автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Языковая личность в русскоязычном блоге

  • Год: 2011
  • Автор научной работы: Калашникова, Анна Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ростов-на-Дону
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Языковая личность в русскоязычном блоге'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Языковая личность в русскоязычном блоге"

На правах рукописи

............ I»

11Д859063

Калашникова Анна Александровна

ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ В РУССКОЯЗЫЧНОМ БЛОГЕ: КОГНИТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Специальность: 10.02.19 - теория языка

1 О НОЯ 2011

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических паук

Ростов-на-Дону - 2011

Работа выполнена на кафедре русского языка и теории языка Педагогического института ФГАОУ ВПО «Южный федеральный университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Кудряшов Игорь Александрович

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Волошин Юрий Константинович

доктор филологических наук, доцент Котова Нина Сергеевна

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Липецкий государственный

педагогический университет»

Защита состоится » ноября 2011 г. в /З.оо часов на заседали

диссертационного совета Д 212.208.17 по филологическим наукам при ФГАОУ ВП «Южный федеральный университет» по адресу: 344082, г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 33, ауд. 202.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Педагогического института ФГАОУ ВПО «Южный федеральный университет» по адресу: 344082, г. Ростов-на-Дону, ул. Б. Садовая, 33, ауд. 209.

Автореферат разослан октября 2011 г.

Ученый секретарь Диссертационного совета

Н.О. Григорьева

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В исследовании предпринят многоаспектный анализ ряда особенностей ртуального дискурса в реальных языковых практиках, непосредственно связанных информационной революцией. Решение этой задачи способствует прояснению проса о механизме функционирования виртуального дискурса в текстовой еальности во взаимодействии с сегментами культурной и языковой реальностей.

В настоящее время лингвокультурологическая ситуация находится под оминирующим влиянием компьютерных технологий. Исследователи говорят о ществовании виртуальной по своей сути речевой культуры. Текст, погруженный в ммуника гивную среду виртуальной реальности, рассматривается как ецифический вид дискурса. Виртуальная дискурсивная культура обусловливается огнитивной природой знаковой структуры сообщения с учетом коммуникативного онтекста.

В современной лингвистике признается, что изменения в мышлении имеют оим следствием изменения в языке (Леденев, Ю.Ю. Изофункциональные реобразования в речемыслительном пространстве носителя языка [Текст] / Ю.Ю. еденев // Антропоцентрическая парадигма в филологии: Мат-лы междунар. науч. онф. - Ставрополь: СГУ, 2003. - Ч. 2. Лингвистика. С. 39). Учитывая то, что ртуальная среда трансформирует человеческое сознание, позволяя расширять аницы коммуникативной реальности, можно говорить о формировании в нтернете особой языковой личности. Осознание ее речевых доминант позволяет еконструировать ментальный мир носителя виртуальной концептуальной системы, то по отношению к информационной среде блогосферы еще не предпринималось ингвистами.

Блогосфера - это совокупность всех блогов в качестве сообщества или циальной сети (Подпорина, H.A. История блогов и становление гражданской рналистики [Текст] / H.A. Подпорина // Интернет и интерактивные медиа -сследования. - М.: Изд-во МГУ, 2007. С. 202). Существующие в мире блоги так ли иначе связаны между собой - так реализуется гипертекстуальная сущность аблюдаемого дискурсивного явления. В результате этой связи составляется обальная динамичная информационная оболочка. В блогосфере создается собенная речевая субкультура, проявляются специфические черты языковой ичности.

Несмотря на постоянно возрастающий интерес к блогосфере как подвиду омпьютерно-опосредованной коммуникации, можно утверждать, что многие опросы относительно ее речевой сущности еще не решены с достаточной степенью олноты и конкретности. Возникла, в частности, ощутимая диспропорция в ингвистической и лингвокультурологической . интерпретации

анроориентированного речевого поведения языковой личности блоггера и оставляющих ее когнитивного сознания.

Активное развитие блогосферы как коммуникативной среды, очевидное ыделение ее в специфический дискурсивный континуум и отсутствие подробного и сестороннего его анализа определили актуальность выбранной темы сследования.

Объектом данного диссертационного исследования является языков личность русскоязычного блоггера как особый собирательный тип языков личности.

Материалом исследования для анализа особенностей языковой личное блоггера послужили блоги, ведущиеся на русском языке на основных бло платформах (Livejournal, Liveinternet, BIogs.Mair.Ru, Twitter и т.д.). Учитыв сложную природу реализации языковой личности в блоге, изучению бы подвергнуты не только тексты блогов, но и размещенная в н экстралингвистическая информация, которая в Интернет-дискурсе таю представляет отдельную маркированную зону.

В целях повышения релевантности исследования блоги выбирали следующим образом: рассматривались журналы пользователей, относящиеся наиболее популярным (по статистике Яндекс); записи в блогах, предложеннь системой поиска Яндекс методом конкретного запроса (в случае рассмотрен употребления тех или иных выражений/конструкций и т.д.); записи в блога определенных случайным образом при помощи соответствующего сетевого сервис Всего было проанализировано около 140 мегабайт информации в виде 39 текстовых фрагментов. Кроме того, был использован материал анкетирования (1 человек).

Предметом исследования в диссертации является реализация языков личности в дискурсе русскоязычной блогосферы.

Цель диссертационного исследования состоит в том, чтобы выявить дискурсивном пространстве русскоязычной блогосферы специфический т языковой личности блоггера. Для достижения поставленной в диссертационн работе цели было признано целесообразным решение следующих основных задач:

1) уточнить жанровое своеобразие и дискурсивные особенности блога;

2) выявить характерные черты языковой личности блоггера на лексическо уровне;

3) проанализировать конститутивные единицы концептосферы русскоязычно блоггера на когнитивном уровне;

4) определить речевые способы моделирования стратегии отклика в диалоге прагматическом уровне.

Методологическая база исследования. Методология настояще исследования основывается на общефилософских принципах, в соответствии которыми язык представляется как объективная, динамическая и развивающая система.

Общенаучные методологические основы исследования опираются на принцип системности, антропоцентризма и детерминизма.

Частнонаучная методология опирается на исследования в области теор дискурса (Н.Д. Арутюнова, В.И. Карасик, В.Б. Кашкин, M.JI. Макаров, Г. Почепцов, Е.Б. Ростоцкая, А.П. Чудинов и др.); лингвоперсонологии (Г.И. Боги Т.Г. Винокур, O.A. Дмитриева, A.A. Залевская, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, В. Нерознак, К.Ф. Седов, О.Б. Сиротинина, И.ГТ. Сусов); когнитивистики (H.I Болдырев, В.З. Демьянков, Е.С. Кубрякова и др.); прагмалингвистики (С.Г. Агапов Г.Г. Матвеева); теории речевых жанров (М.М. Бахтин, М.Ю. Сидорова, Т.

мелёва); дигитальной лингвистики (E.H. Вавилова, E.H. Галичкина, Б. Дане, Л.Г. овальская, O.A. Леонтович, С. Херринг); виртуалистики (Р. Блад, А.Е. ойскунский, В. Волохонский, Е. Горный, М. Кастельс, У. Квик, С. Кришнамурти, . Лейбов).

Авторская концепция основана на системе научно-методологических взглядов, еющих гносеологические корни в осмыслении теории дискурса, теории речевых анров, лингвоперсонологии и практики виртуалистики и обусловлена спецификой учаемого коммуникативного континуума блогосферы. Анализ и необходимая тализация дискурсивного пространства русскоязычного блога и, в частности, явление характерной языковой личности блоггера позволяет исследовать вопросы ансформации лингвокультурологического состояния современного формационного общества России.

Избранные методы исследования обусловлены спецификой объекта, языкового атериала, а также целью и задачами работы. В данном диссертационном следовании использовались: метод лингвистического наблюдения и описания; тод сплошной выборки; метод рандомизации; метод контекстуального анализа; тод концепт-анализа; метод анкетирования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Блог является гибридным, но при этом самостоятельным речевым жанром с исущими ему языковыми особенностями, а также характерной композицией, ыком, стилем, функциональной направленностью. Он, обладая всеми анрообразующими категориями, имеет широкую вариативную парадигму зможностей. Этот жанр воспроизводит динамический фрагмент объективной альности, фиксируя лингвокультурологическую специфику вербального ведения участника виртуального дискурса и особенности стандартов порождения восприятия речевых произведений, принятых в виртуальной культуре общения. В ой связи блогосферу можно рассматривать как способ фиксации языкового знания личности — виртуального по способам речевого проявления. Базой для рмирования блога в системе невиртуальных жанров стали дневник, письмо, етная статья, заметка, а к Интернет-жанрам, повлиявшим на генезис блога,

носятся чаты, Интернет-пейджеры, конференции и форумы.

К важнейшим дискурсивным особенностям, присущим блогу, относятся икальный образ адресата, так как автор блога обладает возможностью дерировать тех, кого он считает своими адресатами, а также явление знотипности коммуникантов, которых можно разделить на две группы: еальные» блоггеры и блоггеры, скрытые под маской. В результате существования зможности моделирования образа автора в блоге реализуется явление нструирования реципиента, что позволяет коммуникантам расширить границы чи, не ограничиваясь каким-либо одним шаблонным стилем и подходом к дению дискурса.

2. На лексическом уровне блоггера отличает наличие специфического олекта. В лексическом пласте блогосферы выделяются понятийные поля: поле

еды (коммуниканты дефинируют среду своего общения), поле тела (блоггеры ывают элементы коммуникационной среды), поле дела (относится к сфере жличностных (межпользовательских) отношений). В целом, идиолект включает

как слова, входящие в три основных семантические поля, так и отдельные блог жаргонизмы.

Кроме того, к неотъемлемым элементам идиолекта блоггера относятся таки воспринятые из ранней компьютерно-опосредованной коммуникации явления, ка Интернет-мемы и «олбанский» язык.

3. На когнитивном уровне языковая картина мира блоггера подвергаете воздействию дискурсивных особенностей блога. В результате трансформации происходящей под влиянием компьютерно-опосредованной коммуникации виртуализации межличностного диалога, отдельные концепты могут переходить пространство технической характеристики, получая новое, по сравнению общелитературным, значение, например, в аспекте обезличивани основополагающих характеристик человеческих отношений.

4. На прагматическом уровне блоггер различными способами реализуе основную интенцию жанра: расчет на получение отклика. Тематическая прогресси сообщаемого определяется прагматическим замыслом блоггера, лингвокреативна деятельность которого направлена на репрезентацию оптимальных форм и средст эффективной передачи необходимого содержания, что обусловлено сложившимис законами жанра блога.

Важнейшим способом реализации стратегии отклика является самопрезентаци языковой личности в блоге, и одним из основных средств воплощения это коммуникативной стратегии является такой элемент, как никнейм, позволяющи пользователю создать и задействовать желаемую дискурсивную маску.

Также механизмом реализации стратегии отклика для блоггера служа намеренные лингвистические девиации и устноподобие дискурса блога, в том числ широкое применение эмотиконов.

Научная новизна диссертационного исследования определяется тем, что работе представлена теория изучения блогосферы как формы дискурсивног взаимодействия участников диалога в компьютерно-опосредованной коммуникаци Впервые блог выделяется как речевой жанр гибридного типа по модел соответствия категориям речевых жанров. Впервые выявлен особый тип русско языковой личности, развивающийся в блоге; описана специфика ее существовани языковой личности блоггера на лексико-семантическом, когнитивном прагматическом уровнях. На лексико-семантическом уровне выделен блоговы идиолект, детализирована полевая структура последнего. Описаны сфер ментального пространства языковой личности блоггера, представленные опорным смысловыми элементами в узуальном и окказиональном значении, что позволило н когнитивном уровне выявить трансформацию языковой картины мира в рамка дискурса блога. На прагматическом уровне проанализирован прагматикон языково личности блоггера.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что данная работ вносит вклад в развитие теории языковой личности, лингвокультурологии и теори речевых жанров. Разработано актуальное явление нового цифрового вид коммуникации; проведено лингвоперсонологическое исследовани гипертекстуального пространства; уточнен категориальный аппарат дискурсивног анализа блога. Блогосфера трактуется в качестве многопланового лингвистическог

объекта, анализ которого дает его четкую «картину» в русском вербальном сознании.

Практическая ценность диссертационной работы заключается в том, что результаты исследования могут найти применение в курсах языкознания, культуры речи, лексикологии, в спецкурсах по компьютерной лингвистике, лингвистике текста, лингвоперсонологии, социолингвистике. Данные, использованные в работе, могут быть включены в словари компьютерных диалектов. На основе предложенного в диссертации подхода к изучению блог-коммуникации может проводиться анализ иных гипертекстуальных явлений (форума, конференции), а также прочих жанров виртуальной коммуникации. Результаты, полученные в ходе исследования, могут стать полезными на междисциплинарном уровне при изучении различных аспектов виртуального пространства: в рамках психологии, социологии и т.д.

Апробация работы. По материалам диссертационного исследования опубликовано 9 статей, в том числе в изданиях, рекомендованных ВАК, - 3 статьи. Фрагменты ее содержания были представлены на Пятой международной научной онференции «Язык. Дискурс. Текст» (Ростов-на-Дону, 2009), на Первой международной научно-практической конференции «Языковая личность в овременном мире» (Магас, 2010), на Международной научно-практической онференции «Когнитивная лингвистика и вопросы языкового сознания» Краснодар, 2010) и на II Международной научно-практической конференции <Кавказ - наш общий дом» (Ростов-на-Дону, 2010).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трёх глав, аключения и списка использованной литературы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении определяется актуальность темы, намечена цель работы и -формулированы ее задачи, раскрываются научная новизна диссертации, ее еоретическая значимость и практическая ценность.

В первой главе «Феномен языковой личности в современном виртуальном ространстве» излагается теория вопроса, проводится анализ теоретических сточников, отражающих специфику понятия и структуры языковой личности, ассматриваются теоретические вопросы о блоге как коммуникативной среде.

В настоящее время отечественная лингвистика продолжает свое развитие в нтропологическом ключе, тема человеческого фактора, а также изучение языка в вязи с человеческой деятельностью привлекают внимание многих исследователей, в этом контексте одним из приоритетных направлений является изучение искурсивного, когнитивного и прагматического аспектов языка. Серьезную роль в аучной парадигме антропологической лингвистики играет такое понятие, как зыковая личность: человек не существует вне языка, он постоянно находится в зыковом пространстве и активно пользуется вербальными знаками для существления коммуникации, вследствие чего определяется как языковая ичность.

В современной лингвистической науке субъект речи становится одной и важнейших категорий. К базисному аппарату в языковедческой парадигм относятся такие понятия, как говорящий и адресат. Абстрагированное изучени процессов речевого взаимодействия и принципов создания и функционировани речевой системы без рассмотрения этих категорий представляется неполныи Антропоцентрическое стремление науки позволяет рассматривать коммуникативно пространство, речевые явления и факты не только с формальной точки зрения, но с позиции функционального изучения субъектной составляющей участник

виртуального дискурса.

В восьмидесятых годах прошлого столетия в работе «Русский язык и Языкова личность» к вопросу об идентификации национальной языковой личност обратился Ю.Н. Караулов: «уже в самом выборе языковой личности в качеств объекта лингво-психологического изучения заложена потребность комплексног подхода к ее анализу, возможность и необходимость выявления на базе дискурса н только ее психологических черт, но философско-мировоззренческих предпосыло национальных особенностей, социальных характеристик, историко-культурны истоков» (Караулов, Ю.Н. Язык и личность [Текст] / Ю.Н. Караулов. - М„ 1989. 1 3). Он указывает, что языковая личность - это углубление, развитие, насыщени лингвистическим содержанием психологического понятия личности.

Существует несколько пониманий языковой личности. Языковая личность теории Ю.Н. Караулова определяется как личность, выраженная в языке (текстах) через язык. Эта личность реконструируется в основных своих чертах на ба языковых средств.

С позиции речевого общения под языковой личностью понимает коммуникативная личность как совокупность особенностей вербального поведен человека, использующего язык как средство общения.

С позиции герменевтики языковая личность - это человек, рассматриваемый точки зрения его готовности исполнять речевые поступки, тот, кто присваива язык, для кого язык является речью. В качестве языковой личности следу принимать человека как носителя языка, при этом рассматривать индиви необходимо со стороны его способности к речевой деятельности как совокупное психофизических свойств, позволяющих человеку производить и воспринима

речевые произведения.

Однако в качестве основного в работе примем обобщенное определен понятия «языковая личность», предложенное В.И. Карасиком: языков"! личность это «обобщенный образ носителя культурно-языковых и коммуникативн деятельных ценностей, знаний, установок и поведенческих реакций» (Карасик, В. Язык социального статуса / В.И. Карасик. - М.: Наука, 1992. С. 46). М предполагаем рассматривать языковую личность в общении, личность в ви коммуникативной модели усредненного носителя языка, находящегося специфической коммуникативной среде. Важно учитывать также то, что эта нов коммуникативная среда обладает не только присущими только ей чертами, характеризуется и особыми типичными для киберкоммуникационного фак признаками. В нашей работе феномен языковой личности рассматривается в рамк такой новой специфической коммуникативной среды, как блогосфера, и выявлен

ыковой личности участника блогосферы возможно не только в рамках ее еализации через чисто языковые средства, но и при участии совокупности ;стралингвистических факторов и деятельностных явлений.

Можно выделить три основных направления, по которым изучается языковая ичность в современной филологии (Земская, Е.А. Язык русского зарубежья: Общие роцессы и речевые портреты [Текст] / Е.А. Земская. - М.: Вена, 2001. С. 28). Во-ервых, со стороны лингвистов отмечается интерес к созданию и рассмотрению так азываемого коллективного речевого портрета, то есть к выявлению общих пецифических черт языка у совокупности лиц, которую объединяют какие-либо ущественные признаки. Кроме того, проводится монографическое описание ечевых портретов. При этом учитываются не только характеристики, присущие оммупиканту как представителю определенного рода общности, но и ндивидуальные особенности этого коммуниканта. Помимо этого, на материале ечевой деятельности различных коммуникантов и групп коммуникантов роводится исследование явлений и процессов, происходящих в языке.

В целях выявления особенностей характера языковой личности в усскоязычной блогосфере мы обратились к первому направлению в исследовании зыковой личности и провели работу по изучению коллективного речевого портрета логгера и определению его специфических признаков.

Важно отметить, что языковая личность - это своеобразная система, состоящая з трех уровней:

1) вербально-семантического (лексико-строевого, инвариантного);

2) лингво-когнитивного (тезаурусного);

3) прагматического (мотивационного, коммуникативно-деятельностного).

Такая система трехуровневого разделения языковой личности предложена Ю.Н.

^арауловым.

На первом — вербально-семантическом - уровне отражается степень владения ытовым, обыденным языком. Этот уровень унификации языковой личности оздает условия формирования и функционирования личности, он представлен тдельными словами, словосочетаниями, стандартными формульными фразами, то сть он выражается лексиконом, включающим, помимо прочего, и базис рамматических знаний личности.

Второй - тезаурусный - уровень отражает спектр обобщенных понятий, рупных концептов, которыми владеет личность. Здесь запечатлена актуальная для ичности картина мира, этот уровень предполагает личностные предпочтения и ндивидуальный выбор, отражает тезаурус и культуру, поэтому, по мнению Ю.Н. араулова, собственно языковая личность начинается именно с лингво-огнитивного уровня.

Третий — мотивационный — уровень является высшим в устройстве языковой ичности и представлен ее коммуникативно-деятельностными потребностями. Он ередает прагматикон личности, то есть включает в себя выявление мотивов, целей интенций, движущих развитием личности.

Подобная структура языковой личности является иерархической системой, ингво-когнитивный уровень использует единицы вербально-семантического уровня в качестве строевых элементов. В свою очередь, коммуникативно-

деятельностный уровень интегрирует составляющие инвариантного и тезаурусного и развивается как высший уровень, поскольку становится определяющим для коммуникативного поведения личности.

Уровневые структуры языковой личности были предложены и другими лингвистами: O.JI. Каменской, A.B. Пузыревым, Г.И. Богиным и др., однако, мы склонны рассматривать языковую личность как трехуровневую систему, так как именно модель Ю.Н. Караулова, на наш взгляд, является наиболее подходящей при изучении языковой личности в коммуникативном пространстве блога.

В ходе информационной революции появились новые технологии, благодаря которым современное информационное общество получило ранее неизвестные и недоступные способы коммуникации. Следствием компьютеризации общества стало расширение взаимодействия человека и машины и вовлечение в него все большего числа участников, что обусловило текущую лингвокультурологическую ситуацию: увеличение темпов и направлений языкового развития, которое вызвано требованиями, предъявляемыми к языковым средствам, использующимся для фиксации, сбора, передачи, хранения, поиска и переработки информации, сказываются на темпах и направлениях языкового развития. И в ситуации расширения объемов виртуальной коммуникации и распространения виртуальной культуры лингвистическая наука не может находиться в стороне от требований научно-технического прогресса - появляются направления, связанные с изучением компьютерной коммуникации и гипертекстуального пространства.

Одно из основных свойств Интернета — его открытость с точки зрения технической архитектуры и социальной организации. Благодаря этому реализуется его способность к саморазвитию, так как пользователи Интернета являются одновременно и разработчиками используемой технологии, и творцами Интернет-дискурса. Результатом саморазвития Всемирной сети явилось появление концепции Веба 2.0.

Главной принципиальной особенностью Веба 2.0 можно назвать усиление вебтехнологии за счет так называемого «коллективного разума» — возможности получателя информации быть также ее производителем, участвовать в создании медиа. Важной особенностью Веба 2.0 стали блоги — веб-страницы, организованные по принципу хронологических дневников с простыми и удобными методами администрирования, не предполагающие наличия специальных знаний, а поэтому доступные всем.

Блоги - это «постоянно обновляемые Интернет-страницы, где записи, относящиеся к конкретным датам, располагаются в обратном хронологическом порядке» (Herring, S.C. Bridging the Gap: A Genre Analysis of Weblogs [Текст] / S.C. Herring, L.A. Scheidt, S. Bonus, E. Wright. E. - Indiana Unv., 2004. P. 55).

В качестве универсального толкования понятия «блог» нами было принято максимально широкое и полное определение, согласно которому блог — это Интернет-сайт, либо особый раздел того или иного сайта, где содержатся датированные записи, расположенные в обратном хронологическом порядке, зачастую имеющие мультимедийную составляющую и дающие возможность комментирования, а также просмотра каждой из записей на отдельной странице.

Блоги различных типов объединены в самостоятельную коммуникативную среду - блогосферу. В русскоязычном сегменте Интернета число блоггеров неуклонно растет, что позволяет блогу как средству коммуникации играть серьезную роль в жизни общества: за год русскоязычная блогосфера выросла практически в два раза, занимая второе после США место по количеству пользователей. Доля активных блогов в русскоязычной блогосфере составляет не менее 12 процентов, что является высоким показателем; при этом активность блоггеров растет в прямой зависимости от «возраста» их блогов. Параллельно числу собственно блоггеров, растет количество используемых блог-платформ. Ежедневно русскоязычная блогосфера пополняется в среднем одним миллионом коммуникативных единиц: старт-записей и комментариев. Блог становится одним из ведущих видов цифровой коммуникации.

Во второй главе «Дискурсивная и жанровая специфика русскоязычной блогосферы» мы анализируем особенности дискурса блогосферы, а также выявляем жанровые особенности блога, важные для решения основной задачи диссертационной работы - идентификации языковой личности блогтера.

В блогосфере отмечаются естественные процессы взаимодействия собеседников. Блогу, в отличие от традиционного «письменного» дневника, параллельно с монологичностью присуща и диалогичность, так как блог подразумевает коммуникативное взаимодействие. В результате появляется необходимость самопрезентации коммуниканта такими доступными в указанном коммуникативном пространстве способами, как заполнение тех или иных «рубрик» и привлечение речевых и экстралингвистических средств. Со временем блогосфера из отдельного коммуникативного пространства трансформируется в более глобальный мультимедийный социальный континуум, подчиняющийся своим внутренним законам и постоянному расширению коммуникативного репертуара языковых личностей - участников блогосферы. Именно поэтому при изучении языковой личности в блоге необходимо учитывать вопрос о генезисе блога, его жанровом своеобразии и дискурсивных особенностях.

Что касается происхождения жанра блога, то необходимо отметить, что базой для его формирования стали дневник, письмо, газетная статья, либо заметка. Однако важно учитывать, что в блогосферу коммуникант приходит уже будучи обогащенным определенным коммуникативным «багажом», включающим, помимо прочего, определенные навыки и стереотипы. И этот доблоговый коммуникативный опыт, чаще всего, имеет не только внесетевой, но и онлайновый характер, так как к Интернег-жанрам, повлиявшим на формирование блога, относятся чаты, Интернет-пейджеры, конференции и форумы.

Блог - это особенный гибридный жанр. Уникальность его состоит в том, что он имеет широкую вариативную парадигму возможностей и обладает такими жанрообразующими категориями, как образ автора, образ адресата, образ прошлого, образ будущего, коммуникативная цель (Шмелева, Т.В. Модель речевого жанра [Текст] / Т.В. Шмелева // Жанры речи: Сборник науч. ст. - Саратов: Колледж, 1997. - Вып. 1. С. 88). Он может иметь коммуникативной целью как информативность, так и оценочность, императивность и этикетность; и зачастую объединяет в одном тексте интенции различного характера. Блог и инициален, и реактивен, языковое

воплощение в нем возможно по всем четырем типам (клишированность, индивидуальность, максимальность, минимальность). Блог способен, оставаясь уникальным специфическим явлением человеческого общения вообще и компьютерно-опосредованной коммуникации в частности, трансформироваться в зависимости от потребностей адресанта.

С точки зрения организации текста, блогосфера является гипертекстуальным пространством. Гипертекст в контексте блогосферы — это форма представления текстового материала, при которой единицы организованы не линейно, а как система явно указанных возможных взаимных переходов, связей. Следуя за этими связями, можно читать материал в любом порядке.

К важнейшим дискурсивным особенностям, присущим блогу, помимо таких общевиртуальных, как отсутствие, либо размытость разного рода границ, характерных для реальной коммуникации: пространственных, временных, статусно-социальных, — относятся и характерные черты, отражающие жанровое своеобразие блога. К ним относится уникальный образ адресата, так как автор блога обладает возможностью модерировать тех, кого он считает своими адресатами. Блоггер способен ограничивать круг адресатов, устанавливая для записи определенные уровни доступа, при этом записи, размещаемые в свободном режиме просмотра (их доля превалирует), обладают потенциально бесконечным кругом адресатов.

Кроме того, в блог-коммуникации существует явление разнотипности коммуникантов, которых можно разделить на две группы: «реальные» блоггеры; блоггеры, скрытые под маской. В результате появляется возможность моделирования образа автора, и на основании дуализма самопрезентационного образа коммуниканта блога, можно утверждать, что в блогосфере существует явление конструирования реципиента: автор, опираясь на свои собственные предположения о том, кому могут быть интересны его записи, вносит в эту фигуру свои личные психологические и социальные стереотипы. Также отсутствие четкого представления о личности адресата усиливает степень коммуникативной свободы автора, этим обусловлен доминирующий неформальный характер блогового дискурса. Подобный характер дискурса позволяет коммуникантам расширить границы речи, не ограничиваясь каким-либо одним шаблонным стилем и подходом к ведению дискурса.

В третьей главе «Языковая личность в русскоязычной блогосфере на различных уровнях реализации» мы анализируем то, как проявляет себя языковая личность в блоге по уровням языковой личности.

В первом параграфе третьей главы мы выявляем особенности вербально-семантического уровня языковой личности в блоге. Результатом развития виртуальной коммуникации и бурного роста блогосферы стало появление парадигмы специфических лексем, характерных именно для этой дискурсивной плоскости. Рассмотрим их состав более подробно.

В лексическом пласте блогосферы выделяются целые понятийные поля. Коммуниканты в блоге дефинируют саму среду своего общения, назовем эту группу понятий «полем среды». Она характеризуется таким лексическим составом: бложик, ЖЖ, жеже, жижа, лирушечка, лытдыбр (набранное латиницей с неверно

включенной раскладкой слово «дневник» (,\ytdybr■), твитя, днев, лжеюзер, тысячник, аноним, бот, виртуал, комьюнити.

Следующее семантическое поле блогового жаргона можно охарактеризовать как «поле тела». «Тело» блога состоит из различных составляющих, к которым относятся старт-записи, комментарии к ним и т.д.: пост, постинг, коммент, камент, комм, юзеринфо, юзерпик, ава, лента, френдлента, флейта, тред.

Блог как среда динамично развивающейся коммуникации предполагает создание между коммуникантами определенного рода отношений. Так как процесс осуществления отношений подразумевает те или иные действия, назовем это семантическое поле «полем дела». В него включим как понятия, относящиеся к видам межличностного взаимодействия, так и слова, характеризующие различные действия, направленные на осуществление этого взаимодействия: френд, зафрендить, френдить, отфрендить, френд-оф, френдз-онли, под замком, поздамочный, заскрипишь, флейм, флеймогон, троллинг, тролль.

В русской блогосфере сформировался словарь, который соединил в себе, помимо упомянутых ранее лексических единиц, еще и так называемые Интернет-мемы и «олбанский язык».

Интернет-мем — это вошедшее в употребление в середине первого десятилетия XXI века название явлений спонтанного распространения в Интернете всеми возможными способами (в основном, в блогах и на форумах) некоторой информации или фразы, часто бессмысленной, спонтанно приобретшей популярность в сетевой среде. Также Интернет-мем — это сама эта информация или фраза.

Наиболее популярные мемы — Аьоке, баян, британские ученые, горизонт завален, Донки-Хот, зочем ви тгавите, Интернеты, йа криведко!, Ктулху, Меня интересуют только мыши, их стоимость и где приобрести, Мопед не мой, я просто разместил объяву, Она металась, как стрелка осциллографа, Онотоле и т.д. Например: «Вот в критических статьях пишут про «сильную личность» (я ее там не вижу, ибо сильная личность борется с обстоятельствами, а не мечется, как стрелка осциллографа, сама не зная, чего она уже хочет» (diary.ru/~adalia); «Кино - важнейшее из искусств, зочем ви тгавите» (eggog.livejournal.com); «в четверг жду, упаси ктулху без сантехника явишься» (www.liveinternet.ru/users/doom-doom).

Известные Интернет-мемы («Превед, медвед», мем про мопед и т.п.) фокусируют на себе внимание при первом же прочтении, кроме того, как аттрактивный фактор может выступать нехарактерный, неожиданный контекст применения мема (например, шутливый мем на официальном мероприятии). В качестве проявления способностей и действий языковой личности в блоге мемы чрезвычайно важны: вызывая эмоциональную реакцию, они становятся знаком чего-либо давно существующего и известного определенному автором блога кругу лиц. В случае популярного мема передается не сама информация, а знак, указывающий на нечто, помимо мема давно существующее и по разным причинам длительное время не попадающее в зону общественного осознания.

Еще один пласт, посредством которого реализуется первый уровень языковой личности в русскоязычной блогосфере, — это так называемый «олбанский» язык, своеобразный метафорический аллегорический язык выражения мыслей в

неудобочитаемой форме. Фактически, основной концепцией этого «езыка» является альтернативное правописание, намеренное нарушение норм орфографии русского языка (ориентированных на этимологию) при сохранении графических принципов чтения. Из омофонических способов записи в данной позиции выбирается то, которое не соответствует орфографической норме:

• употребление а вместо безударного о и наоборот, взаимозамена безударных и, е и я (например, «манетор» вместо «монитор»);

• употребление цц или ц вместо тс, тьс, дс (например, «разжиццо» вместо «разжиться»);

• также жы и шы, чя и щя вместо жи и ши («жырный» вместо «жирный»), ча и ща, щ вместо сч и наоборот («щастье» вместо «счастье»);

• йа, йо, йу вместо начальных я, ё, ю («Пупка» вместо «юбка»);

• взаимозамена глухих и звонких на конце слова или перед глухими (например, икросафчег» вместо «красавчик»), причём вместо ф в этой позиции может употребляться фф по образцу старой западноевропейской передачи фамилий вроде Smirnoff (например, «аффтар» вместо «автор»);

• распространено также слияние слов воедино без пробела («ржунимагу» -«ржу - не могу», обозначает «очень смешно»).

Иными словами, это «антинорма», основанная на последовательном (или близком к таковому) отталкивании от существующего нормативного выбора написаний (то есть для того, чтобы писать на «олбанском языке», фактически надо владеть существующей нормой).

Помимо этого, «олбанский язык» включает специфическую лексику — обычно общелитературные слова, которым приписаны особые значения/употребления (жаргон в собственном смысле слова): жжош (выражение высокой степени одобрения), выпей йаду (выражение презрения, неодобрения), аццки (исковерканное «адски», синоним «сильно», «очень») и т.д..

«Олбанский язык», в основном, формировался как ответ сетевой «интеллигенции» или попросту опытных пользователей на экспансию пользователей-казуалов. Постепенно шутливое пародирование характерных ошибок «новичков» приобрело такую популярность, что со временем все больше посетителей стали перенимать подобную манеру общения.

Во втором параграфе третьей главы мы рассматриваем особенности языковой личности блоггера на когнитивном уровне. На когнитивном уровне, представляющем собой совокупность знаний индивида об окружающей действительности и аксиологические ориентиры человека, реализуется мышление личности и отражается актуальная для личности картина мира.

В результате трансформации, происходящей под влиянием компьютерно-опосредованной коммуникации и виртуализации межличностного диалога, отдельные концепты могут получать новое, по сравнению с общелитературным, значение. На основании моделирования мировоззренческой схемы языковой личности в блоге, проанализируем то, каким образом вербализуется концепт «друг». Этот концепт выбран для анализа, т.к. дружба - одна из важных ипостасей человеческой сущности и форм отношений между людьми. Концепт «друг» выражается в сознании носителей языка, прежде всего, в том, что у человека есть

близкий и родной ему человек. Друг - «1. близкий приятель, лицо, связанное с кем-нибудь дружбой 2. Сторонник, защитник кого-чего-нибудь (книжн.). 3. Употр. в знач. вежливого или снисходительного обращения (разг.)» (Толковый словарь русского языка [Текст]; под ред. Д.Н. Ушакова. - М., 1935-1940). В блогосфере понятие «друг» непосредственно связано с понятием «френд» (друга - зафрендить, во френдленте - друг, друзей-френдов, в друзьях - для френдов - не-френдов и т.д.). Например: «В моей френдленте есть друг (может и несколько), у которого есть читатель (не буду уточнять пол), который все время на позитивные посты всегда комментирует негативно! (...) У меня есть много друзей-френдов, которые даже в сложных и безвыходных ситуациях умеют не вешать нос и посмеяться над собой когда надо! Я горжусь, что я знакома с такими людьми/» (galeesha.livejournal.com); «Френд мой, хочется читать вас дальше. Не удаляйте пожалуйста из друзей» (greenbat.livejournal.com). И, по нашему мнению, можно говорить о высокой степени синонимичности вербализации концепта «друг» в вариантах «друг» и «френд».

Семантическое поле концепта «друг» представлено на рисунке 1. Оно состоит из 14 основных лексем, большая часть которых обозначает различные технические

Рисунок 1. Схема семантического поля концепта «друг» в русскоязычной блогосфере

В качестве ядра выделены понятия «друг», «френд» в виде синонимичной пары. На первой орбите находятся лексемы «френдить», «зафрендить», «расфрендить», «подружиться», «отфрендить», «френдоцид», обозначающие активность, направленную на пользователей для осуществления отношений с ними. На периферию схемы концепта «друг» в блогосфере вынесем следующие лексемы: «френд-оф», «френдз-онли», «под замком», «френд-лента», «лента», «флента», обозначающие явления, в которых тем или иным образом задействованы субъекты головных понятий поля. Таким образом, в блогосфере концепт «друг» имеет смысл «состояние блоггера по отношению к другому блоггеру» не с позиции близкого знакомства, приятельства, общих жизненных интересов, а в аспекте преимущественно техническом: френд включен во френд-ленту, имеет возможность читать «закрытые» записи своего френд-оф и т.д.

В третьем параграфе третьей главы диссертационной работы мы рассматриваем прагматический уровень языковой личности. Важным проявлением интенций языковой личности становится ее самопрезентация в виде прагматикона. Это выражение прагматикона языковой личности участника блогосферы можно разделить на три ступени: докоммуникативная самопрезентация, записи в блоге, самопрезентация в диалоге.

Название блога как докоммуникативная неконстантная категория является отражением прагматикона языковой личности {не пишется, без кожи, будущий миллиардер и т.д.). Имя пользователя — никнейм становится условной «отправной точкой» для пребывания языковой личности в блоге, т.к. имя предоставляет индивиду стартовую площадку для восприятия его окружающими. Ник как вымышленное имя, коммуникативная маска является условным щитом, за которым скрывается реальный человек. В качестве источников для формирования никнеймов в русскоязычной блогосфере могут выступать самые различные аспекты человеческого бытия: реальное имя/фамилия автора (sertoun, katechkina, evajleva), названия животных, растений (ptich, medveditsa, sobaka_bobaka), социально-мировоззренческие характеристики (inzhener, ya_ortodox, professor).

Серьезным пластом, из которого черпаются никнеймы, является прецедентное поле. Мы разделили прецедентные никнеймы на несколько типов: социумно-прецедентные (например, прецедентные для блогосферы ktulhu, britanskiyjichetiyi), национально-прецедентные (evgenii_onegin, morozko), универсально-прецедентные {princessJeya, mrbond).

Никнейм становится одним из средств воплощения коммуникативных стратегий.

По нашему мнению, основных целей у блоггера две:

• высказать свою точку зрения относительно того или иного события или явления;

• получить максимальный резонанс в ответ на высказанную точку зрения.

Так как одна цель является следствием другой, то будем считать, что конечная коммуникативная цель блоггера - желание получить отклик.

Пользователи в русскоязычной блогосфере, во многом в зависимости от того, кем они являются в «реальной» жизни, в активности по достижению главной коммуникативной цели блоггера делятся на два лагеря. Назовем их «аккуратные

писатели» и «свои парни». Ярким примером т.н. «аккуратного» блога может служить блог Президента РФ Д.А. Медведева blog.kremlin.ru.

Стремление заручиться обратной связью (фидбеком) заставляет пользователя стать «своим» в среде потенциальных адресатов. И в качестве кодированной тактики приобщения к коммуникативному социуму блогосферы блоггеры прибегают к методу намеренных лингвистических девиаций. Например, в блоге наблюдается явление намеренного искажения орфографии (Моек после празднекаф отказываетсо работать). Тем же целям служит употребление в блогосферном дискурсе нецензурных слов в измененной форме. По аналогии с детскими «потешными» наименованиями условно-табуированных понятий (например, названий гениталий, обозначений определенных функций организма и т.д.), коверканное употребление матерных и просто бранно-грубых слов позволяет, с одной стороны, четко обрисовать провокационную направленность коммуникации, а, с другой стороны, нивелировать откровенную грубость воплощения.

Еще одним методом получения обратной связи является уподобление текстовой коммуникации блога коммуникации устной, дабы сообщить ей эмоциональность (умножение гласных и согласных в слове, разбиение слова на слоги или буквы с помощью дефиса, применение множественных многоточий в качестве «маячков» пауз, использование «смайликов»-эмотиконов: Вааааленки, даааа... Ва-а-а-а-аленкиии.... ПРОДАЮЦЦА:)).

Эмотиконы, синонимом которых являются «смайлики», состоят из знаков препинания или графических символов, этот термин появился при объединении понятий «эмоция» и «иконка» (emotion, icon). Поскольку виртуальное общение предполагает отсутствие таких жизненно важных для выражения мнения и отношения явлений, как мимика и жесты, для решения этой проблемы в он-лайн коммуникацию и были введены эмотиконы. Мы провели исследование среди 100 пользователей Интернет-дневников на платформе LiveJournal.com. В ходе опроса были получены следующие результаты: из 100 человек употребляет смайлики в блогосфере 81 пользователь, при этом 4 пользуются ими «крайне редко», 19 не употребляют смайликов никогда; в старт-записях прибегают к эмотиконам 53 блоггера; в комментариях — 81, то есть в комментариях эмотиконы используются всеми ответившими положительно на первый вопрос; среди любимых аудиторией блогосферы смайликов «чемпионами» стали: улыбка, радость (назван 79 пользователями), грусть, печаль (назван 75 пользователями), подмигивать (назван 55 пользователями); в качестве основного повода для использования эмотиконов пользователи назвали: желание точнее выразить эмоции (80 человек); желание привлечь внимание (44 пользователя). К настоящему времени использование эмотиконов становится все в более высокой степени обусловлено реализацией со стороны коммуникантов стратегии фидбека.

Таким образом, анализ языковой личности в русскоязычной блогосфере показал, что русскоязычный блоггер обладает идиолектом, включающим как слова, входящие в семантические поля, так и отдельные блог-жаргонизмы. Результатом развития виртуальной коммуникации и роста блогосферы стало появление парадигмы лексем, характерных для этой дискурсивной плоскости. В лексическом пласте блогосферы выделяются понятийные поля: поле среды, поле тела, поле дела.

Анализ вербального уровня языковой личности блоггера показывает, что блоггер - это новая дискурсивная личностная единица, способная не только генерировать, а затем использовать новые лексические явления, но и принимать в разряд активных и с успехом «присваивать» лексические элементы из иных коммуникативных сред, такие, как Интернет-мемы и «олбанский» язык.

Когнитивный уровень языковой личности блоггера отличается специфической языковой картиной мира, находясь под воздействием дискурсивных особенностей блога. На примере такого базового концепта человеческого бытия, как концепт «друг», заметна трансформация когнитивного уровня языковой личности русскоязычного блоггера. Одно из важнейших понятий сферы человеческих отношений (друг) под влиянием компьютерно-опосредованной коммуникации и виртуализации межличностного диалога переходит в пространство технической характеристики. Это доказывает состав семантического поля для соответствующего концепта.

На прагматическом уровне основная интенция языковой личности русскоязычного блоггера — достижение отклика.

Важным проявлением интенций языковой личности становится ее самопрезентация в рамках той коммуникативной среды, где ей хочется приобрести качество «своести» и получить отклик. Никнейм как элемент самопрезентации языковой личности и, соответственно, прагматического уровня ее существования, становится одним из средств воплощения коммуникативных стратегий. Посредством никнейма реализуется определение по параметру «свой — чужой». Никнейм как вымышленное имя, коммуникативная маска является условным щитом, за которым скрывается реальный человек. И благодаря «пользованию» подобной маской-щитом блоггер не только воплощает свой прагматикон, но и осуществляет деятельность когнитивного характера: пробует себя в тех ролях, которые недоступны ему в обычной жизни, и реализует функцию познавания.

Кроме того, способами реализации стратегии отклика для блоггера служат намеренные лингвистические девиации и устноподобие дискурса блога. Так, к настоящему времени использование эмотиконов становится все чаще обусловлено попыткой «привлечь внимание» — то есть реализовать интенцию на получение отклика от адресатов.

Таким образом, в рамках культуры сетевой коммуникации активно пополняется лексикон ее участника, то есть меняется языковая компетенция и, вместе с тем, вербально-семантический уровень языковой личности, создающий условия ее формирования и функционирования. Вследствие расширения знания о мире и, в итоге, трансформации актуальной для индивида картины мира, меняется когнитивный уровень и культурно-аксиоматический багаж его языковой личности. Спектр обобщенных понятий, крупных концептов, которыми владеет личность, расширяется, меняются личностные предпочтения, критерии и результаты индивидуального выбора, расширяется тезаурус. Изменяется также и прагматикон личности, включающий мотивы, цели и интенции, движущие ее развитие, то есть трансформируется ее коммуникативно-деятельностный уровень. Блог как специфическая среда обитания выполняет для языковой личности когнитивную, тезаурусную, культурообразующую и эстетическую функции.

В заключении обобщаются основные результаты проведенного исследования зыковой личности в русскоязычной блогосфере.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1. * Калашникова, A.A. Блог как гибридный речевой жанр [Текст] / A.A. Калашникова // Научная мысль Кавказа. Ростов н/Д, 2010. № 3. (0,5 пл.)

2. * Калашникова, A.A. Аспекты языковой личности русскоязычного блоггера Текст] / A.A. Калашникова // Экономические и гуманитарные исследования егионов. Ростов н/Д, 2010. № 4. (0,5 пл.)

3. * Калашникова, A.A. К вопросу о вербально-семантическом уровне языковой ичности русскоязычного блоггера [Текст] / A.A. Калашникова // Вестник ioMopcKoro университета. - 2010. №12. (0,45 пл.)

4. Калашникова, A.A. Концепт «друг» как отражение картины мира языковой jичности блоггера [Текст] / A.A. Калашникова // Язык. Текст. Дискурс: Научный тьманах Ставропольского отделения РАЛК. Выпуск 8. Ставрополь: Изд-во СГПИ, 010. (0,45 пл.)

5. Калашникова, A.A. Никнейм как аспект реализации прагматического уровня зыковой личности блоггера [Текст] / A.A. Калашникова // Материалы 1-ой Геждународной научно-практической конференции «Языковая личность в овременном мире». Часть 2. Секции 4-6. Назрань: Пилигрим, 2010. (0,4 пл.)

6. Калашникова, A.A. К образованию новых речевых жанров в ипертекстуальном веб-пространстве [Текст] / A.A. Калашникова // Язык. Дискурс, екст: V Международная научная конференция, посвященная юбилею проф. Г.Ф. авриловой: труды и материалы. Ростов н/Д: АкадемЛит, 2010. Ч. 1. (0,3 пл.)

7. Калашникова, A.A. Коммуникативная маска блоггера: никнейм [Текст] / A.A. алашникова // Сборник материалов и докладов Второй международной научно-

фактической конференции «Кавказ - наш общий дом». - Ростов н/Д, 2010. (0,3 пл.)

8. Калашникова, A.A. К вопросу о языковой картине мира русскоязычного логгера [Текст] / A.A. Калашникова // Lingua mobilis. Челябинск, 2010. № 7. (0,5 л.)

9. Калашникова, A.A. Реализация стратегии фидбека на прагматическом уровне зыковой личности блоггера [Текст] / A.A. Калашникова // Когнитивная ингвистика и вопросы языкового сознания: материалы Международной научно-фактической конференции. - Краснодар: КубГУ, 2011. (0,35 пл.)

Подписано в печать 21.10.2011. Формат 60*84'/,6. Бумага офсетная. Печать офсетная. Физ. печ. л. 1,0. Тираж 100 экз. Заказ № 169.

ИПО ПИ ЮФУ 344082, г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 33.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Калашникова, Анна Александровна

Введение.

Глава 1. Феномен языковой личности в современном виртуальном пространстве.

1.1. Понятие и структура языковой личности.

1.2. Блог как коммуникативная среда.

Выводы по первой главе.

Глава 2. Дискурсивная и жанровая специфика русскоязычной блогосферы.

2.1. Жанровое своеобразие б лога. Блог как гибридный жанр.

2.2. Дискурсивные особенности блога.

Выводы по второй главе.

Глава 3. Языковая личность в русскоязычной блогосфере на различных уровнях реализации.

3.1. Функционирование языковой личности на вербально-семантическом уровне.

3.2. Особенности языковой личности блоггера на когнитивном уровне.ИЗ

3.3. Прагматический уровень языковой личности в русскоязычной блогосфере.

Выводы по третьей главе.

 

Введение диссертации2011 год, автореферат по филологии, Калашникова, Анна Александровна

Изучение Интернет-дискурса как целостного явления представляет особый интерес как с точки зрения понимания когнитивной природы виртуального, так и с точки зрения прояснения связанных с ним закономерностей коммуникации, языка, культуры. В настоящем исследовании предпринят многоаспектный анализ ряда особенностей виртуального дискурса в реальных языковых практиках, непосредственно связанных с информационной революцией. Решение этой задачи способствует прояснению вопроса о механизме проявления виртуального дискурса в текстовой реальности во взаимодействии с сегментами культурной и языковой реальностей.

В настоящее время лингвокультурологическая ситуация находится под влиянием компьютерных технологий. Это влияние настолько серьезно, что к настоящему моменту уже можно говорить о существовании нового типа речевой культуры - виртуальной по своей сути [Кастельс, 2004: 12]. Текст, погруженный в коммуникативную среду виртуальной реальности, можно рассматривать как специфический вид дискурса. Вид виртуальной дискурсивной культуры обусловливается когнитивной природой знаковой структуры сообщения с учетом коммуникативного контекста.

В современной лингвистике признается, что изменения в мышлении имеют своим следствием изменения в языке [Леденев, 2003: 39]. Учитывая то, что виртуальная среда трансформирует человеческое сознание, позволяя расширять границы коммуникативной реальности, можно говорить о формировании в Интернете особой языковой личности. Осознание ее речевых доминант позволяет реконструировать ментальный мир носителя виртуальной концептуальной системы, что по отношению к информационной среде блогосферы еще не предпринималось лингвистами.

Блогосфера - это совокупность всех блогов в качестве сообщества или социальной сети [Подпорина, 2007: 202]. Существующие в мире блоги так или иначе связаны между собой - таким образом реализуется гипертекстуальная сущность наблюдаемого дискурсивного явления. В результате этой связи составляется глобальная динамичная информационная оболочка. В блогосфере создается особенная речевая субкультура, проявляются специфические черты языковой личности.

Несмотря на постоянно возрастающий интерес к блогосфере как подвиду компьютерно-опосредованной коммуникации, можно утверждать, что многие вопросы относительно ее речевой сущности еще не решены с достаточной степенью полноты и конкретности. Возникла, в частности, ощутимая диспропорция в лингвистической и лингвокультурологической интерпретации жанроориентированного речевого поведения языковой личности блоггера и составляющие ее когнитивного сознания.

Активное развитие блогосферы как коммуникативной среды (по данным Яндекс, в декабре 2010 года русскоязычная блогосфера насчитывала уже более 19,4 миллиона блогов, и к настоящему моменту восходящая тенденция не изменяется), очевидное выделение ее в специфический дискурсивный континуум и отсутствие подробного и всестороннего его анализа определили актуальность выбранной темы исследования.

Объектом данного диссертационного исследования является языковая личность русскоязычного блоггера как особый собирательный тип языковой личности.

Материалом исследования для анализа особенностей языковой личности блоггера послужили блоги, ведущиеся на русском языке на основных блог-платформах (LiveJournal, Livelnternet, Blogs.Mair.Ru, Twitter и т.д.). Учитывая сложную природу реализации языковой личности в блоге, изучению были подвергнуты не только тексты блогов, но и размещенная в них экстралингвистическая информация, которая в Интернет-дискурсе также представляет отдельную маркированную зону.

В целях повышения релевантности исследования блоги выбирались следующим образом: рассматривались журналы пользователей, относящиеся к наиболее популярным (по статистике Яндекс); записи в блогах, предложенные системой поиска Яндекс методом конкретного запроса (в случае рассмотрения употребления тех или иных выражений/конструкций и т.д.); записи в блогах, определенных случайным образом при помощи соответствующего сетевого сервиса. Всего было проанализировано около 140 мегабайт информации в виде 3950 текстовых фрагментов. Кроме того, был использован материал анкетирования (100 человек).

Предметом исследования в диссертации является реализация языковой личности в дискурсе русскоязычной блогосферы.

Цель диссертационного исследования состоит в том, чтобы выявить в дискурсивном пространстве русскоязычной блогосферы специфический тип языковой личности блоггера. Для достижения поставленной в диссертационной работе цели было признано целесообразным решение следующих основных задач:

1) уточнить жанровое своеобразие и дискурсивные особенности блога;

2) выявить характерные черты языковой личности блоггера на лексическом уровне;

3) проанализировать конститутивные единицы концептосферы русскоязычного блоггера на когнитивном уровне;

4) определить речевые способы моделирования стратегии отклика в диалоге на прагматическом уровне.

Методологическая база исследования. Методология настоящего исследования основывается на общефилософских принципах, в соответствии с которыми язык представляется как объективная, динамическая и развивающаяся система.

Общенаучные методологические основы исследования опираются на принципы системности, антропоцентризма и детерминизма.

Частнонаучная методология опирается на исследования в области теории дискурса (Н.Д. Арутюнова, В.И. Карасик, В.Б. Кашкин, M.J1. Макаров, Г.Г. Почепцов, Е.Б. Ростоцкая, А.П. Чудинов и др.); лингвоперсонологии (Г.И. Богин, Т.Г. Винокур, O.A. Дмитриева, A.A.

Залевская, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, В.П. Нерознак, К.Ф. Седов, О.Б. Сиротинина, И.П. Сусов); когнитивистики (H.H. Болдырев, В.З. Демьянков, Е.С. Кубрякова и др.); прагмалингвистики (С.Г. Агапова, Г.Г. Матвеева); теории речевых жанров (М.М. Бахтин, М.Ю. Сидорова, Т.В. Шмелёва); дигитальной лингвистики (E.H. Вавилова, E.H. Галичкина, Б. Дане, Л.Г. Ковальская, O.A. Леонтович, С. Херринг); виртуалистики (Р. Блад, А.Е. Войскунский, В. Волохонский, Е. Горный, М. Кастельс, У. Квик, С. Кришнамурти, Р. Лейбов). Авторская концепция основана на системе научно-методологических взглядов, имеющих гносеологические корни в осмыслении теории дискурса, теории речевых жанров, лингвоперсонологии

ТЛ ТТТЛ О ТҐТТЛТҐТЛ DUr\T\7Q ТТТЛ ПТТЛТГТЛ ТЛ ТТГЧТЭ TT^TJO Г*П£*ТТТлЛлГЛТУҐЛТЛ TT О Л 7Т ТО ал ТАГА

Ii 11^/UlV J. I11VI1 ип^ X J UJ1HV X JtXXVJIX Г1 \J\JJ VJlWUJiVliU viivi^nv^ilivwn noj "lUViVlV/l w коммуникативного континуума блогосферы. Анализ и необходимая детализация дискурсивного пространства русскоязычного блога и, в частности, выявление характерной языковой личности блоггера позволяет исследовать вопросы трансформации лингвокультурологического состояния современного информационного общества России.

Избранные методы исследования обусловлены спецификой объекта, языкового материала, а также целью и задачами работы. В данном диссертационном исследовании использовались: метод лингвистического наблюдения и описания; метод сплошной выборки; метод рандомизации; метод контекстуального анализа; метод концепт-анализа; метод анкетирования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Блог является гибридным, но при этом самостоятельным речевым жанром с присущими ему языковыми особенностями, а также характерной композицией, языком, стилем, функциональной направленностью. Он, обладая всеми жанрообразующими категориями, имеет широкую вариативную парадигму возможностей. Этот жанр воспроизводит динамический фрагмент объективной реальности, фиксируя лингвокультурологическую специфику вербального поведения участника виртуального дискурса и особенности стандартов порождения и восприятия речевых произведений, принятых в виртуальной культуре общения. В этой связи блогосферу можно рассматривать как способ фиксации языкового сознания личности - виртуального по способам речевого проявления. Базой для формирования блога в системе невиртуальных жанров стали дневник, письмо, газетная статья, заметка, а к Интернет-жанрам, повлиявшим на генезис блога, относятся чаты, Интернет-пейджеры, конференции и форумы.

К важнейшим дискурсивным особенностям, присущим блогу, относятся уникальный образ адресата, так как автор блога обладает возможностью модерировать тех, кого он считает своими адресатами, а также явление разнотипности коммуникантов, которых можно разделить на две группы: «реальные» блоггеры и блоггеры, скрытые под маской. В результате существования возможности моделирования образа автора в блоге реализуется явление конструирования реципиента, что позволяет коммуникантам расширить границы речи, не ограничиваясь каким-либо одним шаблонным стилем и подходом к ведению дискурса.

2. На лексическом уровне блоггера отличает наличие специфического идиолекта. В лексическом пласте блогосферы выделяются понятийные поля: поле среды (коммуниканты дефинируют среду своего общения), поле тела (блоггеры называют элементы коммуникационной среды), поле дела (относится к сфере межличностных (межпользовательских) отношений). В целом, идиолект включает как слова, входящие в три основных семантические поля, так и отдельные б лог-жаргонизмы.

Кроме того, к неотъемлемым элементам идиолекта блоггера относятся такие воспринятые из ранней компьютерно-опосредованной коммуникации явления, как Интернет-мемы и «олбанский» язык.

3. На когнитивном уровне языковая картина мира блоггера подвергается воздействию дискурсивных особенностей блога. В результате трансформации, происходящей под влиянием компьютерно-опосредованной коммуникации и виртуализации межличностного диалога, отдельные концепты могут переходить в пространство технической характеристики, получая новое, по сравнению с общелитературным, значение, например, в аспекте обезличивания основополагающих характеристик человеческих отношений.

4. На прагматическом уровне блоггер различными способами реализует основную интенцию жанра: расчет на получение отклика. Тематическая прогрессия сообщаемого определяется прагматическим замыслом блоггера, лингвокреативная деятельность которого направлена на репрезентацию оптимальных форм и средств эффективной передачи необходимого содержания, что обусловлено сложившимися законами жанра блога.

Важнейшим способом реализации стратегии отклика является самопрезентация языковой личности в блоге, и одним из основных средств воплощения этой коммуникативной стратегии является такой элемент, как никнейм, позволяющий пользователю создать и задействовать желаемую дискурсивную маску.

Также механизмом реализации стратегии отклика для блоггера служат намеренные лингвистические девиации и устноподобие дискурса блога, в том числе широкое применение эмотиконов.

Научная новизна диссертационного исследования определяется тем, что в работе представлена теория изучения блогосферы как формы дискурсивного взаимодействия участников диалога в компьютерно-опосредованной коммуникации. Впервые блог выделяется как речевой жанр гибридного типа по модели соответствия категориям речевых жанров. Впервые выявлен особый тип русской языковой личности, развивающийся в блоге; описана специфика ее существования языковой личности блоггера на лексико-семантическом, когнитивном и прагматическом уровнях. На лексико-семантическом уровне выделен блоговый идиолект, детализирована полевая структура последнего. Описаны сферы ментального пространства языковой личности блоггера, представленные опорными смысловыми элементами в узуальном и окказиональном значении, что позволило на когнитивном уровне выявить трансформацию языковой картины мира в рамках дискурса блога. На прагматическом уровне проанализирован прагматикон языковой личности блоггера.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что данная работа вносит вклад в развитие теории языковой личности, лингвокультурологии и теории речевых жанров. Разработано актуальное явление нового цифрового вида коммуникации; проведено лингвоперсонологическое исследование гипертекстуального пространства; уточнен категориальный аппарат дискурсивного анализа блога. Блогосфера трактуется в качестве многопланового лингвистического объекта, анализ которого дает его четкую «картину» в русском вербальном сознании.

Практическая ценность диссертационной работы заключается в том, что результаты исследования могут найти применение в курсах языкознания, культуры речи, лексикологии, в спецкурсах по компьютерной лингвистике, лингвистике текста, лингвоперсонологии, социолингвистике. Данные, использованные в работе, могут быть включены в словари компьютерных диалектов. На основе предложенного в диссертации подхода к изучению блог-коммуникации может проводиться анализ иных гипертекстуальных явлений (форума, конференции), а также прочих жанров виртуальной коммуникации. Результаты, полученные в ходе исследования, могут стать полезными на междисциплинарном уровне при изучении различных аспектов виртуального пространства: в рамках психологии, социологии и т.д.

Апробация работы. По материалам диссертационного исследования опубликовано 9 статей, в том числе в изданиях, рекомендованных ВАК, - 3 статьи. Фрагменты ее содержания были представлены на Пятой международной научной конференции «Язык. Дискурс. Текст» (Ростов-на-Дону, 2009), на Первой международной научно-практической конференции «Языковая личность в современном мире» (Магас, 2010), на Международной научно-практической конференции «Когнитивная лингвистика и вопросы языкового сознания» (Краснодар, 2010) и на II Международной научнопрактической конференции «Кавказ - наш общий дом» (Ростов-на-Дону, 2010).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и списка использованной литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Языковая личность в русскоязычном блоге"

Выводы по третьей главе

Русскоязычный блоггер обладает идиолектом, включающим как слова, входящие в семантические поля, так и отдельные блог-жаргонизмы. Результатом развития виртуальной коммуникации и бурного роста блогосферы стало появление целой парадигмы специфических лексем, характерных именно для этой дискурсивной плоскости. В лексическом пласте блогосферы выделяются целые понятийные поля: поле среды (коммуниканты дефинируют среду своего общения), поле тела (блоггеры называют элементы коммуникационной среды), поле дела (относится к сфере межличностных (межпользовательских) отношений).

Кроме того, анализ вербального уровня языковой личности блоггера показывает, что блоггер - это новая дискурсивная личностная единица, способная не только генерировать, а затем активно использовать новые лексические явления, а также принимать в разряд активных и с успехом «присваивать» лексические элементы из иных коммуникативных сред, такие, как Интернет-мемы и т.н. «олбанский» язык.

Когнитивный уровень языковой личности блоггера отличается специфической языковой картиной мира, подвергаясь воздействию дискурсивных особенностей веб-лога. На примере такого базового концепта человеческого бытия, как концепт «друг», заметна трансформация когнитивного уровня языковой личности русскоязычного блоггера. Одно из важнейших понятий сферы человеческих отношений под влиянием компьютерно-опосредованной коммуникации и виртуализации межличностного диалога переходит в пространство технической характеристики, что доказывает состав семантического поля для соответствующего концепта.

На прагматическом уровне основная интенция языковой личности русскоязычного блоггера - достижение фидбека.

Важнейшим проявлением интенций языковой личности становится ее самопрезентация в рамках той коммуникативной среды, где ей хочется приобрести качество «своести» и получить отклик. Никнейм как элемент самопрезентации языковой личности и, соответственно, прагматического уровня ее существования, становится одним из средств воплощения коммуникативных стратегий. Посредством никнейма реализуется определение по параметру «свой - чужой». Никнейм как вымышленное имя, коммуникативная маска является условным щитом, за которым скрывается реальный человек. И благодаря «пользованию» подобной маской-щитом пользователь не только воплощает свой прагматикон, но и осуществляет деятельность когнитивного характера: как бы пробует себя в тех ролях, которые недоступны ему в обычной жизни, реализует функцию познавания.

Кроме того, путем реализации стратегии отклика для блоггера служат намеренные лингвистические девиации и устноподобие дискурса блога. Так, к настоящему времени использование эмотиконов становится все чаще обусловлено попыткой «привлечь внимание» - то есть реализовать интенцию на получение отклика от адресатов.

Таким образом, в рамках культуры сетевой коммуникации активно пополняется лексикон ее участника, то есть меняется языковая компетенция и, вместе с тем, вербально-семантический уровень языковой личности, создающий условия ее формирования и функционирования. Вследствие расширения знания о мире и, следовательно, трансформации актуальной для индивида картины мира, меняется когнитивный уровень и культурно-аксиоматический багаж его языковой личности. Спектр обобщенных понятий, крупных концептов, которыми владеет личность, расширяется, следственно, меняются личностные предпочтения, критерии и результаты индивидуального выбора, расширяется тезаурус. Изменяется также и прагматикон личности, включающий мотивы, цели и интенции, движущие ее развитие, то есть трансформируется коммуникативно-деятельностный уровень. Блог как специфическая среда обитания выполняет для языковой личности когнитивную, тезаурусную, культурообразующую и эстетическую функции.

Заключение

В современной лингвистической науке одной из важнейших категорий является субъект речи. И, развиваясь в антропологическом ключе, лингвистика придает большое значение в своей научной парадигме такому понятию, как языковая личность, разработка которого была подготовлена трудами виднейших отечественных и иностранных ученых. Именно в образе субъекта речи как языковой личности наиболее полно отображаются не только речевые, но и экстралингвистические контекстуальные факторы, которым теория изучения дискурса уделяет большое внимание.

Теория языковой личности рассматривается с точки зрения различных подходов: лингводидактического и лингвокультурологического, В свою очередь, учитывая полисемантичность понятия языковой личности, оно изучается на основании различных аспектов: когнитивного, прагмалингвистического, психолингвистического, социолингвистического, коммуникативного, национального, жанрового, тендерного. Многообразие подходов к изучению этого понятия предопределено его сложностью и многоаспектностью. На современном этапе изучения этого явления отмечается преимущественный интерес лингвистов к описанию типизированного, обобщенного образа языковой личности. Мы рассматриваем языковую личность в общении, личность в виде коммуникативной модели усредненного носителя языка, находящегося в специфической коммуникативной среде, принимая языковую личность как своеобразную иерархическую систему, состоящую из трех уровней: вербально-семантического, лингво-когнитивного и прагматического.

При этом коммуникативная среда блогосферы, в которой пребывает изучаемый нами субъект речи, является весьма специфичной, так как относится к разряду так называемых киберкоммуникационных фактов.

В ходе информационной революции появились новые технологии, благодаря которым современное информационное общество получило ранее неизвестные и недоступные способы коммуникации. Следствием компьютеризации общества стало расширение взаимодействия человека и машины и вовлечение в него все большего числа участников, что, во многом, обусловило текущую лингвокультурологическую ситуацию: требования, предъявляемые к языковым средствам, использующимся для фиксации, сбора, передачи, хранения, поиска и переработки информации, сказываются на темпах и направлениях языкового развития. И в ситуации расширения объемов виртуальной коммуникации и распространения виртуальной культуры лингвистическая наука не может находиться в стороне от требований научно-технического прогресса - появляются направления, связанные с изучением компьютерной коммуникации и гипертекстуального пространства.

Культурные трансформации в рамках виртуального континуума заключаются в упразднении всякого рода отдаления, как пространственного, временного, так и межличностного. При этом дискурсивные особенности отдельных Интернет-жанров, заключаются также в том, что диалог может вестись в «реально-отложенном» времени, что допускает возможность коммуникации вне отнесенности с временным отдалением. Кроме того, нарушаются пропорции коллективного и индивидуального в культуре. Важно отметить, что виртуальное общение, за редким исключением, - это коммуникация свободы выбора.

Внедрение языковой личности в пространство виртуальной коммуникации зачастую серьезно ее транформирует: виртуальный дискурс подразумевает, например, возможность анонимного общения, индивид самоидентифицируется в соответствии со своими личными предпочтениями, оставаясь, при необходимости, неизвестным для окружающих. В результате этого возникает возможность корректировки социальной и коммуникативной ситуации: при возникновении сбоя в коммуникативном процессе этот процесс можно прервать, либо внедриться в дискурс с позиции третьего лица, в результате чего проявляется момент ложной идентичности.

Сетевая личность характеризуется тем, что она представлена в коммуникативном Интернет-пространстве в редуцированном виде: в гипертекстуальном континууме человек - это совокупность текстов, созданных им самим, либо другими людьми о нем. Особая форма виртуальной среды подразумевает тот факт, что индивид не может проявляться там во всей субъектности.

Одним из знаковых явлений виртуальной культуры является блог. Блоги объединены в блогосферу, и русскоязычная блог-среда насчитывает не менее 7,4 млн пользователей-субъектов, блоги ведут граждане различных возрастных и социальных групп: от школьников до Президента России. Сейчас блогосфера преодолевает новую стадию своего формирования: веб-лог становится полноценным элементом быта человека, наравне с электронной почтой, оформляется специфическая блог-культура. В дискурсе блога изначально противопоставленные в Интернете мультимедийный и текстовый форматы объединяются в единое целое. Блог как жанр, возникший на основе многих генетических элементов, является уникальным гибридным жанром. Также отметим, что блог «подтверждает» свою гибридность, будучи способен, оставаясь оригинальным явлением человеческого общения вообще и компьютерно-опосредованной коммуникации в частности, трансформироваться в зависимости от потребностей адресанта. Уникальность блога состоит в том, что он, обладая всеми жанрообразующими категориями, имеет широкую вариативную парадигму возможностей в опциях категорий речевых жанров.

Жанровое своеобразие блога и гипертекстуальность социального коммуникативного пространства русскоязычной блогосферы делают возможным появление особого типа языковой личности - русскоязычного блоггера. Языковая личность коммуниканта в блогосфере имеет свои специфические проявления, обусловленные как особенностями типа мышления, распространенного в виртуальной среде, так и условиями осуществления коммуникации в этом континууме.

К ним относится отсутствие, либо крайняя размытость разного рода границ, характерных для реальной коммуникации: пространственных, временных, статусно-социальных и т.д. Кроме того, блог подразумевает наличие образа адресата, при этом блоггер обладает возможностью модерировать тех, кого он считает своими адресатами. Также блоггер обладает возможностью получить потенциально бесконечный круг адресатов.

При этом в блог-коммуникации существует явление разнотипности коммуникантов: блоггеры разделяются на «реальных» личностей и тех, кто скрыт под маской. Возможность «камуфляжа» порождает явление конструирования реципиента: автор, опираясь на свои собственные предположения о том, кому могут быть интересны его записи, вносит в эту фигуру свои личные психологические и социальные стереотипы. Также отсутствие четкого представления о личности адресата усиливает степень речевой свободы автора.

Одной из заметных черт дискурса русскоязычного блога является девальвация языковой нормы. Так, в рамках лексической составляющей в блогосфере мы находим обширное поле специфических вненормативных явлений. И, говоря о вербально-семантическом уровне русскоязычного блоггера, в качестве одной из характеристик выделим так называемый блог-жаргон - идиолект блоггера.

Результатом развития виртуальной коммуникации и бурного роста блогосферы стало появление целой парадигмы специфических лексем, характерных именно для этой дискурсивной плоскости. Выделяются целые понятийные поля: среды, тела, дела. Словарь блоггера соединил в себе, помимо характерных только для веб-логов жаргонизмов, еще и так называемые Интернет-мемы и «олбанский язык» - явления заимствованные и «освоенные» блоггерами. Анализ лексико-семантического уровня языковой личности русскоязычного блоггера доказывает, что языковая личность в блоге - это уже не столько русская языковая личность, подвергающаяся влиянию специфической виртуальной дискурсивной среды, сколько новая дискурсивная личностная единица, т.к. она способна генерировать, а затем активно использовать новые лексические явления, а также принимать в разряд активных и с успехом «присваивать» заимствованные из иных сред лексические элементы.

Вообще, интересно, что блог-словарь играет важнейшую роль в формировании и проявлении языковой личности в блоге, «отмечаясь» на всех уровнях языковой личности: вербально-семантическом (пополняется словарь), тезаурусном (обогащается понятийный ряд) и мотивационном (посредством речевых способов коммуникант старается достичь тех или иных целей). Кроме того, посредством употребления блогового жаргона коммуникант становится условно «своим» в кругу блоггеров, то есть лексика и словоупотребление, специфичные для жанра блога, являются код-паролем в этой дискурсивной среде.

Реконструируя систему представлений, отраженную в языке и относящуюся к одному из важнейших концептов русского языка («друг»), мы отмечаем особенности языковой картины мира, присущие исследуемой языковой личности. Мыслительная структура, связанная с отраженным в сознании явлением видом человеческих отношений, вербализуется блоггером в рамках семантического поля с измененным относительно общерусского толкованием. Отмечается трансформация когнитивного уровня языковой личности: одно из важнейший понятий сферы человеческих отношений под влиянием компьютерно-опосредованной коммуникации и виртуализации межличностного диалога переходит в пространство технической характеристики, что доказывает состав семантического поля для соответствующего концепта. И это позволяет нам утверждать, что языковая картина мира как собственно плато бытия языковой личности в блогосфере изменяется, подвергаясь воздействию дискурсивных особенностей блогосферы.

В ходе изучения прагматического уровня языковой личности в блогосфере важно принимать во внимание экстралингвистические факторы, влияющие на существование языковой личности, так как в рамках специфической виртуальной коммуникативной - и теперь уже социальной -среды как единица прагматикона личности выступает уже не только речевой акт, но и коммуникативно-деятельностные потребности индивида, обусловленные сферой общения. Важнейшим проявлением интенций языковой личности становится ее самопрезентация в рамках той коммуникативной среды, где ей хочется приобрести качество «своести», для чего пользователь прибегает, в том числе, и к экстралингвистическим методам.

Основных коммуникативных целей у блоггера две: высказать свою точку зрения относительно того или иного события или явления; и получить максимальный резонанс в ответ на высказанную точку зрения, - причем вторая является следствием первой, - и именно через прагматикон воплощается главная коммуникативная цель блоггера - получение отклика, для чего реализуется стратегия фидбека.

Никнейм как вымышленное имя, коммуникативная маска - важный элемент самопрезентации языковой личности, и, соответственно, прагматического уровня ее существования, становится одним из средств воплощения ее коммуникативных стратегий. Посредством никнейма реализуется еще один важнейший как для языковой личности, так и для человечества вообще аспект: определение по параметру «свой - чужой». В этом же поле, наравне с самой текстовой блог-коммуникацией находят отражение и прецедентные тексты. В качестве кодированной тактики приобщения к коммуникативному социуму блогосферы блоггер как представитель большинства прибегает как к методу намеренных лингвистических девиаций, так и к использованию эмотиконов. Проведенный нами опрос показал, что смайлики-эмотиконы - неотъемлемая

часть дискурса русскоязычного блоггера, зачастую осознанно применяемая пользователи для провоцирования отклика.

Важно отметить часто встречающееся осознанное стремление субъекта речи к устноподобности текста. Подобным образом также достигается получение фидбека. И в качестве конечного результата воплощается важнейшая дискурсивная характеристика жанра б лога - диалогичность.

В рамках культуры сетевой коммуникации активно пополняется лексикон ее участника, то есть меняется языковая компетенция и, вместе с тем, вербально-семантический уровень языковой личности, создающий условия ее формирования и функционирования. Вследствие расширения знания о мире и, следовательно, трансформации актуальной для индивида картины мира, меняется когнитивный уровень и культурно-аксиоматический багаж его языковой личности. Спектр обобщенных понятий, крупных концептов, которыми владеет личность, расширяется, следственно, меняются личностные предпочтения, критерии и результаты индивидуального выбора, расширяется тезаурус. Изменяется также и прагматикон личности, включающий мотивы, цели и интенции, движущие ее развитие, то есть трансформируется коммуникативно-деятельностный уровень. Таким образом, становится очевидно, что в блогосфере появился свой условно-усредненный субъект речи - языковая личность русскоязычного блоггера.

 

Список научной литературыКалашникова, Анна Александровна, диссертация по теме "Теория языка"

1. Абрамов, С.Н. Герменевтика, интерпретация, текст Текст. / С.Н. Абрамов. СПб., 1996.

2. Аврорин, В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка: К вопросу о предмете социолингвистики Текст. / В.А. Аврорин. Л., 1975.

3. Агапова, С.Г. Основы межличностной и межкультурной коммуникации (английский язык) Текст. /С.Г. Агапова. Ростов н/Д: Феникс, 2004.

4. Адмони, В.Г. Система форм речевого высказывания Текст. / В.Г. Адмони. СПб., 1994.

5. Алефиренко, Н.Ф. Парадигмы современной науки о языке: традиции и инновации Текст. / Н.Ф. Алефиренко // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Филологические науки. -2002.-1.-С. 5-13.

6. Алефиренко, Н.Ф. Речевой жанр, дискурс и культура Текст. / Н.Ф. Алефиренко // Жанры речи: Сборник научных статей. Вып. 5. Жанры и культура. - Саратов: Наука, 2007. - С. 44-55.

7. Аллерген, К. Манифест нетнеизма. Кот Аллерген. В реальности дочерней: Поэзия Аллергена, виртуального кота и поэта-нетнеиста Электронный ресурс. / К. Аллерген // http://www.art-lito.spb.ru/2001/poetry/allergen/.

8. Андерсон, Б. Воображаемые сообщества Текст. / Б. Андерсон. М., 2001.

9. Андреева, Г.М. Социальная психология Текст. / Г.М. Андреева. М., 1980.

10. Анисимова, Т.В. Диагностирование языковой личности и речевое поведение политика: Монография Текст. / Т.В. Анисимова, A.B. Ленец, Г.Г. Матвеева, И.В Самарина, И.А. Самуйлова, Н.О. Свешникова, Л.Н. Селиверстова. Ростов н/Д: ИПО ПИ ЮФУ, 2009.

11. Анцыферова, JI.И. О динамическом подходе к психологическому изучению личности Текст. / Л.И. Анцыферова // Психологический журнал. -1981.-Т. 2, №2.-С. 8-18.

12. Артамонов, В. Виртуальные контакты третьего вида Электронный ресурс. / В. Артамонов // ArtReal Toweek. 2002. -http://artreal.exler.ru/toweek/2002/a0907.html.

13. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл Текст. / Н.Д. Арутюнова. М., 1976.

14. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. М., 1998.

15. Астафьев, В. А. Индивидуально-психологические особенности пользователей сети Интернет Электронный ресурс. / В.А. Астафьев // http://psynet.carfax.ru.

16. Атабекова, A.A. Лингвистический дизайн WEB-страниц (сопоставительный анализ языкового оформления англо- и русскоязычных WEB-страниц) Текст. / A.A. Атабекова. М.: РУДН, 2003.

17. Бабаева, Ю.Д. Интернет: воздействие на личность Текст. / Ю.Д. Бабаева, А.Е. Войскунский, О.В. Смыслова // Гуманитарные исследования в Интернете / под ред. А.Е. Войскунского. М., 2008.

18. Барлоу, Д. Декларация независимости киберпространства Текст. / Д. Барлоу // Информационное общество: сб. -М.: ACT, 2004. С. 349-352.

19. Барт, Р. Лингвистика текста Текст. / Р. Барт // Новое в зарубежной лингвистике, вып.УШ. Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978.

20. Бартон, Ш. Пресс релиз для блоггера? Живые журналы как новый медиа-носитель Текст. / Ш. Бартон // PR в России. - 2005. - № 8. - С. 2-3.

21. Бахтин, М.М. Проблема речевых жанров Текст. / М.М. Бахтин // Бахтин М.М. Собр. соч. М.: Русские словари, 1996.

22. Белоокий, А. Блоги, изменяющие мир Текст. / А. Белоокий // НагсГп'зой. 2006. - № 8.-С. 112-116.

23. Бенвенист, Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист. -М., 1974.

24. Бисималиева, М.К. О понятиях «текст» и «дискурс» Текст. / М.К. Бисималиева // Филологические науки. 1999. - № 2. - С. 78-85.

25. Блоги: популярность на грани реальности Текст. // Информатика и образование. -2007. -№ 7. С. 91-94.

26. Богин, Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: автореферат дис. . д-ра филол. наук Текст. / Г.И. Богин. Калинин, 1985.

27. Богин, Г.И. Речевой жанр как средство индивидуации Текст. / Г.И. Богин // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Колледж, 1997. -Вып. 1.-С. 12-23.

28. Борисова, И.Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге Текст. / И.Н. Борисова // Русская разговорная речь как явление городской культуры. -Екатеринбург: Арго, 1996. С. 21-48.

29. Буданов, Г.В. Делокализация как обретение смысла, к опыту междисциплинарных технологий Текст. / Г.В. Буданов // Онтология и эпистемология синергетики. М.: Ифран, 1997. - С. 87-100.

30. Быковский, Е. Дорогой дневник. Интервью с Брэдом Фицпатриком Текст. / Е. Быковский // Ведомости. 2006. - 27 октября.

31. Вайсгербер, Л. Родной язык и формирование духа Текст. / Л. Вайсгербер. -М.: Мысль, 1993.

32. Варченко, В.В. Цитатная речь в медиа-тексте Текст. / В.В. Варченко. -М.: Издательство ЛКИ, 2007.

33. Васильев, Л. Г. Семиологические характеристики языкового общения Текст. / Л.Г. Васильев // Личностные аспекты языкового общения: Межвуз. сборник научных трудов. Калинин, 1989. - С. 104-112.

34. Васильев, JI.M. Современная лингвистическая семантика Текст. / J1.M. Васильев. М., 1990.

35. Вежбицкая, А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики Текст. / А. Вежбицкая. -М., 2001.

36. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. М., 1997.

37. Вернидуб, А. Русский язык: Новый русский язык, нах Текст. / А. Вернидуб // Русский Newsweek. 2005. - № 17.

38. Виноградов, В.В. О художественной прозе Текст. / В.В. Виноградов. -М., 1930.

39. Виноградова, Н.В. Компьютерный сленг и литературный язык: Проблемы конкуренции Текст. / Н.В. Виноградова // Исследования по славянским языкам. Сеул, 2001. - С. 203-216.

40. Винокур, Т.Г. К характеристике говорящего. Интенция и реакция Текст. / Т. Г. Винокур // Язык и личность. М.: Наука, 1989.

41. Волохонский, В. Психологические механизмы и основания классификации блогов Текст. / В. Волохонский // Личность и межличностное взаимодействие в сети Internet. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2007. -С. 117-131.

42. Воркачев, С.Г. Две ипостаси языковой личности в лингвистике Текст. / С.Г. Воркачев // Языковая личность: проблемы обозначения и понимания: Тез. докл. науч. конф. Волгоград: Перемена, 1997. - С. 33-34.

43. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев // Филологические науки 2001. - № 1. - С. 64-72.

44. Гаспаров, Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования Текст. / Б.М. Гаспаров. М., 1996.

45. Горный, Е. Онтология виртуальной личности Текст. / Е. Горный // Бытие и язык: Сб. статей по материалам международной конференции. -Новосибирск: Новосибирский институт экономики, психологии и права

46. Новосибирский классический институт) Новосибирское книжное издательство, 2004. С. 78-88.

47. Горошко, Е.И. Интернет-коммуникации в тендерном измерении Текст. / Е.И. Горошко // Вестник пермского университета. 2006. - Вып. 3 «Язык -культура - цивилизация». - С. 219-229.

48. Гудков, Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации Текст. /Д.Б. Гудков. -М., 2003.

49. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию Текст. / В. Гумбольдт. М., 1984.

50. Дедова, О.В. Антиорфография в Рунете Текст. / О.В. Дедова // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Международный конгресс исследователей русского языка: Труды и материалы. М.: МАКС Пресс, 2007.-С. 342-343.

51. Дейк, Т.А. ван Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т.А. ван Дейк. — М.: Прогресс, 1989.

52. Деррида, Ж. О грамматологии Текст. / Ж. Деррида. — М.: Ad Marginem, 2000.

53. Деррида, Ж. Структура, знак и игра в дискурсе гуманитарных наук Текст. / Ж. Деррида // От структурализма к постструктурализму. Французская семиотика. М., 2000.

54. Докине, Р. Эгоистичный ген Текст. / Р. Докине. М.: Мир, 1993.

55. Докторов, Б. Российский Интернет: новое русское чудо Текст. / Б. Докторов // Петербургский журнал социологии. 1999. - № 2. - С.5-7.

56. Донскова, O.A. Тенденции становления паравербальной графемики в системе интернет Текст. / O.A. Донскова. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2004.

57. Елистратов, В. Жаргон, миф и смех (размышления к проблеме) Текст. / В. Елистратов // Слово в словаре и дискурсе: Сб. научных статей к 50-летию Харри Вальтера. М.: Элпис, 2006. - С. 225-226.

58. Еляков, А.Д. Современная информационная революция Текст. / А.Д. Еляков // Социс. 2003. - № 10 (134). - С. 29.

59. Жельвис, В.И. Вербальная дуэль: история и игровой компонент Текст. / В.И. Жельвис //Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2002. - Вып. 3. - С. 200-205.

60. Жилина, O.A. Лингвостилистическая норма в аспекте компьютерных технологий. Текст. / O.A. Жилина. М., 2005.

61. Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации Текст. / Н.И. Жинкин. -М., 1982.

62. Жичкина, А.Е. Самопрезентация в виртуальной реальности и особенности идентичности подростка-пользователя Интернета Текст. / А.Е. Жичкина, Е.П. Белинская, // Образование и информационная культура. М., 2000.-С. 431-460.

63. Жуковский, С. Блог инструмент новой экономики Текст. / С. Жуковский // Директор. - 2008. - № 3. - С. 20-22.

64. Жуленева, Е.С. Специфические черты современного электронного эпистолярия Текст. / Е.С. Жуленева // Коммуникативные исследования 2003. -Воронеж: Истоки, 2003. С. 25-31.

65. Зализняк, А. Языковая картина мира Электронный ресурс. / А. Зализняк. http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnyenauki/lingvistika/ YAZIKOVAYAKARTINAMIRA.html.

66. Залогина, Е.М. Языковая личность: лингвистический и психологический аспекты: На материале романа «Бесы» и «Дневника писателя» Ф.М. Достоевского: автореф. дис. . канд филол. наук Текст. / Е.М. Залогина. М., 2005.

67. Зданевич, И. Янко Круль Албанскый Текст. / И. Зданевич. Тифлис: Синдикат, 1918.

68. Земская, Е.А. Язык русского зарубежья: Общие процессы и речевые портреты Текст. / Е.А. Земская. М.: Вена, 2001.

69. Земсков, А.И. Составление личных хроник blogging - модный инструмент для самовыражения Текст. / А.И. Земсков // Науч. и техн. б-ки. -2005.-№6.-С. 51-56.

70. Иванов, Л.Ю. Язык в электронных средствах коммуникации Текст. / Л.Ю. Иванов // Культура русской речи. М.: Наука, 2003. - С. 791-793.

71. Имангулов, Т. Блоги это серьезно? 6 вопросов об эффективности блогов: отвечают российские PR-специалисты Текст. / Т. Имангулов // PR в России. - 2007. - № 6. - С. 4-7.

72. Информационный бюллетень Яндекс «Блогосфера Рунета» за 2009 г. Электронный ресурс. http://download.yandex.ru/company/ yandexonblogospherespring2009.pdf.

73. Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи Текст. / О.С. Иссерс. — М.: КомКнига, 2006.

74. Калинина, М. Живой PR: как Интернет-блоггеры меняют ландшафт public relations Текст. / M. Калинина // PR в России. 2005. - № 1. - С. 2-5.

75. Калмыков, А.А. Интернет-журналистика : учеб. пособ. для студ. Вузов Текст. / А.А. Калмыков, Л.А. Коханова. М.: ЮНИТИ, 2005.

76. Каменская, О.Л. Гендергетика междисциплинарная наука. Текст. / О.Л. Каменская // Тезисы докладов Второй Международной Конференции «Гендер: язык, культура, коммуникация». -М.: МГЛУ, 2001. - С. 62-63.

77. Каменская, О.Л. Текст и коммуникация Текст. / О.Л. Каменская. -М., 1990.

78. Каменская, О.Л. Эмоциональный уровень языковой личности Текст. / О.Л. Каменская // Актуальные проблемы теории референции: сб. науч. тр. -М.: МГЛУ, 1997. С. 9-18.

79. Капанадзе, Л.А. Жизнь языка. Структура и тенденции развития электронных жанров Текст. / Л.А. Капанадзе. СПб., 2007.

80. Карасик, В.И. Концепт как категория лингвокультурологии Текст. / В.И. Карасик // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Филологические науки. 2002.- Вып. 1 (1).- С. 14-23.

81. Карасик, В.И. Культурные доминанты в языке Текст. / В.И. Карасик // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград; Архангельск, 1996. -С. 3-16.

82. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. /

83. B.И. Карасик. Волгоград: Перемена, 2002.

84. Карасик, В.И. Язык социального статуса / В.И. Карасик. М.: Наука, 1992.

85. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. М., 1987.

86. Караулов, Ю.Н. Язык и личность Текст. / Ю.Н. Караулов. М., 1989.

87. Карсавин, Л.П. Религиозно-философские сочинения. Текст. / Л.П. Карсавин. Т.1. М., 1992.

88. Кастельс, М. Галактика Интернет: Размышления об Интернете, бизнесе и обществе Текст. / М. Кастельс. Екатеринбург: У-Фактория, 2004.

89. Кастельс, М. Информационная эпоха: экономика, общество и культура Текст. / М. Кастельс. М.: Изд-во ГУ ВШЭ, 2000.

90. Кибрик, А.Е. Куда идет современная лингвистика Текст. / А.Е. Кибрик // Лингвистика на исходе XX века. Тез. междунар. конф. М., 1995. - Т. 1.1. C. 217-219.

91. Кибрик, А.Е. Лингвистические предпосылки моделирования языковой деятельности Текст. / А.Е. Кибрик // Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. М., 1987. - С. 33-52.

92. Клюев, Е.В. Речевая коммуникация Текст. / Е.В. Клюев. М.: ПРИОР, 1998.

93. Клюканов, И.Э. Языковая личность и интегральные смысловые образования Текст. / И.Э. Клюканов // Язык, дискурс, личность. Тверь, 1990.-С. 69-73.

94. Кондрашов, П.Е. Компьютерный дискурс: социолингвистический аспект: дисс. . канд. филол. наук Текст. / П.Е. Кондрашов. Краснодар, 2004.

95. Конец массы? Новый социальный феномен блоги - ставит под сомнение будущее традиционных СМИ Электронный ресурс. -http://rumetrika.rambler.ш/publ/articleshow.html?article=858.

96. Красных, В.В. Ното ^иепэ и система координат культуры Текст. / В.В. Красных // Языковая личность: текст, словарь, образ мира. К 70-летию чл.-корр. РАН Юрия Николаевича Караулова: Сб. статей. М.: Изд-во РУДН, 2006. - С. 40-49.

97. Кронгауз, М. Новый русский: Контроль улучшайзинга Электронный ресурс. / М. Кронгауз. http://russcomm.ru/rca пе\уз/2007/20071204.зЫ:т1.

98. Крушельницкая, К.Г. Проблемы взаимосвязи языка и мышления Текст. / К.Г. Крушельницкая. М., 1970.

99. Кубрякова, Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) Текст. / Е.С. Кубрякова // Язык и наука конца XX века. М., 1995. - С. 141-238.

100. Кубрякова, Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. М., 1996.

101. Кудряшов, И.А. Феномен коммуникативной свободы в устном и письменном дискурсе: Монография Текст. / И.А. Кудряшов. Ростов н/Д: РГПУ, 2005.

102. Кудряшов, И.А. Основные проблемы дискурсивной лингвистики на современном этапе развития Текст. / И.А. Кудряшов // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. Приложение. 5' 04. Ростов н/Д, 2004. - С. 54-59.

103. Кудряшов, И.А. Языковая личность: косвенные способы представления себя собеседнику в диалогическом дискурсе Текст. / И.А. Кудряшов // Язык и социум: Материалы VI Междунар. научн. конференции: В 2 ч. Минск: РИВШ, 2004. — 4.2. - С. 215-219.

104. Кудряшов, И. А. Диалогическая реакция как константа дискурсопорождения Текст. / И.А. Кудряшов // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики: Межвуз. сб. науч. тр. Краснодар: КубГУ, 2005.-С. 212-227.

105. Лавров, О. Дистанционное обучение: учебный текст Электронный ресурс. / О. Лавров // Вопросы Интернет-образования. — http://center.fio.ru/vio/vio19/cdsite/Articles/artl 24.htm.

106. Лавут, М. Интересно. Будущее прессы? Текст. / М. Лавут // Вопросы социального обеспечения. 2007. - № 4. - С. 47.

107. Леденев, Ю.Ю. Изофункциональные преобразования в речемыслительном пространстве носителя языка Текст. /Ю.Ю. Леденев // Антропоцентрическая парадигма в филологии: Мат-лы междунар. науч. конф. Ставрополь: СГУ, 2003. - Ч. 2. Лингвистика. - С. 39 - 42.

108. Лейбов, Р. Блоги это надолго Текст. / Р. Лейбов // Эксперт. - 2007. -№ 1. - С. 88-91.

109. Леонтович, O.A. Компьютерный дискурс: языковая личность в виртуальном мире Текст. / O.A. Леонтович // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. -С. 191-200.

110. Лутовинова, О.В. Лингвокультурный типаж «хакер» Текст. / О.В. Лутовинова // Политическая лингвистика. Екатеринбург, 2006. - Вып. 20. -С. 170-174.

111. Лутовинова, О.В. О нетикете Текст. / О.В. Лутовинова // Аксиологическая лингвистика: проблемы теории речевых жанров, лингвогендерологии и стилистики: сб. науч. тр. Волгоград: Колледж, 2008. -С. 5-13.

112. Лутовинова, О.В. О целях виртуального дискурса Текст. / О.В. Лутовинова // Актуальные проблемы современной лингвистики и лингводидактики: сб. науч. ст. Волгоград: Перемена, 2007. - С. 125-132.

113. Лутовинова, O.B. Язык виртуального общения Текст. / О.В. Лутовинова // Филологические чтения: материалы Всеросс. научно-практ. конф. Оренбург: Издательство ИПК ОГУ, 2006. - С. 329-334.

114. Макаров, М.Л. Основы теории дискурса Текст. / М.Л. Макаров. М.: Гнозис, 2003.

115. Макаров, М.Л. Лингвистические и семиотические аспекты конструирования идентичности в электронной коммуникации Текст. / М.Л. Макаров. М., 2004.

116. Малычева, Н.В. Персональность как функционально-семантическая категория текста Текст. / Н.В. Малычева // Теория поля в современном языкознании. Уфа, 2000.

117. Матвеева, Г.Г. Актуализация прагматического аспекта научного текста Текст. / Г.Г. Матвеева. Ростов н/Д: Изд-во Ростовского университета, 1984.

118. Матурана, У. Биология познания Текст. / У. Матурана // Язык и интеллект. М.: Издательская группа «Прогресс», 1996.

119. Мелюхин, И.С. Концепция «Информационного общества» и кризис Текст. / И.С. Мелюхин // Информационное общество. 1998. - № 6. - С.20-22.

120. Милевская, Т.В. Дискурс, речевая деятельность, текст Текст. / Т.В. Милевская // Сборник научных трудов «Теория коммуникации & прикладная коммуникация». Вестник Российской коммуникативной ассоциации. Выпуск 1. Ростов н/Д: ИУБиП, 2002. С. 88-91.

121. Мильчин, А.Э. Издательский словарь-справочник Текст. / А.Э. Мильчин. Изд. 3-е, испр. и доп. М.: ОЛМА-Пресс, 2006.

122. Насакин, Р. Виртуальные ежедневники Текст. / Р. Насакин // КомпьютерПресс. 2005. - № 10. - С. 66-71.

123. Нестеров В. К вопросу об эмоциональной насыщенности межличностных коммуникаций в Интернете Электронный ресурс. / В. Нестеров. http://flogiston.ru/ articles/netpsy/netemotions.

124. Николина, H.A. Филологический анализ текста Текст. / H.A. Николина. М., 2003.

125. Нильсен, Я. Один миллиард пользователей Интернета Электронный ресурс. / Я. Нильсен. http://www.webmascon.com/topics/testing/19a.asp.

126. Новиков, JI.A. Семантика русского языка Текст. / JI.A. Новиков. М., 2003.

127. Овчарова, К.В. Научный сетевой дискурс как тип текста Текст. / К.В. Овчарова // Лингвистическая организация дискурса: функциональные и содержательные аспекты: Межвуз. сб. тр. молодых ученых. Краснодар, 2005.- Вып.2. - С. 133-141.

128. Пашковская, К. Лингвистические аспекты виртуальной коммуникации Электронный ресурс. / К. Пашковская. -http://www.volny.edu/soc1ab/students/DaDers/chats.php.1. Г J --- 1 Л ¡Г Г

129. Петрищева, Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка Текст. / Е.Ф. Петрищева. М.: Наука, 1984.

130. Плетнева, С. Новый социальный феномен блоги Текст. / С. Плетнева // Управление персоналом. - 2008. - № 8. - С. 89-91.

131. Подпорина, H.A. История блогов и становление гражданской журналистики Текст. / H.A. Подпорина // Интернет и интерактивные медиа исследования. - М.: Изд-во МГУ, 2007.

132. Попов, A.B. Блоги: новая сфера влияния Текст. / A.B. Попов. М.: Манн, Иванов и Фербер, 2008.

133. Попова, З.Д. Когнитивная лингвистика Текст. / З.Д. Попова. — М.: ACT: Восток-Запад, 2007.

134. Попова, З.Д. Семантико-когнитивный анализ языка Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2007.

135. Протасов, П. Экономика идей Электронный ресурс. / П. Протасов. -http://www.computerra.ru/263483/.

136. Протасов, П. Игры репутаций Электронный ресурс. / П. Протасов. -http://offline.computerra.ru/2006/634/263461.

137. Пузырев, A.B. Человек и его язык. Опыты целостно-системных подходов к языковой и неязыковой реальности Текст. / A.B. Пузырев. — Пенза: ПГНУ имени В. Г. Белинского, 2002.

138. Рогачева, Н.Б. Новые приоритеты в русском Интернет-общении: на материале жанра блога Текст. / Н.Б. Рогачева // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Наука, 2007. - Вып. 5. Жанры и культура. - С. 389-403.

139. Романенко, А.П. Особенности языка и словесности средств массовой информации Текст. / А.П. Романенко // Предложение и слово. Межвузовский сборник научных трудов. Саратов: Наука, 2008. - С. 336341.

140. Романов, A.A. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения Текст. / A.A. Романов. М., 2001.

141. Ромашко, С.А. Язык как деятельность и лингвистическая прагматика Текст. / С.А. Ромашко // Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики. М., 1984. - С. 137-145.

142. Ростоцкая, Е.Б. Функциональная специфика личностной оценки в коммуникации ток-шоу (на материале немецкого языка): автореф. дис. . канд филол. Наук Текст. / Е.Б. Ростоцкая. Барнаул, 2002.

143. Рублик, Т.Г. Языковая личность и её структура Текст. / Т.Г. Рублик. -Уфа: Изд-во Башкирского университета, 2007.

144. Руднев, В. Словарь культуры XX века Электронный ресурс. / В. Руднев. -http://lib.ru/CULTURE/RUDNEW/slowar.txt.

145. Седов, К.Ф. К основаниям лингвистики индивидуальных различий (о принципах речевого портретирования) Текст. / К.Ф. Седов // Проблемы речевой коммуникации. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2007. - Вып. 7. - С. 6-27.

146. Седов, К.Ф. Этическая составляющая типологии речевых культур Текст. / К.Ф. Седов // Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. науч. сб. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2003. - Вып. 3. - С. 193-201.

147. Седов К.Ф. Языковая личность в ракурсе речевой биографии Текст. / К.Ф. Седов // Языковая личность: проблемы обозначения и понимания: Тез. докл. науч. конф. Волгоград, 5-7 февр. 1997 г. Волгоград: Перемена, 1997. -С. 114-115.

148. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи Текст. / Э. Сепир. -М., 1993.

149. Сидоренко, К.П. Интертекст в жаргонографии Текст. / К.П. Сидоренко // Слово в словаре и дискурсе: Сборник научных статей к 50-летию Харри Вальтера. М.: Элпис, 2006. - С. 580-583.

150. Сидорова, М.Ю. Грамматика художественного текста Текст. / М.Ю. Сидорова. М., 2001.

151. Сидорова, М.Ю. Интернет-лингвистика: русский язык. Межличностное общение Текст. / М.Ю. Сидорова. М., 2006.

152. Сидорова, М.Ю. Рефлексия «наивного» говорящего над языком и коммуникацией (по материалам открытых Интернет-дневников) Текст. / М.Ю. Сидорова // Сибирский филологический журнал. — Барнаул; Кемерово; Новосибирск; Томск, 2004. № 1. - С. 117-123.

153. Сиротинина, О.Б. Хорошая речь: Сдвиги в представлении об эталоне Текст. / О.Б. Сиротинина //Активные языковые процессы конца XX века: Тез. докладов междунар. конф. РАН. М., 2000. - С. 151-152.

154. Скрыльникова, А.Ю. Категория чуждости как одна из ключевых идей русского языкового сознания Электронный ресурс. / А.Ю. Скрыльникова. -http://evcppk.ru/files/pdf/237.pdf.

155. Слышкин, Г.Г. Типы нарушителей коммуникативной нормы в смеховой картине мира Текст. / Г.Г. Слышкин // Тезисы докладов международной конференции Седьмые Шмелевские чтения. РАН, Институт русского языка им. В.В. Виноградова. М., 2006. - С. 133-135.

156. Смирнов, Ф. Новый способ самовыражения Текст. / Ф. Смирнов // Мир ПК. 2004. - № з. с. 78-80.

157. Соколов, A.B. Общая теория социальной коммуникации Текст. / Соколов A.B. СПб, 2002.

158. Солтыс, А. Интернет-дневники как социальное явление Текст. / А. Солтыс // МОВІ. 2007. - № 3. - С. 98.

159. Степанова, М. Прецедентный текст Текст. / М. Степанова. СПб.: СПбГУ, 2007.

160. Супрун, А. Е. Повтор в лексической структуре текста Текст. / А. Е. Супрун // Язык система. Язык - текст. Язык - способность. - М.: ИРЯ РАН, 1995.-С. 133-141.

161. Сухих С.А Репрезентативная сущность личности в коммуникативном аспекте реализаций Текст. / С.А. Сухих, В.В. Зеленская. М., 1997.

162. Телия, В.Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке Текст. / В.Н. Телия. М.: Наука, 1981.

163. Толковый словарь русского языка: В 4 т. Текст. / Под ред. Д. Н. Ушакова. Т. 1. М., 1935; Т. 2. М., 1938; Т. 3. М., 1939; Т. 4, М., 1940; Репринтное издание. М., 1995.

164. Трофимова Г.Н. Языковой вкус интернет-эпохи в России: Функционирование русского языка в Интернете: концептуально-сущностные доминанты Текст. / Г.Н. Трофимова. М., РУДН, 2004.

165. Флоренский, П. Имена Текст. / П. Флоренский. М.,1993.

166. Фоменко, Ю.В. Человек, слово и контекст Текст. / Ю.В. Фоменко // Концепция человека в современной философской и психологической мысли. -Новосибирск, 2001.-С. 164-168.

167. Франк, Д. Семь грехов прагматики: тезисы о теории речевых актов, анализе речевого общения, лингвистике и риторике Текст. / Д. Франк // H3JI. Вып. XVII. - М.: Прогресс, 1986. - С. 363-374.

168. Хитров, А. Блог как феномен культуры Текст. / А. Хитров // Журнал социологии и соц. антропологии. 2007. - Т. 10. - С. 66-76.

169. Хроники блогосферы Текст. // Домашний компьютер. 2006. - № 12. -С. 92-95.

170. Черняк, JI. Феномен блогов Текст. / JI. Черняк // Открытые системы. СУБД. 2007. - № 1с. 16-21.

171. Чурилина, JI.H. «Языковая личность» и художественный текст Текст. / Л.Н. Чурилина // Слово. Словарь. Словесность: Экология языка (к 250-летию со дня рождения А. Шишкова): Материалы Всерос. конф. СПб.: Сага, 2005.-С. 53-54.

172. Шаповалова, Н.Г. Карнавальное общение в Интернете (на материале сайта www.udaff.com) Текст. / Н.Г. Шаповалова // Вестник Челябинского государственного ун-та. Серия Филология. Искусствоведение. 2007. - Вып. 16.-С. 164-167.

173. Шаронов, И.А. Приемы речевой агрессии: насмешка и ирония Текст. / И.А. Шаронов // Агрессия в языке и речи: Сборник научных статей. М.: РГГУ, 2004.-С. 38-52.

174. Шестак, Л.А. Русская языковая личность: коды образной вербализации тезауруса: Монография Текст. / Л.А. Шестак. Волгоград: Перемена, 2003.

175. Шмелева, Т.В. Модель речевого жанра Текст. / Т.В. Шмелева // Жанры речи: Сборник науч. ст. Саратов: Колледж, 1997. - Вып. 1 - С. 8899.

176. Эко, У. От интернета к Гуттенбергу: текст и гипертекст. Отрывки из публичной лекции У. Эко на экономическом факультете МГУ Текст. / У. Эко. М.: Издв-во МГУ, 1999.

177. Экслер, А. «Живой журнал» концерт в халате на лестничной клетке, или Почему я не люблю «Живой журнал» Электронный ресурс. / А. Экслер.- http://exler.ru/expromt/02-07-2003.htm.

178. Ющук, E.JI. Блог: создать и раскрутить Текст. / E.JI. Ющук. М.; СПб.: Вершина, 2008.

179. Языкознание. Большой энциклопедический словарь Текст. / под. ред.

180. B.Н. Ярцевой. 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.

181. Atkinson, J. Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis Текст. / J. Atkinson, J. Heritage. Cambridge, 1984.

182. Baxter, L. Relating: Dialogues and Dialectics Текст. / L. Baxter, В Montgomery. New York, 2006.

183. Blakemore, D. Relevance theory Текст. / D. Blakemore // Handbook of Pragmatics: Manual. Amsterdam; Philadephia, 1995. - P. 443-453.

184. Blood, R. Weblogs: A History and Perspective Текст. / R. Blood. 2000. -http://www.rebeccablood.net/essays/webloghistory.html.

185. Cheung, C. A home on the web: presentations of self on personal homepages. In web.Studies: Rewiring Media Studies for the Digital Age Текст. /

186. C. Cheung. London: Edward Arnold, 2000.

187. Danet, B. Text as Mask: Gender and Identity on the Internet. Paper presented at the conference, Masquerade and Gendered Identity Текст. / В. Danet.- Venice, 1996.

188. Dinneen, F.P. General Linguistics Текст. / F.P. Dinneen. Washington, 2005.

189. Donath, J.S. Identity and Deception in the Virtual Community. In Communities in cyberspace Текст. / J.S. Donath. London; New York: Routledge, 2001.

190. Fabermann, H. A. The Sociology of Emotions Текст. / H.A. Fabermann. -Greenwich, 1989.

191. Förster, H.-P. Texten wie ein Profi. Текст. / H.-P. Förster. Frankfurt a.M: Institut für Management-, Markt- und Medieninformationen, 2000.

192. Gerke, E.O. Meinen Verstehen - Verständigung. Текст. / E.O. Gerke. -Berlin: Deutsche Sprache, 1995.

193. Adam, A. Virtual gender: technology, consumption, and identity Текст. / A. Adam. New York: Routledge, 2001.

194. Groeben, N. Leserpsychologie: Textverständnis Textverständlichkeit. Текст. / V. Groeben. - Aschendorff: Münster Westfalen, 1982.

195. Harcourt, W. Women@Internet: creating new cultures in cyberspace Текст. / W. Harcourt. London; New York: Zed Books, 1999.

196. Herring, S.C. Bridging the Gap: A Genre Analysis of Weblogs Текст. / S.C. Herring, L.A. Scheidt, S. Bonus, E. Wright. E. Indiana Unv., 2004.

197. Herring, S.C. A Faceted Classification Scheme for Computer-Mediated Discourse Электронный ресурс. / S.C. Herring. 2007. -http://www.languageatinternet.de/articles/2007/761.

198. Holmes, D. Virtual politics: identity and community in cyberspace Текст. / D. Holmes. London: Sage Publications, 1997.

199. Jahr, S. Das Verstehen von Fachtexten: Rezeption, Kognition, Applikation Текст. / S. Jahr. Tübingen (Narr), 1996.

200. Kolko, B.E. Race in cyberspace Текст. / B.E. Kolko, L. Nakamura, G. Rodman. London: Routledge, 1999.

201. Krishnamurthy, S. The Multidimensionality of Blog Conversations: The Virtual Enactment of September 11. In Maastricht, The Netherlands: Internet Research 3.0 Текст. / S. Krishnamurthy. London, 2007.

202. Standage, T. The Victorian Internet: The remarkable story of the telegraph and the nineteenth centurys on-line pioneers Текст. / Т. Standage. New York: Walkerand Co., 1998.

203. Turkle, S. Life on the Screen: Identity in the Age of the Internet Текст. / S. Turkle. London: Phoenix, 1996.

204. Webster's New Millennium Dictionary of English. Текст. Preview Edition (v 0.9.7). - Lexico Publishing Group, LLC, 2007.

205. Wodak, R. Disorders of Discourse Текст. / R. Wodak. London; New York, 1996.

206. Wolf, G. New Departures in Linguistics Текст. / G. Wolf. New York, 1992.

207. Wolmark, J. Cybersexualities: a reader on feminist theory, cyborgs, and cyberspace Текст. / J. Wolmark. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1999.

208. Wunderlich, D. Methodological remarks on speech act theory Текст. / D. Wunderlich // Speech Act Theory and Pragmatics. Dordrecht; Boston, 1980. - P. 291-312.

209. Yates, S.T. Oral and Written Linguistics Aspects of Computer Conferencing: A Corpus Based Study Текст. / S.T. Yates // Communication: Linguistic, Social and Cross-Cultural Perspective. Amsterdam: John Benjamins Publishing, 1996.

210. Википедия свободная энциклопедия. Электронный ресурс. -http://ru.wikipedia.org.

211. Lurkmore.ru Энциклопедия современной культуры, фольклора и субкультур с точки зрения интеллектуального меньшинства. Электронный ресурс. - http://www.lurkmore.ru.

212. Wikipedia The Free Encyclopedia. Электронный ресурс. -http://en.wikipedia.org.