автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Деривационно-семантическая структура словообразовательных гнёзд глаголов со значением "положение в пространстве"

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Плотникова, Юлия Ивановна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Екатеринбург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Деривационно-семантическая структура словообразовательных гнёзд глаголов со значением "положение в пространстве"'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Деривационно-семантическая структура словообразовательных гнёзд глаголов со значением "положение в пространстве""

На правах рукописи

ПЛОТНИКОВА Юлия Ивановна

ДЕРИВАЦИОННО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ГНЁЗД ГЛАГОЛОВ СО ЗНАЧЕНИЕМ «ПОЛОЖЕНИЕ В ПРОСТРАНСТВЕ»

(на материале словообразовательных гнёзд глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять)

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Екатеринбург - 2004

Работа выполнена на кафедре русского языка для иностранных учащихся Уральского государственного университета им. A.M. Горького

Научный руководитель доктор филологических наук,

доцент Т.В. Попова

Официальные оппоненты доктор филологических наук,

профессор Л.А. Шкатова

кандидат филологических наук, доцент Д.Р. Шарафутдинов

Ведущая организация Уральский государственный

педагогический университет

Защита диссертации состоится 28' апреля 2004 года в 14 часов на заседании диссертационного совета Д 212.286.03 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Уральском государственном университетел им. A.M. Горького по адресу: 620083, г. Екатеринбург, К-83, пр. Ленина, 51, комн. 248.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Уральского государственного университета им. A.M. Горького.

Автореферат разослан <<

*М»мм^на 2004

г.

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук

М.А. Литовская

Общая характеристика работы

Предлагаемое диссертационное исследование посвящено многоаспектному анализу словообразовательных гнёзд (СГ), исходные слова которых принадлежат к одной лексико-семантической группе (ЛСГ), которая в Толковом идеографическом словаре русских глаголов (под ред. Л.Г.Бабенко, 1999) выделена под названием «бытия-существования в определенном времени и пространстве».

Актуализация исследований ЛСГ различных грамматических классов слов (Уфимцева, 1968; Базилевич, Кривченко, 1977; Кузнецова, 1979; Вепре-ва, Гогулина, Жданова, 1984; Боровикова, 1985; Михайлова, 1985; Нетяго, 1986; Сивкова, 1986; Васенькин, 1987; Плотникова, Скорнякова, 1989; Попова, 1995 и др.) обусловлена семантикоцентризмом современной деривационной лингвистики. Наименее разработанным является анализ ЛСГ глаголов в словообразовательном аспекте, хотя именно он позволяет выявить общие и специфические сферы действия-состояния, отражающиеся в русской языковой картине мира различными способами: непроизводными лексемами, дериватами или средствами вторичной номинации (Попова, 1995).

Особый интерес вызывают исследования тех ЛСГ, которые наиболее важны для формирования национальной языковой картины мира; к таким группам, несомненно, относится анализируемая ЛСГ глаголов, поскольку «языки отличаются друг от друга "устройством" пространственных слов, то есть выбором дифференциального пространственного признака объекта в качестве основы наименования, а также связанных с ним ассоциаций» (Шаклеин, 1997). В связи с этим очевидна важность изучения СГ, исходные слова которых принадлежат к ЛСГ «бытия-существования в определённом времени и пространстве».

Особое место в этой ЛСГ - наряду с базовыми глаголами находиться, располагаться - занимают глаголы висеть, лежать, сидеть, стоять: если первые обозначают абстрактное положение во времени и пространстве, то вторые - конкретизированное. Их можно объединить в лексико-семантичес-кую подгруппу (ЛСПГ) «положение в пространстве», являющуюся семантическим центром всей ЛСГ, благодаря свойственному им базовому, прототипическому уровню категоризации и включенности значения каждого из них в семантику почти всех глаголов данной ЛСГ.

Базовый уровень представляет средний уровень категоризации (абстракции), не требующий специальных, теоретических знаний об . объектах, которым, по мнению психологов, и оперирует обыденное сознание. Явления этого уровня требуют наименьших когнитивных затрат при их восприятии, а для их обозначения употребляют слова, образующие основу словарного запаса языка и использующиеся в нейтральных контекстах (Болдырев, 2000). Исходя из этого, глаголы висеть, лежать, сидеть, стоять при категоризации «бытия-существованияи

БИБЛИОТЕКА 03 *»¥»«&) 7

пространстве» можно отнести именно к среднему (базовому) уровню, глаголы находиться, располагаться - к вышестоящему, а все остальные глаголы данной ЛСГ - к нижестоящему уровню.

Несмотря на особую роль данных глаголов в системе языка и русском языковом сознании, они до сих пор не подвергались комплексному анализу, в частности, не рассматривались в деривационно-семантическом аспекте. Это отражается, прежде всего, в отечественной лексикографической практике: в разных словарях нет единого представления названных глаголов и их дериватов; дефиниции многих производных, не отражают в полной мере особенностей их значения, так как строятся без учёта семантики производящего слова, даже в тех случаях, когда эта связь легко эксплицируется. Таким образом, весьма значимыми оказываются как лексико-деривационные, так и лексикографические аспекты рассматриваемой проблемы. Описание деривационно-семантической структуры конкретных СГ или группы гнёзд будет способствовать дальнейшей разработке функциональной грамматики, служить источником исследований, направленных на раскрытие сложных взаимоотношений между словообразовательными элементами и текстом, активизировать компаративные исследования в области словообразования.

Актуальность исследования определяется необходимостью более глубокого изучения закономерностей деривационно-семантических процессов внутри СГ с исходными словами, принадлежащими к одной ЛСГ.

Объектом нашего исследования являются СГ с исходными глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять, принадлежащими к лексико-семантической подгруппе «положение в пространстве».

Предмет исследования составляет деривационно-семантическая структура данных словообразовательных гнёзд.

Цель исследования: выявление закономерностей организации деривационно-семантической структуры СГ с исходными глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие основные задачи:

- определить синхронные границы данных СГ с учётом новообразований последних лет;

- охарактеризовать лексическую семантику непроизводных глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять, являющуюся мотивационной базой для образуемых ими СГ;

- охарактеризовать деривационную семантику всех производных в этих СГ;

- выявить деривационно-семантические подгнёзда исследуемых СГ;

- дать комплексную деривационно-семантическую характеристику анализируемых СГ в целом и каждого из подгнёзд;

- составить фрагмент Толкового словообразовательного словаря, включающего данные СГ и их семантико-деривационную характеристику.

Методы и приёмы исследования: для отбора части материала исследования (неологизмов современного русского языка, входящих в анализируемые СГ) использовался метод сплошной выборки из словарей, изданных позднее 1985 года; для анализа семантики производящего и производного слов широко применялись компонентный, мотивационный, словообразовательный и морфемный анализы слова; для решения отдельных задач - элементы квантитативного анализа и структурно-семантический анализ лексикографических дефиниций.

Материал исследования: основными источниками материала явились современные словари русского языка: Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. - М.: Рус. язык, 1985; Словарь русского языка: В 4 т. - М.: Рус. язык, 1981-1984 (MAC); Словарь русского языка: В 4 т. - М., 1957-1961 (САН); Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. - М., Л., 1950-1965; Большой толковый словарь русского языка. - СПб.: Норинт, 2000 и др.

Анализу подверглись 749 лексем и свойственные им 1074 семемы, входящие в СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Деривационно-семантическая структура СГ представляет собой сложный конструкт, состоящий из взаимосвязанных разнотипных элементов: 1) системы значений слова-вершины, являющейся мотивационной базой СГ, источником развития его деривационно-семантической структуры; 2) деривационно-семантического пространства производных слов, входящих в СГ; 3) системы деривационно-семантических подгнёзд, образуемых конкретными лексико-семантическими вариантами исходного слова СГ и соотносимых с ними производных слов.

2. Словообразовательная семантика дериватов, входящих в исследуемые СГ, гетерогенна. Она формируется словообразовательными значениями 36 словообразовательных категорий, состоящих из 201 словообразовательного типа, свойственных основным частям речи современного русского языка: именам существительным, прилагательным, глаголам и наречиям. Словообразовательные категории, общие для всех анализируемых СГ, составляют ядро деривационно-семантического пространства глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

3. Количество деривационно-семантических подгнбзд в СГ не совпадает с набором лексико-семантических вариантов (семем) исходных глаголов, так как: 1) некоторые семемы обладают нулевой словообразовательной активностью, не формируя собственного подгнезда; 2) разные лексико-семантичес-кие варианты исходных глаголов образуют близкие или тождественные деривационно-семантические подгнбзда; 3) оттенки некоторых значений исходных глаголов формируют самостоятельные деривационно-семантические подгнбзда.

4. Объём и деривационно-семантическая структура словообразовательных подгнёзд в СГ с исходными глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять обусловлены рядом факторов, среди которых наиболее значимы следующие: I) принадлежность исходных глаголов СГ к одной лексико-семантической подгруппе; 2) объём лексико-семантического и денотативного пространств исходных глаголов СГ; 3) степень удалённости вторичных значений от главного значения исходного глагола СГ; 4) частотность употребления исходных глаголов СГ.

Научная новизна исследования состоит в том, что: 1) впервые предпринята попытка комплексного анализа СГ с вершинами висеть, лежать, сидеть, стоять для выявления деривационно-семантической структуры СГ, исходные слова которых принадлежат к одной ЛСГ; 2) прослежены закономерности взаимоотношений между структурно-семантическими сегментами этих СГ; 3) дана классификация вторичных значений исходных глаголов СГ на основе степени их удалённости (по составу сем) от главного, основного значения; 4) представлен новый подход к анализу проблемы зависимости структуры семантико-словообразовательных подгнёзд от типа значения глагола-вершины СГ; 5) введён в научный оборот не исследовавшийся ранее лексический материал.

Теоретическая значимость работы состоит: 1) в структурации понятия деривационно-семантической структуры СГ; 2) в выявлении специфики отношений между деривационно-семантическими сегментами СГ, исходные слова которых принадлежат к одной ЛСГ; 3) в исследовании направлений семантической связи между мотивирующим и мотивированным словом в СГ, исходные глаголы которых принадлежат к одной ЛСГ, что представляет интерес для более глубокого понимания механизмов функционирования семантических категорий и будет способствовать более полному описанию словообразовательной системы русского языка.

Практическая значимость работы состоит в том, что: 1) разработанная методика комплексного анализа СГ с исходными глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять может быть экстраполирована на исследование СГ, исходные слова которых принадлежат к другим лексико-семантическим группировкам; 2) результаты и методика исследования могут быть полезны в учебном процессе: в спецкурсах, спецсеминарах, на занятиях по курсу лексикологии и словообразования современного русского языка как в русскоязычной, так и в иностранной аудитории; 3) материалы исследования могут быть использованы в лексикографической практике, в частности, для составления Толкового словообразовательного словаря, фрагмент которого представлен в Приложении III.

Апробация работы. Материалы диссертации были представлены на региональных, межвузовских, всероссийских и международных научных конференциях в г. Екатеринбурге (1998, 1999, 2000, 2001, 2002), Челябинске

(2000), Ельце (2001, 2003). Результаты исследования отражены в 11 публикациях, в том числе 7 статьях и 4 тезисах докладов.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трёх глав, Заключения, Библиографии, включающей 256 наименований и трёх Приложений: 1) Лексико-семантические варианты глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять; 2) Схемы деривационно-семантических подгнёзд СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять; 3) Фрагмент Толкового словообразовательного словаря, включающий СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять. В работе содержится 23 таблицы.

Краткое содержание работы

Во Введении определяются объект и предмет исследования, обосновывается актуальность и научная новизна работы, формулируются её цель и задачи, определяются методы исследования материала, излагаются положения, выносимые на защиту, теоретическая значимость работы, указываются возможные области практического применения результатов исследования.

Глава 1. Общая характеристика словообразовательных гнёзд глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять. Данная глава состоит из трёх параграфов. Параграф первый носит теоретический характер и содержит анализ литературы, посвященной изучению СГ в отечественной лингвистике (см.: Н.Д. Арутюнова, ТЛ. Беркович, Г.О. Винокур, ЕЛ. Гинзбург, A.M. Зализняк, Е.А Земская, Т.Ф. Иванова, Р.Г. Карунц, И.И. Ковалик, А.А. Лука-шанец, А.И. Моисеев, Г.Н. Плотникова, З.А. Потиха, Л.В. Рацибурская, П.А. Соболева, А.Н. Тихонов, И.С. Улуханов, С.К. Шаумян, И.А. Ширшов, Н.Г. Юсупова, Т.С. Яруллина и др.), при этом определяются теоретические положения, служащие основой для исследования: рассматривается понятие СГ, его структуры, уточняются представления об отдельных структурных элементах СГ (словообразовательной парадигмы, словообразовательной цепочке, ступенях словообразования и др.) и их взаимоотношениях, обосновывается системообразующая функция СГ в языке. Отмечается, что особая роль в разработке теории СГ принадлежит А.Н. Тихонову, чьи труды легли в основу методики данного исследования. В качестве основополагающего для нашей работы рассматривается представление о СГ как о формально-семантическом классе слов, в основе строения которого лежит принцип иерархии, а вершиной конструкта является синхронически непроизводное, немотивированное слово (Г.О. Винокур).

Существенным свойством СГ является упорядоченность дериватов отношениями словообразовательной производности (А.Н. Тихонов). Однако характер этой упорядоченности не раскрыт до конца, что ставит перед исследователями всё новые и новые вопросы. Попытка найти пути решения некоторых из них предпринята в данной работе. С этой целью в параграфе обосновывается необходимость выявления и описания словообразователь-

ного потенциала глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять, так как, по мнению многих учёных (Беркович, 1982; Емельянова, 1975; Земская, 1992; Лопатин, 1977; Лукашанец, 1981; Морозова, 1980; Попова, 1996; Тихонов, 1982; Яруллина, 1980 и др.), проблема выявления словообразовательного потенциала различных частей речи, в частности глагола, является чрезвычайно актуальной в современной дериватологии и составляет важнейшую задачу системного изучения не только словообразования, но и лексики: «каждая лексико-семантическая группа слов порождает свои, закономерно ей присущие производные» (Земская, 1992).

Выявление синхронного словообразовательного потенциала требует определения границ СГ: объёма СГ (количества производных слов в нём), глубины и частеречного состава СГ, что является первой ступенью их стратификации и даёт точное представление о реализованной способности анализируемых глаголов порождать различные дериваты. По мнению А.Н. Тихонова, выявление особенностей частеречной структуры гнёзд позволит установить роль каждой части речи в словопорождающем механизме языка, определить пути и каналы их взаимодействия в процессе словопроизводства. Однако пока полных данных о количественном распределении дериватов в СГ по частям речи пока нет. Имеются лишь отдельные подсчёты по некоторым СГ или группам гнёзд (см., например, Казак, 2001; Кадькалова, 2001; Лисицина, 1985; Миронова, 1999). Тем важнее исследование этого вопроса на примере СГ, исходные слова которых принадлежат к такой значимой в культурологическом плане лексико-семантической группировке глаголов, как ЛСПГ «положение в пространстве».

Второй параграф посвящен исследованию словообразовательного потенциала глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять в статическом аспекте по данным Словообразовательного словаря русского языка А.Н. Тихонова. Анализируемые СГ - это сложные структурные образования, состоящие из большого числа производных, что позволяет отнести их к числу сильноразвёрнутых (Рацибурская, 2002). Следует отметить, что объём анализируемых СГ и их структура зависят прежде всего от объёма лексико-семантического пространства исходных слов: чем более разветвлённой системой значений обладает глагол, тем более объёмно его СГ. При этом обнаружено одинаковое во всех СГ соотношение между количеством лексико-семантических вариантов (ЛСВ) исходного глагола и объёмом его СГ. Так, по данным САН, глагол стоять, имея наибольший семантический объём - 17 ЛСВ, образует наибольшее количество дериватов - 238 слов; глагол висеть имеет только 4 ЛСВ и образует 56 производных; глаголы лежать и сидеть близки по семантическому объёму - 9 и 8 ЛСВ соответственно и имеют приблизительно равное, коррелирующее с семантическим объёмом количество производных (лежать- 119, сидеть- 108 дериватов). Таким образом, объёмы СГ глаголов лежать и сидеть близки, а глаголов стоять и висеть резко отличаются друг

от друга. Была выявлена также зависимость объёма СГ от частотности употребления их исходных глаголов. По данным Частотного словаря Л.Н. Засориной, противоположные полюсы занимают глаголы стоять (частотность 922) и висеть (94), более близки глаголы сидеть (527) и лежать (368); примерно так же соотносятся между собой и объёмы образуемых ими СГ.

Анализ частеречной структуры данных СГ обнаружил, что все СГ обладают гетерогенной структурой и включают в свой состав глаголы, существительные, прилагательные и наречия. Анализ количественного соотношения частей речи, входящих в СГ этих глаголов, показал, что, как и по другим показателям, наиболее близки СГ глаголов лежать и сидеть: в них примерно одинаковое количество глагольных, субстантивных и адвербиальных дериватов, но различное - адъективов. В процентном соотношении аналогичны час-теречные структуры глаголов висеть, лежать и сидеть (глаголы занимают 41-48% всех производных, субстантивы - 30-36%, адъективы - 14-27%, наречия - 2-3%), хотя частеречное наполнение СГ глагола висеть в количественном отношении не соответствует СГ глаголов лежать и сидеть: оно значительно меньше. СГ глагола стоять и в процентном, и в количественном отношении резко отличается от остальных по частеречному составу: оно является именным (субстантивы и адъективы составляют 76% всех производных СГ)» что объясняется прежде всего более широким лексико-семантическим и денотативным пространством исходного глагола СГ; в других СГ субстантивы и адъективы составляют около половины всех производных.

Количественный и качественный потенциал исходных глаголов выявляется также по глубине СГ. под которой понимается количество ступеней деривации в данном конкретном СГ или максимальное количество тактов порождения производных слов (Гинзбург, 1979). Анализ показал, что основной массив дериватов всех СГ находится на I - Ш ступени, глаголы висеть, сидеть, стоять имеют дериваты на IV ступени, а глагол лежать - нет. Наибольшее структурное сходство наблюдается у СГ тех же глаголов: лежать и сидеть. При этом была обнаружена зависимость между величиной словообразовательной парадигмы (СП) исходного глагола и объёмом его СГ: чем больше производных имеется на I ступени словопроизводства, тем больше объём производных слов в СГ. Например, у глагола висеть на I ступени только 13 производных и 56 дериватов в СГ, а у глагола стоять - 46 производных и 238 дериватов в СГ. Таким образом, анализируемые глаголы отражают общую тенденцию не только глагольного словопроизводства, но и всей словообразовательной системы русского языка в целом: для неё наиболее характерны СГ, имеющие три - четыре ступени независимо от грамматического класса исходного слова (Тихонов, 1985).

Частеречный состав различных ступеней этих СГ также имеет черты сходства и различия. На I ступени самыми многочисленными являются гла-

гольные блоки (кроме глагола висеть - он производит равное количество глаголов и существительных), что вполне оправдано, так как на I ступени «воспроизводится прежде всего та часть речи, к которой принадлежит исходное слово» (Казак, 2001). Наибольшую активность в этом отношении проявил глагол лежать - он имеет глагольный блок, состоящий из 31 деривата, что составляет 66% всей его СП; наименее активен глагол висеть, что объясняется специфичностью структуры его СГ; глаголы сидеть и стоять имеют практически равное количество глагольных дериватов, однако в процентном отношении они отличны: глагольные дериваты составляют соответственно 58% и 50% от их СП. В субстантивных блоках СП анализируемых глаголов (как и в адъективных и адвербиальных) наблюдается равное количество производных у глаголов лежать и сидеть, а также близкое в процентном соотношении количество субстантивов у глаголов сидеть (29%) и стоять (32%). Таким образом, статистический анализ состава СП исходных глаголов свидетельствует о реализации всех их деривационно-грамматических потенций и о сокращении количества дериватов в цепи: производные глаголы - субстанти-вы - адъективы - наречия. Дериваты остальных ступеней разнообразно характеризуют порождающие способности производных слов СГ.

Можно отметить определённые закономерности устройства ступеней исследуемых СГ: 1) количество глагольных дериватов уменьшается по мере удаления ступени от вершины СГ глаголов лежать, сидеть, стоять; 2) во всех СГ глагольное, адъективное и наречное образование практически прекращается на III ступени, при этом наречное образование регулярно на I, на других ступенях их образование единично; 3) наиболее близки частеречные структуры СГ глаголов лежать и сидеть. Таким образом, определённое сходство частеречного состава ступеней производности в структурах всех СГ говорит о том, что деривационно-статический потенциал глаголов, принадлежащих к одной ЛСГ, регулируется и в грамматических характеристиках производных слов, находящихся на конкретных ступенях деривации. Следует отметить, что предпринятый в соответствии с задачами исследования деривационно-семантический анализ СГ позволил внести коррективы в их количественную и качественную характеристику.

Третий параграф посвящен исследованию словообразовательного потенциала глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять в динамическом аспекте, так как анализируемые СГ после издания Словообразовательного словаря русского языка А.Н. Тихонова непрерывно пополнялись новыми лексемами и семемами.

С вопросами выявления деривационно-динамического потенциала слов тесно связана проблема комплектования гнёзд - определение лексического состава СГ и его синхронных границ (Лопатин, 1974; Котелова, 1978; Плотникова, Скорнякова, 1989; Нещименко, 1991; Рощина, 1991; Кудрявцева, 1993; Попова, 1994; Земская, 1996; Улуханов, 1996; Золотарёва, 2001;

Осильбекова, 2001 и др.). Не всегда просто определить границы СГ, особенно таких, исходные слова которых активно участвуют в словопроизводственном процессе, поэтому нами предприняты попытки доказать, с одной стороны, причастность отдельных1 слов и семем к данным СГ, с другой -отграничить некоторые от них.

Все исходные глаголы анализируемых СГ обнаружили высокий деривационно-динамический потенциал ;'нами выделено 174 новообразования (из них 134 неолексемы и 40 неосемем), относящиеся к различным сферам общественной жизни общества: научной, технической, политической, экономической, социально-бытовой и др. Например: чудостойкий, сдвигоустойчи-вость, исстояться, мини-автостоянка, кафе-стоячка, постзастой, застой-щик, отсидент; долгосидение, сидушка, нелёжкоспособный, лежебокивание, полувозлежать, вислоплечий, висяк и др. Следует отметить, что пополнение СГ тоже зависит от семантического объёма и частотности исходных глаголов: из 174 выявленных новообразований 110 (63% всех) входит в состав СГ глагола стоять (17 ЛСВ и частотность 922); 24 неологизм (14%) входит в состав СГ глагола сидеть (8 ЛСВ и частотность 527); 21 неологизм (12%) - в СГ глагола лежать (9 ЛСВ и частотность 368); меньше всего - 19 неологизмов (11%) в составе СГ глагола висеть (4 ЛСВ и частотность 94).

Анализ частеречной структуры деривационно-динамического потен -циала анализируемых глаголов показал, что большинство неологизмов являются существительными (49,5 %) и прилагательными (38,5 %), значительно меньше среди них глаголов (10,5 %) и наречий (1,5 %). Таким образом, среди новообразований доминируют имена, а не глаголы. Причём 101 из них является композитом. Это подтверждает закономерности современного русского словопроизводства - доминирование среди неологизмов субстантивов (см., например: Котелова, 1983; Бурцева, 1987; Бояркина, 1993; Земская, 1992, 1996; Золотарёва, 2001) и композитов (Котелова, 1978). Некоторые учёные связывают это с развитием аналитизма в русском языке (Засорина, 1979; Котелова, 1978; Попова, 1996). Таким образом, высокий деривационно-динамический потенциал исследуемых глаголов (особенно глагола стоять) выявил потенциальную открытость СГ глаголов ЛСПГ «положение в пространстве»; они легко пополняются новообразованиями и тем самым расширяют границы этих СГ.

Глава 2. Деривационная семантика производных в словообразовательных гнёздах глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять. Данная глава, состоящая из пяти параграфов, посвящена анализу деривационной семантики производных в избранных СГ с помощью подведения их под определённые словообразовательные типы (СТ) и словообразовательные категории (СК).

Параграф первый носит теоретический характер и содержит описание принципов выделения, соотношения и типологии СТ и СК в научной литера-

туре, а также анализ различных точек зрения в отношении указанных понятий. В современной дериватологии нет единства в определении понятий СТ и СК (В.В. Виноградов, В.Н. Виноградова, B.C. Гимпелевич, Б.Н. Головин, М. Докулил, О.П. Ермакова, Е.А. Земская, Г.С. Зенков, И.И. Ковалик, Е.С. Кубрякова, К.А. Левковская, В.В. Лопатин, А.И. Моисеев, Т.В. Попова, В.Н. Троицкий, И.С. Улуханов, В.Н. Хохлачёва, М.В. Черепанов, Н.А. Янко-Три-ницкая, М.Н. Янценецкая и др.). СТ, на наш взгляд, объединяет производные одной части речи, включающие одно и то же словообразовательное значение (СЗ) без учёта части речи производящего (Земская, 1992). Такое понимание СТ, в частности, позволяет более корректно идентифицировать СЗ инновационных единиц, особенно окказиональных образований.

Однако СТ функционируют не изолированно, а в определённом соотношении и взаимодействии с другими СТ в рамках более крупной единицы -СК, значимость которой для деривационного анализа подчёркивалась многими учёными (В.В. Виноградов, М. Докулил, М.И. Задорожный, Е.А. Земская, Г.С. Зенков, Ю.Г. Кадькалов, Р.С. Манучарян, И.С. Улуханов и др.). В работе мы использовали широкое понимание СК: она объединяет «ряды производных с разными формантами и способами словообразования на основе общности словообразовательного значения» (Манучарян, 1981). Такое понимание акцентирует внимание на смысловой наполненности СК и даёт нам возможность при анализе включать в одну СК как аффиксальные образования, так и композиты различного рода, если они имеют общее СЗ. В параграфах втором - пятом установлены системы СК производных каждой части речи, характерные для исследуемых СГ.

Среди производных существительных выделяются 3 основных деривационно-семантических класса: 1) абстрактные существительные, среди которых наиболее представлена СК «отвлечённого процессуального признака» (71 слово): висение, лежание, высиживание, настаивание, противостояние, лёжка, высидка, отсидка, выстойка, вис, застой, простой и др.; 2) существительные со значением лица, наиболее представлена СК «лицо - носитель процессуального признака» (16 слов): висельник, лежебока, отсиживателъ, сидень, постоялец и др.; 3) существительные со значением конкретного неодушевлённого предмета, наиболее представлена СК «предмет - носитель процессуального признака» (47 слов): виселица, ложе, лежбище, сидейка, стоянка, стойло и др. Анализ показал, что деривационная семантика производных существительных очень разнообразна: всего обнаружено 14 СК, в состав которых входят 83 СТ, включающих 278 дериватов. Количественно доминируют существительные с абстрактным значением: их 154 деривата, в то время как субстантивов со значением неодушевлённого предмета - 85, а со значением лица - 39; однако семантически наиболее разнообразны существительные со значением неодушевлённого предмета: им свойственно 38 СЗ, в то время как абстрактным - 18 СЗ, личным - 27 СЗ, что связано с

лексико-семантической и денотативной характеристикой исходных глаголов СГ. Наиболее часто субстантивы мотивируются глаголами - 43 СТ, что составляет более половины всех СТ. Следует отметить, что большинство СК существительных свойственны всем анализируемым СГ. Однако есть СК, которые соотносятся лишь с некоторыми или только с одним из них, например, СК «субъективной оценки лица» включает только одно существительное, имеющее уменьшительно-ласкательное значение, и входит в СГ глагола сидеть: сиделочка. Основной способ образования субстантивов - суффиксация.

Деривационная семантика производных прилагательных не так разнообразна, как у существительных: всего выявлено 6 СК прилагательных, имеющих значения модификационного и мутационного типа, которые состоят из 31 СТ (210 дериватов). Наибольшее деривационно-семантическое разнообразие - 15 СТ наблюдается в СК «предметного признака»: виселичный, ложевой, лежебокий, высидочный, стоечный, застойный, сухостойный и др. Однако наибольшее количество дериватов (84) образовано в СК с «соединительным» значением (хотя она включает только 2 СТ), что объясняется продуктивностью в СГ глагола стоять прилагательных стойкий и устойчивый, образующих сложные адъектизы (их 73), например: морозостойкий, водостойкий, сейсмостойкий, засухоустойчивый, теплоустойчивый и др. Интересно отметить, что в данной СК зафиксированы прилагательные, входящие только в СГ глагола стоять, а СК «характерного отличительного признака» включает 8 адъективов, входящих только в СГ глагола висеть и образованных по одному СТ: вислобрюхий, вислозадый, вислоногий, вислоухий, вислоусый и др. Остальные СК включают адъективы, входящие во все или в три из четырёх анализируемых СГ. Основные способы образования прилагательных - суффиксация и сложение основ при помощи соединительной гласной.

Деривационная семантика производных наречий (их всего 23: стоя, полусидя, лежаком, усидчиво, стойко, настойчиво и др.) не разнообразна: выявлено только три СК, включающих 6 СТ, что объясняется меньшей по сравнению с именами и глаголами семантической ёмкостью этой категории в русском языке, не имеющей развитой системы словообразовательных аффиксов. Все наречия моносемантичны, относятся к области синтаксической деривации, имеют транспозиционное значение и завершают словообразовательные цепочки. Во всех СГ обнаружен только один регулярный СТ наречий - это СТ «процессуального признака»: висмя, лежмя, сидмя, стоймя. Остальные СТ соотносятся лишь с некоторыми из анализируемых . СГ. Большинство наречий входят в СГ глагола стоять (их 13), что объясняется наличием в нём частотных и деривационно-активных качественных прилагательных. Основной способ образования наречий - суффиксация.

Деривационная семантика производных глаголов очень разнообразна: 225 производных глаголов относятся к 13 СК, состоящих из 81 СТ. Из них 31 СТ входит в СК модификационного, 50 СТ - в СК мутационного типа. Среди

глаголов модификационного типа наиболее продуктивна СК «темпорально-сти», в которую входит 31 многозначный глагол со СЗ «совершать /совершить действие долгое время»: провисеть, вылежать, рассиживать, застояться и др. Наиболее сложна семантически СК «стилистической модификации»: возлежать, вылежаться, отсидеться, досидеться, перестояться и др., которая формируется шестью СТ. Среди глаголов мутационного типа наибольшим разнообразием и сложностью отличается СК «сохранения /изменения состояния», включающая 35 СТ (95 дериватов): усидеть, выстоять, противостоять, насидеть, слежаться, належаться, отвисеться и др. Достаточно продуктивна и СК «локативности», включающая 11 СТ (19 дериватов): свиснуть, отвиснуть, облежать, предстоять, отстоять и др. Во всех анализируемых СГ регулярна только СК «темпоральности»: повисеть, полежать, посидеть, постоять. Основные способы образования глаголов -префиксальный и префиксально-постфиксальный.

Таким образом, в процессе анализа структуры данных СГ установлено, что большинство производных слов соотносятся с одними и теми же деривационно-семантическими комплексами - СК, что позволяет сделать более унифицированными их словарные дефиниции в лексикографических работах. Также анализ деривационной семантики производных в СГ, исходные слова которых принадлежат к одной ЛСГ, позволяет не только качественно уточнить словообразовательный потенциал исходных слов СГ, установить их типологические особенности, но и сравнить их впоследствии с другими ЛСГ и СГ различных частей речи.

Глава 3. Анализ деривационно-семантической структуры словообразовательных гнёзд глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять. Данная глава посвящена установлению взаимосвязи лексической семантики исходных глаголов СГ и мотивируемых ими семантических подгнёзд СГ. В первом параграфе исследуется лексико-семантическое и денотативное пространство исходных глаголов СГ, Многие учёные отмечали сложность и ёмкость семантической структуры глагола (В.В. Виноградов, Л.М. Васильев, Е.С. Куб-рякова, Э.В. Кузнецова, М.В. Никитин, Л.А. Новиков, Т.В. Попова, А.Н. Тихонов, Д.Н. Шмелёв, А.П. Чудинов и др.), что свойственно и глаголам, избранным объектом нашего исследования. Все они полисемантичны (по данным MAC, у глагола висеть - 9 значений и оттенков, у лежать и сидеть - по 16 ЛСВ, у стоять - 36 ЛСВ) и относятся к зоне широко развитой многозначности. В Приложении I представлен перечень всех ЛСВ анализируемых глаголов с учётом и оттенков значений, на основе чего дана их новая нумерация.

Учёные неоднократно обращались к вопросу об установлении иерархии ЛСВ многозначного слова. Они выделяют в нём главное, основное, и вторичные, неосновные значения, отдавая предпочтение тому или иному термину (В.В. Виноградов, И.М. Кобозева, Э.В. Кузнецова, М.В. Никитин, Л.А.

Новиков, Н.Д. Шмелёв и др.). Такое разграничение значений основано на том, что главное значение «наиболее обусловлено парадигматически и наименее обусловлено синтагматически» (Шмелёв, 1973), при этом «главными особенностями его являются автосемантизм, возможность его внеконтекст-ного осмысления и наибольшая употребительность» (Кузнецова, 1983). В анализируемых глаголах выделяются следующие главные значения: стоять -«Быть на ногах в вертикальном положении, не двигаясь с места (о людях, животных); занимать место где-л., находясь в таком положении»; сидеть -«Занимать положение, при котором туловище поддерживается вертикально, опираясь на ягодицы»; лежать - «Находиться в горизонтальном положении, быть распростёртым всем телом на чём-л. (о людях и некоторых животных)»; висеть - «Держаться на чём-л. без опоры снизу, быть прикреплённым к чему-л., имея возможность движения в стороны».

Однако семантическую структуру данных глаголов можно представить не только как бинарную (с выделением главных и вторичных ЛСВ), но и как многоступенчатую: вторичные значения делятся на группы в зависимости от степени модификации, нейтрализации основных элементов главного значения каждого глагола. Анализ позволил нам выделить 4 такие группы: значения с нулевой, слабой, сильной и полной нейтрализацией.

Семантическая структура исследуемых глаголов имеет как черты сходства, так и различия. Сходство проявляется в том, что все исследуемые глаголы полисемантичны, причём в системе значений всех глаголов выделяются указанные 4 группы вторичных ЛСВ, глаголы лежать и сидеть имеют одинаковый объём семантического пространства, а количество значений с нулевой нейтрализацией семантики главного значения сходно у всех глаголов; но удельный вес ЛСВ с разной степенью нейтрализации основных элементов главного значения неодинаков: максимально велика доля ЛСВ с нулевой нейтрализацией у глагола висеть (такие значения составляют 37%), минимальна - у глагола стоять (6%). Это свидетельствует о том, что семантическая структура глагола висеть более целостна и гомогенна, чем система значений глагола стоять. Следует отметить также, что у всех глаголов велик удельный вес ЛСВ с сильной и полной нейтрализацией основных элементов главных значений. Значительное количество ЛСВ с такими степенями нейтрализации приводит к «деконкретизации», абстрактивизации вторичных значений анализируемых глаголов, что соответствует тенденции, выявленной Д.Н. Шмелёвым: в русском языке очень распространено использование глаголов с конкретными значениями для обозначения более отвлечённых действий.

Семантическое пространство слова тесно связано с его денотативными особенностями. Анализ денотативного пространства исследуемых глаголов выявляет особую значимость для них субъектной и сирконстантной характеристик. Объектный компонент для характеристики ситуации «положение в

пространстве» незначим. Следует отметить, что все четыре глагола являются полисубъектными: в роли субъекта действия могут выступать практически все разновидности ономасиологических сущностей: живая и неживая материя, в том числе все классы натурфактов, артефактов, психофактов и социо-фактов. При этом степень широты или специализированности субъекта у данных глаголов различна: наибольшей степенью специализации субъекта характеризуются глаголы сидеть и висеть вследствие достаточно жёсткой обусловленности их семантики (сидеть могут, в основном, живые субъекты; висеть - неживые), наименьшей степенью - глагол стоять, так как в качестве субъекта могут выступать все ономасиологические сущности. Общим субъектом для всех глаголов являются живая материя (люди, животные, части тела, растения) и артефакты (транспорт, одежда, посуда, продукты). Вероятно, последнее можно объяснить тем, что данные классы субъектов максимально приближены к человеку: он может манипулировать ими, создавая ситуации, при которых эти артефакты могут занимать различные положения. Сирконстанты исследуемых глаголов также однотипны: лексические значения всех четырёх глаголов могут быть уточнены в локальном, темпоральном и квантитативном аспектах, что отражает реальные ситуативные связи данных глаголов, входящих в ЛСПГ «положение в пространстве».

Опираясь на исследование ЛСВ исходных глаголов, можно выявить состав их деривационно-семантических подгнёзд в СГ, чему и посвящен второй параграф. Стремление раскрыть семантические отношения между единицами внутри гнезда обусловило формирование деривационно-семантического подхода в изучении СГ (Иванова, 1975; Блягоз, 1975; Скорнякова, 1982; Попова, 1984; Тихонов, 1985; Плотникова, 1988; Казакова, 1991; Валеева, 2001; Шипицина, 2001; Ширшов, 2003 и др.). В составе СГ можно выделить семантические группировки производных слов, объединённых единой словопроизводственной базой, в качестве которой выступает отдельный ЛСВ вершины гнезда: «словообразование должно рассматриваться в тесной связи'с грамматикой, ...с лексикологией, с учётом характера лексического значения полисемичной производящей основы» (Блягоз, 1975). Такие группировки производных слов получили название семантических подгнёзд (СПГ) (Скорнякова, 1982; Тихонов, 1985; Зых, 1991; Котлярова, 2001; Ушакова, 2001; Бояринова, 2003 и др.). Формирование и характер СПГ внутри словообразовательных гнёзд зависит прежде всего от семантической структуры исходных слов, принадлежности их к той или иной части речи и к определённой ЛСГ.

При выделении СПГ в составе СГ первым и основным принципом было выявление тех ЛСВ исходного слова гнезда, которые создают свою, специфическую по составу группировку производных слов. Типы таких значений выявлены по общности образуемых ими дериватов, в частности ЛСВ, мотивирующие подгнёзда и находящиеся в родо-видовых отношениях, вклю-

чались в одну группу. Как показали наши наблюдения, они оказались в основном однотипны по степени нейтрализации основных элементов главного значения. В процессе анализа установлено, что каждое СПГ обладает специфической деривационно-семантической структурой, так как имеет свой набор СК, к которым относятся производные слова, и специфическими лексико-семантической и грамматической структурами. В диссертации рассматриваются СПГ каждого анализируемого СГ: определяется их исходная семантическая база (значение глагола, мотивирующее СПГ). деривационно-грамматическая и деривационно-семантическая структуры каждого СПГ - набор СК, их регулярность, продуктивность, степень наполненности по количеству дериватов в СК. В результате анализа выявлено, что СГ глагола висеть содержит 7 СПГ, лежать - 5 СПГ, сидеть -8 СПГ, стоять - 16 СПГ. Результаты выделения СПГ представлены в Приложении И, где даны структурные схемы СПГ, входящих в СГ анализируемых глаголов, и в Приложении III, представляющем собой фрагмент Толкового словообразовательного словаря, который строится с учётом деривационно-семантических связей производных слов внутри СПГ.

Приведём результаты выделения и сокращённого анализа СПГ глагола лежать. В СГ глагола лежать выделяются следующие исходные базы для СПГ: СПГ (1) - «О людях и некоторых животных: располагаться на чём-л. горизонтально, опираясь всем телом; находиться где-л. в таком положении»; СПГ (2) - «О предметах: находиться неподвижно на горизонтальной поверхности, соприкасаясь с ней какой-л. своей частью (обычно широкой или удлинённой)»; СПГ (3) - «Покрывать собой какую-л. поверхность, заполнять пространство»; СПГ (4) - «Находиться, быть помещённым, храниться»; СПГ (5) - «Занимать какое-л. пространство, простираться; о пути, дороге: пролегать, проходить, иметь направление куда-л.»; представленный в Приложении III иллюстративный материал, данный после толкований, конкретизирует денотативное пространство выделенных значений. Остальные значения глагола лежать не образуют СПГ, поскольку обладают нулевой словообразовательной активностью. Соответственно выделяются пять СПГ глагола лежать, обладающие различным объёмом и гетерогенной деривационно-грамматической структурой. Наибольший объём имеет СПГ (1) - 69 дериватов, менее наполнено СПГ (4) - 43 деривата, в СПГ (2) - 13, в СПГ (3) и (5) - по 6 слов. Наиболее сложны деривационно-грамматические структуры СПГ (1) и (2), включающие дериваты четырёх основных частей речи - су. ществительного, прилагательного, глагола и наречия; менее сложны структуры СПГ (4) и (5), включающие существительные, прилагательные и глаголы; наиболее проста структура СПГ (3), состоящая из существительных и глаголов. Исходя из этого далее рассматривается деривационно-семантическая структура (состав СК) четырёх частеречных блоков всех СПГ данного СГ. Представим структуру субстантивных блоков СПГ глагола лежать.

Таблица 1.

Имена существительные, зафиксированные в СПГ глагола лежать

СКсо значением Абст )актное Са) Лицо (Сл) Предмет (Сп) В се го

_ №... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

СПГ(1) 9 - 4 4 1 - 1 3 - 8 1 2 - 33

СПГ (2) 4 - 1 1 6

СПГ (3) 2 1 - • 3

СПГ (4) 9 2 2 - - 1 14

СПГ (5) 1 - - - - - - - - - - - - 1

Всего 19 2 4 4 1 - 1 3 - 16 2 3 2 57

Анализ обнаружил, что: 1) общее количество субстантивных дериватов - 57;

2) производные существительные содержатся во всех СПГ глагола лежать, но образуются нерегулярно: СПГ (1) содержит наибольшее количество субстантивов - 33 деривата, на втором месте СПГ (4) - содержит 14 производных, в других СПГ количество дериватов уменьшается по мере удаления от СПГ (1);

3) деривационная семантика субстантивов разнообразна: в СПГ (1) содержится наибольшее количество - девять СК, в СПГ (4) - четыре СК, в СПГ (2) - три СК, в СПГ (3) - две СК, в СПГ (5) - одна;

4) наиболее сложна деривационно-семантическая структура СПГ (1), включающая (Са): лежание на спине, мужеложство, скотоложство, возлежание «У дяди Акима усиливался лом в пояснице, сопровождавшийся всегда долгим возлежанием на печке [Григорович]», вылёживание после болезни, облёживание нового дивана, отлёживание в больнице, прожизнь «От тяжёлой, продолжительной жизни у людей образуются "прожизни". "Прожизни" - это следы в мозгу от прожитой жизни. Борозды от скуки, тоски и однообразия. От неподвижного образа мыслей [«Правда»]», лежебочество «Пронзительнейшим образом взвизгивала попадья обвиненья в лежебочестве [Вовчок]», лежебокивание «Серёжа, когда поднимешься, лежебока! - Не приставайте. Я устраиваю мировой рекорд по лежебокыванию [«Огонёк»]»; (Сл): лежень «Дело помню, стараюсь, не так, как другие - лежни [Л.Толстой]», лежняк «Этот лежняк совсем не хочет работать!», скотоложец, лежачий «Лежачего не бьют», лежебока «Райский думал иногда с отчаянием, отчего он лентяй и лежебока? [Гончаров]», лежебочина «А какой я лежебочина, как я тружусь, труды полагаю, да потею [Пришвин]»; (Сп): лёжка кабанов, пляжный лежак, лежачок, лежбище морских котиков, удобная лежанка, лежаночка «Две большие печки, с лежаночками, сдавливали заднюю стену [Боборыкин]», брачное ложе, цветоложе, залёжка моржей, пролежень «Беспомощный, как грудной ребёнок, он лежит так дни, месяцы, годы, лежит до пролежней [Вересаев]».

В последующих СПГ наблюдается меньшее разнообразие и сложность деривационно-семантической структуры. В СПГ (2) и (3) зафиксированы субстантивы только со значением неодушевлённого предмета: лежак «Обл. Лежачее бревно, брус и т.п.», лежень «Рыбак вскарабкается на мокрый лежень, на котором тяжело ходит мельничный вал [С.Аксаков]», лежневка «Разг. Проф. Железная дорога без насыпи, на брёвнах, лежащих на земле», лежина «Обл. Буреломное дерево, валежина», лежинка «Свернув с дороги, пошли по лежинкам, по мшистым кочкам к лагерю», ложе «Прекрасное с виду ложе нашего автомата при длительной стрельбе сильно перегревалось и коробилось [Дегтярев]». В СПГ (3): ложе ручья, залежи каменного угля, нефтезалежи.

В СПГ (4) субстантивы очень разнообразны, это (Са): от долгого лежания в сыром подвале вещи покрылись плесенью, лежка «Отобрать бы яблоки, которые в мочку, которые в лёжку [А.Островский]», вылежка, перележка льна, залёживание товара, залежалость продуктов, отлёжка оборудования, пролёжка замоченных кож, слёживание одежды, слёживаемость удобрений, головное предлежание плода; (Сп): залежь «Всю залежь, что её в лавке ни было, с рук спустил. Что ни было старого, негодящего товару, весь сбыл, да ещё за наличные [Мельников-Печерский]», полежалое «Разг. Устар. Плата за хранение сверх установленного срока почтовой посылки, багажа или железнодорожного груза», пролежень «Цены снижали на товары с пролежнями [«Неделя»]».

СПГ (5) содержит только одно существительное - (Са): облежание «Стефан дал повеление оставить укрепления, вывезти пушки, снять туры и деятельную, жёсткую осаду превратить в тихое облежание [Карамзин]»;

5) наиболее продуктивна СК № 1 «отвлечённого процессуального признака» (19 производных) и СК № 11 «неодушевленного предмета - носителя процессуального признака» (16 производных), что свидетельствует о высокой способности глаголов данного СГ к порождению существительных. СК № 11 является объединяющей для четырёх из пяти СПГ. Существительные со значением лица образуются только в СПГ (1), СПГ (2) и (3) содержат только существительные со значением конкретного предмета, а СПГ (5) имеет только один субстантивный дериват с абстрактным значением;

6) некоторые субстантивы в разных значениях входят в разные СПГ, например, лежание, лежень, лёжка, залежь входят в два разных СПГ, а существительное ложе имеет семантическую связь с СПГ (1), (2) и (3). Остальные субстантивы моносемантичны и соотносятся только с одним СПГ;

7) исключая СПГ (4), в котором 4 СК и 14 дериватов, по мере удаления от СПГ (1) деривационно-семантическая сложность структур СПГ уменьшается: в СПГ (2) - 3 СК и 6 дериватов, в СПГ (3) - 2 СК и 3 деривата, наименьшую деривационно-семантическую сложность показало СПГ (5), наиболее удалённое от СПГ (1) - 1 СК и 1 дериват.

Аналогично анализируются остальные частеречные блоки СПГ этого и других СГ, что позволило выявить некоторые закономерности организации деривационно-семантической структуры всех четырёх СГ. Была обнаружена зависимость объёма, частеречной структуры и сложности деривационной семантики СПГ от характера исходной семантической базы СПГ: максимально наполнены и сложны, как правило, СПГ, мотивированные главными значениями исходных глаголов СГ; минимально - СПГ, образуемые наиболее удалёнными от СПГ (1) семантическими базами с полной нейтрализацией основных элементов главного значения исходного глагола. В остальных случаях жёсткой зависимости структуры СПГ от типа значения исходной семантической базы не обнаружено, но в целом можно говорить о сходном «волнообразном» характере изменения сложности СПГ по мере удаления от СПГ главного значения глагола. Это обнаруживают и рассмотренные выше субстантивные блоки СПГ глагола лежать: так, СПГ (4), образуемое ЛСВ с полной нейтрализацией основных элементов главного значения, более наполнено и сложно, чем СПГ (2) и (3), мотивированные ЛСВ с сильной нейтрализацией семантики главного значения. Это обусловлено различными факторами, прежде всего - семантическими, денотативными: ЛСВ, мотивирующий СПГ (4), обладает лексическим значением высшей степени прототи-пичности данной ЛСГ - «Находиться, помещаться, быть, храниться» и широким денотативным пространством - субъектом могут быть почти все артефакты и многие натурфакты, сирконстантная характеристика не ограничена.

Таким образом, предложенная типология значений исходных глаголов СГ позволила проанализировать динамику деривационной активности ЛСВ исходных глаголов, в основе которой во многих случаях лежит степень нейтрализации основных элементов главного значения, хотя эта зависимость не обусловлена жёстко указанным фактором. Анализ словообразовательного потенциала исходных глаголов СГ висеть, лежать, сидеть, стоять позволяет сделать вывод о том, что принадлежность к одной ЛСГ не обусловливает абсолютного тождества объёма и деривационно-семантической структуры мотивируемых ими СГ. Словообразовательный потенциал исследуемых глаголов в значительной степени зависит от свойственного им денотативно-семантического пространства, от прагматической значимости обозначаемых действий и степени употребительности глагола. Поэтому наибольшей сложностью отличается СГ глагола стоять, наименьшей - СГ глагола висеть, которые обозначают противопоставленные друг другу действия, что отражается в семном составе значений глаголов (см., например, расположение точки опоры при стоянии и висении), в гомогенности /гетерогенности их лексико-семантической структуры, а также в степени специализированности субъекта, так как глагол висеть номинирует менее статичное действие по сравнению с глаголом стоять (как, впрочем, и с другими глаголами данной ЛСПГ), он в меньшей степени связан с категорией одушевлённости участни-

ка процесса. В результате такой более узкой событийной емкости глагол висеть находится почти всегда на последнем месте в исследуемых параметрах деривационно-семантической структуры СГ. СГ глаголов лежать и сидеть более близки, что обусловлено их значительным деривационно-семантическим сходством.

Отнесённость глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять к одной ЛСПГ «положение в пространстве» в целом выявляет многие сходные показатели в характере деривационной семантики их СГ, так как семантическая близость предопределяет однотипность их развития и общие закономерности организации деривационно-семантической структуры их СГ.

В Заключении обобщаются основные результаты исследования, намечаются перспективы изучения СГ в деривационно-семантическом аспекте.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1. Денотативное пространство глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять

//Денотативное пространство русского глагола: Материалы IX Кузнецовских чтений. 5-7 февраля 1998 г., Екатеринбург /Под ред. проф. Л.Г. Бабенко. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1998. С. 130-133.

2. Лексико-семантическая характеристика существительных, мотивированных глаголами ЛСГ «положение в пространстве» //Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения - 99: Материалы ежегодной региональной научной конференции, Екатеринбург, 2-3 февраля 1999 г. /Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 1999. С.74-75.

3. Лексико-семантическая характеристика глаголов ЛСГ «положение в пространстве» в произведениях А.С. Пушкина //Слово в языке, речи, тексте. Материалы конференции 28-29 сентября 1999 г. /Урал. гос. пед. ун-т. -Екатеринбург, 1999. С. 58-61.

4. Характер словообразовательных значений префиксальных глаголов, мотивированных глаголом сидеть //Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения - 2000: Материалы ежегодной региональной научной конференции, Екатеринбург, 1-2 февраля 2000 г. /Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2000. С.55-56.

5. Соотношение ЛСВ глагола сидеть с ЛСВ его префиксальных дериватов (на материале MAC) //IV Житниковские чтения: Актуальные проблемы лексикографирования научных исследований: Материалы межвуз. науч. конф., Челябинск, 20-21 апр. 2000 г.: В 2 ч. /Под. общ. ред. Е.Н. Квашниной; Челяб. гос. ун-т. Челябинск, 2000.4.1. С. 152-156.

6. Адъективная зона словообразовательной парадигмы непроизводных глаголов со значением «положение в пространстве» //Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения - 2001: Материалы ежегодной региональной научной конференции, Екатеринбург, 1-2 февраля 2001 г. /Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2001. С.67-68.

21

7. Словообразовательная синонимия глагольных дериватов //Семантико-синтаксическое пространство русского глагола: Материалы XI Кузнецовских чтений. 7 февраля 2001 г. Екатеринбург. - Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2001С43-46.

8. Синонимические отношения слов внутри словообразовательного гнезда //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII Международной научной конференции, посвященной 70-летию профессора А.Н. Тихонова. - Елец: ЕГУ им. И.А Бунина, 2001. С. 76-79 (в соавторстве с Г.Н. Плотниковой).

9. Структура адвербиальной семантической категории в словообразовательных гнёздах одной ЛСГ //Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения-2002: Материалы ежегодной региональной научной конференции, Екатеринбург, 1-2 февраля 2002 г. / Урал. гос. пед. ун-т. -Екатеринбург, 2002. - № 15. С. 88-89.

10. К вопросу о структуре дескриптивных толкований в филологических словарях //Актуальные проблемы современной русской лексикографии: Материалы Всероссийской научно-практической конференции, посвященной памяти профессора А.Н. Тихонова (12-13 мая 2003 г.). - Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2003. С. 47-52 (в соавторстве с Г.Н. Плотниковой).

11. К вопросу о границах словообразовательного гнезда //Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества /Урал. гос. пед. ун-т; Отв. ред. В.И. Томашпольский /А.П. Чудинов. Екатеринбург, 2003. Т. 10. С. 163171.

Подписано в печать lb.01.0k\ формат 60x84/16. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 5. Заказ № . Тираж 100.

Отпечатано в ИПЦ «Издательство УрГУ». г. Екатеринбург, ул. Тургенева, 4.

Р- 63 32

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Плотникова, Юлия Ивановна

Введение.

Глава 1. Общая характеристика словообразовательных гнёзд глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

1.1. Словообразовательное гнездо и его структура.

1.2. Границы СГ глаголов висеть, лежать, сидеть,стоять: статический аспект.

1.3. Границы СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять: динамический аспект.

Выводы.

Глава 2. Деривационная семантика производных в словообразовательных гнёздах глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

2.1. Словообразовательный тип и словообразовательная категория: принципы выделения, соотношение, типология.

2.2. Словообразовательные категории имён существительных, входящих в СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

2.2.1. Имена существительные с абстрактным значением.

2.2.1.1.СК «отвлечённого процессуального признака».

2.2.1.2. СК «отвлечённого постоянного признака, свойства».

2.2.1.3. СК «отвлечённого состояния предмета».

2.2.2. Имена существительные со значением лица.

2.2.2.1. СК «лицо - носитель процессуального признака».

2.2.2.2. СК «лицо мужского пола - носитель предметного признака».

2.2.2.3. СК «женскости».

2.2.2.4. СК «субъективной оценки лица».

2.2.2.5. СК «стилистической модификации».

2.2.2.6. СК «лицо, характеризуемое по типичному для него действию, состоянию».

2.2.2.7. СК «лицо — носитель постоянного признака».

2.2.3. Имена существительные со значением конкретного неодушевлённого предмета.

2.2.3.1. СК «предмет - носитель процессуального признака».

2.2.3.2. СК «предмет - носитель предметного признака».

2.2.3.3. СК «субъективной оценки предмета».

2.2.3.4. СК «предмет - носитель постоянного признака».

2.3. Словообразовательные категории имён прилагательных, входящих в СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

2.3.1. СК «процессуального признака».

2.3.2. СК «предметного признака».

2.3.3. СК с «соединительным» значением.

2.3.4. СК «градуированного признака».

2.3.5. СК «отрицания признака».

2.3.6. СК «характерного отличительного признака».

2.4. Словообразовательные категории наречий, входящих в СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

2.4.1. СК «процессуального признака».

2.4.2. СК «предметного признака».

2.4.3. СК «признак признака».

2.5. Словообразовательные категории глаголов, входящих в СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

2.5.1. Словообразовательные категории глаголов модификационного типа.

2.5.1.1. СК «кратности».

2.5.1.2. СК «интенсивности».

2.5.1.3. СК «темпоральности».

2.5.1.4. СК «объектности /субъектности».

2.5.1.5. СК «качественной характеристики совершения действия».

2.5.1.6. СК «соотнесённости с нормативным совершением действия».

2.5.1.7. СК «фазовости».

2.5.1.8. СК «неконкретизированного результата».

2.5.1.9. СК «стилистической модификации».

2.5.2. Словообразовательные категории глаголов мутационного типа (конкретизированного результата /следствия).

2.5.2.1. СК «локативности».

2.5.2.2. СК «сохранения /изменения состояния».

2.5.2.3. СК «созидания /уничтожения».

2.5.2.4. СК транспозиционных глаголов.

Выводы.

Глава 3. Анализ деривационно-семантической структуры словообразовательных гнёзд глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

3.1. Семантико-денотативное пространство исходных глаголов СГ со значением «положение в пространстве».

3.1.1. Лексико-семантическое пространство исходных глаголов СГ.

3.1.2. Денотативное пространство исходных глаголов СГ.

3.2. Деривационно-семантические подгнёзда СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

3.2.1. Принципы выделения деривационно-семантических подгнёзд СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

3.2.2. Деривационно-семантические подгнёзда СГ с вершиной висеть.

3.2.3. Деривационно-семантические подгнёзда СГ с вершиной лежать.

3.2.4. Деривационно-семантические подгнёзда СГ с вершиной сидеть.

3.2.5. Деривационно-семантические подгнёзда СГ с вершиной стоять.

Выводы.

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Плотникова, Юлия Ивановна

Современная лингвистика характеризуется постоянным и глубоким вниманием к разным формам проявления человеческого фактора в языке. Антропоцентризм предполагает осознание того, что язык создан человеком и призван удовлетворять его потребности, важнейшая из которых - коммуникативная. Передача информации осуществляется человеком с помощью кодировки её в языковых единицах, не последнюю роль играет в этом и деривационный механизм, современный анализ которого невозможен без учёта человеческого фактора.

Антропоцентрический подход требует исследования значения в качестве важнейшей составной части языка. При этом подчёркивается, что раскрыть смысловую структуру той или иной языковой единицы - это прежде всего «установить регулярные соответствия между определёнными, соотносительными для данной единицы "сегментами"» [Новиков, 2001: 346]. В этом отношении анализ содержательной структуры такой комплексной единицы, как словообразовательное гнездо, не получил ещё широкого распространения: пока нет обобщающих монографических работ, отдельные аспекты данной проблемы рассматриваются в немногочисленных диссертационных исследованиях, посвящён-ных деривационно-семантической структуре словообразовательного гнезда (Яруллина, 1980; Зализняк, 1981; Лукашанец, 1981; Клобукова, 1982; Палеева, 1988; Ушакова, 1997). Вместе с тем изучение структурно-семантических связей между разными "сегментами" гнезда открывает новые возможности выявления общих особенностей смысловой организации языковой системы в целом. По мнению И.С. Улуханова, в результате накопленного во второй половине XX века опыта исследований в области словообразования открываются новые перспективы в разработке словообразовательной теории, в том числе перспектива «фронтального изучения связей между единицами словообразования» [Улуханов, 1996: 4], к которым относятся и связи между структурными элементами словообразовательных гнёзд. Задача исследователя «состоит в том, чтобы определить типы гнёзд и типы отношений между словами в гнезде» [Милославский, 1980: 127]. * Диссертация с благодарностью посвящается Галине Николаевне Плотниковой.

Изучение смысловой структуры языка актуализировало исследование лексико-семантических групп (далее - ЛСГ) различных грамматических классов слов (Уфимцева, 1968; Базилевич, Кривченко, 1977; Кузнецова, 1979; Вепрева, Гогулина, Жданова, 1984; Боровикова, 1985; Михайлова, 1985; Нетяго, 1986; Сивкова, 1986; Васенькин, 1987; Плотникова, Скорнякова, 1989; Хачатурова, 1991; Попова, 1995 и др.), а также активизировало ономсиологический подход к исследованию словообразовательных единиц (Шкатова, 1975; Янценецкая, 1979; Милославский, 1980; Торопцев, 1980; Кубрякова, 1982; Кузнецов, 1986; Плотникова, 1988; Голев, 1989 и др). В связи с этим особую значимость приобретает изучение словообразовательных гнёзд, исходные слова которых принадлежат к одной ЛСГ. Наименее изученными в этом отношении являются глагольные гнёзда, хотя деривационный анализ глагольных гнёзд с исходными словами, принадлежащими к одной ЛСГ, «позволяет выявить сферы действительности, связанные с обозначением действия, которые отражаются в языковой картине мира различными средствами номинации: непроизводными лексемами, дериватами или неосновными значениями лексем, т.е. средствами вторичной номинации. Такая дифференциация лексико-семантического пространства русского глагола представляется необходимой для уяснения особенностей языковой картины мира, отношений и взаимодействия её частей» [Попова, 1995: 88].

Следует отметить, что наибольший интерес вызывают исследования ЛСГ, которые имеют существенное значение для формирования национальной языковой картины мира, иначе говоря, для формирования такого представления о мире, «которое стоит. за каждым конкретным языком. Исследование языковой семантики становится в рамках такой задачи первым шагом к восстановлению языковой картины мира или, по крайней мере, её фрагментов» [Кронгауз, 2001: 105]. К таким ЛСГ, в частности, относится ЛСГ глаголов «бытия-существования в определённом времени и пространстве». Так, В.М. Шаклеин в своей работе наряду с другими факторами лингвокультурной ситуации рассматривает её пространственно-временные факторы и делает вывод, что «языки отличаются друг от друга "устройством" пространственных слов, то есть выбором дифференциального пространственного признака объекта в качестве основы наименования, а также связанных с ним ассоциаций» [Шаклеин, 1997: 10]. Таким образом, все пространственные слова, в частности глаголы, фиксирующие положение предметов в пространстве, являются универсальной категорией каждого языка как системы и имеют большое значение для формирования языковой картины мира. Описание их должно способствовать дальнейшей разработке функциональной грамматики, служить источником исследований, направленных на раскрытие сложных взаимоотношений между словообразовательными элементами и текстом, активизировать компаративные исследования в области словообразования.

Особый интерес в этом отношении вызывают словообразовательные гнёзда, возглавляемые глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять с общим значением «положение в пространстве». Данные глаголы в словаре-справочнике «Лексико-семантические группы русских глаголов» отнесены к ЛСГ «бытия-существования в определённом пространстве» [Лексико-семантические группы., 1988: 65]. Всего в этой группе 62 глагола. Особое место наряду с базовыми глаголами находиться, располагаться занимают глаголы висеть, лежать, сидеть, стоять, которые можно определить как глаголы лексико-семантической подгруппы «положение в пространстве», составляющие своеобразный семантический центр всей ЛСГ, так как значение каждого из них в большинстве случаев включено в семантику других глаголов ЛСГ «бытия-существования в определённом пространстве». Например: балансировать — «стоять на чём-л., сохраняя равновесие», протянуться - «лежать в определённом пространстве и направлении», тесниться - «стоять или сидеть тесно», свисать - «висеть с чего-л. вниз», гнездиться - «сидеть на гнезде», разостлаться - «лежать на большом пространстве», присутствовать - «висеть, лежать, сидеть, стоять где-л.», отстутствоватъ - «не висеть, не лежать, не сидеть, не стоять где-л.» и т.д.

В названном словаре-справочнике был дан вариант классификационной парадигмы русских глаголов: последние взяты только в своих основных значениях и представлены в виде словника, без толкований. Подача анализируемых глаголов в вышедшем позже «Толковом идеографическом словаре русских глаголов» [ТИСИРГ, 1999] представляется более полной. В данном словаре не только уточнён общий семантический компонент ЛСГ и, следовательно, её состав, но и даны дефиниции глаголов на уровне семем, или лексико-семанти-ческих вариантов (далее - JICB), при этом внимание уделялось как основным, так и неосновным, вторичным значениям глаголов. Однако следует отметить, что в ТИСИРГ глагол лежать вообще не зафиксирован, глагол висеть зафиксирован только в двух JICB, сидеть - в шести JICB, стоять - в восьми JICB, что гораздо меньше представленного количества значений в толковых словарях (например, MAC), а производных от них глаголов (причём каждый, как правило, в одном JICB) - только 9 слов. Это говорит о недостаточной разработанности анализируемых глаголов и их дериватов в лексикографической практике.

Глаголы висеть, лежать, сидеть, стоять в ТИСИРГ отнесены к ЛСГ «бытия-существования в определённом времени и пространстве». В этой группе 68 лексем, они идентифицированы по значениям, дефиниции которых подтверждают особое положение анализируемых глаголов в семантическом объёме этой ЛСГ: дефиниции ЛСВ многих глаголов, входящих в её состав, включают в себя семантику анализируемых глаголов (в основном - сему вертикальности глагола стоять). Например: обступать /обступить — «Располагаться (расположиться), размещаться (разместиться) вокруг кого-, чего-л., находясь в вертикальном положении, стоя (о многих).»; столпиться - «Расположиться, разместиться в одном месте, собраться где-л., образуя большое сборище, неорганизованную массу, скопление людей, тесно стоящих друг к другу»; вставать /встать -«Располагаться (расположиться), размещаться (разместиться) где-л., находясь в вертикальном по л ожени.»; удерживаться /удержаться - «Находиться в ка-ком-л. положении, с усилием, трудом задерживаясь на месте, не падая»; сбиваться /сбиться - «Располагаться (расположиться), размещаться (разместиться) в том или ином положении очень близко, тесно друг к другу (о многих)» и др. В состав этой ЛСГ входят также дериваты анализируемых глаголов, значения которых, судя по толкованиям, содержат семантические элементы значений глаголов лежать, сидеть, стоять: пролёживать /пролежать - «Находиться какое-л. время в лежачем положении»; просиживать /просидеть - «Находиться где-л. какое-л. время, обычно в сидячем или каком-л. другом положении»; простаивать /простоять - «Находиться где-л. какое-л. время неподвижно на ногах, в вертикальном положении»; другие производные глаголы {залёживаться /залежаться, выстаивать /выстоять) не определены через семантику исходных глаголов лежать, стоять.

Таким образом, исследуемые глаголы могут быть определены как особая лексико-семантическая подгруппа (далее - ЛСПГ) со значением «положение в пространстве», принадлежащая к ЛСГ «бытия-существования в определённом времени и пространстве». Все глаголы этой ЛСГ обозначают статическое положение во времени и пространстве с определённой конкретизацией, а глаголы ЛСПГ «положение в пространстве» можно назвать конкретизаторами базовых глаголов ЛСГ находиться, располагаться.

Такое соотношение между отдельными группировками глаголов внутри ЛСГ вполне соотносится с современной теорией категоризации естественных явлений, в основе которой лежит понятие «прототипа», которое в последнее время всё чаще используется в семантических исследованиях «как специальный инструмент анализа» [Вежбицкая, 1996: 202]. Суть этой теории сводится к признанию того, что категоризация предметов и явлений окружающего мира происходит на разных уровнях абстракции, которым соответствуют разные уровни категоризации. «Один из уровней категоризации признаётся как базовый, а остальные - как суперординатные» [Болдырев, 2000: 85]. При этом базовый уровень представляет средний уровень абстракции, наиболее удобный для сознания: «обыденное сознание, по мнению психологов, оперирует именно базовым уровнем, не требующем специальных, теоретических знаний об объектах» [Там же: 86]. Этот уровень характеризуется также тем, что свойственные ему явления опознаются легко и быстро, то есть они требуют наименьших когнитивных затрат при восприятии. Поэтому слова, используемые для их обозначения, образуют основу словарного запаса языка и используются в наиболее нейтральных контекстах. Исходя из этого, глаголы висеть, лежать, сидеть, стоять при категоризации «бытия-существования в определённом времени и пространстве» можно отнести именно к среднему (базовому) уровню, глаголы находиться, располагаться - к вышестоящему уровню, а все остальные глаголы данной ЛСГ - к нижестоящему уровню.

Несмотря на особую функциональную значимость этой ЛСПГ глаголов, они не были предметом комплексного изучения в деривационно-семантическом аспекте, в том числе не проводилось исследование образуемых ими словообразовательных гнёзд (далее - СГ). Это отражается, прежде всего, в отечественной лексикографической практике: нет единого словарного представления названных глаголов и их дериватов в разных лексикографических источниках; дефиниции многих дериватов не отражают в полной мере особенностей их значения, так как часто строятся без учёта семантики производящего слова, даже в тех случаях, когда эта связь легко эксплицируется. Таким образом, весьма значимыми оказываются как лексико-деривационные, так и лексикографические аспекты проблемы.

Актуальность исследования определяется необходимостью более глубокого изучения закономерностей деривационно-семантической структуры СГ с исходными словами, принадлежащими к одной ЛСГ.

Объектом нашего исследования являются СГ с исходными глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять, принадлежащими к лексико-семантической подгруппе «положение в пространстве».

Предмет исследования составляет деривационно-семантическая структура данных словообразовательных гнёзд.

Цель исследования: выявление закономерностей организации деривационно-семантической структуры СГ с исходными глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие основные задачи'. определить синхронные границы данных СГ с учётом новообразований последних лет; охарактеризовать лексическую семантику непроизводных глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять, являющуюся мотивационной базой для образуемых ими словообразовательных гнёзд; охарактеризовать деривационную семантику всех производных в анализируемых словоообразовательных гнёздах; выявить деривационно-семантические подгнёзда исследуемых СГ; дать комплексную деривационно-семантическую характеристику СГ в целом и каждого из подгнёзд; составить фрагмент Толкового словообразовательного словаря, включающего данные СГ и их семантико-деривационную характеристику.

Методы и приёмы исследования: для отбора части материала исследования (неологизмов современного русского языка, входящих в анализируемые СГ) использовался метод сплошной выборки из словарей, изданных позднее 1985 года; для анализа семантики производящего и производного слов широко применялись компонентный, мотивационный, словообразовательный и морфемный анализы слова; для решения отдельных задач — элементы квантитативного анализа и структурно-семантический анализ лексикографических дефиниций.

Материал исследования: основными источниками материала явились современные словари русского языка: Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. - М.: Рус. язык, 1985 (далее - ССТ); Словарь русского языка: В 4 т. - М.: Рус. язык, 1981-1984 (далее - MAC); Словарь русского языка: В 4 т. - М., 1957-1961 (далее - САН); Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. - М.; Л., 1950-1965 (далее - БАС); Большой толковый словарь русского языка. - СПб.: Норинт, 2000 (далее - БТС) и др.

Анализу подверглись 749 лексем, входящих в СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять, и свойственные им 1074 семемы.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Деривационно-семантическая структура СГ представляет собой сложный конструкт, состоящий из взаимосвязанных разнотипных элементов: 1) системы значений слова-вершины, являющейся мотивационной базой СГ, источником развития его деривационно-семантической структуры; 2) деривационно-семантического пространства производных слов, входящих в СГ; 3) системы деривационно-семантических подгнёзд, образуемых конкретными лексико-семантичес-кими вариантами исходного слова СГ и соотносимых с ними производных слов.

2. Словообразовательная семантика дериватов, входящих в исследуемые СГ, гетерогенна. Она формируется словообразовательными значениями 36 словообразовательных категорий, состоящих из 201 словообразовательного типа, свойственного основным частям речи современного русского языка: именам существительным, прилагательным, глаголам и наречиям. Словообразовательные категории, общие для всех анализируемых словообразовательных гнёзд, составляют ядро деривационно-семантического пространства глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять.

3. Количество деривационно-семантических подгнёзд в СГ не совпадает с набором лексико-семантических вариантов (семем) исходных глаголов, так как: 1) некоторые семемы обладают нулевой словообразовательной активностью, не формируя собственного подгнезда; 2) разные лексико-семантические варианты исходных глаголов образуют близкие или тождественные деривационно-семантические подгнёзда; 3) оттенки некоторых значений исходных глаголов формируют самостоятельные деривационно-семантические подгнёзда.

4. Объём и деривационно-семантическая структура словообразовательных подгнёзд в словообразовательных гнёздах с исходными словами висеть, лежать, сидеть, стоять обусловлены рядом факторов, среди которых наиболее значимы следующие: 1) принадлежность исходных глаголов СГ к одной лексико-семанти-ческой подгруппе; 2) объём лексико-семантического и денотативного пространств исходных глаголов СГ; 3) степень удалённости вторичных значений от главного значения исходного глагола СГ; 4) частотность употребления исходных глаголов СГ.

Научная новизна исследования состоит в том, что: 1) впервые предпринята попытка комплексного анализа СГ с вершинами висеть, лежать, сидеть, стоять для выявления деривационно-семантической структуры СГ, исходные глаголы которых принадлежат к одной ЛСГ; 2) прослежены закономерности взаимоотношений между структурно-семантическими сегментами этих СГ; 3) дана классификация вторичных значений исходных глаголов СГ на основе степени их удалённости (по составу сем) от главного, основного значения; 4) представлен новый подход к анализу проблемы зависимости структуры семантико-словообразовательных подгнёзд от типа значения глагола-вершины СГ; 5) введён в научный оборот не исследовавшийся ранее лексический материал.

Теоретическая значимость работы состоит: 1) в структурации понятия деривационно-семантической структуры СГ; 2) в выявлении специфики отношений между деривационно-семантическими сегментами СГ, исходные слова которых принадлежат к одной ЛСГ; 3) в исследовании направлений семантической связи между мотивирующим и мотивированным словом в СГ, исходные глаголы которых принадлежат к одной ЛСГ, что представляет интерес для более глубокого понимания механизмов функционирования семантических категорий и будет способствовать более полному описанию словообразовательной системы русского языка.

Практическая значимость работы состоит в том, что: 1) разработанная методика комплексного анализа СГ с исходными глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять может быть экстраполирована на исследование СГ, исходные слова которых принадлежат к другим лексико-семантическим группировкам; 2) результаты и методика исследования могут быть использованы в учебном процессе: в спецкурсах, спецсеминарах, на занятиях по курсу лексикологии и словообразования современного русского языка как в русскоязычной, так и в иностранной аудитории; 3) материалы исследования полезны для лексикографической практики, в частности, для составления Толкового словообразовательного словаря, фрагмент которого представлен в Приложении III.

Апробация работы. Материалы диссертации были представлены на региональных, межвузовских, всероссийских и международных научных конференциях в г. Екатеринбурге (1998, 1999, 2000, 2001, 2002), Челябинске

2000), Ельце (2001, 2003). Результаты исследования отражены в 11 публикациях, в том числе 7 статьях и 4 тезисах докладов.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трёх глав, Заключения, Библиографии, включающей 256 наименований, и трёх Приложений: 1) Лексико-семантические варианты глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять; 2) Схемы деривационно-семантических подгнёзд СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять; 3) Фрагмент Толкового словообразовательного словаря, включающий СГ глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять. В работе содержится 23 таблицы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Деривационно-семантическая структура словообразовательных гнёзд глаголов со значением "положение в пространстве""

ВЫВОДЫ

1. Семантическую структуру исходных глаголов СГ можно представить не только как бинарную (с выделением главных и вторичных JICB), но и как многоступенчатую: вторичные значения делятся на группы в зависимости от степени нейтрализации основных элементов главного значения каждого глагола. Анализ позволил нам выделить 4 такие группы: значения с нулевой, слабой, сильной и полной нейтрализацией. При этом следует отметить, что семантическая структура всех исходных глаголов СГ довольно разнообразна. Это разнообразие уже проявляется в объёме семантического пространства, занятого группой значений с нулевой нейтрализацией, что показывает более целостную и гомогенную семантическую структуру глагола висеть по сравнению с системой значений глагола стоять. Глаголы сидеть и лежать в этом отношении сходны: они имеют одинаковый объём вторичного семантического пространства (по 15 ЛСВ) и по 2 значения с нулевой нейтрализацией (по 13%). К тому же оба они имеют наибольший объём в группе полной нейтрализации I - 40% и 54%. Следует отметить, что почти у всех глаголов большой удельный вес ЛСВ с сильной и полной нейтрализацией семантики главного значения: из 73 ЛСВ 44 относятся к этим группам, что в целом приводит к абстрактивизации вторичных значений анализируемых глаголов.

2. Анализ денотативного пространства исследуемых глаголов выявил как специфические, так и общие характеристики обозначаемых ими ситуаций. Денотативное пространство исходных глаголов анализируемых гнёзд ориентировано на определённые однотипные структурные элементы: субъекты и сирконстанты. Такие характерные для многих глаголов элементы, как прямые и косвенные объекты, не значимы для них. Следует отметить, что все четыре глагола полисубъектны: в роли субъекта действия могут выступать практически все разновидности ономасиологических сущностей: живая и неживая материя, среди неживой материи представлены классы натурфактов, артефактов, психофактов и социофактов. При этом степень широты или специализированное™ субъекта у данных глаголов различна. Например, глагол сидеть характеризуется максимальной степенью специализации субъекта вследствие достаточно жёсткой обусловленности его семантики, а глагол стоять -минимальной степенью, что объясняется, прежде всего, наличием большого количества ЛСВ. Сирконстанты тоже однотипны: все четыре глагола выражают связь с локальными, темпоральными и квантитативными значениями, что отражает реальные ситуативные связи данных глаголов, входящих в ЛСПГ «положение в пространстве».

3. Деривационные отношения между производящим и производными в СГ довольно сложны и многообразны. Для раскрытия этих отношений рассмотрены семантические группировки производных слов (семантические подгнёзда), объединённые единой словопроизводственной базой, в качестве которой выступает отдельный ЛСВ исходного глагола СГ.

4. Для выделения СПГ в составе СГ с исходными глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять нами были разработаны принципы, ведущим из которых является установление словопроизводственной базы для каждого СПГ на основе семантической общности разных ЛСВ исходного глагола и семантической общности между конкретными ЛСВ и производными словами. В соответствии с этим были объединены ЛСВ исходного глагола СГ, а количество СПГ в составе гнезда не всегда равно количеству ЛСВ исходного слова гнезда.

5. В результате анализа исследуемых СГ было выделено в составе СГ глаголов висеть - 7 СПГ, лежать - 5 СПГ, сидеть - 8 СПГ, стоять - 16 СПГ. Установленные деривационные связи в составе каждого СПГ легли в основу построения структуры и толкований производных слов в представленном фрагменте Толкового словообразовательного словаря.

6. Анализ показал, что каждое СПГ имеет собственную грамматическую, семантическую и деривационную структуру. Грамматическая структура почти всех СПГ гетерогенна. Деривационная семантика СПГ разнообразна. К общим чертам относятся следующие: почти во всех СПГ наибольшую значимость среди СК всех частей речи имеют СК с процессуальным значением, наиболее сложны и объёмны глагольные блоки СПГ, большинство дериватов полисемантично и потому соотносятся с разными СПГ. Была обнаружена зависимость объёма, частеречной структуры и сложности деривационной семантики СПГ от характера исходной семантической базы СПГ: максимально наполнены и сложны, как правило, СПГ, образуемые наиболее удалёнными от СПГ (1) семантическими базами с полной нейтрализацией основных элементов главного значения исходного глагола. В остальных случаях жёсткой зависимости структуры СПГ от типа значения исходной семантической базы не обнаружено, но в целом можно говорить о сходном «волнообразном» характере изменения сложности СПГ по мере удаления от СПГ главного значения глагола: уменьшение /увеличение /уменьшение сложности, что отражает и их количественная характеристика. Это во многом объясняется лексико-семантическими свойствами и денотативной характеристикой исходных баз (в основном - субъектом, местом и условиями пребывания). Пики сложности структур СПГ говорят о наибольшей прагматической значимости действия, обозначенного исходной базой глагола.

Таким образом, предложенная типология значений исходных глаголов СГ позволила проанализировать динамику деривационной активности JTCB исходных глаголов, в основе которой во многих случаях лежит степень нейтрализации основных элементов главного значения, хотя эта зависимость не обусловлена жёстко указанным фактором.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В последнее время лингвистические исследования всё чаще строятся на основе разноаспектного подхода к языковым единицам, что даёт возможность более глубокого их осмысления. Так, изучение взаимосвязи лексических свойств слова и словообразования является тем новым направлением, которое поможет полнее и глубже раскрыть системные связи слов и на лексическом, и на словообразовательном уровнях. Выявление последних служит более адекватному описанию языковой картины мира. Поэтому одно из центральных мест занимает исследование СГ, которые представляют собой упорядоченный комплекс единиц, принадлежащих к различным «деривационно-релевантным» классам: непроизводным и производным словам, одноструктурным единицам, словообразовательным значениям, словообразовательным типам, словообразовательным категориям и т.п., которые непосредственно связаны с особенностями членения и последующего именования фактов действительности. Вследствие этого особый интерес вызывают СГ, образованные исходными глаголами, относящимися к одной ЛСГ, особенно той, которая имеет существенное значение для формирования национальной языковой картины мира. К числу таких общностей, несомненно, принадлежат глаголы со значением «положение в пространстве», являющиеся ЛСПГ одной ЛСГ «бытия-существования в определённом времени и пространстве», и мотивируемые ими СГ. Данная ЛСПГ передаёт дифференциальные пространственные признаки предметов, что является, по словам В.М. Шаклеина, универсальной категорией любого языка как системы.

Названная ЛСГ в русском языке довольно объёмна (по данным ТИСИРГ, включает 68 глаголов) и разнородна по словообразовательным характеристикам. Анализу подверглись СГ с исходными глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять, так как внутри данной ЛСГ они составляют единое звено, находясь на одном прототипическом уровне - базовом, который, по мнению учёных, является наиболее значимым для понимания процессов категоризации предметов и явлений окружающего мира.

Обращаясь к деривационно-семантическому анализу указанных СГ с целью выявления отношений между его структурными единицами, мы сосредоточили своё внимание, с одной стороны, на лексико-семантической структуре исходных глаголов, с другой - на производных словах гнезда, а также на их взаимоотношениях.

Исследование показало, что анализируемые СГ представляют собой сложные структурные образования, состоящие из взаимосвязанных разнотипных элементов: 1) системы значений слова-вершины, являющейся мотивационной базой СГ, источником развития его деривационно-семантической структуры; 2) деривационно-семантического пространства производных слов, входящих в СГ; 3) системы деривационно-семантических подгнёзд, образуемых конкретными лексико-семантическими вариантами исходного слова СГ и соотносимых с ними производных слов.

В результате анализа можно сделать вывод, что объём СГ и их структура зависят прежде всего от объёма лексико-семантического пространства исходных слов: чем более развлетвлённой системой значений обладает глагол, тем более объёмно его СГ. При этом обнаружено одинаковое во всех СГ соотношение между количеством лексико-семантических вариантов (JICB) исходного глагола и объёмом его СГ. Так, по данным САН, глагол стоять, имея наибольший семантический объём - 17 JICB, образует наибольшее количество дериватов -238 слов; глагол висеть имеет только 4 JICB и образует 56 производных; глаголы лежать и сидеть близки по семантическомы объёму - 9 и 8 JICB соответственно и имеют приблизительно равное, коррелирующее с семантическим объёмом количество производных (лежать - 119, сидеть - 108 дериватов). Таким образом, объёмы СГ глаголов лежать и сидеть близки, а глаголов стоять и висеть резко отличаются друг от друга. Была выявлена также зависимость объёма СГ от частотности употребления их исходных глаголов. По данным Частотного словаря JI.H. Засориной, противоположные полюсы занимают глаголы стоять (частотность 922) и висеть (94), более близки глаголы сидеть (527) и лежать (368); примерно так же соотносятся между собой и объёмы образуемых ими СГ.

Сопоставление СГ данных глаголов в статическом аспекте с точки зрения их частеречной структуры обнаружило, что все они являются гетерогенными и включают в свой состав глаголы, существительные, прилагательные и наречия. Анализ количественного соотношения частей речи, входящих в СГ этих глаголов, показал, что, как и по многим другим показателям, наиболее близки СГ глаголов лежать и сидеть: в них одинаковое или примерно равное количество глагольных, субстантивных и адвербиальных дериватов, однако они отличаются по количеству адъективных дериватов. В процентном соотношении аналогичны частеречные структуры глаголов висеть, лежать и сидеть (глаголы занимают 41-48% всех производных, субстантивы - 30-36%), адъективы — 1427%), наречия - 2-3%). СГ глагола стоять и в процентном, и в количественном отношении резко отличается от остальных по частеречному составу: оно является именным (субстантивы и адъективы составляют 76% всех производных СГ), что объясняется прежде всего более широким лексико-семантическим и денотативным пространством исходного глагола СГ; в других СГ субстантивы и адъективы составляют около половины всех производных.

Количественный и качественный потенциал исходных глаголов выявляется также по глубине СГ. Анализ показал, что основной массив дериватов всех СГ находится на I - III ступени, глаголы висеть, сидеть, стоять имеют дериваты на IV ступени, а глагол лежать - нет. Наибольшее структурное сходство наблюдается у СГ тех же глаголов: лежать и сидеть.

Частеречный состав различных ступеней этих СГ имеет черты сходства и различия. Можно отметить определённые закономерности устройства ступеней исследуемых СГ: 1) количество глагольных дериватов уменьшается по мере удаления ступени от вершины СГ глаголов лежать, сидеть, стоять; 2) во всех СГ глагольное, адъективное и наречное образование практически прекращается на III ступени, при этом наречное образование регулярно на I, на других ступенях их образование единично; 3) наиболее близки частеречные структуры

СГ глаголов лежать и сидеть. Предпринятый в соответствии с задачами исследования деривационно-семантический анализ некоторых групп производных (в частности, причастий и видовых коррелятов глаголов) позволил внести коррективы в количественную и качественную характеристику ступеней СГ.

Все исходные глаголы анализируемых СГ обнаружили высокий деривационно-динамический потенциал; нами выделено 174 новообразования (из них 134 неолексемы и 40 неосемем), относящиеся к различным сферам общественной жизни общества: научной, технической, политической, экономической, социально-бытовой и др. Следует отметить, что пополнение СГ тоже зависит от семантического объёма и частотности исходных глаголов: из 174 выявленных новообразований 110 (63% всех) входит в состав СГ глагола стоять (17 ЛСВ и частотность 922); 24 неологизм (14%) входит в состав СГ глагола сидеть (8 ЛСВ и частотность 527); 21 неологизм (12%) - в СГ глагола лежать (9 ЛСВ и частотность 368); меньше всего - 19 неологизмов (11%) в составе СГ глагола висеть (4 ЛСВ и частотность 94).

Анализ частеречной структуры деривационно-динамического потенциала анализируемых глаголов показал, что большинство неологизмов являются существительными (49,5 %) и прилагательными (38,5 %), значительно меньше среди них глаголов (10,5 %) и наречий (1,5 %). Таким образом, среди новообразований доминируют имена, а не глаголы. Причём 101 из них является композитом. Это подтверждает закономерности современного русского словопроизводства, что связано с развитием аналитизма в русском языке. Высокий деривационно-динамический потенциал исследуемых глаголов (особенно глагола стоять) выявил потенциальную открытость СГ глаголов ЛСПГ «положение в пространстве»; они легко пополняются новообразованиями и тем самым расширяют границы этих СГ.

В процессе анализа деривационно-семантической структуры СГ с исходными глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять установлено, что словообразовательная семантика дериватов, входящих в исследуемые СГ, гетерогенна. Она формируется словообразовательными значениями 36 словообразовательных категорий, состоящих из 201 словообразовательного типа, свойственных основным частям речи современного русского языка: именам существительным, прилагательным, глаголам и наречиям. Словообразовательные категории, общие для всех анализируемых СГ, составляют ядро деривационно-семантического пространства глаголов висеть, лежать, сидеть, стоять. При этом среди существительных выявлены 14 СК, среди прилагательных - 6 СК, среди глаголов - 13 СК, среди наречий - 3 СК.

Деривационно-семантическая структура данных СГ имеет как общие, так и отличительные черты. Общие черты связаны прежде всего с однотипностью семантической структуры исходных слов (с однотипностью главных значений, наличием одинакового количества однотипных вторичных значений и однотипных денотативных компонентов значений в различных ЛСВ исходных глаголов и др.). Отличительные особенности обусловлены большей частью характером реальной ситуации, отражённой в семантике исходных глаголов.

Итак, характер деривационно-семантической структуры СГ зависит прежде всего от лексико-семантической структуры исходных глаголов, которую можно представить не только как бинарную (с выделением главных и вторичных ЛСВ), но и как многоступенчатую: вторичные значения делятся на группы в зависимости от степени модификации, нейтрализации основных элементов главного значения каждого глагола. Анализ позволил нам выделить 4 такие группы: значения с нулевой, слабой, сильной и полной нейтрализацией.

Семантическая структура исследуемых глаголов имеет как черты сходства, так и различия. Сходство проявляется в том, что все исследуемые глаголы полисемантичны, причём в системе значений всех глаголов выделяются указанные 4 группы вторичных ЛСВ, глаголы лежать и сидеть имеют одинаковый объём семантического пространства, а количество значений с нулевой нейтрализацией семантики главного значения сходно у всех глаголов; но удельный вес ЛСВ с разной степенью нейтрализации основных элементов главного значения неодинаков: максимально велика доля ЛСВ с нулевой нейтрализацией у глагола висеть (такие значения составляют 37%), минимальна

- у глагола стоять (6%). Это свидетельствует о том, что семантическая структура глагола висеть более целостна и гомогенна, чем система значений глагола стоять. Следует отметить также, что у всех глаголов велик удельный вес ЛСВ с сильной и полной нейтрализацией основных элементов главных значений. Значительное количество ЛСВ с такими степенями нейтрализации приводит к «деконкретизации», абстрактивизации вторичных значений анализируемых глаголов.

Семантическое пространство слова тесно связано с его денотативными особенностями. Анализ денотативного пространства исследуемых глаголов выявляет особую значимость для них субъектной и сирконстантной характеристик. Объектный компонент для характеристики ситуации «положение в пространстве» незначим. Следует отметить, что все четыре глагола являются полисубъектными: в роли субъекта действия могут выступать практически все разновидности ономасиологических сущностей: живая и неживая материя, в том числе все классы натурфактов, артефактов, психофактов и социофактов. Общим субъектом для всех глаголов являются живая материя (люди, животные, части тела, растения) и артефакты (транспорт, одежда, посуда, продукты). Сирконстанты исследуемых глаголов также однотипны: лексические значения всех четырёх глаголов могут быть уточнены в локальном, темпоральном и квантитативном аспектах, что отражает реальные ситуативные связи данных глаголов, входящих в ЛСПГ «положение в пространстве».

Для раскрытия деривационных отношений между производящим и производными в СГ необходимо рассмотрение семантических группировок производных слов, объединённых единой словопроизводственной базой, в качестве которой выступает отдельный ЛСВ исходного слова СГ, -семантических подгнёзд (СПГ).

Для выделения СПГ в составе СГ с исходными глаголами висеть, лежать, сидеть, стоять нами были разработаны принципы, ведущим из которых является установление словопроизводственной базы для каждого СПГ на основе семантической общности между разными ЛСВ исходного глагола и семантической общности между конкретными JICB и производными словами. В связи с этим главные JICB исходных слов СГ подвергаются модификации, а количество СПГ в составе гнезда не всегда будет равно количеству JICB исходного слова гнезда, так как: 1) некоторые семемы обладают нулевой словообразовательной активностью, не формируя собственного подгнезда; 2) разные лексико-семантические варианты исходных глаголов образуют близкие или тождественные деривационно-семантические подгнёзда; 3) оттенки некоторых значений исходных глаголов формируют самостоятельные деривационно-семантические подгнёзда. В процессе анализа установлено, что каждое СПГ обладает специфической деривационно-семантической структурой, так как имеет свой набор СК, к которым относятся производные слова, и специфическими лексико-семантической и грамматической структурами.

В результате анализа исследуемых СГ было выделено в составе СГ глаголов висеть - 7 СПГ, лежать - 5 СПГ, сидеть - 8 СПГ, стоять - 16 СПГ. Установленные деривационные связи в составе каждого СПГ легли в основу построения структуры и толкований производных слов в представленном фрагменте Толкового словообразовательного словаря. Анализ показал, что каждое СПГ имеет собственную грамматическую, семантическую и деривационную структуру, однако наблюдаются и общие тенденции в их формировании в различных СГ: наиболее объёмны и /или сложны в отношении деривационной семантики, как правило, СПГ, сформированные на базе главного значения или вторичных значений с сильной нейтрализацией основных элементов главного значения; наименьшую деривационную сложность во всех СГ показали СПГ, наиболее удалённые от СПГ главного значения глагола и сформированные на базе значений с полной нейтрализацией основных элементов главного значения; количество производных в составе СПГ не зависит от количества представленных СК определённой части речи; большинство СПГ в составе всех четырёх гнёзд гетерогенны, что свидетельствует о большой семантической ёмкости исследуемых исходных глаголов, входящих в ЛСПГ «положение в пространстве», а также о богатстве их словообразовательного потенциала.

Таким образом, анализ словообразовательного потенциала исходных глаголов СГ висеть, лежать, сидеть, стоять позволяет сделать вывод о том, что принадлежность к одной ЛСГ не обусловливает абсолютного тождества объёма и деривационно-семантической структуры мотивируемых ими СГ. Словообразовательный потенциал исследуемых глаголов в значительной степени зависит от степени полисемии, семного состава, типа лексического и денотативного значения, степени употребительности слова и его синтагматических свойств, а также прагматической значимости обозначаемого действия. Поэтому наибольшей сложностью отличается СГ глагола стоять, наименьшей - СГ глагола висеть, которые обозначают противопоставленные друг другу действия, что отражается в семном составе значений глаголов (см., например, расположение точки опоры при стоянии и висении), в гомогенности /гетерогенности их лексико-семантической структуры, а также в степени специализированное™ субъекта, так как глагол висеть номинирует менее статичное действие по сравнению с глаголом стоять (как, впрочем, и с другими глаголами данной ЛСПГ), он в меньшей степени связан с категорией одушевлённости участника процесса, которая влияет на «результативность, динамизм и другие характеристики процесса и, как следствие этого, на увеличение полиситуативности глагольной семантики» [Лебедева, 1999: 208]. В результате такой более узкой событийной ёмкости глагол висеть находится почти всегда на последнем месте в исследуемых нами параметрах деривационно-семантической структуры гнёзд. СГ глаголов лежать и сидеть более близки по характеру деривационно-семантической структуры.

Однако отнесённость данных глаголов к одной ЛСПГ «положение в пространстве» обусловливает многие общие показатели в характере их словообразовательного потенциала, а также структуры и состава их СГ, так как семантическая близость предопределяет «однотипность их развития и строения соответствующих парадигм» [Ибрагимова, 1995: 49], а также общие закономерности организации деривационно-семантической структуры их СГ.

Анализ деривационной семантики производных в СГ, исходные слова которых принадлежат к одной ЛСГ, позволяет не только уточнить словообразовательный потенциал исходных слов СГ, установить их типологические особенности, но и сравнить их впоследствии с другими ЛСГ и СГ различных частей речи. Исследование конкретных гнёзд, исходные слова которых принадлежат к одной ЛСГ «бытия-существования в определённом времени и пространстве», поможет составить инвариант СГ, который будет отражать все существующие формально-смысловые отношения между словами данной ЛСГ в обобщающем виде. Совокупность инвариантных гнёзд всех ЛСГ даст возможность раскрыть деривационный аспект словарного запаса русского языка, показывая взаимоотношения между лексическими единицами, которые связаны между собой общностью отдельных элементов словопроизводственного процесса.

 

Список научной литературыПлотникова, Юлия Ивановна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Альтман И.В. Отглагольные гнёзда: Типология и семантика. Кн. 1-2 /И.В. Альтман //Проблемы структурной лингвистики. 1979-1980. М., 1981, 1982. Кн. 1: С. 54-60. Кн. 2: С. 148-157.

2. Анисимов Г. А. О способах глагольного действия в русском языке /Г.А. Анисимов //Рус. язык в школе. 1974. № 2. С. 88-93.

3. Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 2 т. Т. 1: Лексическая семантика /Ю.Д. Апресян. М.: Языки рус. культуры, 1995. 472 с.

4. Арнольд И.В. Потенциальные и скрытые семы и их актуализация в английском худржественном тексте /И.В. Арнольд //Иностр. языки в школе. 1978. №5. С. 10-14.

5. Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения /Н.Д. Арутюнова//Аспекты семантических исследований. М., 1970. С. 156-249.

6. Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке /Н.Д. Арутюнова. М.: Изд-во АН СССР, 1961.

7. Астафьева Н.И. Современный русский язык: Наречие. Категория состояния /Н.И. Астафьева, Т.Г. Козырева. Минск: Изд-во Вышэйша школа, 1973. 80 с.

8. Бабенко Л.Г. Денотативное пространство русского глагола: аспекты и перспективы изучения /Л.Г. Бабенко //Денотативное пространство русского глагола: Материалы IX Кузнецовских чтений. Екатеринбург, 1998. С. 3-11.

9. Базилевич Л.И. Типы семантических связей и лексико-семантические группы слов (на материале статальных глаголов русского языка) /Л.И. Базилевич, В.Л. Кривченко //Филологические науки: Науч. докл. высш. шк. 1977. №3. С. 84-91.

10. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка: Пер. с франц. /Ш. Балли. М.: Изд-во иностр. лит., 1955. 416 с.

11. Березенко В.В. Классификация словообразовательных гнезд от первообразных наречий по частеречным типам отношений производности /В.В.

12. Березенко, В.И. Барулин //Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1991. Ч. 2. С. 59-61.

13. Беркович T.JI. К вопросу о типологии словообразовательных гнезд тематических групп /Т.Д. Беркович //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 107-113.

14. Беркович Т.Д. Новые гнезда для «Словообразовательного словаря русского языка» А.Н. Тихонова /Т.Д. Беркович //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VI республ. науч.-практ. конф. Самарканд, 1991. Ч. 2. С. 37-40.

15. Бесолова Е.Б. Непроизводные глагольные основы как производящая база в современном русском словообразовании: (Синхронно-диахроническое исследование): Автореф. дис. .канд. филол. наук /Е.Б. Бесолова; Ростов н/Д, 1975. 20 с.

16. Бесценная Е.Д. О деривационных толкованиях значений разного уровня абстракции /Е.Д. Бесценная //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 301-303.

17. Бирюкова Л.П. К вопросу о мотивационных отношениях в словообразовательных гнездах глаголов движения /Л.П. Бирюкова //Актуальные проблемы русского словообразования: Тез. докл. III республ. науч. конф. Ташкент, 1978. С. 200-203.

18. Блягоз З.У. Зависимость словообразовательной активности глаголов от характера их лексикологического значения /З.У. Блягоз //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1975. С. 402-409. (Учен. зап. /Ташкент, пед. ин-т. Т. 143).

19. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской мировой филологии/Н.Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во Тамбов, ун-та, 2000. 123 с.

20. Бондарко А.В. Виды глагола и способы действия в русском языке /А.В. Бондарко //Рус. язык в национальной школе. 1971. № 2. С. 6-17.

21. Боровикова Н.А. Регулярная многозначность в лексико-семантических группах русских глаголов: Автореф. дис. .канд. филол. наук /Н.А. Боровикова; Свердловск, 1985. 23 с.

22. Боровикова Н.А. Явление регулярной многозначности в глаголах одной ЛСГ /Н.А. Боровикова //Лексико-семантические группы русских глаголов. Иркутск, 1989. С. 120-126.

23. Бояринова Л.З. Мотивационно-структурная множественность в словообразовательном гнезде личных имен /Л.З Бояринова //Актуальные проблемы современной русской лексикографии: Материалы Всерос. науч.-практ. конф. Елец, 2003. С. 130-135.

24. Бояркина В.Д. Новая глагольная лексика в современном русском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук /В.Д. Бояркина; СПб., 1993.

25. Бродская Б.А. Метафорические связи слов в словообразовательном гнезде /Б.А. Бродская //Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1972. 4.1. С. 276-288.

26. Булыгина Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) /Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелёв. М., 1997.

27. Бурцева Т.Н. Новая адъективная лексика современного русского языка: Автореф. дис. .канд. филол. наук/Т.Н. Бурцева; Л., 1987.

28. Валеева Р.А. Словообразовательная парадигма глаголов как выражение их внутренней структуры /Р.А. Валеева //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 67-70.

29. Вараксин Л.А. Семантический аспект русской глагольной префиксации /Л.В. Вараксин. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1996. 179 с.

30. Васенькин В.В. Структурно-семантическое описание ЛСГ существительных со значением «пространство»: Автореф. дис. .канд. филол. наук /В.В. Васенькин; Калининград, 1987.

31. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика /Л.М. Васильев. М., 1990.

32. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов /А. Вежбицкая. М., 2001. 288 с.

33. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание: Пер. с англ. /А. Вежбицкая; Отв. ред. Н.А. Кронгауз. М.: Рус. словари, 1996. 416 с.

34. Вепрева И.Т. Комплементарный тип организации русских глаголов /И.Т. Вепрева, О.П. Жданова //Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. Свердловск, 1975. С. 3-12.

35. Вепрева И.Т. Типы внутренней организации глагольных лексико-семантических групп /И.Т. Вепрева, Н.А. Гогулина, О.П. Жданова //Проблемы глагольной семантики. Свердловск, 1984. С 4-16.

36. Вепрева И.Т. Формально-семантические связи приставочных глаголов, образованных от семантически тождественных корней: Автореф. дис. .канд. филол. наук /И.Т. Вепрева; Томск, 1979. 18 с.

37. Вепрева И.Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху /И.Т. Вепрева. Екатеринбург, 2002. 380 с.

38. Виноградов В.В. Об основном словарном фонде и его словообразующей роли в истории языка //Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977. С. 47-68.

39. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова //Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977. С. 162-189.

40. Виноградов В.В. О формах слова /В.В. Виноградов //Известия АН СССР. 1944. Вып. 1. С. 34-36.

41. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове /В.В. Виноградов. 2-е изд. М.: Высш. шк., 1972. 614 с.

42. Виноградов В.В. Семнадцатитомный академический словарь современного русского литературного языка и его значение для советского языкознания /В.В. Виноградов //Вопросы языкознания. 1966. № 6.

43. Виноградов В.В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии /В.В. Виноградов //Вопросы теории и истории языка. М., 1952. С. 115-125.

44. Виноградова В.Н. Стилистический аспект русского словообразования /В.Н. Виноградова. М.: Наука, 1984. 184 с.

45. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию //Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959. С. 419-442.

46. Гайсина P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке /P.M. Гайсина. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1981. 195 с.

47. Гак В.Г. Высказывание и ситуация /В.Г. Гак //Проблемы структурной лингвистики. 1972. М., 1973. С. 326-349.

48. Гак В.Г. О семантической относительности языковых единиц /В.Г. Гак //Всесоюзн. науч. конф. по теоретич. вопросам языкознания.: Тез. докл. и сообщ. пленарных заседаний. М., 1974. С. 23-29.

49. Гак В.Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания /В.Г. Гак //Семантическая структура слова. М., 1971. С. 78-96.

50. Гарипова Н.Д. К вопросу о роли основного значения в организации смысловой структуры многозначного глагола /Н.Д. Гарипова //Системные отношения в лексике и методы их изучения. Уфа, 1977. С. 70-74.

51. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык: Фонетика и морфология. 3-е изд. /А.Н. Гвоздев. М.: Просвещение, 1967. Ч. 1. 432 с.

52. Гимпелевич B.C. Заметки об окказиональном и потенциальном словообразовании /B.C. Гимпелевич //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1975. С. 79-84. (Учен. зап. /Ташкент, пед. ин-т. Т. 143).

53. Гинзбург Е.Л. Исследования гнезд сложных слов в русском языке на базе аппликативной модели: Автореф. дис. .канд. филол. наук /Е.Л. Гинзбург; М., 1967. 25 с.

54. Гинзбург Е.Л. Конструкция полисемии в русском языке: Таксономия и метонимия/Е.Л. Гинзбург. М.: Наука, 1985. 223 с.

55. Гинзбург Е.Л. Словообразование и синтаксис /Е.Л. Гинзбург. М.: Наука, 1979. 264 с.

56. Гинзбург Р.С. К вопросу о типологии значения /Р.С. Гинзбург //Всесоюз. науч. конф. по теоретическим вопросам языкознания: Тез. докл. секционных заседаний. М., 1974. С. 148-149.

57. Голев Н.Д. Антрополингвистическая и собственно лингвистическая детерминанты речеязыковой динамики /Н.Д. Голев //Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики: Тез. докл. междунар. науч. конф. Екатеринбург, 1995. С. 7-8.

58. Голев Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации /Н.Д. Голев. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1989. 252 с.

59. Голев Н.Д. К вопросу о семантическом расстоянии между словами, связанными мотивационными отношениями (модификация) /Н.Д. Голев //Семантическая структура слова. Кемерово, 1984. С. 17-26.

60. Головин Б.Н. Приставочное внутриглагольное словообразование в современном русском литературном языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук /Б.Н. Головин; М., 1966. 19 с.

61. Данеш Ф. К семантике основных синтаксических формаций /Ф. Данеш, К. Гаузенблас //Грамматическое описание славянских языков: Концепции и методы. М., 1974. С. 84-97.

62. Денисов П.Н. Место и роль самых многозначных слов в лексической системе языка /П.Н Денисов //Слово в грамматике и словаре. М., 1984. С. 142158.

63. Докулил М. Dokulil М. Tvoreni slov v cestine. Teorie odvozovani slov. Praha: CSAV, 1962. D. 1.

64. Емельянова С.А. О глагольных антонимических гнездах в современном русском языке /С.А. Емельянова //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 130-133.

65. Ермакова О.П. Лексические значения производных слов в русском языке /О.П. Ермакова. М.: Рус. язык, 1984. 152 с.

66. Задорожный М.И. Словообразовательная категория как родовое понятие /М.И. Задорожный //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 162-167.

67. Залевская А.А. Семантика слова и контекст в психолингвистическом аспекте /А.А. Залевская //Значение и его варьирование в тексте. Волгоград, 1987. С. 70-92.

68. Зализняк A.M. Структура и семантика отглагольных существительных словообразовательного гнезда бить /A.M. Зализняк //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы республ. науч. конф. Самарканд, 1972. Ч. 1. С. 184-190.

69. Зализняк A.M. Структурно-семантический анализ словообразовательного гнезда бить: Автореф. дис. .канд. филол. наук /A.M. Зализняк; Ташкент, 1981. 21 с.

70. Звегинцев В.А. Семасиология /В.А. Звегинцев. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1957. 322 с.

71. Земская Е.А. Активные процессы современного словопроизводства /Е.А. Земская //Русский язык конца XX столетия (1985-1995). М., 1996. С. 90-141.

72. Земская Е.А. О комплексных единицах системы синхронного словообразования /Е.А. Земская //Актуальные проблемы русского словообразования: Тез. докл. III республ. науч. конф. Ташкент, 1978. С. 29-35.

73. Земская Е.А. О парадигматических отношениях в словообразовании /Е.А. Земская //Русский язык: Вопросы его истории и современного состояния. М., 1978. С. 63-78.

74. Земская Е.А. Словообразование как деятельность /Е.А. Земская. М.: Наука, 1992. 221 с.

75. Земская Е.А. Словообразование /Е.А. Земская //Современный русский язык. М., 1981. С. 133-239.

76. Земская Е.А. Словообразование /Е.А. Земская //Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений. 3-е изд., испр. и доп. М., 1997. С. 286-441.

77. Земская Е.А. Современный русский язык: Словообразование. /Е.А.Земская. М.: Просвещение, 1973. 304 с.

78. Земская Е.А. Членимость и производность слова /Е.А. Земская //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1975. С. 112-117. (Учен. зап. /Ташкент, пед. ин-т. Т. 143).

79. Зенков Г.С. Вопросы теории словообразования /Г.С. Зенков. Фрунзе, 1969. 165 с.

80. Золотарёва М.Н. Денотативное пространство русского глагола в динамическом аспекте: опыт анализа (на примере глаголов варить и смотреть) /М.Н. Золотарёва //Слово в языке, речи, тексте: Материалы конф. Екатеринбург, 1999. С. 34-40.

81. Золотарёва М.Н. Неологизмы современного русского языка в деривационном аспекте: Автореф. дис. .канд. филол. наук /М.Н. Золотарёва; Екатеринбург, 2001. 21 с.

82. Зых А. Роль лексико-семантического критерия в исследовании словообразовательных гнезд /А. Зых //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VI республ. науч.-практ. конф. Самарканд, 1991. Ч. 2. С. 187-191.

83. Ибрагимова B.JI. Категориальная семантика глагольного слова и проблема типологии глагола /B.JI. Ибрагимова //Исследования по семантике. Уфа, 1991. С. 52-59.

84. Ибрагимова B.JI. Особенности отражения картины мира во внутрисловном поле глагола /B.JI. Ибрагимова //Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики: Тез. докл. междунар. науч. конф. Екатеринбург, 1995. С. 48-49.

85. Иванова Т.Ф. Типы мотивационных отношений в лексемно-словообразовательном гнезде /Т.Ф. Иванова //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1975. С. 355-360. (Учен. зап. /Ташкент, пед. ин-т. Т. 143).

86. Кадькалов Ю.Г. Словообразовательная категория как объект исследования /Ю.Г. Кадькалов //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 226-229.

87. Кадькалова Э.П. К перспективам изучения словообразовательных гнезд /Э.П. Кадькалова //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 229-232.

88. Казак М.Ю. Частеречные структуры словообразовательных гнезд /М.Ю. Казак //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 188-191.

89. Казакова Н.В. Лексические гнезда в структуре поля звука /Н.В. Казакова //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VI республ. науч.-практ. конф. Самарканд, 1991. Ч. 2. С. 88-90.

90. Казарин Ю.В. Особенности формирования лексико-семантического пространства процессуально-событийного мира в языке и в тексте /Ю.В. Казарин //Денотативное пространство русского глагола: Материалы IX Кузнецовских чтений. Екатеринбург, 1998. С. 73-76.

91. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка /Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1981. 366 с.

92. Карпенко М.А. Процессы развития русского языка в советский период и их изучение /М.А. Карпенко //Русский язык и современность: Общественные функции, развитие, изучение и преподавание. Киев, 1989. С. 68-79.

93. Карунц Р.Г. О проблеме изучения семантической соотносительности производящих и производных слов /Р.Г. Карунц //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1980. С. 210-212.

94. Касевич В.Б. Конструкции с предикатными актантами: Проблемы семантики /В.Б. Касевич, B.C. Храковский //Категория глагола и структура предложения. Л., 1983. С. 5-28.

95. Касимова Г.К. Глаголы со значением информации и субъектные связи их предикативных форм /Т.К. Касимова //Слово и грамматические законы языка: Глагол. М., 1989. С. 86-99.

96. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление /С.Д. Кацнельсон. Л.: Наука, 1972.216 с.

97. Кибрик А.Е. Типология: таксономическая или объяснительная, статическая или динамическая /А.Е. Кибрик //Вопросы языкознания. 1989. № 1. С. 5-15.

98. Клименко Н.Ф. Словообразовательные гнезда слов как объект типологического изучения /Н.Ф. Клименко //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VI республ. науч.-практ. конф. Самарканд, 1991. 4.2. С. 81-83.

99. Клобукова Л.П. Структура словообразовательных парадигм русских имён прилагательных: Автореф. дис. .канд. филол. наук /Л.П. Клобукова; М., 1982.

100. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика /И.М. Кобозева. М.: Изд-во Эдиториал УРСС, 2000. 352с.

101. Ковалик И. И. Корень слова и его роль в словообразовательном гнезде /И.И. Ковалик //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1978. С. 39-42.

102. Котелова Н.З. Первый опыт лексикографического описания русских неологизмов /Н.З. Котелова //Новые слова и словари новых слов. Л., 1978. С. 527.

103. Котелова Н.З. Банк русских неологизмов /Н.З. Котелова //Новые слова и словари новых слов. Л., 1983. С. 158-222.

104. Котлярова Е.Н. Влияние доминирующих линий мотивационного поля на формирование смысловой структуры слова /Е.Н. Котлярова //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 144-147.

105. Кривоносов А.Т. Система классов слов как отражение структуры языкового сознания /А.Т. Кривоносов. М.- Нью-Йорк, 2001. 845 с.

106. Кронгауз М.А. Исследования в области глагольной префиксации: современное положение дел и перспективы /М.А. Кронгауз //Глагольная префиксация в русском языке. М., 1997. С. 4-29.

107. Кронгауз М.А. Семантика: Учебник для вузов /М.А. Кронгауз. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. 399 с.

108. Крючкова Н.В. Словообразовательное гнездо как единица языкового сознания /Н.В. Крючкова //Русский язык: исторические судьбы и современность: Междунар. конгресс исследователей русского языка. М., 2001. С. 188-189.

109. Кубрякова Е.С. Динамическое представление синхронной системы языка /Е.С. Кубрякова //Гипотеза в современной лингвистике. М., 1980. С. 217-259.

110. Кубрякова Е.С. Лексикализация грамматики: Пути и последствия //Язык-система. Язык-текст. Язык-способность. М., 1995. С. 16-25.

111. Кубрякова Е.С. Ономасиологические характеристики комплексных единиц словообразовательной системы /Е.С. Кубрякова //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 21-25.

112. Кубрякова Е.С. О понятии парадигмы в формообразовании и словообразовании /Е.С. Кубрякова, П.А. Соболева //Лингвистика и поэтика. М., 1979. С. 5-23.

113. Кубрякова Е.С. Словообразование /Е.С. Кубрякова //Общее языкознание: Внутренняя структура языка. М., 1972.

114. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова /Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1981. 200 с.

115. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении /Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1978. 115 с.

116. Кудрявцева Л.А. Моделирование динамики словарного состава языка: Монография /Л.А. Кудрявцева. Киев, 1993. 280 с.

117. Кузнецов A.M. О применении метода компонентного анализа в лексике /A.M. Кузнецов //Синхронно-сопоставительный анализ языков разных систем. М., 1971. С. 269-277.

118. Кузнецов A.M. От компонентного анализа к компонентному синтезу /А.М.Кузнецов. М.: Наука, 1986. 124 с.

119. Кузнецова Э.В. Введение /Э.В. Кузнецова //Лексико-семантические группы русских глаголов/Под ред. Э.В. Кузнецовой. Иркутск, 1989. С. 4-23.

120. Кузнецова Э.В. О принципах и методах выделения объёма семантических классов русских глаголов /Э.В. Кузнецова //Классы слов и их взаимодействие. Свердловск, 1979. С. 5-12.

121. Кузнецова Э.В. О статусах слова /Э.В. Кузнецова //Исследования по семантике: Общие вопросы семантики. Уфа, 1983. С. 3-11. (1983 а)

122. Кузнецова Э.В. Русская лексика как система: Учеб. пособие /Э.В. Кузнецова Свердловск, 1980. 89 с.

123. Кузнецова Э.В. Язык в свете системного подхода: Учеб. пособие /Э.В. Кузнецова/Урал. ун-т. Свердловск, 1983. 95 с. (1983 б)

124. Кузовлев В.П. Актуальные проблемы русского словообразования /В.П. Кузовлев //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 3-6.

125. Купина Н.А. Соотносительность производящего и производного значений в семантической структуре слова /Н.А. Купина //Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1971. С. 200-202.

126. Курилович Е. Очерки по лингвистике /Е. Курилович. М.: Изд-во иностр. лит., 1962. 456 с.

127. Лебедева Н. Б. Полиситуативность глагольной семантики (на материале русских префиксальных глаголов) /Н.Б. Лебедева. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1999. 262 с.

128. Левковская К.А. Словообразование /К.А. Левковская. М.: Изд-во Моск. унта, 1954. 35 с.

129. Лисицина Е. Н. Анализ словообразовательных гнезд с точки зрения их мощности и глубины /Е.Н. Лисицина //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1985. С. 126-131.

130. Лопатин В.В. К типологии словообразовательных значений имени существительного (на материале существительных, мотивированных глаголами) /В.В. Лопатин //Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1971. С. 276279.

131. Лопатин В.В. Нулевая аффиксация в системе русского словообразования /В.В. Лопатин //Вопросы языкознания. 1966, № 1. С. 75-77.

132. Лопатин В.В. Основные единицы сопоставительного описания словообразовательных систем славянских языков /В.В. Лопатин //Сопоставительное изучение словообразования славянских языков /Отв. ред. Г.П. Нещименко. М., 1987. С. 46-53.

133. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика: Проблемы и принципы описания /В.В. Лопатин. М.: Наука, 1977. 315 с.

134. Лопатин В.В. О некоторых принципах морфемного анализа слов (к определению понятия сложного слова в современном русском языке) /В.В. Лопатин, И.С. Улуханов //Изв. АН СССР. Отделение литературы и языка. 1963. Т. 22. Вып. 3.

135. Лукашанец А.А. Словообразовательные гнезда глаголов в русском и белорусском языках (на материале одной из групп глаголов конкретного физического действия): Автореф. дисс. .канд. филол. наук /А.А. Лукашанец; М., 1981. 19 с.

136. Максимов В.И. Суффиксальное словообразование имен существительных в русском языке /В.И. Максимов. Л.: Изд-во ЛГУ, 1975. 224 с.

137. Манучарян Р.С. Словообразовательные значения и формы в русском и армянском языках: Пособие для вузов /Р.С. Манучарян. Ереван: Луйс, 1981. 314 с.

138. Маслов Ю.С. Вопросы глагольного вида в современном зарубежном языкознании /Ю.С. Маслов //Вопросы глагольного вида. М., 1962. С. 7-32.

139. Милославский И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза /И.Г. Милославский. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. 296 с.

140. Миронова И.К. Денотативное пространство глаголов приготовления пищи /И.К.Миронова //Денотативное пространство русского глагола: Материалы IX Кузнецовских чтений. Екатеринбург, 1998. С. 101-108.

141. Мирошникова З.А. Влияние пропозициональной структуры глагола на значения девербатива /З.А. Мирошникова //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 149-151.

142. Миськевич Г.И. К вопросу о норме в словообразовании /Г.И. Миськевич //Грамматика и норма. М., 1977. С 42-61.

143. Михайлова О.А. Глаголы со специализированными предметно-субъектными семами в современном русском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук /О.А. Михайлова; Свердловск, 1985. 17 с.

144. Михайлова О.А. Ограничения в лексической семантике: Семасиологический и лингвокультурологический аспекты /О.А. Михайлова. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1998. 240 с.

145. Михайлова О.А. Парадигматические особенности глаголов периферийного класса/О.А. Михайлова//Типы языковых парадигм. Свердловск, 1990. С. 53-57.

146. Моисеев А.И. Основные вопросы словообразования в современном русском литературном языке: Учеб. пособие /А.И. Моисеев. JL: Изд-во ЛГУ, 1987. 208 с.

147. Моисеев А.И. Словообразование современного русского языка /А.И. Моисеев. Л.: Наука, 1985. 90 с.

148. Морковкин В.В. Лексическая система как объект лексикографирования /В.В. Морковкин //Проблемы учебной лексикографии: состояние и перспективы развития: Материалы общесоюз. конф. Симферополь, 1992. С. 142-193.

149. Морозова Т.С. Структура словообразовательных парадигм русского глагола: Автореф. дис. .канд. филол. наук /Т.С. Морозова; М., 1980. 19 с.

150. Мурзин Л.Н. Антропологическая ниша в языковой науке /Л.Н. Мурзин //Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики: Тез. докл. междунар. науч. конф. Екатеринбург, 1995. С. 11-12.

151. Мучник И.П. О видовых корреляциях и системе спряжения глагола в современном русском языке /И.П. Мучник //Вопросы языкознания. 1956. № 6. С. 102-104.

152. Немченко В.Н. Современный русский язык: Морфемика и словообразование /В.Н. Немченко. 2-е изд., перераб. и доп. Нижний Новгород: Изд-во Нижегородского ун-та, 1994. 296 с.

153. Нетяго Н.В. Лексико-семантическая группа глаголов возникновения /исчезновения в современном русском языке: Автореф. дисс. .канд. филол. наук /Н.В. Нетяго; Л., 1986. 17 с.

154. Нещименко Г.П. К некоторым проявлениям словообразовательной динамики /Т.П. Нещименко //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VI республ. науч.-практ. конф. Самарканд, 1991. Ч. 1. С. 30-33.

155. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики: Учеб. пособие /М.В. Никитин. СПб.: Изд-во Научный центр проблем диалога, 1996. 760 с.

156. Новиков Л.А. Избранные труды: В 2 т. Т. 1: Проблемы языкового значения /Л.А. Новиков. М.: Изд-во РУДН, 2001. 672 с.

157. Образование употребительных слов русского языка. /Под ред. Л.Н. Засориной. М.: Русский язык, 1979. 277 с.

158. Ольшанский И.Г. О новых тенденциях в области семантических исследований /И.Г. Ольшанский //Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы: Тез. междунар. конф. М., 1995. Т. 2. С. 392-393.

159. Онипенко Н.К. Идея субъектной перспективы в грамматике /Н.К. Онипенко //Русистика сегодня. 1994. № 3. С. 74-83.

160. Осильбекова Д.А. Оценочные новообразования со значением лица в языке современной прессы /Д.А. Осильбекова //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 191-195.

161. Панов М.В. О слове как единице языка /М.В. Панов. //Учен. зап. /Моск. пед. ин-т, 1956. Т. 51. Вып. 6.

162. Плотникова A.M. Русские глаголы с включенной актантной рамкой: лексико-семантическое и денотативное пространство: Автореф. дис. .канд. филол. наук /A.M. Плотникова; Екатеринбург, 1997. 21 с.

163. Плотникова Г.Н. Лингвометодические основы обучения русскому словообразованию /Т.Н. Плотникова. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1988. 144 с.

164. Плотникова Г.Н. Словообразовательные особенности глаголов различных ЛСГ /Т.Н. Плотникова, М.Ф. Скорнякова //Лексико-семантические группы русских глаголов /Под ред. Э.В. Кузнецовой. Иркутск, 1989. С. 61-83.

165. Попова З.Д. Лексическая система языка (внутренняя организация, категориальный аппарат и приёмы изучения): Учеб. пособие /З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1984. 148 с.

166. Попова Т.В. Деривационно-семантическое пространство русского глагола: Автореф. дис. .д-ра филол. наук /Т.В. Попова; Екатеринбург, 1998. 57 с.

167. Попова Т.В. Деривационные и лексические классы русских глаголов /Т.В. Попова //Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм: Памяти Эры Васильевны Кузнецовой /Под общ. ред. Л.Г. Бабенко. Екатеринбург, 1997. С. 281-287.

168. Попова Т.В. Неологизмы последних лет и словообразовательная система современного русского языка /Т.В. Попова //Закономерности эволюции словообразовательной системы русского языка: Материалы Всерос. науч. конф. Оренбург, 1994. С. 42-43. (1994 а)

169. Попова Т.В. О деривационном потенциале ключевых слов перестройки /Т.В. Попова //Функциональная семантика слова. Екатеринбург, 1994. С. 75-81. (1994 б)

170. Попова Т.В. Русские непроизводные глаголы: морфемная структура и деривационные особенности: Учеб. пособие /Т.В. Попова /Урал. ун-т. Екатеринбург, 1996. 119 с.

171. Попова Т.В. Словообразовательное значение русского глагола в когнитивном аспекте /Т.В. Попова //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII Междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 96-99.

172. Потиха З.А. Современное русское словообразование: Пособие для учителя /З.А. Потиха. М.: Просвещение, 1970. 383 с.

173. Рацибурская JI.B. Словообразовательное гнездо и принципы его описания: Учеб.-метод, пособие /JI.B. Рацибурская. Нижний Новгород: Изд-во НГПУ, 2002. 50 с.

174. Ревзина О.Г. Структура словообразовательных полей в славянских языках /О.Г. Ревзина. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969. 154 с.

175. Резанова З.И. Вопрос о лексическом значении в современной лингвистике /З.И. Резанова //Семантические вопросы словообразования: Производящее слово. Томск, 1991. С. 20-27.

176. Реформатский А.А. Введение в языкознание: Учеб. пособие для пед. ин-тов /А.А. Реформатский. М.: Учпедгиз, 1955. 400 с.

177. Рощина JI.M. Пополнение словарных гнезд в синхронической системе языка /JI.M. Рощина //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VI республ. науч.-практ. конф. Самарканд, 1991. Ч. 1. С. 150-151.

178. Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм: Памяти Эры Васильевны Кузнецовой /Под общ. ред. Л.Г. Бабенко. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1997. 520 с.

179. Русский язык и советское общество: Словообразование современного русского литературного языка /Под ред. М.В. Панова. М., 1968. 300 с.

180. Секанинова Э. Классификация приставок в славянских языках: (на основе структурно-семантического анализа) /Э. Секанинова //Языкознание в Чехословакии. 1956-1974. М., 1978. С. 345-351.

181. Сергеева Т.Д. Вопросы семантической типологии глагольной лексики /Т.Д. Сергеева. Барнаул, 1984. 81 с.

182. Сергеева Т.Д. Семантический анализ глаголов звучания /Т.Д. Сергеева //Семантическая структура слова. Кемерово, 1984. С. 97-106.

183. Сивкова Т.Н. Внутренняя и внешняя валентность глагола КРЫТЬ и его приставочных производных: Автореф. дис. .канд. филол. наук /Т.Н. Сивкова; Свердловск, 1986. 19 с.

184. Скляревская Г.Н. Предисловие //Толковый словарь русского языка XX века, языковые изменения /Под ред. Г.Н. Скляревской. СПб., 1998. С. 5.

185. Скорнякова М.Ф. О зависимости структуры словообразовательных гнезд от лексико-семантического своеобразия исходных глаголов /М.Ф. Скорнякова //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 285-288.

186. Скоумалова 3. Категория способов глагольного действия /3. Скоумалова //Русская грамматика. Прага, 1979. С. 243.

187. Смирницкий А. И. Лексикология английского языка /А.И. Смирницкий. М.: Изд-во. лит. на иностр. яз., 1956. 260 с.

188. Соболева Н.Н. Денотативное пространство русских глаголов физического восприятия /Н.Н. Соболева //Денотативное пространство русского глагола: Материалы IX Кузнецовских чтений. Екатеринбург, 1998. С. 156-162.

189. Соболева П.А. Аппликативная грамматика и моделирование словообразования: Автореф. дис. .д-ра филол. наук /П.А. Соболева; М., 1970. 34 с.

190. Соболева П.А. Словообразовательная полисемия и омонимия /П.А. Соболева. М.: Наука, 1980. 294 с.

191. Стернин И.А. Объём лексического значения и проблема его контектуального варьирования /И.А. Стернин //Вариантные отношения в языке и тексте. Екатеринбург, 1993. С. 114-119.

192. Степанова М.В. Словообразование, ориентированное на содержание, и некоторые вопросы анализа лексики /М.В. Степанова //Вопросы языкознания. 1966. № 6.

193. Тараненко А.А. Языковая семантика в её динамических аспектах /А.А. Тараненко. Киев: Наук, думка, 1989. 256 с.

194. Тихонов А.Н. Лексико-семантические и грамматические проблемы изучения словообразовательного гнезда /А.Н. Тихонов //Вопросы русского и общего языкознания. Ташкент, 1978. С. 3-13. (Науч. тр. /Ташкент, ун-т. № 549).

195. Тихонов А.Н. Основные понятия русского словообразования //Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. М., 1985. Т. 1. С. 18-52.

196. Тихонов А.Н. Проблемы изучения комплексных единиц системы словообразования /А.Н. Тихонов //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 3-13.

197. Тихонов А.Н. Проблемы составления гнездового словообразовательного словаря современного русского языка /А.Н. Тихонов. Самарканд, 1971. 385 с.

198. Тихонов А.Н. Проблемы составления гнездового толкового словаря русского языка /А.Н. Тихонов, Е.Н. Тихонова //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 170-175.

199. Тихонов А.Н. Русский глагол: проблемы теории и лексикографирования /А.Н. Тихонов. М.: Изд-во Academia, 1998. 280 с.

200. Тихонов А.Н. Состояние научной разработки гнезда и перспективы его исследования /А.Н. Тихонов //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 10-21.

201. Толстой Н.И. Из опытов типологического исследования славянского словарного состава/Н.И. Толстой //Вопросы языкознания. 1963. № 1. С. 29-45.

202. Торопцев И.С. Словопроизводственная модель /И.С. Торопцев. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1980. 148 с.

203. Троицкий В.Н. Основные принципы словообразования /В.Н. Троицкий // Учен. зап. /Первый Ленингр. пед. ин-т иностр. языков. Л., 1940. Т.1.

204. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация /И.С. Улуханов. М., 1996. 224 с.

205. Улуханов И.С. Компоненты значения членимых слов /И.С. Улуханов //Вопросы языкознания. 1974. № 2. С 71-78.

206. Улуханов И.С. О некоторых принципах толкования значений мотивированных слов в толковых словарях /И.С. Улуханов //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1975. С. 497-502. (Уч. зап. /Ташкент, пед. ин-т. Т. 143).

207. Улуханов И.С. О словообразовательной категории: (на материале глаголов, мотивированных глаголами) /И.С. Улуханов //Изв. АН СССР. Серия лит. и яз. 1975. № 1.

208. Улуханов И.С. О степенях словообразовательной мотивированности слов /И.С Улуханов //Вопросы языкознания. 1992. № 5. С. 74-89.

209. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания /И.С. Улуханов. М.: Изд-во: Наука, 1977. 226 с.

210. Улуханов И.С. Словообразовательные отношения между частями речи /И.С. Улуханов //Вопросы языкознания. 1979. № 4.

211. Уфимцева А.А. Лексическое значение: (Принципы семасиологического описания лексики) /А.А. Уфимцева. АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1986. 239 с.

212. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка /А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1968. 272 с.

213. Ушакова Г.М. Семантическая структура словообразовательных гнезд существительных на -логия /Г.М. Ушакова //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 195-201.

214. Ушакова Г.М. Словообразовательные гнёзда существительных на -графия, -логия, -метрия в современном русском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук /Г.М. Ушакова; М., 1997.

215. Хачатурова Л.А. Проблемы изучения словообразовательных гнезд названий животных /Л.А. Хачатурова //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VI республ. науч.-практ. конф. Самарканд, 1991. Ч. 2. С. 64-67.

216. Химик В.В. Субъектная архисема глагольной семантики /В.В. Химик //Глагол в системе языка и речевой деятельности: Материалы науч. лингв, конф. Свердловск, 1990. С. 40-42.

217. Хохлачева В.Н. Индивидуальное словообразование в русском литературном языке XIX в.: (Имена существительные) /В.Н. Хохлачева //Материалы и исследования по истории русского литературного языка. М., 1962. Т. 5. С. 166182.

218. Хохлачева В.Н. Проблема словообразовательного значения (к понятию нормы в словообразовании) /В.Н. Хохлачева //Грамматика и норма. М., 1977. С. 5-41.

219. Цыганенко Г.П. Состав слова и словообразование в русском языке. /Т.П. Цыганенко. Киев: Изд-во Радянська школа, 1978. 152 с.

220. Черепанов М.В. Словообразовательный тип как фактор (модель) и результат (множество) /М.В. Черепанов //Актуальные проблемы русского словообразования. Материалы VI республ. науч.-практ. конф. Самарканд, 1991. Ч. 2. С. 52-54.

221. Чиканцева Т.В. О роли непроизводных глаголов в развитии лексики современного русского языка /Т.В. Чиканцева //Актуальные проблемы современной и исторической лексикологии. Свердловск, 1984. С. 74-75.

222. Чиканцева Т.В. Семантические варианты словообразовательных парадигм непроизводных глаголов /Т.В. Чиканцева //Вестник ЛГУ. 1984. № 20. С. 117-119.

223. Чудинов А.П. Проблемы варьирования словесной семантики в свете антропологической лингвистики /А.П. Чудинов //Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики: Тез. докл. междунар. науч. конф. Екатеринбург, 1995. С. 63-64.

224. Чудинов А.П. Сопоставительный анализ каузативных и некаузативных глаголов одной лексико-семантической группы слов /А.П. Чудинов //Классы слов и их взаимодействие. Свердловск, 1979. С. 37-43.

225. Чудинова Е.А. Проблема разграничения зон многозначности в лексике русского языка /Е.А. Чудинова //Слово в языке, речи, тексте: Материалы конф. Екатеринбург, 1999. С. 82-84.

226. Чудинова Е.А. Русские слова с уникально развитой многозначностью /Е.А. Чудинова //Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистическиечтения-2000: Материалы ежегодной региональной науч. конф. Екатеринбург, 2000. С. 76-77.

227. Шаклеин В.М. Лингвокультурная ситуация: структура и вопросы исторической реконструкции: Автореф. дис. . .д-ра филол. наук /В.М. Шаклеин. М., 1997.39 с.

228. Шапилова Н.И. Система значений глагола 'думать' и условия их контекстной реализации /Н.И. Шапилова //Семантическая структура слова. Кемерово, 1984. С. 106-113.

229. Шарафиддинов К. Влияние транзитивирующих приставок на структуру гнезда /К. Шарафиддинов //Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1982. С. 326-328.

230. Шарафутдинов Д.Р. О специфике системных семантических отношений синтаксических дериватов /Д.Р. Шарафутдинов //Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества /Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 2003. Т. 10. С. 171-175.

231. Шаумян С.К. Основания порождающей грамматики русского языка: Введение в генотипические структуры /С.К. Шаумян, П.А. Соболева. М.: Наука, 1968. 373 с.

232. Шведова Н.Ю. Глагол как доминанта русской лексики /Н.Ю. Шведова //Филологический сборник: К 100-летию со дня рождения акад. В.В. Виноградова. М., 1995. С. 409-414.

233. Шведова Н.Ю. Русские бытийные глаголы и их субъекты /Н.Ю. Шведова //Слово и грамматические законы языка: Глагол. М., 1989. С. 86-108.

234. Шелякин М.А. Категория вида и способы действия глагола: (Теорет. основы) /М.А. Шелякин. Таллин: Валгус, 1983. 216 с.

235. Шелякин М.А. Приставочные способы глагольного действия и категория вида в современном русском языке: Автореф. дис. .д-ра филол. наук /М.А. Шелякин; М., 1972.

236. Шереметьева А.Г. Варьирование производящей глагольной основы в словообразовательном гнезде лить /А.Г. Шереметьева //Сб. науч. тр. Ташкент, гос. ун-та. 1979. № 580. С. 119-123.

237. Шипицына Г.М. О внутрисловных мотивационных отношениях непроизводных прилагательных /Г.М. Шипицына //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2001. С. 141-143.

238. Ширина Л.И. К вопросу о формальной и семантической производности /Л.И. Ширина //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы республ. науч. конф. Самарканд, 1972. Т. 2. С. 3-7.

239. Ширина Л.И. Семантическая соотносительность компонентов словообразовательного гнезда с вершиной жечь /Л.И. Ширина //Словообразование и структура слова в русском языке. Ташкент, 1980. С. 27-30.

240. Ширшов И. А. Концепция гнездового толково-словообразовательного словаря /И.А. Ширшов //Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII междунар. науч. конф. Елец, 2003. С. 8-14.

241. Ширшов И.А. Теоретические проблемы гнездования /И.А. Ширшов. М., 1999.

242. Шкатова Л.А. Словообразование и ономасиология /Л.А. Шкатова //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1975. С. 138-142. (Уч. зап. /Ташкент, пед. ин-т. Т. 143).

243. Шмелев Д.Н. Об одном случае активной аналогии в современном русском языке /Д.Н. Шмелев //Развитие современного русского языка. М., 1963. С. 108118.

244. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики /Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1973. 280 с.

245. Шмелев Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке /Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1976. 150 с.

246. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика: Учеб. пособие для студентов пед. институтов по специальности «Русский язык и литература» /Д.Н. Шмелев. М.: Просвещение, 1977. 335 с.

247. Щерба Л.В. О частях речи в русском языке /ЯДерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957. С. 63-85.

248. Юсупова Н.Г. Комплексные единицы словообразования на занятиях по современному русскому языку /Н.Г. Юсупова //Русский язык в национальной школе. 1980. № 4.

249. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира: (модели пространства, времени и восприятия) /Е.С. Яковлева. М.: Изд-во Гнозис, 1994. 343 с.

250. Янко-Триницкая Н.А. Возвратные глаголы в современном русском языке /Н.А. Янко-Триницкая. М.: Изд-во АН СССР, 1962. 247 с.

251. Янко-Триницкая Н.А. К образованию новых слов трудоустройство -трудоустроить /Н.А. Янко-Триницкая //Вопросы культуры речи. М., 1961. Вып. 3. С. 141-142.

252. Янценецкая М.Н. Семантические вопросы теории словообразования /М.Н. Янценецкая. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1979. 242 с.

253. Янценецкая М.Н. Суффиксы имен прилагательных и существительных /М.Н. Янценецкая //Вопросы словообразования в индоевропейских языках. Томск, 1978. Вып. 2. С. 34-55.

254. Яруллина Т.С. Словообразовательные возможности русских непроизводных глаголов (К вопросу взаимодействия грамматики и словообразования): Автореф. дис. .канд. филол. наук /Т.С. Яруллина; М., 1980. 28 с.

255. Словари и справочные пособия

256. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов: Ок. 7000 терм. /О.С. Ахманова. М.: Сов. энцикл., 1969.

257. Большой толковый словарь русского языка /Сост. и отв. ред. С.А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2000.

258. Грамматика русского языка: В 2 т. Т. 1: Фонетика и морфология. М.: Изд-во АН СССР, 1953.

259. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. /В.И. Даль. М.: Рус. язык, 1998.

260. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный: В 2 т. М.: Рус. яз., 2000.

261. Лексико-семантические группы русских глаголов: Учебный словарь-справочник /Под общ. ред. Т.В. Матвеевой. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1988.

262. Лопатин В.В. Русский толковый словарь: Ок. 35000 слов и 70000 словосочет. /В.В. Лопатин, Л.Е. Лопатина. 5-е изд., стереотип. М.: Рус. язык, 1998.

263. Максимов В.И. Словарь перестройки. СПб., 1992.

264. Немченко В.Н. Основные понятия словообразования в терминах: Краткий словарь-справочник /В.Н. Немченко. Красноярск: Изд-во Краснояр. ун-та, 1985.

265. Новое в русской лексике. Словарные материалы. 1977-1988 гг. /Под ред. Котеловой Н.З. Выпуски 1977-88 г.: М., 1981-1996; выпуски 1986-1988 г.: СПб., 1996.

266. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х гг. /Под ред. Н.З. Котеловой. М., 1985.

267. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х гг. /Под ред. Е.А. Левашова. СПб., 1996.

268. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка: Ок. 57000 слов /Под ред. Н.Ю. Шведовой. 16 изд., испр. М.: Рус. язык, 1984.

269. Петров А.В. Гнездовой толково-словообразовательный словарь композитов. Симферополь, 2003.

270. Русская грамматика: В 2 ч. Прага, 1979. Ч. 1.

271. Русская грамматика: В 2 т. Т. 1: Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология /Гл. ред. Н.Ю. Шведова. М.: Наука, 1980.

272. Скляревская Г.Н. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия /Т.Н. Скляревская. М.: Астрель ACT, 2001.

273. Словарь русского языка: В 4 т. АН СССР, Ин-т рус. языка, 1957-1961. Словарь русского языка: В 4 т. М.: Рус. язык, 1981-1984. Словарь современного русского литературного языка. АН СССР, Институт русского языка: В 17 т. М.; Л., 1950-1965.

274. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. /А.Н. Тихонов. М.: Рус. язык, 1985.

275. Толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы /Под ред. проф. Л.Г. Бабенко. М.: АСТ-ПРЕСС, 1999.

276. Толковый словарь русского языка: В 4 т. /Под ред. Д.Н. Ушакова. М.: ГИС, 1935-1940.

277. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения /Под ред. Г.Н. Скляревской. СПб., 1998.

278. Частотный словарь русского языка. /Под ред. Л.Н. Засориной. М.: Рус. язык, 1977.