первую очередь A.C. Александрова.

Юридическая интерпретация стратегического подхода к профессиональной (судебной) коммуникации предполагает толкование речевой стратегии как линии речевого поведения, которую избирает юрист для выполнения коммуникативной задачи, достижения своих целей в речевом взаимодействии. К стратегическим элементам речевой юридической коммуникации можно отнести выбор цели, ситуации, условий общения, объекта речевой юридической коммуникации. Цель речевой юридической коммуникации - предвидимый результат социально-речевого взаимодействия, на достижение которого направлены усилия сторон. Цель взаимосвязана с параметрами речевой деятельности юриста и с характером ситуации общения. Коммуникативно-речевая стратегия характеризуется установлением определенных отношений между участниками процесса коммуникации и реализуется с помощью ряда коммуникативно-речевых тактик (Е.Ф. Усманова).

В третьей главе «Реализация стратегий речевого воздействия в судебной коммуникации» рассматриваются стратегии и тактики, используемые сторонами на этапах судебного разбирательства по уголовным делам и зафиксированные в текстах процессуальных документов.

Судебное разбирательство состоит из пяти частей: подготовительная часть, судебное следствие, прения сторон и обмен репликами, последнее слово подсудимого, постановление и провозглашение приговора. Система судебного разбирательства создает оптимальные условия для вынесения судом законного, обоснованного и справедливого приговора. В работе подробно рассматриваются те этапы судебного разбирательства, которые непосредственно относятся к регламентации речевой практики.

В соответствии с принципом устности все доказательства в суде представляются в устной форме, исключения из этого правила предусмотрены соответствующими статьями УПК РФ. В судопроизводстве существует общее правило, согласно которому устная речь переводится в письменную форму по возможности дословно. При этом мысли говорящего должны быть переданы как взаимосвязанные и четко выраженные. Существуют особые рекомендации перевода устной речи в письменную при составлении юридических документов, например, протоколов, позволяющие фиксировать существенную информацию в стандартной форме и в то же время сохранять особенности устного изложения.

Наиболее ярким этапом судебного разбирательства по уголовным делам являются судебные прения. Судебные прения - часть судебного разбирательства, наступающая после окончания судебного следствия, в которой субъекты уголовного процесса подводят итоги тому, что было на судебном следствии. Именно в судебных прениях наглядно проявляется состязательное начало процесса, при этом стороны анализируют собранные

доказательства, высказывают и обосновывают каждый свое мнение по поводу вопросов, подлежащих разрешению судом.

Судебные прения представляют собой полемику по материалам конкретного дела и помогают суду лучше разобраться в его фактических обстоятельствах. Они состоят из устных выступлений лиц, представляющих стороны обвинения и защиты. Целью судебной речи является убедительное и аргументированное воздействие на суд. По окончании прений их участники имеют право на реплику. Право последней реплики в судебных прениях всегда принадлежит подсудимому и защитнику. Ответ суда на речи сторон отражается в судебном решении.

В судебном дискурсе на этапе судебных прений продуктивно используются семантические и прагматические стратегии. Риторические стратегии широко используются в выступлениях в суде присяжных. Вспомогательные диалоговые стратегии в судебных прениях проявляют себя слабо, но активно и успешно реализуются на этапе судебного следствия. В главе конкретизирована схема описания речевых тактик применительно к этапам судебного разбирательства.

Семантические стратегии решающую роль в построении картины «дела» каждой из сторон судебного процесса, именно с их помощью судебные ораторы оказывают влияние на убеждение судьи и присяжных заседателей. Риторические и прагматические стратегии дополняют семантические и реализуются преимущественно в качестве вспомогательных, являясь психологической составляющей аргументации

В живой речи сложно провести четкое разделение между каждым видом стратегий, обычно они выступают в комплексе, и их соотношение может меняться на этапах развертывания содержания, составляя определенную неустойчивую стратегическую конфигурацию. Кроме того, одни и те же языковые средства могут служить для реализации разных стратегий как основных, так и вспомогательных.

Как показывает проведенное исследование, основной стратегией судебной коммуникации, соотносимой со способом речевого воздействия, является убеждение. К семантическим стратегиям, используемым в судебном судоговорении, относятся стратегия убеждения, стратегия деструкции, стратегия интерпретации действительности с соответствующим набором тактик. Стратегия убеждения, безусловно, доминирует в судебных прениях, поскольку само судебное доказывание построено главным образом на рациональной аргументации. Наиболее ярко эта стратегия проявляет себя в обвинительных речах, так как государственный обвинитель в судебном процесса представляет «дело» в том виде, как оно сформулировано в обвинительном заключении. Реализуется с помощью тактик экспликации причинных и временных связей, тактики апелляции к авторитетам.

Стратегия деконструкции направлена на то, чтобы разрушать и порождать сомнения в доброкачественности смысловой структуры «дела»

I

своего процессуального оппонента. Основной в рамках этой стратегии

|

является тактика дискредитации. Дискредитации могут подвергаться достоверность показаний подсудимых, свидетелей потерпевших, их репутация; действия следователей, адвокатов, судей, экспертов; уровень их квалификации, их незаинтересованность и объективность.

Стратегия интерпретации действительности представлена тактикой интенсификации и приуменьшения. Тактика интенсификации предполагает «игру на повышение». Использование этой тактики в судебных прениях зафиксировано как в текстах обвинительных, так и защитительных речей и репликах. Тактика приуменьшения заключается в сокрытии или затушевывании информации. Приуменьшается нанесенный ущерб, степень угрозы, наличие преступного умысла

Следует отметить особую значимость прагматических стратегий в судебных прениях по уголовным делам. Прагматические стратегии опираются на компоненты коммуникативной ситуации, кроме сообщения.

Коммуникативная ситуация судебного заседания на этапе судебных прений остается в основе своей стабильной и имеет ритуальный характер.

Особую значимость приобретают адресант и адресат, соответственно связанные с ними стратегии самопрезентации с разнообразным набором имиджевых тактик и эмоционально-настраивающие стратегии. Все стратегии ориентированы на глобальную цель: убедить судью (присяжных) в истинности представляемой «картины дела».

Прагматическая стратегия самопрезентации является постоянной составляющей стратегической конфигурации текста. Она реализуется посредством статусно-ролевой, имиджевой тактик и тактики подстройки.

Эмоционально-настраивающая стратегия относится к коммуникативному контексту как компоненту коммуникативной ситуации. В судебном общении используются тактики создания эмоционального фона и тактика комплимента. Следует отметить, что эмоционально-настраивающая стратегия используются, как правило, в громких делах, к которым приковано общественное внимание, и реализуются в обвинительных и защитительных речах, задавая тональность общения.

Диалоговые стратегии в судебных прениях (в отличие от судебного допроса) реализуются слабо и не отличаются богатым набором тактик.

В рамках риторических стратегий используются различные приемы ораторского искусства и риторические техники эффективного воздействия на адресата. Следует отметить, что в судебных прениях риторические стратегии носят инструментальный характер. Использование риторических стратегий и конституирующих их языковых средств связано с внушением как глобальным способом речевого воздействия. Следует отметить, что перечисленными тактиками возможности риторических стратегий не исчерпываются и могут быть дополнены в соответствии с используемыми риторическими приемами.

В главе представлены некоторые примеры комплексного анализа стратегий и тактик обвинительных и защитительных речей, заключительных слов в судебных прениях. Проанализированы отрывки судебных речей с целью показать возможные стратегические конфигурации, реализующиеся в судебном дискурсе по уголовным делам. Приведем краткий пример такого анализа.

Я не хочу рисовать подсудимую монстром и утверждать, что ничего человеческого у нее не осталось. Она ранее не подвергалась уголовному преследованию, к административной ответственности не привлекалась. Обстоятельств, отягчающих ее ответственность, не имеется (Уг-215, обвинительная речь).

Одновременно с диалоговой стратегией, с обозначением коммуникативного намерения, нейтрализующего ожидаемые обвинительные установки (я не хочу рисовать подсудимую монстром и утверждать, что ничего человеческого у нее не осталось), реализуется прагматическая стратегия самопрезентации, эмоционально-настраивающая стратегия. Обвинитель использует имиджевую тактику беспристрастного и объективного исследователя по уголовному делу о совершении тяжкого преступления - убийстве матерью своего маленького ребенка. В то же время само использование слов и выражений с ярко выраженной негативной семантикой (монстр, ничего человеческого у нее не остаюсь) позволяет обвинителю реализовывать свою процессуальную функцию, говорить о тяжести содеянного и создавать в сознании судебной аудитории негативный эмоциональный настрой по отношению к подсудимой.

В процессе судопроизводства языковая коммуникация в качестве средства преодоления юридического конфликта завершается принятием и оглашением окончательного решения по делу, обязательного для конфликтующих сторон (P.A. Ромашов). Применительно к сфере уголовного судопроизводства суд должен вынести законный, обоснованный, справедливый приговор. Предусмотренные законом

свойства приговора (ст. 297 УПК РФ) являются ценностными суждениями, их невозможно обосновать только логически. Они характеризуют убежденность суда, которая основывается не только на рациональных доводах, но и на вере. Законный, обоснованный и справедливый приговор суда - это такой приговор, который воспринимается таковым обществом и любым здравомыслящим человеком. Правосудный приговор - это приговор, который принят на основе убеждения судей в правильности своего решения и который убеждает окружающих.

При исследовании текстов приговоров по уголовным делам находит очередное подтверждение гипотеза о доминирующей роли семантической стратегии убеждения.

Информирование в приговоре выступает не как способ речевого воздействия, а скорее в качестве вспомогательной стратегии: вводится не новая информация, а предлагается окончательная правовая и моральная интерпретация ранее известной. Таким образом в заключительном акте, на заключительном этапе судебного разбирательства конструируется и воплощается в тексте судебная истина.

Итак, речевое воздействие в юридической коммуникации рассмотрено в диссертационном исследовании как целенаправленное речевое общение в профессиональной сфере, обладающее признаками целенаправленности и коммуникативного противоречия, что предполагает определенный способ поведения человека, который превращает коммуникацию в ее особый вид - стратегическую коммуникацию. В работе доказано, что коммуникативное поведение субъектов судебного дискурса включает иерархию основных и вспомогательных речевых стратегий и тактик, реализация которых направлена на достижение требуемого судебного решения. Определено, что базовая стратегия юридического дискурса относится к семантической стратегии убеждения, а вспомогательными стратегиями являются прагматические, диалоговые и

риторические. Соотношение основных и вспомогательных стратегий зависит от этапа судебной коммуникации.

В заключении приводятся основные выводы и результаты исследования.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

В изданиях, рекомендованных перечнем ВАК:

1. Мальцева, В.А. Общение как воздействие и диалог [Текст] / В.А. Мальцева // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. - Вып. 15(93). - Челябинск: ЧелГУ, 2007. -С.79-87.

2. Мальцева, В.А. Судебные прения: речевые стратегии и тактики [Текст] / В.А. Мальцева // Вопросы психолингвистики. - № 1. - Москва, 2011.-С. 80-87.

В иных изданиях:

3. Мальцева, В.А. Коммуникативный компонент в гуманитарной подготовке студентов нефилологических специальностей [Текст] / В.А. Мальцева // Человек в информационном пространстве. - Вып.5. -Ярославль, 2005. - С. 218-221.

4. Мальцева, В.А. Национально-культурная специфика профессиональной коммуникации в России [Текст] / В.А. Мальцева // Лексические и грамматические категории в свете типологии языков и лингвокультурологии: Материалы Всероссийской научной конференции (29-30 марта 2007г.). - Уфа: РИО БашГУ, 2007. - С. 155-157.

5. Мальцева, В.А. Психологические аспекты межличностного общения: воздействие и взаимодействие [Текст] / В.А.Мальцева //Социальные варианты языка-V: Материалы международной научной конференции 19-20 апреля 2007 года. Нижний Новгород. Нижний Новгород: Нижегородский

государственный лингвистический университет им. Н.А.Добролюбова, 2007-С. 187-190.

6. Мальцева, В.А. Культура речи как составляющая профессиональной коммуникации [Текст] / В.А. Мальцева // Лингвокультурология и концептология: Материалы Всероссийской заочной научно-практической конференции. - Ульяновск: УГУ, 2007. - С.245-248.

7. Мальцева, В.А. Речевые стратегии в юридическом дискурсе [Текст] /

B.А. Мальцева // Русский язык как фактор стабильности государства и нравственного здоровья нации: труды и материалы Всероссийской научно-практической конференции. 19-20 февраля 2008 года: в 2-х частях / Тюменская областная Дума: Тюменский государственный университет; Союз журналистов Тюменской области; Департамент образования и науки Тюменской области; / Под ред. О.В. Трофимовой. - Тюмень: Мандр, 2008. -

C.87-92.

8. Мальцева, В.А. Речевая коммуникация в юридической сфере: проблемы преподавания [Текст] / В.А. Мальцева // Коммуникация в современной парадигме социального и гуманитарного знания: Материалы 4-й международной конференции РКА «Коммуникация - 2008». - М., 2008. -С. 298-300.

9. Мальцева, В.А. Проблема речевого воздействия в профессиональном дискурсе [Текст] / В.А. Мальцева // Психолингвистика в XXI веке: результаты, проблемы, перспективы. XVI международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. Тезисы докладов. Москва 15-17 июня 2009 года. - М.: Издательство «Эйдос», 2009. - С. 131-132.

10. Мальцева, В.А. Речевое воздействие и профессиональная коммуникативная личность [Текст] / В.А. Мальцева // Наука ЮУрГУ: Материалы 61-й научной конференции. Секции естественнонаучных и гуманитарных наук. - Челябинск: Издательский центр ЮУрГУ, 2009. - Т.2. -С. 18-22.

11. Мальцева, В.А. Коммуникативные стратегии конфликта в судебной коммуникации [Текст] / В.А. Мальцева // Жизнь языка в культуре и социуме: Сборник статей / Под.ред. Н.В. Уфимцевой, Т.Н. Ушаковой. - М. -Калуга: Издательство «Эйдос», 2010. - С. 48-50.

Заказ №111051. Подписано в печать: 19.04.2011г. Формат 60x84/16. Усл. печ.л. 1,5. Тираж 100 экз.

Отпечатано в ООО «Верубнг» 167000, г.Сыкгывкар, ул.Карла Маркса, д.220 тел.8(8212) 20-18-20, e-mail: 201820@mail.ru

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Мальцева, Валентина Александровна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ В АСПЕКТЕ 9 ВОЗДЕЙСТВЕННОЙ КОММУНИКАЦИИ

1.1. Речевое воздействие: основные понятия и термины

1.2. Психолингвистическая модель речевого воздействия

1.3. Речевая стратегия и речевая тактика: соотношение 25 понятий

1.3.1. Понятие стратегии в исследованиях коммуникации

1.3.2. Речевая тактика как единица анализа, ее соотношение со 35 стратегией

1.4. Типология речевых стратегий 41 Выводы по главе

ГЛАВА 2. СУДЕБНАЯ КОММУНИКАЦИЯ КАК ВИД 46 ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ

2.1. Профессиональное общение и его конвенции: 46 предварительные замечания

2.2. Коммуникативная природа права

2.3. Судебная коммуникация как вид юридической 58 коммуникации

2.3.1. Понятие юридической коммуникации и ее виды

2.3.2. Структура юридической коммуникации

2.4. Юридические основы судебной коммуникации. Речевое 69 общение в суде: судебная истина и судебный диалог

2.5. Стратегии и тактики речевого воздействия в судебном 75 диалоге и их юридическая интерпретация

Выводы по главе

ГЛАВА 3. РЕАЛИЗАЦИЯ СТРАТЕГИЙ РЕЧЕВОГО 86 ВОЗДЕЙСТВИЯ В СУДЕБНОЙ КОММУНИКАЦИИ

3.1. Порядок судебного разбирательства и правила 86 судоговорения в уголовном процессе

3.2. Стратегии речевого воздействия в судебных прениях

3.2.1. Судебные прения как этап судебного разбирательства 92 и принципы описания речевых стратегий в судебных прениях

3.2.2. Анализ речевых стратегий в судебных прениях 99 3.2.2.1. Семантические стратегии 99 3.2.2.2 Прагматические стратегии 107 3.2.2.2 Диалоговые стратегии и риторические стратегии 115 3.2.2.3. Примеры комплексного анализа стратегий в судебных прениях

3.3. Стратегии речевого воздействия в приговоре 131 Выводы по 3 главе

 

Введение диссертации2011 год, автореферат по филологии, Мальцева, Валентина Александровна

Диссертационная работа посвящена анализу стратегий речевого воздействия в юридическом дискурсе. Вся деятельность юриста по оформлению различных правоотношений связана с составлением различных правовых документов. Именно слово является главным инструментом осуществления правосудия, поскольку сам закон представляет собой последовательность слов, правильное толкование которых необходимо для принятия обоснованного и справедливого судебного решения.

Актуальность исследования определяется отсутствием в отечественной лингвистике системных работ по психолингвистическому обоснованию особенностей использования языка в юридической сфере. Высокая социальная значимость функционирования языка в правовой области определяет социальный заказ на такого рода исследования. Необходимость изучения речевых закономерностей коммуникативного поведения, лежащих в основе юридического дискурса, отвечает тенденции развития теоретических воззрений современного языкознания относительно использования языковых средств в профессиональной речевой деятельности.

Объектом данного исследования является юридический дискурс, зафиксированный в документах уголовного судопроизводства. Его предметом выступают характеристики стратегий и тактик речевого воздействия, реализуемых в судебной практике.

Научная гипотеза: Цели взаимодействия субъектов в правовой сфере и коммуникативные противоречия обусловливают особенности стратегий речевого воздействия в институциональном юридическом дискурсе.

Цель диссертации состоит в комплексном анализе стратегий и тактик речевого воздействия и способов их реализации в судебном дискурсе.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1) определить теоретико-методологический подход к исследованию: проанализировать основные концепции речевого воздействия, рассмотреть различные определения речевых стратегий и тактик, их соотношение и типологию;

2) определить понятие «профессиональное общение (коммуникация)» и установить его конвенции;

3) выявить специфику и структуру институциональной судебной коммуникации и описать ее юридические основы;

4) установить стратегии и тактики речевого воздействия в судебном диалоге, дать их юридическую и психолингвистическую интерпретацию;

5) охарактеризовать основные и вспомогательные стратегии и тактики в судебной коммуникации и показать способы их реализации в различных процессуальных документах.

Методы исследования. Для решения поставленных задач в работе используется описательный метод, включающий в себя приемы включенного наблюдения, интерпретации, систематизации обобщения; метод коммуникативно-прагматического анализа дискурса, метод контекстуального анализа.

Материалом диссертации послужили тексты 215 уголовных дел рассмотренных Сыктывкарским городским судом и Верховным судом Республики Коми в 2007-10 гг. и хранящихся в архивах соответствующих судов (Приложение 2). Общий объем материала составил более 9 тыс. страниц. Образцы анализируемых текстов представлены в Приложении 1.

Научную новизну исследования определяет комплексный подход к анализу стратегий и реализующих их тактик в судебной коммуникации по уголовным делам. В данной работе впервые введены термины «стратегическая коммуникация» и «коммуникативное противоречие», представлен анализ стратегий и тактик речевого поведения участников судебного процесса, выявлены особенности вербального воздействия в рамках уголовного судопроизводства.

Теоретическая значимость проведенного анализа заключается в том, что он уточняет понятие речевого воздействия применительно к структуре и специфике институциональной судебной коммуникации, расширяет научные представления о системе речевых действий ее участников, зафиксированной в судебном дискурсе, и расширяет исследовательскую базу коммуникативной лингвистики. Полученные данные и сделанные на их основе выводы могут быть применены для анализа других типов профессиональной коммуникации.

Практическая значимость диссертации заключается в том, что ее основные положения и выводы могут использоваться в университетских курсах и спецкурсах по психолингвистике, теории речевого воздействия, юридической риторике, теории коммуникации, при повышении квалификации работников правоохранительных органов и судебной системы, в ходе проведения судебной лингвистической экспертизы.

Теоретическую базу данного исследования составили концепции отечественных и зарубежных авторов, посвященные различным аспектам исследования коммуникативной деятельности и речевого воздействия, таким как: общие вопросы теории речевого воздействия и его видов (Т.А. Воронцова, Е.Л. Доценко, О.С. Иссерс, Г.А. Копнина, A.A. Леонтьев, A.A. Любимова, Е.В. Олянич, В.Ф. Петренко, Е.Ф. Тарасов, Ю.А. Сорокин, И.А. Стернин, Е.В. Шелестюк), проблемы речевых стратегий и тактик (В.З. Демьянков, Т. ван Дейк, Ю.М. Иванова, О.С. Иссерс, В. Кинч, Е.В. Клюев, Ю.ЬС. Пирогова, В.Е. Чернявская Е.И. Шейгал), проблемы профессионального общения и его конвенций (Е.И. Голованова, М.В. Колтунова, Е.В. Харченко, Л.А. Шкатова). При рассмотрении проблем юридической коммуникации мы опирались на исследования правоведов (A.C. Александров, Т.В. Губаева, H.A. Любимов, A.B. Поляков, Е.Ф. Усманова) и лингвистов (Н.Д. Голев, И.М. Васильянова, Е.И. Горошко, Т.В. Дубровская, H.H. Ивакина, В.И. Карасик, О.В. Красовская, Г.В. Кубиц, Н.К. Пригарина О.В. Сологуб и др.).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Определяющим для понимания стратегии речевого воздействия в рамках юридического дискурса являются признаки целенаправленности и коммуникативного противоречия.

2. Коммуникативное противоречие определяется невозможностью непосредственного достижения поставленных целей и предполагает определенный способ поведения человека, направленный на потенциальное решение проблемы, что превращает коммуникацию в ее особый вид — стратегическую коммуникацию, в основе которой лежат разнообразные стратегии речевого воздействия.

3. Коммуникативное поведение субъектов судебного дискурса включает иерархию основных и вспомогательных речевых стратегий и тактик, реализация которых направлена на достижение требуемого судебного решения.

4. К основной стратегии юридического дискурса относится семантическая стратегия убеждения, вспомогательными стратегиями являются прагматические и риторические. Они реализуются в комплексе речевых тактик. Соотношение основных и вспомогательных стратегий зависит от этапа юридической коммуникации.

Апробация результатов исследования. Основные положения диссертации отражены в 11 публикациях автора, в том числе 2 статьи - в издании, рекомендованном перечнем ВАК.

Основные положения диссертации и ее отдельные аспекты были представлены на международных научных конференциях: «Социальные варианты языка-У» (Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А.Добролюбова, 2007 г.), «Коммуникация в современной парадигме социального и гуманитарного знания» («Коммуникация — 2008») (Москва, Российский университет кооперации, 2008 г.), «Жизнь языка в культуре и социуме» посвященной 75-летию д.ф.н., профессора Е.Ф.Тарасова (Москва, Институт языкознания РАН, Российский университет дружбы народов, 2010 г.); на Межрегиональной научной конференции «Человек в информационном пространстве» (Ярославский государственный педагогический университет, 2005 г.); на ежегодных Научных сессиях Ученого совета Сыктывкарского государственного университета (Февральские чтения) (Сыктывкар, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 гг.).

Результаты исследования нашли отражение в учебных курсах «Юридическая риторика», «Речевая коммуникация в юридической сфере», «Культура письменной речи юриста», «Искусство судебной речи», которые читаются автором на юридическом факультете Сыктывкарского государственного университета.

Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и двух приложений, включающих каталог материалов исследованных уголовных дел и образцы юридических текстов.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Стратегии речевого воздействия в профессиональной коммуникации"

Выводы по главе 3

1. Особенности письменного языка судопроизводства определяются принципами публичности и диспозитивности. Под воздействием принципа публичности формируется тип словоупотребления с преобладанием элементов книжной и профессиональной речи, а принцип диспозитивности обусловливает относительную свободу выбора языковых средств, их сходство с обыденно-бытовыми, разговорными фразами.

2. Являясь монологом, судебная речь составляет часть диалога, который ведется между сторонами обвинения и защиты на протяжении всего судебного процесса и накладывает отпечаток на судебную речь. Диалог проявляется в исследовании материалов дела с точки зрения обвинения и защиты, в судебных прениях, когда стороны аргументируют свои мнения по делу.

3. Глобальной стратегией судебной коммуникации, соотносимой со способом речевого воздействия, является убеждение, при этом стратегии речевого воздействия обычно выступают в комплексе и их соотношение может меняться на этапах развертывания содержания, составляя определенную стратегическую конфигурацию. Одни и те же языковые средства могут служить для реализации разных стратегий, как семантических, так и вспомогательных.

4. Семантические стратегии в судебном дискурсе играют решающую роль в построении картины «дела» каждой из сторон судебного процесса, именно с их помощью судебные ораторы оказывают влияние на убеждение судьи и присяжных заседателей. Особая значимость прагматических стратегий определяется стабильностью коммуникативной ситуации и регламентированным и ритуальным характером судебного диалога. Риторические и прагматические стратегии в судебных прениях дополняют семантическую и реализуются преимущественно в качестве вспомогательных, являясь психологической составляющей аргументации

5. Цель приговора - убедить адресата в том, что принято законное, обоснованное и справедливое решение по делу. При исследовании текстов приговоров по уголовным делам мы находим подтверждение гипотезы о доминирующей роли семантической стратегии убеждения. Информирование в приговоре выполняет вспомогательную функцию.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Речевое воздействие может быть определено как целенаправленное речевое общение, предполагающее наличие субъекта и объекта воздействия, с целью изменения сознания и управления поведением объекта речевого воздействия со стороны субъекта.

Основной проблематикой лингвистического анализа речевого воздействия можно считать изучение стратегий говорящего и всех находящихся в его распоряжении языковых ресурсов, которые определяют достижение им коммуникативной цели. Определяющим для понимания стратегии является признак целенаправленности и коммуникативного противоречия.

Стратегия речевого воздействия представляет собой способ оперирования информацией с целью изменения поведения объекта речевого воздействия (т.е. того, кто подвергается речевому ' воздействию) в направлении, планируемом субъектом речевого воздействия (т.е. тем, кто осуществляет речевое воздействие)

Классификация речевых стратегий проводиться по разным основаниям. Наиболее релевантным представляется выделение основных (семантических, когнитивных) и вспомогательных стратегий. Предложенный гибкий подход позволяет исследовать разные виды профессиональной коммуникации, определяя конфигурацию стратегий и их соотношение применительно к многообразию ситуаций профессионального общения.

Институциональное общение представляет собой профессиональное, ролевое и по преимуществу, предметно-целевое общение. Оно регламентируется конвенциями и ритуалами институционального общения, которые выполняют функцию ограничения и сдерживания речевой агрессии и разрушающих общение негативных факторов. Конвенции и ритуалы ориентированы на социокультурные нормы, модели и стандарты речевого поведения.

Коммуникативный аспект понимания права сводится к рассмотрению права как системы отношений, субъекты которых получают правовую информацию путем интерпретации первичных правовых текстов и передают правовую информацию через вторичные правовые тексты, создаваемые путем взаимодействия, осуществляемого в форме реализации своих прав и обязанностей. Право, таким образом, опознается и как специфический социальный язык, и как универсальный способ социального взаимодействия, представляя собой процесс непрерывного воспроизводства правовых коммуникаций.

Судебная коммуникация как вид юридической коммуникации представляет собой совокупность актов речевого общения в судах общей юрисдикции в процессе осуществления судебной власти, речевое взаимодействие сторон, диалог в рамках того или иного вида судебной юрисдикции.

Судоговорение в суде происходит в определенном контексте, под которым понимается вся совокупность обстоятельств, в которых происходит речевая коммуникация. Эффективность судебной коммуникации связана с задачами речевого воздействия.

Коммуникативное поведение субъектов судебного дискурса включает иерархию основных и вспомогательных речевых стратегий и тактик, реализация которых направлена на достижение требуемого судебного решения.

Базовая стратегия юридического дискурса относится к семантической стратегии убеждения, а вспомогательными являются прагматические и риторические. Соотношение основных и вспомогательных стратегий зависит от этапа юридической коммуникации.

 

Список научной литературыМальцева, Валентина Александровна, диссертация по теме "Теория языка"

1. Абрамова, НА. Судебная речь Текст.: Учебное пособие / H.A. Абрамова.- М.: Изд-во МГОУ, 2009. 174 с.

2. Александров, A.C. Язык уголовного судопроизводства Текст.: дис. . доктора юрид. наук: 12.00.09 / A.C. Александров. Нижний Новгород, 2003. - 650 с.

3. Александров, A.C. Судебная драма Текст. / A.C. Александров // Юрислингвистика—7: Язык как феномен правовой коммуникации / Под ред. Н.Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2005. С. 37-58.

4. Арутюнова, Н.Д. Дискурс Текст. / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. - С. 136- 137.

5. Астафурова, Т.Н. Типология коммуникативных стратегий в научных парадигмах Текст. / Т.Н. Астафурова // Лингводидактические проблемы межкультурной коммуникации: Сб. науч. ст. — Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2003.-С. 15-25.

6. Баранов, А.Н. Введение в прикладную лингвистику Текст. / А.Н. Баранов.- М.: УРСС Эдиториал, 2001.-360 с.

7. Баранов, А.Н., Паршин, П.Б. Языковые механизмы вариативной интерпретации действительности как средство воздействия на сознание Текст. / А.Н. Баранов, П.Б. Паршин // Роль языка в средствах массовой информации. М.: Наука, 1986. - С. 100 - 143.

8. Блакар, P.M. Язык как инструмент социальной власти Текст. / P.M. Блакар // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. - С. 88 -120.

9. Богданов, В.В. Коммуникативная компетенция и коммуникативное лидерство Текст. /В.В. Богданов // Язык, дискурс и личность. Тверь: Изд-во ТГУ, 1990. - С. 26-31.

10. Богданов, B.B. Текст и текстовое общение Текст. / В.В. Богданов. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1993. - 67 с.

11. Бодалев, A.A. Психология межличностного общения Текст. / A.A. Бодалев. Рязань: РВШ МВД РФ, 1994. - 90 с.

12. Борботько, В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике Текст. Изд. -2-е, стереот. / В.Г. Борботько. — М.: Ком Книга, 2007. - 288 с.

13. Борисова, И.Н. Структура и динамика: русский разговорный диалог Текст. Изд. -2-е / И.Н. Борисова. - М.: КОМКНИГА, 2007. - 320 с.

14. Васильянова, И.М. Особенности аргументации в судебном дискурсе: Автореферат дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / И.М. Васильянова. -Тверь, 2007. 17 с.

15. Венгеров, А.Б. Теория государства и права Текст. Изд. 3-е / А.Б. Венгеров. - М.: Юриспруденция, 2000. - 528 с.

16. Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий: варианты речевого поведения Текст. / Т.Г. Винокур. М.: Наука, 1993. - 171 с.

17. Владимирова, Т.Е. Призванные в общение: Русский дискурс в межкультурной коммуникации Текст. / Т.Е. Владимирова.-М.: КОМКНИГА, 2007. 304 с.

18. Воронцова, Т.А. Речевая агрессия: коммуникативно-дискурсивный подход Текст.: Автореферат дис. . д-ра филол. наук: 10.02.19 / Т.А.Воронцова. Челябинск, 2006. - 43 с.

19. Воронцова, Т.А. Речевая агрессия: вторжение в коммуникативное пространство Текст. / Т.А. Воронцова. Ижевск: Издательский дом «Удмуртский университет», 2006а. - 252 с.

20. Голев, Н.Д., Матвеева, О.Н. Лингвистическая экспертиза: на стыке языка и права / Н.Д. Голев, О.Н. Матвеева Текст. // Юрислингвистика-7: Язык как феномен правовой коммуникации / Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2005. - С. 168-185.

21. Голоднов, A.B. Лингвопрагматические особенности персуазивной коммуникации (на примере современной немецкоязычной рекламы) ^ Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / A.B. Голоднов. СПб., 2003.23 с.

22. Гончарова, Е.А. Научная коммуникация дискурс — интердискурсивность Текст. / Е.А. Гончарова // Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса. - СПб: Из-во СПбГУЭФ. -2001.-е. 59-67.

23. Горошко, Е.И. Судебная лингвистика: становление теоретической парадигмы Текст. / Е.И. Горошко // Юрислингвистика-7: Язык как феномен правовой коммуникации / Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2005. - С. 191-198.

24. Грайс, Г.П. Логика и речевое общение Текст. / Г.П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. — М.: Прогресс, 1975. С. 217-237.

25. Гришина, Н.В. Психология конфликта Текст. / Н.В. Гришина. СПб.: Питер, 2000. - 464 с.

26. Губаева, Т.В. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности Текст. / Т.В. Губаева. — М.: Норма, 2004. 160 с.

27. Дейк, Т.А. ван, Кинч В. Стратегии понимания связного текста Текст. // Т.А. ван Дейк, В.Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.23. Когнитивные аспекты языка. - М.: Прогресс, 1988. - С. 153-212.

28. Дейк, Т.А ван. Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т.А. ван Дейк. — Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. 310 с.

29. Демьянков, В.З. Прагматические основы интерпретации высказывания /

30. B.З. Демьянков Текст. // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. -М., 1981.-Т. 40.-№4.-С. 31-39.

31. Демьянков, В.З. Конвенции, правила и стратегии общения (Интерпретирующий подход к аргументации) Текст. / В.З. Демьянков // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1982. Том 41. - №4.1. C.327-337.

32. Денисенко, В.Н. Вербальная коммуникация и профессиональная компетентность юриста / В.Н. Денисенко Текст. // Личность, речь и юридическая практика. Межвузовский сборник научных трудов. — Ростов-на-Дону: Изд-во ДЮИ, 2003. Вып. 6. - С. 64-67.

33. Доценко, Е.Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита Текст. Изд. 2-е / Е.Л. Доценко. - М.: «Юрайт», 2000. - 344 с.

34. Дубровская, Т.В. Судебный дискурс: речевое поведение судьи Текст.: авто- реферат дис. . докт. филол. наук: 10.02.19 / Т.В. Дубровская. -Саратов, 2010. 40 с.

35. Ивакина, H.H. Профессиональная речь юриста Текст.: Учеб. пособие / H.H. Ивакина. М.: Норма, 2008. - 448 с.

36. Иссерс, О.С. Языковые средства и способы манипуляции сознанием / О.С. Иссерс Текст. // Семантика языковых единиц: Материалы межвуз. конф. -М.: Моск. гос. пед. ин-т, 1992. С. 52-54.

37. Иссерс, О.С. Основные предпосылки изучения речевых стратегий / О.С. Иссерс Текст. // Русский язык в контексте современной культуры: Тез. докл. междунар. науч. конф., Екатеринбург, 29—31 октября 1998г. -Екатеринбург: УрГУ, 1998. С. 64-66.

38. Иссерс, О.С. Свобода слова. Две стороны медали (Оскорбление в зеркале юриспруденции и лингвистики) Текст. / О.С. Иссерс // Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы. Межвуз. сб. науч. трудов. Барнаул: АТУ, 1999.-С. 106-122.

39. Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи Текст.- Изд. 2-е / О.С. Иссерс. М.: «Едиториал УРСС», 2002. - 284 с.

40. Иссерс, О.С. Речевое воздействие: Текст. учеб. пособие для студентов, обучающихся по специальности «Связи с общественностью» / О.С. Иссерс.- М.: «Флинта»: «Наука», 2009. 224 с.

41. Кара-Мурза, С.Г. Манипуляция сознанием Текст. / С.Г. Кара-Мурза. М.: Эксмо-Пресс, 2001. - 832 с.

42. Карасик, В.И. Структура институционального дискурса Текст. / В.И. Карасик // Проблемы речевой коммуникации. Межвуз. сб. науч. трудов. -Саратов: СГУ, 2000. С. 25-33.

43. Карасик, В.И. Язык социального статуса Текст. Изд. 2-е / В.И. Карасик.- М.: ИТДГК Гнозис, 2002. 333 с.

44. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В.И. Карасик. М.: Гнозис, 2004. - 390 с.

45. Карасик, В.И. Семиотика ритуального дискурса Текст. / В.И. Карасик // Коммуникативные технологии в образовании, бизнесе, политике и праве: Тез. докл. Междун. научно-практ. конф. Волгоград, 2005. - С. 76-79.

46. Кашкин, В.Б. Введение в теорию коммуникации Текст. / В.Б. Кашкин. -Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. 175 с.

47. Керимов, Д.А. Логика, стиль и язык законаТекст. / Д.А. Керимов // Общая теория государства и права / Под ред. М.Н. Марченко. Т. 2. М.: Издательство «Зерцало», 1998. - С. 174-196.

48. Киселева, Л.А. Вопросы теории речевого воздействия Текст./ Л.А. Киселева. Л: ЛГУ, 1978. - 161 с.

49. Киуру, К.В. Моделирование оптимального речевого поведения в сфере делового общения Текст./ К.В. Киуру // Вестник ЧелГУ. Вып.1. -Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 1997. — С. 183-186.

50. Климов, Е.А. Образ мира в разнотипных профессиях Текст. / Е.А. Климов. М: Изд-во МГУ, 1995. 224 с.

51. Клюев, Е.В. Речевая коммуникация: Учебное пособие для университетов и институтов Текст. / Е.В. Клюев. М.: ПРИОР, 1998. - 224 с.

52. Колтунова, М.В. Конвенции как прагматический фактор диалогического общения Текст. / М.В. Колтунова. М.: Академия гуманитарных исследований, 2005. - 228 с.

53. Конституция Российской Федерации от 12.12.1993 г. Текст. // Российская газета. 1993. - 25 декабря.

54. Копнина, Г.А. Речевое манипулирование Текст.: Учебное пособие / Г.А. Копни- на. М.: Флинта, Наука, 2007. - 176 с.

55. Костомаров, В.Г., Леонтьев, A.A., Шварцкопф, Б.С. Теория речевой деятельности и культуры речи Текст. / В.Г. Костомаров, A.A. Леонтьев, Б.С. Шварцкопф // Основы теории речевой деятельности. — М.: Наука. 1974.-С. 300-311.

56. Красных, В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация) Текст.: Монография / В.В. Красных. М.: Диалог -МГУ, 1998. - 352с.

57. Красных, В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации Текст. / В.В. Красных. М.: ИТДГК Гнозис, 2001. - 270 с.

58. Краснянская, Т.И. Интерпретация понятия «унижение чести, достоинства, деловой репутации» участниками судебного процесса Текст.: дис. . канд. филол. наук / Т.И. Краснянская. — Пермь, 2008. 233 с.

59. Красовская, О.В. О речевой коммуникации в судебной практике Текст. / О.В. Красовская. М.: Флинта, Наука, 2008 - 128 с.

60. Кубиц, Г.В. Профессионализация языковой личности: на примере юридического дискурса Текст.: дис. канд.филол.наук / Г.В. Кубиц. -Челябинск, 2005. 258с.

61. Леонтьев, A.A. К психологии речевого воздействия Текст. / A.A. Леонтьев // Материалы IV Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. -М., 1972. С. 31-172.

62. Леонтьев, A.A. Деятельность и общение Текст. / A.A. Леонтьев // Вопросы философии, 1979, № 1. С. 128-132.

63. Леонтьев, A.A. Педагогическое общение Текст. / A.A. Леонтьев. М.: Знание, 1979. - 142 с.

64. Леонтьев, A.A. Основы психолингвистики Текст. / A.A. Леонтьев. М., 1997.-287 с.

65. Леонтьев, A.A. Деятельный ум (Деятельность, Знак, Личность) Текст. / A.A. Леонтьев. -М.: Смысл, 2001. 392 с.

66. Леонтьев, A.A. Психология общения Текст.: Учебное пособие. Изд. 3-е / A.A. Леонтьев. - М.: Смысл, 2007. - 368 с.

67. Леонтьев, А.Н. Проблемы развития психики Текст. / А.Н. Леонтьев. М.: МГУ, 1981.-584 с.

68. Любимов, А.Ю. Мастерство коммуникации Текст. / А.Ю. Любимов. М.: «КСП+», 2002. - 336 с.

69. Любимов, H.A. К вопросу о правовой коммуникации в законотворчестве / H.A. Любимов Текст. // Юрислингвистика-3: Проблемы юрислингвистической экспертизы. Барнаул: Изд-во АлтГУ, 2001.

70. Мазур, Т.В. Профессионально ориентированная риторическая подготовка студентов-юристов в вузе Текст.: дис. . канд. пед. наук: 13.00.02 / Т.В. Мазур. М., 2001. - 266 с.

71. Макаров, М.Л. Основы теории дискурса Текст. / М.Л. Макаров. М.: ИТДГК Гнозис, 2003. - 280с.

72. Мальцева, В.А. Общение как воздействие и диалог Текст. / В.А. Мальцева // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. Вып. 15(93). Челябинск: ЧТУ, 2007. С.79-87.

73. Мальцева, В.А. Судебные прения: речевые стратегии и тактики Текст. / В.А. Мальцева // Вопросы психолингвистики. № 1. - Москва, 2011. - С. 154-161.

74. Мальцева, В.А. Коммуникативный компонент в гуманитарной подготовке студентов нефилологических специальностей Текст. / В.А. Мальцева // Человек в информационном пространстве. Вып.5. - Ярославль, 2005. - С. 218-221.

75. Мальцева, В.А. Культура речи как составляющая профессиональной коммуникации Текст. / В.А. Мальцева // Лингвокультурология и концептология: Материалы Всероссийской заочной научно-практической конференции. Ульяновск: УГУ, 2007. - С. 245-248.

76. Мальцева, В.А. Коммуникативные стратегии конфликта в судебной коммуникации Текст. / В.А. Мальцева // Жизнь языка в культуре и социуме: Сборник статей / Под.ред. Н.В. Уфимцевой, Т.Н. Ушаковой. М. - Калуга: Издательство «Эйдос», 2010. - С. 48-50.

77. Махнин, П.Н. Психолингвистические аспекты воздействия рекламных текстов Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / П.Н. Махнин. М., 2005. - 204 с.

78. Мокшанцев, Р.И. Психология переговоров Текст. / Р.И. Мокшанцев. М.: ИНФРА, 2002. - 352 с.

79. Национально-культурная специфика речевого поведения Текст. / Под ред. A.A. Леонтьева, Ю.А. Сорокина, Е.Ф. Тарасова. М.: Наука, 1977. - 352 с.

80. Нефедова, Л.А. Лексические средства манипулятивного воздействия в повседневном общении: на материале современного немецкого языка Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук : 10. 02. 04. / Л.А. Нефедова. -М., 1997. 16 с.

81. Общение и оптимизация совместной деятельности Текст. / Отв. ред. Г.М. Андреева, Я.М. Яноушек. М.: Изд-во МГУ, 1987. - 302 с.

82. Олянич, A.B. Презентационная теория дискурса Текст.: Монография /

83. A.B. Олянич. М.: Гнозис, 2007. - 407 с.

84. Оптимизация речевого воздействия Текст.: Монография / АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1990. - 239 с.

85. Остин, Дж. Избранное Текст. / Дне. Остин // Пер. с англ. Л.Б. Макеевой,

86. B.П. Руднева. М.: Идея-Пресс, Дом интеллектуальной книги, 1999. - 332 с.

87. Остроушко, H.A. Проблема речевого воздействия в рекламных текстах : дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / H.A. Остроушко. М.: РГБ, 2003. -286 с. Электронный ресурс.: Режим доступа: www.lib.ua-ru.net/diss/cont/213857.html.

88. Панасюк, А.Ю. Как убеждать в своей правоте: Современные психотехнологии убеждающего воздействия Текст. / А.Ю Панасюк. М.: Дело, 2002.-312 с.

89. Панасюк, А.Ю. Формирование имиджа: стратегия, психотехники, психотехнологии Текст. / А.Ю. Панасюк. М.: Омега. — Л, 2007.-266с.

90. Панова, М.Н. Языковая личность государственного служащего: опыт лингвометодического исследования: Монография Текст. / М.Н. Панова.-М.: Изд-во РУДН, 2004. 323 с.

91. Паршина, О.Н. Профессиональный диалог Текст.: дис. . канд. филол. наук / О.Н. Паршина. Саратов, 1994. - 267 с.

92. Петренко, В.Ф. Психосемантика сознания Текст. / В.Ф. Петренко. М.: МГУ, 1988.-208с.

93. Петренко В.Ф. Структура сознания в речевом воздействии Текст. // Петренко В.Ф., Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. и др. Оптимизация речевого воздействия. -М.: «Наука», 1990. С. 18-31.

94. Пирогова, Ю.К. Имплицитная информация как средство коммуникативного воздействия и манипулирования (на материале рекламных и PR сообщений) Текст. / Ю.К. Пирогова // Проблемы прикладной лингвистики. - М., 2001а. - С. 209-227.

95. Пирогова, Ю.К. Стратегии коммуникативного воздействия и их отражение в рекламном тексте Текст. / Ю.К. Пирогова // Текст. Интертекст. Культура. М.: Азбуковник, 20016. - С. 543-553.

96. Плотникова Н.С. Неискренний дискурс (в когнитивном и структурно-функциональном аспектах) Текст. / Н.С. Плотникова. — Иркутски: Изд-во Иркутск, лингв, ун-та, 2000. — 244 с.

97. Плотникова, O.A. Стратегии контроля диалогического взаимодействия в интервью: Текст. автореферат дис. . канд. филол. наук / О.И. Плотникова. — Омск, 2007. — 24 с.

98. Поляков, A.B. Общая теория права Текст. / A.B. Поляков. СПб.: Юрид. центр Пресс, 2001а. - 642 с.

99. Почепцов, Г.Г. Теория коммуникации Текст. / Г.Г. Почепцов. М.: «Рефлбук», К.: «Ваклер», 2001. - 656 с.

100. Пригарина, Н.К. Аргументация судебной защитительной речи: риторическая модель Текст.: Автореф. дис. . докт. филол. наук: 10.02.01 / Н.К. Пригарина. Волгоград, 2010. - 31 с.

101. Прохоров, Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев Текст. / Ю.Е. Прохоров. М.: Издательство ИКАР, 1997. - 228 с.

102. Психолингвистические проблемы массовой коммуникации Текст. / Отв. ред. A.A. Леонтьев. М.: Наука, 1975. - 148 с.

103. Психологические исследования общения Текст. / Под ред. Б.Ф.Ломова, А.В.Беляевой, В.Н.Носуленко. М.: Наука, 1985.

104. Психология профессиональной подготовки Текст. / Под ред. Г.С. Никифорова, A.M. Зимичева и др. СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 1993.

105. Психолингвистические проблемы семантики Текст. / Отв. ред. A.A. Леонтьев, A.M. Шахнарович. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1983. -285 с.

106. Психологический лексикон. Энциклопедический словарь в шести томах Текст. / Ред.-сост. Л.А. Карпенко. Под ред. A.B. Петровского. М.: ПЕР СЭ, 2005. - 250 с.

107. Резуненко, М.Ф. Стратегии и тактики речевого поведения судей, государственных обвинителей и адвокатов в судебно-процессуальном дискурсе Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / М.Ф. Резуненко. Ставрополь: СГУ, 2007. - 18 с.

108. Речевое воздействие. Проблемы прикладной психолингвистики Текст. / Отв. ред. A.A. Леонтьев. М.: Наука, 1972. - 144 с.

109. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации Текст. / Под ред. Ф.М. Березина и Е.Ф. Тарасова. М.: Наука, 1990. - 136 с.

110. Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы Текст. / Под ред. Ю.А. Сорокина, Е.Ф. Тарасова, Н.В. Уфимцевой. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1986. - 250 с.

111. Речевое общение: проблемы и перспективы. Сб. научно-аналитических обзоров Текст. / Под ред. Ф.М. Березина, Е.Ф. Тарасова. М., 1983. - 225 с.

112. Ромашов, P.A. Лингвистические аспекты юридической конфликтологии Текст. / P.A. Ромашов // Юрислингвистика-8: Русский язык исовременное российское право. Межвузовский сборник научных статей. -Кемерово, Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2007. С. 43-45.

113. Рюмшина, Л.И. Манипулятивные приемы в рекламе Текст. / Л.И. Рюмшина. Ростов-наД.: МарТ, - 2004 - 240 с.

114. Сёрль, Дж.Р. Рациональность в действии Текст. / Дж. Р. Сёрль / Пер. с англ. А.Колодия, Е.Румянцевой. М.: Прогресс-Традиция, 2004. - 336 с.

115. Седов, К.Ф. Типы языковых личностей и стратегии речевого поведения (о риторике бытового конфликта) Текст. / К.Ф. Седов // Вопросы стилистики. Язык и человек. Вып.26. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1996.-С.8-14.

116. Сидоров, Е.В. Онтология дискурса Текст./ Е.В. Сидоров. М: Издательство ЛКИ, 2008. - 232 с.

117. Степанов, Ю.С. В трехмерном пространстве языка: семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства / Ю.С. Степанов. М.: Наука, 1985.-335 с.

118. Стернин, И.А. Введение в речевое воздействие Текст.: Монография / И.А. Стернин. Воронеж, 2001. - 252 с.

119. Стефаненко, Т.Г. Социально-психологические аспекты изучения профессиональной идентичности / Т.Г. Стефаненко. М., 1999. -Электронный ресурс.: Режим доступа: http://flogiston.ru /articles/social/etnic.

120. Столяренко, Л.Д. Психология и этика деловых отношений Текст. / Л.Д. Столяренко. -Ростов-на-Д.; «Феникс», 2003 512 с.

121. Тарасов, Е.Ф. К построению теории речевой коммуникации Текст. / Е.Ф. Тарасов // Теоретические и прикладные проблемы речевого общения / Отв. редактор A.A. Леонтьев. М.: Наука, 1979. - С. 5-147.

122. Тарасов, Е.Ф. Тенденции развития психолингвистики Текст. / Е.Ф. Тарасов. М.: Наука, 1987. - 168 с.

123. Тарасов, Е.Ф. Речевое воздействие: методология и теория Текст. // Петренко В.Ф., Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. и др. Оптимизация речевого воздействия. -М.: «Наука», 1990. С. 5-18.

124. Тарасов Е.Ф. Межкультурное общение — новая антология анализа языкового сознания Текст. // Этнокультурная специфика языковогосознания: Сборник статей / Отв. ред. Н.В. Уфимцева. М., 1996. - С. 7-22.

125. Тарасов Е.Ф. К построению теории межкультурного общения Текст. // Языковое сознание: формирование и функционирование: Сборник статей / Отв. ред. Н.В. Уфимцева. М., 1998. - С. 30-34.

126. Тарасов, Е.Ф., Безменова, H.A. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации Текст. / Е.Ф. Тарасов, H.A. Безменова и др. М.: Наука, 1990.- 136 с.

127. Тарасов, Е.Ф., Сорокин, Ю.А., Шахнарович, A.M. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения Текст. / Е.Ф. Тарасов, Ю.А. Сорокин, A.M. Шахнарович / Отв. ред. A.A. Леонтьев. М.: Наука, 1979. -327 с.

128. Тимофеев, Ю.П. Профессиональное общение и его развитие Текст. / Ю.П. Тимофеев. Астрахань: Изд-во Астраханского пед. ин-та, 1995.

129. Труфанова, И.В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика Текст. / И.В. Труфанова // Филологические науки. — 2001. № 3. — С. 56-65.

130. Труфанова, И.В. Косвенные побуждения и категория вежливости /И.В. Труфанова Текст. // Речевое общение (Теоретические и прикладные аспекты речевого общения). Специализированный вестник. Вып. 5-6 (1314). Красноярск: КрасГУ, 2006. - С.150-155.

131. Трошина, H.H. Культурный этноцентризм как проблема межкультурной коммуникации Текст. / H.H. Трошина // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Сб. науч. трудов. -Волгоград: Перемена, 2000. С. 88-95.

132. Уголовно-процессуальный кодекс от 18.12.2001 № 174-ФЗ Текст. // Собрание законодательства РФ, 24.12.2001, №52 (ч. I), ст. 4921.

133. Усманова, Е.Ф. Речевая коммуникация в юридической практике Текст.: дис. . канд. юрид. наук : 12.00.01. Саранск, 2005. - 188 с.

134. Устав уголовного судопроизводства. Систематизированный комментарий. Вып.4. Текст. / Под ред. проф. М.Н. Гернета. М., 1916. - С. 935-1240.

135. Харченко, Е.В. Языковое сознание профессионала как предмет психолингвистики Текст. / Е.В. Харченко // Языковое сознание и образ мира: Сб. статей / Отв. ред. Н.В. Уфимцева. М.: МАКС Пресс, 2000. - С. 176-190.

136. Харченко, Е.В. Варианты речевого поведения профессиональных коммуникаторов Текст. / Е.В. Харченко // Вопросы филологии № 1 (13), 2003.-М., 2003а.-С. 9-14.

137. Харченко, Е.В. Восприятие образа профессионала в русской культуре Текст. / Е.В. Харченко // Проблемы социо- и психолингвистики: Сб. статей. Вып. 2. / Отв. ред. Т.И. Ерофеева. - Пермь: Изд-во Перм. ун-та,' 20036. - С. 23-30.

138. Харченко, Е.В. Модели речевого поведения в профессиональном общении Текст. / Е.В. Харченко. Челябинск: Изд-во ЮУрГУ, 2003в. - 336 с.

139. Чернявская, В.Е. Дискурс власти и власть дискурса: проблемы речевого воздействия Текст.: Учебное пособие / В.Е. Чернявская. М.: Флинта, 2006. - 136 с.

140. Шейгал, Е.И. Иванова, Ю.М. Предвыборные теледебаты как жанр стратегической коммуникации Текст. / Е.И. Шейгал, Ю.М. Иванова. -Respectas Philologicus, 2004. №5 (10). - Vilniaus Universiteto Kauno Humanitarmis facultetas, 2004. - C. 29-41.

141. Шелестюк, Е.В. Речевое воздействие: онтология и методология исследования Текст.: Автореферат дис. . доктора филол. наук: 10.02.19 / Е.В. Шелестюк. Челябинск, 2009. - 42 с.

142. Шкатова, Л.А. Прагмалингвистический аспект корпоративной культуры Текст. // Изменяющийся языковой мир: тезисы докладов международной научной конференции (Перм. ун-т, 12-17 ноября 2001г.). Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2001. -С. 127-128.

143. Шкатова, Л.А. Языковая личность в системе корпоративной культуры Текст. / Л.А. Шкатова // Материалы Всероссийской научной конференции. Екатеринбург: Уральский гос. пед. ун-т, 2002.

144. Этнокультурная специфика языкового сознания Текст. : Сборник статей / Отв. ред. Н.В. Уфимцева. М., 1996. - 227 с.

145. Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул, АГУ, 2000. — Электронный ресурс.: Режим доступа: www.lexis-asu.narod.ru/ull .htm.

146. Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул, АГУ, 2000. — Электронный ресурс.: Режим доступа: www.lexis-asu.narod.ru/ul2.htm

147. Юрислингвистика-3: проблемы юрислингвистической экспертизы: Межвуз. сб. науч. тр./ Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул, АГУ, 2002. -Электронный ресурс.: Режим доступа: www.twirpx.com.

148. Юрислингвистика—5: юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004. - Электронный ресурс.: Режим доступа: www.twirpx.com.

149. Юрислингвистика-6: инвективное и манипулятивное функционирование языка: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул: Изд-во Алтайского университета, 2005. - Электронный ресурс.: Режим доступа: www.twirpx.com.

150. Юрислингвистика-7: язык как феномен правовой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Н.Д.Голева. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2005. -Электронный ресурс.: Режим доступа: www.twirpx.com.

151. Юрислингвистика-8: русский язык и современное российское право: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Н.Д. Голева. Кемерово-Барнаул: Изд-во Алтайского университета, 2007. - Электронный ресурс.: Режим доступа: www.twirpx.com.

152. Юрислингвистика-9: истина в языке и праве: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Н.Д. Голева. Кемерово; Барнаул: Изд-во Алтайского университета, 2008. - Электронный ресурс.: Режим доступа: www.twirpx.com.

153. Юрислингвистика-10: лингвоконфликтология и юриспруденция: Межвузовский сборник научных трудов / Под ред. Н.Д. Голева и Т.В. Чернышовой. Кемерово; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2010. -Электронный ресурс.: Режим доступа: www.siberia-expert.com.

154. Язык и моделирование социального взаимодействия Текст. — М.: Прогресс, 1987. 464 с.

155. Языковое сознание: формирование и функционирование Текст.: Сборник статей / Отв. ред. Н.В. Уфимцева. М., 1998. - 256 с.

156. Dillard, J. P. Primary and secondary goals in the production of interpersonal influence messages Текст./ J. P. Dillard, Ch. Sergin, J. M. Harden // Communication Monographs, v.56, March 1989. P. 19-38.

157. Edmondson, W. Discourse: A Model for Analysis Текст. London : Sage, 1981.

158. Probert W. Law, language and communication Текст. Springfild, 1972.