автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.02
диссертация на тему:
Сатира и юмор в кабардинской литературе

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Бейтуганов, Ауес Мусабиевич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Майкоп
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.02
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Сатира и юмор в кабардинской литературе'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Бейтуганов, Ауес Мусабиевич

Введение

Глава 1 . Сатира и юмор в народной традиции

1.1. Ж. Казаноко

1.2. Сатира и юмор в творчестве поэтов устной традиции и первых писателей

Глава II. Старшее поколение кабардинских литераторов-юмористов

2.1. Юмор в творчестве X. Теунова

2.2. А. Т. Шортанов

2.3. Сатира и юмор в литературе о войне

Глава Ш. Творчество представителей сатирико-юмористического направления в современной литературе

3.1. Сатира и юмор в драматургии X. Шогенова

3.2. Портретное и характерологическое искусство X. Дударова

3.3. Творчество X. Шекихачева

3.4. Творчество Б. Журтова

Глава IV. Художественное своеобразие творчества писателей-сатириков новейшего времени

4.1. Характерные особенности юмора и сатиры в творчестве Б. Утижева

4.2. Своеобразие юмора в произведениях X. Бештокова

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Бейтуганов, Ауес Мусабиевич

Актуальность темы исследования обусловлена недостаточной степенью изученности целого ряда проблем, связанных с процессами становления и развития сатиры и юмора в кабардинской литературе. В предпринятом исследовании формирование смеха, сатиры и юмора, их типология и поэтика рассматриваются с точки зрения современых требований.

Генезис и эволюция юмора и сатиры в произведениях кабардинских писателей связаны со многими факторами - общественно-политическими, социально-экономическими, духовно-нравственными, эстетическими. Среди других проблем серьезную научную значимость представляет проблема преемственной связи литературного произведения с художественными национальными традициями, концентрированно аккумулировавшимися в многовековом фольклоре.

Сатирико-юмористический жанр, как и все другие жанры новописьменных литератур, имеет двуединый источник - народную духовно-эстетическую культуру и достижения развитых литератур, которые и определяют своеобразие его поэтики и стилистики.

Благодаря этому сатира и юмор в кабардинской литературе появились практически в первые же дни введения письменности в практику: первые образцы печатались в первых газетах и учебных пособиях.

В творчестве современных писателей сатирико-юмористический рассказ достиг высокого художественного уровня. Однако до настоящего времени нет специального монографического исследования, в котором прослеживаются в комплексе история возникновения, становления и развития сатирико-юмористического рассказа, хотя в трудах известных критиков и литературоведов, выводы и заключения которых учитываются в данной работе, эти проблемы не обойдены.

Жанровые особенности сатирико-юмористического повествования могут быть определены в следующих примерах: 1) малый, по сравнению с другими жанрами прозы, объем текста; 2) одноплановость речевого стиля;

3) единый аспект сатирико-юмористического видения; 4) сгущенное заострение и концентрированность художественного конфликта; 5) особая весомость факта, проецированного на весь объем действительности; 6) испытание героя посредством одной или нескольких разнородных ситуаций.

Как ни велика роль фольклора в формировании жанровой системы новописьменных литератур, все же она недостаточна для становления зрелой литературной традиции. Требовалось освоение опыта развитых литератур. Основополагающую роль сыграли здесь сатирико-юмористические традиции, укрепившиеся в зрелой литературной системе, уровень писательского мастерства, формы обобщения и типизации, выработка пластичного языка и многое другое.

Объектом исследования являются повествовательные жанры национального фольклора с характерными смеховыми элементами в них, творчество кабардинских писателей 30 - 80-х годов XX века; а его предметом - жанр сатирико-юмористического рассказа и короткого стихотворения, их истоки и формирование.

Цель и задачи исследования. Основной целью настоящего диссертационного исследования является исследование развития и становления жанра сатирико-юмористического рассказа в кабардинской литературе, выявление; на конкретном материале особенностей поэтики малых жанров на начальном этапе их развития, осмысление особенностей сатиры и юмора в контексте формирования творческой индивидуальности писателя, изучение путей восхождения жанра к зрелому эстетическому качеству. Поставленная цель потребовала решения следующих задач:

- определить и охарактеризовать национальные истоки сатирико-юмористического рассказа;

- выяснить роль художественного иноязычного опыта в возникновении и становлении национального сатирико-юмористического рассказа;

- исследовать жанровую и эстетическую природу сатиры и юмора на первом этапе развития литературы, обозначить динамику его дальнейшего развития;

- изучить процесс обретения сатирико-юмористическим рассказом жанровой и художественной самостоятельности;

- опираясь на сравнительный метод исследования, выявить как общие, так и индивидуальные особенности сатирико-юмористических рассказов 30 - 80-х годов XX веков кабардинской литературе.

- На защиту выносятся следующие положения:

- 1) юмор и сатира стали в кабардинской литературе жанрово-стилистическими формами высокого художественного уровня, разновидности которых обнаруживаются в законченном и совершенном виде в прозе, поэзии, драматургии (соответственно-эпосе, лирике, драме);

- 2) юмор и сатира как разновидности художественного творчества в кабардинском духовном мире имеют глубинные национальные корни и как таковые оказывали в течение столетий и продолжают оказывать существенное воздействие на содержание и природу национальной психологии, национального минталитета, этики, морали, эстетики народа; надо полагать, что указанные жанровые разновидности родились в народном духовном сознании очень давно и прошли серёзный путь становления и развития; 3) адыгский(кабардинский) фольклор изобилует образцами данных жанровых форм, содержащих глубокий жизненный смысл и философию, обретших высокий уровень художественного осмысления действительности и в ней человека: в фольклоре сохранились и функционируют произведения юмора и сатиры, созданные 2-3 века тому назад об ивестной личности или ею сочинённые(Ж.Казаноко, Ш.Выков, Л.Агноков, И.Абазов и др), что свидетельствует о популярности этих жанров в устном народном творчестве; 4) юмор и сатира-это те жанры, которые, возможно, наиболее активно и последовательно способствовали формированию в новописьменных литературах национального своеобразия их художественного мышления, о чём убедительно говорит сатирическое начало в произведениях Али Шогенцукова, Х.Теунова, А.Шортанова, Б.Пачева, П.Шекихачева, А.Кешокова и др.; 5) юмор и сатира значительно упрочили свои позиции в творческих исканиях современных авторов, которые не потеряли живой, плодотворной и непрерывной связи с устной традицией, обогатили свои произведения опытом писателей старшего поколения и внесли существенный вклад в разработку жанровых и сатирических возможностей юмора и сатиры в кабардинской литературе.

В исследовании применяется историко-функциональный и сравнительный методы исследования в условиях меняющихся социокультурных аспектов.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем, опираясь на достижения литературоведческой науки по теории и истории комплексного изучения жанровых систем, на примере конкретного материала кабардинской письменной литературы XX века, впервые предпринята попытка обобщить историческую обусловленность процесса формирования сатиры и юмора, выявить на уровне поэтики данных жанров и отдельных произведений кабардинских авторов качественные особенности и тенденции формирования разновидностей художественных структур от фольклорных истоков до периода 30-50-х и 80-х годов. Произведены исследования сатири-ко-юмористических произведений, написанных разными авторами, но единых общностью основных жанрообразующих компонентов, позволивших определить новый взгляд и новые подходы к исследованию художественных явлений конкретной национальной литературы, пути их формирования и развития.

Использование в работе практически многообразия произведений национальной кабардинской литературы является ценной составляющей частью исследования, что дает возможность верно судить о своеобразии художественных открытий писателей, об исторической обусловленности и необходимости формирования жанровой поэтики, определить основные движущие силы эволюции национальной литературы, выявить художественные возможности сатирико-юмористического жанра. В работе на примере конкретного анализа произведений писателей-сатириков разных лет

30-50-х, 80-х гг.) сделана попытка изучить особенности жанра в его единстве и многообразии, то есть исследовать особенности использования сатиры и юмора как в контексте ярко выраженных произведений данной тематики, так и в произведениях разных жанров. В работе предпринята попытка рассмотреть каждое сатирико-юмористическое произведение как национально-исторический художественный комплекс, несущий в себе как особенности исторического времени, так и специфику таланта авторов.

Решение данной актуальной проблемы имеет не только историко-методологическое, но и художественно-эстетическое, а также типологическое значение, так как способствует выявлению путей развития художественного национального слова, а также типологических качеств и специфических особенностей развития кабардинской литературы рассматриваемого периода. Представленное исследование - первая попытка системно и разноаспектно изучить и обобщить опыт возникновения и становления са-тирико-юмористического рассказа в кабардинской литературе. Этим и определяется научная новизна работы. Следует подчеркнуть, что изучение особенностей формирования жанров в определенную эпоху является всегда актуальным, ибо, показывая своеобразие каждой эпохи, жанры вместе с тем как бы скрепляют историю литературы в единое целое, позволяют видеть связи между разными, порой далеко стоящими друг от друга этапами художественной эволюции.

Достижения каждой национальной литературы в отдельном жанре всегда интересны и результативны, так как обусловлены не только национальной этно-культурной традицией, но и обогащены знаниями других литератур, что помогает писателю создавать оригинальные образцы жанра, дополнять и обогащать его форму и содержание, переводя национальную традицию в иные художественные системы, сохраняя при этом свою индивидуальность.

Материалом исследования послужили жанры фольклора, творчество писателей-просветителей XIX века, оказавшиеся наиболее продуктивными в возникновении и становлении сатирико-юмористической традиции, в формировании поэтики и стилистики малых жанров прозы - рассказа, а также вся появившаяся в печати в 30-50-х 80-х гг. произведения сатиры и юмора, написанные Х.Т.Шекихачевым, Х.М.Дударовым, Б.К.Журтовым, Х.К.Бештоковым, Б.К.Утижевым. Материалом на предмет использования сатирических и юмористических элементов в произведениях разных жанров стал роман А.Т.Шортанова «Горцы».

Теоретическая и практическая значимость работы заключается в том, что привлеченные к анализу материалы и полученные результаты могут послужить основой для создания теоретических работ, обобщающих опыт становления сатирико-юмористического рассказа в новописьменных литературах, что внесет, в свою очередь, коррективы в общую теорию жанрообразования, опирающуюся на научно достоверные данные, эволюцию типов художественного мышления в каждом отдельно взятом жанре. Наряду с этим результат данной работы состоит в дальнейшем анализе одной из актуальных проблем современного литературоведения - проблеме генезиса и поэтики жанров литературы в отдельных национальных рамках народных традиций в формировании и развитии жанра сатиры и юмора. Решение поставленных теоретических задач позволяет выявить национальное своеобразие кабардинской сатирической литературы, ее специфические особенности и вместе с тем требует широкого исследования связей типологических, психологических, изучения факторов общего и своеобразного в единстве. Практическая ценность исследования состоит в том, что результаты работы, а также собранный и переведенный на русский язык кабардинский материал может способствовать дальнейшему изучению национальной литературы, в частности, проблем сатиры и юмора в кабардинской литературе. Материалы диссертационного исследования могут быть использованы при чтении курса истории литературы народов Северного Кавказа, а также при изучении специальных дисциплин по кабардинской литературе.

Методологическую и теоретическую основу исследования составляют труды фольклористов, поэтов, писателей и литературоведов, в частности, Л. А. Абрамяна, А. Ч.Абазова, А. Ф.Анисимова, М. М.Бахтина, А. Бергсона, X. Бештокова, А.А.Блока, Х.Балова, Б.Х.Бгажнокова, А.Г.Булатова, Д.Бычкова, X. Дударова, Б. Журтова, В.Пипиниса, Э.Борохова, Г.С.Виноградова, Л.С.Выгодского, А.С.Веселовского, А.М.Гутова, О. Данилина, Х.М.Думанова, В.М.Жирмунского, М.А.Кумахова, Б.Курашинова, В.Кодзокова, А. Г.Козинцева, Д. С.Лихачева, А. Д. Лосева, А.МЛотмана, А.Х. Мусукаевой, З.М.Налоева, X. Теунова, Б. Утижева, А. Хавпачева, К.Шаззо, X. Шекихачева, X. Шоге-нова, А. Шортанова и др.

Апробация результатов исследования. Основные положения и результаты диссертационной работы были доложены и обсуждены на научно-теоретических и научно-практических конференциях: «III - V конференция молодых ученых» (Нальчик, 2004).

Диссертация обсуждена на заседании отдела кабардинской литературы Кабардино-Балкарского Института Гуманитарных Исследований и на кафедре литературы и журналистики Адыгейского государственного университета.

Структура работы. Поставленные цели и задачи диссертационного исследования определили его структуру: введение, четыре главы, заключение, литература.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Сатира и юмор в кабардинской литературе"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Обобщая результаты диссертационного исследования, отмечаем: привлеченный к анализу материал доказывает, что сатира и юмор оказали глубокое воздействие на кабардинскую литературу в самых широких параметрах - в выборе тем и персонажей, в сюжетно-композиционном строении, в характеристике персонажей, в способах обобщения и типизации, в отборе изобразительных и выразительных средств, в формах утверждения основной идеи и, самое главное, в формировании нравственных норм и эстетических взглядов.

В аспекте обозначенной темы немалый интерес представляют вопросы поэтики — принципы сюжетостроения, иначе говоря, поэтика сюжета, характер конфликта и пути его разрешения, способы создания образа, а в более локальном плане - система и выразительных средств.

Устанавливая генетическую связь сатирико-юмористического рассказа в письменной литературе с народными сатирическими историями, анекдотами, сказками, можно утверждать, что каждое устное народное произведение такого характера, как и в литературном рассказе, - это повествование о персонаже и оценка его деяний в сатирическом и юмористическом ключе. Композиция народных сатирических историй, как и сатирико-юмористического произведения, особенно его первых образцов, не выходит за рамки фабулы. В них действие — завершенное, образ - закончен. Письменной литературой окажутся востребованными многие сатирические и юмористические принципы смеховых жанров фольклора - «кебжеч», «хабар», наличие данных факторов в контексте празднеств, т. е. свадеб, «шопшако» и т.д.

На основе анализа произведений сатиры и юмора в народной культуре, характера заложенного в них конфликта, создания образов делается вывод, что народная смеховая культура является одним из важнейших истоков письменной сатирико-юмористической литературы. Не менее важным истоком сатирического повествования являются исторические и исто-рико-героические песни. Развитое искусство повествования, которое более всего характерно для сказочного эпоса, также является необходимым компонентом любого жанра прозы, а в данном случае и сатирико-юмористического рассказа.

В возникновении и становлении сатиры и юмора в кабардинской литературе важнейшую роль сыграли такие особенности устного сатирического рассказа, как небольшой объем произведения, четкость композиции, завершенность сюжета, сгущение и эффекты остроумного характера. Особое внимание следует обратить на эволюцию роли сказителя (рассказчика) в устном хабаре или кебжече. В них он, словно современный писатель, выступает во множестве ролей - историка, этнографа, комментатора, судьи, выносящего приговор всему и всем.

Анализ материала подтверждает, что идейно-эстетические завоевания устного сатирического рассказа оказали результативную помощь молодым писателям в овладении принципами использования сатиры и юмора, в построении компактного произведения, четкой композиции и в логическом завершении сюжета.

В диалектически сложном процессе возникновения и становления са-тирико-юмористического жанра в кабардинской литературе весомое место занимает творчество писателей-просветителей XIX века, использовавших примеры переводных сатирико-юмористических рассказов, и писателей начала XX века, в частности, с 50-х до 80-х гг., вылепивших и укрепивших сатирико-юмористический рассказ в национальной литературе. В становлении сатирико-юмористического рассказа значительная роль отводится таким авторам данного жанра, как Шекихачев, Дударов, Журтов, Бешто-ков, Утижев. В контексте литературных произведений разных жанров наиболее плодотворно сатира и юмор были использованы Шортановым, в частности, на страницах романа «Горцы». Творчество перечисленных писателей — естественное звено в становлении нового сатирикоюмористического мышления кабардинского народа, и оно благодаря данным авторам оказалось востребованным литературой на родном языке.

Возникшая в начале XX века сатирико-юмористическая литература развивалась в непростых социально-политических условиях. Государство давало право каждому народу развивать культуру на родном языке. В качестве первого шага на этом пути были разработаны алфавиты национальных языков, открыты школы, налажено издательское дело, шла интенсивная подготовка кадров и т.д. Первые ростки сатирико-юмористической литературы появляются на страницах печати и школьных учебников.

Примером тому является просветительская деятельность Шеретло-кова Таусултана - одного из авторов кабардинского букваря. Данный автор интересен как создатель произведения «Жабаги Казаноко», а также коротких рассказов сатирического характера «Камень», «Обманщик», «Курица и золотые яйца», «Лиса и виноград», написанных по образцу русской классической басни, что указывает на использование им сатирических и юмористических элементов в структуре данных сюжетов. Следует отметить, что, несмотря на типовую разработку произведений в соответствии с русской классической басней, в данных рассказах просматриваются четкие элементы кабардинских устных сатирических рассказов. В конце 60-х годов была выпущена книга Е. Мажитловой «Сделавшие первые шаги», это первое и пока единственное издание, где данный автор упоминается как один из первых кабардинских писателей и зачинателей национальной литературы, использовавший сатиру и юмор на страницах своих произведений.

В становлении жанра как жанра значительная роль принадлежит А. Шортанову. Он вводит в роман «Горцы» элементы сатиры и юмора, благодаря чему личная позиция автора стала выражаться более открыто; в массовых сценах автор умеет делать каждого индивидуально различимым, умело используя иронию, смеховые эффекты и элементы сатиры и юмора, что придает дополнительный колорит произведению в целом. В этом произведении автор привлекает и фольклорные материалы, в частности, при описании «шопшако» в доме Ногмовых; употреблены элементы пародий, смеховых прений, включающих в себя кебжеч, хабар , а также сатирические анекдоты. Благодаря сатире и юмору автор усиливает основы психологического анализа, обосновывает использование реалистической детали.

В произведениях кабардинских писателей-сатириков творчески синтезированы опыт русской «сатирико-юмористической школы» (Гоголь, Зощенко) и национальные художественные традиции. Зачинатели национальной сатирико-юмористической литературы воспитывались в атмосфере русской духовной культуры. Она стала органической частью их интеллектуального и эстетического мира, что не могло благотворно не отразиться на литературном творчестве. Такие авторы, как Журтов, Дударов, Утижев, часто используют в своих произведениях сочетание русских и кабардинских слов, добиваясь дополнительного смехового эффекта в повествовании.

Следует отметить переводческую работу авторов, что делает более доступным целый спектр сатирико-юмористических произведений вышеперечисленных авторов для широкого круга иноязычных читателей. Переводческая работа превращается в акт индивидуального творчества, к сожалению, при этом происходит некоторая утрата специфики авторского кабардинского языка, а, следовательно, в отдельных случаях — остроты и колорита повествования. Но, с другой стороны, переводная литература приобретает и дополнительные оттенки, что позволяет раскрыть более выпукло художественный мир мастера слова.

1950-1980 годы - важнейший этап в истории развития кабардинской сатирико-юмористической литературы. Без объективного исследования процессов, происходивших в этот период, изучение эволюции сатиры и юмора в кабардинской литературе и их нынешнего состояния практически невозможно. Именно в 1930-50-е годы были заложены основы жанра сатиры и юмора, которые к 80-м годам достигли высокой художественной зрелости.

 

Список научной литературыБейтуганов, Ауес Мусабиевич, диссертация по теме "Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)"

1.Абазов А.Ч. Очерки истории кабардинской драматургии. Нальчик 1996

2. Асин 3. Драма народа в драматургии писателя. КБП, 2000, 23 авг.

3. Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII-XIX вв.1. Нальчик, 1974

4. Арнаудов М. Психология литературного творчества. М. Прогресс, 1970

5. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М., 1965

6. Бгажноков Б.Х. Основания гуманистической этнологии и этнографический обзор. 2000.№6

7. Бейтуганов A.M. О сатире и юморе в кабардинской литературе// III Конференция молодых ученых РАН, КБНЦ, Нальчик 2002

8. Бейтуганов A.M. Смеховая культура, плоды и проблемы сосуществования// Перспектива 2004, Нальчик 2004

9. Бейтуганов A.M. Искусство и смех// V Конференция молодых ученых РАН, КБНЦ, Нальчик 2004

10. Бейтуганов A.M. Техника остроумия в кабардинской литературе// V Конференция молодых ученых РАН, КБНЦ, Нальчик 2004

11. Бейтуганов A.M. О некоторых вопросах юмора и сатиры в художественном мышлении современных кабардинских писателей. Майкоп: изд-во МГТУ, 2005, 2,75п.л.

12. Бештоков Х.К. Capo Робот// 1уащхъэмахуэ, 1996

13. Blackmore S.J., Wolpert D.M., Frith C.D. Central cancellation of selfpro-ducted tickle sensation// Nature Neuroscience. 1998. Nl.P.635-640

14. Блок A.A. Ирония// Собр.соч. Л. 1982. т.4 стр.100-104

15. Блэк М. Метафора// Теория метафоры. М.199021 .Веселовский А.Н. История и поэтика. Л. 1940. с.91

16. Гегель. Эстетика. M. 1971.Т.З

17. Гоффеншефер В. Кабардинская художественная проза// Сборник статей о кабардинской литературе. Нальчик. 1957, стр.5-24

18. Гутов A.M. Становление молодой литературы (Рецензия на монографию Ф.Урусбиевой «Путь к жанру»)// Вл. 1973.№7

19. Гутов A.M. Пора строгого счета// КБП. 1987

20. Гутов A.M. Опыт и прозрение (Об истории национальной литературы и современности)// Эльбрус. 1989, №1

21. Данилин О. Удивительный этот Утижев// СМ. 1975. 1 июля 8.Думанов Х.М. Обычное имущественное право кабардинцев во второй половине XIX- начале XX века.// Нальчик. 1976. с.71

22. Думанов Х.М. Социальная структура кабардинцев в нормах адата// Нальчик. 1992.

23. Дударов Х.М. Си пащЬр (Мои усы): Рассказы//Нальчик. 1964

24. Дударов Х.М. Пэ вабдзэ (Носатый): Рассказы//Нальчик. 1968

25. Дударов Х.М. Гушы1эмрэ ауанхэмрэ (Сатира и юмор)//Нальчик. 1977

26. Дударов Х.М. Гупсыси псалъэ (Подумав, говори)//Нальчик. 1985

27. Дударов Х.М. ГуфЬгъуэ щащ1э (Тройная радость)//Нальчик. 1992

28. Дударов Х.М. Балий (Вишня): Рассказ// 1уащхьэмахуэ 1959. №1 стр.115-116

29. Дударов Х.М. Лъэ1у (Просьба)// 1уащхьэмахуэ 1991. №3 стр.102-105

30. Дударов Х.М. Пьесэхэр (Пьесы)// Нальчик. 1974

31. Дударов Х.М. Нэчэхьытх (Свадьба)// Нальчик. 1963

32. Журт Б.К. Си унэц1э дыдэр (Моя настоящая фамилия):Рассказы// Нальчик. 1971

33. Журт Б.К. Пьесэхэр (Пьесы)// Нальчик. 1984

34. Журт Б.К. Тхыгъэхэр (Сочинения): Повести, рассказы// Нальчик. 1997

35. Журт Б.К. Гъатхэ паса (Ранняя весна): Повесть, рассказы// Нальчик. 1980

36. Журт Б.К. Тхак1уэ насыпыф1э (Счастливый писатель) // Л.гъу. 1979, 2 июля

37. История народов Северного Кавказа с древнейших времен до конца ХУШв.//М. Наука. 1998

38. Изард К. Эмоции//С.Пб. 1999

39. Ипостаси игры// Игровое пространство С.Пб. 2002

40. Камю А. Бунтующий человек// М. Политиздат. 1990

41. Карданов Б.М. Записки офицер// Нальчик. 1974

42. Карданов Б.М. Память сердца: Повести, рассказы// Нальчик. 1974

43. Карданов Б.М. Серый орел: Повести, рассказы// Нальчик. 1985

44. Кар данов Б.М. Комбат: Повести, рассказы // Нальчик. 1991

45. Карданов Б.М. К1ыхьщ зауэ гъуэгур (Длинная военная дорога): Повести, рассказы//Нальчик. 1981

46. Карданов Б.М. Обыкновенное задание: Повести, рассказы// М. 1985

47. Кармоков М.М. Просто автор и просто человек// Созвездие. Нальчик. 1986 стр.94-96

48. Кассер Э. Сила метафоры// Теория метафоры. М.1990

49. Кашежева Л.Н. Кабардинская советская проза// Нальчик. 1962

50. Кашежева Л.Н. Послевоенная кабардинская драматургия// ОНКЛ Нальчик. 1969 стр. 181-185

51. Козинцев А.Г. Антропология смеха. Ритуальное пространство культуры// С.Пб. 1990 стр. 152-157

52. Козинцев А.Г. Смех, плач, зевота: Психология чувств или этмология общения?//М. 1999

53. Козинцев А.Г., Бутовская М.Л. О происхождении юмора// этнографическое обозрение. 1996. вып.7 стр.49-53

54. Кох X. Путешествие по России и в кавказские земли// Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов Х1-Х1Х вв. Нальчик. 1974

55. Кумахов М.А., Кумахова З.Ю. Язык адыгского фольклора// Нартский эпос. М. 1985

56. Культурная диаспора народов Кавказа: генезис, проблемы изучения// Черкесск. 1993

57. Курашинов Б. Седой орел// Содружество муз. Нальчик. 1982

58. Кумыков Т.Х. Кази Атажукин // Нальчик. 1969

59. Къэбэрдэй уэрэдхэмрэ псалъэжьхэмрэ // Налшык. 1948. н.121

60. Либединский Ю.Б., Теунов X. Чудесный самородок (народный поэт Ка-барды Б.Пачев) // Нальчик. 1947

61. Либединский Ю.Б Пачев //Современники. Нальчик. 1974

62. Мусукаева А.Х. Поиски и свершения // Нальчик. 1991

63. Нало А.Х. Гушыалъэ (Юмористический словарь) // Нальчик. 1963

64. Нало А.Х. Тхыгъэхэр томищу (Избранное в трех томах) //Налшык. 1993-1995

65. Нало З.М. Джэгуак1уэмрэ усак1уэмрэ (Джэгуако и поэт) //Налшык. 1985

66. Нало З.М. Этюды по истории культуры адыгов// Нальчик. 1985

67. Налоев З.М., Гутов A.M. Сказания о Жабаги Казаноко// Нальчик. 2001

68. Нарты. Адыгский героический эпос// М. 1974

69. Ногма Ш. Филологические труды в 2-х т// Нальчик. 1956

70. Пипинис В., Бачков Д. Кабардинские советские писатели// Нальчик. 1977

71. Писатели Кабардино-Балкарии// Нальчик. 1978

72. Писатели Кабардино-Балкарии(Х1Х- конец 80-х гг. XX в.) Библиографический словарь// Нальчик. 2003

73. Пропп В.Я. Проблемы комизма и смеха// С.Пб.1997

74. Предания о Жабаги// Нальчик. 1985

75. Стефанеева Е. Заметки о кабардинской драматургии//ЛХА «Кабарда» Нальчик. 1953. №4 стр. 182-197

76. Султанов К. Пачев Бекмурза// Нальчик. 1971

77. Теунов Х.И. Народный поэт Кабарды Бекмурза Пачев// УЗ КБНИИ. 1947 т.2 стр. 177-188

78. Теунов Х.И. Золотое утро: Повести, рассказы// Нальчик. 1950

79. Теунов Х.И. Новый поток: Рассказы и очерки// М. 1952

80. Теунов Х.И Избранное// М. 1976

81. Традиция в истории культуры// М. 1978

82. Тхагазитов Ю.М. Цикл сказаний о Жабаги Казаноко в контексте национально-художественного сознания// Нальчик. 1985

83. Тхагазитов Ю.М. Время собирать камни? Полемические замет-ки//Эльбрус. 1987 №1

84. Унарокова Р.Б. Поэтические прения в культуре общения адыгов Формы общения адыгов//Майкоп. 1998

85. Унарокова Р.Б. Фольклор и обычай наречения у адыгов//Майкоп. 1998

86. Утижев Б.К. Шамхьун и фызышэ (Свадьба Шамхуна) // Нальчик. 1971

87. Утижев Б.К. Гуащэмыдэ хьэблэ (Бунт невесток или аул, где не признают свекровей) // Нальчик. 1980

88. Утижев Б.К. Пьесэхэр (Пьесы)// Нальчик. 1983

89. Утижев Б.К. Гушы1э 1эшыр1 (Юмористическая смесь) // Нальчик. 1995

90. Утижев Б.К. Дунейр театырщ (Мир-театр):Пьесэхэр//Налшык. 1998

91. Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра// М. 1997

92. Хавпачев A.A. Моя Родина:Стихи//Нальчик. 1957

93. ЮО.Хашхожева Р.Х. Кази Атажукин. Жизнь и деятельность// Нальчик. 1971 стр. 3-39101 .Хашхожева Р.Х. Адыгские просветители второй половины XIX начала XX в. // Нальчик. 2003

94. Хашхожева Р.Х. Второе дополнительное издание// Нальчик. 1991 стр. 3-32

95. Хашхожева Р.Х. Адыгские просветители второй половины XIX начала ХХв.:глава «Кази Атажукин» // Нальчик. 1993 стр. 70-86

96. Хашхожева Р.Х. Поиски и находки (Избранные статьи) // Нальчик. 2000

97. Хэку зауэшхуэ илъэсхэм 1уса уэрэдхэр//Налшык. 1996 н.12 Юб.Черкасский Э. Творческий огонь не угас//КБП. 1965, 9 января

98. Шаззо К. Художественный конфликт и эволюция жанров в адыгских литературах// Тбилиси. 1978

99. Шекихачев П.Д. Паук и муха: Стихи//СК Ростов н/Д, 1933 стр. 239-294

100. Шекихачев Х.Т. Уи пщадджыжь ф1ыуэ, Тэрч! (С добрым утром, Терек!): Повести, рассказы// Налшык 1973

101. Ю.Шекихачев Х.Т. Сборник рассказов; Сатира, юмор// Нальчик1980111 .Шекихачев Х.Т. Мазизэ (Мазиза): Повесть, рассказы, юмор// Нальчик.1989

102. Шогенов Х.Х. К свадьбе все готово: Комедия//М. Искусство. 1959

103. Шортанов А.Т. Жабаги Казаноко// Нальчик. 1955

104. Шортанов А.Т. Горцы. Роман в двух частях// Нальчик. 1982

105. Щоджэн Хь.Хь. Хъэмидрэ абы и пыхъуэпышэхэмрэ (Хамид и его подельники): Комедия//Зы едзыгъуэ пьесэхэр (Одноактные пьесы)//Налшык. 1963

106. Эльберд М. Воспоминания охотничьей собаки// Нальчик. 1973