автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Структурно-композиционные и лингвостилистические особенности антиутопии как особого типа текста

  • Год: 1998
  • Автор научной работы: Малышева, Елена Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Автореферат по филологии на тему 'Структурно-композиционные и лингвостилистические особенности антиутопии как особого типа текста'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Структурно-композиционные и лингвостилистические особенности антиутопии как особого типа текста"

а*

На правах рукописи УДК 802. 0-73

Малышева Елена Владимировна

СТТУКТУРНО-КОМПОЗИЦИОННЫЕ И ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АНТИУТОПИИ КАК ОСОБОГО ТИПА ТЕКСТА

Специальность 10.02. 04 - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Санкт-Петербург 1998

Работа выполнена на кафедре английской филологии Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцена.

Научный руководитель — кандидат филологических наук, доцент

О. Е. Филимонова

Официальные оппоненты — доктор филологических наук,

профессор A.B. Зеленщиков; кандидат филологических наук, доцент А.З. Атлас

Ведущая организация — Санкт-Петербургская кафедра иностранных

языков Российской Академии Наук

Защита состоится 199<Рг. в /5 часов на

заседании диссертационного Совета/ Д 113. 05. 07. по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Российском государственном педагогическом университете имени А.И. Герцена по адресу:

191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, корпус 14, ауд. 314.

С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке РГПУ им. А. И. Герцена

Автореферат разослан " ЩиЗ 199<Р г.

Ученый секретарь /?

диссертационного Совета, профессор «/ / У" А.Г. Гурочкина

Реферируемая диссертация посвящена изучению структурно-композиционных и лингвостилистических особенностей антиутопии как типа текста.

Объектом исследования в данной работе был выбран текст антиутопии — сложная динамическая система, уникальная по форме и содержанию.

Обращение к исследованию этого типа текста обусловлено значительным ростом интереса лингвистов к изучению закономерностей организации текстов вообще и специфике построения отдельных функциональных типов текстов в частности.

Термин "антиутопия" уже давно существует в научном и в повседневном обиходе, но сам этот термин и феномен, который определяется этим термином, — явления достаточно сложные и спорные. До недавнего времени понятие "антиутопии" объяснялось только с точки зрения принятых в обществе идеологических установок, но тем не менее существовали и другие точки зрения. Многие ученые воспринимают антиутопию как "жанр, органично совмещающий в себе многие черты" (Ю.А. Кагарлицкий). Такую точку зрения поддерживают Э. Я. Баталов, О. В. Быстрова, Ю. Л. Латынина, А. Л. Мортон, О.Б. Сабинина, Ф. Полак, А. А. Чамеев и другие. В данном исследовании антиутопия рассматривалась как особый тип текста, который сложился в рамках антиутопического жанра.

У антиутопии, как и у всякого явления литературы, были свои предшественники, среди которых можно назвать утопию, сатирический роман, роман-предупреждение, научно-фантастический роман. Авторы антиутопий творчески переработали достижения родственных литературных жанров и создали качественно новую художественную форму, которая стала средством выражения существенных тенденций развития общества в 20 веке.

В настоящее время среди ученых продолжается спор о том, когда появилась первая литературная антиутопия и кого из писателей можно назвать первым писателем - антиутопистом, но на фоне всех этих споров существует единодушное мнение относительно классиков антиутопии. К ним относят Евгения Замятина с его антиутопией "Мы", Олдоса Хаксли, который написал "Этот прекрасный новый мир", и Дж. Оруэлла, автора знаменитой антиутопии "1984".

Классические антиутопии на английском языке и послужили материалом данного исследования.

Актуальность работы заключается в том, что данная диссертация посвящена исследованию основных проблем текстовой типологии. Актуальность определяется необходимостью изучения специфики организации литературных произведений того или иного текстового типа с целью накопления конкретных данных об особенностях использования языкового материала и закономерностях построения типов текста для последующего решения общей проблемы текстовой типологизации. Актуальным представляется изучение важнейших категорий текста — категорий художественного пространства и времени — на материале антиугопии.

Новизна данного исследования состоит в том, что тексты антиутопий подвергнуты систематическому лингвистическому описанию. В данной работе рассматриваются вопросы языковой и композиционно-структурной организации текстов антиутопий.

Цель данной работы состояла в комплексном изучении и описании набора специфических средств, отражающих особенности организации антиутопии как особого типа текста.

Для реализации поставленной цели исследования необходимо было решить следующие частные задачи:

• определить понятийный аппарат, релевантный для данного исследования, и уточнить соотношение таких понятий как "тип текста", "жанр", "стиль";

• выявить средства эксплицитной временной локализации в текстах антиутопий;

• проследить роль имен собственных как "маркеров" имплицитной временной локализации в текстах антиутопий;

• рассмотреть текстовую цитацию как средство создания временной многомерности;

• охарактеризовать пространственную структуру текстов антиутопий и проанализировать средства создания пространственной структуры;

• выделить и проанализировать "повояз", создаваемый авторами антиутопий.

Эффективность решения поставленных задач повысилась благодаря реализованному в работе междисциплинарному подходу. Теоретической базой диссертации послужили работы, выполненные в различных областях лингвистики и смежных с нею наук, а именно работы по:

• лингвистике текста (И. Р. Гальиерин, М. А. Гвенцадзе, Н. Ф. Иртеньева, JI. В. Казанцева, О. И. Москальская, Т. II. Николаева, 3. Я. Тураева, И. Б. Руберт);

• литературоведению и поэтике (М. М. Бахтин, О.В. Быстрова, Е. П. Волкова, Д.С. Лихачев, Ю. М. Лотман, В. Я. Пропп, О.Б. Сабинина, Н. Фрай);

• стилистике (И. В. Арнольд, В. В. Виноградов, Г.О. Винокур, Е. А. Гончарова, И. В. Гюббенег, К. А. Долинин, H.A. Кожевникова, В. А. Кухаренко, A.B. Суперанская);

• семасиологии и семантике (Н. Д. Арутюнова, И.К. Архипов, В.Г. Гак, М. В. Никитин).

В качестве основного метода использовался аналиткко-описательный контекстологический метод, обусловленный природой изучаемого объекта — текста, а также метод непосредственного наблюдения над художественным материалом с последующим обобщением полученных результатов. В ходе исследования был использован компонентный анализ с опорой на словарные дефиниции.

В ходе проведенного исследования были сформулированы следующие выносимые на защиту положения:

• Ведущая роль среди типологических признаков и текстообразующих факторов антиутопии принадлежит категориям художественного пространства и времени, которые Являются категориями, дифференцирующими данный тип текста.

• Для текстов антиутопий характерна временная и пространственная многомерность.

• Временная локализация в историческом времени и в художественном времени осуществляется как эксплицитно (с помощью абсолютных временных показателей, которые являются автосемантичными) так и имплицитно (с помощью "маркеров" времени — антропонимов, наименований технических новшеств будущего и определения реалий, которые являются синсемантичными).

• Для текстов антиутопий характерны интертекстуальные включения в виде текстовых и стилевых цитации. Текстовые цитации в антиутопиях являются способом создания временной многомерности. Фрагменты прецедентных текстов служат представителями авторского времени.

• Пространственная структура текстов антиутопий соотносится как с реальным географическим пространством, так и с ирреальным пространством. Пространственная локализация осуществляется с помощью имен собственных (антропонимов и топонимов),

• В структуре художественного пространства текстов антиутопий выявляется несколько подпространств, которые находятся в оппозиционных отношениях и характеризуются оппозиционными лексическими рядами.

• Особенности речевой характеристики персонажей являются типологической чертой антиутопии. Для речи персонажей характерно наличие большого количества слов "новояза" (языка нового общества, созданного авторами антиутопий).

Теоретическая значимость работы состоит в комплексном системном подходе к исследованию типологических признаков текста антиутопии. Полученные результаты могут внести определенный вклад в типологию текстов и теорию жанров и могут быть использованы при изучении других типов текста.

Практическая ценность определяется тем, что результаты данной работы могут быть использованы в вузовской практике: при чтении лекционных курсов по стилистике современного английского языка, интерпретации текста, лингвистике текста, истории английской

литературы, на семинарских занятиях по этим дисциплинам, при написании курсовых и дипломных работ. Комплексное описание текстов антиутопий может послужить материалом для проведения занятий со студентами по анализу художественного текста.

Объем и структура работы: Диссертация, выполненная на 134 страницах машинописного текста, состоит из введения, 2 глав и заключения. К диссертации прилагается библиография, включающая в себя 223 наименования, список используемой художественной литературы и список использованных словарей и справочных изданий.

Структура диссертации определяется последовательностью решения поставленных задач.

Во введении определяется объект исследования, обосновывается актуальность и научная новизна работы, формулируется основная цель и конкретные задачи, называются методы исследования, излагаются положения, выносимые на защиту, указываются области применения полученных результатов, также устанавливается объем и структура диссертации.

В первой главе "Проблемы лингвистики текста" рассматриваются основные положения типологии текстов, рассматривается соотношение понятий "тип текста", "жанр" и "стиль", определяется специфика текстов антиутопии как художественных текстов и определяется их отличие от нехудожественных текстов, определяется место жанра анггаутошга среди других жанров художественной литературы. В этой главе находят свое отражение проблемы общеметодологического характера, касающиеся категорий текста, и в частности категорий художественного пространства и времени, и средств выражения данных категорий, которые описываются в терминах теории поля. В первой главе в процессе рассмотрения теоретических вопросов уточняется содержание базовых понятий и определяется терминологический аппарат исследования.

Вторая глава "Пространственно-временная организация текстов антиутопии" посвящена анализу пространственно-временной структуры текстов антиутопии. В этой главе подробно исследуются

эксплицитные и имплицитные средства временной и пространственной локализации (топонимы, антропонимы, реалии и цитаты). Во второй главе раскрывается природа текстовой цитации как средства создания временной многомерности, рассматривается роль стилевой цитации, подробно исследуется структура пространства антиутопии и анализируются образующие ее подпространства. В рамках этой главы дается анализ "новояза", создаваемого авторами антиутопий.

В заключении обобщаются основные результаты исследования.

Апробация работы. Основные положения диссертации были отражены в выступлениях на Герценовских чтениях (1997 г.) и в выступлениях на заседании кафедры английской филологии РГПУ им. А. И. Герцена.

Основное содержание работы.

Лингвистика текста как дисциплина, которая возникла на стыке многих наук, рассматривает текст в качестве особой единицы высшего уровня.

Одной из основных проблем, возникающих при изучении текстов, является проблема типологии текстов. Проблема типологизации является универсальной для любой области научных знаний. Построение универсальной текстовой типологии остается пока еще задачей будущего, и для решения этой задачи необходимо, в частности, описание отдельных типов текстов.

Под текстотипом в данном исследовании мы понимаем инвариант, эталон, модель, которая концентрирует в себе значимые параметры реальных отдельных текстов (вариантов).

Моделпь текстотипа в случае антиутопии формируется внутри жанра, то есть текстовые разновидности выявляются в фиксированной коммуникативной сфере, а именно в сфере художественной коммуникации. Единство произведений в пределах жанра антиутопии проявляется в обращении к сходным гипотезам общества будущего и в единообразии художественных средств, которые используются авторами для решения вставших перед ними проблем.

Тексты антиутопии — это тексты, которые относятся к сфере художественной коммуникации. Методика исследования текстов

сферы художественной коммуникации с опорой на текстообразующие категории была достаточно полно разработана отечественными лингвистами.

Категории художественного пространства и времени являются категориями, которые дифференцируют антиутопию как тип текста. Выявление текстотипа с опорой на категории художественного пространства и времени является целесообразным, так как "каждое литературное направление развивает свое отношение ко времени, делает свои 'открытия' в области изображения времени" (Д.С. Лихачев) и пространства.

Категории художественного пространства и времени рассматриваются в данной работе как содержательные категории, которые взаимосвязаны, взаимообусловлены и взаимозависимы, то есть образуют единый хронотоп (в терминологии М. М. Бахтина). Раздельное описание художественного пространства и времени в работе носит лишь методологический характер.

Средства выражения категорий художественного пространства и времени относятся как к различным уровням языка, так и экстралингвистическому уровню. Функционально-семантическое поле является системой, которая учитывает как взаимодействие единиц разных уровней, так и экстралингвистических единиц в формировании текстовых категорий.

Текст антиутопии является вторичной моделирующей системой, так как он отражает реальную действительность особым образом и передает семантическую и эстетическую информацию, систему оценок действительности и отношение к действительности.

Текст антиутопии является антропоцентричным, полисемантичным и полифункциональным. Любой элемент текста становится носителем эстетической информации, но любой элемент первичной моделирующей системы эмоционально воздействует на читателя только в системе текста, где он взаимодействует с другими языковыми элементами.

В формировании антиутопии отправной точкой является утопия. Научно-фантастические произведения также считаются произведениями, которые предвосхитили антиутопию. Разница между антиутопией и утопией заключается в том, что утопия — это всегда статичное описание, она не содержит в себе сюжетной динамики. Антиутопия и научная фантастика различаются в том, что авторов научно-фантастических романов интересуют частные явления,

возможности научно-технического прогресса, а в антиутопии основное внимание уделяется принципам организации общественной жизни, начиная с государственной власти, и социальным последствиям научно-технического прогресса.

Авторы антиутопий создают два временных плана: рассказывая о будущем с их точки зрения, они одновременно изображают настоящее. Художественное время и художественное пространство в тексте антиутопии являются взаимозависимыми параметрами изображенного мира.

Под временной локализацией текстов антиутопии понимается употребление множества языковых средств, которые авторы используют для создания художественного времени. Соответственно под пространственной локализацией текстов антиутопии понимается употребление множества языковых средств, которые были использованы авторами для создания образа пространства.

Временная локализация текстов антиутопии осуществляется как эксплицитно, так и имплицитно. Под эксплицитной временной локализацией понимаются случаи употребления в тексте точных дат художественных событий. Это абсолютные временные показатели, которые являются автосемантичными. Точные даты художественных событий указывают на референциальную соотнесенность либо с реальным либо с вымышленным временем непосредственно и явно. С помощью абсолютных показателей времени авторы указывают на референциальную соотнесенность с реальным будущим для автора ("April 4th, 1984" (Дж. Оруэлл)) и вымышленным будущим ("In this year of stability, A. F. 632, it didn't occur to you to ask it" <0. Хаксли».

Художественное время (настоящее героев) обозначается также относительно временной координаты, выраженной эксплицитно: "In 1973, it must have been — at any rate, it was at about the time when he and Katherine had parted" (Дж. Оруэлл); "Two thousand pharmacologists and bio-chemists were subsidized in A. F. 178" (О.Хаксли).

События 1973 года и 178 года эры Форда относятся к прошлому героев и относительно этого эксплицитного показателя мы определяем настоящее героев.

Имплицитная временная локализация имеет место там, где художественное время выражается через "маркеры" времени. В качестве "маркеров" времени выступают имена собственные (антропонимы), которые ассоциируются у читателя с определенным

историческим промежутком времени, например: Бернард Маркс (Bernard Marx), Полли Троцки (Poliy Trotsky), Ленина (Lenlna), Саройни Энгельс (Sarojini Engels), Герберт Бакунин (Herbert Bakunin). Используя имплицитную временную локализацию, авторы антиутопий изображают настоящее с их точки зрения.

Наименования технических новшеств будущего, которые употребляются в антиутопиях также в качестве "маркеров" времени, являются авторскими неологизмами (telescreen, speakwrite, versificator, taxicopter, sporticopter, feely, sex-hormone chewing gum). С точки зрения действующих лиц эти предметы воспринимаются как обыденные, повседневные, часто встречающиеся, то есть наименования этих предметов являются "маркерами" настоящего действующих лиц, а для автора и читателей эти предметы представляют будущее:

"It was usual to dictate everything into the speakwrite", "Sentimental songs ... were composed entirely by mechanical means on a special kind of kaleidoscope known as a versificator" (Дж. Оруэлл);

"The taxicopter landed on the roof of Lenina's apartment house", "They had meant to nip across to Biarritz in Helmholz's four-seater sporticopter" (О. Хаксли).

Прилагательные типа archaic, old-fashioned, ancient, old, dead, содержащие сему "время" и сему "относящийся к предшествующему, более раннему периоду" и использующиеся для характеристики реалий и артефактов тех эпох, которые предшествовали описанной эпохе, выступают также в качестве "маркеров" времени:

"An old-fashioned glass clock with a twelve-hour face was ticking away on the mantlepiece" (Дж. Оруэлл); "that curious old writer ... George Bernard Shaw" (О. Хаксли).

Наименование реалий, которые выступают в качестве "маркеров" времени, позволяет создать два плана в антиутопиях. Наименование технических новшеств создает план будущего, а наименование реалий, описываемых с точки зрения персонажей как устаревших, вышедших из моды и древних, позволяет показать план настоящего. Такие имплицитные временные показатели позволяют локализовать художественное время по отношению к внешнему историческому временному ряду и по отношению к внутреннему течению событий. Все эти показатели временной локализации являются синсемантическими.

Художественное время текстов антиутопии удалено от реального периода создания произведений, что сближает антиутопию с научно-фантастическими произведениями, но отличает ее от утопии, где длительность периода существования утопического государства была такая же, как и длительность периода существования реальных стран.

Особый временной фон антиутопии формирует свое пространство. Антиутопический мир, который создан авторами, имеет свою структуру. Пространственная структура

антиутопического государства, с одной стороны, соотносится со структурой реального географического пространства. Пространственная локализация осуществляется с помощью реальных топонимов ("... — this was London (Дж. Оруэлл); Over the main entrance the words, CENTRAL LONDON HATCHERY AND CONDITIONING CENTRE ... (О. Хаксли» и антропонимов реально существовавших людей (Маркс (Marx), Троцки (Trotsky), Ленина (Lenina), Энгельс (Engels), Бакунин (Bakunin)). Это способствует созданию эффекта достоверности.

С другой стороны, пространственная локализация осуществляется с помощью вымышленных топонимов (Airstrip One, Eastasia, Eurasia, Oceania (Дж. Оруэлл); Malpais (О.Хаксли)). С помощью вымышленных топонимов авторы создают ирреальное пространство. Использование вымышленных топонимов необходимо для того, чтобы подчеркнуть, что антиутопический мир пока еще не существует в реальности, и пока это только авторский вымысел.

Пространственная структура антиутопии состоит из нескольких подпространств.

ПРОСТРАНСТВЕННАЯ СТРУКТУРА АНТИУТОПИИ

подпространство государства

подпространство иного мира

подпространство героя-бунтаря

подпространство подпространство

представителя власти антигероя

Создавая пространственную структуру антиутопии, авторы противопоставляют подпространства, описывая их с помощью лексических единиц, которые формируют оппозиционные лексические ряды.

Например, при описании подпространства государства в антиутопии "Этот прекрасный новый мир" О. Хаксли использует большое число количественных числительных и прилагательные, которые указывают на размеры этого пространства (enormous, large, immense, huge, great). Кроме того, при описании подпространства государства используются прилагательные и глаголы, которые обладают семой "свет" и семой "вызывать приятные ощущения" (bright, sunny, to glare, electric, brilliance, white, gleam, shine, yellow). Подпространству государства противопоставлено подпространство иного мира. Размеры этого подпространства небольшие, что подчеркивается с помощью таких прилагательных как low, small, narrow, little. Подпространство иного мира описывается с помощью слов, которые объединяются в одну группу семой "вызывать неприятные ощущения" (revolting, frightful, repulsive, monstrous, ferocious, infectious, venomous, queer, poverty, garbage, dust, dirt, rubbish, squalor).

При сравнении этих подпространств мы получаем две оппозиции: "вызывающий приятные ощущения — вызывающий неприятные ощущения" (сравнение по качеству) и "большой — маленький" (сравнение по размеру).

Для текстов антиутопий характерны интертекстуальные включения. Интертекстуальные включения представлены в виде текстовых цитаций и стилевых цитаций. Текстовые цитации представлены фрагментами прецедентных текстов в виде цитат. В антиутопиях текстовые цитации являются способом создания временной многомерности. В антиутопии О. Хаксли временная многомерность создается с помощью цитат из "Бури" У. Шекспира. Неполная текстовая цитата из "Бури" Шекспира, вынесенная в заголовок антиутопии (Brave New World), повторяется далее в более развернутом виде в тексте антиутопии.

В антиутопии Дж. Оруэлла временная многомерность создается с помощью цитирования детского стихотворения "Апельсины и лимоны ..." (Oranges and lemons, says the bells of St. Clement's...), первый вариант которого датируется 1744 годом.

Интертексгуальные включения также служат способом выражения авторской характеристики персонажей и собственно авторского мировоззрения. Попадая в стилистическую систему антиутопии, интертекстуальные включения семантически видоизменяются и конкретизируются, получают дополнительные смыслы. Интертекстуальные включения обеспечивают связность и целостность текста и выдвигают на первый план наиболее важные части сообщения.

Особенности речевой характеристики персонажей являются типологической чертой антиутопии. Для речи персонажей характерно наличие большого количества слов "новояза" (нового языка изображаемого государства, созданного авторами антиутопий).

Новый язык, который предлагается Дж. Оруэллом для использования в обществе будущего, является закрытой системой. Этот язык создан искусственно для того, чтобы выражать идеологию данного государства. "Новояз", созданный Дж. Оруэллом, ориентирован на абсолютную маркированность. Это язык воздействия. Абсолютно маркированная лексика не показывает факты действительности, а деформирует и скрывает их. Например, joycamp — лагерь принудительного труда; Minipax = Ministry of Peace — Министерство мира, которое занималось ведением войны.

В обществе, которое изображает О. Хаксли, воспитание всех граждан проводится с помощью сеансов гипноза. После этого основная масса взрослых людей общается, используя исключительно слова и выражения, усвоенные ими во время сеансов гипноза. Таким образом, можно сделать вывод, что для описания "этого прекрасного нового мира" О. Хаксли создает своеобразный "новояз".

Таким образом, проведенное исследование показало, что антиутопия является особым типом текста, а категории художественного пространства и времени являются категориями, дифференцирующими данный тип текста. Данная работа является еще одним шагом в процессе накопления конкретных данных об особенностях использования языкового материала и закономерностях построения всевозможных типов текстов с целью последующего решения общей проблемы текстовой типологизации. В процессе работы наметились дальнейшие пути исследования антиутопий. Представляется интересным сравнить антиутопии и научно-фантастические произведения, антиутопии на русском языке и антиутопии на английском языке.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1. Роль антропонимов в создании структуры текста антиутопии И Герценовские чтения. Иностранные языки. Материалы конференции (20 - 22 мая 1997 г.) — СПб.: Образование, 1997. — С. 11 -13.

2. Пространственная организация текстов антиутопии // IX Ломоносовские чтения: тезисы докладов. — Архангельск: Изд-во Поморского госуниверситета, 1997. — С. 70.

3. Текст антиутопии как жанровая пародия и социальная сатира Н Studia Lingüistica. — № 5. — СПб.: Тест-Принт, 1997. — С. 57-61.

4. Некоторые наблюдения над текстом антиутопии II Studia Lingüistica. — № 7. — СПб.: Тригон, 1998. — С. 340-344.

Отпечатано в ООО «АкадемПрннт»

СПб, ул. Миллионная, 19, т. 311-67-96 Подписано к печати 15.10.98 Тираж. 100