автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Ассимилятивное смягчение русских согласных в свете новых тенденций изменения произносительной нормы

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Грешнерова, Аннамари
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Ассимилятивное смягчение русских согласных в свете новых тенденций изменения произносительной нормы'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Ассимилятивное смягчение русских согласных в свете новых тенденций изменения произносительной нормы"

На правах рукописи

ГРЕШНЕРОВА Аннамари

АССИМИЛЯТИВНОЕ СМЯГЧЕНИЕ РУССКИХ СОГЛАСНЫХ В СВЕТЕ НОВЫХ ТЕНДЕНЦИЙ ИЗМЕНЕНИЯ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНОЙ НОРМЫ

Специальность 10.02.01 -русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 2004

Работа выполнена на кафедре практики русского языка студентов филологического профиля Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина.

Научный руководитель: кандидат педагогических наук,

доцент

Шутова Марина Николаевна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор

Мамонтов Александр Степанович

доктор филологических наук, профессор

Хромов Сергей Сергеевич

Ведущая организация: Российский университет дружбы

народов

Защита состоится «<¿4- » 200 7 г. в « иг в зале

Учёного совета на заседании диссертационного совета Д 212.047.01 Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина по адресу: 117485, Москва, ул. Академика Волгина, 6.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина.

Автореферат разослан

200^ г.

Учёный секретарь диссертационного совета, доктор педагогических наук /Л^^у^&Л. Молчановский

Общая характеристика работы

Диссертационная работа представляет собой опыт изучения изменений произносительной нормы на материале ассимилятивного смягчения согласных в сочетании с последующим мягким. В работах многих современных исследователей русского литературного языка отмечается активный процесс разрушения ассимилятивного смягчения согласных с последующим мягким, которое считалось обязательным признаком традиционной орфоэпии. Этот процесс был зафиксирован как зарождающееся явление в конце XIX - начале XX веков. Данные по ассимилятивному смягчению этой эпохи можно найти в многочисленных исследованиях тех времён (ГротЯ.К., Ушаков Д.Н., Шахматов А.А. и др.).

Как отмечается в исследованиях современного русского литературного произношения, процесс утраты ассимиляции по мягкости значительно «продвинулся» в сравнении с эпохой последовательного смягчения (Аванесов Р.И., Васильева Н.В., Ганиев Ж.В., Каленчук М.Л., Касаткина Р.Ф. и др.). Авторы современных работ, посвященных изучению позиционно обусловленного смягчения согласных, выделяют твёрдые и мягкие сосуществующие варианты в реализации сочетаний согласных с последующим мягким, констатируют факт преобладания твёрдого произносительного варианта у представителей младшего поколения и указывают прежде всего на собственно языковые и некоторые социальные факторы, способствующие сохранению мягкости или её утрате.

Актуальность исследования. Учитывая, что для современной подсистемы твёрдости-мягкости важными являются изменения в ассимилятивных процессах для сочетаний согласных, представляется актуальным проследить особенности этих изменений для первого звука

РОС НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛ КОЛКА

сочетаний типа «согласный + мягкий согласный», что позволит определить тенденции в реализации твёрдого-мягкого варианта согласного перед последующим мягким согласным.

Всестороннее изучение фонетического явления ассимиляции по твёрдости-мягкости в сочетаниях «согласный + мягкий согласный» представляет возможность установить основные тенденции орфоэпического развития, что позволит со временем выработать чёткие правила произношения, создать единообразие произносительной нормы; «необходимо детальное исследование реального положения дел, действительное изучение данного явления во всей его полноте для того, чтобы можно было достигнуть самого главного - надёжных орфоэпических рекомендаций» (Ахманова 1963, с. 47).

Научная новизна исследования состоит в следующем:

- представлено становление, развитие и постепенная утрата ассимилятивного смягчения в современном русском литературном языке, сравниваются взгляды ведущих русских фонетистов;

- даётся характеристика всех реализаций сочетания «согласный + мягкий согласный» с точки зрения их функционирования в речи;

- приводятся данные эксперимента, полученные в результате составления специального материала, учитывающего влияние орфоэпических позиций, являющихся расшифровкой записей на магнитной ленте;

- прогнозируется реализация твёрдого-мягкого варианта согласного в сочетаниях типа «согласный + мягкий согласный», что подтверждается результатами эксперимента.

Полученные в ходе эксперимента данные о реализации сочетаний «согласный + мягкий согласный» позволяют эксплицировать современное состояние ассимилятивного процесса по твёрдости-мягкости. Основные

выводы могут быть использованы при решении теоретических проблем русской фонетики, связанных с корреляцией по твёрдости-мягкости, с тенденциями развития этой корреляции и различными возможностями её теоретического осмысления.

Это определяет научную новизну исследования, в котором даётся описание всех вышеуказанных явлений, поиск наличия/отсутствия ассимилятивных отношений в процессе их развития.

Выбор темы определило состояние современной орфоэпической нормы, связанное с изменениями, происходящими в современном русском литературном языке, и, в частности, в области произношения:

Объектом исследования послужило явление ассимилятивного смягчения согласных перед последующим мягким согласным в произношении носителей языка.

Предметом исследования является описание современного состояния орфоэпической нормы в области ассимилятивного смягчения согласных. Материал для анализа охватывает по возможности полно все существующие в современном русском языке сочетания «согласный + мягкий согласный», максимально учтены все стороны изучаемого явления, что позволяет проследить поведение взаимодействующих согласных в разных позиционных условиях:

- в сочетаниях согласных, одинаковых и различных с точки зрения способа и места образования составляющих компонентов сочетания;

- после гласных переднего и непереднего ряда;

- в соседстве с глухим и звонким согласным;

- во внутриморфемном положении и на стыке морфем, предлога и знаменательного слова;

- в начале и середине слова.

В исследование включено 117 слов с 61 сочетанием разных в артикуляционном отношении взаимодействующих согласных.

Цель исследования состоит: 1) в выявлении и описании закономерностей функционирования сочетаний «согласный + мягкий согласный» в современном русском языке (посредством слухового анализа собранного материала); 2) в представлении объективной картины функционирования и развития произносительной нормы; 3) в установлении степени распространённости твёрдого и мягкого произносительного варианта в настоящее время.

Цель исследования определила конкретные задачи исследования:

1. Всесторонне охарактеризовать процесс становления, развития и постепенной утраты ассимилятивного смягчения согласных.

2. Разработать теоретические принципы для составления эксперимента, направленного на выявление особенностей функционирования первого звука в сочетании «согласный + мягкий согласный».

3. Сформулировать закономерности реализации твёрдого/мягкого варианта согласного перед последующим мягким согласным, учитывая результаты эксперимента.

Материалом исследования послужили слова из «Орфоэпического словаря русского языка», «Словаря трудностей русского произношения» и книги Р. И. Аванесова .«Русское литературное произношение», объединённые в список по принципу наличия сочетания «согласный + мягкий согласный». На основании данного списка был проведен анализ звучащей речи информантов (47 человек), записанной на магнитную плёнку.

Сформулированный выше круг проблем определил выбор основных методов исследования, важнейшими из которых являются наблюдение .звучащей речи носителей литературного языка, научно-теоретический анализ

и синтез фонетического материала, постановка специального эксперимента и аудиторский анализ магнитных записей речи информантов, применение статистических методов обработки данных. Существует мнение, что реальные возможности слухового метода несколько ограничены и для получения объективных данных о произношении необходимо применять совокупность. экспериментально-фонетических методов. Однако, инструментальный анализ такого фонетического явления как ассимилятивное смягчение согласных сопряжен с большими трудностями технического порядка, поэтому в своей работе мы ограничились лишь традиционным методом слуховых наблюдений.

Информантами в эксперименте являлись носители литературного языка трёх поколений: старшее (возраст выше 60 лет), среднее (возраст от 35 до 60 лет), младшее (возраст от 20 до 35 лет). Такое сопоставление позволило обнаружить темп эволюции исследуемого явления и проследить значение лингвистических факторов диахронически. При выборе информантов учитывались образовательные и профессиональные различия носителей языка, прослушивались люди с высшим филологическим образованием, с высшим нефилологическим образованием и со средним образованием.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в работе подробно изучен процесс постепенной утраты ассимилятивного смягчения согласных в сочетании с последующим мягким согласным, уточнены уже имеющиеся данные о закономерностях функционирования этих сочетаний и представлено современное состояние произносительной нормы русского языка в области ассимилятивного смягчения согласных. Это обусловливает практическую ценность работы. Материал исследования может использоваться при составлении учебных пособий по орфоэпии современного русского языка с рекомендациями по произношению.

Результаты данной работы могут найти применение при обучении русскому языку филологов-русистов, иностранных студентов и зарубежных преподавателей русского языка как иностранного.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Вопрос об изменении произносительной нормы, современного русского- литературного языка в области ассимилятивного смягчения, рассматриваемый на фоне нормы литературного языка, безусловно связан с вопросом культуры речи.

2. Определяя отношение ассимилятивного смягчения согласных к существующей орфоэпической норме и фонетической системе языка, предполагается, что в процессе эволюции фонетического явления позиционной мягкости согласных нормативное требование ассимиляции перестаёт быть обязательным, первый согласный в сочетании с мягким обретает самостоятельное твёрдое звучание и постепенно, происходит замена мягкого произносительного варианта твёрдым.

3. В настоящее время локальный характер явления ассимилятивного смягчения согласных определяется большим наличием твёрдости, чем мягкости в реализации сочетаний согласных с последующим мягким.

Апробация работы. Отдельные положения исследования были изложены в докладах:

- на VII Международной, конференции по риторике « Риторика в системе гуманитарного знания » в ГИРЯП в Москве (январь 2003);

- на Международной научно-практической конференции «Оптимизация учебно-воспитательного процесса на этапах довузовского и вузовского обучения» в ИГУ в Иркутске (апрель 2003). Эти доклады были

опубликованы в сборниках конференций- и в журнале «Актуальные проблемы современной науки» (№ 1,2003).

Структура диссертации. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии и приложения. В приложении представлено 19 таблиц.

Основное содержание диссертации

Во Введении обосновывается актуальность и научная новизна исследования; определяется объект, предмет, цель и задачи, материал и методы исследования, отмечаются практическая ценность и теоретическая значимость результатов исследования, даётся структура диссертации и условные обозначения, использованные в диссертации.

Первая глава диссертации «Культура речи и языковая норма - основа произносительной нормы» посвящена изучению значения культуры речи и языковой нормы, в том числе и произносительной нормы и их взаимоотношениям.

В настоящее время человека окружает огромное количество новых знаний и сведений о мире и протекающих в нём процессах, доходящих до него через средства массовой информации (радио, телевидение, газеты и журналы). В результате этого литературный язык всё больше сближается с народно-разговорной речью. Для обозначения этого явления мы используем термин «демократизация» или как его уточнил В.Г. Костомаров «либерализация» языка. Норма литературного языка расширяется, пополняется элементами, ранее нормой недопустимыми. В борьбе за культуру речи замена старых языковых правил новыми может создавать конфликты, в которых противостоят сторонники реформ языка и сторонники

традиционных речевых навыков. Задачей культуры речи является выработать и упорядочить эти правила.

Под культурой речи понимается:

а) умение правильно говорить, т. е. высказанное соответствует действующим языковым нормам;

б) умение выбрать из возможных вариантов стилистически уместный;

в) лингвистическая дисциплина, называющаяся ортологией.

Данные значения культуры речи взаимосвязаны друг с другом: для

того, чтобы выбрать стилистически уместный вариант, надо уметь правильно говорить; и для того, чтобы правильно говорить, надо следовать образцам правильной речи.

На культуру речи оказывает влияние также вкус, общая культура человека. Культура речи рассматривается в коммуникативном, нормативном, историческом (формирование и развитие литературного языка и литературной нормы) и этическом аспектах. Она принадлежит к области прагматики языка, главными задачами которой являются исследование отношения языка к пользующимся этим языком и исследование характера пользования языком в общении.

Между культурой речи и языковой нормой существует тесная взаимосвязь — правильная речь строится на законах языковой нормы, кодифицированной и единой для всех пользующихся литературным языком. Развитие языка влечёт за собой постепенное изменение нормы. Поэтому необходимо уделять внимание как самому языку, так и его норме.

Часто неправильно совмещаются понятия языковая норма и литературная норма. Литературная норма, т. е. норма литературного языка, -это одна из форм языковой нормы. Норма стандартного литературного языка

складывается искусственно, остальные нормы языка - естественным путём. При этом все они составляют единую языковую норму.

Литературная норма подвергается в процессе истории изменениям, развивается, меняется, но вместе с тем для неё характерна устойчивость, общеобязательность и целесообразность. Мы. будем считать её внутриязыковой категорией, определяемой системой.

В норме какое-то время параллельно сосуществуют старая и новая форма выражения и обе признаются правильными. Разные варианты одного и того же выражения помогают привыкнуть к новой форме. Мы придерживаемся той точки зрения, которая утверждает, что существующие варианты можно считать нормативными; Это явление называем вариантностью (в группе [п'М:]). Нельзя смешивать её с вариативностью, представляющей собою существование равноправных вариантов выражения в данный период времени

Причины изменения нормы бывают разные, например экономия речевых усилий, проявляющаяся в орфоэпии нечётким произношением слов, редукцией части высказывания, упрощением, удвоенного произношения согласных Изменения могут происходить под влиянием

закона аналогии, ведущего к уподоблению одной формы языкового выражения другой. В орфоэпии закон аналогии касается области ударения, где происходит выравнивание ударения в словах. На изменения нормы влияют и социальные факторы. Однако, орфоэпия этим не сильно затронута.

У произносительной нормы нет письменной традиции как у других разделов языка и поэтому сложнее установить прочные правила и требовать их соблюдения. Произносительная норма является неотъемлемым звеном языковой нормы в целом.

Одной из черт произносительной нормы является кодифицированность. Но существует и некодифицированная произносительная норма, свойственная диалектам, говорам и бесписьменным языкам. Помимо кодифицированности, произносительная норма подчиняется определенным правилам, которыми должны руководствоваться говорящие на этом языке. Произносительная норма отличается устойчивостью, но, с другой стороны, и постепенной изменчивостью.

Итак, произносительная или орфоэпическая норма даёт нам указание, как правильно произносить звуки и их сочетания в речи. Она неотделима от культуры речи, т. е. с орфоэпической точки зрения правильная речь и есть одна из предпосылок культурной речи.

Во второй главе «Ассимилятивное смягчение согласных в современном русском языке» даётся обзор становления, развития и постепенной утраты ассимилятивного смягчения.

В настоящее время постепенная утрата позиционного смягчения твёрдых согласных перед мягкими является одной из наиболее характерных черт современной русской фонетики.

Ассимилятивным смягчением согласных занимались и в настоящее время занимаются многие известные фонетисты. Мы рассмотрели работы Р.И. Аванесова, С.Н. Боруновой, М.Л. Каленчук, Л.Л. Касаткиной, которые сходятся в одном - ассимилятивное смягчение со временем постепенно угасает.

Ассимилятивное смягчение реализуется в консонантных сочетаниях, которые могут подвергаться кроме ассимиляции (уподобление звуков одного типа) по мягкости-твёрдости, ассимиляции по глухости-звонкости, диссимиляции (расподобление звуков одного типа) и аккомодации (частичное . приспособление артикуляции смежных согласного и гласного).

Смягчение согласных звуков может происходить в сильных и слабых позициях. О сильной позиции для твёрдости-мягкости следует говорить, когда в сочетании двух звуков мягкость первого можно заменить на твёрдость и полученное таким образом сочетание можно будет употребить в языке также как и исходное. Сильная позиция-для-твёрдости-мягкости в русском языке реализуется в конце слов или форм слов, перед гласными фонемами и перед некоторыми согласными (переднеязычные перед губными и заднеязычными; Л-Л' перед любой согласной фонемой, кроме Й; Н-Н' перед Ш). Слабая позиция для твёрдости-мягкости - это позиция, в которой первый звук сочетания может быть только твёрдым или только мягким.

Мы рассмотрели, как становилось,, развивалось, ассимилятивное смягчение начиная с XVIII века и каково его состояние в наши дни.

В XVШ-ом и первой половине XIX-ого века артикуляция мягких звуков была приблизительно такая же, что и в более позднее время. Внимания требует только фонема Р, которая реализовалась как в мягком, так и в твёрдом вариантах. Твёрдым произношением [р] отличались заимствованные и высокоторжественные слова. Мягко [р1] произносилось в позиции после [э] перед губными (перьвый, верьба).

Во второй половине XIX века начинают появляться первые слабые признаки утраты ассимилятивного смягчения согласных (в петербургской и вообще немосковской речи).

В начале XX века произношение было следующее:

Зубные перед мягкими зубными и губными произносились только мягко (слег, здесь, узник; смех, свет, сбегай, Тверь).

Перед |]] все согласные, кроме ц, ш, ж читались мягко (съесть, объехать, отъезд).

Перед [ч'] И [ш':] мог стоять только-мягкий [н'] (саранча, денщик, нынче).

Перед мягкими заднеязычными [к1], [г1], [х1] могли находиться мягкие губные (немки, тапки, семги). Но именно в этой позиции в единичных случаях уже встречается произношение слов с твёрдым первым согласным в сочетании и соответственно губной теряет свою мягкость (лапки, лавки).

Перед мягкими губными и зубными произносился мягкий [р1] (картина, скорбь), но норма начинает здесь медленно расшатываться (дворник, кормить).

Одним из главных событий с 20-х годов до современности было (и есть) медленное угасание ассимилятивного смягчения согласных. В этот период начинают намечаться отступления от мягкого произношения зубных перед зубными и губными, губных перед мягкими губными. Перед зубной

произносится твёрдо, в сочетании с мягким согласным в большинстве случаев произносится твёрдо. Исходя из вышеуказанных примеров, можно заметить, как твёрдое произношение вытесняет мягкое. Это не значит, что все предпочитают твёрдый вариант произношения. Старшее поколение до сих пор произносит мягко данные согласные в сочетаниях, а младшие отдают предпочтение твёрдому варианту, но даже здесь есть исключения и колебания в норме.

В современном русском литературном языке можно выделить четыре подгруппы согласных фонем по твёрдости-мягкости:

1. Парные твёрдые-мягкие, отличающиеся по признаку палатализованность-непалатализованность Д-Д', Н-Н", Л-JT, С-С, 3-3', Р-Р>.

2. Парные твёрдые-мягкие, отличающиеся * по признаку нерезкость-резкость сК-К'.Г-Г.ХОО.

3. Непарные мягкие согласные фонемы с основной палатальной артикуляцией <Ч", Ш', Ж1, Й>.

4. Непарные твёрдые согласные фонемы <Ц, Ж, Ш> с основной веляризованной и фарингализованной артикуляцией.

Утрата ассимилятивного смягчения приводит к появлению полумягкого согласного на месте мягкого перед следующим мягким согласным. Это явление наиболее часто встречается на межсловных стыках сочетаний [п-м'], [Т'-н1], [т-л1] и однородных сочетаний (также на словограницах). Часто полумягкие губные перед мягкими губными и зубные перед губными. Полумягкость рассматривается в настоящей работе как мягкость.

На реализацию ассимилятивного смягчения согласного в позиции перед последующим мягким согласным влияет место и способ образования звуков, в какой части слова находится сочетание согласных и однородность (неоднородность) согласных в сочетании.

Ассимилятивное смягчение предшествующего парного согласного может происходить обязательно, может, но не обязательно должно происходить или оно вообще не происходит.

Обязательно оно происходит в однородных сочетаниях на стыке корня и суффикса (к Анне; в классе); приставки и корня слова (иззеленетъ, иссякнуть) и на стыке синсемантического и автосемантического слов (в феврале, в Вене). Внутри корня ассимилятивное смягчение в однородных сочетаниях встречается редко, реализуется только в периферийной лексике (колли,хиппи).

В неоднородных сочетаниях обычно - сосуществуют оба варианта произношения - как мягкий, так и твёрдый. Наиболее часто подвергаются

смягчению зубные щелевые [с], [з] и, наоборот, реже смягчаются зубные смычные согласные [т], [д], [н]. Не смягчаются передненёбный [р] и зубной [л], (в качестве исключения можно привести очень редкий пример однородных сочетаний в корнях слов заимствованной лексики- колли, эллинизм) и твёрдый губной в сочетании с последующим мягким согласным.

Наиболее регулярно ассимилятивное смягчение согласного в позиции перед последующим мягким осуществляется на' стыке корня» слова и суффикса и менее регулярно на стыке приставки и корня, полузнаменательного и знаменательного слов и только очень редко в корневых морфах заимствованных слов.

В третьей главе «Экспериментальное подтверждение утраты ассимилятивного смягчения в современном, русском языке» проведено конкретное исследование изменения орфоэпической нормы современного русского языка в области ассимилятивного смягчения.

Настоящее исследование было предпринято, чтобы выяснить, как распределены среди носителей современного русского литературного языка твёрдые/мягкие варианты произношения согласного в позиции, перед последующим мягким согласным, зависит ли их распределение от социальной характеристики говорящих и, если зависит, то в какой степени. Материал исследования послужил основой для проверки гипотезы, о том, зависит ли выбор твёрдых/мягких вариантов, от возрастной, профессиональной и образовательной, а также территориальной (город/село) характеристик информантов.

Нашими информантами являлись носители русского литературного языка. Исходный материал был получен посредством записи на магнитную плёнку чтения списка отдельных слов, в которых реализуется исследуемое фонетическое явление. В исследование было включено 117 слов с 61

сочетанием разных в артикуляционном отношении взаимодействующих согласных.

В работе различаются твёрдость и мягкость, без её степеней, т.е. полумягкость оценивается как. мягкость. Носителями необходимой лингвистической информации являются жители городов Москва, Саратов, Жуковский, Тула, Пермь, Ижевск, Сыктывкар и деревень Тверской области Столипино, Першино и Вологодской области Каменка в возрасте от 20 до 80 лет. Все они были поставлены в одинаковые ситуативно-контекстные условия. Сравниваются три синхронных состояния нормы, произношение трёх поколений: старшего (свыше 60 лет), среднего (35-60 лет) и младшего (20 - 35 лет). Такое сопоставление позволяет проследить эволюцию исследуемого нами фонетического явления. Исходя из того, что социальные различия говорящих сказываются на выборе произносительного варианта, мы разделили носителей русского литературного языка на четыре группы в зависимости от уровня образования. Лица с высшим образованием поделены нами (с лингвистической точки зрения) на две группы: лица филологических профессий и лица нефилологических (технических, естественно-научных и др.) профессий. Третьим критерием сравнения послужило противопоставление языка жителей города языку жителей деревни.

Основным способом изучения собранного материала является слуховой метод (т.е. аудиторский анализ магнитных записей речи информантов).

Исследование фонетического явления ассимилятивного смягчения согласных позволяет сделать вывод о том, что обязательное в русской произносительной традиции смягчение согласных в позиции перед мягким согласным в речи носителей языка не соблюдается, последовательно и в реализации - сочетаний «согласный + мягкий согласный» в исследуемом

ареале старая произносительная норма всё больше вытесняется новой. В современном русском литературном языке новый (твёрдый) произносительный вариант представлен с преобладанием.

Основной причиной данного явления можно назвать влияние письма на произношение. В настоящее время человек получает огромное количество информации именно в письменной форме посредством чтения печатных изданий и особенно при работе с компьютером. Вопрос компьютеризации языка становится сегодня всё более актуальным. Интернет является бесконечным источником информации, даёт возможность виртуального обучения, используется для переписки по электронной почте, разговора в чате. В этой среде письменный вариант речи, в котором ассимилятивное смягчение согласного не отмечается, оказывает влияние на зрительное восприятие человека и тем самым на его устную речь, поэтому постепенно мягкое произношение согласного звука перед мягким заменяется твёрдым произношением.

По данным количественной обработки материала можно заключить, что процесс отвердения мягкого согласного в консонантных группах достиг разной степени и на распределение сосуществующих в пределах нормы вариантов в произношении оказывает влияние несколько факторов. В первую очередь следует назвать артикуляционные особенности согласных в сочетаниях. Если расположить выделенные с точки зрения артикуляционных признаков исследуемые консонантные группы сочетаний в зависимости от степени утраты ассимилятивной мягкости (т. е. вычисление твёрдого произношения в %) в убывающей последовательности, то они предстанут в таком порядке:

Зубной + мягкий губно-губной/губно-зубной (92 %) Губно-зубной + переднеязычный (89 %)

[р] + мягкий согласный (89 %)

губно-губной/губно-зубной + мягкий заднеязычный (70 %) губно-губной/губно-зубной + мягкий губно-губной/губно-зубной (64 %) зубной + мягкий зубной/передненёбный (56 %)

Очевидно, что позиционная' зависимость согласного по мягкости оказывается более устойчивой в сочетаниях родственных с точки зрения места образования согласных. Сочетания согласных разного места образования обнаруживают незначительные показатели мягкости («зубной + мягкий губно-губной/губно-зубной», «[р] + мягкий, согласный», «губно-зубной + мягкий переднеязычный», «губно-губной/губно-зубной + мягкий заднеязычный»).

В каждой из указанных групп сочетаний согласных фонетическая реализация позиционно обусловленной мягкости характеризуется определёнными, присущими данной группе сочетаний факторами. Например, встречаемость мягкого произносительного варианта находится в прямой зависимости от степени артикуляционной близости сочетающихся компонентов (чем выше степень артикуляционной близости сочетающихся согласных, тем выше показатели мягкости). Влияние на употребительность мягкого варианта в сочетаниях «зубной + мягкий зубной» оказывает предшествующий гласный - в позиции после гласных переднего ряда мягкость в сочетаниях сохраняется в большей степени.

Говоря о социальной мотивированности изучаемого фонетического явления, можно констатировать, что в процессе исследования обнаружена чёткая связь изменения произношения мягкого согласного с двумя признаками, которые определяются - возрастом говорящих и степенью их причастности к диалектной среде. Почти во всех выделенных группах мягкость утрачивается последовательно от старшей возрастной группы к

младшей (исключение представляет группа сочетаний «губно-губной/губно-зубной + мягкий губно-губной/губно-зубной»). При этом важно отметить, что сила воздействия возрастного фактора на процесс утраты позиционной мягкости согласных также связана с артикуляционными особенностями составляющих компонентов сочетания. В первую очередь утрачивают способность к ассимиляции по мягкости сочетания согласных разного места образования; в некоторых из них процесс уже близок к завершению или даже завершён; в сочетаниях одинаковых с точки зрения места образования согласных позиционная зависимость по мягкости первого консонанта оказывается более устойчивой, утрачивается медленнее.

В ходе исследования исходная гипотеза о том, что соотношение твёрдых-мягких вариантов в произношении и весь процесс эволюции ассимилятивной мягкости согласных обусловлены профессией и образованием информанта, не подтвердилась.

В Заключении диссертации подводятся итоги и делаются общие теоретические выводы, намечаются перспективы дальнейших исследований.

В Приложение входит: 1) список из 117 слов с 61 сочетанием разных в артикуляционном отношении взаимодействующих согласных, разбитых на группы по образованию звуков; 2) список, предложенный информантам для чтения и в дальнейшем послуживший документацией слухового анализа магнитной плёнки; 3) 19 таблиц, показывающих зависимость твёрдого/мягкого варианта произношения от возрастного фактора, степени причастности к диалектной среде и уровня образования.

Основные положения данного диссертационного исследования отражены в следующих опубликованных работах:

1. Современная русская корреляция по твёрдости-мягкости//Актуальные проблемы современной науки. М., 2003. № 1. С. 207-209.

2. Взаимоотношения культуры речи, языковой нормы и произношения // Риторика в системе гуманитарного знания: Тез. VII Международной конференции по риторике. М, 2003. С. 84-85.

3. Ассимилятивное смягчение в современном русском языке // Оптимизация учебно-воспитательного процесса на этапах довузовского и вузовского обучения: Сб. материалов междунар. науч.-практ. конф. Иркутск, 2003. С. 11-14.

ГосИРЯП Зах. M¿¿ тир 200 ¿_ г.

Jí 76

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Грешнерова, Аннамари

Введение.

Глава 1. Культура речи и языковая норма - основа произносительной нормы.

§1. Определение понятия «культура речи» и история её развития.

§2. Определение понятия «языковая норма».

2.1. Норма и её вариантность

2.2. Основные причины изменения языковой нормы.

2.2.1. Закон экономии.

2.2.2. Закон аналогии.

2.2.3. Влияние социальных факторов.

§3. Произносительная норма современного русского языка как составная часть общеязыковой нормы.

Выводы

Глава 2. Ассимилятивное смягчение согласных в современном русском языке.

§ 1. Формирование русского литературного произношения с точки зрения ассимилятивного смягчения

§2. Признак твёрдости-мягкости в контексте ассимилятивного смягчения.

2.1. Твёрдые-мягкие согласные в современном русском литературном языке

2.1.1. Определение инвентаря согласных фонем

2.1.2. Являются ли К*, Г, X' фонемами?.

2.1.3. Фонематический характер долгих мягких согласных [ш1:] и [ж':]

2.1.4. Полумягкие согласные в современном русском литературном языке.

2.2. Орфоэпическая норма в области ассимилятивного смягчения

2.2.1. Изменение орфоэпической нормы в области ассимилятивного смягчения.

2.2.2. Основные факторы, влияющие на изменение орфоэпической нормы

Выводы.

Глава 3. Экспериментальное подтверждение утраты ассимилятивного смягчения в современном русском языке.

§1. Социальная характеристика информантов - возраст, образование, степень причастности к диалектной среде.

§2. Описание проведения эксперимента.

§3. Фонетическая реализация сочетания согласных «губно-губной/ губно-зубной + мягкий губно-губной/губно-зубной»

3.1. Фонетическая реализация сочетания согласных «губно-зубной мягкий зубной/передненёбный».

3.2. Фонетическая реализация сочетания согласных «губно-губной/ губно-зубной + мягкий заднеязычный»

3.3. Фонетическая реализация сочетания согласных «зубной + мягкий губно-губной/губно-зубной».

3.4. Фонетическая реализация сочетания согласных «зубной + мягкий зубной/передненёбный»

3.5. Фонетическая реализация сочетаний «[р] + мягкий согласный».

3.6. Результаты проведённого анализа.

Выводы

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Грешнерова, Аннамари

Диссертационная работа представляет собой опыт изучения изменений произносительной нормы на материале ассимилятивного смягчения согласных в сочетании с последующим мягким. В работах многих современных исследователей русского литературного языка отмечается активный процесс разрушения ассимилятивного смягчения согласных с последующим мягким, которое считалось обязательным признаком традиционной орфоэпии. Этот процесс был зафиксирован как зарождающееся явление в конце XIX - начале XX веков. Данные по ассимилятивному смягчению этой эпохи можно найти в многочисленных исследованиях тех времён (Грот Я. К., Ушаков Д. Н., Шахматов А. А. и др.). <# Как отмечается в исследованиях современного русского литературного произношения, процесс утраты ассимиляции по мягкости значительно «продвинулся» в сравнении с эпохой последовательного смягчения (Аванесов Р. И., Васильева Н. В., Ганиев Ж. В., М. Л. Каленчук, Р. Ф. Касаткина и др.). Авторы современных работ, посвященных изучению позиционно обусловленного смягчения согласных, выделяют твёрдые и 'tfc мягкие сосуществующие варианты в реализации сочетаний согласных с последующим мягким, констатируют факт преобладания твёрдого произносительного варианта у представителей младшего поколения и указывают прежде всего на собственно языковые и некоторые социальные факторы, способствующие сохранению мягкости или её утрате.

Актуальность исследования. Учитывая, что для современной подсистемы твёрдости-мягкости важными являются изменения в ассимилятивных процессах для сочетаний согласных, представляется актуальным проследить особенности этих изменений для первого звука сочетаний типа «согласный + мягкий согласный», что позволит отметить Ж тенденции в реализации твёрдого-мягкого варианта согласного перед последующим мягким согласным.

Описание сочетаний «согласный + мягкий согласный» как отдельной подсистемы фонетической системы языка представляет теоретический интерес и позволяет сделать соответствующие выводы как с точки зрения системных отношений, так и относительно произносительных рекомендаций для русского языка.

Всестороннее изучение фонетического явления ассимиляции по твёрдости-мягкости в сочетаниях «согласный + мягкий согласный» представляет возможность установить основные тенденции орфоэпического развития, позволит со временем выработать чёткие правила произношения, создать единообразие произносительной нормы; «необходимо детальное исследование реального положения дел, действительное изучение данного явления во всей его полноте для того, чтобы можно было достигнуть самого главного - надёжных орфоэпических рекомендаций» (Ахманова О. С., 1963, с. 47).

Цель исследования состоит в выявлении и описании закономерностей функционирования сочетаний «согласный + мягкий согласный» в современном русском языке, посредством слухового анализа собранного материала представить объективную картину функционирования и развития произносительной нормы, установить степень распространённости твёрдого и мягкого произносительного варианта.

Цель исследования определила конкретные задачи работы:

1. Всесторонне охарактеризовать процесс становления, развития и постепенной утраты ассимилятивного смягчения согласных.

2. Разработать теоретические принципы для составления эксперимента, направленного на выявление особенностей функционирования первого звука в сочетании «согласный + мягкий согласный».

3. Сформулировать закономерности реализации твёрдого/мягкого варианта согласного перед последующим мягким согласным, учитывая результаты эксперимента.

Научная новизна исследования состоит в следующем:

- представлено становление, развитие и постепенная утрата ассимилятивного смягчения в современном русском литературном языке, сравниваются взгляды ведущих русских фонетистов;

- даётся характеристика всех реализаций сочетания «согласный + мягкий согласный» с точки зрения их функционирования в речи как результат расшифровки записей на магнитной ленте;

- приводятся данные эксперимента, полученные в результате составления специального материала, учитывающего влияние орфоэпических позиций;

- в итоге прогнозируется реализация твёрдого-мягкого варианта согласного в сочетаниях типа «согласный + мягкий согласный». Этот прогноз базируется на результатах эксперимента.

Полученные в ходе эксперимента данные о реализации сочетаний «согласный + мягкий согласный» позволяют эксплицировать современное состояние ассимилятивного процесса по твёрдости-мягкости. Основные выводы могут быть использованы при решении теоретических проблем русской фонетики, связанных с корреляцией по твёрдости-мягкости, с тенденциями развития этой корреляции и различными возможностями её теоретического осмысления.

Это определяет научную новизну исследования, в котором даётся описание всех вышеуказанных явлений в их совокупности, поиск наличия/отсутствия ассимилятивных отношений в процессе их развития.

Материалом исследования послужили слова из «Орфоэпического словаря русского языка», «Словаря трудностей русского произношения» и книги Р. И. Аванесова «Русское литературное произношение», собранные в списки по принципу наличия сочетания «согласный + мягкий согласный». На основании данного списка был проведен анализ звучащей речи информантов (47 человек), записанной на магнитную плёнку.

Сформулированный выше круг проблем определил выбор основных методов исследования, важнейшими из которых являются наблюдения над звучащей речью носителей литературного языка и постановка специального эксперимента (аудиторский анализ магнитных записей речи информантов) с применением статистических методов обработки данных. Есть мнение, что реальные возможности слухового метода несколько ограничены и для получения объективных данных о произношении необходимо применять совокупность экспериментально-фонетических методов (Бондарко JI. В. , 1973, с. 137; Барунова С. Н. 1975, с. 74; Вербицкая JI. А., 1976, С. 36). Однако инструментальный анализ такого фонетического явления как ассимилятивное смягчение согласных сопряжен с большими трудностями технического порядка, поэтому в своей работе мы ограничились лишь традиционным методом слуховых наблюдений.

Информантами в эксперименте являлись носители литературного языка в трёх поколениях: старшее (возраст выше 60 лет), среднее (возраст с 35 до 60 лет), младшее (возраст с 20 до 35 лет). Такое сопоставление позволило обнаружить темп эволюции исследуемого явления и проследить значение лингвистических факторов диахронически. При выборе информантов усматривались и профессиональные различия носителей языка, прослушивались люди с высшим филологическим образованием, с высшим нефилологическим образованием и со средним образованием.

Объектом исследования послужило явление ассимилятивного смягчения согласных перед последующим мягким согласным в произношении носителей языка. Материал для анализа охватывает по возможности полно все существующие в современном русском языке сочетания «согласный + мягкий согласный», максимально учтены все стороны изучаемого явления, что позволит пронаблюдать поведение взаимодействующих согласных в разных позиционных условиях:

- в сочетаниях согласных, одинаковых и различных с точки зрения способа и места образования составляющих компонентов сочетания;

- после гласных переднего и непереднего ряда;

- в соседстве с глухим и звонким согласным;

- во внутриморфемном положении и на стыке морфем, предлога и знаменательного слова;

- в начале и середине слова.

В исследование включено 117 слов с 61 сочетанием разных в артикуляционном отношении взаимодействующих согласных.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в работе выявлен и подробно изучен процесс утраты ассимилятивного смягчения согласных в сочетании с последующим мягким согласным, уточнены уже имеющиеся данные о закономерностях функционирования этих сочетаний. Это обусловливает практическую ценность работы. Материал исследования может послужить дальнейшему рассмотрению вопроса, где, возможно, будут сделаны определённые прогнозы относительно того, какое место занимает позиционное смягчение согласных в системе языка, то есть определена его фонологическая перспектива и отношение к современной произносительной норме.

Апробация работы. По результатам работы автором были сделаны доклады и сообщения:

- на VII Международной конференции по риторике «Риторика в системе гуманитарного знания» в ГИРЯП в Москве (январь 2003);

- на Международной научно-практической конференции «Оптимизация учебно-воспитательного процесса на этапах довузовского и вузовского обучения» в ИГУ в Иркутске (апрель 2003). Эти доклады были опубликованы в сборниках конференций и в журнале «Актуальные проблемы современной науки» (№1, 2003).

Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения. Работа снабжена 19 таблицами. Основная часть работы включает 155 страниц.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Ассимилятивное смягчение русских согласных в свете новых тенденций изменения произносительной нормы"

Результаты исследования подтвердили гипотезу о разрушении ассимилятивных процессов в сочетаниях согласного с последующим мягким.

Заключение

Вопрос об изменении произносительной нормы современного русского литературного языка в области ассимилятивного смягчения, рассматриваемый на фоне нормы литературного языка, безусловно связан с вопросом о культуре речи. Между ними существует тесная взаимосвязь. Под культурной речью мы подразумеваем речь правильную, соответствующую действующим языковым, в том числе и произносительным нормам, т. е. правильная (с орфоэпической точки зрения) речь и есть одна из предпосылок культурной речи.

Определяя отношение ассимилятивного смягчения согласных к существующей орфоэпической норме и фонетической системе языка, предполагается, что в процессе эволюции фонетического явления позиционной мягкости согласных нормативное требование ассимиляции перестаёт быть обязательным, первый согласный в сочетании с мягким обретает самостоятельное твёрдое звучание и постепенно происходит замена мягкого произносительного варианта твёрдым.

Исходя из результатов исследования, необходимо сделать ряд выводов, согласно проведённому эксперименту:

1. В однородных сочетаниях согласных звуков смягчение предшествующего звука в сочетании с мягким происходит обязательно на стыке корня и суффикса, приставки и корня слова и на стыке синсемантического и автосемантического слов.

Внутри корня ассимилятивное смягчение осуществляется только в периферийной лексике — заимствованных словах или словах нерусского происхождения, научной терминологии, именах и фамилиях и в определённых сочетаниях неоднородных согласных звуков.

2. В неоднородных сочетаниях наиболее регулярно смягчаются зубные щелевые согласные [с], [з] и, наоборот, нерегулярно зубные смычные согласные [т], [д], [н].

В сочетаниях твёрдых губных согласных с последующим мягким согласным признак твёрдости в подавляющем большинстве случаев не утрачивается (редким исключением являются некоторые сочетания щелевых губно-зубных [ф], [в]). Также не смягчаются зубной [л] и переднеалъвеолярный [р] (кроме однородных сочетаний в корнях слов заимствованной лексики).

На реализацию твёрдого/мягкого варианта согласного перед мягким согласным влияние имеет и морфемный стык. Ассимилятивное смягчение согласного в позиции перед последующим мягким согласным реализуется более последовательно на стыке корня слова и суффикса и, наоборот, более редко на стыке приставки и корня, полузнаменательного и знаменательного слов и только спорадически в корневых морфемах заимствованных слов.

Настоящее исследование показало, что локальный характер явления определяется большим наличием твёрдости, чем мягкости в реализации сочетаний согласных с последующим мягким. Результаты экспериментально-фонетического исследования дают следующую картину утраты ассимилятивного смягчения в исследуемых консонантных группах (вычисление твёрдого произношения в %):

Зубной + мягкий губно-губной/губно-зубной (92%) Губно-зубной + мягкий переднеязычный (89%) [р] + мягкий согласный (89%) губно-губной/губно-зубной + мягкий заднеязычный (70%) губно-губной /губно-зубной + мягкий губно-губной /губно-зубной зубной + мягкий зубной/передненёбный (56%)

 

Список научной литературыГрешнерова, Аннамари, диссертация по теме "Русский язык"

1. Аванесов Р.И. Фонетика современново русского литературного языка. М.:Издательство Московского университета, 1956. 240с.

2. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М.: Просвещение,1968. 395с.

3. Аванесов Р.И. О долгих шипящих в русском языке // Реформатский А. А. Из истории отечественной фонологии. М.: Наука, 1970. С. 326 335.

4. Аванесов Р.И. Мягкость групп согласных перед мягкими согласными // Русская речь. 1976. № 2. С. 64 -65.

5. Аванесов Р.И. Некоторые особенности произношения слов иноязычного происхождения // Русская речь. 1976. №5. С. 54 -56.

6. Аванесов Р.И. Смягчение согласных перед согласными // Русская речь. 1976. № 1.С. 51-53.

7. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М.: Просвещение, 1984.383с.

8. Аванесов Р.И. Соотношение собственно языковых и социально обусловленных процессов в развитии языка. О причинах фонетических изменений // Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка. М., 1988. С. 41 55.

9. Азиаурова Э.С. Норма речевого общения, языковая и коммуникативная компетенция // Нормы человеческого общения: Тез. докл. межвуз. науч. конф. Горький, 1990. С. 207 -208.

10. Антонова Д.Н., Щетинина М.И. Фонетика. М.: Русский язык, 1977. 128с.

11. Артемов В. А. Экспериментальная фонетика. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1953. 228с.

12. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1963. 606с.

13. З.Барановская С.А. Корреляция твёрдости-мягкости согласных в позиции перед э. в современном русском литературном языке // Система и уровни языка. М., 1969. С. 48 54.

14. Баринова Г.А. О произношении ш':., [ж1:] // Развитие фонетики современного русского языка: Сб. ст. М., 1966. С. 25 — 54.

15. Бельчиков Ю.А. О нормах литературной речи // Вопросы культуры речи. 1965. Вып. 6. С. 6-15.

16. Болла К. Атлас звуков русской речи. Будапешт, 1981. 669с.

17. Болла К., Палл Е., Папп Ф. Курс современного русского языка. Будапешт, 1970. 669с.

18. Бондарко JI.B. и др. Стили произношения и типы произнесения // Вопросы языкознания. 1974. № 2. С. 64 70.

19. Бондарко JI.B. Звуковой строй современного русского языка. М.: Просвещение, 1977. 175с.

20. Борунова С.Н. О влиянии внутриязыковых факторов на распределение произносительных вариантов в современном русском литературном языке (ассимилятивная мягкость согласных) // Филологические науки. 1980. № 4. С. 35 -41.

21. Буланин Л.Л. Фонетика современного русского языка. М.: Высшая школа, 1970. 206с.

22. Булыгина Т.В. О русских долгих шипящих //Фонетика. Фонология. Грамматика: Сб. ст. М., 1971. С. 84 91.

23. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. М.: Логос, 2001. 304с.

24. Васильева А.Н. Основы культуры речи. М.: Русский язык, 1990. 247с.

25. Вербицкая JI.A. Русская орфоэпия. К проблеме экспериментально-фонетического исследования особенностей современной произносительной нормы. JL: Издательство ЛГУ, 1976. 124с.

26. Вербицкая Л.А. Современное русское литературное произношение (теоретические проблемы и экспериментальные данные). Дисс. . д-ра филолог, наук. Л., 1977. 378с.

27. Вербицкая Л.А. Система фонем и изменение произносительной нормы // Фонетика — 83: Материалы к X междунар. конгрессу фонетических наук. М., 1983. С. 27-34.

28. Вербицкая Л.А. Тенденции развития культуры речи на пороге XXI века // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ Братислава: Докл. и сообщ. российских учёных. М., 1999. С. 93 95.

29. Виноградов В.В. Русский язык в современном мире // Русская речь. 1970. № 1.С. 4-13.

30. Виноградов В.В. Озперанд ас'п'ирант.К проблеме гиперфонемы // Фонетика. Фонология. Грамматика: Сб. ст. М., 1971. С. 96 -105.

31. Винокур Г.О. Проблема культуры речи // Русский язык в советской школе. 1929. № 5. С. 82 92.

32. Винокур Г.О. Из бесед о культуре речи // Русская речь. 1967. № 3. С. 10 — 14.

33. Ганиев Ж.В. О произношении рабочих — уроженцев г. Москвы // Редкол.: Высотский С.С. и др. Развитие фонетики современного русского языка. Фонологические подсистемы. М., 1971. С. 33 53.

34. Гаузенблас К. Культура языковой коммуникации // Новое в зарубежной лингвистике. 1988. Вып. 20: Теория литературного языка в работах учёных ЧССР. С. 291 325.

35. Гельгардт P.P. Оязыковой норме // Вопросы культуры речи. 1961. Вып. 3. С. 21-37.ф 36. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. М.: Просвещение,1965. 408с.

36. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. Часть 1. Фонетика и морфология. М.: Просвещение, 1973. 432с.

37. Головин Б.Н. О качествах хорошей речи // Русский язык в школе. 1964. №2. С. 16-24.

38. Головин Б.Н. Основы культуры речи. М.: Высшая школа, 1980. 335с.

39. Головин Б.Н. Основы культуры речи. М.: Высшая школа, 1988. 319с.

40. Горбачевич К.С. Изменение норм русского литературного языка. JL:01. Просвещение, 1971. 270с.

41. Горбачевич К.С. Вариантность слова и языковая норма: На материале современного русского языка. Л.: Наука, 1978. 238с.

42. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка.М.: Просвещение, 1989. 208с.0,

43. Горшкова К.В. Основные тенденции развития фонетической системы русского литературного языка и орфоэпические нормы. (Лекция). М.: издательство МГУ, 18с.

44. Грамматика современного русского литературного языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. М.: Наука, 1970. 767с.

45. Граудина Л.К., Миськевич Г.И. Теория и практика русского красноречия. М.: Наука, 1989.254с.

46. Граудина Л.К. Красное слово жемчугом по бархату катится // Граудина 0 Л.К. и др. Мы сохраним тебя, русская речь! М.: Наука, 1995. С. 65 — 73.

47. Грот Я.К. Народный и литературный язык. Филологические разыскания. СПб., 1899. 939с.

48. Демиденко Л.П. Речевые ошибки. Минск: Вышэйшая школа, 1986. 336с.

49. Едличка А. О пражской теории литературного языка // Пражский лингвистический кружок: Сб. ст. М., 1967. С. 544 — 556.

50. Ельмслев JI. Язык и речь / История языкознания IX — XX веков в очерках и извлечениях, ч. II, М. 1960. С. 98 120.

51. Зиндер JI.P. Общая фонетика. JL: Изд.-во Ленингр. ун.-та, 1960. 336с.

52. Зиндер Л.Р., Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А. Акустическая характеристика различия твёрдых и мягких согласных в русском языке // Уч. зап. ЛГУ. Сер. филолог, наук, 1964. Выпуск 69. С. 28-36.

53. Иейтс Ф. Выборочный метод в переписях и обследованиях. М.: Статистика, 1965. 434с.

54. Ицкович В.А. Языковая норма. М.: Просвещение, 1968. 93с.

55. Каленчук М.Л. Особенности реализации согласных фонем на стыках морфем в современном русском литературном языке. Дис.Шканд.филолог. наук. М., 1986. 208с.

56. Каленчук М.Л., Касаткина Р.Ф. Словарь трудностей русского произношения. М.: Русский язык, 1997. 468с.

57. Каленчук М.Л. Орфоэпическая система современного русского литературного языка. Дис. д-ра филолог, наук. М., 1993. 417с.

58. Караулов Ю.Н. Эволюция, система и общерусский языковой тип // Русистика сегодня: Язык: система и её функционирование: Сб. ст. М., 1988. С. 6-31.

59. Касаткин Л.Л. Одна из тенденций развития фонетики русского языка // Вопросы языкознания. 1989. № 6. С. 39 — 45.

60. Касаткин JI.JI. Развитие в современном русском языке корреляции по твёрдости-мягкости // Проблемы фонетики: Сб. ст.М., 1993. С. 161 — 174.

61. Козырев И.С., Демиденко Л.П. Современный русский язык: Фонетика. Орфоэпия. Минск: Вышэйшая школа, 1981. 166с.

62. Корчагин А.А. О культуре речи. Минск, 1956. 43с.

63. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история // Новое в лингвистике: Сб. М., 1963. Вып. 3. С. 143 343.

64. Костомаров В.Г. Вопросы культуры речи в подготовке преподавателей-русистов // Теория и практика преподавания русского языка и литературы. Роль преподавания в процессе обучения: Докл. советской делегации на IV конгрессе МАПРЯЛ. М., 1980. С. 3 28.

65. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. СПб.: Златоуст, 1999. 320с.

66. Крысин Л.П. Русский язык по данным массового опроса. М.: Проспект, 1968.

67. Крысин Л.П. К социальным различиям в использовании языковых вариантов // Вопросы языкознания. 1973. № 3. С. 37 49.

68. Кужелова О. К fonematickej platnosti ruskych spoluhlasok s:. a [z:] // Studia philologica Rossica slovaca: Сб. Кошице, 1996. С. 65 69.

69. Кужелова О. Suruske k'., [g'], [ch'] fonemami? Bratislava 2000. 12c.

70. Кузьмина C.M. Вариативность произношения групп согласных //

71. Социально-лингвистические исследования. Под ред. Крысина Л.П. и

72. Шмелёва Д.Н. М., 1976. С. 123 129.

73. Лаптева О.А. Живые процессы в русском языке // Мир русского слова. 2002. №3. С. 33 -38.

74. Лингвистический энциклопедический словарь // Гл. ред. Ярцева В.Н. М.: Советская энциклопедия, 1990. 685с.

75. Мартине А. Основы общей лингвистики // Новое в лингвистике: Сб. М., 1963. Вып. 3. С. 366-566.

76. Матезиус В. О потенциальности языковых явлений // Пражский лингвистический кружок: Сб. М., 1967. С. 42 — 69.

77. Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. М.: Просвещение, 1976. 288с.

78. Назаров Б.Н. Языковая норма и языковая культура с позиций психолингвистики // Нормы человеческого общения: Тез. докл. межвуз. науч. конференции. Горький, 1990. С. 19 20.

79. Общее языкознание: формы существования, функции, история языка // Отв. ред. Серебренников Б.А. М.: Наука, 1970. 604с.

80. Ожегов С.И. Очередные вопросы культуры речи // Основы культуры речи: Хрестоматия. Сост. Скворцов Л.И. М.: Высшая школа, 1984. С. 213 -231.

81. Оливериус 3. Фонетика русского языка. Прага, 1974. 162с.

82. Орфоэпический словарь русского языка / Под ред. Аванесова Р.И. М.: Русский язык, 2000. 688с.

83. Панов М.В. Русская фонетика. М.: Просвещение, 1967. 438с.

84. Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. М.: Высшая школа, 1979. 256с.

85. Панов М.В. История русского литературного произношения XVIII XX веков. М.: Наука, 1990. 456.

86. Пирогова Н.К. Русское литературное произношение.М.: Просвещение, 1970. 70с.

87. Пирогова Н.К. Полумягкие согласные в современном русском языке // Вестник Московского университета. 1970. № 1. С. 74 81.

88. Пирогова Н.К. Лингво-социальная природа орфоэпической нормы русского языка // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 1991. №3. С. 19-25.

89. Поливанов Е.Д. О фонетических признаках социально-групповых диалектов и, в частности, русского стандартного языка // Статьи по общему языкознанию. М., 1966. С. 206 224.

90. Раевский М.В. Опыт определения понятия „произносительная норма" // Нормы реализации языковых средств: Межвуз. сб. науч. трудов. Горький, 1986. С. 90-96.

91. Реформатский А.А. О корреляции „твёрдых" и „мягких" согласных (в современном русском литературном языке) // Из истории отечественной фонологии. М.: Наука, 1970. С. 494 499.

92. Реформатский А.А. О типах позиций // Реформатский А. А. Лингвистика и поэтика: Сб. М. 1987. С. 117 127.

93. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1976. 543 с.

94. Русановский В.М. Вопросы нормы на разных этапах истории литературного языка // Вопросы языкознания. 1970. № 4. С. 54 66.

95. Русский язык. Энциклопедия / М.: Советская энциклопедия, 1979. 431с.

96. Русское сценическое произношение // Отв.'ред. С.М. Кузьмина. М.: Наука, 1986. 237с.

97. Семенюк Н.Н. Проблема формирования норм немецкого литературного языка XVIII столетия. М.: Наука, 1967. 299с.

98. Семенюк Н.Н. Норма // Общее языкознание. М.: Наука, 1970. 620с.

99. Скворцов Л.И. Норма. Литературный язык. Культура речи // Актуальные проблемы культуры речи: Сб. ст. М., 1970. С. 40 103.

100. Скворцов Л.И. Теоретические основы культуры речи. М.: Наука, 1980. 352с.

101. Скворцов Л.И. Экология слова, или Поговорим о культуре русской речи. М.: Просвещение, 1996. 160с.

102. Степанов Ю.С. Основы языкознания. М.: Просвещение, 1966. 271с.

103. Современный русский язык / Под ред. Белошапковой В.А. М.: Высшая школа, 1989. 800с.

104. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М.: Издательство иностранной литературы, 1960. 372с.

105. Туманян Э.Г. Язык как система социолингвистических систем. М.: Наука, 1985. 248с.

106. Ушаков Д.Н. Русская орфоэпия и её задачи // Русская речь. — 1., 1928. Новая серия. III. С. 10-14.

107. Филин Ф.П. О структуре современного русского литературного языка // Вопросы языкознания. 1973. № 2. С. 3 — 12.

108. Формановская Н.И. Вы сказали «Здравствуйте!». Речевой этикет в нашем общении. М.: Знание, 1989. 157с.

109. Ширяев Е.Н. Что такое культур^ речи / Граудина и др. Мы сохраним тебя, русская речь! М.: Наука, 1995. С. 5 23.

110. Штульман Э.А. Основы эксперимента в методике обучения иностранным языкам. Воронеж, 1971. 144с.

111. Шутова М.Н. Роль фонетики в формировании коммуникативной компетенции иностранных студентов-филологов включённого обучения. Дис. .канд. филолог, наук. М., 1989. 186с.

112. Шутова М.Н. Культура речи и профессиональная компетенция зарубежных студентов-филологов // Сб. материалов междунар.конференции посвященной 30-ти летию .МАПРЯЛ: Теория и практика русистики в мировом контексте. М., 1997. С. 160 162.

113. Шутова М.Н. Обучение фонетическим средствам общения // Практическая методика обучения русскому языку как иностранному. Под ред. А.Н. Щукина. М.: Русский язык, 2003. С. 18-30.

114. Щерба Л.В. О нормах образцового русского произношения // Русский язык в школе. 1936. № 5. С. 105 107.

115. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность: Сб. Л.: Наука, 1974. 428с.