автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Лингвистические взгляды Герасима Петрович Павского

  • Год: 1994
  • Автор научной работы: Климушин, Игорь Дмитриевич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Лингвистические взгляды Герасима Петрович Павского'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Лингвистические взгляды Герасима Петрович Павского"

РГБ Ой

Московский педагогический университет

■ На правах рукоппеп

Климушин Игорь Дмитриевич

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ взгляда ГЕРАСИМА ПЕТРОВИЧА ПАВСКОГО

Специальность 10.02.01 -русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степэпп кандидата филологических наук

Москва - 1994

Работа ЕшюлЕапа на вафадро исторг; • русского ясыза с обцэго язикозлання гЛооковского педагогического ушзкзрсзтета

¡Ьучпш руководитель/ доктор фаяологачооаа:: наук профессор Н.Л.Коидраша

Щ-щлолъше оппопоауа до.лор фалологстоашх иаук профессор ФЛЛ.Бсрззпи кзядаат фшгояоютеская ваук доцонт В.В.Взздевсв1ы}

Вздувая оргапгоагщя ЕгакоЕсшЗ госудзрстгзшшй осдатогстссггггй уНЯЕЭроЯТСТ

Занята ссзтсугся 1994 г. б ¿Гчасов

на згседаыш'спацвогаззровакного соната Д.113.11.01 с псковской подзгопгесскоы уилгорситете по адресу: 107005, ^сква, ул. Ф.Энгельса, д. 21 - а.

С диссертацией ковяо ознакомиться з библиотеке :«ПУ / Москва, ул.Радпо, д. 10-а/.

Автореферат разослан " б " ЛъЛ г.

Учений секретарь специализированного совета кандидат филологический наук

профессор ъ&Зур"^ ■'.¿Лу зова

Середина Х1Х века - поворотный момент в истории русского языкознания. Значительное накопление материала в трудах ученых предшествующей эпохи, становление и развитие сравнительно-исторического метода в западноевропейской лингвистике сделали возможным переход от донаучных методов исследования языка, когда "дело решалось остроумным сближением слов, для которого надежным основанием полагалось внешнее созвучие" /Ф.И.Буслаев/, к собственно научным, основанным на выводах сравнительно-исторического изучения языка.

Одним из наиболее значительных трудов этой переломной эпохи стали "Филологические наблюдения над составом русского языка", написанные петербургским протоиереем Герасимом Петровичем Павским и вышедшие двумя изданиями в середине прошлого века /1841 - 1842 и 1850 гг./.

И главный лингвистический труд Г.П.Павского, и само его имя не слишком известны широкому кругу нынешних исследователей русского языка, между тем как "Филологические наблюдения" Павского оказали весьма заметное влияние на развитие русского языкознания второй половины Х1Х столетия. И одна из задач, решаемых в данной диссертационной работе - показать влияние идей Павского на последующую русскую науку о языке, определить место этого талантливого и самобытного ученого в отечественной лингвистике.

Гемой настоящей работы является анализ лингвистического наследия Герасима Петровича Павского - известного русского языковеда, переводчика, общественного и церковного деятеля Х1Х века. Анализируется не только главный лингвистический труд Г.П.Пзесвого -"Филологические наблюдения над составом русского языка", но и другие его филологические сочинения, не подвергавшиеся прежде анализу в лингвистической литературе.

Предметом данного исследования являются как общеязыковедческие идеи Г.П.Павского, так и его взгляды на различные стороны развития и современного ему состояния русского языка. До настоящего времени лингвистическое наследие Павского не подвергалось специальному цельному исследованию. О его работах в области языкознания встречаются в основном отдельные замечания, которые носят эпизодический характер, и не дают полного представления о взглядах этого самобытного ученого.

Актуальность темы исследования. В отечественной лингвистике последних десятилетий наблюдается возрождение интереса к изучению истории русского языкознания. &тот процесс непосредственно связан со сложными задачами лингвистики, требующими интенсивной разработки теоретических и методологических проблем. Всякое развитие научной теории непременно связано с осмыслением пройденного. По мысли В.И.Вернадского, к истории науки всякий раз обращаются по разным поводам: иногда ищут новое, полезное в старом, иногда старое переоценивается и становится оружием нового, с^аздое поколение вынувдено обращаться к прошлому науки. Г.П.Павский стремился выявить национальные особенности русского языка, вскрыть его отличия от тех образцовна которые опирались Н.И.Греч и другие исследователи языка той эпохи. Поэтому труды Павского продолжают ломоносовскую традицию и должны оказывать помощь*.в решении проблем теоретического языкознания.* '

Лингвистические взгляды Г.П.Павского вызывают интерес и потому, что работа его протекает в один из' наиболее сложных периодов становления отечественного языковедения. Его "Наблюдения" знаменуют переход от прошлого, донаучного языкознания, частично оставаясь еще его принадлениостью, к новому языкознанию, осно-ванноадусаа сравнительно-историческом методе.

Наследие Павского до сего дня не было.подвергнуто 2

системному исследованию, хотя многие идеи ученого, являющиеся весьма актуальными и ныне - в особенности это касается оригинальной системы русского глагола, предложенной Павским,- становились объектом изучения.

Цель и задачи исследования. В диссертации поставлена цель изучения лингвистического наследия Г.П.Па-вского, систематизации и оценки его лингвистических взглядов с точки зрения современной наука, а также определение места и значения лингвистического наследия Павского в отечественной науке о языке.

Научная новизна исследования. -Она заключается в системном анализе впервые собранного и обобщенного лингвистического наследия Г.П.Павского. Сюда относятся реализованные в разных работах ученого его мысли и идеи как по общи» вопросам языкознания, так и частным: происхождение языка, история его развития, современное его состояние, а такяе оригинальная грэи-г.'.атичзскач теория Павского.

Материал исследования. В реферируемой работа исследованы все опубликованные лингвистические произведения Г.П.Павского: "Краткая еврейская грашгатика4 ХМ., 1822/, "Филологические наблюдения над составом русского языка" /СПб.. 1841 - 1842,'1850 - изд./, "Замечания протоиерея Г.П.Павского на повоз .ззданпз русского Словаря" /СПб., 1854/, "Критические грагяга-тпческпе заметки Г.П.Павского на первое язяанпз рус- ■ ской грамматики Греча" /Воронеж, 1867/, а такдз его перевод на современный русский язык "Слова о поляу Игорзве" ■/"Русская старина", СПб., т.XII, 1880? паль, с.487 - 500/.

Практическая ценность. Материалы диссертация ко-гут быть использованы.в построении' вузовских курсов' общего языкознания, истории русского литературного языка и истории русских лингвистических учений, а также для разработки и построения спецкурсов по вс~.'

3

тории отечественного языкознания.

Структура работы. Работа состоит из введения, четырех глав /с выводами/ и заключения. К работе прилагается список использованной литературы, насчитывающий 146 наименований.

Во введении обоснована тема диссертации, дана оценка ее актуальности, определены цели, задачи, научная новизна и практическая ценность исследования. Здесь же дается краткий очерк жизни и творчества Г.П.Павского, имеющий целью показать условия становления философских и лингвистических взглядов ученого.

В первой главе "Общелингвистические взгляда Павс-кого" рассматриваются общефилософские и методологические основы исследовательской деятельности Павского . в области языка.

Во второй главе "Взгляды Г.П.Павского на историческую и современную фонетику русского языка" анализируются основные положения его фонетической теории.

Третья глава "Этимология, именное и глагольное словообразование в изображении Г.П.Павского" посвящена анализу вклада Герасима Петровича в рассмотрение вопросов словообразования различных частей речи русского языка.

Четвертая глава "Грамматические взгляды Г.П.Павского" представляет собой опыт системного исследования основных положений грамматической теории ученого.

В заключении излагаются основные выводы диссертации.- '

Апробация работы. Диссертация' обсуждалась на кафедре истории русского языка и общего языкознания Московского педагогического университета. Основные положения диссеотационного исследования докладывались на научных конференциях Московского педагогического уни-рерситета /1УУ2, март; 1УУЗ, май/. По материалам диссертации подготовлены и опубликованы 3 работы,

Основное содержание работы.

В течение нескольких веков языкознание как в Западной Европе,- так и в России развивалось в русле, проложенном мыслителями античности. Это привело к тому, что практически все грамматики того времени ¿мели универсальный /философский/ характер, то есть быт' предназначены к изучению языка вообще, а не какого-либо конкретного. Традиция эта оказалась столь крепка, что, даже когда языковедам стало совершенно ясно, сколь тесны рамки философской грамматики, растворявшей языковую закономерность в логической или онтологической, преодолеть их оказалось весьма непросто.

Отголоски этого подхода к изучению языка довольно долго были заметны и в русском языкознании. И даже Ф.И.Буслаев, критиковавший предшественников за логицизм их подхода к решению языковых проблем, тем не менее сам определяет предложение как ,г суждений, выраженное словами".'

И первым русским грамматистом, решительно отказавшимся от следования античным образцам, был Г.П.Павс-кий, чьи "Филологические наблюдения над составом русского языка" построены на образцах не античных я западноевропейских, а арабских грамматик.

Задачей арабского языковедения было "изучить законы арабской речи, как она была запечатлена Корайом. и оградить их от иноязычных и местных арабских же влияний".^ Этим определялись особенности метода арабской филологии;: она была эмпирической, направленной на изучение одного конкретного языка /в данном случав -арабского/ и меньше всего была направлена на создание философской, универсальной грамматики.

Именно это качество арабской грамматики ЕЭделявт

Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка, М.. 1У5У, с. 26У.

^Юшманов Н.В. Грамматика лит. зрабского языка, с.5.

5'

Павский, создавая свои "Филологические наблюдения": они также имеют эмпирический характер и направлены на изучение одного конкретного языка /в данном случае - русского/.

Г.П.Павский указывает, что облегчением труду является правильная метода, "если удастся на нее попасть". Такой "правильной методой" автор "Наблюдений" полагает сравнение, но, по сути, оставляет открытым вопрос о границах такого сравнения. Если в раннем своем труде -"Краткой еврейской грамматике" /1822/- Павский говори? о необходимости сравнения между собой родственных языков /еврейского и "языков, от него происшедших"/, то в "Филологических наблюдениях" он фактически отходит от этого принципа, сравнивая русский язык со всеми известными ёму языками.

Так, например, отыскивая первообразный корень слова "вынуть", перебрав его оцнокоренные в русском языке, Павский после этого привлекает в помощь следующие языки индоевропейской семьи: латинский /романская группа/, немецкий /западногерманская подгруппа германской груп- . пы/ и шведский /скандинавская подгруппа германской группы/, к в некоторых случаях для объяснения этимологии русских сяов Павский прибегает к посредству еще более "дальних родственников", сопоставляя русские слова, например, с осетинскими /иранская группа/.

Столь широкое сравнение- объясняется тем, что Павский очень неточно толкует сам термин "родственные языки", и в его представлении "родственными" оказываются все вообще языки индоевропейского семейства, при этом "степень родства" совершенно не учитывается.

Сопоставляет Г.П.Павский русские слова и формы и со словами других языковых семейств- семито-хамитского, кавказского. Вообще языковая эрудиция автора "Наблюдений" поразительна: в сравнение вовлечены более двух десятков языков трех языковых семей, но, несмотря на это, оно в большинстве случаев оказывается лишенным

научного значения: взяв из сравнительно-исторического метода одну лишь внешнюю его сторону - сравнение - и совершенно игнорируя уже открытые в то время фонетические соответствия между родственными языками, Давский в ряде положений своей книги оказывается ближе шишков-скому "корнесловию", нежели к собственно научному языкознанию. И его метод - сравнение, гашенное историзма, не заслуживает названия в полной мере научного.

Порочность внеисторического сравнения, примененного Павским, а также склонность последнего к некоторой априорности в построении научных гипотез привели к тому, что "Филологические наблюдения" оказываются неким промежуточным этапом, являясь по сути переходом от донаучного языкознания к собственно научному: некоторые разделы "Наблюдений" практически целиком принадлежат прошлому /это этимология, фонетика русского языка/, а некоторые /в особенности это касается разработки Павским вопроса о русском глаголе/ не потеряли своего научного значения по сей день.

Собственно, такое положение было характерно не только для "Филологических наблюдений" Павского, но и для русского языкознания той эпоха вообще, когда преобладающим его методом было именно сравнение. Применительно же к сравнительно-историческому методу правильнее было бы говорить о его модальности, а не о его реальности в русском языкознании данного периода.

Присущая Г.П.Павскому некоторая априорность в построении научных теорий проявилась в наибольшей степени, при.рассмотрени им вопросов исторической и современной фонетики русского языка. Собственно, вся его фонетическая теория оказывается построенной,на одном предположении о том, что "ъ" н "ь" в праславянском языке били "придыханиями", и влиянием этих "придыханий" объясняются ецва ли не все фонетические процессы древнерусского языка; в основном это касается области соглас- * ных. Так, напримео, влчччяем "тонкого приднхгния Ь"

объясняется палатализация заднеязычных /г, к, х + ь « ж, ч, ш/, а также большинство процессов в группах согласных /например, ск, ст + ь -» щ/. В области гласных влиянию "ь" оказывается подверженной "t", сам внешний облик которой Г.П.Павский определяет как "ь". "перепоясанную сверху буквою g".

"Стечением двух ерей" объясняет Павский появление вставочного "л" после губных и губно-зубных /корабь корабьь. корабль, Ярославь — Ярославьь — Ярославль и т.п./. А появление в родительном падеже множественного числа существительных мужского рода флексии -ов Павский связывает со "стечением двух еров": домъъ -домовъ /первый "ь" преобразовался в "о", а "в" здесь не более"; чем вставочный звук/.

Ясно,'что ни одно из этих предположений Г.П.Павский '■'не мог родкрепить примерами из памятников письменнос--ти, к на-бездоказательность его теории указывали М.Н. Катков^', М.А.Максимович^, Н.Т.Костырь^, который кратк> определил сущность фонетической теории Павского как "нигилизм основных законов ерного строения".

, Столь же приблизительно описаны Павским и способы "устроятЬ слоги" в русском языке: среди низ названы и упразднение "лишних" звуков,.и вставка дополнительных, и перестановка, "букв", и "самоуправство выговора", которое шмцыиЛтся всякий раз, когда у Павского не нахо~ датся-никакого другого объяснения.

С наибольшей полнотой, сказываются последствия -этих взглядов Иавского на законы русской,фонетики в 'словообразовательных разделах "Наблюдений".

Катков М.Н. Об элементах и формах славяно-русского языка,. М. , 1845, с.14, 21 -22.

? '■'•■'

Максимович М.А. Начатки русской филологии, Киев,-1848. с.66 - 67, 71 - 72, 8В.

О ■'

Костырь Н.Т. Предмет, метод и цель филологического ЕзучеыЕя русского языка, Киев, 1848, т.1, с.17-71,

•8

Например, некоторые "производственные окончания" /с современной точки зрения этот термин надо было бы определить как производящий суффикс /или несколько суффиксов/ и флексию/ появились в русском языке именно "по произволу выговора", который, например, отделил 4 слова с этим суффиксом от "большой породы имен, кончающихся на -тель" и имеющих то же значение "действующего лица". А конечная "в" в словах "бурав", "рукав" стала результатом некоей незакономерной "переделки": первоначально, по Павскому, эти слова окачивались на -л, значение которой в неких родственных русскому языках опреде-. 1яст0я как "орудие", "вместилище", каковое значение переносится Павским на "производственное окончание -ав" ,/же в русском языке.

Для объяснения происхождения некоторых слов, Г.П.Пав-ский прибегает к посредству гипотетических промежуточных рорм. Не признавая составных аффиксов; Павский' сводит их к тому или иному простому. К примеру, суффикс существительного -льщик оказывается у него поэтому разновидностью суффикса -к, а "л" есть суффикс прошедшего времени глагола. То есть глаголи "будить", "молотить" и т.п. не прямо переходят в существительные /молотильщик, будиль-щик/, а привлекают в посредство прошедшее время: моло-' тить молотил — молотильщик. Но в этом случае неясным остается происхождение "щ", поэтому Павский вводит еще один промежуточный словообразовательный этап -'"прилагательные имена из породы -ный, -ский", я словообразовательная цепочка приобретает следующий вид: молотить — молотил молотильский /яеупотр./ -* молотильщик; будить -«■ Зудил будильный будильщик.

По поводу использования Г.П.Павским гипотетических рорм Л.А.Потебня писал: "Выходит надвое: яла язык наш предупредителен, что заранее создает формы зе Аля себя, а для починки прорех будущих грамматических свстем, или же, что допустить гораздо легче, самые системы,'которым на затычки нужны идеально существующие формы.

ошибочны."1

Но, несмотря на перечисленные недостатки, словообразовательный раздел является одним из наиболее блестяще разработанных в "Филологических наблюдениях"'. Дело и в том, что Павским собран и рассмотрен богатейший материал /одних только непродуктивных и мертвых.суффиксов существительного описано более 40/, и в том, что, по словам В.В.Виноградова, "впервые в истории русского языкознания в "Филологических наблюдениях", даются яркие, блестящие образцы историко-морфологического исследования словопроизводственных категорий""2, и в том, что никто до Г.П.Лавского не сумел с такой глубиной и полнотой описать систему форм русского словообразования.

Кроме того, проведенные Павским наблюдения позволяют сделать ряд весьма,важных выводов, касающихся различий одного и того же процесса в разных частях речи. Например, проведенный Павским анализ позволяет уяснить разницу именной и глагольной суффиксации. Суффиксы существительного многозначны, они способствуют созданию разнородных семантических классов внутри категории имени; среди описанных Г.П.Павским суффиксов существительных можно выделить суффиксы со значением имени /-тель, .

-им, -;ич: смотритель, хорист, побратим, родич/, "отвлеченного действия" Аба, -ство: борьба, убийство/, ; "отвлеченного признака" /-ость, -изна: молодость, желтизна/ и др. То есть субстантивные суффиксы -"класси-$ицируювде": предметы при их посредстве распределяют-* ■ ся по категориям лица, орудия, места, собирательности, единичности, отвлеченности и т.д.

-Среди глагольных суффиксов разве что суффиксы -и-/ . -е- могут выражать противопоставление двух разрядов ; "делать каким?" /обескровить, белить/ и "делаться ка--вам?" /обескроветь, белеть/. То есть значение глаголь-

^Потебня A.A. Из записок по русской грамматике.

' Т.4. Глагол, М.-Л.. 1941, с.26.

2

Виноградов В.В. История русских "лингв, учений,

М.. 1978, с,298.

ного суффикса не классифицирующее, а чисто грамматическое.

Что касается собственно глагольной суффиксации, то она исследована Павским подробно и всесторонне. Признавая значение префиксации в глагольном словопроизводстве, Г.П.Павский тем не менее сосредоточивается-на суффиксации в производстве русского глагола: она является одним из оснований его системы трех степеней глагола.

Наиболее подробно описан Павским суффикс инфинитива -а-, который играет у него роль некоей "универсальной глагольной отмычки". Ьто объясняется тем значением,' которое' Павский приписывает данному суффиксу. А заключается оно в том, что суффикс -а-, по Павскому, "расширяет пространство", на котором происходит описываемое глаголом действие, и время данногр действия /например, "пространство действия" глагола "летать" шире, чем "лететь", а время действия глагола "мелькать" больше, чем "мелькнуть"/.

Наименьшую продолжительность действия имеют глаголы моментальные, однократные /мигнуть, стрельнуть/. Некоторые из них /мелькнуть/ вместе о так называвший "однообразными" /лететь, скочить/ описывают а наименьшее пространство, на котором происходят действие.

По присоединении суффикса -а--глаголы эти приобрз-, тают более широкое пространственное и временное значе-Ч ,ние: мелькнуть, + ^а—»мелькать, мигнуть * -а—»мигать, скочить +'-а—»-скакать.

В свою очередь, и образованные посрздством -а- глаголы, присоединяя еще один суффикс -а-, приобретает еще более расширительное /пространственное и временное/ значение: мелькать + -а—► мелькивать, скакать + -а—► скакивать.

Процесс этот описан Г.II.Павским довольно подробно. Он, по мнению автора-"Наблюдений", протекал в несколько этапов, а именно: первоначально сохранялись обе

■ и

гласные "а" /играть + -а-'-» игравать/, но получившиеся неблагозвучные формы не удержались в языке, и первая "а" заменена была на "ъ" /этот гипотетически существовавший фонетический процесс описан Павским в 1-ом Рас- ' суждении "Наблюдений"/. Затем, в соответствии все с теми же законами фонетики русского языка, как они представлялись Павскому, "ъ" выступил в виде "о": игровать. Но образованные таким способом слова оказались похожими на глаголы совершенно самостоятельной "породы" на -ова/ть/ —ева/ть/: пировать, ликовать. Поэтому "о" в многократных глаголах заменилась на "ы". Итак, иг- . рать + -а- - игрывать - игрЪвать - игрОвать ■ ->• игрывать.

Таким образом, значение "производственной буквы -а-" в глагольном словопроизводстве заключается в том, что . она, будучи "приложенной к глаголу", переводит глаголы однократные /честь/ в многократные неопределенные /читать/-, а эти последние - в многократные "дальние" /читывать/.

Кроме глаголов с "приметой" -а-, Г.П.Павским подробнейшим образом описаны и другие глагольные "породы" с той или иной "приметой" /суффиксом инфинитива/: это глаголы на -%ть /-еть в современной орфографии/, на -ить, на -овать / -евать, на -нуть. При этом описании учитывается буквально всё: роль и место ударения, сохраняется или "отметается" та или иная буква при спряжении. Так, в глаголах типа "грубеть", "глазеть" "е"' при спряжении сохраняется, а в "скорбеть", "дрожать" /"а" здесь, по Павскому - видоизмененная "}>"/ исчезает. Аналогично учитывается "поведение" при спряжение "н" в двух разновидностях глаголов на -нуть /кинуть, шагнуть и сохнуть, мокнуть/.

Анализ суффиксального глагольного словообразования, предложенный в "Филологических наблюдениях" Г.П.Павс-кого, в наибольшей степени был использован русской лингвистикой уже в XX веке. Выделенные и описанные

12

Панским глагольные "порода" с той или иной "приметой" практически полностью совпадают с границами пяти продуктивных классов, выделенных С.О.Карцевским в его "Системе русского глагола" /1У27/.1 Причем Карцевский использует как наиболее общие наблюдения Павского о .словообразовательных классах русского глагола, так и достаточно частные его наблюдения, например, о месте и значении ударения в глаголах на -еть.^

"Филологические наблюдения" Павского позволили Карцевскому сделать и еще один весьма интересный вывод: "Все суффиксы глагола, за исключением суффикса -нуть /-ануть/, связаны с несовершенным видом.

Кроме того, как отмечает Ф.М.Березин, "Павский устанавливает также несколько новых функций формообразующего суффикса -ся, в частности, для выражения безличности".^

Все» это стало возможным благодаря эффективным принципам словообразовательного анализа, примененным Г.П.Павским. В общем виде пх можно свести к следующему.

1. Вопрос о происхождении данной морфемы: является ли она русской, либо заимствована /и из какого именно языка/, либо перешла в русский лэык иэ праязыка - санскрита.

В связи с происхождением морфем рассматривается и вопрос о происхождении слова, данную морфему содержащего. Например, Павский указывает, что "производст- . венное окончание' -ист перенято нами из другах языков, и потому оно, встречается почти всегда при иноземных именах /академист, хорист, семинарист/. Из русских

^Karcevski S. Système du verbe rusge, Praira, .1927, p.48 - 60.

2Там же, p.50. . -

3Там же, p.103.

^Березин Ф.М. История руссаего языкознания, fi». 1979, с,9У. ■

слов приняло его одно "гуслист"."

2. Лексическое значение данной морфемы. По замечанию В.Б.Виноградова, "впервые у Павского с удивительным талантом и убедительностью вскрыты глубокие связи грамматики и лексики".1

3. Указание на продуктивность данного "производственного окончания". Эти указания могут носись достаточно общий характер, если речь идет о продуктивных способах словопроизводства. Если же речь идет о непродуктивных способах, то Г.П.Павский, как правило, указывает точное количество слов с данной морфемой.

4. Анализ места и значения ударения в данном словообразовательном .типе. ■

5. Иногда Г.П.Павский указывет стилистическую окраску слов с тем или иным "производственным окончанием".

С наибольшей эффективностью использовал свой слово- ' образовательный анализ Павский, разрабатывая учение о трех степенях русского глагола.

Павского не устраивал сам термин "вид" глагола, по той, очевидно, причине, что использование этого термина как бы обосабливало глагол от именных частей речи русского языка. Павский же не признает наличия непроходимых границ между различными категориями русского языка, в том числе наиболее общими из них - частями речи. Поэтому Г.П.Павский сопоставляет глагол с именем прилагательным и, найдя их общие черты, вводит, по аналогии со степенями сравнения прияагчтельного понятие "степень глагола".

Степень сравнения прилагательного означает, по Царскому, "сравнительную меру качеств", а степень глагола -"меру продолжительности и объем действия".

Еще одной причиной, по которой Павский.отвергает деление глаголов на совершенные-несовершенные, служит примененный им принцип классификации глаголов. 3 основание

Виноградов В.В, История русских лингвистических

учений. .V!.. 1У78, с. ;2у8.

этой системы им положен количественный принцип -кратность действия. Кроме того /и это было впоследствии 'отвергнуто такими критиками глагольной системы Павского, как А.А.Потебня и М.Крцгин/, автор "Наблюдений" считает, что каждый русский глагол описывает протекание действия не только во времени, но и в пространстве.

В отношении к времени глаголы разделяются'Павским на мгновенные /мелькнуть/, продолжительные неопрэдед ленные /мелькать/, продолжительные дальние /читывать/, продолжительные прерывистые /почитывать/, начинательные /сохнуть/ и окончательное /прочитать/.

В отношении к пространству действия глаголы разделяются на 3 группы: однообразные /действие происходят по одному направлению или совершается в один прйем -лететь/, разнообразные неопределенные /действие'происходит по разным направлениям и в несколько приемов - летать/, разнообразные дальние /разнообразной действие происходит вдали, где-то, на неопределенном пространстве/.

"Слив вместе разные краты времени и пространств", Г.П.Павский и обнаруживает в русском глаголе не•более «грех степеней.

1-я степень объединяет мгновенные /мелькнуть/, решительные /уйти/, а также однообразнее глаголы /Лететь/. Глаголы 1-ой степени означают "самое опрзделоп-ное и тесное пространство или наименьшее продолжите, действия и мгновенное явление",

2-я степень получила у Павского название "глаголов многократных неопределенных", к коим причислена продолжительные неопределенные /мелькать/, прермвнстне /почитывать/ и разнообразные неопределенные г.~"1ать/. Средней степенью "отмечается неопределенный, е^^ако з обширный круг действия или явления".

3-я степень /"глаголы многократные дальние"/ объединила продолжительные дальние /видывать/ и -разпооб-

15

разные дальние /хаживать/.

Глаголы этой, последней, степени обозначают более обширный и более неопределенный круг действия, "где оно по своей неопределенности как бы теряется из виду".

По мнению Ю.С.Маслова, "грамматическая категория вида не имеет /по сей день - И.К./ единого, общепризнанного , вполне удовлетворительного определения".1 Тем более отсутствовало такое определение в языкознании Х1Х века, и лингвисты того времени искали критерий, позволяющий определить эту категорию. Одним из таких возможных критериев был признак количественный - признак кратности, и положенный в основание системы Г.П.Павского.

Недостаточность этого принципа проявляется прежде всего в том, что далеко не все глаголы русского языка реально обладают признаком кратности. Точнее, кратными в действительности оказываются только однократные /мгновенные/ и многократные глаголы, в то время как все остальные глаголы оказываются нейтральными по отношению к этому признаку, и они, таким образом, должны быть зачислены в разряд неопределенно-кратных /или неопределенно-длительных/.

Но этот недостаток системы Павского можно объяснить тем, что во времена создания "Филологических наблюдений", в середине Х1Х века, этот признак ощущался значительно более отчетливо, чем в языке современной эпохи.

Например, Л.А.Булаховский в своей работе "Русский литературный язык первой половины Х1Х века" отмечает: "В изучаемое время в ряде случаев формы несовершенного /многократного/ вида на -ива- образовывались свободнее, нежели теперь, когда их решительно вытеснили некоторые образования на -а- /-я-/, установившиеся в качестве

1Маслов Ю.С. Вопросы глагольного вида в современном зарубежном языкознании.// Вопроси глагольного вида. Сборник, М., 1У52. с.7,

. 16

нормативных."1

Этот внеод подтверждается и "Филологическими наблюдениями", где приводятся многократные глаголы, отсутствующие в современном русском языке /зывать, бирать, вирать, жидать, лыгать /от "лгать"/, тыкать /от "ткать"/, сылать и др./.

То есть Г.П.Павский положил в основание своей системы глагольных степеней признак, угасающий в современном русском языке, и надо говорить не об ошибочности самой этой посылки Павского, а о том, что он неправильно оценил тенденции развития языка.

Итак, в трехчленной классификации Павского явно противопоставленными оказываютя лишь однократные и многократные глаголы, в то время как остальные, не выражая никаких реальных крат времени, остаются нейтральными в этой классификации.

Есл$ тем не менее исследовать именно, эту, предложенную Павским трехчленную корреляцию, то обнаруживается, что лишь 14 глаголов современного русского язы-, ка могут вступать в такое соотношение /мгнс. -;кные -неопределенно-длительные - многократные/: стрельнуть - стрелять - стреливать, махнуть - махать - махивать и т.п. Относительно же других глаголов можно сказать, что они не имеют либо однократного значения /читать -читывать/, либо многократного /зевнуть - зевать/, ла-<Ь их значение вовсе лишено каких бы то на было признаков кратности.

Таким образом", система степеней глагола Г.П.Павского, задуманная как видовая, таковой не является ро нескольким при'чинам.

Во-первых, категория вида характеризуется обязательным грамматическим противопоставлением, носящим строгий "парадигматический" характер и охватывающим всю

^Булаховский Л.А. Русский литературный язык первой половины Х1Х века. Фонетика. Морфология. Ударение.' Синтаксис, М., 1У54, с.117.

глагольную лексцку дли хотя бы достаточно широкую ее часть .-и проявляющимся или по крайней мере могущим , проявиться в рамках одного лексического значения.

Во-вторых, все глагольные степени Иавского оказываются Еосьма пестрыми в морфологическом отношении. Например,, в границах первой степени выделяются по крайней мере 4 группы глаголов:

быть двинуть бросить вытащить*

дать кивнуть простить осадить

пасть моргнуть решить уйти. Ст&ль яе неоднородной оказывается и вторая степень, гдз также можно выделить 4 группы:

грссти бросать зреть совпрывать

знать возить мокнуть похаживать

рвать .падать зеленеть поглядывать.

Заг.зтим,: что и в первой, и во второй степени присутствуют группы глаголов, резко противопоставленные; есом остальным глаголам той же степени. Среди глаголов первой степени таковыми являются мгновенные /типа "мелькнуть"/; во второй степени надо выделить глагол ц, объединенные во второй группе /бросать, возить, давать и т.п./ - здесь представлены глаголы только продуктивных классов.

К тому^е есть и такие глаголы,' которые сам Павс-кай относит к "промежуточным", поскольку они занимают проуеауточное 'положение между 1-ой и 2-ой степеня-ш.' Это так навиваемые глаголы однообразные, которые, будучй .однообразными по отношению к пространству, по*. отношению к времени могут быть и 'окончательными /бросить/, и продолжительными неопределенными /лететь/, ' . относясь в одном случае к 1-ой степени, в другом - к ерздней.

В действительности же таких глаголов оказывается. ' гораздо больше. Так, глаголы "прерывистые" /типа "по-сгрзливать"/ отделены .Лавышм от многократных лишь; ' на рсеовашш значения префикса по-. Но, несмотря ка

это, они обнаруживают явное тяготение к глаголам 3-ей степени /многократным/, оказываясь таким образом между средней и последней степенями.

Все эти несообразности изнутри разрушают стройную ^внешне систему глагольных степеней Г.П.Павского, что исключает возможность ее использования как видовой.

Поскольку степени глагола Павского остаются в значительной мере в рамках.лексических различий между глаголами, они оказываются в большей степени соответствующими понятию "способ действия", чем "вид" или "видовое значение".

Грубо говоря, вид есть категория чисто грамматячо-скач, способ действия же - разряд лексико-семантнче-ский. А именно это и является основанием для построения степеней глагола у Павского: степени по большей части описывают, как протекает дейстЕИв - однонаправ-ленно „я в один прием /1-ая степень/, либо по нескольким направлениям в неопределенное время /2-ая степень/, либо на самом обширном пространстве в сашй • обширный промежуток времени /3-я степень/.

Всесторонний анализ категории глагола, проводешшй в "Филологических наблюдениях" Павского, дал ряд значительных результатов. Поставив вид /степень/ глагола на главное место в ряду глагольных категорий, Павскяй сумел упростить сложную систему глагольных врег.эп М.В.Ломоносова. Анализируя значения глагольных аффиксов - префиксов и суффиксов Г.П.Павский описал их влияние на залог глагола.

Касаясь наблюдений Г.П.Павского над другими частями речи русского языка, необходимо отметить его несомненную заслугу в утверждении в русском языкознания взгляда на числительное как на особую часть рэчп, э то время как такие авторитетные лингвисты, как Р.Раек я А.Х.Востоков, распределяли его между другими частями речи.

Заметим также, что Г.П.Павскому удалось уточнить 19

принципы распределения существительных по типам склонения: во-первых, в основание системы кладется прямой па-дек, а не один из косвенных,, как предлагал, например, А.Х.Востоков; во-вторых, главными признаются особенности словоизменения существительного, а его род выделяется при этом как второстепенное обстоятельство /а не наоборот. как предлагалось Н.И.Гречем/. •

Словом, "Филологические наблюдения" Г.П.Павского стали заметной вехой в истории русского языкознания, внеся "много нового в теорию русского языка, особенно в изучение словообразования и словоизменения, свойств глагол^"1

По теме диссертации опубликованы статьи: •

1. Лингвистические взгляды Г.П.Павского. // Русский язык:_ история и совр'еменность. Сборник научных трудов. МПУ.,'м., 1992.- Деп. в ИНИОН РАН 02.11.1992, № 47232.

2. Г.П.Павский о'русском глаголе. // Русский язык : синхрония и диахрония. Межвузовский сборник научных трудов. МПУ, М., 1993,- Деп. в ИНИОН РАН 02.06.1993, с. 124 - 130.

3. "Филологические наблюдения" Г.Па'вского и предложенная в них система видов русского глагола. // Лексика и словообразование русского языка в синхронии и диахронии. Орехово-Зуево, 1993, с. 32 - 33.

1Березин Ф.М. История русского языкознания, М. 1979, с. 101.