автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Предложения-высказывания с семантикой "состояние" в современном русском языке

  • Год: 1997
  • Автор научной работы: Мидзутани Дзюн
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Предложения-высказывания с семантикой "состояние" в современном русском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Предложения-высказывания с семантикой "состояние" в современном русском языке"

РГ6

О у

од

Па прапах рукописи

МИЛ'ПТЛНИ ЛИОН

МГКЛЛОЖКНИЯ-Ш.К КЛ II,ШАНИН С СЕМАНТИКОЙ ЧОСГОЯ11ПК"ВСОН1Ч:М1 ИНОМ РУССКОМ ИШ1КК

CiieitHa.ii.Moc I ь 10.02.01 - рцтмш шик

ЛИЮРКФКРЛТ лнссер1аинй ни соискание ученой оеменн канлнла!» фи.т.ни ичсскмч наук

Москва - 1997

Работа выполнена на кафедре общего и русского языкознания филологического факультета Российского университета дружбы народов

Научный руководитель -

доктор филологических наук, профессор О.А.Крылова

Официальные оппоненты;

доктор филологических наук, профессор М.Ю.Федосюк кандидат филологических наук, доцент М.В.Кузнецова

Ведущая организация -

Московский педагогический государственный университет им. В.И.Ленина

Защита состоится " фе^юиЯ*1998 года в 15 час па заседании диссертационного совета Д 053.22.03 по филологическим наукам в Российском университете дружбы народов но адресу: 117198, г .Москва, УлМиклухо-Маклая, д.6, ауд.436.

Автореферат разослан "//" ЛМЛ-. 1998 Года

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Российского университета дружбы народов.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук,

профессор

Данная диссертационная работа посвящена проблеме описания содержательной и формальной сторон высказываний, описывающих категориальную ситуацию "состояние". Примерами таких высказываний служат следующие; Мне тоскливо, и скучно, и жалка (Есенину; В бане было темно (Распутин); Театр был поЛун (Чехов); Достоевский находился в' ссьим* (Зайцев). Под термином "ситуация" понимается "всего, что человек и наблюдает, и воспринимает, и думает, и сочиняет, и предполагает" (В.А.'Зва инцев). Ситуация но своей природе находится на сигнификативном уровне, имеет отношение и к мышлению, и к языку. Она соотносится с понятийными кчиегориями, причем такими, которые имеют отношение к предикапшности. Из сказанного ясно, что предметом нашего исследования яйляется не предложение как абстрактная единица языка, отвлеченное от конкретности говорящего, собеседника и условий речевого акта и следующее лишь правилам языка, а высказывание как "элементарное речевое произведение, в котором реализован коммуникативный замысел автора в соответствии с законами смысловой и актуальной организации и использованием языковой техник» с учетом условий общения" (Т.В.Шмелева).

Цель работы - выяснить и описать особенности семантики, структуры и коммуникативно-синтаксической организации высказываний, описывающих категориальную ситуацию "состояние".

Для зтого оказалось необходимым решить следующие конкретные задачи:

1) проанализировать основные лингвистические концепции семантического синтаксиса, связанные с изучением предложения - высказывания с семантикой "состояние";

2) выяснить структур_\ понятийного пространства, к которому относится ситуация:

3) на основе раскрытия природы понятийного пространства разработать принципы семантического анализа, позволяющие наиболее адекватно описывать семантическую структуру реальных, актуализированных в речи предложений-высказываний;

4) исходя из этой концепции, охарактеризовать семантическую струкг.ру предложения-высказывания, описывающего категориальную ситуацию "состояние";

5) показать возможность различного рода реализаций семантики "состояние", выявив языковые средства, ее оформляющие.

Сформулированные таким образом цель и задачи помещают данную работу в контекст целого ряда современных философских, психоло-

гических и лингвистических исследований: теории прототипа, философского понимания категорий "состояние", семантического и коммуникативного синтаксиса, теории функциональной грамматики, лексической семантики и фонологии, - все они послужили источником формирования теоретической базы наиЩ&работы.

Актуальность работы определяется тем, что ситуация и ее отражение в языке представляет собой один из основных объектов пристального внимания многих направлений современной лингвистики. Ситуация рассматривается как один из основных элементов лексической и синтаксической семантики, исходный пункт активной грамматики. Несмотря на такое важное ее место в исследованиях, относящихся к данным направлениям, она до сих пор не получила строго лингвистического определения, мыслилась как само собой разумеющееся, или трактовалась чисто экстралингвистнчески без учета психологических факторов человека, воспринимающего, абстрагирующего реальную действительность.

Научная новизна предпринятого исследования Заключается в том, что впервые на базе "концепции фокуса", в основе которой лежит теория прототипа, в настоя цей диссертации проведен многоаспектный анализ предложений-высказываний с семантикой "состояние", причем выделен набор семантических признаков ситуации "состояние" и дано описание полевой структуры изучаемой семантики как .моноцентрической, в отличие от трактовки полевой прумуры в свете теории функциональной грамматики как полинен'грической.

Теоретическая значимость диссертационной работы заключается в реальном, доказательстве эффективности "концепции фокуса" в семантических исследованиях, с одной сюроны, и плодотворности трехуровневого подхода при описании сишаксических явлений языка. - с другой. "Концепция фокуса" может быть использована и на папе формирования теоретической базы семантическою исследования, и в •процессе раскрытия семантической природы конкретных языковых явлений. Предложенный и диссертации метод комплексного подхода к описанию ситуации состояния может быть применен и к изучению н описанию других категориальных ситуаций.

Практическую ценность исследования мы видим в том, ч*о ре-, зультаты анализа могут быть использованы в теории и практике перевода языков разного грамматического строя. На первоначальном эта-*пе работы мы учитывали ситуацию японских университетов, где студенты-русисты занимаются переводом преимущественно в направле-

нии с русского на японский из-за отсутствия плодотворной теории перевода и недостатка практического опыта в области активной грамматики. Можно сказать, что наше обращение к теории прототипа есть попытка поиска семантических точек соприкосновения русского и японского языков. Сделанные нами выЬоды могут найти применение также в преподавании вузовского курса синтаксиса и в спецкурсе по синтаксической семантике.

При анализе материала использованы следующие методы исследования:

1) метод непосредственного наблюдения над предметом исследования * предложениями-высказываниями с семантикой "состояние", которые берутся в конкретном тексте, и их составляющими;

2) описательный метод;

3) лингвистический эксперимент, содержанием которого являются различного рода трансформации с целью обнаружить отношения, формирующие семантику "состояние"; *

4) метод сопоставления, с помощью которого выясняется намерение говорящего и различные семантические компоненты сопоставь ляемых высказываний;

5) метод компонентного анализа предложения-высказывания и семного анализа лексем.

Апробация работы. Основные положения диссертации были изложены в докладе н" обсуждены на международной конференции "Функциональная семантика языка, семиотика знаковых систем и методы их изучения" (Москва, 1997), отражены в депонированных статьях "Предложения-высказывания с семантикой состояние в русском языке" (М.,1997), "Концепция прототипа (фокуса понятия) в семантическом синтаксисе" (М..1997). Основное содержание текста диссертации обсуждено на заседании кафедры общего н русского языкознания Российского университета дружбы народов.

Материалом для исследования послужили произведения русской классической литературы XIX - начала XX веков, произведения советских авторов, современная русская периодическая печать, современная советская н русская научно-популярная литература и юридический кодекс Российской Федерации, частично использовались также примеры из переводной зарубежной литературы, словарей, лингвистической литературы.

Структура диссертации определяется перечисленными выше задачами. Исследование состоит из Введения, трех основных глав, Заключе-

ния, Списка источников языкового материала и Библиографии объемом 199 наименований. В работе имеются 4 таблицы и 5 схем.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Ведении кратко характеризуется объект исследования, анализируется состояние изученности вопроса; формулируются цель и .задачи исследования; определяются актуальность, новизна, теоретическая и практическая значимость диссертации; приводятся данные о методах, материалах и источниках, использованных в работе.

В главе 1 ("Структурализм и теория прототипа") анализируются основные лингвистические концепции семантического синтаксиса, выясняется структура понятийного пространства, к которому относится ситуация.

Обнаружено, что, во-первых, понятие представляет собой гетерогенное пространство, граница между понятиями четко не определима; ; во-вторых', реалия понятийного пространства не достаточно ясно отражается теорией семантического поля, основанной на способе бинарного противопоставления и классической теории множества, а также семан-тико-сшпаксической концепцией логического направления, в том числе и концепцией "Русской грамматики-1980". Мы показали что классификация структурных схем, представленная в "Русской грамматике-1980", имеет тот недостаток, что формальные признаки не всегда соответствуют содержательным противопоставлениям, объединяют явления семантически разнородные и разъединяют однородные. Сказанное приводит нас к выводу, что мы нуждаемся в теории, раскрывающей сущность гетерогенного понятийного пространства, ограниченного размытой границей, которую формальный подход к описанию языковых явлений до сих пор не смог полностью выяснить.

Для того, чтобы применить идею о размытости границ между понятиями к теории множества и определению понятий, разработана теория прототипа. Она является одной из теорий катеюризации, и, вопреки классической теории множества, предполагает теорию степени, придающую важное значение "градации типичности" или "типичностному эффекту". В качестве способа описания степеней принадлежности зле-мента к определенному множеству в сфере теории прототипа применяется теория нечетких множеств (Fuzzy set jlieory). Данная теория измеряет степени принадлежности элементов к множеству непрерывной мерой. гНечеткое множество А определяется характеристической функцией /А, которая задает каждому элементу х в рассматриваемой области число /!.*) между нулем и единицей включительно, что служит показателем степени

принадлежности элемента к множеству А (2а<1еЬ 1965). Так, если возьмем характеристическую функцию нечеткого множества /в, символизирующую "птицу", мы получим /в(воробей)=0.96, /в(пингвин)=0.28, так как воробей имеет многие характерные черты птицы, т.е. он поет, летает, кладет яйца, вьет гнездо и т.д., тогда как пингвин, хотя кладет яйца, но' не поет, не летает, не вьет гнездо. Особенно важно то теоретическое положение. что здесь открывается возможность установить точку, где ха-рактернс гическая функция дает единицу (/"А=I).

Для нас особый интерес представляет международное сопоставительное исследование о понятии цвета, проведенное Б.Берлином и П.Кэй (В.ВегПп & Р.Кау 1969). Ряд экспериментов обнаружил, что каждое понятие имеет фокус, и его область представлена в виде постепенного по-бледнения по мере удаления от этого фокуса. Хотя периферийные манифестации различных понятий иногда могут накладываться друг на друга, фокусы остаются четко определенными. Сказанное дает нам повод изобразить схематично отношения между смежными понятиями и место фокусов следующим образом:

фокус фокус фокус

понтии А понятия Б понятия В

Способ применения понятия "прототип ' к семантико-синтаксиче-ским исследованиям, применяемый нами, условно называем "концепцией фокуса". Сущность этой концепции состоит в признании того, что 1) поняшйное пространство предстает как ограниченное си-нусоидазьной кривой, имеющей верхнюю точку-фокус; 2) отношение близких, смежных понятий таково, что периферийные участки соответствующих понятийных пространств накладываются друг на друга, хотя их фокусы остаются четко определенными: 3) весь комплекс семантических признаков, характеризующих данное пони те, приписывается именно фокусу, а на периферийных участках некоторые семантические признаки могут отступать на второй план или вообще отсут-

ствоватъ. Фокус понятия - что точка сгущения семантических признаков данного понятия, некоторая семантическая сущность, из которой по определенным ассоциативным правилам получаются ее частые интерпретации. Мы полагаем, что описание рассматриваемого понятийного пространства будет в значительной мере успешным тогда, когда выделяется достаточное количество семантических признаков для определения места фокуса, элементы исследуемого множества располагаются по степени их признаковой насыщенности и описываюIси Отношения между смежными понятиями. Здесь надо особо от мет из ь, что мы различаем фокус, который находится на ступени конструктов и выступает как пустой по объему, и ядро поля, находящееся на ступени наблюдения и представляющее собой набор языковых выражений, се-, мантика которых сравнительно близка к фокусному значению. Таким образом, концепция фокуса предполагает полевую структуру описания языковых'явлении.

Применительно к.семантике "состояние" этот подход позволяет представить "состояние""в идеальном виде как фокус, где концентрирован комплекс следующих признаков: I) статичность, 2) неак1ивносп„ 3) длительность, 4) фазовой ь, 5/ временная локализованное!ь, 6) перцем-тнвность, 7) обращенность к устойчивой стороне субьекта состояния.

При выделении вышеперечисленных семантических признаков мы учитывали как работы различных ученых (¿.УепЛег, Т.Ь.Алисова, Т.В.Булыгина, О.Н.Селиверстова, Е.В.Падучева), гак и .следующие положения. Процесс развертывания ситуации от момента происшествии события до момента произнесения говорящим высказывания условно разделяется на четыре этапа: А) момент происшествия события в алыюй действительности; Б) момент восприятия говорящим; В) момент осмысления; Г) момент говорения. 'Это дает основание, чтобы и д 'я описания высказываний с семантикой "состояние" как проявлений четвертого этапа развертывания ситуации, тоже разделить семашиче-ские признаки "состояния" на несколько видов: а) прижакн. приписываемые событию внеязыковой действительности; б) признаки, характеризующие способ восприятия; в) признаки,'определяющие направление осмысления. При этом признаки (1) - (4) приписываются событию виеяллковой действительности, признаки (5) и (6) характе--ризуют способ восприятия в процессе формирования катеториалышй ^ситуации "состояние", признак (7) характернее? направление осмысления при формировании данной семантики. В особом объяснении нуждаются признаки "перцеитивность" и "обращенность к устойчивой.

стороне субъекта состояния". Для удобства дальнейшего описания языковых явлений считаем целесообразным разделить шкалу перцептивно-I I и на три степени, границы между которыми вовсе не являются абсолютными: а) ошушасмость; б) наблюдаемость; ь, ненаблюдаемость, Ошушаемость - что перцептивность в самом узком смысле. Па этом уровне состояние воспринимается субъектом состояния изнутри, непо-срелс!пенно, как, например, в ситуациях, выражаемых высказываниями Мне грустно. Мне больно. На уровне "наблюдаемость" ситуация воспринимается извне, как, например, сшуацня, выражаемая высказываниями Он нервничает, как ребенок. Его лицо было бледно. Ненаблюдаемостью характеризуется, на-пример, ситуация, выражаемая высказыванием Валютный рынок вновь неспокоен: сам "валютный рынок" не подвергается наблюдению в силу его абстрактного характера. Особый характер признака "обращенность к устойчивой стороне субъекта состояния" заключается в том. что он как бы компенсирует ослабление других семантических признаков. Он определяет границу значения "состояние".

Кроме сказанного, в данной главе предпринят небольшой экскурс в историю разработки понятия "состояние" как философской категории. Выяснено, что категория"состояине" характеризует конкретные проявления объемов дейавителмюсгн всегда лини, в определенные моменты времени н и определенных отношениях. Особенно важно, что здесь выявлены следующие отношения, формирующие "состояние": причинно; следегвенное отношение, отношение изменчивого и постоянного, отношения пнуфн с\бсганцнн, отношения между субстанциями. Эти отношения кладутся нами н основу классификации предложений-высказываний с семантикой "сестянне".

Глава II посвящена описанию ядра категориальной ситуации "состянне", которым «плиеим сшуация, передающая состояние человека или с ючки зрения человека, т.е. внутреннее состояние челоьека и состояние, наблюдаемое тине.

На основе анализа этих предложений-высказываний предлагается описание вшнмодейсгвня категориальной ситуации "состояние" с си-туаннями "бытнйность". "процесс", "движения".

Выделение комплекса семантических признаков "состояния" приводи! нас к признанию того, что в яд| • поля "состояние" оказываются такие предложения-высказывания, которые описывают психические, интеллектуальные и физиологические состояния, непосредственно переживаемые самим говорящим субъектом, а также сосюяния окружающей среды, непосредственно воспринимаемые нервными оркшами гопоряще-

го, и такие высказывания, в которых повествователь описывает состояние, переживаемое действующим лицом, как бы воссоздавая ситуацию. В таких высказываниях в тематической части гопорится о субъекте состояния, а в рематической части сообщается о приписываемом ему признаке.

Во всех этих высказываниях употребляются конструкция с дательным падежом субъекта состояния и словом на -0, которое Л.В.Щерба относил к "категории состояния" {Мне грустно), конструкция со страдательным причастием (Я взволнован), сочетания с классификатором (Я в самом веселом душевном расположении) или с существительным состояния (Я в о/таянии). Среди различных отношений, формирующих состояние, особенно активно выступают отношение постоянного и изменчивого и причинно-следственное отношение. Эти отношения получают экспликацию в рамках одного высказывания: Мне грустна оттого, что я тебя .vo6.no (Лермонтов), • или в смежных высказываниях: Жидкий лун• : ный свет 'шел сквозь решетки, и на по чу лежала жепь, положим на сеть Было страшно (Чехов), - или формально не выражены: Хорошо и пито, как мной у печки (Есенин). Среди вышеперечисленных конструкций сочетание быть, находиться + предлог + прилагательное + имя состояния или классификатор способно передавать различные оттенки интенсивности состояний благодаря своей аналитической форме: Катерина Ивановна была бледна, сильно утомлена и в то же время е чрезвычайно болезненном возбуждении (Достоевский); Много я вам тут настрочил, но зто собственно оттого, что я сегодня в саном веселом душевном расположении (Достоевский). -

В русской лексике имеются глаголы, обозначающие психическое состояние человека и одновременно его проявление как действие: беспокоиться, тосковать,, волноваться, сердиться, скучать и т.п. Когда ни глаголы соединяются с именем первого лица, подчеркивается психическая сторона значения глаголов, мы можем отнести такие высказывания к ядру поля "состояние": Ах няня, няня, я тоскую, мне тошно, милая моя... (Пушкин); Я очень много волновался после твоего письма (Есенин), а если глаголы соединяются с именами второго и третьего лица, подчеркивается внешнее проявление психического состояния; поэтому такие высказывания к ядру поля отнести нельзя; например: А в самом осле, смешно: ее цель - добродетель, она христианка, а она все сердится, и все у нее враги, и все враги по христианству (Л.Толстой); Иван Петрович, видя, что гость задумчив и скучает, вынул из жилетного кармана записочки, прочел смешное письмо немца-управляющего... (Чехов). Видно, чю в данных выска новациях семантический признак "ощущаемоегь" отступает на второй

1лан, "наблюдаемость" выступает ярче.

По сравнению с непосредственно ощущаемым состоянием, наблюдаемое состояние характеризуется отступлением на второй план не-кольких семантических признаков (статичность, неактивность, перцеп-ивжк гь), но можно говорить об отсутствии жестких Гранин между щушаемым и наблюдаемым состояниями. Подобным же образом не уществует жестких грани» и между "состоянием" и "действием".

Важная структурная характеристика высказываний, описывающих нутренине состояния человека через их внешние проявления, заключатся в том, что конструкция с предикативом на -О употребляется в выказывании обязательно с тем или иным выражением субъективной мо-альности: Девочке, наверное, было очень больно, .но она не заплакала Нагибин), - тогда как при употреблении страдательного причастия экс-ликация модального значения в иыеказыванни считается не обязагель-ой; так. например.' - Гинхен наша сегодня очень огорчена; жених ее пошел солдаты (Тургенев).

Среди кратких прилагательных имеются такие, употребление ко-, орых предназначено для выражения состояний, неизбежно связанных с пределенным поведением; задумчив, молчалив, разговорчив, вежлив, ее-гл. добр и т.п. Приведем примеры: Раскольников самые последние дни был чень задумчив...(Достоевский); Он долго с нами болтал, был не.по-Г>ыкновенному весел, добр, разговорчив (он же). Семантическая особен-ость этих высказываний заключается в том, что в них ощущается оце-очный оттенок. Это объясняется тем, что говорящий судит о состоянии еловека, наблюдая социально значимое действие, и само суждение не-збежно оказывается в системе социальных оценок.

Особенное внимание обращается на высказывание с глаголом в орме третьего лица единственного числа на -СЯ типа: (не) работается, «■) читается, (не) спится. Во многих высказываниях, которыевключает себя эти глаголы, состояние человека описывается через противопос-лвление подчиненности/неподчиненности его душевного состояния силе о волн: информация о внутреннем состоянии человека, выраженная с омощью одного из этих глаголов, располагается в одном или рядрпо-зженном высказывании вместе с информацией о его воле, стремлении к :йсгвню, выраженной, в большинстве случаев, однокоренным глнго-эм; так. например: Я буду петь, пока поется (Лермонтов); Я глядел на >лмы. ходил по палубе, чита.1 было, да не читается (Гончаров); Люби се, покуОа любится. Встречай, пока встречается (Исаковский). В эшч ^сказывпниях состояния человека выражаются глтолами на -СЯ

(поется, читается, лкбитсн, встречается) и ноля или желания данного человека выражаются "глаголами, однокоренными с соответствующий гл.и'олом без -СЯ: буду петь, читал было, люби, встречай. Такой стилистический прием противопоставления акцентирует присутствие в ссмин тике высказываний признака "неакгивность" как противоположноетт целенаправленности, сознательности, добровольности и усилию, которыми характеризуется значение воли и желания. В то же время данный прием подчеркивает отступ зение в семантике высказываний признаки "ошушлемость" как максимального проявления признак!! "нериенгявность" на задний тан постольку, поскольку состояние, обозначаемое глаголом .на -СЯ, констатируется субъектом состояния черет воплошасмость его волн, желания или усилия: в том случае, когда он успел поработать в той мере, как.он тою желал, он может сказать, что ему работается; но если его психическое, физиологическое или интеллектуальное состояние не позволяет ему работать в той же мере, как он должен или как он хочет, то он может характеризовать свое внутреннее состояние как "Мне не работается". Таким образом, семантика глаголов данного типа имеет определенную связь со значением действия.

Ослабление семантического противопоставления воли (желания) и состояния в высказывании приводит к образованию высказывания с семантикой предрасположенность к деГтствию". Приведем примеры: С<ю>I небесный Темен'в полдень, как в ночи; Не сидится и хате тесной,- Не лежится на печи (Некрасов); Чунстаошпся май, мюый май' Дьцшиось ¿.и -боко (Чехов). Исключена возможность того, что в семантике данных высказываний наличествуют желания "сидеть", "лежать", "дышать". Здесь утверждается существование внутреннего состояния человека, которое предельно далеко от состояния, тесно связанною с действием сидения в хате, лежания на печи или глубокого дыхания.

В данной главе изучается и семантическая, структурная и коммуникативная характеристика высказываний с семантикой внешнею состояния человека, животного и материального объекта. Под внешним состоянием понимается наглядно наблюдаемое статичное физическое положение одушевленного и неодушевленного объекта, при этом не подразумевается пи непосредственная связь с определенными психическими факторами, ни непосредственное физиологическое ощущение, воздействующее па органы чувств и нервные центры субъекта состояния. Классификация высказываний с данной семантикой основана на философском положении о том. что категория "состояние" характеризует конкретные проявления действительности всегда лишь в определенных

- и -

тношениях. В формировании рассматриваемого здесь состояния, по ашему мнению, принимает участие три вида отношений: 1) отношение остоянною и изменчивого, 2) отношение внутри субстанции и 3) отно-1ение между субстанциями. Семантические разновидности, образован-ые лчми отношениями.'и элементарные предложения, воплощающие х, представлены в таблице-). В диссертации характеризуется также лек-зка, употребляемая для выражения семантики каждой разновидности, шимающей все клетки таблицы.

Таблица I

Семантика внешнего состояния липа и материального предмета

достоянное зменчивое

МАТЕРИАЛЬНЫЙ ПРЕДМЕТ

ЧЕЛОВЕК

: я

■' X ; «

'Наполнение"

Улицы полны народом. Поезда переполнены. Весь кончик носка пропитан кровью. Сцена пуста._

"Состояние функционирования"

Все лето стул сломан. Газоснабжение практически парализовано.__

Солдат ранен. Рука парализована.

"Пространственное положением сфере функционирования"

Дверь открыта. Окна были закрыты. Шторы на окнах были опущены._

Саша все еще сидел. Она все стояла. . Больной лежит.

'Цвет, форма'

Покрытие"

Дороги размыты. . Пол сер и занозист. Дунай печально бледен.

Его лицо было бледно. Он был причесан. Его губы были строго сжаты.

Вся земля покрыта снегом. У нас рукав запачкан мелом. Весь корабль украшен флагами.

Он был в соломенной шляпе и в'белом жилете. Он бос. Руки его были в крови.

В данной главе рассматриваются семантические, структурные и эммуникатнвные особенности высказываний, оказывающихся в пери-ериях поля "состояние", где на него накладываются поля других кате-^риальных ситуаций.

Промежуточная семантическая область между двумя ситуатпвны-н значениями: "состояние" и "действие" - традиционно называется фоцесс". "Процесс" отличается от "состояния" своей незначительной

динамичностью, подразумевающей затрату энергии, и от длящегося "действия" - степенью .шнамнчности и неактивностью, Близкое отношение между "состоянием" и "процессом" доказывается диапазоном колебания лексического значения глагола кипеть, который традиционно относится к группе предика гов "процесс": Вода с высоты падала в омут и таи кипела белой пеной (Аидеев) [процесс); В Оуше моей кипит ненависть (Чехов) [псих, состояние): Могучая сича кипела в нем (Ажаев) (фнзиол. состояние).

Динженмя могут быть ооспрнняты говорящим и представлены в языке и как изменяющиеся во времени (Машина двигается), и как неизменные (Машина в движении). В последнем случае движение рассматривается под углом зрения внутренней качественной характеристики тела на данный отрезок времени. В семантике подобных высказываний ослабление ряда семантических признаков, характеризующих "состояние", компенсируется признаком "обращенность к устойчивой стороне субъекта состояния".

В русском языке есть возможность выражать состояния экзйс-тенциональнымн конструкциями без какого бы то ни было ущерба для семантических признаков: Теперь в душе печаль, теперь в душе испуг (Есенин): На дворе была тихая, ясная погода (Чехов). Такие высказывания харак 1еризуются пересечением двух категориальных ситуаций: "состояние" и "бытинность".

Глав» Ш посвяшеГш анализу семантических структур высказываний с семантикой социального состояния человека и общества, а также описанию языковых средств, употребляемых в таких высказываниях. Мы относим к высказываниям с семантикой социального состояния три типа высказываний: такие, где сообщается: а) об интеллектуальном, психическом, физиологическом «или физическом состоянии, разделяемом множеством людей социума; б) о положении социума, определяемом взаимоотношением между ее составляющими; в) о соотносительном ни ложении индивида или социума, определяемом взаимоотношением с другим индивидом, множеством людей или социумами. Такое разграничение опирается на представление о материальных носителях социального состояния и о трех отношениях, которые философы считают важнейшими факторами, формирующими состояние, и мы можем обнаружить различные виды социального состояния, отразив их в классификационной тайлиие-2. К клетке-A относятся внутренние состояния человека, которые мы уже рассмотрели в главе второй. Ее место расположения как риз и показывает, что при образовании внутренних состояний человека

• и.

отношения, формирующие их, не осложняются, и это обсто«тельст»о служит, по нашему мнению, причиной изученности данной семантики. Другие асе значения ранее не изучались.

Таблица 2.

Семантика социального состояния в сравнении с внутренним состоянием человека

Г\Г1остояннос

ХЛноситель Индивид Социум

Хеостоя-

\ш<я)

Изменчивое4^ ,

(А) (Б)

отношение психическое 1 психическое 1

шутри : интеллектуальное > состояние интеллектуальное /состояние

:убстрата физиологическое j физиологическое )

состояние окружающей среды

/ Состояние, формирующееся

/ внутренними отношениями ме'ж-

/ цу составляющими социума

физическое (внешнее) 4 физическое (внешнее)

(. наполнение 1.наполнение

2. состояние функционирова- 2. состояние функционирования

ния 3. -

3. положение в сфере функцио- 4. -

нирования 5. окружение

4. цевет, форма

5. покрытие

[В) (П

Состояние, формирующееся Состояние, формирующееся го-

горизонтальным отношением ризонтальным отношением

(.супружеским 1. -

2. дружеским 2. дружеским или Деловым

Состояние, формирующееся Состояние, формирующееся

вертикальным отношением вертикальным отношением

1. отношением материального 1. отношением материального

положения положения

2. отношением конкуренции 2. отношением конкуренции

.'отношение 3. служебным отношением 3. служебным отношением

между 4. отношением "свобода- 4. отношением "свобода-

субстратами несвоб^а" несвобода"

5. отношением "эвщишающий- 5. отношением "зяшшшюшнй-

1ашищаемый" эащищаемый"

Для объяснения особенностей рассматриваемой в данной главе семантики мы прибегаем к выделению двух типов семантических субъектов высказываний: субъекта состояния и субъекта манифестации (манифестант). Под субьектом состояния понимается материальный носитель состояния, которому приписывается некое положение, формирующееся в различных общественных отношениях. Под манифестацией сост ояния подразумеваются некие действия, процессы, состояния, на основе восприятия которых говорящий судит, в каком положении находится субьект состояния. Манифестант • это некая предметная сущность (физический материал, личность, множество людей, социум), через которую реализуется Манифестация. В отличие от того, что при описании внутренних состояний человека субъект состояния и манифестант совпадают, описание социального состояния допускает несовпадение двух субъектов: так, например, многократные криминальные события приводят говорящего к выводу, что "В стране кризис", "Страна переживает смутное время" и т.п. В этих высказываниях манифестантом служат преступники, а субъектом состояния -страна. В таком случае самую важную роль в формировании семантики состояния играет семантический признак "обращенность к устойчивой стороне субъекта состояния". Он позволяет говорящему обратить внимание на состояние, скрытое за рядом динамических явлений действительности. Выдвижение данного признака на передний план доказывает периферийный характер социального состояния в поле "состояние".

Наблюдаются случаи, когда социальное состояние существует без видимой определенной манифестации; при этом высказывания имеют чисто информационный характер. Так, например, высказывания типа "Он женат", "Она замужем", "Крестьяне свободны", "Он о генеральском чине", не основываются на конкретных наолюдаемых событиях: они отражают чисто юридический статус субъектов.

Ниже приводятся элементарные предложения, относящиеся к каждой подгруппе. В диссертации производятся подробный семантическим структурный, коммуникативный анализ, семный анализ лексики, перечисляется лексика, употребляемая в высказывании данного семантического типа.

К клетке-Б относятся следующие предложения; В старинной России люди егсс.цаись\ Америка негодует; Все в доме бычи в каком~то иснул (псих, состояния социума); Пожилые люди бичи настроены консервативно (интеллектуальное состояние социума); Солдаты бьии истощены жаждой; Там люди голодают (физиологические состояния социума)

Старшие Ярославичи жили в согласии; В России отсутствует дух и воля (состояния, формирующиеся внутренними отношениями между составляющими социума); Город был пуспг. Страна была занята скифами ("наполнение"); Государство находилось в состоянии политического упадке; Великая держава жива ("состояние функционирования"); СССР находился во враждебном капиталистическом окружении ("окружение"). Элементарные предложения, относящиеся к клеткам В и Г, представлены в следующей таблице:

в Г

супружеские отношения Он был давно женат. Петр и Екатерина состояли в браке. ( Супруги давно в разводе.

дружеские отношения Мы живем в мире и согласии. Максим находился с ним в хороших отношениях. Он близок с молодой девушкой. Демократы не в ладах с ОБСЕ. Страна находится в диплома-гической изоляции.

отношения материального положения Тетка очеНь богата. Пет- ' рицкий был кругом в долгах. Она была в убытке. Дом Обломовых был когда-то богат. Предприятия связи находятся в бедственном положении.

отношения конкуренции Работодатель в выигрыше. Брайан Адаме числится в рокзвездах около двадцати лег. США по размерам ассигнаций на эти цели занимает . первое место в мире. Компания находится в списке "середнячков".

служебные отношения Модест Алексеич уже в чинах. Дядя зпнимал важное место. Оня?находится у меня в услужении. Потомки первого Кошки занимали видные места при дворе. Кошкины блистали при дворе.

отношения "свобода- несвобода" В 1474г. Фиораванти уже был на свободе. Писатель находился в ссылке. Хрущев находился под присмотром КГБ. Крестьяне были лично свободны. Забайкальская железная дорога находилась под контролем "смешанных комитетов".

отношения "защищающий -защщаемый" Больной находится под наблюдением врача. Девочка была под его опекой. Сотрудники миссии находятся под защитой международных конвенций.

По теме диссертационного исследования имеются следующие пуб лнкации:

1) Семантика состояния и когнитивном аспекте (в соавторстве i Крыловой O.A.) II Международная конференция. Функциональная се мантнка языка, семиотика знаковых систем и методы их изучения. Ч.П Тезисы докладов. 22-24 апреля 1997 года. • М.,1997. -С. »99-200.

2) Концепция прототипа (фокуса понятия) в семантическом синтаксисе. -М;,1997. - 8с. - Деп. в ИНИОН РАН 28.04.97, №52560.

3) Предложения-высказывания с семантикой "состояние" в русском языке. - М.,1997. -24с. -Деп. в ИНИОН РАН 28.04.97, №52559.

МИДЗУТАНИ Дэюн (Япония)

Предложения-высказывания с семантикой "состояние" в современ ном русском языке

В настоящей диссертации на базе "концепции фокуса", в основе ко торой лежит теория прототипа, предложен многоаспектный анализ пред ложеннй-высказываний с семантикой "состояние", причем предлагается описание полевой структуры изучаемой семантики как моноцентрической.

В работе выделяются 7 семантических признаков, характеризующих семантику "состояние", объясняются семантические особенности изучаемых высказываний с точки зрения степени насыщенности каждого признака, производится классификация семантики "состояние" на базе выделения отношений, формирующих "состояние", анализируется семантическая картина социального состояния, осложненная переплетением различных отношений, а также - все языковые средства выражения этой семантики.

MIZUTANI Jun (Japan)

Sentences-utterances meaning "state" in modern russian

The dissertation presents many-sided approaches to the problem of analysis and description of sentences-utterances meaning categorical situation "state" on the base of "Focal Conception" grounded on prototype theory, and, at the same time, dissertation presents description of field structure of "state" as monocentric.

The dissertation selects 7 semantic features which is peculiar to "st e", explanes semantic characteristics of given meaning in terms of saturation degree of every semantic feature, and classifies sentences-utterances revealing relations which form state. There has been also analysed "social state" complicated by various relations and all linguistic means of description of this meaning.