автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Типообразующая роль языковых средств, формирующих локально-темпоральную структуру в поэтических текстах

  • Год: 2003
  • Автор научной работы: Семенова, Ольга Михайловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Типообразующая роль языковых средств, формирующих локально-темпоральную структуру в поэтических текстах'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Типообразующая роль языковых средств, формирующих локально-темпоральную структуру в поэтических текстах"

На правах рукописи

СЕМЕНОВА Ольга Михайловна

Типообразующая роль языковых средств, формирующих локально-темпоральную структуру

в поэтических текстах (на материале немецких баллад и стихотворений)

Специальность: 10.02.04 - германские языки

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва - 2003

Диссертация выполнена на кафедре германской филологии Московского государственного областного университета.

Научный руководитель: доктор филологических наук,

профессор М.Н. Левченко

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор Л.А. Ноздрина;

кандидат филологических наук, профессор Б.С. Пилоян

Ведущая организация: Гуманитарный педагогический институт (кафедра немецкой филологии и методики)

Защита состоится 20 ноября 2003 г. в 14 час. на заседании диссертационного совета К 212.155.02. на соискание ученой степени кандидата филологических наук при Московском государственном областном университете по адресу: 105005 Москва, Переведеновский переулок, дом 5/7, ауд.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского государственного областного университета по адресу: 105005 Москва, ул. Радио, дом 10 А.

Автореферат разослан " 2003 г.

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических на; профессор

Пицкова Л. П.

- А

Несмотря на множество исследований категории времени и пространства в художественной литературе, далеко не все вопросы, связанные с локально-темпоральной организацией литературного произведения можно считать решёнными. Ещё недостаточно полно исследованы внутренние закономерности художественного времени текста, особенности транспонирования реального времени и пространства в художественное время и пространство, способы выражения пространства и времени в литературном произведении, а также особенности моделирования пространственно-временных отношений в зависимости от типа художественного текста.

Текст художественного литературного произведения исключительно сложное структурно-смысловое единство. Ведущей функцией художественного текста признаётся эстетическое воздействие на читателя. Данная функция трансформирует все остальные текстовые функции и предполагает особый отбор языковых средств, в том и числе и грамматических.

Предмет реферируемого диссертационного исследования -типообразующая роль временных и пространственных языковых средств в поэтических текстах.

Объектом данного диссертационного исследования является локально-темпоральная структура поэтических текстов двух жанров: баллад и стихотворений. Поэтический текст представляет собой сложнейшую, художественно цельную, иерархически организованную структуру, отличительными чертами которого являются эмоциональная насыщенность и предельная сжатость сюжета и изложения.

Актуальность исследования определяется постоянно растущим

интересом лингвистов к изучению пространственно-временных

отношений в разных типах текста, недостаточной изученностью

категорий, участвующих в создании тгптптщц.о тгттпорпггт.ттпГт дтругг^ш

?0С. НАЦИОНАЛЬНАЯ | БИБЛИОТЕКА С. Петербург» о ;

поэтического текста, и языковых средств, репрезентирующих категории времени и пространства текстового уровня, а также отсутствием чёткого списка характеристик типологических функций исследуемых грамматических категорий в тексте.

Цель данного исследования состоит в доказательстве возможности типологического описания поэтических текстов разных жанров на основе анализа грамматической организации их локально-темпоральной структуры различными средствами языка.

Для достижения указанной цели в работе решаются следующие частные задачи:

1. Доказательство текстового статуса категорий темпоральности и локальности, участвующих в локально-темпоральной организации целого художественного произведения.

2. Определение роли категорий и языковых элементов, образующих локально-темпоральную структуру художественного текста.

3. Выявление признаков, характеризующих временные и пространственные отношения в стихотворении как одной из разновидностей поэтического текста малой формы.

4. Доказательство принадлежности баллады как типа текста к лирико-эпическому жанру путём установления специфических характеристик её темпоральности и локальности.

5. Выявление отличительных признаков локально-темпоральной структуры поэтического текста - баллады и стихотворения - в сравнении с прозаическим текстом.

Цели и задачи исследования определили структуру и содержание диссертации. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии и списка литературных источников.

Во введении обосновывается выбор темы диссертации, определяются цели и задачи исследования, практическая ценность и теоретическая значимость работы, её научная новизна, характеризуется языковой материал и методы исследования, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

Первая теоретическая глава диссертации «Теоретические основы категорий темпоральности и локальности художественного текста» посвящена изучению пространственно-временных отношений в художественном тексте, одним из видов которого является поэтический текст. Здесь рассматриваются особенности художественного текста, оказывающие влияние на функционирование категорий, образующих его структуру; языковые средства, участвующие в моделировании пространственно-временных отношений в художественном тексте; факторы, определяющие локально-темпоральную детерминацию событий в тексте; проблемы выбора основной грамматической формы повествования, а также специфика способов выражения ретроспективных и проспективных отступлений в ходе повествования с учётом особенностей художественного времени и пространства как форм идеального мира эстетической действительности.

Вторая глава диссертационной работы «Особенности локально-темпоральной структуры текстов баллад» посвящена выявлению отличительных особенностей локально-темпоральной структуры баллады в сравнении со стихотворением.

В ходе анализа, представленного в третьей главе диссертации «Особенности локально-темпоральной структуры поэтических текстов малой формы», исследуется характер категорий локальности и темпоральности в стихотворениях, а также выявляются единичные признаки и языковые средства, характеризующие временные и пространственные отношения в поэтических текстах данного жанра.

Каждая глава диссертационного исследования содержит выводы, а основные результаты проведённого исследования отражены в Заключении работы.

Для решения поставленных задач в работе используется комплексная методика исследования, включающая в себя: сегментацию поэтического текста, структурно-семантический анализ выделенных текстовых сегментов и целого текста художественного произведения, непосредственное наблюдение и сравнение, оппозиционный и дистрибутивный анализ, а также, по мере необходимости, количественный анализ.

Научная новизна исследования заключается в установлении типообразующей роли текстовых категорий темпоральности и локальности в немецкой поэзии, в характеристике подтипов поэтического текста - баллады и стихотворения — с точки зрения специфики оформления их темпорально-локальных отношений конкретными языковыми средствами с временной и пространственной семантикой, а также в выявлении основных отличий баллады и стихотворения как типов текста и шире - поэтического и прозаического художественных текстов.

Апробация исследования. По материалам диссертации были сделаны доклады на научно-практических конференциях преподавателей и студентов МПУ (апрель 2000 г., апрель 2001 г.). Диссертация была обсуждена и получила одобрение на заседании кафедры германской филологии МГОУ (март 2003 г.).

Теоретическая значимость работы состоит в том, что результаты исследования могут внести определённое дополнение в общую теорию текста, в раздел типологии текста, а также способствовать дальнейшему изучению характера пространственно-временных отношений не только в рамках художественного, но и любого другого типа текста.

Практическая ценность диссертации состоит в возможности использования её материалов в соответствующих разделах лингвистики текста, стилистике немецкого языка, а процедура анализа текстов — на практических занятиях по интерпретации художественного текста, при разработке спецкурсов и семинаров по актуальным вопросам лингвистики текста, при написании курсовых и дипломных работ.

Материалом исследования послужили 130 баллад и 120 лирических стихотворений немецких и австрийских авторов: Г.Гейне, И.В.Гёте, Э.Кестнера, Р.М.Рильке, Л.Уланда, Т.Фонтане, Х.Хессе, Ф.Шиллера и других, что позволило проследить характер и специфику категорий пространства и времени на уровне поэтического текста, выявить единичные признаки, характеризующие локально-временные отношения в указанных жанрах поэтического текста, установить особенности локально-темпоральной структуры поэтического текста в целом.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Пространственные и временные характеристики поэтического произведения находятся в прямой зависимости от его композиции и жанра.

2. Наличие сюжета в поэтическом произведении часто определяет его темпоральный тип. Тексты сюжетных поэтических произведений в большинстве своём монотемпоральны, бессюжетная лирика, как правило, политемпоральна.

3. На уровне поэтического текста временные формы глаголов максимально полифункциональны и многозначны.

4. Универсальный характер временных форм в поэтических текстах лишает их функции обозначения одного конкретного временного плана, а также возможности участия их в формировании двух

у

самостоятельных коммуникативных планов в текстах лирических стихотворений - авторского и персонажного, характерных для художественных прозаических текстов.

5. На уровне поэтического текста реализуются специфические стилистические функции презенса и претерита. Преобладание той или другой глагольной временной формы в качестве основной формы повествования в поэтических текстах зависит от жанра произведения, позволяющего наиболее полно раскрыться стилистическим возможностям данных временных форм.

6. Ретроспективные и проспективные отношения в поэтическом тексте, как правило, выражаются имплицитно и носят ярко выраженный контекстуальный характер без традиционного для немецкого языка согласования временных форм.

Основное содержание работы Большой интерес для настоящего исследования представляет отражение реальной действительности художественным мышлением. Вопрос о транспонировании реального пространственно-временного континуума в художественный имеет давнюю историю художественного осмысления, которая берёт начало из античной поэтики, и является актуальным для современной филологии.

Подлинный интерес к пространственно-временной организации литературных произведений возродился в XX веке, в результате чего она стала рассматриваться в качестве самостоятельной теоретической проблемы в литературоведении и лингвистике. Первыми работами, посвящёнными этой проблеме, стали статьи В.В.Виноградова, К.Гамбургер, М.Л.Петровского, А.Г.Цейтлина, работы немецких учёных В.Кайзера, Е.Леммерта, Г.Мюллера, Р.Печа и др. В последующие годы проблема времени и пространства в художественном тексте получила

широкое развитие в ряде теоретических работ ведущих литературоведов: М.М.Бахтина, В.С.Белысинда, Н.К.Гея, В.Я.Грехнева, А.Я.Гуревича, Д.С.Лихачёва, Ю.М.Лотмана, А.А.Потебни,

Н.Ф.Ржевской, М.И.Стеблина-Каменского, М.Храпченко и дугах исследователей.

Разработка новой дисциплины - лингвистики текста, начавшаяся в 70-х годах XX столетия, привела к тому, что особый характер грамматических категорий времени и пространства уровня текста стал предметом пристального изучения (А.Андреева, С.А.Бабушкин, М.П.Брандес, Н.В.Брускова, Г.Вейнрих, К.Гамбургер, И.3ейдлер, Л.Д.Кобалия, С.В.Котоянц, М.Н.Левченко, Е.А.Ленсу, Н.Д.Марова, О.И.Москальская, Л.А.Ноздрина, В.А.Спивак, З.Я.Тураева и др.).

Особый интерес и особую сложность представляет моделирование пространственно-временных отношений в тексте художественного литературного произведения. В основе реферируемого исследования лежит теория, доказанная в докторской диссертации М.Н.Левченко «Темпорально-локальная архитектоника художественных текстов различных жанров» о том, что внутренние системно-языковые отношения, конституирующие текст, способствуют моделированию определённых типов текста.

Следовательно, возможно описание конкретных типов поэтического текста на основе их тщательного анализа и выявления списка основных типичных языковых средств по локально-темпоральному признаку.

Литературный текст всегда соотнесён с действительностью и представляет собой единство вымысла и действительности. Но условность искусства уже является показателем того, что существует различие между объективным и художественным миром, объективным и художественным временем и пространством.

Художественное пространство и время являются формами бытия идеального мира эстетической действительности, существования сюжета художественного произведения. Характерной особенностью художественного пространства и времени является то, что они представляют собой художественно трансформированные реальные пространство и время, наполненные эстетическим смыслом и содержанием. В отличие от реальных художественные пространство и время могут подвергаться различным преобразованиям.

Каждое художественное произведение заключает в себе только ему присущее время, являющееся либо увеличенной, либо уменьшенной моделью времени реального, но не его точной копией. Например, одним из наиболее очевидных свойств реального времени является его одномерность. Художественное же время может быть как одномерным (в произведении развивается одна линия повествования в одном временном плане), так и многомерным (действия в произведении развиваются параллельно в нескольких местах в различных временах).

Реальное время необратимо, однонаправлено от прошлого к будущему. Художественное время может двигаться в обратном направлении или быть остановлено. Разрушение временного ряда, различного рода смещения в изложении событий - обычный приём структурной организации сюжета художественного произведения.

Результаты исследований проблемы категории времени в художественном тексте не исчерпываются общими литературоведческими выводами. Развитие лингвистики текста вскрыло совершенно новые проблемы временного плана на уровне текста, в результате чего понятие категории времени текста приобрело новое толкование, отличное от литературоведческого определения времени текстового уровня и традиционного грамматического определения времени.

Категория времени текста или темпоральность - это совокупность способов выражения лексическими,

морфологическими, синтаксическими, стилистическими и экспрессивными языковыми средствами сущности реального времени, отражаемого в тексте как языковой единице.

Для понимания вариативности темпоральных отношений, моделируемых в художественном тексте, важно учитывать особенности соотнесённости текста с объективной действительностью. По словам О.И.Москальской, с одной стороны, текст вполне однозначно соотнесён с моментом речи как высказывание о событиях, совершающихся в момент речи, предшествовавших ему или ожидаемых в будущем, а с другой стороны, сообщаемые события характеризуются и более конкретно — они соотносятся с определённым объективным временем и пространством. Точкой отсчёта в художественном тексте является не «момент речи», а действия, совершаемые персонажами произведения.

Темпоральная структура текста включает в себя все элементы языка, выражающие временные отношения и объединённые функциональной и семантической общностью. Темпоральная структура текста художественного произведения складывается из художественного времени, грамматического времени и определённых указаний на объективное время описываемых событий, а также целого ряда других лингвистических и экстралингвистических факторов.

Универсальным и обязательным средством выражения времени служат временные формы глагола. Они определяют общий временной план литературного произведения как настоящее, прошедшее и будущее и общее соотношение действий как одновременных, так и разновременных. Однако в результате художественного воздействия литературного произведения на сознание читателя возникает переосмысление грамматических форм времени глагола, что придаёт

неповторимое своеобразие структуре и характеру временного континуума. Изучению особенностей временных форм глагола в художественнм тексте посвящено не мало работ современных лингвистов: И.Р.Гальперина, Е.В.Гулыги, М.Н.Левченко, Л.А.Ноздриной, З.Я.Тураевой, Е.ИШендельс и др. Исследователи отмечают, что особенностью грамматических временных форм как важнейших элементов темпоральной структуры художественного текста является их многозначность и полифункциональность. Выбор стержневой формы повествования во многом зависит от художественных задач, поставленных автором произведения, и типа текста, равно как и количество временных планов повествования. Проведённый многими исследователями анализ художественных текстов с точки зрения их темпоральной характеристики позволил Л.А.Ноздриной подразделить все тексты на две группы: тексты монотемпоральные, в которых используется одна временная форма, и тексты политемпоральные с двумя или несколькими грамматическими временными формами. Монотемпоральность и политемпоральность, по мнению Л.А.Ноздриной определяется конкретным типом текста.

Большинство исследователей (Н.Д.Арутюнова, А.В.Бондарко, И.Р.Гальперин, В.Кальмайер, О.И.Москальская) признают неотъемлемым свойством любого текста отнесённость к действительности, конкретизируемую пространственно-временными локализаторами. При анализе художественных текстов наблюдается постоянное взаимодействие грамматических временных форм и различных способов указания на объективное время и место описываемых событий. Локальная и временная отнесённость высказывания признаются явлениями однопорядковыми. Сходство способов и средств выражения объективного времени и места в художественном тексте позволяет рассмотреть оба вопроса вместе.

Информация об объективном времени и пространстве событий, о которых рассказывается в литературном произведении, передаётся за счёт лексического наполнения синтаксических средств, прямо или косвенно указывающих на объективное место и время. Ведущая роль в этом отношении принадлежит обстоятельствам времени и места.

С точки зрения целостной локально-темпоральной организации текста О.И.Москальская различает автосемантичные и синсемантичные обстоятельства времени и места. Автосемантичные обстоятельства не нуждаются в опоре на предтекст и имеют абсолютное значение. Синсемантичные обстоятельства имеют реляционное значение - они обозначают время и место только относительно заданной точки отсчёта и требуют соотнесения с пред / послетекстом или широким контекстом, где содержатся более конкретные указания на время и место действия. При отсутствии в тексте художественного произведения лингвистических средств указания на время или место действия ориентирование читателя в художественном времени или пространстве достигается за счёт его фоновых, экстралингвистических знаний.

Как правило, в художественном тексте прослеживается некоторая последовательность событий, которые расположены линейно, то есть в соответствии с хронологией их развёртывания в объективном времени. Наряду с этим в такое общее правонаправленное движение могут вклиниваться эпизоды, отражающие темпоральные скачки (влево или вправо), а их место в тексте не соответствует месту событий, происходивших в объективной действительности. Идентификация темпоральных скачков осуществляется относительно определённого временного плана повествования, выраженного определённой грамматической формой - презенсом или претеритом.

Скачок влево на воображаемой оси времени литературного произведения, обращение к событиям прошлого в художественном

повествовании определяется как ретроспекция, а темпоральный скачок вправо, взгляд на предстоящие события называется проспекцией.

В отечественной лингвистике первым к вопросу о ретроспекции и проспекции в тексте обратился И.Р.Гальперин. Своё дальнейшее огписание ретроспекция и проспекция получили в диссертационных работах Д.Д.Антиповой, Н.В.Брусковой, М.Н.Левченко, Л.Н.Фёдоровой и др. Общим, что объединяет эти исследования является, прежде всего, правомерность выделения категорий проспекции и ретроспекции как самостоятельных категорий текста.

Лингвистика текста рассматривает ретроспекцию и проспекцию как оппозицию в темпоральной организации текста. Однако эта оппозиция не является симметричной: о наличии ретроспекции в тексте свидетельствует любой сигнал о левостороннем темпоральном сдвиге; проспекция же связана с правосторонним развитием повествования, поэтому не любой сигнал правостороннего темпорального скачка будет обозначать проспекцию.

Пространство в художественном произведении не только служит основой существования вымышленного мира, не только создаёт среду для его развития и движения, но и само постоянно трансформируется. Как и художественное время, пространство в литературном художественном произведении не является точной копией пространства реального.

Художественное пространство в ещё большей степени, чем реальное обладает дискретным характером, что проявляется в пунктирном отражении пространства в литературном произведении. Художественное пространство неоднородно и не всегда является связанным, так как действия произведения могут происходить в различных плоскостях. Реальное пространство характеризуется

бесконечностью. Художественное пространство конечно и обычно замыкается с завершением развития сюжетной линии.

Пространство в художественном произведении представляет собой перцептуальное пространство, изображение которого целиком зависит от авторского субъективного видения мира, от конкретных задач, которые он ставит перед произведением. По мнению многих исследователей (М.М.Бахтин, Д.С.Лихачёв, Л.А.Ноздрина), наблюдается зависимость, существующая между способом моделирования художественного пространства и жанром произведения.

Для составления характеристики локальной структуры художественного текста обратимся к понятию «локальность». Локальность - это текстовая категория, которую можно определить как совокупность средств выражения сущности реального пространства, отражаемого в тексте как языковой единице.

Локальную структуру художественного текста составляют художественное пространство и указатели на место изображаемых событий.

Являясь более конкретной категорией, пространство в художественном литературном произведении оказывается в меньшей степени способным выражаться имплицитными средствами, передающими лишь косвенное представление о его характере. Художественное пространство тяготеет к более конкретным, эксплицитным формам выражения.

* * *

Изложенные теоретические положения проверяются на материале баллад и стихотворений.

Баллада - это лиро-эпическое произведение с напряжённым, необычным сюжетом, фантастическим колоритом. Эпическое начало проявляется в повествовательном характере баллады, лиричность - в

непременном наличии авторской оценки изображаемого события или явления. В ходе анализа художественных текстов баллад выявляются отличительные особенности их локально-темпоральной структуры в сравнении с лирическим стихотворением.

Тематика баллад оказывает существенное влияние на характер моделируемых в них пространственных и временных отношений.

Темпоральная структура немецкой баллады может включать в себя две временные подсистемы: временную подсистему речи автора и временную подсистему речи персонажей.

Речь автора, как правило, монотемпоральна и тяготеет к презенсу. По нашему мнению, это объясняется жанровой спецификой. Для баллады характерно наличие чёткого, напряжённого сюжета. Автор описывает в балладе явления жизни в их развитии, акцентирует внимание читателя на духовных качествах героев, их переживаниях, воссоздаёт реальную, яркую картину происходивших когда-то событий, а следовательно, большое значение приобретают детали. Использование стилистических возможностей презенса позволяет приблизить сюжетное время баллады к времени читательскому, создать у читателя иллюзию сопричастности действию. «König Gorm herrscht Лег Dänemark, Er herrscht die dreißig Jahr, Sein Sinn ist fest, seine Hand ist stark, Weiß worden ist nur sein Haar...

Den Saal hinunter, in offener Hall, Da fliegt es wie Locken im Wind, Jung-Harald spielt mit dem Federball, Jmg-Harald, ihr einziges Kind.. Und Monde gehen. Es schmolz der Schnee, Der Sommer kam zu Gast, Dreihundert Schiffe fahren in See, Jung-Harald steht am Mast...

Und wieder Monde. Grau-Herbstetag

Liegt über Sund und Meer,

Drei Schiffe mit mattem Ruderschlag

Rudern heimwärts drüber her;

Schwarz hängen die Wimpel; auf Brömsebro-Moor

Jung-Haraldliegt im Blut...»

(T. Fontane, «Gorm Grymme»)

Текст баллады, фрагмент которой здесь представлен, относится к монотемпоральному типу. Рассказ автора о событиях, произошедших в далёком прошлом, охвытывает длительный период времени и состоит из нескольких сцен. Основной формой авторского повествования избран презенс - грамматическая форма, безотносительная в данном случае к объективному времени описываемых событий и употреблённая здесь в качестве «исторического настоящего». Использование презенса порождает эффект экранизации событий, помогает конкретно и точно воспроизвести и детализировать их.

Реже в качестве основной грамматической формы авторского повествования выступает претерит.

Речь персонажей баллады строится по правилам обычного речевого общения и чаще всего имеет политемпоральный характер. Для передачи настоящего и будущего времени в монологах и диалогах персонажей используется презенс. Прошедшее время традиционно выражает перфект, реже - претерит.

Ретроспективные и проспективные отступления в текстах баллад в большинстве случаев выражаются имплицитно, что справедливо как для авторского повествования, так и для речи персонажей.

Тематика произведений данного жанра определяет характер локально-темпоральной детерминации описываемых в них событий. В текстах баллад преобладает автосемантичная локально-темпоральная детерминация действий. При этом, за редким исключением,

используются те же лексические средства, что и в лирических стихотворениях. Синсемантичные обстоятельства в основном выполняют вспомогательную функцию в общей ориентировке читателя относительно места и времени описываемых событий. Локальные и

темпоральные ориентиры всегда присутствуют в тексте любой баллады.

* * *

Лирическое стихотворение представляет собой поэтическое художественное произведение малой формы, в котором отражены личные, сокровенные переживания автора, отличающееся предельной сжатостью, сконцентрированностью изложения, цельностью и внутренним единством. Часто лирический поэт объективирует свои чувства, говорит от лица персонажа. Так возникает сюжетная лирика.

Проведённый анализ сюжетных и бессюжетных лирических стихотворений позволил выявить факторы и языковые средства, обеспечивающие локально-темпоральную детерминацию описываемых в них событий, а также способствующих моделированию временных и пространственных отношений в поэтическом тексте малой формы.

Характер пространственно-временных отношений, моделируемых в тексте поэтических произведений малой формы находится в тесной зависимости от факта наличия или отсутствия в них чёткой сюжетной линии. Это позволяет говорить о преимущественном использовании в этих текстах специфических средств локально-темпоральной детерминации описываемых событий, о принадлежности поэтических текстов к определённому темпоральному типу, особенностях нарушения их темпорального континуума, а также преимущественном употреблении определённых форм грамматического времени.

Как сюжетные, так и бессюжетные стихотворения в основе своей представляют авторский монолог.

Бессюжетные стихотворения, для которых характерна частая смена общей перспективы повествования, чередование пластов художественного времени, главным образом политемпоральны. Роль стержневой формы повествования в них наиболее часто выполняет презенс. На уровне художественного текста презенс считается формой выражения актуальности, причём актуальность может распространяться на временной отрезок любой величины. Презенс как временная форма обладает способностью выделять, приближать, конкретизировать явления жизни. Он часто употребляется в стихотворениях, носящих описательный характер, например, в пейзажных зарисовках. Будучи формой выражения актуальности, презенс употребляется в стихотворениях, передающих сиюминутные настроения, переживания автора или его лирического героя, а также содержащих различного рода обобщения, наблюдения, мысли, близкие и интересные каждому читателю во все времена. Таково стихотворение X. Клаудиуса:

«Daß zwei sich herzlich lieben, gibt erst der Welt den Sinn, macht sie erst nmd und richtig bis an die Sterne hm... Daß zwei sich herzlich lieben, ist aller Welt Beginn, macht sie erst rund und richtig bis an die Sterne hin.» (H.Claudius)

Сюжетные стихотворения в основном представляют собой рассказы-миниатюры о событиях прошлого, выдержанные в одном временном плане. В качестве основной формы повествования в них главным образом используется претерит. В качестве примера приводится фрагмент стихотворения И.В.Гёте: «Es war einmal ein König, Der hatt' einen großen Floh, Den liebt' er gar nicht wenig

Als wie sein eignen Sohn...

In Sammet und in Seide

War er nun angetan,

Hatte Bander auf dem Kleide,

Hau' auch ein Kreta daran.

Und war sogleich Minister

Und hott' einen großen Stern,

Da wurden sein Geschwister

Bei Hof auch große Herrn...» (J. W.Goethe)

В текстах лирических стихотворений форма презенс способна выражать все три временных плана - настоящее, прошедшее и будущее, а претерит - прошедшее и настоящее, что говорит об универсальности данных временных форм в поэтических текстах малой формы.

В текстах лирических стихотворений обоих типов ретроспективные и проспективные нарушения хронологии описываемых событий наблюдаются достаточно часто, однако обнаруживают специфические черты. В ходе анализа исследования было установлено, что в поэтических текстах малой формы ретроспекция и проспекция чаще всего является субъективно-читательской (термин И.Р.Гальперина) и проявляется имплицитно. Причём важную роль здесь играет воображение читателя, а иногда его фоновые знания. «Wie heiter im Tutlerienschloß Blinken die Spiegelfenster, Und dennoch dort am hellen Tag Gehn um die alten Gespenster. Es spukt im Pavillon de Flor' Maria Antoinette; Sie hält dort morgens ihr Lever Mit strenger Etikette... Das sind die Folgen der Revolution

Und ihrerfatalen Doktríne;

An allem ist schuld Jean Jacques Rousseau,

Voltaire unddie Guillotine...»

(H.Heine, «María Antoinette»)

В приведённом фрагменте стихотворения наблюдается чередование временных пластов: переход из художественного настоящего в художественное прошлое и возврат в настоящее при сохранении временной формы повествования - презенс. Ретроспекция в тексте не обозначена традиционными грамматическими сигналами и обусловлена контекстуально с помощью лексических средств (в частности имён известных исторических лиц: Maria Antoinette, Jean Jacques Rousseau). Таким образом, презенс в приведённом поэтическом тексте обнаруживает новые функции: он выражает художественное прошлое, являясь своеобразной точкой отсчёта, участвует в формировании ретроспекции.

Темпоральную детерминацию описываемых действий и событий в ■ поэтических произведениях малой формы чаще всего обеспечивают синсемантичные обстоятельства времени, выражаемые именами существительными, имеющими временной значение или ассоциирующимися в сознании читателя с определённым временем года или суток, числительными, именами прилагательными с семой «время». Установление объективного времени описываемых в стихотворениях событий возможно лишь благодаря автосемантичным обстоятельствам времени, в качестве которых выступают: реалии, соотносимые с определённым историческим временем, имена собственные, конкретные даты. Ориентированию во времени описываемых в стихотворении событий часто способствуют экстралингвистические, фоновые знания читателя.

Анализ текстов лирических стихотворений показал, что независимо от наличия или отсутствия сюжета в стихотворении, указания на время действия часто совсем отсутствуют.

Локальная детерминация описываемых событий как в сюжетных, так и в бессюжетных стихотворениях обеспечивается, как правило, синсемантичными обстоятельствами места, а именно: именами существительными и именами прилагательными с семой «место», именами существительными, указывающими на место действия только при наличии определённого контекста. Более точно место описываемых в стихотворении событий можно определить благодаря автосемантичным обстоятельствам места, к которым относятся: конкретные географические названия, лингвострановедческие реалии ( названия рек, гор, улиц, соборов, музеев и т.п.), имена собственные. Важную роль здесь также играют фоновые знания читателя.

В ходе исследования было отмечено, что в текстах бессюжетных стихотворений локальные ориентиры отсутствуют очень часто. Однако это совершенно не типично для сюжетных стихотворений.

На основании анализа поэтических текстов разных типов, а именно баллад и стихотворений, нами были выделены основные языковые средства и факторы в плане их темпоральности и локальности и установлена степень присутствия каждого из них в наз ванных типах поэтического текста, что и отображено в итоговой таблице проведённого исследования:

Языковые средства и факторы Типы поэтического текста

Темпоральность Баллады Бессюжетные стихотворения Сюжетные стихотворения

Имена существ, с/без предлогов со значением времени + + +

Сложные имена существ, со знач. времени + + +

Имена существ., ассоциирующиеся с опр. временем - + +

Имена прилаг. со значением времени - - +

Числительные + - +

Имена собственные + + +

Реалии + - +

Даты + + +

Контекст + + +

Базовые знания читателя + + +

Локальность

Имена существ, с/без предлогов со знач. места + + +

Имена существ., реализующие знач. места в контексте + - +

Имена прилаг. со знач. места +

Имена собственные + - +

Реалии - - +

Географические названия + + +

Лингвострановедческие реалии + + + •

Указания на национальность персонажа + - -

Титул персонажа

+ - -

Контекст + + 1 +

Базовые знания читателя + + +

Итак, как показывает таблица, обязательными средствами темпоральной детерминации событий, описываемых в поэтических текстах, являются: имена существительные с / без предлогов со значением времени, сложные имена существительные со значением времени, имена собственные, даты, контекст, базовые знания читателя.

К обязательным средствам, обеспечивающим локальную детерминацию событий, описываемых в поэтических текстах, относятся: имена существительные с / без предлогов со значением места, географические названия, лингвострановедческие реалии, контекст, базовые знания читателя.

Темпоральные характеристики поэтического произведения находятся в прямой зависимости от его композиции и принадлежности к конкретному жанру.

1. В лирических стихотворениях, независимо от наличия или отсутствия сюжета, темпоральные ориентиры встречаются лишь в 50% произведений.

Для лирической бессюжетной поэзии темпоральные ориентиры не важны. Тексты лирических бессюжетных стихотворений отличает вневременной характер содержащихся в них описаниий, наблюдений, обобщений, выводов.

Обобщённый характер содержания и, как следствие, отсутствие временных ориентиров — характерная особенность не только лирических бессюжетных, но и многих сюжетных стихотворений. Сюжет таких произведений часто фантастичен, но действие

разворачивается в реальной обстановке или же на первое место в них выступает мораль, а не сами события.

Ориентирование читателя относительно времени событий, описанных в сюжетных и бессюжетных стихотворениях, в основном обеспечивают одни и те же автосемантичные и синсемантичные обстоятельства времени. Причём последние играют ведущую роль в текстах стихотворений обоих типов. Однако на частоту их появления в поэтических произведениях влияет наличие сюжетной линии. Так в текстах бессюжетных стихотворений факторами темпоральной детерминации действия преимущественно являются имена существительные с прямым временным значением или же ассоциирующиеся в сознании читателя с определённым временем года или суток, фоновые знания читателя или контекст. Крайне редко ориентирование во времени произведения обеспечивается автосемантичными обстоятельствами времени, например, датами или именами собственными. В текстах же сюжетных стихотворений чаще встречаются автосемантичные обстоятельства времени, выраженные реалиями или именами собственными, соотносимыми с определённым историческим временем, так как сюжет таких произведений часто бывает основан на реальных исторических событиях. Этот факт сближает сюжетные лирические стихотворения с балладами. Историческая, мифологическая, сказочная тематика произведений, написанных в жанре баллады, предполагает использование более конкретных средств ориентирования читателя во времени действия произведения. Поэтому в сфере темпоральной детерминации событий в балладах доминируют автосемантичные обстоятельства времени. Синсемантичные обстоятельства времени в текстах баллад играют лишь вспомогательную роль, ориентируя читателя во внутреннем времени произведения.

2. Текст стихотворения, как правило, представляет собой монологическую форму речи, а темпоральная структура лирического стихотворения представлена лишь временной подсистемой речи автора.

Темпоральная структура баллад часто включает в себя две временные подсистемы: временную подсистему речи автора и временную подсистему речи персонажей. Речь автора баллады передаётся в форме монолога, речь персонажей может быть представлена как в форме монолога, так и в форме диалога.

3. Наличие сюжета в поэтическом произведении часто определяет его темпоральную структуру. Так бессюжетные лирические стихотворения, основное внимание в которых уделяется переживаниям личности, динамике чувства, пронизанные размышлениями о настоящем, воспоминаниями, надеждами, имеют, как правило, политемпоральный характер. Такого рода поэтические произведения отличает частая смена общей перспективы повествования, чередование пластов художественного времени.

Тексты лирических сюжетных стихотворений отличает предельный лаконизм, сконцентрированность изложения, цельность и внутреннее единство. Сюжетные стихотворения представляют собой рассказы-миниатюры, выдержанные в одном временном плане.

Речь автора баллады также часто монотемпоральна и представляет собой рассказ о событиях прошлого, воспринимаемого читателем как художественное настоящее. Речь персонажей баллады, строящаяся по правилам обычного речевого общения, эмоционально насыщенна и чаще всего имеет политемпоральный характер. Таким образом, для сюжетной поэзии характерно наличие одного временного плана.

4. Во всех поэтических произведениях в качестве основной формы повествования выступают презенс или претерит. При этом форма презенс способна выражать все три временных плана - настоящее, прошедшее и будущее, а претерит - прошедшее и настоящее, что говорит об универсальности данных временных форм на уровне поэтического текста.

Поскольку в поэтических произведениях презенс и претерит реализуют определённые стилистические функции, постольку преобладание той или другой временной формы в качестве основной формы повествования определяется типом текста и жанром произведения.

Так в бессюжетных лирических стихотворениях, отличающихся обобщённым характером содержания, роль стержневой формы повествования наиболее часто играет презенс, выполняющий констативную функцию. Способность презенса выделять, конкретизировать явления также реализуется в бессюжетных стихотворениях, содержащих разного рода описания: пейзажные зарисовки или передача эмоционального состояния.

Стилистические возможности презенса, позволяющие приближать описываемые автором события, подчёркивать детали, создавать у читателя иллюзию сопричастности действию, широко используются в балладах.

Претерит часто употребляется в неподробном, лаконичном повествовании для изображения ряда действий, стремительно сменяющих друг друга, что как раз характерно для сюжетных лирических стихотворений.

5. В рассмотренных нами типах поэтического текста можно наблюдать ретроспективные и проспективные нарушения хронологии повествования. На основании универсальности ведущей глагольной

временной формы ретроспекция и проспекция в поэтическом тексте, как правило, выражаются имплицитно и носят ярко выраженный контекстуальный характер.

6. Пространственные характеристики поэтических текстов более точны, чем временные и тяготеют к конкретным, эксплицитным формам выражения. Локальные ориентиры присутствуют в 75% бессюжетных стихотворений, 98% сюжетных стихотворений и 100% баллад. Однако преобладание тех или иных средств локальной детерминации событий в поэтическом тексте зависит от жанра произведения.

Так локальными ориентирами в текстах как сюжетных, так и бессюжетных лирических стихотворений преимущественно служат синсемантичные обстоятельства места, что объясняется спецификой тематики и особенностями композиции этих произведений.

Для баллад, напротив, типична автосемантичная локальная детеминация описываемых событий.

В результате проведённого исследования удалось выявить основные единичные признаки, характеризующие временные и пространственные отношения в поэтических текстах: стихотворениях и балладах. Результатом сравнения этих признаков явилось установление специфических особенностей локально-темпоральной структуры

поэтического текста в целом на фоне прозаического.

* * *

Некоторые положения и выводы настоящего исследования были изложены в следующих публикациях:

1. Особенности локально-темпоральная структура поэтических текстов малой формы. // Межвузовский сборник научных трудов: Проблемы филологии, лингводидактики и межкультурной коммуникации. МПУ, М„ 2000, с. 122 - 144.

2. Локально-темпоральная структура баллад. // Межвузовский сборник научных трудов: Проблемы филологии, лингводидактики и межкультурной коммуникации. МПУ, М., 2001, с. 65 - 85.

Подписано в печать: 10.10. 2003 г. Бумага офсетная. Гарнитура «Times New Roman». Печать офсетная. Формат бумаги 60/84 ии, Усл. п.л. 1,75.

_Тираж 100 экз. Заказ № 291._

Изготовлено. Издательство МГОУ 105005. г. Москва, ул Радио, д. 10-а, тел.: 265-41-63, факс:265-41-62.

i

I

i (

i

i I

J

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Семенова, Ольга Михайловна

Введение с. 7

Глава 1. Теоретические основы категорий темпоральности и локальности художественного текста 14

Раздел 1. Текст как объект лингвистического исследования с. 14

§ 1 Текст как языковое понятие с. 14

§2 Особенности художественного текста с. 19

§3 Поэтический текст как один из видов художественного текста с. 21

§4 Категории текста с. 23

Раздел 2. Категории пространства и времени с. 27

§ 1 Философское понимание пространства и времени и их взаимодействие с. 27

§2 Отражение времени и пространства в литературе с. 29

Раздел 3. Темпоральная структура художественного текста

§ 1 Художественное время

§2 Особенности категории времени уровня текста

§3 Темпоральная структура художественного текста и особенности проявления грамматического времени в художественном тексте

§4 Способы темпоральной и локальной детерминации событий в художественном тексте

§5 Категории ретроспекции и проспекции

Раздел 4. Локальная структура художественного текста

§1 Пространство в художественном произведении

§2 Виды художественного пространства

§3 О лингвистическом аспекте локальной структуры художественного текста

Выводы

Глава 2. Особенности локально-темпоральной структуры текстов баллад 81

§ 1 Автосемантичная темпоральная детерминациябытий в балладах 82

§2 Синсемантичная темпоральная детерминациябытий в балладах 90

§3 Основные грамматические формы повествования в балладах 94

§4 Ретроспекция и проспекция в балладах 100

§5 Автосемантичная локальная детерминациябытий в балладах 105

§6 Синсемантичная локальная детерминациябытий в балладах 114

Выводы 119

Глава 3. Особенности локально-темпоральной структуры поэтических текстов малой формы 121

Раздел 1. Локально-темпоральнаяруктура бессюжетныхихотворений 121

§ 1 Автосемантичная темпоральная детерминациябытий в бессюжетныхихотворениях 123

§2 Синсемантичная темпоральная детерминациябытий в бессюжетных лирическихихотворениях 127

§3 Основные грамматические формы выражения времени в бессюжетных лирическихихотворениях 140

§4 Ретроспекция и проспекция в бессюжетных лирическихихотворениях 147

§5 Автосемантичная локальная детерминация событий в бессюжетныхихотворениях 153

§6 Синсемантичная локальная детерминация событий в бессюжетныхихотворениях 156

Раздел 2. Локально-темпоральная структура сюжетных стихотворений 162

§ 1 Автосемантичная темпоральная детерминациябытий вжетныхихотворениях 162

§2 Синсемантичная темпоральная детерминация событий в сюжетных стихотворениях

§3 Грамматические формы выражения времени в сюжетных стихотворениях

§4 Ретроспекция и проспекция в сюжетных стихотворениях

§5 Автосемантичная локальная детерминация событий в сюжетных стихотворениях

§6 Синсемантичная локальная детерминация событий в сюжетных стихотворениях

Выводы

 

Введение диссертации2003 год, автореферат по филологии, Семенова, Ольга Михайловна

Актуальность исследования определяется постоянно растущим интересом лингвистов к изучению пространственно-временных отношений в разных типах текста, недостаточной изученностью категорий, участвующих в создании локально-темпоральной структуры поэтического текста, и языковых средств, репрезентирующих категории времени и пространства текстового уровня, а также отсутствием чёткого списка характеристик типологических функций исследуемых грамматических категорий в тексте.

Цель настоящего исследования состоит в доказательстве возможности типологического описания поэтических текстов разных жанров на основе анализа грамматической организации их локально-темпоральной структуры различными средствами языка.

Для достижения указанной цели в работе решаются следующие частные задачи:

1. Доказательство текстового статуса категорий темпоральности и локальности, участвующих в локально-темпоральной организации целого художественного произведения.

2. Определение роли категорий и языковых элементов, образующих локально-темпоральную структуру художественного текста.

3. Выявление признаков, характеризующих временные и пространственные отношения в стихотворении как одной из разновидностей поэтического текста малой формы.

4. Доказательство принадлежности баллады как типа текста к лирико-эпическому жанру путём установления специфических характеристик её темпоральности и локальности.

5. Выявление отличительных признаков локально-темпоральной структуры поэтического текста - баллады и стихотворения - в сравнении с прозаическим текстом.

Цели и задачи исследования определили структуру и содержание диссертации. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии и списка литературных источников.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Типообразующая роль языковых средств, формирующих локально-темпоральную структуру в поэтических текстах"

ВЫВОДЫ:

Проведённый анализ 120 стихотворений позволил выявить ряд частных признаков, характеризующих локально-темпоральные отношения в поэтическом тексте малой формы.

1. Характер пространственно-временных отношений, моделируемых в тексте сюжетных и бессюжетных стихотворений, находится в тесной зависимости от факта наличия или отсутствия в произведениях чёткой сюжетной линии. Это позволяет нам говорить о преимущественном использовании в данных типах текстов специфических средств локально - темпоральной детерминации описываемых событий, о принадлежности поэтических текстов к определённому темпоральному типу, особенностях нарушения их темпорального континуума, а также преимущественном употреблении определённых форм грамматического времени.

2. Бессюжетные стихотворения в основном имеют политемпоральный характер и тяготеют к презенсу. Сюжетные стихотворения главным образом монотемпоральны. Роль основной формы повествования в них чаще всего выполняет претерит.

3. В текстах лирических стихотворений форма презенс способна выражать все три временных плана - настоящее, прошедшее и будущее, а претерит - прошедшее и настоящее, что говорит об универсальности данных временных форм в поэтических текстах малой формы.

4. Сюжетные и бессюжетные стихотворения в основе своей представляют авторский монолог, то есть представлены одной временной системой авторского повествования.

5. В лирических стихотворениях обоих типов ретроспекция и проспекция выражаются главным образом имплицитно и носят контекстуальный характер.

6. Темпоральную детерминацию описываемых действий и событий в поэтических произведениях малой формы чаще всего обеспечивают синсемантичные обстоятельства времени. Однако, независимо от наличия или отсутствия сюжета, в текстах поэтических произведений малой формы указания на время описываемых событий очень часто совсем отсутствуют.

7. Локальная детерминация действий как в сюжетных, так и в бессюжетных стихотворениях обеспечивается, как правило, синсемантичными обстоятельствами места. Но если в текстах бессюжетных стихотворений локальные ориентиры часто отсутствуют, то для сюжетных стихотворений их полное отсутствие невозможно.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

На основании анализа поэтических текстов разных типов, а именно баллад и стихотворений, нами были выделены основные языковые средства и факторы в плане их темпоральности и локальности и установлена степень присутствия каждого из них в названных: типах поэтического текста, что и отображено в итоговой таблице проведённого исследования:

Языковые средства и факторы Типы поэтического текста

Темпоральность Баллады Бессюжетные стихотворения Сюжетные стихотворения

Имена существ, с/без предлогов со значением времени + + +

Сложные имена существ, со знач. времени + + +

Имена существ., ассоциирующиеся с опр. временем - + +

Имена прилаг. со значением времени - — +

Числительные + — +

Имена собственные + + +

Реалии + — +

Даты + + +

Контекст + + +

Базовые знания читателя + + +

Локальность

Имена существ, с/без предлогов со знач. места + + +

Имена существ., реализующие знач. места в контексте + - +

Имена прилаг. со знач. места +

Имена собственные + — +

Реалии — — +

Географические названия + + +

Лингвострановедческие реалии + + +

Указания на национальность персонажа + -

Титул персонажа +

Контекст + + +

Базовые знания читателя + + +

Итак, как показывает таблица, обязательными средствами темпоральной детерминации событий, описываемых в поэтических текстах, являются:

- имена существительные с / без предлогов со значением времени,

- сложные имена существительные со значением времени,

- имена собственные,

- даты,

- контекст,

- базовые знания читателя.

К обязательным средствам, обеспечивающим локальную детерминацию событий, описываемых в поэтических текстах, относятся:

- имена существительные с / без предлогов со значением места,

- географические названия,

- лингвострановедческие реалии,

- контекст,

- базовые знания читателя.

Темпоральные характеристики поэтического произведения находятся в прямой зависимости от его композиции и принадлежности к конкретному жанру.

1. В лирических стихотворениях, независимо от наличия или отсутствия сюжета, темпоральные ориентиры встречаются лишь в 50% произведений.

Для лирической бессюжетной поэзии темпоральные ориентиры не важны. Тексты лирических бессюжетных стихотворений отличает вневременной характер содержащихся в них описаниий, наблюдений, обобщений, выводов.

Обобщённый характер содержания и, как следствие, отсутствие временных ориентиров - характерная особенность не только лирических бессюжетных, но и многих сюжетных стихотворений. Сюжет таких произведений часто фантастичен, но действие разворачивается в реальной обстановке или же на первое место в них выступает мораль, а не сами события.

Ориентирование читателя относительно времени событий, описанных в сюжетных и бессюжетных стихотворениях, в основном обеспечивают одни и те же автосемантичные и синсемантичные обстоятельства времени. Причём последние играют ведущую роль в текстах стихотворений обоих типов. Однако на частоту их появления в поэтических произведениях влияет наличие сюжетной линии. Так в текстах бессюжетных стихотворений факторами темпоральной детерминации действия преимущественно являются имена существительные с прямым временным значением или же ассоциирующиеся в сознании читателя с определённым временем года или суток, фоновые знания читателя или контекст. Крайне редко ориентирование во времени произведения обеспечивается автосемантичными обстоятельствами времени, например, датами или именами собственными. В текстах же сюжетных стихотворений чаще встречаются автосемантичные обстоятельства времени, выраженные реалиями или именами собственными, соотносимыми с определённым историческим временем, так как сюжет таких произведений часто бывает основан на реальных исторических событиях. Этот факт сближает сюжетные лирические стихотворения с балладами. Историческая, мифологическая, сказочная тематика произведений, написанных в жанре баллады, предполагает использование более конкретных средств ориентирования читателя во времени действия произведения. Поэтому в сфере темпоральной детерминации событий в балладах доминируют автосемантичные обстоятельства времени. Синсемантичные обстоятельства времени в текстах баллад играют лишь вспомогательную роль, ориентируя читателя во внутреннем времени произведения.

2. Текст стихотворения, как правило, представляет собой монологическую форму речи, а темпоральная структура лирического стихотворения представлена лишь временной подсистемой речи автора.

Темпоральная структура баллад часто включает в себя две временные подсистемы: временную подсистему речи автора и временную подсистему речи персонажей. Речь автора баллады передаётся в форме монолога, речь персонажей может быть представлена как в форме монолога, так и в форме диалога.

3. Наличие сюжета в поэтическом произведении часто определяет его темпоральную структуру. Так бессюжетные лирические стихотворения, основное внимание в которых уделяется переживаниям личности, динамике чувства, пронизанные размышлениями о настоящем, воспоминаниями, надеждами, имеют, как правило, политемпоральный характер. Такого рода поэтические произведения отличает частая смена общей перспективы повествования, чередование пластов художественного времени.

Тексты лирических сюжетных стихотворений отличает предельный лаконизм, сконцентрированность изложения, цельность и внутреннее единство. Сюжетные стихотворения представляют собой рассказы-миниатюры, выдержанные в одном временном плане.

Речь автора баллады также часто монотемпоральна и представляет собой рассказ о событиях прошлого, воспринимаемого читателем как художественное настоящее. Речь персонажей баллады, строящаяся по правилам обычного речевого общения, эмоционально насыщенна и чаще всего имеет политемпоральный характер. Таким образом, для сюжетной поэзии характерно наличие одного временного плана.

4. Во всех поэтических произведениях в качестве основной формы повествования выступают презенс или претерит. При этом форма презенс способна выражать все три временных плана - настоящее, прошедшее и будущее, а претерит - прошедшее и настоящее, что говорит об универсальности данных временных форм на уровне поэтического текста.

Поскольку в поэтических произведениях презенс и претерит реализуют определённые стилистические функции, постольку преобладание той или другой временной формы в качестве основной формы повествования определяется типом текста и жанром произведения.

Так в бессюжетных лирических стихотворениях, отличающихся обобщённым характером содержания, роль стержневой формы повествования наиболее часто играет презенс, выполняющий констативную функцию. Способность презенса выделять, конкретизировать явления также реализуется в бессюжетных стихотворениях, содержащих разного рода описания: пейзажные зарисовки или передача эмоционального состояния.

Стилистические возможности презенса, позволяющие приближать описываемые автором события, подчёркивать детали, создавать у читателя иллюзию сопричастности действию, широко используются в балладах.

Претерит часто употребляется в неподробном, лаконичном повествовании для изображения ряда действий, стремительно сменяющих друг друга, что как раз характерно для сюжетных лирических стихотворений.

5. В рассмотренных нами типах поэтического текста можно наблюдать ретроспективные и проспективные нарушения хронологии повествования. На основании универсальности ведущей глагольной ' временной формы ретроспекция и проспекция в поэтическом тексте, как правило, выражаются имплицитно и носят ярко выраженный контекстуальный характер.

6. Пространственные характеристики поэтических текстов более точны, чем временные и тяготеют к конкретным, эксплицитным формам выражения. Локальные ориентиры присутствуют в 75% бессюжетных стихотворений, 98% сюжетных стихотворений и 100% баллад. Однако преобладание тех или иных средств локальной детерминации событий в поэтическом тексте зависит от жанра произведения.

Так локальными ориентирами в текстах как сюжетных, так и бессюжетных лирических стихотворений преимущественно служат синсемантичные обстоятельства места, что объясняется спецификой тематики и особенностями композиции этих произведений.

Для баллад, напротив, типична автосемантичная локальная детеминация описываемых событий.

В результате проведённого исследования удалось выявить основные единичные признаки, характеризующие временные и пространственные отношения в поэтических текстах: стихотворениях и балладах. Результатом сравнения этих признаков явилось установление специфических особенностей локально-темпоральной структуры поэтического текста в целом на фоне прозаического.

 

Список научной литературыСеменова, Ольга Михайловна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Абрамов Б А. Предложение и текст. В сб.: Лингвистические проблемытекста. Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, вып. 217, М., 1983,с. 4- 13.

2. Анализ стилей зарубежной художественной и научной литературы. Л., 1982, вып. 3.

3. Анализ стилей зарубежной художественной и научной литературы. Л., 1985, вып. 4.

4. Андреева Т.А. Структура сюжетного времени: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. Л., 1975. - В надзаг.: ЛГПИ им. А.И. Герцена.

5. Анохин П.К. Химический континуум мозга как механизм отражения действительности. Вопросы философии, 1970, №6, с. 107 - 109.

6. Антипова Д.Д. Категории ретроспекции и проспекции в научном тексте / на материале английской лингвистической литературы /: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. МГПИИЯ им. Мориса Тореза, М., 1988.

7. Аристотель. Об искусстве поэзии. М. 1957.

8. Арнольд И.В. Коммуникативно-прагматическая функция авторских комментариев. В сб.: Коммуникативные единицы языка / Материалы всесоюзной науч. конф. (11-15 декабря). /, М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1984, с. 16-19.

9. Арутюнова Н.Д. К проблеме связности прозаического текста. В кн.: Памяти академика В.В. Виноградова. М., 1964, с. 23 - 29.

10. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. -М., 1988.

11. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста / под ред. Слюсаревой Н.А., Трошиной Н.Н. /. М., 1982.

12. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982.

13. Ахундов М.Д. Концепция пространства и времени: истоки, эволюция, перспективы. М., 1982.

14. Бабушкин С.А. Пространство и время художественного образа: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. JL, 1971. - В надзаг.: ЛГТШ им. А.И. Герцена.

15. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.

16. Бахтин М.М. Проблема текста. Вопросы литературы, 1976, № 10, с. 234- 151.

17. Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе. Литературно-критические статьи. М., 1986.

18. Белькинд B.C. Наблюдения над функцией художественного времени в произведениях Л.Н. Толстого. В сб.: Вопросы сюжетосложения, Рига, 1972, №2, с. 146- 152.

19. Бинкулова Н.М. Лексические и грамматические средства темпоральной семантики в структурировании художественного текста: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук Л., 1988.

20. Биркенгоф Г.М. Употребление претерита и перфекта в современном немецком языке. / Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. -М., 1955.

21. Бирман Ю.О. О характере времени в "Войне и мире". Русская литература, 1966, № 3, с. 125 - 131.

22. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст. Л.: Наука, 1971.

23. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. JL, 1978.

24. Бондаренко А.В. Теория функциональной грамматики: темпоральность,модальность. JL, 1990.

25. Борисенко М.Н. Диалог в темпоральной структуре художественного произведения. В сб.: Функционирование и структура языка в синхронии и диахронии / Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза /, М., 1981, вып. 175, с. 3 -17.

26. Брускова Н.В. Категории ретроспекции и проспекции в художественном тексте /на материале немецкого языка/: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М., МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1983.

27. Ваншенкина Е. Острие. Пространство и время в лирике Иосифа Бродского. Литературное обозрение, 1996, № 3, с. 35 - 41.

28. Васильева А.Н. Художественная речь / Курс лекций по стилистике для филологов. /, М., 1983.

29. Вернадский В.И. Размышления натуралиста. В кн. I.: Пространство и время в неживой и живой природе. М., 1975.

30. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М., 1971.

31. Виноградов В.В. О языке художественной прозы. / Избранные труды/-М., 1980.

32. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963.

33. Виноградова Т. А. Синтаксические средства выражения темпоральных отношений в современном английском языке: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М., 1982.

34. Володин Э.Ф. Специфика художественного времени. Вопросы философии, 1978, № 8, с. 132 - 142.

35. Гак В.Г. О семантической организации повествовательного текста. В сб.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, 1976, вып. 103, с. 5 14.

36. Гальперин И.Р. Грамматические категории текста. Изв. АН СССР, сер. лит. и языка, 1977, № 6, с. 522 - 531.

37. Гальперин И.Р. К проблеме зависимости предложения от контекста. -Вопросы языкознания, 1977, № 1, с. 48 55.

38. Гальперин И.Р. О понятии "текст". Вопросы языкознания, 1974, № 6, с. 68 - 77.

39. Гальперин И.Р. Ретроспекция и проспекция в тексте. НДВШ. Филологические науки, 1980, № 5, с. 44 - 52.

40. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.

41. Гей Н. К. Время входит в образ. Известия АН СССР, серия литературы и языка, 1965, т. 24, №5 , с. 386-396.

42. Гей Н. К. Время и пространство в структуре произведения. В кн.: Контекст 1974. Литературно - критические исследования. - М., 1975, с. 213-228.

43. Гиндин. С.И. Что такое текст и лингвистика текста. В сб.: Аспекты изучения текста / Сборник научных трудов УДН им. П. Лумумбы /, М., 1981, с. 25-32.

44. Гинзбург Л.Я. Частное и общее в лирическом стихотворении. В кн.: Литература в поисках реальности. Л., 1987, с. 87 -113.

45. Гончарова Е.А. Принцип употребления видовременных форм в различных типах авторского повествования. В сб.: Интерпретация художественного текста в языковом вузе, Л., 1983, с. 25 -33.

46. Гореликова М.И., Магомедова Д.М. Лингвистический анализ художественного текста. М., 1983.

47. Городникова М.Д. О некоторых способах передачи эмоциональной информации. В сб.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза, вып. 118, М., 1978, с. 64-78.

48. Горшков А.И. Русская словесность / от слова к словесности /. М., 1995.

49. Грехнев В.А. Лирика Пушкина: О поэтике жанров. Горький, 1985.

50. Гришина О.Н. Соотношение повествования, описания и рассуждения в художественном тексте на материале английской и американской прозы XX века /: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1982.

51. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М:, 1969.

52. Гуляев Н.А. Теория литературы. М., 1977.

53. Гуревич А. Что есть время? Вопросы литературы, 1968, № 11, с. 151 -174.

54. Демченко И.Г. К вопросу о взаимодействии лексики и грамматики при обозначении времени. В сб.: Вопросы германской филологии / Учёные записки МГПИИЯ им. М. Тореза /, М., 1971, т.61, с. 218 -223.

55. Демченко И.Г. Лексические уточнители временных отношений в современном немецком языке: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М., 1973.

56. Дешериева Т.И. Лингвистический аспект категории времени в его отношении к физическому и философскому аспектам. Вопросы языкознания, 1975, №2, с. 111 - 117.

57. Диброва Е.И. Категории художественного текста. Семантика языковых единиц, М., 1998, с. 250 - 257.

58. Дридзе Т.М. Интерпретационные характеристики и классифиация текстов / с учётом специфики интерпретационных сдвигов /. В сб.: Смысловое восприятие речевого сообщения, М., 1976, с. 34-45.

59. Елистратова И.В. Характер взаимодействия категории информативности и категории модальности в тексте художественного произведения / жанр рассказа /: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М., 2001.

60. Жеребков В.А. Грамматическая категория времени в системе немецкого глагола: Автореф. дис. на соиск. учён. степ, д-ра филол. наук. JL, 1972.

61. Жеребков В.А. Способы выражения относительного будущего в современном немецком языке: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. JL, 1966.

62. Зализняк А.А. О грамматической неоднозначности в поэтическом тексте. Известия АН, СЛЯ, т. 57, № 5, 1998, с. 39 - 414.

63. Зверева Е.А. Грамматические и лексико-грамматические конструкции, выражающие прямонаправленную связность текста / на материале английской научной прозы. / В кн.: Лингвистические особенности научного текста, М., 1981, с. 60 66.

64. Змиевская Н.А. Сопряжённость текстовых категорий и принципы их функционирования. В сб.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, вып. 228, М., 1984, с. 127 137.

65. Зобов Р.А., Мостепаненко A.M. О типологии пространственно-временных отношений в сфере искусства. В кн.: Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1974, с. 11 - 25.

66. Иванов В.В. Категория времени в искусстве и культуре XX века. В кн.: Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л.:, 1976, с. 272 -283.

67. Интерпретация художественного текста в языковом вузе. Л., ЛГПИ,1981.

68. Ирисханова К.М. Системная организация категорий фольклорного поэтического текста. В сб.: Категории текста / Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. /, М., 1984, с. 137 147.

69. Каган М.С. Время как философская проблема Вопросы философии,1982, № 10, с. 117-125.

70. Каган М.С. Пространство и время в искусстве как проблема эстетической науки. В кн.: Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1974, с. 26 - 39.

71. Казарян В.П. Понятие времени в структуре научного знания. М., 1980.

72. Калашников Э.В. Лингвистические особенности формирования проспекции: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. Иркутск, 1997.

73. Кикоть М.И. Роль семантического и грамматического уровней в организации поэтического текста. В сб.: Текст и его компоненты как объект комплексного анализа. Межвузовский сборник научных трудов, /под ред. Ума Т.Ю./Л., 1986, с. 51 56.

74. Кобалия Л.Д. Темпоральная структура текста газеты в современном немецком языке / на материале газеты "Neues Deutschland" /: Автореф. дис. на соиск. учён.степ. канд. филол. наук. М., 1981.

75. Козинцева Н.А. Точка отсчёта как семантико-прагматическая категория текста. В кн.: Семантические и коммуникативные категории текста (типология и функционирование). Ереван, 1990, с. 80 - 81.

76. Котоянц С.В. Обстоятельства времени и места в структуре текста. В сб.: Функционирование и структура языка в синхронии и диахронии. / Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза /,М.,' 1981, вып. 175, с. 45 59.

77. Котоянц С.В. Эпическая функция обстоятельств времени и места в структуре текста. В сб.: Грамматика и смыловые категории текста. / Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза /, М., 1982, вып. 189, с. 50-66.

78. Кручинина Л.И. Основные средства когезии английского научного текста: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М., 1982.

79. Левин Ю.И. О соотношении между семантикой поэтического текста и внетекстовой реальностью. В кн.: Левин Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М., 1998, с. 51 - 74.

80. Левковская Н.А. Интегрирующие свойства проспекции в тексте автобиографии. В сб.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, 1983, вып. 215, с. 134- 146.

81. Левковская Н.А. Организующая роль ретроспекции в системе категорий текста мемуарной литературы. В сб.: Прагматика языка. / Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза /, М., 1985, с. 81 90.

82. Левковская Н.А. Проблема континуума в тексте художественной прозы. В сб.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, вып. 135. М., 1978, с. 91 -112.

83. Левченко М.Н. Темпорально-локапьная архитектоника художественных текстов различных жанров: Автореф. на соиск. учён. степ, доктора филол. наук-М., 2003.

84. Левченко М.Н. Темпоральная структура художественного текста / жанр рассказа /: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук М., 1980.

85. Пенсу Е.А. Художественное время в белорусской поэзии XIX века. В сб.: Филологические исследования, Минск, 1976, с. 132 148.

86. Лингвистика и поэтика. М., 1979.

87. Лингвистика текста. Материалы научной конференции. М., 1974, ч. 2.

88. Лингвистические исследования художественного текста. Л., 1983.

89. Лингвистический анализ текста. Иркутск, 1985.

90. Литературный энциклопедический словарь / под ред. Кожевникова В.М., Николаева П.А. /. М., 1987.

91. Лихачёв Д.С. Внутренний мир художественного произведения. -Вопросы литературы, 1968, № 8, с. 74 88.

92. Лихачёв Д.С. Время в произведениях русского фольклора. Русская литература, 1962, № 4, с. 32 - 48.

93. Лихачёв Д.С. Повествовательная точка зрения как художественный приём и его языковая характеристика: Автореф. дис. на соиск. учён. степ, канд. филол. наук. Л., 1972.

94. Лихачёв Д.С. Поэтика художественного времени. В кн.: Поэтика древнерусской литературы, М., 1979, с. 209 334.

95. Лой А.Н. Социально-историческое содержание категорий "время" и "пространство". Киев, 1978.

96. Лосева Л.М. Как строится текст. М., 1980.

97. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Структура стиха. Л., 1972.

98. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. Л., 1970.

99. Ляпон М.В. Взаимодействие категорий отрицания и ирреальности в тексте. В кн.: Синтаксис текста, М., 1979, с. 204 214.

100. Марова Н.Д. К вопросу о языковом выражении категории времени вхудожественной литературе / на материале современного немецкогокороткого рассказа /. В сб.: Учёные записки МГПИИЯ им. Мориса Тореза, т. 42,1968, с. 484-496.

101. Марова Н.Д. Некоторые вопросы лингвистической интерпретации художественного текста: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М., 1968. - В надзаг.: МГПИИЯ им. М. Тореза.

102. Мегентесов С.А. Импликативные связи как фактор семантической организации текста: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. -М., 1981.

103. Медведева Н.Г. Художественная условность и проблемы сюжетосложения. Филологические науки, 1992, №5/6, с. 10-18.

104. Медриш Д.Н. Структура художественного времени в фольклоре и литературе. В кн.: Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. JL, 1974, с. 121 - 142.

105. Мейерович А.В. Категория завершённости текста в функционально-стилистическом аспекте / на материале английской художественной и научной литературы 20 в. /: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук.-М., 1987.

106. Милейковская Г.М. О соотношении объективного и грамматического времени. Вопросы языкознания, 1956, №5, с. 75 - 79.

107. Минор А.Я. Фуекционально-семантическая категория темпоральности и её текстоорганизующие потенции: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. -М., 1985.

108. Мифы народов мира. Энциклопедия / под ред. Токарева С.А. /, т. 1. -М., 1987.

109. Мифы народов мира. Энциклопедия / под ред. Токарева С.А. /, т. 2.-М., 1988.

110. Михайлова Е.М. Художественное время как категория текста и способы его реализации: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. JL, 1983.

111. Молчанов Ю.Б. Четыре концепции времени в философии и физике. -М., 1977.

112. Морозова Е.В. Грамматическая категория пространственно-временного континуума в художественном тексте / на материале английского языка /: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М., МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1984.

113. Москальская О.И. Грамматика немецкого языка. / Теоретический курс /. Морфология. М., 1956.

114. Москальская О.И. Грамматика текста. М., 1981.

115. Москальская О.И. Композиционная структура микротекста. В кн.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза, вып. 125 М., 1978, с. 46 -50.

116. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. М., 1974.

117. Москальская О.И. Текст как лингвистическое понятие. Иностранные языки в школе, М., 1978, №3, с. 3 - 9.

118. Мостепаненко A.M. Проблема универсальности основных свойств пространства и времени. — JL, 1969.

119. Мотылёва Т.Д. Время реальное и время романтическое. Вопросы литературы, 1966, № 6, с. 107 - 123.

120. Мотылёва Т.Д. О времени и пространстве в современном зарубежном романе. В кн.: Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Д., 1974, с. 186-200.

121. Натанзон М.Д. Относительное употребление времён в современном немецком языке: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М., 1948.

122. Неклюдов С.Ю. К вопросу о связи пространственно-временных отношений с сюжетной стороной в русской былине / 2-ая летняя школа по вторичным моделирующим системам /. Тарту, 1966, с. 41 - 45.

123. Николаева Т.М. Единицы текста и теория текста. В кн.: Исследования по структуре текста, М., 1987, с. 27 57.

124. Ноздрина JI.A. Поэтика грамматических категорий / Курс лекций по интерпретации художественного текста / М., 2001.

125. Парнюк М.А. Пространство и время. Киев, 1984.

126. Патюкова Р.В. Функциональные основы перевода поэтического текста / на материале английского и русского языков /: Автореф. дис. на соиск. учён, степ. канд. филол. наук. Краснодар, 1999.

127. Петровский Ф.А. Аристотель о поэтическом искусстве. В кн.: Аристотель. Об искусстве поэзии. М., 1951, с. 7 - 35.

128. Петрожицкая О.Н. Характер взаимодействия категорий текста в художественном произведении: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. -М., 1991.

129. Полная популярная иллюстрированная библейская энциклопедия / под ред. Колесникова О.Э. /.- М., 2000.

130. Поспелов Г.Н. Типология литературных родов и жанров. Вестник МГУ, 1978, №4, с. 75-80.

131. Пропп В.Я. Морфология сказки. М., 1969.

132. Ржевская Н.Ф. Изучение проблемы художественного времени в зарубежном литературоведении. Вестник МГУ, Серия филологическая, 1969, №5, с. 42-54.

133. Ржевская Н.Ф. Концепция художественного времени в современном романе. /Функция "ретроспекций" в романе /. Филологические науки. Научные доклады высшей школы, М., 1970, №4, с. 28 - 40.

134. Россихина Г.Н. Исторический презенс в современном немецком языке: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. Калинин, 1979.

135. Руднев В.П. Прочь от реальности. Исследования по философии текста. М., 2000.

136. Салькова М.А. Темпоральная детерминация английского дискурса / на материале структур с придаточным времени /: Автореф. дис. на соиск. учён, степ. канд. филол. наук. Иркутск, 1999.

137. Свидерский В.И. Пространство и время. М., 1958.

138. Семантико-стилистические исследования текста и предложения. JL, 1980.

139. Сивохина Н.Г. Морфолого-семантические средства выражения категорий времени и пространства и их стилистическая значимость в тексте: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М., 1982.

140. Сидорова М.Ю. Грамматическое единство художественного текста: проза и поэзия: Дис. на соиск. учён. степ, док-pa филол. наук. М., 2000.

141. Сильман Т.И. Проблемы синтаксической стилистики.' Л., 1967.

142. Синтаксис и стилистика. М., 1976.

143. Сиротинина О.Б., Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Вопросы языкознания, 1983, № 2, с. 152 - 154.

144. Словарь литературоведческих терминов / под. ред. Тимофеевой Л.И., Тураева С.В./. М., 1979.

145. Спивак В.Л. Языковая характеристика художественного времени в романах У. Фолкнера: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. -Львов, 1979.

146. Терехова Е.В. Лексические средства формирования темпоральных понятий в немецком языке: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М., 2000.

147. Топоров В.Н. Об "эктропическом" пространстве поэзии. В кн.: Русская словесность. Антология. М., 1997, с. 209 - 226.

148. Трубников Н.Н. Время человеческого бытия. М., 1987.

149. Тураева З.Я. К вопросу о категориях текста. В сб.: Теория и методы исследования предложения, Л., 1981, с. 138 146.

150. Тураева З.Я. Категория времени. Время грамматическое и время художественное. М., 1979.

151. Тураева З.Я. Лингвистика текста. В сб.: Сборник научных трудов МГПИИЯим. М. Тореза, вып. 174, М., 1981, с. 91 100.

152. Тураева З.Я. Художественный текст и пространственно-временные отношения. В кн.: Семантико стилистические исследования текста и предложения. / Межвузовский сборник научных трудов /. - Л.: ЛГПИ, 1980, с. 3 - 11.

153. Успенский Б.А. Поэтика композиции. Структура художественного текста и типология композиционной формы. М., 1970.

154. Фёдорова JI.H. Категория ретроспекции в художественном тексте / на материале английского языка /: Дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. -М., 1982.

155. Фивигер Д. Лингвистика текста в исследованиях учёных ГДР. В кн.: Синтаксис текста, М., 1979, с.314 324.

156. Холл Д. Словарь сюжетов и символов в искусстве / под ред. Михайловой Л. /. М., 1997.

157. Хрусталёв А.С. Роль фразеологических единиц в поэтическом тексте / на материале произведений Р. Киплинга и У.Б. Йейтса /: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук. М., 1999.

158. Чередниченко В.И. О разграничении художественного времени и невременного в поэзии. Сообщения АН Грузинской ССР, 1981, т. 103, № 1, с. 217-220.

159. Чередниченко В.И. Типология временных отношений в лирике: Дис. на соиск. учён. степ, док-pa филол. наук. Тбилиси, 1986.

160. Чернейко Л.О. Способы представления пространства и времени в художественном тексте. Филологические науки, 1994, № 2, с. 58 - 70.

161. Шендельс Е.И. Грамматика текста и грамматика предложения. -Иностранные языки в школе, М., 1985, №4, с. 16-21.

162. Шубина Е.С. К гносеологическому и онтологическому анализу категории времени. В сб.: Романское и германское языкознание, вып. 7, Минск, 1977, с. 74-81.

163. Щепилова JI.B. Введение в литературоведение. М., 1968.

164. Эйнштейн А. Сущность теории относительности. М., 1955.

165. Эйхенбаум Б. О поэзии. Л., 1969.

166. Энциклопедический словарь литературоведа / под ред. Бердникова Г.П. /. М., 1988.

167. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / под ред. Ярцевой В.Н./.-М., 1998.

168. Якобсон Р. Поэзия грамматики и грамматика поэзии. В кн.: Poetics. Poetica. Поэзия. Вашава, 1961. - с. 400 - 412.

169. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М., 1994.

170. Admoni W.G. Der deutsche Sprachbau. M., L., 1972.

171. Agricola E. Semantische Relationen im Text und System. Halle (Saale), 1969.

172. Agricola E. Vom Text zum Thema. In: Studia Grammatica, XI. Probleme der Textgarammatik. - Berlin, 1976.

173. Bahner W. Kontinuitat und Diskontinuitat in der Geschichte der Sprachwissenschaft. In: Linguistische Studien. - Berlin, 1981, S. 1 - 19.

174. Brinker E. Linguistische Textanalyse. Berlin, 1988.

175. Brinkmann H. Die deutsche Sprache . Gestalt und Leistung. -Dusseldorf, 1971.

176. Diyk T. van. Textwissenschaft. Eine interdisziplinare Einfuhrung. -Tubingen, 1980.

177. Dorfmuller-Karpusa К. Temporalitat, Theorie und Allgemeinwissen in der Textinterpretation. Eine sprachubergreifende Analyse. Hamburg, 1983.

178. Dressier W. Einfiihrung in die Textlinguistik. 2. Aufl; Konzepte der Sprach-und Literaturwissenschafit. Tubingen, 1773.

179. Gelhaus H. Zum Tempussystem der deutschen Hochsprache. WW, 1966, №4.

180. Glinz H. Die innere Form des Deutschen. Miinchen, 1962.

181. Gobyn L. Textsorten. Ein Methodenvergleich illustriert an einem Marchen. -Briissel, 1984.

182. Grundziige einer deutschen Grammatik. K.E. Heidolph, W. Flamig, W. Motsch. Berlin, 1981.

183. Hamburger K. Das epische Prateritum. In: DVJs 27, 1953.

184. Hamburger K. Die Logik der Dichtung. Stuttgart, 1957.

185. Hamburger K. Die Zeitlosigkeit der Dichtung. In: DVJs 29, 1955, H. 3, S. 414-426.

186. Hamburger K. Noch einmal vom Erzahlen. Versuch einer Antwort und Klarung. In: Euphorion 59, 1965, H. 1 - 2, S. 46 - 72.

187. Jackel G., Roisch U. GroBe Form in kleiner Form. Halle (Saale), 1974.

188. John H. Zur interdisziplinaren Arbeit an literarisch-kunstlerischen Texten. Beitrage zur Textlinguistik der kiinstlerischen Literatur. Potsdam, 1980, S. 9 - 12.

189. Kallmeyer W. Verweisung im Text. In: Der Deutschunterricht, 24, H. 4, 1972, S. 29 - 42.

190. Kallmeyer W., Klein W., Meyer-Hermann R., Netzer K., Siebert H.J. Lektiirekolleg zur Textlinguistik. Bd. I: Einfiihrung. Frankfurt am Main, 1974.

191. Kilchenmann R.J. Die Kurzgeschichte. Formen und Entwicklung. Stuttgart, Berlin, Koln, Mainz, 1975.

192. Lammert E. Bauformen des Erzahlens. Stuttgart, 1955.

193. Mendilow A.A. The Position of the Present in Fiction. In: The Theory of the Novel by P. Stevic. - N.Y., 1967, p. 255 - 280.

194. Mendilow A.A. Time and The Novel. N.Y., 1972. •

195. Moritz K. Deutsche Balladen. Analysen fur den Deutschunterricht. -Paderborn, 1972.

196. Miiller G. Die Bedeutung der Zeit in der Erzahlkunst. Bonn, 1947.

197. Oomen U. Linguistische Grundlagen poetischer Texte. Tubingen, 1973.

198. Panzer B. Modalitat und die Modi in der Linguistik. In: Otazki slovake syntaxe, III Brno, 1973, S. 50 - 64.

199. Petsch R. Wesen und Formen der Erzahlkunst. Halle, 1942.

200. Posner R. Theorie des Kommentierens. Frankfurt am Main, 1972.

201. Rohner L. Theorie der Kurzgeschichte. Wiesbaden, 1976.

202. Rossipal H. Funktionale Textanalyse. Stockholm, 1978.

203. Schmidt W. Ist das deutsche Perfekt ein Vergangenheitstempus? DaF, 1968, №4.

204. Seidler H. Allgemeine Stilistik. Gottingen, 1963.

205. Seidler H. Zum Stilwert des deutschen Prateritums. In: "Wirkendes Wort", 1952, S. 271-279.

206. Silman T.I. Probleme der Textlinguistik. Einfuhrung und exemplarische Analyse. Heidelberg, 1974.

207. Silmann T.I. Stilanalysen. Leningrad, 1969.

208. Staiger E. Die Zeit als Einbildungskraft des Dichters. Munchen, 1976.

209. Todorov C. La Hierarchie des Liens dans le Recit. En: Semiotica, 1971, v. 3, № 2, p. 121 - 139.

210. Trier J. Unsicherheiten im heutigen Deutsch. / Jahresbuch des Instituts fur deutsche Sprache 1966 / 67. Sprache der Gegenwart. Sprachnorm, Sprachpflege, Sprachkritik. / Diisseldorf, S. 11 - 27.

211. Weinrich H. Tempus. Besprochene und erzahlte Welt. Stuttgart, 1964.

212. Weinrich H. Zur Textlinguistik der Tempusiibergange. In: Linguistik und Didaktik 1, 1970, S. 222 - 227.

213. Weisgerber L. Grundztige der inhaltsbezogenen Grammatik. -Dusseldorf, 1962.

214. Welzig W. Der Typus der deutschen Balladenanthologie. Wien, 1977.1. ИСТОЧНИКИ

215. Немецкая поэзия в переводах В.А.Жуковского. Сборник с параллельным текстом на немецком языке / Сост. А. Гугнин /. Москва: Радуга, 2000.

216. Auf Wiedersehen. Die klassische Geschenk-Bibliothek / herausg. von Dr. Christian Zentner und Dr. Lisa Rocke /. Miinchen: Siidwest Verlag, 1987.

217. Das grofie Balladenbuch fur Schule und Haus / herausg. von Dr. Richard Bamberger/.-Wien: Wilhelm Braumiiller Verlag, 1968.

218. Der Tausendjahrige Rosenstrauch. Deutsche Gedichte / herausg. von Felix Braun /. Miinchen: Wilhelm Heyne Verlag, 1999.

219. Die schonsten Gedichte von Hermann Hesse / herausg. von Christian Strich /. Zurich: Diogenes Verlag AG, 1996.

220. Friedrich Schiller. Balladen /. Москва: Прогресс, 1970.

221. Heinrich Heine. Gedichte . Berlin: Aufbau-Verlag, 1962.

222. Johann Wolfgang Goethe. Gedichte / Сост. А.А.Аникст /. Москва: Прогресс, 1980.

223. Rainer Maria Rilke. Gedichte in Auswahl. Leipzig: Im Insel — Verlag, 1957.