автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Особенности полевой структуры лексики современного русского языка

  • Год: 2000
  • Автор научной работы: Артемова, Наталия Вячеславовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Особенности полевой структуры лексики современного русского языка'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Артемова, Наталия Вячеславовна

Введение.

Глава I Изучение лексико-семантического поля как научная проблема.

§ 1. Системность в языке.

§ 2. Виды семантических объединений слов.

§ 3. Состав семантического поля.

§ 4. Структура лексико-семантического поля.

§ 5. Типология лексйко-семантических полей, связанная с их частеречной спецификой. Свойства ДСП.

Глава II Описание фрагмента лексико-семантической системы языка. ДСП глаголов лишения, сформированное первичными и вторичными значениями.

§ 1. Глаголы лишить и лишиться как лексемы с комплексной семантикой и их место в системе классификаций.

§ 2. Инвариантное значение ДСП глаголов лишения.

§ 3. Семантическая структура ДСП, взаимосвязь классов и ЛСГ в составе поля.

§ 4. Исходный класс глаголов неспециализированного лишения.

§ 5. Класс глаголов специализированного лишения.

§ 6. Класс глаголов с включенными актантами.

§ 7. Класс глаголов с мотивированным объектом лишения.

§8. Класс глаголов расходования, траты.

Выводы.

Глава III Метафорическое поле глаголов лишения.

§ 1. Современные представления о видах вторичной номинации.

§ 2. Особенности внутренней формы на уровне вторичной номинации

§ 3. Система метафорических значений.

§ 4. Принципы структурной организации метафорического поля глаголов лишения.

§ 5. Центробежные процессы в ДСП глаголов лишения.

§ 6. Центростремительные процессы в ДСП глаголов лишения.

§ 7. Роль приставок в формировании ДСП глаголов лишения.

Выводы.

 

Введение диссертации2000 год, автореферат по филологии, Артемова, Наталия Вячеславовна

Высказывая сомнение в возможности системного описания лексики на данном этапе развития науки о языке, С.И. Ожегов писал, что для этого необходимо представить лексический состав во всей сложности многообразных связей, как «механизм, все части которого действуют согласованно, во взаимной связи, [в котором] функции одних элементов зависят от функций других элементов» [Ожегов 1974, с. 47]. Чтобы системное описание лексики стало возможным, необходимо, по мнению С.И. Ожегова, «изучить «узлы» механизма, лексические группы, их поведение в языке . Может быть, тогда из хаоса лексического движения можно будет извлечь пласты, серии подсистем, в которых объединены элементы с однородными особенностями, и объяснить их внутреннее движение и связи с другими пластами, подсистемами» [там же].

К одному из таких «узлов», пока обойденному вниманием исследователей, относится ЛСП глаголов лишения: его состав, характер взаимосвязи семем как на парадигматической, так и на синтагматической оси, объединение рассматриваемых ЛСВ на основе синонимических связей, соотношение денотативного и метафорического полей, взаимодействие с другими полями. Выбор в качестве исследования именно поля глаголов вызван особым интересом многих лингвистов к глагольной лексике. «Глагол, - писал В.В. Виноградов, - самая сложная и самая емкая грамматическая категория русского языка. Глагол наиболее конструктивен по сравнению со всеми другими категориями частей речи. Глагольные конструкции имеют решающее влияние на именные словосочетания и предложения» [Виноградов 1977, с.337]. С семантическими классами глаголов связаны основные типы признаковых значений, а также типы предложений. Развивая дальше мысль о глаголе как о некоем центре в системе лексических классов, Н.Ю. Шведова отмечает динамическую сущность самой природы глагола, который не просто именует процесс или процессуальное состояние, но «стремится активно участвовать в назывании предметно представленных абстрактных категорий действительности, связей и отношений» [Шведова 1995, с. 413]. Лексическое значение глагола предопределяет его окружение, притягивая и выстраивая в определенную систему подавляющую часть именной лексики. Средствами, обеспечивающими способность глагола активно воздействовать на жизнь других лексических классов, являются, «во-первых, его мощный словообразовательный потенциал, во-вторых, исторически сложившиеся способы преобразования смысловых функций отдельных форм, изоляция или полное отторжение их от глагольной парадигмы; в-третьих, стремление таких изолирующихся форм к слиянию со служебными формантами для образования связующих единиц. - фразеологизмов с разной степенью спаянности компонентов. Всеми этими факторами утверждается роль глагола как доминанты в системе лексических классов слов» [там же].

Фундаментальная роль глагола признается не только в лексической, но и во всей системе языка. В синтаксисе - глагол представляет собой структурный и семантический центры предложения, являясь выразителем предикатных категорий и предопределяя своими валентностями количество, форму и обобщенную семантику синтагматически связанных с ним именных компонентов (A.A. Холодович, Т.Г. Сильницкий, У. Филлмор и др.); в словообразовании - глагол, являясь частью речи с весьма развитыми словообразовательными связями, своей семантической структурой не только определяет количество и обобщенную семантику отглагольных существительных и прилагательных (Ю.Д. Апресян, E.J1. Гинзбург), но и регламентирует направление семантической деривации в области абстрактных отглагольных существительных и организует отсубстантивное словообразование (Ю.Д. Апресян).

Роль глаголов в семантической структуре предложения и в целом в системе языка является центральной, организующей. Бесспорна и мысль о глаголе как носителе валентности, которая становится отправной точкой в исследованиях структуры глагольного значения (В.В. Виноградов, С.Д. Кацнельсон, Э.В. Кузнецова, М.В. Никитин) и в построении целого ряда глагольных классификаций (см. обзор существующих глагольных классификаций в работах: Васильев 1981, Бацевич 1993). М.В. Никитин пишет, что «предикатные слова включают в свое значение семантические валентности, т.е. соединяют понятие о качестве отношения с понятиями об аргументах отношения на уровне классов. Тем самым аргументы отношения в семантике предикатов представлены как маркированные пустые места, подлежащие заполнению именами вещей, которые вовлекаются в это отношение», и отсюда предикат понимается им как «несущий элемент структуры, к которому крепятся все остальные части, причем в несущем элементе предусмотрены места для крепления этих частей» [Никитин 1988, с. 122-123]. Предикативный центр предложения может в свернутом виде отображать и включать элементы, представляемые ситуацией, так как обладает высокой семантической валентностью и ставит актанты в положение зависимости. «В значении предиката (глагола) уже предчувствуются типы синтаксических связей» [Арутюнова 1980, с. 225]. Предикат в большинстве случаев содержит указание на ближайших субъектных и объектных партнеров в лексическом значении глагола, что и позволяет называть глагол свернутым предложением, макетом будущего предложения (В.В. Виноградов, С.Д. Кацнельсон и другие).

Интерес к изучению глагола, глагольных группировок в частности, в последние десятилетия только возрастает. Исследование глагольных микроструктур в современном языке ведется достаточно активно, при этом различными методами, в различных направлениях. Наряду с традиционным описанием лексико-семантических групп и полей, предполагающим рассмотрение парадигматических и синтагматических свойств самих лексических единиц, составляющих объединение (Кузнецова 1974, Васильев 1977, Сидорова 1978, Клеопатрова 1981, Гончарова 1980, Кретов 1980, Анищева 1981, Жданова 1983, Гогулина 1986, Олейник 1989, Голубовская 1989, Абрамов 1988, 1992, Чуксина 1992, Крылова 1996, Колосова 1997 и др.), используется подход, предусматривающий сопоставление денотативного (т.е. сформированного первичными, прямыми значениями) и метафорического (т.е. сформированного вторичными, переносными значениями) полей. Такой подход определяется системным характером самой метафоры и предполагает рассмотрение не отдельных, изолированных метафор, а выявление целых парадигм, образующих определенное структурное пространство, систему. Эти метафорические объединения (поля) формируются вступившими в метафорический процесс элементами того или иного семантического поля. Каждая метафора занимает. определенное место в соответствующем метафорическом поле, подобно тому, как каждое слово в своем основном, прямом значении занимает определенное место в денотативном поле, и значение его в большей мере зависит от значений связанных с ним в данном поле слов. При этом подходе рассматривается степень мотивированности метафорических инноваций в зависимости от характера семантического признака (признаков), лежащего в основе их конструирования; ассоциативная связь двух денотатов, т.е. корреляция1 соответствующих им сем в прямом и переносном значении слов, обозначающих эти денотаты. Такой подход к изучению метафоры подготовлен многочисленными исследованиями ее с различных точек зрения: лингвистической, литературоведческой, психолингвистической, философской.

Таким образом, изучение лексической системы языка в настоящее время сводится к синтезу уже структурированных и описанных ЛСГ и ЛСП, заполнению своеобразных пустот, образовавшихся между рассмотренными парадигмами, объединению последних в межуровневые семантические поля (см., например, Уфимцева 1962, 1968, Шмелев 1964, 1973, 1977 и др.). Вывод о необходимости создания синтезированной модели, сформулированный A.M. Кузнецовым [Кузнецов 1986], был подготовлен многочисленными исследованиями различных сегментов лексико-семантической системы. Следовательно, создание синтезированной модели, в основе которой лежит полевая структура язьша, является насущной задачей, и это тем более актуально, поскольку синтезированный подход необходим как шаг в

Под корреляцией понимается реализация в новом качестве отдельных сем прямого значения в переносном. дальнейшем изучении лексико-семантической системы языка на разных уровнях ее функционирования.

Актуальность темы из всего вышесказанного определяется несколькими причинами:

1) В современной лингвистике продолжают активно разрабатываться вопросы описания лексической системы языка с точки зрения ее полевой структуры, которые способствуют решению двуединой проблемы определения и выделения критериев отбора лексем, объединенных одним ДСП, а также изучению внутренних и внешних семантических процессов, предопределяющих сохранение тождества поля;

2) Проблема соотношения денотативного и метафорического пространства еще недостаточно разработана. На материале имен существительных метафорическое поле комплексно было рассмотрено Г.Н. Скляревской, которая исследовала связи различных денотатов в поле «Вода»; применительно к метафорическим существительным описывалась также группа зооморфизмов (Куттубаева 1982, Хачатурова 1993). Анализ глагольной метафоры проводился на макроуровне (Ваулина 1993, Варламов 1995), а также на ограниченном объеме лексико-семантических групп (см., например, Томилова 1993, Поцыбина 1993, Скребцова 1996 и др.). Выявление особенностей метафоризации глагола должно быть проведено также на уровне более крупного объединения - лексико-семантического поля. Описание отношений внутри большой парадигмы и ее взаимодействие с другими лексическими структурами необходимо для воссоздания полной языковой картины мира, сопрягающейся с концептуальной картиной мира. Выполняя функцию репрезентации реальной действительности, язык^по сути дела, представляет собой организованную классификацию человеческого опыта. Исследуя ЛСП глаголов лишения, можно проанализировать некоторые психологические и социальные явления, например, какие аспекты утраты, лишения наиболее актуальны, какие объекты (способы, цели) лишения стоят в центре и какие остаются в стороне, какие реалии действительности отображаются языковыми средствами. Цель работы - установить принципы организации денотативного и метафорического полей глаголов лишения, выявить структурно-семантические связи и отношения элементов ДСП, определить признаки, процессы, способствующие сохранению единства всего поля.

В соответствии с поставленной целью выдвигаются следующие конкретные задачи исследования:

1) Выделить лексический материал, отражающий в своей семантической структуре идентифицирующий признак «лишить»/»лишиться»;

2) Структурировать элементы ЛСП лишения и описать каждый тип семантического объединения внутри поля;

3) Определить семантические компоненты, дифференцирующие значения глаголов в анализируемом поле;

4) Сопоставить денотативное поле и метафорическое, установить характер и направленность взаимодействия полей;

5) Выявить в глаголах, осуществляющих связь ЛСП лишения с другими - полями, элементы денотативного значения (семы или их совокупность), на основе которых оказываются возможными ассоциации между лишением и другими видами действий и процессов;

6) Определить наиболее продуктивные для образования метафор семантические сферы и сферы, притягивающие наибольшее количество метафор;

7) Указать лексические парадигмы, пересекающиеся с исследуемым полем и обеспечивающие в целом единство этого участка словарного состава языка.

Объектом исследования является лексико-семантическое поле, в частности ЛСП глаголов лишения.

Предметом исследования является названное поле в двух аспектах его функционирования, иерархическая структура ЛСП и ассоциативные связи элементов поля друг с другом. Исследование проводилось на материале глагольных единиц с семантикой лишения, зафиксированных современными словарями. Выбор именно глаголов лишения обусловлен несколькими причинами: 1) данные глаголы семантически значимы, составляют немалый пласт лексики русского языка (свыше 600 единиц), важный в коммуникативном отношении; 2) в настоящее время они активно употребляются и, по всей видимости, можно говорить о повышении их показателя частотности по сравнению с тем, который был отмечен в «Частотном словаре русского языка (под ред. Л.Н. Засориной)» ; 3) активное употребление этих глаголов также может свидетельствовать об" их «современности» в плане значения, т.е. усилившиеся деструктивные тенденции, разрушительные процессы во многих сферах современного общества в последние годы находят свое отражение в языковой картине мира в более активном использовании соответствующей лексики; 4) указанные глагольные лексемы обладают широкими связями со смежными группами.

Источником исследования послужили: 1) Материалы полной выборки из следующих словарей: «Словарь русского языка в 4 томах» АН СССР. М. 1981-1984; «Словарь русского языка» С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой. М., 1999; «Большой толковый словарь русского языка» (под ред. С.А. Кузнецова), СПб, 1998 ; «Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х г.г.» (под ред. Н.З. Котеловой). М., 1984; «Новые слова и значения. Словарь- справочник по материалам прессы и литературы 80-х г.г.» (под ред. Е.А. Левашова). СПб., 1997; «Словарь новых слов русского языка 1950-1988 г.г.» (под ред. Н.З. Котеловой). СПб., 1995; «Новое в русской лексике. Словарные материалы». Вып. 5 - Вып. 12. М., СПб., 1981 -1988; «Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые

2 Например, общая частота по всей выборке у глагола лишить равна 47 употреблениям, у лишиться - 17, у потерять - 138, у терять - 87. Но уже в исследовании, проведенном позднее, (см. Плотникова 1996) указывается на тяготение этих глаголов к зоне высоких частот. изменения» (под ред. Г.Н. Скляревской). СПб, 1998. Как дополнительный материал использовались данные «Словаря АН СССР в 17 томах»; 2) Материал, отобранный из различных периодических изданий («Независимая газета», «Аргументы и факты», «Вечерняя Москва», «Советская Россия», «Завтра» и т.д.) и художественной литературы (Гроссман B.C. Собрание сочинений в 4 тт. М., 1998, Шукшин В.М. Собрание сочинений в 6 тт. М., 1998, Павленко Н.И. Екатерина Великая, М., 1999, Анисимов Е.В. Елизавета Петровна, М., 1999, Песков A.M., Павел I, М., 1999).

Необходимо отметить, что работа проводилась с опорой на словарные дефиниции при изучении содержательной стороны слова. Принципиально важным и плодотворным в выявлении и описании структурно-семантической организации ЛСП оказался метод компонентного анализа, кроме него применялись следующие приемы: описательный, тра.нсфор№циоцный, лексикографический, ступенчатой идентификации, семантических оппозиций. Научная новизна диссертации заключается в следующем:

1) Осуществлены упорядочение и классификация зафиксированной современными словарями глагольной лексики русского языка, сконцентрированной вокруг понятия «лишение» с целью наглядного представления системного характера прямых и переносных значений. Кроме этого, как уже отмечалось, изучение семантического своеобразия глаголов лишения, их распределение по группам в соответствии с выявленными семантическими признаками осуществляется впервые;

2) Выявлены связи глаголов лишения с лексемами, входящими в другие микрообъединения; таким образом, определено метафорическое поле, включающее, по крайней мере, 20 ЛСГ глаголов, объединенных общей семой в их значении - семой «лишение»;

3) В теоретическом плане расширено понятие метафорического поля, предполагающего совокупность не только метафорических значений единиц денотативного поля лишения, но и метафорических значений глаголов других полей, выражающих понятие лишения.

Теоретическая значимость исследования заключается, прежде всего, I том, что полученные результаты предоставляют сведения о внутреннел* устройстве еще одного из звеньев семантической системы языка, дают возможность расширить представления об организации глагольной лексики и тем самым уточняют наши знания о структуре лексической системы современного русского литературного языка. На конкретном лексическом материале рассматривается механизм взаимодействия различных по природе и объему парадигм. Системность выявляется в рамках отдельных групп слов, в поле в делом, а также в связях единиц соседних объединений. В процессе семантической интерпретации и системного анализа глаголов лишения становится возможным выявление и классификация ценностных ориентаций человека в определенную временную эпоху, что, оказывается важным для целостного изучения структуры личности в аксиологическом аспекте. Такое направление исследования дает возможность рассматривать лексику в свете концепции языковой картины мира и позволяет приблизиться к созданию общей теории системной организации словарного состава, над которой работают многие лексикологи. В диссертации также подробно рассматриваются важные теоретические проблемы, связанные с анализом и описанием глагольной семантики.

Практическая значимость работы определяется тем, что принцип анализа лексической парадигмы, примененный нами, может быть использован для исследования других полей и групп русского языка. Полученные данные могут найти свое применение в лексикографической практике - при создании идеографических словарей, словарей синонимов; в учебных курсах по семантике и лексикологии как в русскоязычной, так и в иностранной аудитории. Кроме этого, накопленный материал может использоваться для исследования основ ассоциативных процессов мышления.

Апробация работы. Материалы диссертации были изложены на научных конференциях в Московском Педагогическом Государственном Университете («Проблемы межкультурной и межъязыковой коммуникации» март 1998, «Вопросы лингвистики и лингводидактики на современном этапе» март 1999). Опубликованы тезисы докладов «Сопоставительный анали: фразеологических единиц, выражающих понятие «тратить» в современного русском и английском языках», «Метафорические и номинативные поля i современном русском языке (на примере глаголов лишения)» в сборника* «МПГУ. Материалы 6 научно-практической конференции. Проблемы межкультурной и межъязыковой коммуникации.» М., 1998, с. 7-8 и «МПГУ. Материалы 7 научно-практической конференции. Вопросы лингвистики и лингводидактики на современном этапе». М., 1999 (в печати).

Отдельные аспекты работы были представлены на конференции молодых ученых филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова и на аспирантском объединении кафедры русского языка.

По материалам исследования написаны три статьи: «О полевой организации глагольной лексики (на примере глаголов лишения в современном русском языке)» в сборнике «Научные труды МПГУ. Серия: Гуманитарные науки.» М., 1999, с. 242-246; «Глаголы с включенной актантной рамкой в ЛСГ, выражающей понятие «лишить/лишиться» в русском языке» в сборнике «МПГУ. Материалы 7 научно-практической конференции. Вопросы лингвистики и лингводидактики на современном этапе». М., 1999 (в печати); «Влияние приставок на образование глаголов лишения» в сборнике «Научные труды МПГУ. Серия: Гуманитарные науки.» М., 2000, с. 219-221.

На защиту выносятся следующие положения:

1) Языковые средства, служащие для номинации понятия «лишение» (денотативные и метафорические), образуют систему - структуру полевого типа.

2) ЛСП глаголов лишения может быть разбито на подполя, условно обозначенные как «классы» (с учетом парадигматических и синтагматических особенностей единиц), причем каждый из классов обладает различным количеством уровней иерархии.

3) Поле денотативных значений и поле метафорических значений не характеризуются замкнутыми, четко очерченными границами.

Метафорическое поле как бы налагается на отдельные участю денотативного, покрывая его неравномерно, т.е., с одной стороны, не во элементы первичного поля способны развивать вторичные значения и, < другой - не все аспекты широкого понимания понятия лишениз выражаются элементами во вторичных значениях.

Структура работы определяется логикой исследования. Диссертацш состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и дву> приложений.

15

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Особенности полевой структуры лексики современного русского языка"

ВЫВОДЫ

Исследуемое ЛСП глаголов лишения является подвижным открытым множеством с проницаемыми границами, пересекающимся и взаимодействующим с соседними лексическими объединениями. Лексико-семантические взаимосвязи поля глаголов лишения осуществляют полисемантичные слова, входящие в него вторичными значениями, а также глаголы лишения, во вторичной функции называющие другие процессы. Как показал анализ полисемии глаголов, глагольные лексемы других парадигм гораздо чаще развивают значение лишения (169 ЛСВ), нежели глаголы лишения - значения других лексических групп и полей (76 ЛСВ), хотя число групп, пересекающихся с ЛСП глаголов лишения под действием центростремительных сил, на одну группу меньше, чем число групп, соединенных центробежными силами.

В процессе анализа вторичных значений глаголов лишения выявлено двенадцать ЛСГ, связь с которыми у исследуемого поля двусторонняя. Это ЛСГ глаголов исчезновения, звучания, передачи, соединения, горения, расположения, изменения состояния / становления признака, перемещения в пространстве, воздействия на объект, уничтожения, физиологической деятельности, обработки. Односторонняя связь развивается с ЛСГ глаголов речи, оставления, прекращения деятельности, уменьшения, сохранения состояния, . времени, обмена, деструкции, социальной деятельности, межличностных отношений (10 ЛСГ) благодаря действию центробежных сил и с ЛСГ глаголов освобождения, восприятия, покрытия, разъединения, умственной деятельности, закрытия / открытия, сельскохозяйственной деятельности, помещения, приготовления пищи (9 ЛСГ) благодаря действию центростремительных сил.

В одних случаях «заимствование» из соседних микросистем или развитие глаголами лишения других значений имеет относительно регулярный или массовый характер, в других - эти процессы осуществляются единичными лексемами. Результаты сложного характера взаимодействия различных лексических объединений друг с другом можно условно представить в виде схемы:

Сопредельное расположение ряда лексических микросистем, таких, как ЛСГ глаголов уничтожения, исчезновения, разъединения, уменьшения и некоторых других с ЛСП глаголов лишения обусловлено, на наш взгляд, несколькими причинами. Первая причина - эта концептуальная близость понятия лишения и тех понятий, которые выражаются средствами вышеназванных групп. Вторая вытекает из первой и заключается в семантической смежности категориально-лексических значений глаголов взаимодействующих парадигм. Третья определяется наличием в семантике глаголов невыраженных, имплицитных сем, окружающих ядерную часть значения, которые, актуализируясь, выводят глагольную лексему за пределы группы. Например, при приобретении значений движения, горения и других в семантике некоторых глаголов поля лишения эксплицируются семы «быстро», «попусту», «много», «полностью», выступающие при этом в качестве дифференциальных в структуре единиц, выражающих понятие лишения.

Актуализация сем особенно важна при реализации переносного значения. В результате метафорического переноса на основе символа метафоры осуществляется сдвиг от одного денотата к другому, от одной семантической сферы к другой (реже в пределах одной сферы). Наиболее активно поддается метафоризации область Материальный мир, от нее метафорические нити тянутся во всех направлениях, вовлекая в этот процесс все семантические сферы. Например, от первичного значения глагола угаснуть {огонь угас) образуются метафоры взор угас и вера угасла, и, таким образом, связываются денотаты материального мира и физического, материального мира и психического. Вне метафоризации остаются две сферы: Человек как психическое существо и Абстракция.

Всю систему переносных метафорических значений можно представить в виде метафорического поля, задаваемого исходным. Метафорическое поле не просто накладывается на денотативное, а охватывает лишь отдельные его участки, покрывая его неравномерно. Далеко не все единицы и, соответственно, не все ЛСГ в составе исследуемого поля одинаково активно метафоризируются, многие из них вообще не подвержены этому процессу. Поэтому целесообразно состав метафорического поля расширить, включив в него не только метафорические значения собственно глаголов поля лишения, но и вторичные значения единиц других ЛСГ, объединенные выражением понятия лишения. Метафорическое поле можно так же структурировать, как и денотативное, систематизация всех переносных значений по группам представлена в Приложении 2. Но если денотативное поле характеризуется более или менее четкой организацией, то метафорическое имеет перекрещивающиеся и размытые границы между группами и классами в составе ДСП. Метафорический перенос может проецироваться на разные участки поля глаголов лишения, на его отдельные единицы, следовательно, достаточно сложно выделить какие-то ЛСГ, наиболее часто притягивающие метафоры.

Нами были рассмотрены все семантические преобразования, реализуемые в границах ЛСП глаголов лишения. Наблюдения за метафоризацией позволяют заметить, что в этот процесс вовлекаются определенные денотаты, некоторые из них осуществляют это довольно регулярно, например, денотаты «огонь», «движение», «чувства», вхождение же других - случайно и непредсказуемо: «звук», «речь», «время» и т.д.

Анализируя семантику вторичных значений, мы обратили внимание на роль некоторых приставок в формировании глаголов лишения. Наиболее типичный и регулярный характер носит присоединение приставок обез-/обес-, раз-/рас-, из-/ис-, де- к мотивирующим словам для выражения общего значения лишения. При этом зачастую воздействие словообразовательного префикса столь велико, что его участие в образовании нового слова может в корне менять категориально-лексическую сему этого слова, изменять тем самым его принадлежность к той или иной ЛСГ (ср. глаголы венчать и развенчать, варить и выварить, бить и убить и другие).

Заключение

В данном диссертационном исследовании было рассмотрено лексико-семантическое поле глаголов с идентифицирующими лексемами лишить и лишиться. Оно представляет собой микроучасток русской глагольной лексики, характеризующийся комплексом системных параметров (парадигматических, синтагматических, деривационных), позволяющих трактовать его как полевую структуру.

Исследование ЛСП глаголов лишения посредством предлагаемой в работе методики системного разноаспектного описания позволило представить объект в качестве открытой развивающейся семантической системы, единства внутрисистемных лексических и экстралингвистических закономерностей. Внутренняя организация ЛСП представляет собой сложную иерархическую структуру, в основе которой лежат отношения элементов смысла, выявляемых на уровне языковой абстракции посредством компонентного анализа.

Обращение именно к глаголам лишения связано со своеобразием и многоаспектностью понятия лишения, выражаемого этими лексемами, а также со сложным характером действия, представленного в семантике указанных глаголов, в которых процесс лишения протекает параллельно с другим действием или на его фоне. Кроме этого, избранная нами сфера лексики занимает в языке весьма существенное место по употребительности и частотности и ранее не была комплексно рассмотрена. Как предполагалось нами при выборе темы и было подтверждено анализом нашего материала, основу микросистемы глаголов лишения составляют стилистически нейтральные лексемы, значительна доля разговорной и даже просторечной лексики, книжная же лексика представлена единичными случаями, т.е. это говорит о том, что указанные глаголы употребляются во всех сферах общения людей. Для нас представляли интерес собственно семантические особенности данного глагольного поля. В центре внимания находились парадигматические, синтагматические, деривационные характеристики, валентностная структура глаголов.

Глагольные лексемы, выражающие понятие лишения, представляют собой сложную систему с достаточно ярко выраженными признаками. Анализ показал цельность и внутреннюю организованность этого объединения, взаимную связанность его единиц, общность признаков, по которым они характеризуются и объединяются в более частные группировки. Все глаголы, составляющие поле, имеют общий компонент лексического значения «лишить»/«лишиться». Этой семой формируется инвариантное значение любого глагола данного множества. В подмножествах (классах, подклассах, группах) она сочетается с дополнительными, дифференциальными компонентами различного ранга.

Учитывая парадигматические и синтагматические особенности глагольных лексем, образующих поле, вся микроструктура разбивается на подмножества. В границах отдельных подмножеств вокруг общего, инвариантного лексического значения организуются дополнительные, дифференцирующие компоненты значений, которые в своей совокупности предопределяют примерную общность контекстуальных распространителей, общность тенденций к взаимодействию с другими участками лексики и наличие общего фонда ассоциативных, образных обозначений.

Анализ изучаемого поля имеет большое значение, поскольку позволяет выявить связи и взаимодействия глаголов как внутри самой парадигмы, так и за ее пределами, тем самым обнаружить разнообразные отношения между сходными в каком-либо плане глаголами, а также предсказать определенные, потенциальные возможности составляющих ее единиц. Как показало исследование, поле глаголов лишения пересекается с достаточно широким кругом других микрообъединений. Это оказывается возможным благодаря двунаправленному процессу: развитию вторичных значений единицами данного поля и привлечению для номинации исходного понятия средств соседних полей. Именно последнее обстоятельство (наряду с использованием новых слов) является источником увеличения числа глаголов, служащих для выражения понятия лишения, и причиной того, что ЛСП - открытая система, которая не обладает строго очерченными границами. Указанное поле и смежные с ним лексические парадигмы переходят друг в друга, соприкасаются между собой, входят в лексико-семантическое образование более крупного порядка. Эти же отношения пересечения характерны и для внутреннего строения ЛСП. Таким образом, нет четких непроницаемых границ как между ядром и периферией (по вертикальной линии), так и между ЛСГ в составе поля (по горизонтальной линии).

Нами было исследовано как лексико-семантическое пространство первичных средств номинации (денотативное поле), так и пространство вторичных средств номинации (метафорическое поле). Выясняется, что ЛСП глаголов лишения обладает сдвоенной структурой. Метафорические обозначения процесса лишения группируются в определенные классы, ЛСГ, система которых образует метафорическое поле. Оно, в свою очередь, задается соответствующими семантическими подмножествами прямых значений слов. В центре внимания были анализ некоторых механизмов метафоризации на базе коннотаций, характеристика и способы фиксации семантической связи основного и переносного значений в пределах одного слова, рассмотрение семантических сфер, участвующих в метафорическом процессе.

Результаты комплексного анализа ЛСП глаголов лишения были систематизированы в таблицах, выводах, которые делались в ходе работы, и приложениях. Считаем, что благодаря решению поставленных задач основная цель работы достигнута: установлены принципы организации денотативного и метафорического полей глаголов лишения, выявлены структурно-семантические связи и отношения элементов ЛСП, определены факторы, способствующие сохранению единства поля и функционированию его как системы. Одновременно с этим были рассмотрены важные теоретические проблемы: соотношение лексико-семантической группы и лексико-семантического поля, принципы организации ЛиП, выделение признака признаков) в структуре значения, служащего основанием вторичной номинации; затронута проблема включенных актантов в семантику глагола. В связи с проведением диссертационного исследования встают новые научные задачи, которые могут быть продолжением данной темы и которые не были решены ввиду ограничения объема изложения рамками данного вида работы. К ним относятся, например, следующие: 1) рассмотрение антонимических отношений; 2) исследование влияния грамматических особенностей глаголов, таких, как переходность, возвратность на собственно семантические особенности, например, на формирование синонимических рядов, антонимических пар, репрезентацию актантов и другие.

 

Список научной литературыАртемова, Наталия Вячеславовна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Абрамов В.П. Ассоциативно-деривационные отношения и синтагматика единиц семантического поля // Актуальные проблемы языковой номинации. Саратов, 1988, с. 21-22.

2. Абрамов В.П. Синтагматика семантического поля. Ростов-на-Дону, 1992.

3. Анищева О.Н. Типология объектной лексической сочетаемости глаголов созидания и разрушения в русском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Воронеж, 1981.

4. Анциферова Г.М. Опыт исследования семантической микроструктуры. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1967.

5. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974.

6. Арнольд И.В., Буга H.H. Адаптивные системы и некоторые вопросы лексикологии. // Системное описание лексики германских языков. Межвуз. сб. науч. трудов. Л., 1984, Вып. 4.

7. Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения // Аспекты семантических исследований. М., 1980, с. 156 250.

8. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М., 1990.

9. Арутюнова Н.Д. Образ. Метафора. Символ. Знак. // Metody formalne w opisie j^zykow slowiaiiskich (Сборник в честь 60-летия Ю.Д. Апресяна). Biafystok. 1990.

10. Арутюнова Н.Д. Синтаксические функции метафоры. // ИАН СлЯ, 1978, т. 37, №3.

11. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) // Лингвистика и поэтика. М., 1979, с. 147 173.

12. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

13. Ахутина Т.В., Горелов Н.И., Залевская A.A. Исследование речевого мышления в психолингвистике. М., 1985.

14. Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961.

15. Бахмутова Н.И. Глагольная метафора в синтагматическом аспекте. // Вопросы стилистики: Стилистические средства русского языка. Саратов, 1984. Вып. 19.

16. Бахмутова Н.И. Системность переносных значений глаголов в русском языке. // Системные отношения на разных уровнях языка. Новосибирск, 1988., с. 42 49.

17. Бацевич Ф.С. Функционально-содержательное изучение лексики: теоретические и практические аспекты (на материале русского глагола): Текст лекций по спецкурсу. Львов, 1993.

18. Блинова О.И. Образное слово в толковом словаре. // Актуальные проблемы разработки Нового Академического словаря русского языка (тезисы). Л., 1990, с. 15-17.

19. Блинова О.И. Явление мотивации слов (лексикологический аспект). Учебное пособие. Томск, 1984.

20. Блэк М. Метафора // Теория метафоры. М., 1990.

21. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л., 1977.

22. Бондарко A.B. Функциональная грамматика. Л., 1984.

23. Брутян Г.А. Очерки по анализу философского знания. Ереван, 1979.

24. Булыгина Т.В. Грамматические и семантические категории и их связи. // Аспекты семантических исследований. М., 1980, с. 320 355.

25. Булыгина Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке // Семантические типы предикатов. М., 1982.

26. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. М., 1959.

27. Варина В.Г. Лексическая семантика и внутренняя форма языковых единиц. // Принципы и методы семантических исследований. М., 1976, с. 233 -243.

28. Варламов М.В. Типологические особенности адъективной метафоры в сопоставлении с глагольной и субстантивной метафорой. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. СПб., 1995.

29. Васильев Л.М. Семантика глаголов звучания в современном русском языке. // Системные отношения в лексике и методы их изучения. Уфа, 1977, с. 3 20.

30. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М., 1981.

31. Васильев JI.M. Современная лингвистическая семантика. М., 1990.

32. Васильев JI.M. Теория семантического поля // Вопросы языкознания, 1971, № 5, с. 106-111.

33. Ваулина Е.Ю. Метафоризация глагола в современном русском языке (на материале глаголов активного физического воздействия). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. СПб., 1993.

34. Ваулина Е.Ю. О глагольной метафоре. // Русская речь. 1993, № 6, с. 32 39.

35. Вепрева И.Т., Гогулина Н.А., Жданова О.П. Типы внутренней организации глагольных ЛСГ. // Проблемы глагольной семантики. Сб. науч. тр. Свердловск, 1984, с. 4-17.

36. Вилюман В.Г. Английская синонимика: Введение в теорию синонимики и методику изучения синонимов. М., 1980.

37. Виноградов В.В. О некоторых вопросах русской исторической лексикологии // Известия АН СССР, ОЛЯ.-М., 1953, т. 12, Вып. 3, с. 185-210.

38. Виноградов В.В. О некоторых вопросах теории русской лексикографии. // Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977.

39. Виноградов В.В. Об основном словарном фонде и его словообразующей роли в истории языка. // Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977, с. 47 68.

40. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений. // Вопросы языкознания, 1953, № 5, с. 3 29.

41. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М., 1972.

42. Вольф Е.М. Состояние и признаки. Оценки состояния. // Семантические типы предикатов. М., 1982.

43. Гайсина P.M. Значение и синтагматика глаголов: (на материале глаголов отношения). Уфа, 1980.

44. Гайсина P.M. К семантической типологии глаголов русского языка // Системный анализ значимых единиц русского языка. Парадигматика в лексике и словообразовании. Красноярск, 1987, с. 15-21.

45. Гайсина P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов, 1981.

46. Гак В.Г. К проблеме соотношения языка и действительности. // Вопросы языкознания. 1972, № 5, с. 12-23.

47. Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций. // Языковая номинация: Общие вопросы. М., 1977.

48. Гак В.Г. Об использовании идеи симметрии в языкознании. // Лексическая и грамматическая семантика романских языков. Калинин, 1980.

49. Гак В.Г. Этимолого-семантические поля в лексике. // Филологический сборник. М., 1995, с. 107-117.

50. Ганжа P.C. Изучение глагольной семантики. // Русский язык в школе, 1970, № 4, с. 37-38.

51. Гинзбург Е.Л. Словообразование и синтаксис. М., 1979.

52. Гогулина H.A. ЛСГ глаголов межличностных отношений (на матер, русс, литерат. языка 19-20 в.в.). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Л., 1986.

53. Голубовская И.А. Структурно-семантические особенности глагольной полисемии (на примере глагола «держать»). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Киев, 1989.

54. Гончарова-Т.В. Лексико-семантические группы глаголов типа «давать» и «брать» в современном русском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Л., 1980.

55. Горбаневская Г.В. Семантическое поле звучания в современном русском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1984.

56. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М., 1969.

57. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. (Пер. с нем.). М., 1984.

58. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. М., 1993.

59. Долгих Н.Г. Теория семантического поля на современном этапе развития семасиологии. // Докл. высш. науч. шк. Филологические науки. 1973, № 1, с. 89 -96.

60. Евгеньева А.П. Синонимические и парадигматические отношения в русской лексике. // Синонимы русского языка и их особенности. Л., 1972, с. 5 22.

61. Жданова О.П. Лексико-семантические особенности группы глаголов поведения. Дисс. . канд. филол. наук. Воронеж, 1983.

62. Залевская A.A. Слово в лексиконе человека: Психолингвистические исследования. Воронеж, 1990.

63. Звегинцев В.А. Семасиология. М., 1957.

64. Звегинцев В.А. Язык и знание // Вопросы философии, 1982, № 1.

65. Золотова Г.А. Синтаксический словарь: репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. М., 1988.

66. Ивлиев И.В. Лексикографическое описание глаголов со значением лишения жизни в русском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1999.

67. Кацнельсон С.Д. К понятию типов валентности. // Вопросы языкознания, 1987, № 3, с. 20-32.

68. Кацнельсон С.Д. О грамматической категории // Вестник ЛГУ, 1948, № 2. Кацнельсон С.Д. Общее и типологическое языкознание. Л., 1986. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976.

69. Караулов Ю.Н. Структура лексико-семантического поля. // Науч. докл. высш. шк. Филологические науки, 1972, № 1, с. 57 68.

70. Карцевский С.О. Об асимметричном дуализме лингвистического знака. // Звегинцев В.А. История языкознания 19-20 вв. в очерках и извлечениях. Часть 2.М., 1965.

71. Кильдибекова Т.А. Глаголы действия в современном русском языке. Саратов, 1985.

72. Клеопатрова Л.Ф. ЛСГ глаголов разъединения в современном русском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Воронеж, 1981.

73. Ко духов В.И. Введение в языкознание. М., 1987.

74. Колосова Т.Н. ЛСГ глаголов передачи объекта в современном русском языке (лексико-семантическая парадигматика, типовые ситуации употребления). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. СПб., 1997.

75. Конецкая В.П. О системности лексики. // Вопросы языкознания. 1984. № 1, с. 26-35.

76. Кретов A.A. Семантические процессы в лексико-семантической группе глаголов зрительного восприятия в современном русском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Воронеж, 1980.

77. Кретов A.A., Лукьянова H.A. Семантические процессы в лексико-семантических группах. // Семантические процессы в системе языка. Межвуз. сб. науч. тр. Воронеж, 1984, с. 56 67.

78. Крылова И.А. Семантико-стилистическая характеристика ЛСГ глаголов речи. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1996.

79. Кубрякова Е.С. Семантика производного слова. // Аспекты семантических исследований. М., 1980.

80. Кузнецов A.M. От компонентного анализа к компонентному синтезу. М., 1986.

81. Кузнецов A.M. Структурно-семантические параметры в лексике (на материале английского языка). М., 1980.

82. Кузнецова Э.В. Введение. // Лексико-семантические группы русских глаголов. Иркутск, 1989.

83. Кузнецова Э.В. Итоги и перспективы семантической классификации русских глаголов. // Семантические классы русских глаголов. Свердловск, 1982.

84. Кузнецова Э.В. Лексико-семантические группы русских глаголов. Иркутск, 1989.

85. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М., 1982.

86. Кузнецова Э.В. О принципах и методах выделения объема семантических классов русских глаголов // Классы слов и их взаимодействия. Свердловск, 1979.

87. Кузнецова Э.В. Русские глаголы «приобщения объекта» как функционально-семантический класс слов. Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. Свердловск, 1974.

88. Кузнецова Э.В. Ступенчатая идентификация как средство описания семантических связей слов // Вопросы металингвистики. Л., 1973, с. 84-95.

89. Кузнецова Э.В. Части речи и ЛСГ слов // Вопросы языкознания, 1975, № 5, с. 78-81.

90. Кузнецова Э.В. Язык в свете системного подхода. Свердловск, 1983. Курилович Е. Очерки по лингвистике. М., 1962.

91. Куттубаева Г.А. Внутренняя форма и ее роль в семантической структуре слова современного русского языка (на матер, имен существительных со значением характеристики лица). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1982.

92. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.

93. Лебедева Е.К. Метафора как средство описания внутреннего эмоционального состояния человека. // Общая стилистика и филологическая герменевтика. Сб. науч. тр. Тверь, 1991, с. 54 68.

94. Левицкий В.В. Типы лексических микросистем и критерии их различения. // Науч. докл. высш. шк. Филологические науки, 1988, № 5, с. 66-73.

95. Ломтев Т.П. Принцип отражения и его значение для лингвистической семантики. // Науч. докл. высш. шк. Филологические науки. 1970, № 1, с. 69-80.

96. Лукьянова H.A. Экспрессивная лексика разговорного употребления. Вопросы семантики. Новосибирск 1986.

97. Маслов Ю.С. Очерки по аспектологии. Л., 1984.

98. Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. М., 1974.

99. Мельников Г.П. Синтаксический строй тюркских языков с позиций системной лингвистики. М., 1969.

100. Метафора в языке и тексте. М., 1988

101. Михайлова O.A. Глаголы со специализированными предметно-субъектными семами в современном русском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Свердловск, 1985.

102. Нетяго H.B. Лексико-семантическая группа глаголов возникновения / исчезновения в современном русском языке (системная организация, связь с другими ЛСГ). Дисс. канд. филол. наук. Ленинград, 1986.

103. Никитин М.В. Лексическое значение слова. М., 1983.

104. Никитин М.В. О семантике метафоры. // Вопросы языкознания, 1979 № 1, с. 91 102.

105. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М., 1988.

106. Никитин М.В. Структура лексического значения и его вариативность. // Вестн. Киев, университета. Романо-германская филология. 1985, Вып. 19, с. 57 62.

107. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М., 1982.

108. Новиков Л.А. Семантическое поле как лексическая категория // Теория поля в современном языкознании. Тезисы докладов научно-теоретического семинара. Уфа, 1991.

109. Новоселова Т.Н. Взаимодействие ЛСГ глаголов созидания с другими группами в современном русском языке. // Русская лексикология и вопросы межуровневых связей. Новосибирск, 1980.

110. Ожегов С.И. Лексикология: Лексикография: Культура речи. М., 1974.

111. Олейник О.Б. ЛСП глаголов социальных отношений в современном русском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Киев, 1989.

112. Першаева В.В. Опыт экспериментального определения значения зоосемизмов в русском языке. // Аспекты лексического значения. Воронеж, 1982, с. 53 57.

113. Петрухина Е.В. Аспектуальные классы глаголов и модели протекания действия во времени в славянских языках // Труды аспектологического семинара филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова. Том 3. М., Изд-во МГУ, 1997, с. 141 156. ■

114. Петрухина Е.В. К проблеме аспектуально релевантной классификации глагольной лексики в русском языке // Studia rossica posnaniensia. Vol. XXXIII. Poznan, 1993.

115. Пиотровский Р.Г. Инженерная лингвистика и теория языка. Л., 1979.

116. Плотникова A.M. Русские глаголы с включенной актантной рамкой: лексико-семантическое и денотативное пространство. Дисс. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 1997.

117. Плотникова C.B. Высокочастотные глаголы в современном русском языке (лексико-семантическая классификация и регулярная многозначность) Дисс. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 1996.

118. Покровский М.М. Избранные работы по языкознанию. М., 1959. Полевые структуры в системе языка. Воронеж, 1989.

119. Попова Т.В. Деривационно-семантическое пространство русского глагола. Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. Екатринбург, 1998.

120. Попова Т.В. Способы глагольного действия и лексико-семантические группы глаголов // Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм: (Памяти Эры Васильевны Кузнецовой). Екатеринбург, 1997, с. 147 240.

121. Потебня A.A. Мысль и язык. // Потебня A.A. Эстетика и поэтика. М., 1976.

122. Поцыбина Е.П. Роль метафоры в развитии семантики глаголов тематической группы «Процессы земледельческого труда» (сопоставительный анализ на материале русского и английского языков). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1993.

123. Прохорова В.Н. Лексико-семантические группы как лексические микросистемы русского языка. // Системные семантические связи языковых единиц. М., 1992. с. 123- 130.

124. Прохорова В.Н. Полисемия и лексико-семантический способ. М., 1980. Ремчукова E.H. Аспектуальность русского глагола: Учебное пособие. М., 1992. Риккёр П. Живая метафора // Теория метафоры. М., 1990.

125. Рыжкина O.A. Лексико-семантические группы зооморфизмов с общим семантическим компонентом «неловкий». // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Вып. 7. Новосибирск, 1987, с. 25 34.

126. Селиверстова О.Н. Второй вариант классификационной сетки и описание некоторых предикатных типов русского языка // Семантические типы предикатов. М., 1982.

127. Сергеев В.H. Зооморфизмы в русском языке и словаре. // Современная русская лексикография 1981. Л., 1983, с. 64-72.

128. Сидорова Н.П. Системная организация лексико-семантической группы глаголов звучания и их взаимосвязь с другими глагольными группами (на матер, совр. русс, языка). Дисс. канд. филол. наук. М., 1978.

129. Сильницкий Г.Г. Семантическая структура глагольного значения // Проблемы структурной лингвистики 1983. М., 1986, с. 3-16.

130. Скляревская Г.Н. Введение // Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения (под ред. Т.Н. Скляревской). СПб., 1998.

131. Скляревская Т.Н. Метафора в системе языка. СПб., 1993.

132. Скребцова Т.Г. Семантика глаголов физического действия в русском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. СПб., 1996.

133. Слесарева И.П. Изучение типологии лексико-семантических групп. // Русский язык за рубежом. 1976, № 1.

134. Слесарева И.П. Проблемы описания и преподавания русской лексики. М., 1980.

135. Смирницкий А.И. Значение слова. // Вопросы языкознания. 1955, № 2, с. 79 -89.

136. Смолина К.П. Лексико-семантическая группа и синонимический ряд как конкретная манифестация системности в лексике. // Язык: Система и функционирование. Сб. науч. тр. М., 1988, с. 219 226.

137. Соколовская Ж.П. Проблемы системного описания лексической семантики. Киев, 1990.

138. Солнцев В.М. Понятие уровня языковой системы. // Вопросы языкознания. 1972, №3.

139. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М., 1933.

140. Способы номинации в современном русском языке. М., 1982.

141. Степанов Ю.С. Номинация, семантика, семиология // Языковая номинация: (общие вопросы), М., 1977.

142. Степанов Ю.С. Основы языкознания. М., 1966.

143. Степанова М.Д., Хельбнг Г. Части речи и проблема валентности в современном немецком языке. М., 1978.

144. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985.

145. Стернин И.А. Речевая номинация и варьирование лексического значения слова. // Проблемы семантики русского языка. Межвуз. сб. науч. тр. Ярославль, 1986, с. 3-19.

146. Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды. // Языковая номинация. Виды наименований. М., 1977.

147. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц М., 1986.

148. Телия В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. М., 1981.

149. Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация. // Человеческий фактор в языке. Языковые законы экспрессивности. М., 1991, с. 5 35.

150. Теньер JI. Основы структурного синтаксиса. (Пер. с франц.) М., 1988.

151. Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. СПб., 1991.

152. Толстой Н.И. Некоторые проблемы сравнительной славянской семантики // Славянское языкознание. М., 1968.

153. Томилова С.Д. Периферийные семы глаголов как база для формирования вторичных значений. // Функциональная семантика слова. Сб. науч. тр. Екатеринбург, 1993, с. 40 47.

154. Тропина Н.П. Лексико-семантические связи групп глагольной лексики (на матер, глаголов интеллектуальной деятельности). Дисс. канд. филол. наук. Киев, 1984.

155. Уфимцева A.A. Лексика как фактор формирования языковой картины мира. // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988, с. 122 — 136.

156. Уфимцева A.A. Лексическое значение: (Принцип семасиологического описания лексики). М., 1986.

157. Уфимцева A.A. Опыт изучения лексики как системы: (На материале английского языка). М., 1962.

158. Уфимцева A.A. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира. // Роль человеческого фактора в языке. М., 1988.

159. Уфимцева A.A. Семантика слова. // Аспекты семантических исследований. М., 1980.

160. Уфимцева A.A. Слово в лексико-семантической системе языка. М., 1968. Уфимцева A.A. Типы словесных знаков. М., 1974.

161. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов. // Филин Ф.П. Очерки по теории языкознания. М., 1982.

162. Филлмор У. Дело о падеже (пер. с англ). // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистическая семантика. Вып. 10. М., 1981, с. 369 496.

163. Хачатурова Л.А. Внутренняя форма зоонимов. // Функциональная семантика слова. Сб. науч. тр. Екатеринбург, 1993, с. 93 102.

164. Химик В.В. Категория субъективности и ее выражение в русском языке. Л., 1990.

165. Холодович A.A. Опыт теории подклассов слов. // Вопросы языкознания. 1960, № 1, с. 332-343.

166. Чейф У. Значение и структура языка. М., 1975.

167. Чернейко Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. М., 1997.

168. Чуксина И.Г. Семантика и структура процессуального семантического поля (на матер, обозначений процессов познания в русском языке). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1992.

169. Шведова Н.Ю. Активные процессы в современном русском синтаксисе: Словосочетание. М., 1966.

170. Шведова Н.Ю. Глагол как доминанта в системе русской лексики // Филологический сборник. М., 1995, с. 409 414.

171. Шведова Н.Ю. Лексическая классификация русского глагола. // Славянское языкознание: Докл. сов. делегации: IX Междунар. съезд славистов. Киев, сент. 1983. М, 1983, с. 306-321.

172. Шведова Н.Ю. Предисловие // Русский семантический словарь. Т. 1. (под общ. ред. Н.Ю. Шведовой). М., 1998.

173. Шведова Н.Ю. Русские бытийные глаголы и их субъекты // Слово и грамматические законы языка: Глагол. М., 1989.

174. Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. М., 1964.

175. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973.

176. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. М., 1977.

177. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977.

178. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии. // Избранные работы по лексикографии и фонетике. Л., 1958.

179. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике. М., 1974.

180. Язык: система и функционирование. Сб. науч. тр. М., 1988.

181. Якобсон Р.О. Два аспекта языка и два типа афатических нарушений // Теория метафоры. М., 1990.

182. Янценецкая М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. Томск, 1979.

183. Danes F. Semantische Struktur des Verbs und das indirekte Passiv im Tschechischen und Deutschen. // Studia Grammatica XIII. Berlin. 1976 S. 113 124.

184. Trier J. Altes und Neues vom sprachlichen Feld, Mannheim. Z., 1968.

185. Лексикографические источники

186. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. 7-е изд. М., 1993.

187. Большой толковый словарь русского языка (под ред. С.А. Кузнецова). СПб., 1998.

188. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Репр. изд. СПб., 1996.

189. Лексико-семантические группы русских глаголов. Учебный словарь-справочник. Свердловск, 1988.

190. Морковкин В.В. Лексическая основа русского языка: Комплексный учебный словарь М., 1984.

191. Новое в русской лексике. Словарные материалы. Вып. 5 Вып. 12. М., СПб., 1981 - 1988.

192. Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х г.г. (под ред. Н.З. Котеловой) М., 1984.

193. Новые слова и значения. Словарь- справочник по материалам прессы и литературы 80-х г.г. (под ред. Е.А. Левашова) СПб., 1997.

194. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск (под ред. Ю.С. Апресяна). М., 1997.

195. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Словарь русского языка (под ред. Н.Ю. Шведовой) ¿/-еизд.М., 1999.

196. Словарь новых слов русского языка 1950-1988 г.г. (под ред. Н.З. Котеловой). СПб. 1995.

197. Словарь русского языка в 4 томах АН СССР (под ред. А.П. Евгеньевой) 2-е изд. М., 1981-1984.

198. Словарь синонимов русского языка в 2-х томах (под ред. А.П. Евгеньевой). Л., 1970- 1971.

199. Словарь современного русского литературного языка АН СССР в 17 томах. М -Л, 1950- 1965.

200. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения (под ред. Г.Н. Скляревской). СПб., 1998.

201. Частотный словарь русского языка (под ред. Л.Н. Засориной). М., 1977.