автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Синтаксические средства выражения временных отношений в современном украинском языке

  • Год: 1984
  • Автор научной работы: Канеса, Павлина Степановна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Киев
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Синтаксические средства выражения временных отношений в современном украинском языке'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Канеса, Павлина Степановна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава первая. ФОРМИРОВАНИЕ ВРЕМЕННЫХ ЗНАЧЕНИЙ ДЕТЕРМИ-НИРУКЩМИ БЕСПРЕДЛОЖНЫМИ КОНСТРУКЦИЯМИ

В ГЛАГОЛЬНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЯХ

I. Комплексивное время

П. Иццетерминативная темпоральность

Ш. Итеративная темпоральность

Глава вторая. ФОРМИРОВАНИЕ ВРЕМЕННЫХ ЗНАЧЕНИЙ ДЕТЕРМИНИРУЮЩИМИ ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНЫМИ КОНСТРУКЦИЯМИ В ГЛАГОЛЬНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЯХ

1. Временные отношения, формирующиеся сочетанием существительных в форме родительного предложного с детерминированным глаголом.

2. Временные отношения, формирующиеся в глагольных словосочетаниях с предложным распространителем в форме винительного падежа.

3. Темпоральные значения, формирующиеся в глагольных словосочетаниях с предложным распространителем в форме дательного падежа.

4. Темпоральные значения, формирующиеся в глагольных словосочетаниях с предложным распространителем в форме творительного падежа

5. Временные отношения, формирующиеся в глагольных словосочетаниях с распространителем в форме предложного падежа.

Глава третья. ФОРМИРОВАНИЕ ВРЕМЕННЫХ ЗНАЧЕНИЙ АДВЕРБИАЛЬНЫМИ ЭЛЕМЕНТАМИ, ДЕТЕРМИНИРУЮЩИМИ ГЛАГОЛ.

1. Абсолютное время

2. Комплексивное время

3. Ингрессивное время

4. Комплексивное время с пределом действия

5. Выражение итеративной темпоральности

6. Иццетерминативное время.

7. Выражение последующей и общей темпоральности

 

Введение диссертации1984 год, автореферат по филологии, Канеса, Павлина Степановна

Одним из наиболее актуальных вопросов современного языкознания является соотношение между синтаксисом и семантикой, проблема семантического в синтаксисе"'*. Исследования грамматических отношений в том или ином современном языке указывают на то, что изменения, которые происходят в синтаксисе, регулируются, главным образом, информативно-целенаправленной семантикой. Именно в моделях синтаксического уровня обнаруживаются тесные связи семантики и синтаксиса, так как изменение позиции в синтаксическом окружении меняет не только функцию, но и значение слова.

Семантический синтаксис привлекал и продолжает привлекать внимание исследователей. В настоящее время уже описаны способы выражения пространственных, временных, целевых, объектных, причинных и других видов синтаксических отношений, лежащих в области грамматической семантики^.

Исследуя семантику русского глагола, Ю.Д.Апресян подчеркивает, что "между синтаксическими и семантическими свойствами языковых выражений имеется двусторонняя зависимость. Она проявляется в том, что языковые выражения с близкими семантическими значения См.: Г.А.Золотова. О характере нормы в синтаксисе. - В кн.: Синтаксис и норма. - М.: 1974; Н.Ю.Шведова. Активные процессы в современном русском синтаксисе /словосочетании/: М, - 1966 и др. р

Всеволодова М.В. Способы выражения временных отношений в современном русском литературном языке. - М.: Изд-во МГУ, 1975; Токарь Г.С. Глагольно-именные словосочетания, выражающие причинные отношения в восточнославянских языках. - Киев: 1965; Штыка-ло Н.И. Формы выражения синтаксической категории причины и способы их выбора в русском языке. Автореф. дис. . кавд.филол. наук. - М., 1971, Дяловец И.И. Проблемы системного описания синтаксиса целевых отношений, К.Д.Рязань, 1980 и др. ми имеют похожие синтаксические свойства"*, то есть налицо семан-тико-синтаксический принцип группировки слов, объединяющий глаголы или имена общего значения общностью форм управления.

Синтаксис любого современного языка представляет собой систему, замкнутую и самостоятельную, определенным образом организованную для удовлетворения коммуникативных потребностей человеческого общения. Всякая же система объективно предполагает наличие целого ряда подсистем или микросистем, которые активно взаимодействуют друг с другом, создают ее. Вскрытие глубинных противоречивых процессов, происходящих в языке, изучение разнообразных связей, существующих между элементами языка, отношений между элементами, поможет понять сущность языка как многоаспектного явления^.

Одной из микросистем синтаксиса является синтаксис временных отношений. Синтаксическое отношение представляет собой структурное отношение, наделенное информативным значением. Синтаксические отношения в силу своего абстрактного характера в условиях конкретного языка естественно реализуются тем или иным набором средств, способных однозначно передавать действительные синтаксические отношения - как предикативные, так объектные, атрибутивные и обстоятельственные. Сама постановка проблемы изучения синтаксических отношений заключает в себе возможность интерпретации синтаксических средств как языковых маркеров этих отношений. Этими маркерами могут быть, естественно, любые языковые формы, если их назначением является выражение соответствующих отношений: формы слова, порядок слов, интонация, грамматические частицы слова, сло Апресян Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. - М.: Наука, 1967, с.17-18.

См.: Классики марксизма-ленинизма о проблемах языка. - В кн.: История советского языкознания. Хрестоматия. - М.: Высшая школа, 1981, сЛО. восочетания и др. Словосочетания создаются в языке преимущественно как средство номинации, сохраняя свое синтаксическое единство и функцию даже в составе предложения. Номинация синтаксического словосочетания обуславливается определенными отношениями между их компонентами*.

Временные отношения как микроструктура языка, в которой выявляются тесные взаимосвязи семантики и синтаксиса, привлекали внимание многих исследователей. В частности, при изучении структурно-синтаксической организации словосочетания и предложения, при рассмотрении вопросов грамматической семантики, способов и средств ее языкового выражения значительное внимание уделялось также исследованию временных отношений /Н.И.Букатевич, Т.П.Ломтев, В.П.Сухотин, А.А.Кока, Г.М.Удовиченко, И.Р.Выхованец, З.И.Иваненко, о

М.Я.Плющ, Л.И.Вишня и др./ .

Однако в украинском языкознании пока не имеется специальных работ, посвященных исследованию системы словосочетаний, выражающих временные отношения. Между тем, выявление структурно-семантических особенностей словосочетаний, выражающих синтаксические отношения способом именных словоформ и других слов, способствует более глубокому познанию сущности грамматической семантики, так как именно в моделях синтаксического уровня реализуются значения, отражающие отношения между предметами и явлениями объективной действительности. Поэтому актуальным является изучение закономерностей формирования и языкового выражения временных отношений в структуре словосочетания.

Синтаксически свободные словосочетания используются в предложении как основная единица. Они выражают самые разнообразные Удовиченко Г.М. Словосполучення в сучасшй укра'1нськ1й л1тературшй mobi. - Ки'1в: Наукова думка, 1976, с. 12. ^ См.: Список использованных источников. отношения и связи между предметами, явлениями, действиями и их особенностями, которые существуют в объективной действительности ИЛ1Посмысливаются как таковые. Обобщенные абстрактные категории синтаксических отношений, которые образуются на базе смысловых отношений между словами, объединяемыми в рамках словосочетания и предложения, передают отношения и связи между реалиями "наиболее конкретно и полно, через изображение существенных характеристик соотносительных явлений"*.

Многоярусность средств выражения по отношению к плану содержания создает в каждом языке не только сложные формы связи между лексическими и грамматическими явлениями, но и приводит к специфическому для данного языка расчленению самого плана содержания.

В работах общего типа /грамматиках, учебниках/, где обстоятельства рассматриваются на фоне других категорий, дается, как правило, перечень некоторых самых общих или частных наиболее продуктивных значений, а затем рассматриваются способы их выражения вообще. В специальных исследованиях, посвященных конструкциям с временными значениями, в основе описания лежит обычно формальный о признак /употребление существительного той или иной группы/ , а значение указывается по ходу описания каждой отдельной конструкции. Все эти значения редко сводятся воедино, а если и сводятся, как, например, у И.Пете , то они представляют собой все тот же пере Комаров А.Т. О различиях в коммуникативных потенциях сложного слова и соотносительного словосочетания/на материале современного немецкого языка/: Филол.науки, 1970, № 5, с.43. р

Филиппова В.В. Глагольно-именные словосочетания с временным значением в современном русском языке. - В кн.: Исследования по грамматике русского литературного языка.- М.: 1955, с.159-205. о

См.: Пете И.К сопоставительному изучению обстоятельств времени. - Филол.науки. 1965, № 4, с.174-180. чень отдельных значений без указаний на принципы построения системы.

Результаты исследований научных работ, затрагивающих различные вопросы категории времени, показывают, что в них преимущественно рассматриваются лексические единицы языка и не всегда принимается во внимание взаимосвязь лексико-грамматической природы глагола - распространяемого компонента конструкции и зависимого, распространяющего его компонента.

В языковедческих работах последних десятилетий появились новые аспекты в изучении категории темпоральности. Так, установлено, что элементы с обстоятельственным значением в сочетании с глаголом формируют модально-временные значения в структуре отдельного предложения. Интересны исследования, затрагивающие вопрос о взаимодействии глагольного сказуемого и обстоятельств времени, выраженных синтаксическими средствами. Анализ разных элементов, обозначающих время или указывающих на него, дает возможность утверждать, что ни глагол, ни падежные или предложно-падежные формы, ни наречия сами по себе не могут передать то разнообразие временных значений, которое наличествует в действительности. Как отмечал В.И.Ленин, "чтобы действительно знать предмет, надо охватить, изучить все его стороны, все связи и "опосредствования"*.

Познание сущности синтаксической категории времени /темпоральности/ в семантико-синтаксической структуре словосочетания и предложения связано с трудностями определения спецификации разных уровней языка. Система элементов, которые представляют синтаксические значения, разнообразна и неоднородна как в плане парадигматическом, так и в лексическом наполнении. Справедливой представляется мысль о том, что морфологической форме слова "принадлежат Ленин В.И.Оце раз о профсоюзах.- Полн.собр.соч., т.42, с.290. лишь те значения, которые выводятся путем отвлечения, отстранения от условий контекста и от лексической семантики слов. Весь же потенциал употреблений принадлежит форме слова уже как синтаксической единице"Именно в словосочетании реализуются сочетаемостные возможности слова, которые в системе языка входят в набор всех его дистрибуций.

Значительный интерес представляет изучение сочетаемостных возможностей компонентов глагольно-субстантивных и глагольно-на-речных словосочетаний, поскольку в правилах сочетаемости слов, в закономерностях образования различных типов словосочетания ярко проявляется национальная специфика языка^.

В диссертации мы ограничиваемся определением понятия распространителя как зависимой синтаксической формы, что можно считать достаточным для данного исследования, так как в нем не ставится задача изучения общей модели синтаксической сочетаемости глагола, описания системы всех его распространителей.

Основная цель работы - структурно-семантический анализ системы временных отношений современного украинского языка, реализующихся в глагольных словосочетаниях с зависимой падежной и пред-ложно-падежной формой существительных /местоимения-существительного или субстантивированного слова/, а также в словосочетаниях с детерминирующими наречиями.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

I/ определить систему темпоральных значений в зависимости от лексического наполнения словосочетания; 2/ раскрыть влияние соотношения синтактического и семантического факторов на выражение Шведова Н.Ю. Синтаксическое время. - Науч.докл.высш.шк. Филол. науки, 1978, № 3, с.97. о

Виноградов В.В. Русский язык. - /Грамматическое учение о слове/.-М.: Наука, 1972, с.427. темпоральности в структуре словосочетания; 3/ установить наиболее характерные грамматические и лексико-семантические критерии вццеления исследуемых отношений; 4/ очертить круг глаголов как стержневых компонентов словосочетания и зависимых именных слов, принимающих участие в формировании словосочетаний с временными значениями; 5/ описать модели синтаксических конструкций, выражающих разные типы темпоральных отношений; 6/ выявить синонимичность исследуемых конструкций и установить их основные стилистические характеристики.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые в украинском языкознании предпринята попытка описать систему темпоральных отношений, выражаемых синтаксически свободными глагольными словосочетаниями с учетом особенностей различных функциональных стилей. В работе осуществлен семантико-синтаксический подход к анализу словосочетаний с темпоральными отношениями. Исследование временных значений и анализ грамматических способов их выражения строится на выявлении взаимосвязей опорного глагола и распространяющего компонента как единиц, определяющих характер семантики словосочетания.

Глагол как компонент, организующий словосочетание, рассматривается и как компонент, потенциально заданный на роль предикативного члена предложения, реализующего при этом свои потенцион-ные свойства не только объективного восполнения семантики, но и обстоятельственной детерминации, в том числе и свойства выражать различные временные характеристики действия или состояния, которые не могут быть выражены самим глаголом.

Анализ сочетаемости, обоснованной на чисто лингвистических данных дистрибуции глагола с учетом смысловых характеристик его формального окружения, позволил определить достаточно объективный критерий для установления сходства и различий в синонимических конструкциях словосочетаний и выявить особенности их организации для выражения определенных темпоральных значений.

Методы и аспекты исследования. Общенаучной, философской основой исследования является марксистско-ленинский диалектический метод, согласно которому пространство и время суть "формы существования /движущейся/ материи"Исследование словосочетаний с темпоральными отношениями проводилось методом семантического и грамматического наблюдения, анализа и описания с применением приемов трансформационного и дистрибутивного анализа. Для установления характера синтаксических отношений, передаваемых глагольно-именным определителем, использовалась методика постановки вопросов. Широко применяемый в диссертации компонентный анализ позволил с наибольшей полнотой и объективной достоверностью выявить смысловую структуру исследуемых словосочетаний.

Объектом исследования в работе являются темпоральные отношения как функционально-семантическая категория, охватывающая различные средства их выражения в семантико-синтаксической структуре синтаксически свободных глагольных словосочетаний. Описание глагольных словосочетаний проводится по семантическому признаку с учетом характера выражаемых в них синтаксических отношений. Словосочетание рассматривается как способ выражения определенного значения, что в наибольшей степени позволяет достигнуть цели системного описания глагольно-падежных и глагольно-наречных конструкций. Каждое частное значение одновременно содержит и общее. Поэтому значение синтаксического элемента можно представить в виде иерархической системы сем, находящихся в отношениях частного и об Ф.Энгельс. Анти-Дюринг. - Маркс К. и Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т.20, с.50. щего*.

Постановка вопроса о наличии определенной системы в рамках выражения временных отношений предполагает необходимость учитывать совокупность средств выражения того или иного значения.В связи с тем, что конструкции, выражающие различные синтаксические отношения, могут быть объединены связями семантического характера, общими тенденциями развития функций предлогов и т.п., исследование велось в плане подробной характеристики круга значений, присущих временным словосочетаниям, и разграничения различных видов временных отношений. При этом внимание уделялось вццелению переходных, промежуточных явлений, контаминации различных значений словосочетаний.

Поскольку семантико-синтаксический признак анализируемых зависимых компонентов глагольного словосочетания определяется "за-данностью" выражать в предложении адвербиальный компонент, детерминирующий его предикативную основу, в исследовании широко используются для иллюстрации временных значений тексты предложений, семантико-синтаксическая структура которых базируется на собственно синтаксической: каждый член предложения определяется на основе синтаксической связи его с другими словами и словоформами. Адвербиальный компонент, выражающий темпоральные отношения, находится в присловной связи только в структуре словосочетания. В структуре предложения его субпозиция как детерминанта предикативной основы предложения характеризуется прежде всего семантической наполненностью, периферийностью, слабой подчинительной связью с глаголом-предикатом. Связь детерминанта предикативной основы предложения с глаголом, по мнению авторов "Русской грамматики" /1980 г./,"не См.: Чеснокова Л.Д. Конструкции с предикативным определением и структура предложения.-Ростов-на-Дону. ГШ, 1972, с.116. является семантически предсказуемой связью", она семантически случайна*. Такая связь трактуется не как подчинительная связь слов, р а как обстоятельственная детерминация предложения . Однако термин "обстоятельственный детерминант" понимается неоднозначно в научной литературе. Традиционное учение об обстоятельствах как членах предложения, присоединяющихся к сказуемому по способу слабого управления или примыкания, разделяют и ныне многие ученые, подчеркивая наличие разных интенционных возможностей у глаголов к распространению за счет обстоятельственных определений. В нашем исследовании адвербиальный компонент, занимающий в предложении периферийные позиции, рассматривается как член предложения, находящийся в слабой подчинительной связи с глаголом-предикатом^.

Материалом для решения поставленных в диссертации задач послужили произведения различных функциональных стилей современного украинского литературного языка. Проанализировано для этого около 12 тысяч примеров. Предложения подбирались сплошным и выборочным способом, широко использован в работе фонд лексической картотеки Русская грамматика. Т.2.-М.: Наука, 1980, с.159. ^ Там же, с.160. 3

См.: Малащенко В.П. Детерминанты как общий второстепенный член предложения. - РЯШ, 1971, № 5, с.90-93; Ее же: 0 признаках детерминирующих членов предложения. - В кн.: Вопросы синтаксиса современного русского литературного языка. - Ростов/н/Д, 1973, с.11-22; Распопов И.Л. 0 так называемых детерминирующих членах предложения. - Вопросы языкознания, 1972, № 6, с.55-61; Шведова Н.Ю. К спорам о детерминантах: Обстоятельственная и необстоятельственная детерминация простого предложения. - Науч.докл. высш.школы. Филол.науки, 1973, № 5, с.66-77 и др. См.: Плющ М.Я. BiflMiHOK у семантико-синтаксичшй структур! речення. - Khib: Вид-во Ки'1в.педЛн-ту iM.О.М.Горького, 1978, с.98.

Института языковедения АН УССР им.А.А.Потебни.

Актуальность и новизна исследования предопределяют теоретическую и практическую значимость работы. Теоретическое значение работы состоит в том, что наблюдения над конкретным языковым материалом и выводы могут быть использованы при дальнейшей разработке проблем синтаксиса словосочетания, их семантико-синтаксичес-кой значимости, при решении вопросов дистрибуции лексем.

Практическая ценность работы в возможности применять результаты ее исследования в общих и специальных курсах лингвистики и, прежде всего, при изучении синтаксиса словосочетаний как семан-тико-синтаксической единицы языка. Основные принципы анализа функционирования словосочетания с темпоральными отношениями могут быть использованы в практике перевода, в процессе вузовского и школьного преподавания курса современного украинского литературного языка; при составлении методических пособий по изучению синтаксиса словосочетаний.

Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на итоговых научных конференциях преподавателей украинского языка Каменец-Подольского государственного педагогического института /1979-1984 гг./, на конференции молодых ученых и итоговых научных конференциях Киевского государственного педагогического института /1982-1984 гг./.

Диссертация и отдельные главы обсуждались на заседании кафедры украинского языка Киевского государственного педагогического института им.А.М.Горького. Основные положения диссертации отражены в четырех публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, общих выводов, списка источников и списка основной использованной литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Синтаксические средства выражения временных отношений в современном украинском языке"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Исследование, выполненное на материале синтаксически свободных глагольных словосочетаний с темпоральными отношениями, позволяет сделать следующие выводы:

В синтаксическом аспекте категория времени определяется системой отношений языковых единиц, способных формировать значения в семантико-синтаксической структуре словосочетания. Анализ конструкций с временными значениями показывает, что синтаксические модели сами по себе не имеют строго разграниченных значений.Связь между видо-временной характеристикой детерминированного глагола и детерминирующего компонента, а также их лексических свойств свидетельствует о взаимодействии их при выражении темпоральных отношений. Рассматриваемый материал подтверждает широкое распространение глагольных словосочетаний, в которых формируются темпоральные отношения. Характерными являются простые /двучленные/, сложные /три-, четыр&ленные/ словосочетания, в которых детерминированный глагол распространяется предложной, беспредложной формой существительного, наречием и наречным сочетанием.

Темпоральные отношения формируются в словосочетаниях типа VS ; VSimp.; VAS; VAS^VhS; vft S^ ? VftAS; YftAS^.; VS^aSimfi.; VAd+Ad. под воздействием семантических особенностей компонентов, их деривационной связи и принадлежности стержневого компонента к той или иной лексической группе. Решающее влияние на формирование темпоральных отношений в глагольных словосочетаниях оказывает как активная валентность стержневого компонента, так и пассивная /факультативная/ - распространяемого.

Парадигма детерминированных глаголов, образующих словосочетание "V +R " характеризуется внутренней упорядоченностью. В выражении глагольными слово сочетаниями темпоральных отношений наблюдаются семантические сходства и различия. Сходства заключаются в том, что словосочетания с темпоральными отношениями характеризуются общим противопоставлением продолжительность /непродолжительность, одновременность/ разновременность, повторяемость /инте-ративность/.

Противопоставление семантических признаков исследуемых конструкций совершается по принципу оппозиций эквиполентного и при-вативного характера, сближение влияет на возникновение вариантных и синонимических рядов.

В большинстве случаев глагольно-субстантивные конструкции выражают протекание действия во времени с наибольшей степенью интенсивности, что и определяет их тесную связь с глаголом.

Падежная и предложно-падежная форма характеризуется определенными лексическими компонентами из некоторого ограниченного класса слов, в то же время один и тот же класс слов может выступать в разных падежных и предложно-падежных формах для выражения одного и того же значения, например: читав день, весь день, про-тягом дня, на протяз1 дня.

Формирование того или иного темпорального значения дифференцируется наличием или отсутствием определяющих слов: местоимений той, цей, весь, увесь, щлий,/весь час, щлий день/ группы прилагательных: минулий, ранковий, вчорашшй, весняний и т.п. Сочетаемость детерминированного и детерминирующего компонентов словосочетаний избирательна.

Особенность семантического контекста, характерная для варианта "процесс неограниченной длительности", состоит в отсутствии показателей длительности действия, представленного в процессе протекания. Этому, как правило, служат различные наречия, интенсифицирующие представление процесса.

Лексический состав глаголов, передающих процесс неограниченной длительности, как показал материал исследования, не отличается от состава выступающих в конкретно-процессном значении в целом, т.е. представлен глаголами конкретного физического действия, перемещения в пространстве, состояния, речи, мыслительной деятельности, восприятия и воздействия. Наиболее частотными оказались глаголы конкретного физического действия, состояния и восприятия.

Среди глагольных словосочетаний с предложивши беспредложными распространителями намного продуктивнее в украинском языке являются структуры с предложно-падежным актантом.

В глагольных словосочетаниях формируются более сложные временные отношения. Усиление роли предлогов и предложных конструкций в современном украинском языке тесно связано с процессом расширения значений падежей имен существительных постепенной и все усиливающейся полисемантизацией их.

Глагольные словосочетания с распространяющим беспредложным компонентом представлены в современном украинском языке такими структурами: V+Strtv>.raHeIIe JY+S^. тв.п.; V+ AS^^jIZ+AS вин-Пв5

Y+ А5^ВИНфПв; AS^.TBeru

Детерминирующий компонент входит в структуру словосочетания как с определением, так и без него /чекати вдчмсть, чекати иглу в|чн|сть/. Наиболее распространенной среди беспредложных актантов является форма винительного падежа. Родительный беспредложный без определения темпоральных отношений не формирует.

В глагольных словосочетаниях с детерминирующими беспредложными конструкциями формируются временные значения длительности /довгий час, щлий bik, чекати, працювати/, итеративности /перериваючи кожш п"ять хвилин/, индетерминативности /к1лька рок1в тому пережила/.

Глагольные словосочетания с детерминирующим предложно-па-дежным компонентом представлены значительной системой структур. В результате сочетания постоянных и переменных значений, характеризующихся изоморфизмом, складывается комплексное значение конкретного словосочетания, образованного по модели "V+R

В таких структурах формируется значение комплексивности предшествующего времени, итеративности, иццетерминативности.

Конструкции с распространяющим дательным компонентом представлены незначительным функционированием.

В современном украинском языке в словосочетаниях с адвербиальными актантами формируются значения абсолютного времени,совпадающего с действием предшествующего отдаленного от момента речи; одновременность действий; последующее относительное время; значение итеративности; индетерминативности.

На формирование продолжительности времени в ряде случаев может оказывать влияние форма числа детерминирующей падежной конструкции /читати день - читати днями/.

Детерминированный глагол определенного видового значения предопределяет возможность функционирования временных распространителей соответствующего значения. Если замена грамматических форм времени в глаголе не сигнализирует противопоставленности временных планов, то мы имеем дело с нейтрализацией временных значений и отнесением действия к "всевременному" обобщенному периоду. Глаголы совершенного вида, фиксируя действие как замкнутое целое, предусматривают употребление детерминирующих элементов с указанием на временные границы.

В отличие от формы будущего сложного форма будущего простого без контекстных показателей может быть отнесена к ситуации уже начатого действия после момента речи, в его завершающую фазу.

Выбор средств при выражении синтаксической категории времени в большинстве случаев имеет принудительный характер.

В глагольных словосочетаниях с детерминирующими падежными и предложно-падежными компонентами формируются и синкретичные отношения /условно-временные, пространственно-временные, объектно-временные/.

Выражение временных отношений синтаксическими средствами украинского языка характеризуется системой синонимичных конструкций. Синонимика конструкций представляет возможность передавать самые разнообразные оттенки временных отношений.

Функционирование глагольных словосочетаний с временными значениями зафиксировано во всех стилях современного украинского языка.

Употребление различных структур со значением темпоральности зависит от функционального стиля языка. Так, разнообразием оттенков темпоральных значений характеризуются стилистические параметры художественной прозы, поэзии, публицистики. Научный стиль не отличается разнообразием и богатством употребления конструкций с темпоральными отношениями. В научных текстах чаще употребляются нейтральные инвариантные конструкции.

 

Список научной литературыКанеса, Павлина Степановна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"

1. Энгельс Ф. Анти-Дюринг. Маркс К., Энгельс Ф. Соч., 2-е изд.,т.20, с.1-338.

2. Ленин В.И. Материализм и эмпириокритицизм. ПСС, т. 18, с. 1-384.

3. Ленин В.И. Философские тетради. Полн.собр.соч., т.29, с.1-620.

4. Ленин В.И. Конспект книги Гегеля "Наука логики". Полн.собр.соч., т.29, с.73-202.

5. Ленин В.И. Еще раз о профсоюзах. Полн.собр.соч., т.42,с.290.

6. Абрамов Б.А. Синтаксические потенции глагола .-Научные докладывысшей школы. Филол., 1966, № 3, с.34-44.

7. Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. М.:1. Наука, 1976. 328 с.

8. Адамец П., Грабе В. Трансформация, синтаксическая парадигматика и члены предложения. S tavia: 1968, 37, № 2, с.185-192.

9. Адмони В.Г. Основы теории грамматики. М.-Л.: Наука, 1964.105 с.

10. Андерш Й.Ф. Сучасш Teopii в1дм1нк1в i завдання досл1дншивв1дм1Нкового синтаксису. Мовознавство, 1971, № I, с.19-25.

11. Андерш Й.Ф. Семантична структура безприйменникового давального В1дм!нка в чеськ1й i шмецьк1й мовах. К.: Наук.думка, 1975. - 134 с.

12. Апресян Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола.-М.: Наука, 1967. 251 с.

13. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средстваязыка. М.: Наука, 1974. - 367 с.

14. Апресян Ю.Д. Синтаксис и семантика в синтаксическом описании. В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. - М.: Наука, 1969, с.302-306.

15. Ардентов Б.П. Выражение времени в русском языке: Лекции поспецкурсу. Кишинев, 1975. - 120 с.

16. Артыкова Х.А. Пространственные и временные значения, выражаемые первообразными предлогами русского языка и их эквиваленты в таджикском языке: Автореф.дисс. . канд. филол. наук. Душанбе, 1969. - 26 с.

17. Арутюнова Н.Д. 0 синтаксической сочетаемости слов в испанскомязыке. Научные доклады высшей школы. Филол.науки, 1962, № 2, с.31-41.

18. Аскин Я.Ф. Проблема времени. Ее философское истолкование.1. М.: Мысль, 1966. 200 с.

19. Ахманова О.С. 0 роли служебных слов в словосочетании. Докл.и сообщ. Ин-т языкознания АН СССР, 1952, Jfe 2,c.II7-I34.

20. Ахундов М.Д. Пространство и время в мифологической картинемира. В кн.: В.И.Ленин и некоторые вопросы развития научного знания. - Баку: ЭЛМ, 1980, с.90-104.

21. Бабайцева В.В. Переходные конструкции в синтаксисе. Воронеж: Центр.Чернозем.книжное изд-во, 1967. 392 с.

22. Бархен М.В. К вопросу об интерференции значений времени иместа в обстоятельствах английского языка. В кн.: Лингвистические исследования.-1978. Проблемы грамматического строя языка.-М.: АН СССР, Ин-т языкознания, с.10-16.

23. Бархударов Л.С. 0 поверхностном и глубинном синтаксисе.

24. Ин.языки в школе, 1974, № I, с.25-34.

25. Бахтина В.П. Некоторые особенности глаголов речи в русскомязыке .-Уч.записки Башкирского гос.ун-та, т.ХУШ, Серия филол.наук, 1964, 8, с.35-52.

26. Белодед И.К. функционирование языков народов СССР в условияхрасцвета социалистических наций. Вопр.языкозн., 1975, № 4, с.3-10.

27. Березин Ф.М. История советского языкознания. Хрестоматия.

28. М.: Высшая школа, 1981. 350 с.

29. Богданов В.П. Место и роль теории транспозиции в синтаксисе.

30. В кн.: Актуальные проблемы предложения и словосочетания. Ульяновск: Ульянов.пед.ин-т им.И.Н.Ульянова, 1980, с.3-10.

31. Болдырева М.М. О сочетаемости, дистрибуции, валентности всинтаксисе. Уч.зап.Моск.пед.ин-та. Вопросы РГФ, 1970, т.55, с.32-39.

32. Бондаренко B.C. Предлоги в современном русском языке. М.:1. Учпедгиз, 1961. 75 с.

33. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст. Л.:

34. Наука, Ленингр.отд-ние, 1971. 115 с.

35. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука,1. ЛО, 1978. 175 с.

36. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросыаспектологии. Л.: Наука, ЛО, 1983. - 208 с.

37. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола. /Значение иупотребление/. М.: Просвещение, 1971. - 237 с.

38. Борта Л.В. Проявление связей между частями речи в современном русском языке. Кишинев: Штиинца, 1979.-120 с.

39. Будагов Р.А. К теории синтаксических отношений. Вопр.языкознания, 1973, $ I, с.3-15.

40. Букатевич Н.И. Опыт исторического изучения предлогов и предложных сочетаний в русском языке. Одесса, 1957. -53 с.

41. Булаховський Л. А. Синтаксис /зв'язки/ другорядних член1В речения: В1Дм1нкова залежн1сть. Khib: Рад.шкала, 1959. - 35 с.

42. Васильев Л.М. Проблема лексического значения и вопросы синонимии. В кн.: Лексическая синонимия. - М.: Наука, 1967, с.116-124.

43. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М.: Высшая школа,1981. 184 с.

44. Васильев Л.М. Синонимические группы и семантические поля.

45. В кн.: Вопросы общего и романо-германского языкознания. Вып.1. Уфа, 1965, с.26-32.

46. Вейнрейх У. О семантической структуре языка. Новое в лингвистике, вып.5. Языковые универсалии. М.: Прогресс, 1970, с.163-249.

47. Виноградов В.В. Русский язык /Грамматическое учение о слове/.

48. М.: Высшая школа, 1972. 614 с.

49. Виноградов В.В. Вопросы изучения словосочетаний: На материалерусского языка. Избр.тр.: Исследования по русской грамматикеМ.: Наука, 1975, с.231-254.

50. Виноградов В.В. О формах слова. В кн.: В.В.Виноградов.

51. Избр.труды. Исследования по русской грамматике. -М.; 1975, с.33-50.

52. Вихованець I.P. Родовий в1донок на фон! синтаксично? дерива

53. Вд1. Мовознавство, 1983, № 3, с.65-71.

54. Вихованець I.P. Синтаксис знах1дного в1дм1нка в сучасшйукраХнсыий mobi. К.: Наук.думка, 1971. - 118 с.

55. Вихованець I.Р. Прийменникова система yitpaiHCbKOi мови.

56. К.: Наук.дока, 1980. 286 с.

57. Выхованец И.Р. функциональная типология предлогов и падежей.

58. Л1а материале современного украинского литературного языка/. Автореф.дисс. . докт.филол.наук, 1983. -48 с.

59. Вихованець I.P., Городенська К.Г., Русашвсыши В.М. Семантико-синтаксична структура речения. К.: Наук.думка, 1983. - 219 о.

60. Вишня Л.I. 1з спостережень над вживаниям безприйменникових iприйменникових конструкщй з просторовим i часовим значениям. Наук.записки КиГв.педЛн-ту, т.32, 1962, с.11-26.

61. Вишня Л.1. Вживания часово? коиструкцн з родовим безприйменниковим в укра*1иськ1й mobi .-В кн.: Граматичи1 та стил1стичн1 стдаГ з украЗгнськоГ та росгйськоГ мов.-К., 1965, с.206-216.

62. Бойцех1Вська В.Г. Приймениикове керування Д1есл1В хз преф1Ксом ви—. В кн.: Синтаксична будова укра!?нсько1 мо-ви.-К.: Наук.думка, 1968, с.56-57.

63. Войцеххвська В.Г. Приглагольное уцравление в современномукраинском литературном языке: Словосочетания с префиксально-предложной корреляцией: Автореф. дисс. . канд.филол.наук. К., 1969. - 18 с.

64. Вомперский В.П. О семантике и употреблении наречия ныне всовременном русском литературном языке. В кн.: Исследования по современному руссколу литературному языку. Изд-во МГУ, 1970, с.68-72.

65. Всеволодова М.В. Способы выражения временных отношений всовременном русском языке. М.: Изд-во Моск.ун-та, 1975. - 283 с.

66. Всеволодова М.В. О семантическом согласовании глаголов иименных темпоральных расцространителей. Вопр.языкознания, 1979, №1, с.103-114.

67. Гак В.Г. Десемантизация языкового знака в аналитическихструктурах синтаксиса. В кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. - М.-Л.: Наука, 1965, с.129-142.

68. Гак В.Г. К проблеме синтаксической семантики: /семантическаяинтерпретация "глубинных" и "поверхностных" структур/. В кн.: Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. - М.: Наука, 1969, с.77-85.

69. Герасимов В.И. История выражения временных отношений предлокно-падежными и падежными формами /на материале русского языка XI-ХУЛ вв./: Автореф.дисс. . канд.филол. наук. М., 1978. - 22 с.

70. Головин Б.Н. К вопросу о парадигматике и синтагматике науровне морфологии и синтаксиса. В кн.: ИЗциницы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. - М.: Наука, 1969, с.73-87.

71. Грамматика русского языка, т.П, ч.1. М.: Изд-во АН СССР,1954. 703 е.; ч.П. - 444 с.

72. Грамматика современного русского литературного языка. М.:1. Наука, 1970. 767 с.

73. Грищенко А.П. Прикметник в украшений mobi. К.: Наук.думка, 1978. 207 с.

74. Двинянинова Г.С., Ю.А.Левицкий. Система пространственно-временных предлогов. Пермь, 1980. - 71 с.

75. Дыме кий А. С. Предложно-падежные сочетания в соотношении с наречиями в современном русском языке. Автореф. . канд.дисс. - М., 1972. - 20 с.

76. Дыме кий А.С. 0 критериях отграничения предложно-падежных сочетаний от наречий в современном русском языке. -Научн.докл.высшей школы. Филод.науки. 1978, № 6, с.97-105.

77. Дем'яненко О.Ф. Про методи доелдаень словосполучень. Мовознавство, 1968, & I, с.14-19.

78. Дешериева Т.И. Структура семантических полей чеченских ирусских падежей. М.: Наука, 1974. - 300 с.

79. Дешериева Т.Н. Лингвистический аспект категории времени в егоотношении к физическому и философскому аспектам. -Бодр.языкознания, 1975, J& 2, c.III-117.

80. Добош B.I. Синтаксис укралоышх швденно-карпатських говоpiB. Прийменников1 конструкцН /текст лекщй/. Ужгород, 1972. - 48 с.

81. Довга Т.М. Адверб1ал1зац1я 1менникових словоформ родового

82. В1дм1нка. В кн.: Питания словотвору сх1Днослов'ян-ських мов: Матер1али м1жвуз.респ.конф. - К.: Наук, душа, 1969, с.116-117.

83. Довгая Т.М. Адвербиализация в современном украинском литературном языке: Автореф. диса. . канд.филол.наук. -Ужгород, 1970. 20 с.

84. Дорофеева Т.М. Некоторые проблемы синтаксической сочетаемости глаголов .-Русский язык за руб., 1970, № I /13/, с.51-55.

85. Дудик П.С. Синтаксис сучасного украХнського л1тературногомовлення. К.: Наук.думка, 1973. - 288 с.

86. Дудик П.С. Явища ноайнацН, сегментацП i контам1нац11 вструктур! речения. В кн.: Синтаксис словосполучен-ня i цростого речення. - К.: Наук.думка, 1975, с.212-221.

87. Евневич M.G. Синонимичность приименных конструкций с временным значением в современном белорусском языке. В кн.: Материалы научно-теоретической конференции. Секция филол.наук. - Минск, 1966, с.42-46.

88. Ельмолев Л. Можно ли считать, что значения слов образуютструктуру? Новое в лингвистике. Вып.2, 1962, с.I17-136.

89. Есперсен 0. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр.лит.,1958. 404 с.79. брмоленко G.S. Синтаксис i стшнстична семантика. К.: Наук.думка, 1982. 209 с.

90. Жабицька Н.Л. До питания про одну закошшршсть темпоральних1менншив.-1ноз.ф1лолог1я, вип.50. Льв1в, 1978, с.49-52.

91. Жаров A.M. Проблема времени, структура становления и неопределенность. Вопр.философии, 1980, $ I, с.88-98.

92. Жерновей Г.Я. К вопросу о грамматической категории времени ио соотношении грамматического и объективного времени. В кн.: Вопросы ром.филологии, ч.1. - М., 1979, с.178-192.

93. Жирмунский В.М. 0 природе частей речи и их классификация.

94. В кн.: Общее и германское языкознание. Л.: Изд-во Наука, 1978, с.7-32.

95. Златкин В.В. Взаимодействие лексических значений в сочетанииглагол предлог - имя". - Воцр.языкознания, 1976,1» 4, с.105-113.

96. Засорина Л.Н., Берков В.П. Понятие валентности в языке.

97. Вестник ЛГУ, 1961, № 8, вып.2, с.133-139.

98. Звегинцев В.А. Семасиология. М.: МГУ, 1957. - 324 с.

99. Звегинцев В.А. Теоретическая и прикладная лингвистика. М.:1. Просвещение, 1968. 336 с.

100. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса. М.: Наука,1979. 351 с.

101. Золотова Г.А. О синтаксической форме слова. В кн.: Мысли осовременном русском языке. М.: Просвещение, 1969, с.58-66.

102. Иванчикова Е.А. 0 структурной факультативности и структурнойобязательности в синтаксисе. Вопр.языкознания, 1965, № 5, с.84-95.

103. Йова А.И. Предложные конструкции в современном украинскомязыке: Автореф.дисс. . канд.филол.наук. К., 1963. - 24 с.

104. Камынина Э.Г. О синтаксической зависимости падежей, распространякхцих предложение в целом. В кн.: Исследования по современному русскому языку. - М.: Изд-во Моск.ун-та, 1970, с.73-89.

105. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л.:

106. Наука, Ленингр.отделение, 1972. 216 с.

107. Кишенько М.Г. Специфические конструкции с приглагольнымуправлением в современном украинском языке в сопоставлении с русским: Автореф.дисс. . канд.филол. наук. Киев, 1963. - 20 с.

108. Классики марксизма-ленинизма о цроблемах языка. В кн.:

109. История советского языкознания. Хрестоматия. М.: Высшая школа, 1981, с.16-30.

110. Кобилянська М.Ф. Д1есл1вне керування в украз-нсыий mobi.1. Черн1ВЦ1, 1955. 32 с.

111. Ковалик I.I. Д1алектичний характер природи граматично1 катеropii часу та методи i'f вивчення. BicmiK Льв1в. ун-ту. Cepifl ф1лол., вип.9. - Льв1в, 1975, с.34-52.

112. Ковтунова И.И. О синтаксической синонимике. Вопросы культуры речи: вып.1. М., 1955, с.115-141.

113. Козачук Г.О. Синошм1ка в1Д1менних прийменншив. 36.:

114. ЗКурнал1СТИка ДУ. Кигв, 1979, вип.7, с.81-90.

115. Кока А.А. Синтаксическая синонимика в кругу словосочетаний свременным значением в современном русском литературном языке. В кн.: Извест.АН Казах.ССР, вып.135. Серия филологии и искусствоведения, 1954, c.IOI-III.

116. Кока А.А. Конструкции с временным значением в современномрусском языке. В кн.: Вопросы изучения русского языка. Сб.стат. Под ред.Х.Х.Махь^удова.-Алма-Ата:

117. Изд-во Казах.ССР, 1955, с.67-111.

118. Ксшнчук M.I. Присл1вники yKpai'HCbKoi мови: Лекц1я для ст.заочн.пед. i учит.шст. К.: Рад.школа, 1949.-23 с.

119. Колодяжний А.С. Прийменник: Матердали до лекцИ з курсу суча с hoi укра5снсько1 Л1тературно1 мови. Харк1в: Вид-во Харк1в.ун-ту, I960. - 165 с.

120. Колшанский Г.В, Контекстная семантика. АН СССР. Изд-во Наука. М., 1980. - 148 с.

121. Кононенко В.И. Системно-семантические связи в синтаксисерусского и украинского языков. К.: Вища школа, 1976. - 207 с.

122. Кононенко B.I. Прийменниково-субстантивний комплекс в аспек

123. Ti синтаксису. Мовознавство, 1978, № 3, с.3-12.

124. Кононенко В.И. К вопросу о словосочетании как синтаксическойединице. Русское языкознание. - К., 1981, вып.З, с.38-46.

125. Копержинский К. До системи понятт1в часу у слов'ян. К.,1928. 64 с.

126. Коссек Н.В. К вопросу о лексической сочетаемости. Вопр.языкознания, 1966, № I, с.97-101.

127. Котелова Н.З. Значение слова и его сочетаемость /к формализации в языкознании/. Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1975. - 164 с.

128. Кочерган М.П. Лексика часових понять в украУнсыай mobi.

129. В кн.: Лексиколог1Я та лексикографдя. К.: Наук, думка, 1966, с.53-64.

130. Кочерган М.П. Слово i контекст /лексична сполучувашсть iзначения слова/. Льв1в: Вища школа. Вид-во при ун-Ti, 1980. - 182 с.

131. Кротевич Е.В. Синтаксические отношения мезду членами словосочетания и членами предложения. В кн.: Вопросы русского языкознания /Под ред.Е.В.Кротевича/. -Львов: Изд-во Львов.ун-та, 1956, кн.2, с.3-18.

132. Кудрявцева Э. Темпоральность и ее выражение в научной прозе

133. М.В.Ломоносова: Автореф. дисс. . канд.филол.наук. Воронеж, 1981. - 22 с.

134. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении.1. М.: Наука, 1978. 115 с.

135. Кубская У.В. Семантико-синтаксическая структура субстантивных словосочетаний с атрибутивно-обстоятельственными отношениями в русском языке /В сопоставлении с украинским/. Автореф. дисс. . канд.филал.наук. -К., 1981. 27 с.

136. Крилова Т.В. Роль часових адверб1ал1Й у вираженнх характеристики Д1есл1ВН01 Д11. Мовознавство, 1983, J& 4, с.50-54.

137. Куршювич Е. Очерки по лингвистике: Сборник статей. М.:

138. Изд-во иностр.лит., 1962. 456 с.

139. Кучеренко I.K. Теоретичш питания граматики укра1нсько1 мови: Морфолошя. К.: Вид-во Khib.ун-ту; 1961, ч.1-172 е.; 1964, ч.2 - 159 с.

140. Кучеренко I.K. Лексичне значения прийменника. Мовознавство, 1973, £ 3, с.12-23.

141. Ламзикова Н.В. Синонимические словосочетания с временнымзначением в литературном языке ХУШ века. Уч.зап. Рязан.гос.пед.ин-та, т.25, 1959, с.99-138.

142. Лассан Э.Р. Семантические функции наречий в структуре предложения. -Минск, 1980, с. 35-42.

143. Лесник М.Д. Зависимость предложно-падежных конструкций отлексического значения глагола. Труды Тартуского ун-та: Серия лингвистическая, № 10, 1967, с.108-130.

144. Ломтев Т.П. Вторичные синтаксические отношения между словамив цредложении. В кн.: Проблемы истории и диалектологии славянских языков: Сб.статей к 70-летию чл.-корр.АН СССР В.И.Борковского. - М.: Наука,1971, с.174-180.

145. Лукин М.Ф. О лексическом значении служебных слов. РЯД.УССР,1983, J& 5, с.15-18.

146. Малаховская Л.С. Творительный времени. В кн.: Творительныйпадеж в славянских языках. М.: Изд-во АН СССР, 1958, с.222-245.

147. Малащенко В.П. О группах предложных конструкций, не входящихв словосочетание. Филологич.эткщы. Языкознание, № I. Изд-во Рост.ун-та, 1972, с.95-104.

148. Малащенко В.П. Детерминанты как общий второстепенный членпредложения. Рус.яз. в школе, 1971, 5, с.90-93.

149. Малащенко В.П. О признаках детерминирующих членов предложения. В кн.: Вопросы синтаксиса современного русского литературного языка.- Ростов-на-Дону, 1973, с.11-22.

150. Малащенко В.П. Роль детерминантов в формировании семантической структуры предложения. В кн.: Семантическая структура предложения.- Р/на Дону, 1978, с.103-119.

151. Марксистськ0-лен1нська методолошя вивчення Л1нгв1стичнихоб»ект1В. К.: Наук.думка, 1983. - 174 с.

152. Матв1яс 1.Г. Синтаксис займенншив в украгнсыий mobi.

153. К.: Вид-во АН УРСР, 1962. 131 с.

154. Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. М. :

155. Высшая школа, 1974. 202 с.

156. Мельничук О.С. Розвиток структури слов*янського речення.

157. К.: Наук.думка, 1966. 324 с.

158. Мельничук О.С. Про два синтаксичш piBHi формування й описусловосполучень. Мовознавство, 1970, №6, с.10-17.

159. Мельничук И.А. Строение языковых знаков и возможные формально-смысловые отношения между ними. Изв-я АН СССР. Серия лит.и язык., 1968, т.ХХУП, вып.5, с.426-438.

160. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. Л.: Наука,1978. 387 с.

161. Милейковская Г.М. О соотношении объективного и грамматического времени. Вопр.языкознания, 1956, $ 5, с.75-79.

162. Милых М.К. О детерминантах. Филол.этюды. Сер.языкознание,1972, вып.I, с.83-94.

163. Молчанов Ю.Б. Проблема времени и диалектика. Вопр.философии, 1975, № 8, с.81-91.

164. Морковкин В.В. Опыт идеографического описания лексики. /Анализ слов со значением времени в русском языке/. -М.: Изд-во Моск.ун-та, 1977. 166 с.

165. Мразек Р. Синтаксическая дистрибуция глаголов и их классы.

166. Вопр.языкознания, 1964, № 3, с.50-62.

167. Мразек Р. Синтаксис русского творительного: Структурно-сравнительное исследование. -Prcthtf : Slai. ped.naM-VL, 1964. 285 с.

168. Морфоло^чна будова сучасно'1 yKpaiHCbKoi* мови /за ред.

169. М.А.Жовтобрюха/. К.: Наук.думка, 1975. - 208 с.

170. Мухин A.M. Синтаксема как функциональная единица. Вопр.языкознания, 1961, № 3, с.53-65.

171. Мухин A.M. Части речи и синтаксические единицы. В кн.:

172. Воцросы теории частей речи: На материале языков различных типов. Л.: Наука, 1968, с.158-176.152. %рьянов М.Ф. Время /понятие и слово/. Вопр.языкознания,1978, гё 2, с.52-67.

173. Навроцький В.В. Про семантичн1 проблеми логики часу. Bicник Ки*1в.ун-ту. Сер.ф1л0с0ф11, 1981, № 13, с.70-75.

174. Наркев1Ч АЛ. (Лстэма словазлучэння^ у сучаснай беларускаймове: Структурна-семантичнае anicaHHe. Шнек: Вцд-ва БДУ, 1972. - 336 с.

175. Никитин В.М. Разряды обстоятельств в современном русскомязыке: Пособие по спецкурсу. Рязань, 1973. -119с.

176. Никитина С.Е. 0 семантическом варьировании русских предлогов. В кн.: Семантическое и формальное варьирование. - М.: Наука, 1979, с.108-117.

177. Никитин М.В. Функциональная типология языковых единиц ипроблема лексического значения. Владимир, гос. пед.ин-т, 1975, № I, с.1-36.

178. Общее языкознание: Внутренняя структура языка. М.: Наука,1972. 566 с.

179. Падучева Е.В. Об описании падежной системы русских существительных. Вопр.языкознания, I960, $ 5, с.104-111.

180. Падучева Е.В. 0 семантике синтаксиса. М.: Наука, 1974.292 с.

181. Першна Л.Р. Состав обстоятельств времени и их функционирование в повествовательном тексте: Автореф. дисс. . канд.филол.наук. Воронеж, 1982. - 23 с.

182. Пете И.К. К сопоставительному изучению обстоятельств времени. Научн.докл.высшей школы. Филологические науки,1965, В 4, с.174-180.

183. Дешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 7-еизд. М.: Учпедгиз, 1956. - 511 с.

184. Плющ М.Я. В1дм1нок у семантико-синтаксичшй структур! речения: Навчальний пос1бник. К.: Вид-во КиУв.держ.пед. iH-ту, 1978. - 107 с.

185. Плющ М.Я. Темпоральна фуншця словоформ орудного В1дм1нка вполiпредикапивн1Й конструкщi. Кн.: Питания грама-тично'1 будови yKpaiHCbKoi* мови: Тематичний зб1рник наукових праць КиХвського держ.педшституту iM.О.М.Горького. - К., 1979, с.65-74.

186. Плющ М.Я. Про деяк1 аспекта вивчення в1дм1ншв. Мовознавство, 1977, № 3, с.35-40.

187. Попова З.Д. Употребление падежных и предложно-падежных формв современном русском литературном языке. Воронеж: Изд-во Воронеж.ун-та, 1971. - 74 с.

188. Поспелов H.G. 0 двух рядах грамматических значений глагольных форм времени в современном русском языке. -Вопр.языкознания, 1966, № 2, с.21-22.

189. Потаенко Н.А. Темпоральная лексика как объект лингвистического изучения. В кн.: Известия АН СССР. Сер.литер. и яз., 1979, & 3, с.242-248.

190. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике, т.1-2. М.,1958. 443 с.

191. Прокопович Н.Н. Словосочетание в современном русском литературном языке. М.: Просвещение, 1966. - 400 с.

192. Прокопович Е.Н. Глагол в предложении: Семантика и стилистикав идо-временных форм. М.: Наука, 1982. - 286 с.

193. Распопов И.П. 0 так называемых детерминирующих членах предложения. Вопр.языкознания, 1972, £ 6, с.58-61.

194. Радевич-Винницкий Я.К. Адвербиальные синтаксические комплексы. Научные докл.Высш. школы. Филологические науки, 1982, № 3, с.40-43.

195. Русашвсышй В.М. Структура украУнського Д1еслова. К.:

196. Наукова думка, 1971. 315 с.

197. Русашвсышй В.М. Поняття семантичного i стшпстичного Bapiанта. Мовознавство, 1981, № 3, с.9~20.

198. Русская грамматика: В 2-х т. М.: Наука, 1980, т.1.783 е.; т.2. 709 с.

199. Савинский В.Г. 0 "темпоральной фигуре". Вестн.Моск.ун-та.

200. Сер.9. Филология, 1982, № 3, с.66-69.

201. Сайкевич Х.М. Конструкции с винительным падежом в современном русском языке. В кн.: Вопросы изучения русского языка. Изд.АН Каз.ССР. Алма-Ата, 1953, с.11-66.

202. Семантика слова и словосочетания в немецком языке. Сб.1. Тула, 1977. 151 с.

203. Семантическое и формальное варьирование. М.: Наука, 1979.376 с.

204. Синтаксис как диалектическое единство коллогации и коллокации: Уч.пособие под ред.О.С.Ахмановой. Изд-во МГУ.-М., 1969. 181 с.

205. Синтаксис словосполучення i простого речення. К.: Наук.думка, 1975. 222 с.

206. Скобликова Е.С. Система падежных и предложно-падежных форм,выражающих момент времени. Уч.зап.Куйбышевского гос.пед.ин-та В.В.Куйбышева, вып.66, 1966, с.133-170.

207. Скобликова Е.С. Согласование и управление в русском языке.

208. М.: Просвещение, 1971. 238 с.

209. Скогорев В.А. Временные конструкции в памятниках русской деловой письменности ХУШ века: Автореф.дисс. . канд. филол.наук. Воронеж, 1970. - 22 с.

210. Слинько I.I. 1сторичний синтаксис украГнськог мови. К.:1. Вища школа, 1973. 215 с.

211. Собинникова В.И. Падежные и предложно-падежные формы в русском языке в сопоставительном аспекте с другими славянскими языками. Воронеж: Изд-во Воронеж.ун-та,1977. 112 с.

212. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование.1. М.: Наука, 1977. 341 с.

213. Сологуб Н.М. Синтаксична вар1антн1сть прийменниково-В1ДМ1нкових конструкщй М1Сцевого В1ДМ1Нка. В кн.: Синтаксис словосполучення i простого речения, 1975, с.115-120.

214. Станишева Д.С. Винительный падеж в восточнославянских языках. София: Изд-во Болт.акад.наук, 1966. - 295 с.

215. Стеблин-Каменский М.И. 0 предлоге и предложном словосочетании. Труды ин-та языкознания АН СССР, т.IX, 1959, № 9. Вопросы германистики, с.237-256.

216. Степанова М.Д. 0 "внешней" и "внутренней" валентности слова.

217. Иностр.языки в школе, 1967, № 3, с.13-19.

218. Степанова М.Д., Хельбич Г. Части речи и проблема валентностив современном немецком языке. М.: Высшая школа,1978. 257 с.

219. Сухотин В.П. Проблема словосочетания в современном русскомязыке. В кн.: Вопросы синтаксиса современного русского литературного языка. - М., 1950, с.127-182.

220. Сухотин В.П. Синтаксическая синонимика в современном русском литературном языке. Глагольные словосочетания. М.: Изд-во АН СССР, I960. - 160 с.

221. Сухотин Б.В. Оптимизационные методы исследования языка.1. М.: Наука, 1976. 170 с.

222. Тер-Минасова Г.А. Значение и употребление предлогов во французском языке. М.: Высшая школа, 1983. - 283 с.

223. Тер-Минасова С.Г., Гвишиани Н.Б. Можно ли опровергнуть учение о словосочетании?-Науч.докл.высш.школы. Филол. науки, 1978, № 3, с.61-67.

224. Тимченко €.К. Вокатив i шструменталь в украгнсыай mobi.

225. К.: Вид-во УАН, 1926. 118 с.

226. Тимченко Е.К. Аккузатив в украУнсыий mobi з ykpaihcbkoi*складцп. К.: Вид.УАН, 1928. - 100 с.

227. Тулина Т.А. Функциональная типология словосочетаний. Киев-Одесса: Вшца школа, 1976. 176 с.

228. Удовиченко Г.М. Загальне мовознавство: 1стор1Я л1нгв1стичнихучень. Mb: Вшца школа, 1980. - 215 с.

229. Удовиченко Г.М. Словосполучення в сучасшй укра1нськ1й л1тературн1Й mobi. К.: Наук.думка, 1968. - 227 с.

230. Уемов А.И. Вещи, свойства и отношения. М.: Изд-во АН СССР,1963. 184 с.

231. Уфимцева А.А. Семантика слова. В кн.: Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980, с.5-80.

232. Филиппова В.М. Глагольно-именные словосочетания с временнымзначением в современном русском языке. В кн.: Исследования по грамматике русского литературного языка. - М., 1955, с.159-205.

233. Филичева Н.И. Понятие синтаксической валентности в работахзарубежных языковедов. Вопр.языкознания, 1967, & 2, с.118-125.

234. Филичева Н.И. Синтаксические поля. М.: Высшая школа,1977. 213 с.

235. Ф1лооофськ1 питания мовознавства / В1дп.ред.В.М.Русан1в~ський/. Ки!в: Наук.думка, 1972. - 197 с.

236. Фоменко Ю.В. Валентность, дистрибуция, словосочетания. Вкн.: Вопросы языкознания и сибирской диалектологии. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1977, с.106-165.

237. Чапля I.K. Пржшвники в украГнсыай mobi. XapKiB: Вид-во

238. XapKiBCbKoro ун-ту, I960. 123 с.

239. Чейф У.Л. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975.432 с.

240. Черкасова Е.Т. Переход полнозначных слов в предлоги. М.:1. Наука, 1967. 278 с.

241. Чернов В.И. К вопросу о детерминантах. Вопр.языкознания,1969, J* I, с.125-126.

242. Чеснокова Л.Д. Семантические типы членов предложения с двойными отношениями. Ростов-на-Дону, 1973. - 143 с.

243. Чеснокова Л.Д. Связи слов в русском языке. М.: Просвеще-1 ние, 1980. - НО с.

244. Чеснокова Л.Д. Элементарная синтаксическая единица как компонент семантической структуры предложения. В кн.: Семантическая структура предложения. - М.,1978, с.29-42.

245. Чеснокова Л.Д. 0 взаимодействии лексико-семантических, морфологических и синтаксических явлений при актуализации значений слова. В кн.: Вопросы синтаксисарусского языка. Ростов-на-Дону, 1976, с.13-21.

246. Чиликов М.М. Синтаксическая синонимика в области выражениявременных отношений: Автореф.дисс. . канд.филол. наук. М., 1980. - 23 с.

247. Шапиро М.А. 0 типах подчинительной связи внутри словосочетания. РЯШ, 1950, № 2, с.21-31.

248. Шведова Н.Ю. Активные процессы в современном русском синтаксисе. /Словосочетание/. М.: Просвещение, 1966. -156 с.

249. Шведова Н.Ю. Синтаксическое время. Науч.докл.высш.школы.

250. Филол.науки, 1976, № 3, с.69-75.

251. Шведова Н.Ю. 0 синтаксических потенциях формы слова. Вопр.языкознания, 1971, № 4, с.25-36.

252. Шведова Н.Ю. Детерминирующий объект и детерминирующее обстоятельство как самостоятельные распространители предложения. Вопр.языкознания, 1964, й 6, с.79-84.

253. Шведова Н.Ю. К спорам о детерминантах. Научн.докл.высш.школы. Филол.науки, 1973, № 5, с.66-75.

254. Шведова Н.Ю. Место семантики в описательной грамматике. Вкн.: Грамматическое описание славянских языков. -М.: Наука, 1974, с.105-136.

255. Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. М'.:1. Просвещение, 1964. 244 с.

256. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях.

257. К постановке проблемы. АН СССР. М.: Наука, 1977.168 с.

258. Шендельс Е.И. Синтаксические варианты. Науч.докл.высшейшколы. Филол.науки, 1962, Ifc I, с.8-18.

259. Штейман Р.Я. Пространство и время. М.: Физматгиз, 1962.240 с.

260. Щутова Е.Н. О глагольной интенции. В кн.: Единицы разныхуровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М., 1969, о.307-310.

261. Щебетенко Е.А. К проблеме выбора средств для выражения временных отношений в современном русском литературном языке .-Уч. зап.Бельцкого пед.ин-та, вып. 10, 1968, с.134-147.

262. Щуба П.П. Прыназоушк у беларускай мове. Mihck: Вцц-во1. БДУ, 1971. 224 с.

263. Щур Г.С. Теория поля в лингвистике. М.: Наука, 1974.254 с.

264. Языковые единицы и контекст. Л.: ЛГПИ, 1973. - 215 с.

265. Ярцева В.Н. Предложение и словосочетание. В кн.: Вопросыграмматического строя. М.: Изд-во АН СССР, 1955, с.436-451.

266. Ярцева В.Н. Энгельс и языкознание. М.: Наука, 1972.-311 с.

267. Ятель Г.П. Про динам1ку анал1тичних словосполучень. Мовознавство, 1979, №4, с.

268. Яценко Г.Т. Про значения i написания тим часом. Р1днеслово, вип.5. К., 1971, с.61-67. Словари

269. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд.2-е,стереотип. М.: Сов.энциклопедия, 1969. - 608 с.

270. Большая Советская Энциклопедия. М.: Сов.энциклопедия,1973, т.13.

271. Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. М.: Изд-воиностр.лит., I960. 436 с.

272. Словарь иностранных слов. ~ М.: Русский язык, 1979. 621 с.- 205

273. Словник украiнеькоY мови. В 11-ти томах.- К.: Наук.думка1970-1981рр.

274. Богданова М.Приглаголният родителей и винителен падеж вславянските езици. Известия на семинара по славянска филология при университета в Софии, 191I, кн.Ш, с.381-389.247. ptegdty ScteM If. Itfczlet/ucA248.249. J^M-fe J.

275. MucUa- Gtadrncrf/tAa- XX. JSH&SZ- : -fatt^,mo. 250. Jtodka ^яаЛж&еъ.lei- /960 ею З&'яЛтя usq4Л-Н. ^uft-ZiesLjcAeuX -Wcmzjq tfpsz. /^fa^et.

276. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ А. Художественная литература

277. Автомонов П.Ф. Другий фронт. Роман. К.: Рад.письменник, 1980.384 с.

278. Баш Я.В. Твори. В 2-х т. К.: Дшцро, 1978. T.I. - 542 с.

279. Бедзик Д.1. Твори. В 2-х т. Т.2. Серце мого друга. Хл1бороби. Романи. К.: Дшпро, 1978. - 573 с.

280. Бедзик Ю.Д. Едакить. Роман. К.: Молодь, 1973. - 215 с.

281. Васильченко С.В. Вибраш твори. К.: Дшпро, 1979. - 164 с.

282. В1льде 1.Д. Сестри Р1чинсыи. Роман. К.: Дшцро, 1977. - 687 с.

283. Вишня Остап. Твори. В 7-ми т. T.I. К.: Держгкштвидав УРСР, 1963. - 397 с.

284. Вовчок Марко. Твори. В 2-х т. К.: Дшпро, 1983. T.I - 439 е.; т.П - 487 с.

285. Гжицький В.З. Велик! надН. Роман. К.: Дшцро, 1966. - 619 с.

286. Головко А.В. Твори в 5-ти т. К.: Дшпро, 1976, т.1 - 320 е.; т.П - 440 с.

287. Гончар О.Т. Твори в 6-ти т. К.: Дн1про, 1978, т.1 - 503 е.;т.1У /Лщцина i зброя. Циклон. Романи/, 1978. 565 с.

288. Гончар О.Т. Берег любови Роман. К.: Рад.письменник, 1976. -227 с.

289. Горд1енко К.О. Буймир. Роман. К.: Дшцро, 1972. - 278 с.

290. Грабовський П.А. Твори. К.: Молодь, 1978. - 248 с.

291. Гуцало 6.П. Бережанськ1 портрети. Повгсть. К.: Рад.письменник, 1975. - 303 с.

292. Дгмаров А.А. Б1ль i гшв. Роман. К.: Рад.школа. - 391 с.

293. Дмитерко Л.Д. 0станн1 шлометри. Обпалеш громами. Романи. -К.: Дшпро, 1974. - 400 с.

294. Довженко О.П. Зачарована Десна. KiHonoBicTb. К.: Молодь, 1976.62 с.

295. Донченко О.В. Вибраш твори. В 2-х т. К.: Веселка, 1982. -375 с.

296. Драч I. Сонце i слово. Вибран1 твори. К.: Дшпро, 1978.-367 с. Еллан В. Твори. В 2-х т. T.I. - К.: Держл1твидав УРСР, 1958. -299 с.

297. Загребельний П.А. Твори. В 6-ти т. К.: Днхпро, 1979. T.I575 е.; т.З 680 е.; т.4 - 581 с. Зарудний М.А. И лея. Роман. - К.: Дн1цро, 1979. - 366 с. Збанацышй Ю.О. Ми - не з легенди. - К.: Рад.письменник, 1973. -700 с.

298. Кобилянська О.Ю. Вибран! твори. К.: Дшцро, 1977. - 686 с. Козаченко В.П. Листи з патрона. - К.: Дшцро, 1972. - 536 с. Колом1ець О.Ф. Драматичш твори. В 2-х т. - К.: Дшпро, 1979.

299. T.I 350 е.; т.2 - 315 с. Коротич В.О. Побачити зблизька. - КиУв: Молодь, 1980. - 184 с. Коротич В.О. Людина на повен 3picT. /Йубл1цистичн1 статт1 про noeTiB, Л1кар1в, скульптор1в/. - К.: Молодь, 1972. - 208 с.

300. Косинка Г.М. Гармошя. Новели. К.: Дшпро, 1981. - 222 с. Костенко Л. Маруся Чурай. - К.: Молодь, 1978. - 247 с.

301. Коцюбинський М.М. Твори. В 7-ми т. К.: Наук.думка, 1974. Т.2-й - 383 е.; т.3-й - 430 с.

302. Ле 1.Л. Твори. В 7-ми т. Т.1-й. К.: Дн1про, 1968. - 587 с.

303. Малишко А.С. Твори. В 10-ти т. К.: Дшцро, 1972-1974. Т.6 -283 с.

304. Мирний П. Твори. В 5-ти т. Т. 1-й. К.: Держл1твидав УРСР, I960. - 463 е.

305. М1щенко Д.О. С1веряни. Роман. К.: Дшцро, 1969. - 239 с.

306. Цуратов 1.Л. У сорочщ народжений. Роман. К.; Рад.письменник, 1967. - 355 с.

307. ВДушкетик Ю.М. Твори. В 2-х т. Т.1-й. К.: Дн1цро, 1979. - 459 с.

308. Нагниб1да М.Л. Твори. В 3-х т. К.: Дн1цро, 1981. T.I. - 374 с.

309. Павличко Д.В. Вибран1 твори. В 2-х т. К.: Дн1цро, 1979. T.I -517 с.

310. Панч П.И. Tony6i ешелони. Облога H04i. Олександр Пархоменко. Роман, noBicTi. К.: Рад.письменник, 1978. - 456 с.

311. Первомайський Л.С. Дикий мед. Сучасна балада. К.: Деркл1тви-дав УРСР, 1963. - 504 с.

312. Петльований B.I. Сирена з мечем. Роман. К.: Рад.письменник, 1975. - 344 с.

313. Рибак Н.С. Твори. В 5-ти т. К.: Дшпро. Т.5. /Час спод1вань i звершень/. - 607 с.

314. Рибак Н.С. Дорога правда i миру. Нариси. Статт1. Спогади. -К.: Рад.письменник, 1979. 341 с.

315. Рильський М.Т. 3e4ipHi розмови. Нариси. Статт1. К.: Держл1тви-дав УРСР, 1964. - 272 с.

316. Рильський М.Т. Поезп. К.: Рад.письменник, 1976. - 303 с.

317. Рудь М.Д. Не жди, не клич. Роман. К.: Дшцро, 1978. - 220 с.

318. Скляренко С.Д. Твори. В 3-х т. К.: Дн1про, 1981. T.I - 525 е.; т.2-й - 597 с.

319. Смолич Ю.К. Мир хатам, вшна палацам. Роман. К.: Рад.письменник, 1958. - 587 с. .

320. Собко В.М. Твори. В 6-ти т. К.: Днхпро, 1980. Т.4. Нам cnoKift т1льки сниться. Роман. - 448 с.

321. Собко В.М. Нагольний кряж. Роман. К.: Рад.письменник, 1976. -360 с.

322. GocKpa В.М. Твори. В 10-ти т. К.: Дшцро, 1970. Т.2 - 310 е.; т.4 ~ 210 с.

323. Стельмах М.П. Твори. В 6-ти т. К.: JlHinpo, 1973. T.I-й - 727 е.; т.5 - 392 с.

324. Тичина П.Г. Твори. В 6-ти т. К.: Держл1твидав УРСР, 1962. Т.6-415 с.

325. ТрублаШ М.П. Шхуна "Колумб". Вибран1 твори. К.: Рад.школа, 1983. - 591 с.

326. Тютюнник Г.М. Вир. Роман. К.:- Jfeinpo, 1979. - 591 с.

327. Укра*1нка Леся. Твори. В 4-х т. К.: Дм про, 19 81. Т. I - 541 с.

328. Усенко П.М. Дальня вгинаеться путь. Biprni та поеми. К.: Молодь, 1977. - 192 с.

329. Франко 1.Я. Вибраш твори. У 3-х т. К.: Дшпро, 1973. T.I-й -759 е.; т.2-й - 623 е.; т.З-й - 674 с.

330. Хоткевич Г.М. Кам1нна душа. Повить. К.: Jfcrinpo, 1970. - 371 с.

331. Цюпа I.A. ОДужшй вершник. Роман. К.: Рад.письменник, 1974. -275 с. .

332. Чорнобривець С.А. Визволена земля. Роман. К. : Дн1про, 1968. -511 с.

333. Чорногуз О.Ф. "Аристократ" 13 Вапнярки. Сатир.роман. К.: Рад. письменник, 1979. - 390 с.

334. Шевченко Т.Г. Твори. В 5-ти т. Т.2 360 о. Т.4. IIoBicTi. - К.: Дшпро, 1978. - 413 с.

335. Шиян A.I. Гроза. Роман. К.: Дершптвидав УРСР, I960. - 463 с.

336. Шовкопляс Ю.Ю. Лкщина живе ДВ1Ч1. Роман. К.: Дшпро, 1979. -567 с.

337. Яновсышй ЮЛ. Вибран1 твори. Романи. К.: Дшпро, 1970.-454 с.1. Б. Научный стиль

338. Б1лецький 0.1. В1Д давнини до сучасност1. К.: Держл1твидав, I960.

339. Б1ЛОД1Д I.K. Розвиток мов оощал1Стичних нащй СРСР. К.: Наук, думка, 1977. - 287 с.

340. Брянцев О.Б. Захист рослин В1Д пшдншив i хвороб. К.: Держ-С1Льгоспвидав, 1952.

341. Бушок Г.Ф., Швень Г.Ф. Курс ф1зики. К.: Вища школа, 1981. -408 с.

342. Волинсышй К.Т. На рубежах сучасност1. К.: Ипро, 1977.-286 с.

343. Голубева З.С. Hobi rpaHi жанру. К.: Дн1 про, 1978. - 276 с.

344. Доценко I.K. Автомоб1ЛЬ. Пос1бник для учшв середньо? жоли. -К.: Рад.школа, 1957.

345. Жовтобрюх М.А. Мова укра1Нсько*1 преси. /До середини дев'яностих poKiB XIX ст./. К.: Наук.думка, 1963. - 413 с.

346. Савш М.В. Педагог1ка. 2-е вид. К.: Вища школа, 1980. - 312 с.

347. Саксаганський П.К. Думки про театр. К.: Молодь, 1955.

348. В. Официально-деловой стиль 31брання постанов уряду УРСР. К.: Шнитвидав Укра!ни, 1982,ть 1-6.

349. V глагол S - существительноесуществительное темпоральной семантики А определение Рг - предлог

350. R детерминирующий компонент.