автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Полиремность в побудительном предложении и сверхфразовом побудительном единстве в современном английском языке

  • Год: 1999
  • Автор научной работы: Ренц, Татьяна Гавриловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Пятигорск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Полиремность в побудительном предложении и сверхфразовом побудительном единстве в современном английском языке'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ренц, Татьяна Гавриловна

ВВЕДЕНИЕ. 4

ГЛАВА I. ТЕОРИЯ АКТУАЛЬНОГО ЧЛЕНЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И СВЕРХФРАЗОВОГО ЕДИНСТВА КАК ОСНОВА ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ТЕКСТА

1.1. К истории вопроса об актуальном членении предложения и сверхфразового единства. 11

1.2. Проблема сверхфразового единства в современной лингвистической науке. 33

ВЫВОДЫ . 56

ГЛАВА II. РОЛЬ ПОЛИРЕМНОСТИ В ПОБУДИТЕЛЬНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ И СВЕРХФРАЗОВОМ ПОБУДИТЕЛЬНОМ ЕДИНСТВЕ

РАЗДЕЛЕ Проблема полиремности в побудительных предложениях художественных и регулятивных текстов

2.1.1. Побудительность и средства ее выражения в современном английском языке. 58

2.1.2. Полиремность в побудительных предложениях в художественных и регулятивных текстах. 70

РАЗДЕЛИ. Проблема полиремности в сверхфразовых побудительных единствах художественных и регулятивных текстов

2.2.1. Полиремность в сверхфразовых побудительных единствах художественных текстов. 89

2.2.2. Инструкция как тип регулятивного текста.107

2.2.3. Полиремность в сверхфразовых побудительных единствах текстов инструкций .123

ВЫВОДЫ .135

 

Введение диссертации1999 год, автореферат по филологии, Ренц, Татьяна Гавриловна

Данная диссертационная работа представляет собой исследование полиремности и ее лингвистических особенностей в побудительных предложениях и сверхфразовых побудительных единствах в художественных и регулятивных текстах. Последние включают целую систему текстов различной функционально-стилевой принадлежности, объединенных идеей каузации поведения реципиента1 в реальном коммуникативном процессе.

Объектом исследования послужили побудительные предложения (1111) и сверхфразовые побудительные единства (СПЕ), собранные путем сплошной выборки из художественных произведений английских и американских писателей, и регулятивных текстов, представленных разновидностями инструкций сложной бытовой и электронной техники.

Актуальность настоящего диссертационного исследования обусловлена необходимостью описания лингвистических особенностей полиремности в рассматриваемом нами типе коммуникативных единиц, определению и сопоставлению основных языковых средств создания полиремности в побудительных предложениях и сверхфразовых побудительных единствах в художественных и регулятивных текстах в рамках теории актуального членения. Изучение вопроса о влиянии типа текста на количественные характеристики полиремности в побудительных предложениях и сверхфразовых побудительных единствах также представляется актуальным и перспективным направлением разработки данной проблемы.

1 Руберт И.Б. Становление и развитие английских регулятивных текстов. (Структурный, семантический, прагматический аспекты): Дис. док. филол. наук . - СПб., 1996. - С. 28.

Научная новизна исследования состоит как в самой постановке проблемы и предлагаемых путях ее решения, так и в полученных результатах и их интерпретации. Полиремность в побудительном предложении и СПЕ в художественных и регулятивных текстах и ее анализ на основе метода актуального членения впервые занимает центральное место специального исследования.

Цель исследования заключается в выявлении языковых средств создания полиремности и в определении ее структурных и семантических особенностей в побудительных предложениях и сверхфразовых побудительных единствах в художественных и регулятивных текстах. Поставленная цель обусловила необходимость решения следующих задач:

1. Рассмотреть структурно - семантические и дистрибутивные особенности побудительных предложений и сверхфразовых побудительных единств, определить признаки и закономерности функционирования рассматриваемых коммуникативных единиц в различных типах текста.

2. Определить: характер и содержание понятия "полиремность" для побудительных предложений и сверхфразовых побудительных единств;

- объем полиремности в побудительном предложении и сверхфразовом побудительном единстве в исследуемых нами типах текстов;

- характер отношений между ремами в ПП и СПЕ в художественных и регулятивных текстах.

3. Сопоставить языковые средства создания полиремности в побудительных предложениях и сверхфразовых побудительных единствах различных типов текстов.

Теоретическая значимость работы состоит в выявлении полиремности, языковых средств ее выражения, структурных и семантических характеристик, а также закономерностей ее функционирования в побудительном предложении и сверхфразовом побудительном единстве. Проведенное диссертационное исследование является конкретным вкладом в разработку теории актуального членения как метода анализа текста.

Практическая ценность работы состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы в процессе обучения по таким дисциплинам, как теоретическая грамматика, стилистика и интерпретация текста, теория и практика перевода, при выполнении курсовых и дипломных работ, тематика которых имеет непосредственное отношение к лингвистике текста, а также при обучении английскому языку, поскольку правильное употребление побудительных элементов с различной коммуникативной направленностью является весьма существенным фактором разговорной речи.

Материалом исследования послужили побудительные предложения и сверхфразовые побудительные единства, собранные путем сплошной выборки из художественных произведений английских и американских писателей и регулятивных текстов, представленных разновидностями инструкций сложной бытовой и электронной техники. Общее количество страниц исследуемой литературы составило 17932; из них анализ художественных текстов 44 произведений составил 14484 страниц, 85 инструкций - 2448 страниц. Анализу подвергались как крупные художественные произведения, так и произведения малых форм, написанные преимущественно в XX веке.

Методы исследования. Выбор методов исследования продиктован спецификой исследуемых коммуникативных единиц, принадлежащих к различным уровням языка. Проведенный анализ базируется на фундаментальных методологических положениях теории актуального членения (функциональной перспективы). Помимо этого для решения выдвинутых в работе задач применялись: метод текстового поиска с последующим анализом собранных примеров, метод исключения исследуемого явления из его контекстуального окружения с дальнейшей интерпретацией последнего, метод сравнительно-сопоставительного анализа и элементы статистического подсчета.

На защиту выносятся следующие положения диссертации:

1. Основными языковыми средствами создания полиремности в побудительных предложениях и сверхфразовых побудительных единствах художественных и регулятивных текстов наряду с интонацией и порядком слов являются глагольные формы повелительного наклонения, основное побудительное значение которых представлено частными значениями просьбы, приказания, распоряжения, требования, запрещения и т.д. Ремы, выраженные данными глаголами, в рамках одного ГШ и СПЕ в художественном тексте могут обладать как одинаковой, так и различной коммуникативной направленностью, в то время как в регулятивном тексте все ремы побудительного предложения и сверхфразового побудительного единства в функционально-семантическом плане гомогенны. Побудительный повтор как средство создания полиремности в художественных текстах способствует расширению границ вышеуказанных коммуникативных единиц, увеличивает в них объем полиремности и усиливает эмоциональную окраску и экспрессивность последних.

2. В побудительных предложениях и сверхфразовых побудительных единствах регулятивных текстов порядок следования рем строго детерминирован и имеет жесткий характер, тогда как в ПП и СПЕ художественных текстов последовательность рем может быть относительно свободной.

3. В сверхфразовых побудительных единствах художественных текстов расположение побудительных предложений может быть контактным или дистантным; в СПЕ регулятивных текстов наблюдается только их контактное расположение, что ведет к сильной эмфазе всего побудительного единства и способствует сосредоточению внимания адресата на выполнении предписанных действий.

4. Объем полиремности как в побудительных предложениях, так и в сверхфразовых побудительных единствах художественных и регулятивных текстов зависит от прагматической установки автора и определяется количеством рематических элементов, входящих в их состав. Число рем в ПП художественных текстов больше, а в СПЕ - меньше, чем в соответствующих коммуникативных единицах регулятивных текстов.

Объем и структура работы. Диссертация изложена на 174 страницах. Поставленные задачи определили структуру диссертации, которая состоит из введения, двух глав, вторая из которых включает в себя два раздела, выводов по каждой главе, заключения, списка исследованной литературы, списка художественной литературы и инструкций сложной бытовой и электронной техники, списка сокращений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Полиремность в побудительном предложении и сверхфразовом побудительном единстве в современном английском языке"

Выводы исследования, представленные в данной диссертации, имеют непосредственную значимость для преподавания английского языка, в частности, по курсу грамматики, интерпретации текста, теории и практике перевода, стилистики, а также при выполнении студентами курсовых и дипломных работ, тематика которых имеет непосредственное отношение к лингвистике текста.

Материал исследования подвел автора к необходимости рассмотрения ряда вопросов, связанных с темой исследования, однако не вошедших в настоящую работу. Наиболее важными из них являются следующие:

-изучение полиремности на базе различных грамматических средств выражения побуждения;

- изучение полиремности в других типах текстов;

- изучение явления полиремности в сопоставительном плане на материале английского и русского языков.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Настоящая диссертация представляет собой исследование полиремности в побудительных предложениях и сверхфразовых побудительных единствах художественных и регулятивных текстов на основе тема - рематического анализа. Изучение данной проблемы является актуальным, поскольку с этих позиций она до сих пор оставалась практически неизученной.

Мы построили свое исследование, опираясь на теорию актуального членения (функциональной перспективы), так как считаем, что развертывание речи происходит на его основе, а коммуникативный подход к изучению текста и его конституентов определяется принципами тема -рематического анализа. Это позволило нам выявить в 1111 и СПЕ такое важное явление как полиремность. Под полиремностью мы понимаем наличие в отдельном предложении или сверхфразовом побудительном единстве двух и более рематических элементов, способствующих раскрытию общей темы высказывания и увеличивающих объем информационного потока. Изучение разнообразной литературы по данному вопросу позволило сделать вывод, что термин "полиремность", употребляемый в работе, наиболее адекватно отражает сущность описываемого лингвистического явления.

На начальном этапе анализу подвергались полиремные побудительные предложения, побуждение в которых выражено формой повелительного наклонения глагола, присоединительными конструкциями с will you, а также сочетаниями с глаголом let в вышеуказанных типах текста.

Исследование показало, что в побудительных предложениях начальная позиция является рематической, поскольку именно глагол в повелительном наклонении несет основную информационную нагрузку, адресуя слушающему побуждения - стимулы, реакция на которые проявляется в его речевых или неречевых действиях. Полиремность в ПП достигается за счет включения в его состав рем, выраженных глагольными формами в повелительном наклонении, количество которых может варьироваться. Функция полиремности в побудительных предложениях состоит в увеличении информационного семантического потока, передаваемого рематическими элементами данного полиремного предложения. Объем полиремности увеличивается пропорционально количеству рематических элементов в предложении, что определяется его коммуникативным заданием.

Побудительные предложения в художественном тексте могут состоять только из рематических элементов, концентрирующих в себе всю полноту коммуникативной значимости, тогда как тема в этом случае восполняется из контекста. Одним из средств создания полиремности в ПП художественного текста является побудительный повтор, изменяющий модальную окраску рематических элементов, один из которых обладает меньшей, а другой(ие) большей степенью категоричности.

Одним из основных показателей ремы в побудительном предложении является логическое ударение, назначение которого состоит в подчеркивании наиболее важных в данной речевой ситуации рематических элементов.

Исследование показало, что побудительные предложения в художественных текстах могут быть семантически гомогенными, то есть ремы, выраженные повелительными формами глаголов, могут передавать либо только приказ, либо только просьбу и т. д., и гетерогенными, ремы в которых имеют разную коммуникативную направленность: просьба -предложение, приказ - просьба, приказ - предложение, запрещение -разрешение, совет - предложение и т.д.

Анализ порядка следования рематических элементов в побудительных предложениях художественных текстов показал, что расположение рем строго детерминировано, так как говорящий побуждает слушающего к определенному действию, которое может быть реализовано лишь при условии поэтапного выполнения отдельных приказаний, выраженных данными элементами.

Исследование регулятивных текстов показало, что в текстах -инструкциях имеют место, в основном, одноремные и двуремные ПП, реже с тремя ремами, что связано со сложностью и ответственностью предлагаемого для осуществления задания - побуждения.

Побудительные предложения в данном типе текста всегда имеют одинаковую модальную окраску: рекомендация, распоряжение, требование. Это связано, прежде всего с тем, что регулятивный текст, являясь текстом -прескриптором, имеет своей целью передать побуждение лишь предписывающего характера, в основе которого лежит идея концентрации внимания адресата на алгоритме действий.

Порядок следования рематических элементов в побудительных предложениях текстов - инструкций строго детерминирован и имеет жесткий характер. Это подтверждается тем, что изъятие одного из них приводит к нарушению целостности предложения и невыполнению цели высказывания.

Задачей следующего этапа исследования стало выявление полиремности, ее особенностей и роли в сверхфразовых побудительных единствах художественных и регулятивных текстах. Содержание понятия "полиремность" для СПЕ оказывается таким же как и для 1111, но поднятое выше иерархической ступенью абстракции, так как между СПЕ и ПП, входящим в его состав, существуют отношения целого и части.

Анализ функционирования сверхфразовых побудительных единств позволил дать обоснования их общности или разграничения в исследуемых типах текстов, представляющие общелингвистический интерес. Под сверхфразовым побудительным единством мы понимаем отрезок речи в форме последовательности двух и более побудительных предложений, объединенных единством темы и языковыми средствами в смысловые блоки и несущих директивные речевые акты, реализующиеся в определенных речевых или неречевых действиях. Вычленение СПЕ основывается на релевантных признаках рематической доминанты и доминантного акта коммуникации. Сверхфразовое побудительное единство отличается от других типов СФЕ по таким дифференциальным признакам, как коммуникативная направленность, объем, особенности сцепления предложений - компонентов и т. д. СПЕ обладают конкретной иллокутивной целью, логически упорядоченной структурой и имеют устойчивый интонационный рисунок.

Исследование показало, что СПЕ художественных текстов могут состоять как из побудительных предложений, содержащих только рематические элементы, то есть тема в которых вербально не выражена, так и предложений, в которых имеет место тематический элемент. В художественных текстах наличие СПЕ обусловлено конситуацией; они находятся в тесной связи с повествовательными и вопросительными СФЕ, предшествующими или следующими за ними.

Расположение побудительных предложений в СПЕ художественных текстов может быть контактным или дистантным и характеризуется такими связями, которые обеспечивают логическую последовательность и взаимосвязь отдельных рем единства. Контактное расположение рематических элементов, выраженных глаголами в повелительном наклонении, ведет к сильной эмфазе всего побудительного единства и способствует сосредоточенности внимания адресата на выполнении предписываемых действий.

В художественных текстах наряду с побудительными единствами, в которых порядок следования рематических компонентов носит детерминированный характер, нами выявлены и единства, в которых порядок выполнения действий имеет рекомендательный (то есть, относительно свободный) характер. Отрицательные рематические элементы в художественных текстах могут занимать начальную, срединную или конечную позицию в единстве.

Одним из средств создания полиремности в СПЕ художественных текстов является контактный или дистантный побудительный повтор. Количественное увеличение рематических элементов ставит их между собой в тождественные отношения, способствует связности всего единства и делает его эмоционально насыщенным. С помощью метода исключения было установлено, что повтор побудительности, функционирующий на уровне сверхфразовых единств, способствует расширению их семантических границ, увеличению объема полиремности и усилению их эмоциональной силы и экспрессивности. Объединяя в себе волевые и эмоциональные потенции говорящего, побудительные дублеты выступают центральными звеньями СПЕ, по отношению к которым все остальные высказывания образуют своеобразный фон, на основе которого развивается и получает свое логическое завершение акт волевого общения.

Исследование регулятивных текстов показало, что каждый отдельный текст-инструкция представляет собой побудительный комплекс довольно сложного типа. Он состоит из разного количества более простых по структуре и меньших по объему повествовательных и побудительных сверхфразовых единств. Сверхфразовые побудительные единства инструкций, рассматриваемые в рамках макротекста, представляют собой автосемантичные единства со своей темой и собственным членением.

Основным средством выражения побуждения в СПЕ инструкций являются глагольные формы в повелительном наклонении. Для регулятивных текстов присуще одно из трех основных значений побуждения: категорическое побуждение с частными значениями распоряжения, требования, запрещения.

Для СПЕ регулятивных текстов обязательно наличие тематических элементов в предложениях - компонентах единства.

Порядок следования рем в СПЕ текстов - инструкций жестко детерминирован как и последовательность рем в самих побудительных предложениях, включенных в состав СПЕ. Предложения в побудительных единствах инструкций являются равноправными и равнозначными по степени воздействия на адресата; изъятие одного (любого) из них приводит к нарушению целостности единства и, что наиболее важно, нарушению алгоритма действий, без чего невозможно достижение цели проводимой операции.

Анализ сверхфразовых побудительных единств выявил в СПЕ инструкций важную отличительную черту - наличие заголовков и подзаголовков, являющихся либо темой, либо ремой высказывания, в зависимости от уровня, на котором осуществляется их рассмотрение. Заголовок, как элемент макроструктуры, выступает в качестве текстообразующего фактора, что и обусловливает его функции в тексте -инструкции, поскольку он объединяет все компоненты пошаговых операций. Заголовок рассматривается в аспекте отражения в нем тема - рематических отношений. Тема/рема, выделенная в заголовке (подзаголовке) инструкции, представляет собой прямое наименование объекта описания, процесса или характера предписываемых действий и, таким образом, является смысловой доминантой всего текста - инструкции или отдельного сверхфразового единства, входящего в его состав.

Сверхфразовые побудительные единства инструкций довольно часто сопровождаются схемами, рисунками, таблицами. Данные признаки для СПЕ художественных текстов нерелевантны.

Исследование рематической части побудительных единств позволило установить, что ремы в рамках одного СПЕ обладают одинаковой коммуникативной направленностью, будучи выраженными утвердительными или отрицательными формами глаголов в повелительном наклонении. В сверхфразовых побудительных единствах регулятивных текстов отрицательные предложения чаще всего объединены в отдельные единства, представляющие собой единства запрещающего или предупреждающего характера.

Исследование полиремности сверхфразовых побудительных единств позволяет заключить, что в СПЕ полиремность достигается за счет включения в состав единств побудительных предложений с новой информацией, предназначенной для реципиента, благодаря чему возрастает ее объем. Количественный анализ показал, что число рем в сверхфразовых побудительных единствах инструкций намного превосходит число рем в сверхфразовых побудительных единствах художественных текстов.

 

Список научной литературыРенц, Татьяна Гавриловна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Адамец П. Актуальное членение, глубинные структуры и перифразы. In: Papers on Functional Sentence Perspective. - Prague: Academia, 1974. - C.222.

2. Адмони В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр.яз., 1955. - 385с.

3. Адмони В.Г. О многоаспектно доминантном подходе к грамматическому строю // В Я, 1961, №2. - С. 21-25.

4. Адмони В.Г. Опыт классификации грамматических теорий в современном языкознании // ВЯ, 1971, №5. С. 37-48.

5. Акишина A.A. К вопросу о суперсинтаксическом членении текста.// Вопросы грамматики словообразования. М.: Изд-во ун-та Дружбы народов им. П.Лумумбы, 1968. С.42-63.

6. Акишина A.A. Структура целого текста. М.: Высшая школа проф. движен., 1979. Вып.1. - 89с.

7. Аксельруд Д.А. Логико-семантические связи односоставных предложений и некоторые лексические средства их передачи // Английская филология. -Ставрополь, 1971. С. 1-16.

8. Алексеева М.Н. Взаимосвязь реляционных структур и типов членения в сверхфразовых единствах и предложениях / на материале современного английского языка / Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Одесса, 1985. 16с.

9. Апухтин В.Б. Психолингвистический метод анализа смысловой структуры текста. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1977. - 17с.

10. Ю.Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. Л.: Просвещение, 1973. - 303с.

11. П.Арутюнова Н.Д. Вариации на тему предложения // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения: Доклады конференции по теоретическим проблемам синтаксиса. М.: Наука, 1969. - С. 38-48.

12. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл // Логико-семантические проблемы/М.: Наука, 1976. 383 с.

13. З.Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Вести АН СССР. Серия яз. и лит. М., 1982. Т. 40. Вып. 4. - С. 356-367.

14. Арутюнова Н.Д. Язык цели // Логический анализ языка: Модели действия. -М., 1992.-С. 14-23.

15. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1998.- 896с.

16. Афонская И.А. Взаимодействие синтаксических и просодических средств выражения побудительной модальности в структуре повтора в современном английском языке (в сопоставлении с русским): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1979. -15с.

17. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966. - 605 с.

18. Бабаханова С.Н. Побудительные предложения в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Тбилиси, 1983. - 26с.

19. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд. иностр. литер., 1955. 416с.

20. Балли Ш. Французская стилистика. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1961. -394с.

21. Барсова Л.А. Двусоставные безглагольные предложения в современном английском языке // Филологические науки. 1959. - №2. - С. 20-65.

22. Бархударов Л.С. Язык и перевод. М.,: Международные отношения, 1975. - 239с.23 .Бархударов Л.С., Штеллинг Д.А. Грамматика английского языка. М.: Высшая школа, 1973. - 423 с.

23. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. М.: Высшая школа, 1977. - 248с.

24. Бельский A.B. Побудительная речь // Экспериментальная фонетика и психология речи. М.: Изд-во МГПИИЯ, 1953. Т.6. - С.81-147.

25. Беляева Е.И. Грамматика и прагматика побуждения: Английский язык. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 1992. 168 с.

26. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - 446с.

27. Бердникова Л.П. Семантика и прагматика вопроса // Структура синтаксиса словосочетания и предложения в современном английском языке // Межвуз. сбор. науч. трудов Пятигорск : ПГПИИЯ, 1988.1. С. 113-117.

28. Бердникова Л.П., Ренц Т.Г. Лингвистические особенности сверхфразового единства в современном английском языке // Сб. научных трудов // ПГЛУ -Пятигорск, 1996. С.5-11.

29. Бердникова Л.П., Ренц Т.Г. Актуальное членение побудительного сверхфразового единства в директивном тексте // Вопросы романо-германской и русской филологии // Межвуз. сбор, научных трудов / ПГЛУ Пятигорск, 1997. - С. 34-37.

30. Берзон В.Н. Синтаксические сверхфразовые связи в английском языке. (Учебное пособие). Хабаровск: Изд-во Хабаровского педагогического института, 1987. - 67с.

31. Блох М.Я. К проблеме синтаксиса монологической речи. В кн.: Вопросы лингвистики. Ученые записки Томского ГПИ, т.27. Томск, 1969,- С.27-34.

32. Блох М.Я. Актуальное членение предложения как фактор парадигматики // Проблемы грамматики и стилистики английского языка. М.: Изд-во МГПИ им. В. И. Ленина, 1973. - С. 171-194.

33. Блох М.Я. Коммуникативные типы предложения в свете актуального членения. ИЯШ, 1976, №5. - С. 14-23.

34. Блох М.Я. Проблема основной единицы текста // Коммуникативные единицы языка / Труды МГИИЯ им. М.Тореза. Вып.252. М., 1985. -С.117-129.

35. Блох М.Я. Парадигматический синтаксис и лингвистика текста // Грамматика и перевод. Труды МГИИЯ им. М.Тореза. Вып.308. М.,1988. -С. 97-103.

36. Богородицкий В. А. Общий курс русской грамматики. Казань, 1904. -211с.

37. Брылева Н.П. Актуальное членение и синтаксическая структура предложения в английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1978.-20с.

38. Бузаров В.В. К вопросу интерпретации структуры английских побудительных предложений // Английская филология. Ставрополь, 1971.-С. 22-32.

39. Булаховский JI.A. Курс русского литературного языка. Киев:Рад. школа, т.1. 1952.-С. 393.

40. Булыгина Т.В. Пражская лингвистическая школа. В кн.: Основные направления структурализма. - М.: Наука, 1964. - С.46-126.

41. Бурсак Т. Д. Информативная значимость прилагательных в тексте: Дис. . канд. филол. наук. Киев, 1981. - С. 100-105.

42. БуткоВ.Г. К вопросу о делимитации тематических отрезков текста (на материале немецкого языка) // Лингвистические проблемы текста и его компонентов в германских языках: Межвуз. сборн. науч. трудов. -Пятигорск, 1983. С. 170-178.

43. БЭС. (Большой энциклопедический словарь). Языкознание / Гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.685 с.

44. Вейль А. О порядке слов в древних языках по сравнению с современным. Второе издание. М., 1869.

45. Вейхман Г.А. Высшие синтаксические единицы (на материале современного английского языка): Автореф. дис. . док. филол. наук. М., 1971.-39с.

46. Вейхман Г.А. Высшие синтаксические единицы (на материале современного английского языка): Дис. . док. филол. наук. М., 1980. -430с.

47. Виноградов В.В. Русский язык / Грамматическое учение о слове /. М.-Л.: Просвещение, 1947. - 767с.

48. Воробьева О.П. Текстовые категории и фактор адресата. Киев, 1993. -199с.

49. Востоков А.Х. Русская грамматика по начертанию его же сокращенной грамматики полнее изложенная. Спб., 1931, п.108.

50. Гак В.Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1973. - С. 349-372.

51. Гак В.Г. К типологии форм языковой политики // Вопросы языкознания. 1989,№5.-С. 104-133.

52. Гак В.Г. Языковые преобразования. М.: Школа "Языки русской культуры", 1998. - 768с.

53. Галкина Федорук Е.М. Суждение и предложение. - М : Изд-во МГУ, 1956.-73с.

54. Гальперин И.Р. О понятии "текст" // Вопросы языкознания. 1974. №6. -С.68-77.

55. Гальперин И.Р. Грамматические категории текста (опыт обобщения) // Известия АН СССР. Серия литература и язык. Т. 36. Вып. 6. 1977.1. С. 522-533.

56. Гальперин И.Р. К проблеме зависимости предложения от контекста. -Вопросы языкознания. 1977, №1. С.48-55.

57. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. - 139 с.

58. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. М.: Прогресс, 1992. -224с.

59. Гиндин С.И. Внутренняя организация текста. Элементы теории и семантический анализ: Автореф. дис. канд. филол. наук.-М., 1973.

60. Головенко Ю.А. Основные принципы структурно-семантической организации текста и методика ее исследования: Дис. док. филол. наук. -Л., 1983.-С. 88-97.

61. Грамматика русского языка. Т.2. Синтаксис. 4.1. 1954. -703с.

62. Гришина О.Н. Соотношение повествования, описания и рассуждения в художественном тексте : Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1982.-29с.

63. Гулыга Е.В. Шендельс E.H. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М.: Просвещение, 1969. - 182с.

64. Даниленко В.Г. У истоков учения об актуальном членении // Филологические науки, 1990, №5. С. 82-89.

65. Дейк Т. ван. Вопросы прагматики текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII. Лингвистика текста. - М., 1978. - С.259-336.

66. Дейк Т. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989. - 312 с.

67. Дидковская Е.А. Средства выражения модальности в предложении и тексте (На материале коротких рассказов англоязычной прозы): Дис. . канд. филол. наук. Алма-Ата, 1988. - 166с.

68. Долинин К.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1985. - 228 с.

69. Долинина И.Б. Системный анализ предложения (на материале английского языка). М.: Высшая школа, 1977. - 175с.

70. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология /Под ред. проф. А.Леонтьева. -М.: Высшая школа, 1980. 224 с.

71. Дубовский Ю.А. (1) Просодические сигналы межкомпонентной связи в побудительных комплексах // Межвуз. сборник науч. трудов / Структура и функции сверхфразовых единиц. Пятигорск, 1988. - С. 188-196.

72. Дубовский Ю.А. (2) Синтаксические характеристики английских строевых команд // Межвуз. сборник науч. трудов / Структура синтаксиса словосочетания и предложения в современном английском языке. -Пятигорск, 1988. С. 3-6.

73. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Изд-во лит-ры на иностр.яз., 1958.-404 с.

74. Илия Л.И. Методы членения синтаксического целого // Ученые записки 1 МГПИИЯ. Т. 19. М.: Изд-во МГПИИЯ, 1959. - С. 5-41.

75. Ильиш Б.А. Об актуальном членении предложения. В кн.: Вопросы теории английского и немецкого языков. Вологда, 1969. - С. 41-46.

76. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка. Л.: Просвещение, 1971.-365 с.

77. Иофик Л. Л. Сложное предложение в новоанглийском языке. Л.: Изд-во ЛГУ, 1968.-213 с.

78. Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Лекант П.А. Краткий справочник по современному русскому языку. М.: Высшая школа, 1995. - 382с.

79. Кауфова Л.А. Просодия побудительных сверхфразовых единств в разных экстралингвистических условиях: Дис. . канд. филол. наук. -Пятигорск, 1995. 255 с.

80. Кисловская E.H. Побудительная модальность в структуре повтора: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1975. - 18 с.93 .Кисловская E.H. Побудительная модальность в структуре повтора: Дис. . канд. филол. наук. М., 1975. - 193 с.

81. Ковтунова И.И. Современный русский язык: Порядок слов и актуальное членение предложения. М. : Просвещение, 1976. - 239 с.

82. Кожевникова К. Об аспектах связности в тексте как целом. В кн.: Синтаксис текста. - М.: Наука, 1979. - С.49-68.

83. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М: Просвещение, 1993. - 224с.

84. Козьмин О.Г. Интонация побудительного предложения в современном немецком языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М.,1965. 16с.

85. Колкер Я.М. Анализ текста путем выделения коммуникативных блоков (с опорой на коммуникативные блоки) // Смысловое восприятие речевого сообщения. М., 1976. - С. 73-77.

86. Колшанский Г.В. О языковом порождении механизма текста // Вопросы языкознания, 1983, №3. С.44-51.

87. ЮО.Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Наука, 1984. - 176с.

88. Кошевая И.Г. Уровни языкового абстрагирования. Изд-во Киевского ГУ, 1973.-211с.

89. Крашенинникова Е.А. Побудительная модальность в немецком языке // Известия АН СССР, ОЛЯ. Вып. 5. 1953.

90. ЮЗ.Крушельницкая К.Г. К вопросу о смысловом членении предложения // Вопросы языкознания, № 5, 1956. С. 55-67.

91. Крушельницкая К. Г. О синтаксической природе "актуального членения" предложения // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М.: Наука, 1969. - С. 96-104.

92. Кузнецова Э.М. Интеграция предложений в сверхфразовом единстве: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1981. - 23с.

93. Лазарев В.В. и др. Речевые акты в лингвистике и методике // Межвуз. сб. научных трудов Пятигорск: ПГПИИЯ, 1986. - С. 151-156.

94. Лазарев В.В. Текстовая лингвистика. // Лингвистика текста / Межвуз. сб. научных трудов Пятигорск: ПГПИИЯ, 1993. - С.77-81.

95. Лаптева О.А . Нерешенные вопросы теории актуального членения // Вопросы языкознания, 1972, № 2. С. 35-48.

96. Лаптева O.A. Некоторые понятия теории актуального членения предложения применительно к изучению высказывания в разговорной речи // Вопросы языкознания, 1972, № 2. С. 115-120.

97. Ласка И.В. Новицкая В.В. О функционально-коммуникативной семантике императивных высказываний. // Тезисы докладов конференции

98. Функционально-типологическое направление в грамматике. Повелительность." Д., 1988. - С.69-71.

99. Левковская H.A. В чем различие между сверхфразовым единством и абзацем? НДВШ, Филологические науки, 1980, №1. - С.75-78.

100. Леонтьев A.A. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации // Синтаксис текста. М., 1979.-С. 18-36.

101. Ломоносов М.В. Краткое руководство к красноречию. Полн. собр. соч. в 10 т. М.-Л, 1957. - С. 376-377.

102. Лосева Л.М. К изучению межфразовой связи / абзац и сложное синтаксическое целое /. Русский язык в школе, 1967, №1. - С.47-54.

103. Лосева Л.М. Межфразовая связь в текстах монологической речи: Автореф. дис. док. филол. наук. Одесса, 1969. - 24с.

104. ЛЭС 1990: Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. -686с.

105. Макаров М.Л. Коммуникативная структура текста. Конспект лекций. -Тверь, 1990. 52 с.

106. Матезиус В. О системном грамматическом анализе. В кн.: Пражский лингвистический кружок. Сб. статей. М.: Прогресс, 1967. - С. 226-238.

107. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. Пер. с франц. М.-Л., 1938. С. 90-130.

108. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. Пособие для студентов гуманит. вузов и учащихся лицеев. 2-е изд., испр. - М.: Аспект Пресс, 1996. - 207с.

109. Милосердова Е.В. Семантика и прагматика модальности (на материале простого предложения современного немецкого языка). Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1991. - 196с.

110. Михайлов Л.М. Коммуникативная грамматика немецкого языка. М.: Высшая школа, 1994. 256с.123 .Михалкова И.А. Императивные предложения в современном английском языке: Дис. канд. филол. наук. М., 1986. - 268с.

111. Молчанова Г.П. Лексико-грамматическая характеристика императивных предложений в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1977. - 25с.

112. Морозова А.Н. Диалектическое единство линейного и надлинейного рядов в динамике высказывания: Автореф. дис. . док. филол. наук (МГУ им. Ломоносова) М., 1996. - 35с.

113. Москальская О.И. Текст как лингвистическое явление. ИЯШ, 1978, №3. -С.9-17.

114. Москальская О.И. Грамматика текста // Пособие по грамматике немецкого языка для институтов и факультетов иностранных языков. М., 1981.- 183 с.

115. Мухин A.M. О синтаксических и смысловых связях. В кн.: Лингвистика текста. Материалы научной конференции, ч. 1. М., МГПИИЯ им. М. Тореза, 1974. С.204-206.

116. Мухин A.M. Синтаксемный анализ и проблема уровней языка. Л.: Наука, Ленинград, отд., 1980. - 303 с.

117. Мучник И.П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском литературном языке. М.: Наука, 1971. - 297с.

118. Невижина З.В. Структурно-семантическая организация сверхфразовых единств в современном английском языке: Дис. . канд. филол. наук. -Киев, 1971.-219с.

119. Нелюбин Л.Л. Синтаксис языка американских боевых приказов: Дис. . канд. филол. наук. М., 1968. - 261с.

120. ИЗ.Немешайлова Г.В. Формы повелительного наклонения в современном русском языке // УЗ Пензенского пединститута. Вып. 10. 1971. С.26-74.

121. Никитушкина Г.И. Средства и информативность абзаца в научно-технической статье: Автореф. дис. канд. филол. наук. СПб., 1994. - 16с.

122. Николаева Т.М. Актуальное членение категория грамматики текста. -ВЯ, 1972, №2. - С.48-54.13 6.Николаева Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы. В кн.: Новое в лингвистике. Вып.8. М., 1978. - С.5-39.

123. Норман Б.Ю. Основы языкознания: Учебн. пособие. Минск: Бел. Фонд Сороса, 1996. -207с.

124. Общее языкознание. Внутренняя структура текста.- М.:Наука, 1972. -564с.

125. Павлова Н.М. Эмоциональные значения в лексикографическом отражении: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1971. - 22с.

126. Панфилов В.З. Грамматика и логика. М.-Л.: АН СССР, Ленингр. отд-ние, 1963. 79с.

127. Панфилова H.A. Роль семантики в актуальном членении предложения: Дис. . канд. филол. наук. Л., 1986. - 169с.

128. Пешковский A.M. Школьная и научная грамматика. Издание 4-е. М.-Пг., 1923.-С. 31.

129. Пешковский A.M. Интонация и грамматика. // Вопросы методики родного языка, лингвистики и стилистики. М.- Л., 1930. - С. 95-108.

130. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. 7- изд. М.: Учпедгиз, 1956. - 511 с.

131. Поспелов Н.С. Сложное синтаксическое целое и основные вопросы его структуры. В кн. Доклады и сообщения Ин-та русского языка. АН СССР, Вып. 2. 1948. - С. 50-54.

132. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. 1-2. М.: Учпедгиз, 1958. 538с.

133. Почепцов Г.Г. Конструктивный анализ структуры предложения. Киев: Вища школа, 1971. - 191с.

134. Пражский лингвистический кружок. В. Матезиус. О так называемом актуальном членении предложения. Сборник статей. М., 1967.1. С. 115-120.

135. Прибыток И.И. Структурные и коммуникативные типы безымперативных побудительных предложений в современном английском языке. Саратов: Приволжское книжное изд-во, 1971. - 68 с.

136. Проблемы лингвистического анализа текста. Межвуз. сб. научных трудов. Шадринский гос. пед. ин-т. Отв. ред. С.М. Поляков. Шадринск: Изд-во ШГПИ, 1993.- 81с.

137. Распопов И.П. Актуальное членение предложения. Уфа: БГУ, 1961. -163с.

138. Распопов И.П. Актуальное членение и коммуникативно-синтаксические типы повествовательных предложений в русском языке: Автореф. дис. . док. филол. наук. М., 1964. - С. 138-140.

139. Распопов И.П. Строение простого предложения в современном русском языке. М.: Просвещение, 1970. - 190с.

140. Ренц Т.Г. К вопросу о копулятивной связи в предложениях и сверхфразовых единствах. // Материалы научной конференции проф.-преподават. состава ВГИ ВолГУ 18-21 мая 1997 года // Волгоград, 1998. -С. 86-90.

141. Реферовская Е.А. Лингвистические исследования структуры текста. Л.: Наука, 1983.-213с.

142. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1972. 495с.

143. Руберт И.Б. Типологические характеристики английских малоформатных текстов "Рецепт" и "Полезный совет": Дис. . канд. филол. наук. Л., 1991. - 222с.

144. Руберт И.Б. Становление и развитие английских регулятивных текстов. (Структурный, семантический, прагматический аспекты): Дис. . док. филол. наук . СПб., 1996. - 589с.

145. Рябенко B.C. К вопросу о побудительном контексте // Вопросы филологии (романо германская филология). Выпуск 3. - Минск, 1973. -С. 19-75.

146. Серкова Н.И. Сверхфразовое единство как функционально-речевая единица: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1968. - 16с.

147. Серкова Н.И. Структура сверхфразового единства с точки зрения общей и частной перспективы высказывания. Хабаровск, 1972. -С.118-132.

148. Серкова Н.И. Сверхфразовый уровень членения текста в основных функциональных стилях письменной речи: Дис. . док. филол. наук. -М., 1982.-421с.

149. Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М., 1986. - С. 170-195.

150. Сильман Т.И. Проблемы синтаксической стилистики. Л.: Просвещение, 1967.- 152 с.

151. Скибо В.Н. О средствах связи самостоятельных предложений в научной прозе. В кн.: Иностранные языки в школе. Выпуск 3, 1964. - С.76-84.

152. Слюсарева Н. А. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка. М.: Наука, 1981. - 206с.

153. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. М.: Изд-во на иностр. яз., 1957. - 285с.

154. Солганик Г.Я. О способах объединения самостоятельных предложений в прозаические строфы: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1965. - 16с.

155. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика (2ое изд., исправл и дополн.) -М.: Высшая школа, 1991. 182с.

156. Сыроваткин С.Н. Методологические замечания к проблеме аномальных предложений // Структура предложения и классы слов в романо-германских языках. Калинин, 1973. - С.87-94.

157. Тихая-Тищенко Е.Г. Модальные отношения и полимодусность высказывания в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1984. - 20 с.

158. Торсуева И.Г., Сержан Л.С. Смысловое членение и интонационная структура единиц связного текста // Лингвистика текста. Материалы научной конференции. М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1974.1. С. 103-108.

159. Тураева З.Я. Опыт описания категорий текста // Анализ стилей зарубежной художественной и научной литературы. Л:ЛГУ, 1982. - С.3-8

160. Тураева З.Я. Модальность текста и модальность высказывания // Текстовый и сентенциональный уровни языкового анализа. Л.: ЛГПИ, 1990.-С. 93-105.

161. Турмачева H.A. О типах формальных и логических связей в сверхфразовом единстве: Дис. канд. филол. наук. М., 1973. - 179с.

162. Фигуровский И.А. От синтаксиса отдельного предложения к синтаксису целого текста. Русский язык в школе, 1948, №3. - С.37-43.

163. Философский словарь / Под ред. М.М. Розенталя. 3-е изд. - М.: Изд-во полит, лит-ры, 1975. - 496 с.

164. Фирбас Я. Функция вопроса в процессе коммуникации. Вопросы языкознания, 1972, №2. - С. 55-66.

165. Фомина Л.М. Реализация модальности необходимости в тексте (на материале английского языка) : Дис. . канд. филол. наук. Л., 1985. -225с.

166. Фортунатов Ф.Ф. О преподавании грамматики русского языка в ст. -В кн.: Ф.Ф. Фортунатов "Избранные труды". т.2. М.,1957. - 458с.

167. Фридман Л.Г. О статусе текстов и его компонентов // Коммуникативные единицы языка. М: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1984. С.125-128.

168. Фридман Л.Г. Сверхфразовые единицы и их делимитация. // Современные лингвистические парадигмы. Тезисы докладов и сообщений научной конференции педвузов иностр. яз. России. (Иркутск, 18-20 мая 1993г.) Иркутск, 1993. - С.124-126.

169. Фролова Н.А.Структура диалогических единств в современном английском языке//Межвуз. сбор. науч. трудов. Л., 1990. - С. 97-104.

170. Хайдольф X. Контекстные отношения между предложениями в генеративной грамматике // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978. Вып.8. - С.208-217.

171. Халлидей М.А.К. Место "функциональной перспективы предложения" (ФПП) в системе лингвистического описания. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып.8. М.: Прогресс, 1978. - С. 138-148.

172. Хлебникова И.Б. К проблеме средств связи между предложениями в тексте. На материале английского языка. ИЯШ, 1983, №1. - С.6-11.

173. Черняховская Л. А. Перевод и смысловая структура. М.: Международные отношения, 1976. - 264с.

174. Шатуновский И.Б. Семантика предложения и нереферентные слова. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. - 400с.

175. Шахматов В.В. Синтаксис русского языка. Изд. 2. Л., 1941. - 617с.

176. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Изд-во АН СССР, 1960.-377с.

177. Шевякова В.Е. Актуальное членение предложения. М., 1976. - 135с.

178. Шевякова В.Е. Современный английский язык: Порядок слов, актуальное членение, интонация. М.: Наука, 1980. - 380с.

179. Шмидт И.К. Роль актуального членения в смысловой организации текста: Дис. канд. филол. наук. JL, 1980. 153с.

180. Щербик В.Р. Единицы текста и их семантическая организация: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1993. - 16с.

181. Щербик В.Р. Единицы текста и их семантическая организация: Дис. . канд. филол. наук. М., 1993. - 182с.

182. Якобсон Р. О. Мозг и язык // Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985. -С.270-286.

183. Яковлев О.Ф. Сверхфразовое единство в системно-парадигматическом аспекте // Функциональные аспекты слова и предложения // Межвуз. сборник научных трудов / Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина. М., 1985. -С.118-125.

184. Янко Т.Е. О понятиях коммуникативной структуры и коммуникативной стратегии (на материале русского языка). Вопросы языкознания, 1999, № 4. - С. 28-55.

185. Яшинский Г.И. Структурно-семантическая характеристика патента как типа текста: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1978. - 22 с.

186. Bellert I. On Interference and Interpretation of Natural Language Sentences //

187. Theoretical Linguistics. 1974. Voll, № 3. P. 457-492.

188. Benes E. Thema-Rhema-Gliederung und Textlinguistik. In: Probleme dermodernen deutschen Grammatik. M.: Prosveschenie, 1979. S. 193-201.

189. Benes E. Thema-Rhema-Gliederung. In: Probleme der modernen deutschen

190. Grammatik. M.: Prosveschenie, 1979. S. 174-179.

191. Boost K. Der Deutsche Satz. Die Satzverflechtung // Deutsch Unterricht /1949.No. 3.-S.9.

192. Boost K. Neue Untersuchungen zum Wesen und zur Struktur des deutschen

193. Satzes. In: Probleme der modernen deutschen Grammatik. M.: Prosveschenie,1979. S.159-170.

194. Brinkmann H. Die deutsche Sprache. In: Probleme der modernen deutschen

195. Grammatik. M.: Prosveschenie, 1979. S.124-130.

196. Curme G.O. A Grammar of the English Language. Boston - NewYork1.ndon: D.C. Heath and Company, 1931. V. 3. Syntax. 616p.

197. O.Danes F. Functional Sentence Perspective and Organization of the Text // Papers on Functional Sentence Perspective. Prague, 1974. - P. 86-128.

198. Dijk T.A. van. Studies in Pragmatics of Discourse. Hague: Mouton, 1981. -331 p.

199. Enkvist N.E. Coherence, Pseudo-Coherence and Non-Coherence // Semantics and Cohesion / Ed. by I.-O. Ostman. Abo, 1978. - P. 109-128.

200. Erben J. Deutsche Grammatik. Der Satz als Leistungseinheit im Rahmen der Rede. In: Probleme der modernen deutschen Grammatik. M.: Prosveschenie, 1979. S.182-187.

201. Flämig W. Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache. Berlin, 1966-283 S

202. Fowler Ramsey H. The Little, Brown Handbook. Boston-Toronto: Little, Brown and Company, 1980. P. 225-255.2 lö.Halliday M.A.K. Hasan R. Cohesion in English. London: Longman. 1976.-P. 1-30; 274-341.

203. Halliday M.A.K. An Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold. 1985.-P. 19-100; 193-318.

204. Halliday M.A.K. Meaning and Form: Systemic Functional Interpretations. Ch. 16. The Development of the Concept of Cohesive Harmony. New York : Ablex Publishing Corporation. 1996. P. 585-599.

205. Harris Z.S.Methods In Structural Linguistics. Chicago, 1951. P. 350-361.

206. Hartman P. Texte als linguistisches Object // Beiträge zur Textlinguistik. -München: Fink, 1971. S. 9-29.165

207. Harveg R. Pronomina und Textconstitution. München: Fink, 1968. - 392 S. 222Jespersen O. Essentials of English Grammar. London, 1933. 223 Johnson Edward D. The Handbook of Good English. NY: Facts on File Publications, 1982.-309 p.

208. Kolln Martha. Understanding English Grammar. NY: Macmillan Publishing Company, 1990. - P.75-77; 401-408.

209. Leech G. Explorations in Semantics and Pragmatics. Amsterdam, 1980. VIII. -133 p.

210. Matthews P.H. Syntax. Cambridge Press University, 1992. 306p. 227,Onions C.T. Modern English Syntax. London, 1971. - 198p.

211. Quirk R. Greenbaum G. A Grammar of Contemporary English. London:1.ngman, 1984. 616p. 229.Sweet H. A New English Grammar. Logical and Historical. P. I-II. -Oxford, 1900. - 400p.

212. Vater Heinz. Einfuhrung in die Sprachwissenschaft. München: Fink, 1996. -S. 105-215.

213. Warriner John E. Sheila Laws Graham. English Grammar and Composition. Second Course. NY: Harcourt Brace Jovanovich, 1977. - P. 349-374.список

214. ИССЛЕДОВАННОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

215. Aldington R. Death of Hero. Moscow: Vyssaja Skola, 1985. 349p.

216. Arnold Francena H. Not My Will. Chicago : Moody Press, 1981. 334p.

217. Atwood M. Lady Oracle. London: Virago Press, 1982. 345p.

218. Austen J. Persuasion. London: Penguin Books, 1994. 254p.

219. Austen J. Pride and Prejudice. London: Penguin Books, 1994. 299p.

220. Balogh Mary. The Heirloom. In : Timeswept Brides. New York : Jove Books, 1996.-P.1-72.

221. Bronte Anne. The Tenant of Wildfell Hall. Penguin Popular Classics, 1994. 380p.

222. Brown V. Man of Her Dreams. In : Timeswept Brides. New York : Jove Books, 1996.-P. 155-260.

223. Christie A. Selected Detective Prose. Moscow: Raduga Publishers, 1989. 398p.

224. Christie A. Selected Stories. M.: Progress Publishers, 1976. 334p.

225. Conrad J. Nostromo. London : Penguin Popular Classics, 1994. 463p.

226. Conrad J. The Secret Agent. London : Penguin Books, 1994. 249p.

227. Defoe D. Robinson Crusoe. London: Penguin Books, 1994. 298p.

228. Dickens Ch. David Copperfield. London: Bloomsbury Books, 1994. 160p.

229. Dickens Ch. Great Expectations. London : Penguin Popular Classics, 1994. 445p.

230. Dickens Ch. Oliver Twist. London: Penguin Classics, 1985. 490p.

231. English Story. Moscow: Manager, 1995. 381p.

232. Fitzgerald F. Scott. Tender Is the Night. London: Wordsworth Classics, 1995 -274p.

233. Hailey A. The Final Diagnosis. JI.: Просвещение, 1978. 171p.

234. Hardy Thomas. The Mayor of Casterbridge. London: Wordsworth Editions Limited, 1994. 332 p.

235. Hemingway Ernest. To Have and Have Not. M.: Международные отношения, 1979. 216 p.

236. Kroetsch R. What the Crow Said. Toronto, Ontario: General Publishing Co. Ltd, 1978.-218 p.

237. Laurence M. The Stone Angel. McLelland & Stewart Inc., 1989. 324p.

238. Lawrence D.H. Women in Love. London: Wordsworth Classics, 1992. 43Op.

239. MacLeod A. As Birds Bring Forth the Sun and Other Stories. Toronto, Ontario: McClelland & Stewart Inc., 1986. 174p.

240. Martin Grahame C. Headhunted Sidney: Anzea Books, 1982.- 213p.

241. Maugham W.S. Rain and Other Short Stories. M: Progress, 1977. 407p.

242. McLeod A. The Lost Salt Gift of Blood. Toronto, Ontario: McLelland & Stewart Inc., 1992. 160p.

243. Minger E. Bride's Joy. In : Timeswept Brides. New York : Jove Books, 1996. -P.261-343.

244. Mitchell M. Gone With the Wind. NY: Scribner, 1996. 959p.

245. Morrison T. Beloved. A Plume Book, 1998. 275p.

246. O'Banyon C. A Dream Across Time. In : Timeswept Brides. New York : Jove Books, 1996.-P.73-151.

247. O'Henry. 100 Selected Stories. London : Wordsworth Editions Limited, 1995. 735p.

248. Рое E.A. Selected Tales. London: Penguin Books, 1994. 406p.

249. Richards D. A. Nights Below Station Street. Toronto, Ontario: McLelland & Stewart Inc., 1989. 225p.

250. Richards D.A. Evening Snow Will Bring Such Peace. Toronto, Ontario: McLelland & Stewart Inc., 1990. 226p.168

251. Sachs T.U. Now Read On. A Reading and Language Practice Book. Longman Group Limited. 1994. 191p.

252. Science Fiction. English and American Short Stories. Moscow: Progress Publishers, 1979. 348p.

253. Sillitoe A. Key To the Door. Moscow: Progress Publishers, 1969. 470p.

254. Steinbeck John. The Grapes of Wrath. Moscow: Progress Publishers, 1978. 530p.

255. Stoker B. Dracula. London : Penguin Popular Classics, 1994. 449p.

256. Thubron C. Among the Russians. New York : Penguin Books, 1983. 212p.

257. Twentieth Century English Short Stories. London: Nelson, 1990. 168p.

258. Wilde O. The Complete Illustrated Stories, Plays and Poems. London: Chancellor Press, 1991. 855p.1. СПИСОК1. ИССЛЕДОВАННЫХ ИНСТРУКЦИЙ

259. AKAI. Correct Use Of Video Cassettes. 2p.

260. AKAI. GX 65. Stereo Cassette Deck. - 119p.

261. ATARI. Owner's Manual. 2p.4. Automatic Toaster. 4p.

262. Bosh. Operating Instructions. P.7-10.

263. Box Pentium Processor with MMX. Technology Installation Notes. 22p.

264. CANON FC1/2. Operators Manual. 34p.

265. Canon. NP 1215. Operator's Manual. - 46p.

266. CD ROM DRIVE. User's Guide. - 20p.

267. Citizen Desk Top Calculator. - 19p.

268. Colour Page SP2. User's Guide. - 36p.

269. Colour TV. Owner's Manual. 15p.

270. CTX. Operating Instructions. 16p.

271. DAEWOO. Microwave Oven. Operating Instructions. Юр.

272. Domestic Air Conditioner. How To Use. 27p.16.Easy Reader. 17p.

273. Electronic Modular Switching System. 23p.

274. ELEKTA E 707. Portable Black and White TV. Instruction Manual. - 14p.

275. Emerson. Owner's Manual. 8p.

276. Food Slicer. Unit UMS 28. - 8p.21.FUNAI Colour TV. 15p.

277. Gold Star Colour TV. Owner's Manual. 26p.23 .Gold Star Video Cassette Player With Recording & NTSC Playback. 18p.

278. Hand Mixer. Use and Care Guide. 6p.

279. HITACHI Stereo Radio Cassette Recorder. TRK W440W. - Instruction Manual. - 10p.

280. Hitachi Vacuum Cleaner. 4p.

281. HP Laser Jet 6L Printer. 82p.

282. Installation Instructions. Fume Extractor Hood. 4p.

283. Installation Manual. Panasonic EASA PHONE. Electronic Modular Switching

284. System. 270p. 30.Instructions For Use. Refrigerators - Freezers. - 12p. 31.Integrated Stereo Amplifier. Operating Instructions. - 31p. 32.1ntegrated Telephone System. Operating Instructions. - 23p.

285. J-MED 2775 Integrated Graphics/video Accelerator. 21 p.

286. JVC Colour Television. Instructions. 23p.

287. JVC Colour TV. Instruction Book. 16p.

288. JVC Instructions. Video Cassette Player. 6p.

289. JVC Video Cassette Recorder. Instructions. 16p.

290. LG Colour Television. Owner's Manual. 16p.

291. Mainboard Manual. VA 501. - 36p.

292. Microwave Oven. Instructions. 7p.

293. Moulinex Guarantee. 5p. 42 .Moulinex Toaster. - 6p.

294. Operating Instructions. Portable Stereo Component System. 35p. 44.0perating Instructions. Video Cassette Recorder NV - 330 - PX. - 41p. 45.0RIZ0N. Operating Instruction. - 9p. 46.0wner's Manual Total Body Stepper. - 5p.

295. Panasonic Cordless Phone with Answering System. Operating Instructions. 52p.

296. Panasonic EASA PHONE. Station User Guide. - 45p.

297. Panasonic EIA/Remote Programming Manual. 93p.

298. Panasonic Electronic Modular Switching System. Installation and Operation Manual for Added and Changed Features. 52p.51 .Panasonic KX T123241. Installation Manual. - 17p.

299. Panasonic Reference Manual. 1 lp.

300. Panasonic. Electronic Modular Switching System. Installation Manual. 35p.

301. Panasonic. Electronic Modular Switching System. User Manual. 21p.

302. Panasonic. Video Cassette Player. 13p.

303. Pentium PCI. Main Board. User's Manual. 30p.

304. Philips. Stereo Radio Cassette Recorder. 4p.

305. RICOH M50 Operating Instructions. 30p.59.Rowenta. Toaster. 3p.

306. SANYO Video Cassette Player. Instruction Manual, lip.

307. Scan Module. User's Guide. 97p.

308. Sennheiser Headphones. 27p.

309. Shivaki. Vacuum Cleaner. Owner's Manual. 8p.

310. SIEMENS. Instructions for Use. 4p.

311. SIWAMAT 2250 (Washing Machine). Directions For Use. 51p.66.SONY Speaker System. 8p.

312. SONY. Radio Cassette corder. - 47p.

313. Sony. Trinitron Colour TV. Operating Instructions. 52p.

314. Stepper. Owner's Manual. 5p.

315. Stereo Sound Card. User Manual. 5p.

316. Stereo Sound Card. Utilities Manual. 3p.

317. Technics. AV Control Stereo Receiver. SA GX280. - 133p.

318. Technics. Compact Disc Player. SL -PG340. Operating Instructions. 28p.

319. Technics. Compact Disc Player.SL PG370A. Operating Instructions. - 23p.

320. Technics. Compact Disc Player.SL PG570A. Operating Instructions. - 39p.172

321. Technics. Stereo Cassette Deck. RS -AZ7/RS AZ6. - 47p.

322. Toshiba Colour Television. Owner's Guide Book. P. 1-18.

323. Vacuum Cleaner. Operating Instructions.- 6p.

324. VHS-C Movie Camera Panasonic. NV- R550EN. Operating Instructions. -123p.

325. VHS-C Movie Camera Panasonic.NV- A3EN. Operating Instructions. 83p

326. Washing Machine. Directions For Use. P. 15-18.

327. Wet & Dry Vacuum Cleaner Instructions. 1 lp.

328. Whirpool. Installation and Operating Instructions. 2p.

329. XEROX 5009/5009 R/E Copier. User Guide. 33p.

330. Zerowatt. Washing Machine. 7p.