автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Свобода как языковой и духовный опыт: номинация и концептуализация Ф.М. Достоевского

  • Год: 2003
  • Автор научной работы: Варзин, Алексей Владимирович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Свобода как языковой и духовный опыт: номинация и концептуализация Ф.М. Достоевского'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Варзин, Алексей Владимирович

ВВЕДЕНИЕ.

Глава 1. Основные теоретические положения работы.

1.1. Номинация как лингвогносеологическая проблема.

1.2. Проблема концептуализации: история и современные подходы.

1.2.1 .Проблема концептуализации в истории вопроса о природе именования.

1.2.2.Трактовка термина концепт в современных исследованиях.

23.Концепт, понятие, значение: соотношение терминов.

1.2.4. Виды концептов и динамика смыслов: синхрония и диахрония.

1.2.5. Понятие «концептуального поля».

1.3. Работы, посвященные анализу концепта «свобода»: различия в подходах и выводах.

1.4. Соотношение основных имен концепта свобода - воля в истории языка.

1.5. Выводы.

Глава 2. Концептуальное пространство «свобода» в словарной фиксации XIX — н. XX вв.

2.1. Основные задачи анализа сферы словарной фиксации.

2.2. План содержания основных имен концепта в толковых словарях: фиксация XIX — н. XX вв.

2.3. Экспликация понятия «свобода» в энциклопедиях

ХТХ - нач.ХХ вв.: русский концепт и западные веяния.

2.4. План содержания слов свобода и воля на общем фоне концептуального пространства: логика соотнесения.

2.5.Вывод ы.

Глава 3. Концептуализация свободы в дискурсе Ф.М. Достоевского.

3.1. Цель, задачи и методика анализа текстов Ф.М. Достоевского.

3.2. Базовый концепт свобода-воля в языковых данных уровень интуитивно-стереотипных представлений).

3.3. Свобода и воля как ключевые термины духовной культуры.

3.3.1. Языковой концепт «воля» в дискурсе Ф.М. Достоевского.

3.3.2. «Свобода» как концепт языка: преломление в дискурсе Ф.М.Достоевского.;.

3.4. Типы концептуализации свободы в дискурсивном пространстве Ф.М.Достоевского.

3.5. Свобода как духовный опыт языковой личности (на примере анализа дискурса героя «Записок из подполья»).

3.6. Виды текстовой информации и взаимодействие концептуальных систем автора и читателя.

3.7. Идеология свободы в нарушениях стереотипов понятийно-языковых связей и отношений.

3.7.1. Контекстуальное противопоставление общеязыковых синонимов (парадиастола).

3.7.2. Установление контекстом импликативных отношений между общеязыковыми антонимами.

3.7.3. Оксюморон.

3.7.4. Установление контекстом отношений тождества между ситуативными значениями общеязыковых антонимов.

3.8. Развитие устойчивых языковых ассоциаций как выражение идеологии свободы.

3.9. Концептуализация свободы в «Дневнике писателя».

3.10. Комплексный анализ реализации концепта «свобода» в романе «Братья Карамазовы».

3.10.1. Лексема свобода и ее дериваты как ядерная часть плана выражения концепта.

3.10.2. Корреляции лексемы свобода по предметному значению и эмоционально-экспрессивной окраске.

3.11. Выводы.

 

Введение диссертации2003 год, автореферат по филологии, Варзин, Алексей Владимирович

В свете антропологической направленности современной лингвистики особую актуальность приобретает разработка вопросов, связанных с функционированием языка в социокультурном пространстве, взаимоотношениями языка и общества, языка и культуры. Исследования ведутся в разных направлениях и на основе различных научно-методических подходов. Изучаются языковые изменения, обусловленные социально-экономической трансформацией российского общества (В .Г. Костомаров, Г.Н.Скляревская, В.Н. Шапошников); через судьбу слов, скрытых в языковых единицах образов, понятий и символов прослеживается формирование и развитие основ национального мировидения (Ю.С. Степанов, В.В. Колесов); описываются отдельные фрагменты русской языковой картины мира (Н.Д.Арутюнова, Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев, Е.С. Яковлева, И.Б. Левонтина); вскрывается отражение образа мира на отдельных участках языковой системы, например во фразеологии или в характере метафор (В.Н. Телия, В.А. Мокиенко, Т.Г.Никитина); реконструируются мифопоэтические модели мира(Н.И.Толстой, O.A. Черепанова, М.М. Маковский, В.Н. Топоров); изучаются отношения языка и идеологии (H.A. Купина, М.Н. Эпштейн, Е.А. Земская); ведется работа по созданию независимого от культурно-языковой специфики универсального семантического метаязыка (А. Вежбицкая, Ю.Д. Апресян, И.А. Мельчук); с разных методологических позиций освещаются картины мира писателей и поэтов (Ю.Н. Караулов, E.JI. Гинзбург, А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский, В.П.Григорьев, Д.М. Поцепня, JI.C. Ковтун, Г.А. Лилич, Ю.С. Язикова).

Предметом нашего исследования является концепт «свобода» в его языковом выражении. Он специфичен тем, что охватывает практически все сферы деятельности человека: быт, политику, экономику, право, мораль и религию. В понятии «свобода» совмещаются черты языковой универсалии, национально релевантного, стратового и личностно значимого концепта.

В языковом сознании нации этот концепт существует как единство поразному репрезентирующих его имен-концептов свобода и воля, вокруг которых организуется концептуальное поле «свобода». Состав и структура поля определяются убеждениями носителя языка, на которые, в свою очередь, влияют взгляды социальной группы, поскольку свобода — важнейшая нравственная и социальная проблема человечества.

Актуальность темы исследования определяется несколькими факторами:

1) отсутствием более или менее определенного представления концепта «свобода»;

2) необходимостью выявить лингвистические условия формирования различных уровней и типов концептуализации в рамках этого концепта;

3) значимостью проявления в развертывании и функционировании концепта национального языкового опыта и духовного опыта Ф.М. Достоевского.

Научная новизна работы заключается в лингвистической реконструкции многоуровневого отображения феномена свобода в языковом сознании носителя русского языка. Разграничиваются уровни концепта языка, концепта социального страта, концепта языковой личности; выявляются типы концептуализации феномена свобода как факт авторского отображения реального формирования, бытования и функционирования этих типов в современном Ф.М. Достоевскому социуме.

Цель работы — через анализ лингвистических и экстралингвистических связей основных лексем плана выражения концепта «свобода» эксплицировать многослойный план содержания. Отсюда вытекают основные задачи исследования:

- установить соотношение терминов «номинация» и «концептуализация», «концепт» и «понятие», «концепт» и «значение»;

- выявить основные признаки, уровни и формы концептов как единиц хранения знания и опыта в человеческом сознании;

- установить перераспределение приоритетов между основными единицами плана выражения концепта в репрезентации феномена свобода на общеязыковом, стратовом и субъективно-личностном уровнях словоупотребления;

- выявить специфику концептуализации свободы в разных культурно-языковых пластах;

- проанализировать изменения понятийного объема основных имен концепта «свобода», случаи развития и нарушения стереотипов языкового ассоциирования;

- выявить культурно-языковую специфику и/или черты универсалии в содержании русского концепта «свобода»;

- сопоставить содержание концепта языка (культуры) с содержанием концепта языковой личности;

- определить на основании анализа развертывания и функционирования концепта «свобода» в дискурсе Ф.М. Достоевского авторскую концепцию свободы.

Материалом исследования являются статьи словарей и энциклопедий XIX

- начала XX вв. (как русских, так и иноязычных), тексты художественных и публицистических («Дневник писателя») произведений Ф.М. Достоевского. В качестве вспомогательного материала привлекаются исторические и этимологические словари, а также толковые словари и энциклопедии XX века, различного рода специализированные лексикографические издания и личные языковые наблюдения.

Выбор текстов определяется заявленными выше задачами. Поскольку феномен свобода - факт общественного сознания, необходимым и возможным представляется раскрытие типологических черт, обусловливающих поверхностное единство восприятия этого феномена в социуме. Отсюда обращение к сфере лексикографической фиксации, позволяющее не только составить общее представление об интересующем нас концепте, но и обрисовать структуру семантического поля «свобода» на основе отмечаемых словарями опорных лексических связей. Анализ энциклопедий дополняет изучение информации филологических словарей постольку, поскольку словарное определение в силу его специфики не всегда соответствует концептуальному содержанию, стоящему за словом.

Из поля зрения лексикографии практически выпадают культурно-слоевые различия в осознании феномена. Более того, при систематизации информации словарей и энциклопедий мы фактически занимаемся «анализом анализа», т.е. исследуем некую отдаленность от естественных проявлений языка. Это делает необходимым изучение живой языковой реальности, в частности художественных произведений и публицистики. Выбор текстов Ф.М. Достоевского продиктован особо бережным отношением этого автора к «чужому» слову, «полифоническим» (в терминологии М.М. Бахтина) строем романов писателя. Сознание героя дано здесь как «другое, чужое сознание», но в то же время оно « не опредмечивается, не становится простым объектом авторского сознания» [Бахтин 1979,7]. Вкупе с философской глубиной художественных произведений и социальной заряженностью публицистики Достоевского это позволяет не только эксплицировать индивидуально-авторское переосмысление концепта, но и выявить устойчивые типы концептуализации феномена свобода в современном писателю социуме.

Настоящее исследование имеет как теоретическую, так и практическую значимость.

В работе развивается и расширяется методика концептуального анализа, позволяющего представить один из фрагментов языковой картины мира. Исследование способствует углублению лингвистического понимания термина «концепт», наглядно выявляет специфику бытования концептов абстрактных номинаций в языковом сознании народа и сознании отдельного носителя языка. Материалы диссертации могут быть использованы в практике преподавания дисциплин лингвистического цикла (лексикологии, истории русского литературного языка, риторики), а также при изучении русской философии и русской литературы XIX века, при разработке спецкурсов, посвященных теории и практике концептуального анализа.

Концептуальный анализ составляет методологическую основу исследования. В диссертации сочетаются общенаучные методы наблюдения, описания, сопоставления, общефилологический метод интерпретации текста, метод построения ассоциативно-семантического поля, элементы методов структурного и компонентного анализа.

Апробация работы. Материалы диссертационного исследования обсуждались на всероссийских конференциях «Новое в преподавании русского языка в школе и вузе» (Иваново, ИвГУ, 1997), «Проблемы изучения русского языка на современном этапе» (Иваново, ИвГУ, 1999), «Семантика и функционирование языковых единиц разных уровней» (Иваново, ИвГУ, 2002); на Третьей международной конференции «Художественный текст и культура» (Владимир, ВГПУД999), в рамках работы Третьей Международной Летней школы по истории идей (Санкт-Петербург, ИИЕТ РАН, 2000), на семинаре «Словарь языка Достоевского» в ИРЯ РАН (Москва,2000) и заседаниях кафедры русского языка Шуйского государственного педагогического университета.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Свобода как языковой и духовный опыт: номинация и концептуализация Ф.М. Достоевского"

3.11. Выводы

1. Концептуализация феномена свобода в дискурсе Ф.М. Достоевского отличается особой сложностью и глубиной. В рамках художественной идеологии писателя творчески развиваются стереотипы языкового ассоциирования, реальная социальная стратификация пониманий свободы и философские концепции.

2. Достоевский художественно и идеологически развертывает предзаложенные в «наивной языковой картине мира» представления о свободе как о просторе, нестесненности дыхания, радостном ощущении полноты жизни.

3. Значимая для национального мировосприятия оппозиция основных имён КП свобода и воля оказывается востребованной писателем постольку, поскольку в ней отображается противоречивая природа реальности свободы. Достоевский акцентирует читательское внимание на сохраняющихся элементах синкретизма таких значений слова воля, как «желание» и «свобода», и сознательно абсолютизирует «сравнительность» представлений о норме в рамках понятийной составляющей (лексического понятия) языкового концепта «свобода». В идеологических контекстах особую знаковость приобретает оживление внутренней формы слова своеволие — «своя воля».

4. Художественно-идеологическое развертывание лингвокультурных ассоциаций усиливается авторским словообразованием. Особо отметим такой окказионализм, как безудерж (ср. с внутренней формой слова разнузданность), и идеологически насыщенное в речемыслительном пространстве писателя понятие «широкость» (способность к сочетанию высочайшего благородства с крайней степенью подлости). Сложность и противоречивость феномена свобода концептуализируют идеологемы шигалевщина (свобода через деспотизм), и карамазовщина (состояние перехода от крайнего своеволия к утрате волевого контроля над собой, приводящее к внерациональной стихийности поведения).

5. Авторское отображение реальной стратификации пониманий свободы являет выделенная нами типология концептуализаций этого феномена в дискурсе Ф.М. Достоевского: свобода = самодостаточность; свобода <— материальная обеспеченность; свобода = liberté; свобода = своеволие; свобода духа.

В этой типологии не следует усматривать иллюстрацию «перерождения убеждений у Достоевского» (Шестов): а) в одном произведении, как правило, параллельно существуют сразу несколько точек зрения на свободу, организующих романный «диалог»; б) концептуализация свободы в сознании героя повести «Хозяйка» Мурина в общих чертах напоминает концептуализацию Великого инквизитора и вполне соответствует выделенному нами типу осознания феномена свобода=своеволие» (разница в используемом имени КП: Мурин употребляет народно-поэтическое имя волюшка).

В то же время в контексте осмысления языкового и духовного опыта писателя не может остаться незамеченным тот факт, что в ранних произведениях Достоевского слово свобода практически не встречается. Для большинства героев данного периода проблема свободы не становится первостепенно значимой.

6. Понимание свободы Ф.М. Достоевским принципиально сложнее многих интерпретаций философии писателя. В Достоевском нельзя увидеть ни безоглядного проповедника смирения (как это сделал Антонович), ни певца «дионисийства» (взгляд Бердяева).

Авторская концептуализация «надстраивается» над концептуализациями героев, проявляясь в выборе идей и столкновении различных пониманий одного и того же. В итоге понятие свободы оказывается соположенным и смирению, и своеволию. Свобода — начало, делающее человека человеком, поэтому вне своеволия свобода немыслима. Своеволие в крайнем проявлении перерастает в свою противоположность, а значит, свобода предстает возможной только через смирение и самопожерствование. Последние, становясь самоцелью, также могут привести к вырождению свободы. Отсюда — идеологически значимая для Достоевского прагматическая взаимосвязь концептов «свобода», «ответственность», «долг» и «правда».

187

Заключение

1. Анализ языковых данных выявляет многоуровневое отображение высочайшей абстракции, каковой является свобода, в сознании носителя языка. Феномен отображается на уровнях первичного представления, концепта культуры, концепта социального страта и концепта языковой личности.

2. На уровне первичного представления носителя языка свобода ассоциируется с нестесненностью в движениях и беспрепятственным дыханием.

3. На уровне концепта культуры феномен репрезентируется оппозицией имен-концептов (концептов языка) свобода и воля. Имена свобода и воля объединяет ассоциирование с образом простора, но в целом соответствующие им концепты языка по-разному отображают единый феномен.

Концепт «воля» соотносится с представлением о власти — над собой и ситуацией. Фактор «другого» для него не релевантен. Содержательный критерий оценки референтной ситуации «воля» - совпадение желаемого и действительного. Об этом свидетельствуют выявленные нами элементы синхронной связи таких значений слова воля, как «желание» и «свобода». Отмечаемая связь находит свое объяснение в истории становления лингвоспецифичного концепта «воля» - в представлении древних о всемогущей воле Божества («воле рока» в мировосприятии язычника).

Свобода как ключевой «термин» духовной культуры отображает феноменальную действительность более гибко, нежели языковой концепт воля. Если при оценке воли любая форма ограничения есть уже ущербность, то свобода как имя концептуального поля (КП) может соотноситься и с представлением об абсолютном отсутствии ограничений, и с локальными послаблениями - устранением зависимости или стеснений в какой-либо отдельно взятой сфере либо референтной ситуации.

На уровне грамматических характеристик отмечаемые концептуальные различия преломляются в активной сочетаемости лексемы свобода с различного рода конкретизаторами — определениями и дополнениями, указывающими на сферу приложения, количественные и качественные характеристики феноменального объекта.

Валентность слова воля такого богатства связей не предполагает. Во всем корпусе художественных текстов Достоевского нами выявлены лишь несколько случаев сочетаний лексемы воля с определениями полная, вся, какая, экая (с.110-111 работы).

Общую картину дополняет активность использования в текстах Ф.М.Достоевского и шире — в национальном дискурсе (о чем свидетельствуют словари) формы множественного числа свободы при практической невостребованности формы воли (возможной только для значения «воля — желание», но не для «воля-свобода»).

Формы множественного числа являются производными не только грамматически, но и исторически, и при ссылках на словосочетания-номинанты политико-экономических свобод нужно четко осознавать интернациональный и идеологический характер означаемого. В целом можно говорить о том, что воля в качестве ключевого «термина» духовной культуры нации понимается носителями языка единообразно — как абсолютная, «идеальная» свобода. Именно поэтому она и может быть оценена лишь как полная или ущербная (заметим, однако, что сама возможность такой оценки корректирует наше исходное предположение о принципиальной неизмеряемости воли: мерой оценки выступает идеал — упомянутое выше совпадение желаемого и действительного).

Общность понимания содержания, стоящего за словом свобода (и его деривационными производными), ограничивается рамками стереотипов языкового ассоциирования — представлением о том, как «можно» и как «нельзя» сказать по-русски.

Из сказанного, однако, не следует вывода о понимании русскими свободы исключительно как воли, трактуемой в качестве синонима анархии. Соответствующий сегмент русской языковой картины мира принципиально сложнее. Синхронные смысловые сближения воли и анархии проявляются преимущественно на уровне дериватов (например, слово вольно употребляется в значении «излишне раскрепощенно»).

В религиозной картине мира, представленной языковыми данными, позитивно оценивается исключительно воля Божья, апелляция к которой означает принятие действительного как единственного возможного и безусловно справедливого. Своеволие, напротив, обладает негативными коннотациями, знаменуя нарушение установленного порядка вещей. Негативизм в оценке этого понятия отображается и на бытовом уровне словоупотребления.

Единообразие в трактовке содержания лингвоспецифичного концепта «воля» достигается во многом благодаря осознанию имени КП воля как архаичного, а в силу «идеальности» содержания — и вовсе отдаленного от повседневных забот носителя языка. Наш анализ свидетельствует: подобная ситуация не есть результат языкового развития XX века, но реальный факт языка уже в XIX столетии. В энциклопедических изданиях воля интерпретируется либо как психологический феномен, либо как имя собственное — перевод названия польского населенного пункта. В текстах Ф.М.Достоевского слово воля и его дериваты также используются преимущественно в «психологическом» значении, а общее число употреблений лексемы вольный в три раза уступает числу употреблений прилагательного свободный (особо отметим тот факт, что и в художественных произведениях, и в публицистике писатель явно предпочитает слова освобождение, освободить и т.д. слову воля или словосочетанию «дать волю» даже в контекстах упоминаний об отмене крепостного права). Это свидетельствует о явном снижении социального звучания воли как имени КП.

В отличие от воли, имя КП свобода неизменно звучит остро и злободневно, активно востребуется в сложной палитре контекстов — от бытовых до философских и политических. Отсюда и сильное иноязычное влияние на интерпретацию концепта — через «экспорт» идеологии. В энциклопедических изданиях XIX века свобода трактуется в русле понимания феномена с позиций идеологии европейского либерализма. Однако интерпретировать русский концепт «свобода» как перевод иноязычного liberté — значит схематизировать реальную языковую ситуацию.

4. Результаты нашего анализа выявляют идеологизацию имени КП свобода [ср.: Лисицын 1996]. Это значит, что при употреблении единиц деривационного гнезда «свобода» в мировоззренчески релевантных контекстах языковая семантика отходит на второй план, уступая место прагматике. Первостепенно значимым оказывается фактор убеждений субъекта речи, понимание говорящим существа стоящего за словом явления.

5. На поверхностно-языковом уровне идеологизация проявляется минимум в трех возможностях: а) одна и та же референтная ситуация может быть названа противоположными по семантике (или существенно отдаленными друг от друга на общей градационной шкале) словами: беспорядок (анархия, своеволие) — свобода -рабство (деспотизм); б) в одно и то же слово (не только свобода, но и ассоциативно-семантически соотносимые с ним) может вкладываться прямо противоположный смысл (что свидетельствует о понятийной энантиосемии — внутрисловной антонимии); в) изменяется стереотипно-языковая оценка, сопряженная с идеологически заряженной лексической единицей (ср.: своеволие как идеал свободы в дискурсе героя «Бесов» Кириллова); отсюда — возможность оценочной энантиосемии.

6. За собственно языковыми проявлениями идеологизации стоят глубокие различия в отображении феномена на уровне тезаурусов языковых личностей. Зафиксированная типология концептуализаций свободы в дискурсе Ф.М.Достоевского: свобода = самодостаточность, свобода <— материальная обеспеченность; свобода = liberté, свобода = своеволие, свобода духа — эксплицирует прежде всего социальную стратификацию пониманий существа явления современниками писателя. Однако необходимы два уточнения: а) перед нами авторское отображение реально существующих типов, отображение творческое и потому в чем-то неизбежно субъективное (Достоевский многое домысливает, усиливает и художественно развивает в свете стоящих перед ним задач, но без искажения сути реальности — так, как это мог бы сделать сторонник того или иного типа концептуализации1); б) личностное осознание свободы не является механически детерминированным социальной группой, к которой относится носитель языка (это противоречило бы самой природе феномена). Напрашивающаяся, на первый взгляд, абсолютная параллель «концептуализация свободы как самодостаточности — маленький человек (обыватель)» не подтверждается результатами анализа. Герой «Записок из подполья», например, вполне соответствует социальному портрету «маленького человека», но в его концептуализации «изоляционистские» мотивы преодолеваются защитой «свободы-своеволия». Семинарист Ракитин защищает «свободу-НЬеЛё», бедный студент Раскольников склоняется к типу концептуализации «свобода=своеволие», а в дискурсе «окончившего курс гимназиста» Аркадия Долгорукого («Подросток») и вовсе наблюдаем сложное переплетение типов «свобода = самодостаточность», «свобода материальная обеспеченность» и «свобода = своеволие»:

Мне не нужно денег, или, лучше, мне не деньги нужны; даже и не могущество; мне нужно лишь то, что приобретается могуществом и чего нельзя приобрести без могущества: это уединенное и спокойное сознание силы! Вот самое полное определение свободы, над которым так бьется мир! <. > У меня сила, и я спокоен. Громы в руках Юпитера, и что ж: он спокоен; часто ли слышно, что он загремит? Дураку покажется, что он спит. А посади па место Юпитера какого-нибудь литератора или дуру деревенскую бабу - грому-то, грому-то что будет! (13,74)

1 Здесь проявляются основа «фантастического реализма» и верность принципам полифонии. Ср. высказывания писателя, отражающие разные стороны его творческого метода: Во всем они [критики] привыкли видеть рожу сочинителя; я же моей им не показывал. А им и невдогад, что говорит Девушкин, а не я, и что Девушкин иначе и говорить не может. (1,469);

Задача искусства - не случайности быта, а общая их идея, зорко угаданная и верно снятая со всего многоразличия однородных жизненных явлений. (21,82);

В поэзии нужна страсть, нужна ваша идея, и непременно указующий перст, страстно поднятый. Безразличное же и реальное воспроизведение действительности ровно ничего не стоит, а главное — ничего и не значит. (24,308)

7. Из уже сказанного следует: различные понимания свободы не существуют изолированно, но пересекаются, сталкиваясь и взаимодействуя. В результате на уровне национальной языковой картины мира объем понятия «свобода» размывается, а образная составляющая концепта варьируется в зависимости от интенций языковой личности. Это не значит, что общий лингвокультурный концепт оказывается фикцией: он объективен постольку, поскольку объективен язык как «смысловой потенциал». Языковая личность отталкивается от стереотипов языкового ассоциирования.

Нарушение стереотипов также укладывается в общую логику: создается эффект «обманутого ожидания», мысль реципиента речи активируется, а значит, возрастает продуктивность целенаправленного оценочного воздействия говорящего на слушающего (пишущего на читающего). В убеждающей речи конфликты идеологий и личностных мотиваций — базис смыслового наполнения языковых парадоксов.

8. Различия в концептуальном содержании основных имен КП нейтрализуются на уровне первичного представления — концепта-1 (ср.: «в остроге Ув. на свободе» и «в остроге Ув. на воле») и на уровне концепта языковой личности — концепта-4 (ср.: осознание свободы как- воли в концептуализации «свобода = своеволие»).

9. В построении индивидуумом концепции свободы первичен не опыт нации или социальной группы, а личный опыт во всех его проявлениях — житейский, духовный, языковой. В конечном счете определение того, что есть свобода, равносильно определению жизненной позиции — осознанию мира, себя и своего места в этом мире.

 

Список научной литературыВарзин, Алексей Владимирович, диссертация по теме "Русский язык"

1. Абрамов Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. СПб.,1911.

2. Агрикола Э. Микро-, медио- и макроструктуры как содержательная основа словаря // ВЯ. 1984. № 2.

3. Александрова З.В. Словарь синонимов русского языка. М., 1968.

4. Александрова З.В. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник. М., 1989.

5. Андреевская А.В. Долг глазами героев Достоевского // Слово Достоевского: Сб. статей / Под ред. Ю.Н. Караулова. М., 1996.

6. Анненский И.Ф. Достоевский в художественной идеологии //Анненский И.Ф. Избранные произведения. Л., 1988.

7. Антонович М.А. Мистико-аскетический роман //Антонович М.А. Литературно-критические статьи. М.-Л., 1961.

8. Апресян Ю.Д. Р1деи и методы современной структурной лингвистики (краткий очерк). М., 1966.

9. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // ВЯ. 1995. № 1.

10. Апресян Ю.Д. Современность классики // ВЯ. 1995. № 1.

11. Арнольд И.В. Стилистика английского языка (стилистика ^ декодирования). Л., 1981.

12. АрутюноваН.Д. Язык и мир человека. М., 1999.

13. Аскольдов А. Достоевский как учитель жизни // О Достоевском: Творчество Достоевского в русской мысли 1881-1931 гг. М., 1990.

14. Аскольдов А. Концепт и слово // Русская речь. Новая серия. Л., 1928.

15. Ашукин Н.С, Ашукина М.Г. Крылатые слова. Литературные цитаты и образные выражения. М., 1986.

16. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика: Автореф. дис. ...докт. филол. наук. Воронеж, 1998.

17. Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика. М., 1989.

18. Бахтин М.М. План доработки книги «Проблемы поэтики Достоевского» // Контекст 1976. Литературно-теоретические исследования. М.,1977.

19. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М,, 1979.

20. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.

21. Белопольский В.Н. Достоевский и философия: связи и параллели. Ростов-на-Дону, 1998.

22. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974. ^ 23. Бердяев Н.А. О назначении человека. М., 1998. 24- Бердяев Н.А. Откровение о человеке в творчестве Достоевского //О Достоевском: Творчество Достоевского в русской мысли 1881-1931 гг. М., 1990. и

23. Бердяев Н.А. Философия свободного духа. М., 1994.

24. Бердяев Н.А. Философия творчества, культуры и искусства. В 2-х т. М., 1994,т.1.

25. Березин И.Н. Русский энциклопедический словарь: В 16 т. СПб., 1873- 1879.

26. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М., 1979.

27. Берестенев Г.И. О «новой реальности» языкознания // Филологические науки. 1997. №4.

28. Берков В.П. Слово в двуязычном словаре. Таллин, 1977.

29. Берков В.Ф., Яскевич Я.С., Павлюкевич В.И. Логика / Под общ. ред. В.Ф. Беркова. Мн., 2001.

30. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. М.,1992.

31. Богданов В.В. Речевое общение: Прагматические и семантические аспекты. Л., 1990.

32. Большая советская энциклопедия. Изд. 1-е. Т.50. М., 1944.

33. Большая советская энциклопедия. Р1зд. 2-е. Т.1-51. М., 1949-1958.

34. Большая советская энциклопедия. Изд. 3-е. Т. 1-29. М., 1970-1978.

35. Большая энциклопедия: Словарь общедоступных сведений по всем отраслям знания: В 22 т./ Под ред. СП. Южакова. СПб., 1903-1909.

36. Бондалетова О.Б. Представление знаний: фреймы и понятия// Философские науки. 1989. № 4. Х \ 39. Брутян Г.А. Язык и картина мира // Философские науки . 1973. № 1.

37. БудаговР.А. Человек и его язык. М., 1976.

38. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира. М.,1997.

39. Бэлнеп Р.Л. Структура «Братьев Карамазовых». СПб., 1997.

40. Васильев А.М Теория семантических полей // ВЯ. 1971. № 5.

41. Введенова Е.Г. Архетипы коллективного бессознательного// Эволюция. Язык. Познание. М., 2000.

42. Вебер -М. Рассечение: об актуальности Волошинова // Бахтинский сборник. Вьш.Ш. Отв. ред. В.Л. Махлин. М., 1997.

43. Вежбицкая А. Словарный состав как ключ к этнофилософии, истории и политике: «свобода» в латинском, английском, русском и польском языках // Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков, М., 1999.

44. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1996.

45. ВейнбергП.И. Настольный энциклопедический словарь. СПб., 1900.

46. Ветловская В.Е. Поэтика романа «Братья Карамазовы». Л., 1977.

47. Викторович В.А. Достоевский и Вл. Соловьев // Достоевский в конце XX в.: Сб. статей / сост. К.А. Степанян. М., 1996.

48. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М., 1959.

49. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. М., 1981.

50. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1993. Ч^ i.-

51. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка. Л., 1929.

52. Волынский А.А. Человекобог и Богочеловек // О Достоевском: Творчество Достоевского в русской мысли 1881-1931 гг. М., 1990.

53. Гинзбург Е.Л., Караулов Ю.Н. Два принципа устройства словаря Достоевского // Достоевский и современность: Материалы IX международ, старорус. чтений, Новгород, 1995.

54. Глазанова Е.В., Штерн А.С. Градуальное измерение вербальной семантики // Проблемы современного теоретического и синхронно-описательного языкознания. Вып. 4. Семантика и коммуникация /Под ред. Л.В. Сахарного. СПб., 1996.

55. Голова СВ. Историко-мировоззренческие системы: культура, цивилизация и язычество в художественном мире Ф.М. Достоевского// Русская литература XIX века и христианство / Под общ. ред. В.И.Кулешова. М., 1997.

56. Головин Б.Н. Вопросы социальной дифференциации языка // Вопросы социальной лингвистики. Л., 1969.

57. Голосовкер ЯЗ. Достоевский и Кант. М., 1963.

58. Гольштейн В. Достоевский и индивидуализм: PRO и CONTRA // Достоевский и мировая культура. Альманах № 12. Москва, 1999. ""*>} 73. Грейсмас А.Ж., Курте Ж. Семиотика: Объяснительный словарь теории языка // Семиотика / Отв. ред. Ю.С. Степанов. М., 1983.

59. Григорьев В.П. Поэтика слова. М., 1979.

60. Гумбольдт В. фон. Избранные работы по языкознанию. М., 1984. м i^ «внутренняя форма» // Проблемы современного теоретического и синхронно-описательного языкознания. Вып.4. Семантика и коммуникация / Под ред. Л.В. Сахарного. СПб., 1996.

61. Гус М. Рок и воля. Статья вторая. Гуманизм Достоевского (против обесчеловечивания человека) // Знамя. 1969. № 8.

62. Гутина Е.А. Лексико-семантическое поле в контексте художественной речевой системы писателя // Человек и его язык: антропологический аспект исследований. Межвуз. сб. научн. тр. Нижний Новгород, 1996.

63. Давыдов Ю.Н. Этика любви и метафизика своеволия (проблемы нравственной философии). М., 1989.

64. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1-4. СПб., 1880-1882.

65. ДейкванТ.А. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.

66. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // ВЯ. 1994. № 4.

67. Джексон Р.Л. Вынесение приговора Фёдору Павловичу Карамазову// Достоевский. Материалы и исследования. Т.З. Л., 1978.

68. Джексон Р.Л. Проблема веры и добродетели в «Братьях Карамазовых»//Достоевский. Материалы и исследования. Т.9. Л., 1991.

69. Джилас М. Свобода вечная и преходящая// Дружба народов. 1991. № 1.

70. Джоунс М. Достоевский после Бахтина. Исследование 4л фантастического реализма Достоевского. СПб., 1998.

71. Диалектика текста: В 2-х т. Т.1 / О.Н. Гордеева, О.В. Емельянова, Е.С.Петрова и др. Под ред. А.И. Варшавской. СПб., 1999.

72. Долинин А.С. Зарождение главной идеи Великого инквизитора //Долинин А.С. Достоевский и другие: Статьи и исследования по русской классической литературе. Л., 1989.

73. Достоевский Ф.М. Поли. собр. соч. В 30-ти т. Л., 1972-1990.

74. Достоевский: эстетика и поэтика. Словарь-справочник / Сост. Г.К, Щенников, А.А. Алексеев; науч. ред. Г.К. Щенников. Челябинск, 1997.

75. Дудкин В.В. Великий инквизитор Достоевского и жрец Ницше //Достоевский и мировая культура. Альманах № 2. СПб., 1994.

76. Дулова А. Идея свободы в мировоззрении Ф.М. Достоевского и в философии Канта и Шеллинга// Болгарская русистика. 1983. № 1.

77. Дэвидсон Д. Об идее концептуальной схемы // Аналитическая философия: Избранные тексты / Сост., вступ. ст. и коммент. А.Ф. Грязнова. М., 1993.

78. Елисеева В.В. Принцип аттракции в художественном тексте: взаимодействие субъективного и объективного// Диалектика текста: В 2-х т. Т.1 / О.Н- Гордеева, О.В. Емельянова, Е.С. Петрова и др.; под ред. А.И. Варшавской. СПб., 1999.

79. Енгалычев П. Словарь физического и нравственного воспитания. СПб.,1827.

80. Женетг Ж. Фигуры: В 2-х т. М., 1998. >Jb

81. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М., 1982.

82. Зарицкий Н.С. Составление словаря М. Горького и проблема соотношения слова, понятия и значения // Великий родоначальник социалистической литературы. Киев, 1968.

83. Захаров В.Н. Мотив свободы в сюжете «Записок из подполья» Ф.М.Достоевского // Жанр и композиция литературного произведения. Петрозаводск, 1989.

84. Захаров В.Н. О христианском значении основной идеи творчества Достоевского // Достоевский и мировая культура. Альманах № 2. СПб., 1994.

85. Звегинцев В.А. Зарубежная лингвистическая семантика последних десятилетий // Новое в зарубежной лингвистике, вып. X. М., 1981.

86. Зверева Т.В. Проблема словесного знака и структура романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»: Автореф. дис. ... канд. филол. н. Екатеринбург, 1996.

87. Зеньковский В. Автономия и теономия // Путь. Орган русской j ^ религиозной мысли. Кн.1 (I - VI). М., 1992.

88. Злочевская А.В. К проблеме «самостоятельности» героя в художественном мире Достоевского // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 1980. № 2.

89. Иванов Н.В. Проблемные аспекты языкового символизма (опыт теоретического рассмотрения). Мн., 2002.

90. Иванчикова Е.А. Автор в повествовательной структуре исповеди и мемуаров (на материале произведений Достоевского) // Язык как творчество. Сб. статей к 70-летию В.П. Григорьева. М., 1996.

91. Ивин А.А. Логика. М., 2002.

92. Ивин А.А. Риторика: искусство убеждать. М., 2002.

93. Ильин В. Иночество и подвиг // Путь. Орган русской религиозной мысли. Кн.1 (I-VI).M.,1992.

94. Калайдович П. Опыт словаря русских синонимов. Ч. I. М., 1818.

95. Каменская О.Л. Текст и коммуникация. М., 1990.

96. Камчатнов A.M. Подтекст: термин и понятие // Филологические науки. 1988. №3.

97. Кант И. Критика чистого разума. Мн., 1998.

98. Кант И. Собр. соч. В 8т. М., 1994, т.4.

99. Кантор В.К. «Братья Карамазовы» Ф. Достоевского. М., 1983.

100. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976.

101. Караулов Ю.Н. Русская речь, русская идея и идиостиль Ф.М.Достоевского // Язык как творчество. Сб. статей к 70-летию и В.П.Григорьева М., 1996.

102. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

103. Караулов Ю.Н., Гинзбург Е.Л. Homo ridens // Слово Достоевского. Сб. статей / Под ред. Ю.Н. Караулова. М., 1996.

104. Караулов Ю.Н., Петров В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса // Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.

105. Карцевский Об асимметричном дуализме языкового знака // Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. М., 1965, ч.2.

106. Касаткина Т.А. Антихрист у Гоголя и Достоевского// Достоевский и мировая культура. Альм. № 6. СПб., 1996.

107. Касаткина Т.А. Характерология Достоевского. Типология эмоционально-ценностных ориентации. М., 1996.

108. Кацнельсон Д. Общее и типологическое языкознание. М., 1986.

109. Кацнельсон Д. Содержание слова, значение и обозначение. М.—Л., 1965.

110. Кашина Н.В. Человек в творчестве Ф.М. Достоевского. М., 1989.

111. Кашина Н.В. Эстетика Ф.М. Достоевского. М.,1989.

112. Кирпотин В.Я. Достоевский-художник. М., 1972.

113. Кирпотин В.Я. Мир Достоевского. М., 1980.

114. Кирпотин В.Я. Разочарование и крушение Родиона Раскольникова. М., 1970.

115. Клаус Г. Сила слова. М., 1967.

116. Климкова Л.А. Ассоциативное значение слов в художественном тексте//Филологические науки. 1991. № 1.

117. Клушина Н.И. Два противоположных значения в одном слове//Русская речь. 1997. № 3.

118. Ковалёв Т.Ю. Дискурсивные и текстовые реализации синтаксических конструкций с компонентом «было» // Текст: узоры ковра: Сб. науч.-методич. семинара «TEXTUS». Вьш.4. Ч. 1. СПб.— Ставрополь, 1999.

119. Ковтун Л.С. Соотношение эстетического и логического компонентов в лексической номинации // Языковая номинация: Общие вопросы. М., 1977.

120. Колесов В.В. «Жизнь происходит от слова...» СПб., 1999.

121. Колесов В.В. Концепт культуры: образ — понятие - символ // Вестник Д-) СПб. университета. Сер.2. 1992. № 3.

122. Колесов В.В. Мир человека в слове Древней Руси. Л., 1986.

123. Коломнин В. Полный карманный толковый словарь употребительных и новейших иностранных слов, вошедших в русский язык. СПб.— М., и 1878.

124. Колшанский Г.В. Лингвогносеологические основы языковой номинации // Языковая номинация: Общие вопросы. М., 1977.

125. Колшанский Г.В. Соотношение субъективного и объективного факторов в языке. М., 1978.

126. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. М., 1969.

127. Комлев Н.Г. Слово в речи. М., 1994.

128. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. М., 1976.

129. Концептуализация и смысл: Сб. науч. тр. Новосибирск, 1990.

130. Концептуальный анализ: методы, результаты, перспективы: Сб. науч. тр. М., 1990.

131. Копыленко М.М., Попова З.Д. Ономасиологический и семасиологический аспекты номинации // Семантика слова и синтаксической конструкции. Воронеж, 1987.

132. Корф Е.Н. Концепт причины и его актуализация // Диалектика теста: В 2-х т. Т.1 / Под ред. А.И. Варшавской. СПб., 1999.

133. Косиков Г.К. Ролан Барт - семиолог, литературовед // Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика. М., 1989.

134. Костюк Н.А. Слово в научной и художественной речи (функциональный аспект лексического значения): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Л., 1988.

135. Кошелев А.Д. К эксплицитному описанию концепта «свобода» // \ \ Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991.

136. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация.) М., 1998.

137. Краткая философская энциклопедия. М., 1994.

138. Кривченко Е.Л. К понятию «семантическое поле» и методам его изучения // Филологические науки. 1973. № 1.

139. Крючкова Т.Б. Социолингвистические методы исследования лексики // Методы социолингвистических исследований. М., 1995.

140. Кубрякова Е.С. Актуальные проблемы современной семантики. М., 1984.

141. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика — психология — когнитивная наука // ВЯ. 1994. № 4.

142. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М., 1986.

143. Кубрякова Е.С. О новых путях исследования значения (теория айсберга)// Проблемы семантического описания единиц языка и речи. Минск, 1998.

144. Кубрякова Е.С, Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е.С. Кубряковой. М., 1996.

145. Кулешов В.И. Жизнь и творчество Ф.М. Достоевского. М., 1979,

146. Кумулева Т.М. Коммуникативная установка художественного текста и её лингвистическое воплощение//Филологические науки. 1988. № 3 .

147. Кураченко В.А., Кураченко Ю.А. Достоевский: Восхождение к J^/ i.. свободе // Философские науки. 1998. № 3-4.

148. Лаврова СЮ. Формулы в текстовой парадигме (на материале идиостиля М. Цветаевой). М., 1998.

149. Лаврова СЮ. Художественно-лингвистическая парадигма идиостиля Марины Цветаевой: Автореф. дис.... докт. филол. наук. М., 2000.

150. Лакшин В.Я. Суд над Иваном Карамазовым // Лакшин В.Я. Пять великих имён: статьи, исследования, эссе. М., 1988.

151. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя. Л., 1974.

152. Лаут Р. Философия Достоевского в систематическом изложении. М., 1996.

153. Леонтьев А.А. Деятельный ум (Деятельность, Знак, Личность). М., 2001.

154. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М., 1975.

155. Леонтьев К.Н. О всемирной любви, по поводу речи Ф.М. Достоевского на Пушкинском празднике // О Достоевском: Творчество Достоевского в русской мысли 1881-1931 гг. М., 1990.

156. Лингвистический энциклопедический словарь /Под ред. В.Н. Ярцевой. М., 1990.

157. Лисицын А.Г. Концепт свобода — воля — вольность в русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1996.

158. Литературное наследство. Т. 86. Ф.М. Достоевский. Новые материалы и исследования. М., 1973. j ^ \ 179. Лихачев Д.С. Заметки о русском. М., 1981.

159. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 1993. №1.

160. Лосева Л.М. Как строится текст. М., 1980,

161. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М., 1992.

162. Лукин В.А. Концепт истины и слово истина в русском языке (опыт концептуального анализа рационального и иррационального в языке) //ВЯ. 1993.№3.

163. Луначарский А.В. Достоевский как художник и мыслитель//0 Достоевском: Творчество Достоевского в русской мысли 1881-1931 гг. М., 1990.

164. Льюиз Д. Истинность в вымысле // Логос. 1993. № 3.

165. Ляпин СХ. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Научные труды Центроконцепта. Архангельск, 1997.

166. Малый энциклопедический словарь. Брокгауз Ф.А. - Ефрон И. А. В 4-х ч. СПб., 1907-1909.

167. Меликян В.Ю. «Внутренняя антонимия» и способы ее выражения в языке//РЯШ. 1998. №2.

168. МечковскаяН.Б. Язык и религия. М., 1998. f-K) 190. Мильдон В.И. Достоевский и Лейбниц // Достоевский и мировая культура. Альманах № 2. СПб., 1994.

169. Михайлов В.А. Генезис антонимических оппозиций (Антонимия и отрицание). Л., 1987. ic.

170. Михельсон А.Д. Объяснительный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с объяснением их корней. М., 1898.

171. Можнова Ж.И. Концептуальное и эстетическое значения слова в системе художественного текста // Человек и его язык: антропологический аспект исследований. Нижний Новгород, 1996.

172. Назиров Р.Г. Об этической проблематике повести «Записки из подполья» // Достоевский и его время / Под ред. В.Г. Базанова и Г.М.Фридлендера. Л., 1971.

173. Настольный словарь для справок по всем отраслям знания / Под ред. Ф. Толля. Т.1-3. СПб., 1863-1864.

174. Недзвецкий В.А. Отрицание личности(«Записки из Мертвого дома» как литературная антиутопия) // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 1997. Т.56. №6.

175. Никитин М.В. Предел семиотики // ВЯ. 1997. № 1.

176. Николина Н.А. Словообразовательные средства и стиль: на материале произведений Ф.М. Достоевского // РЯШ. 1991. № 5.

177. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М., 1982.

178. Новикова Н.С. Инвариантное значение имени поля и внутренняя структура ядра (на материале семантического поля «воля» в русском языке) // Филологические науки. 1985. № 4.

179. Носов Н. Проблема личности в мировоззрении Ап. Григорьева и \ \ Ф.М. Достоевского // Достоевский. Материалы и исследования. Т. 8. Л., 1988.

180. Овчинникова И.Г. Ассоциативные структуры и текст // Проблемы современного теоретического и синхронно-описательного языкознания. Вып.4.Семантика и коммуникация / Под ред. Л.В.Сахарного. СПб., 1996.

181. Ожегов И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. М.,1989.

182. Ожегов СИ., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1992.

183. Осмоловский О. Этическая философия Достоевского и Канта //Достоевский и мировая культура. Альм. № 12. М., 1999.

184. Оутс Дж.К. Трагическое и комическое в «Братьях Карамазовых» //Достоевский и мировая культура. Альм. № 6. СПб., 1996.

185. Павиленис Р.И. Проблема смысла. М., 1983.

186. ПавленковФ. Энциклопедический словарь. СПб., 1913.

187. Панфилов В.З. Язык, мышление, культура //ВЯ. 1975. № 1.

188. Парамонов Б. Конец стиля. М., 1997.

189. Платон. Сочинения. Т 1-3. М., 1968. 'Aj 212. Помяловский Н.Г. Молотов // Помяловский Н.Г. Мещанское счастье. Молотов. Очерки бурсы. М.,1987.

190. Пономарева Г.Б. Иван Карамазов в религиозном опыте Достоевского //Достоевский и мировая культура. Альм. № 2. СПб., 1994.

191. Попов В. Православие и свобода. М., 1998.

192. Попова Е.А. Авторская модальность как средство выражения антропоцентричности текста: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., л 1996. '»Ь' 216. Попова З.Д. Общее языкознание. Воронеж, 1987.

193. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М., 1958, т. 1 -2.

194. Потебня А.А, Мысль и язык // Звегинцев В.А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях, ч.1. М., 1960.

195. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М., 1976.

196. Поцепня Д.М. Образ мира в слове писателя. СПб., 1997.

197. Пражский лингвистический кружок. М., 1967.

198. Преображенский А. Этимологический словарь русского языка. М.,1958

199. Пустовойт П.Г. Христианская образность в романах Ф.М. Достоевского // Русская литература XIX века и христианство / Под общ. ред. В.И. Кулешова. М., 1997.

200. Пушкарев А.А. Система высказывания в поэтике романа Ф.М. Достоевского «Бесы» // Филологические науки. 1991. № 1.

201. Радбиль Т.Б. Актуальные проблемы лингвистики: Методические рекомендации к курсу. Нижний Новгород, 1998.

202. Радбиль Т.Б. О термине и понятии «идеологема» //Человек и его язык: антропологический аспект исследований. Нижний Новгород, 1996. 3 j^ 227. РадбильТ.Б. Философия русского слова. Нижний Новгород, 1999.

203. Ренанский А. Скандал как форма психодрамы: к постановке проблемы //Достоевский и мировая культура. Альм. № 1.4. III. СПб., 1993.

204. Розанов В.В. Легенда о Великом инквизиторе Ф.М.Достоевского //Розанов В.В. Мысли о литературе. М., 1989.

205. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1987.

206. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира: Сб. науч. тр. М., 1988.

207. Руденко Д.И. Когнитивная наука, лингвофилософские парадигмы и границы культуры // ВЯ. 1992. № 6.

208. Рузин И.Г. Возможности и пределы концептуального объяснения языковых фактов // ВЯ. 1996. № 5.

209. Русский язык: Энциклопедия / Под ред. Ю.Н. Караулова. М., 1997.

210. Сараскина Л.П. Бесы: роман-предупреждение. М., 1990.

211. Сараскина Л.П. Поэма о великом инквизиторе как литературно- философская импровизация на заданную тему//Достоевский и мировая культура. Альм. № 6. СПб., 1996.

212. Селезнев Ю.М. В мире Достоевского. М., 1980.

213. Сергеева Е.В. Диалог русской религиозной философии и Православия: 'Л) концепт «Боп> в философском и богословском дискурсе // Текст. Узоры ковра. Вьш.4. 4.1. СПб.- Ставрополь, 1999. 214. Серль Дж. Р. Логический статус художественного дискурса // Логос. 1999. №3.

215. Силин В.Л. К проблеме синонимии // ВЯ. 1987. № 4.

216. Словарь Академии Российской. Ч. 1-6. СПб., 1789-1794.

217. Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный. Ч.1-6. СПб., 1806-1822.

218. Словарь иностранных слов, с добавлением некоторых не вполне понятных русских слов. Киев, 1881.

219. Словарь иностранных слов, употребительных в русской литературе. М., 1861.

220. Словарь русского языка XI -XVII вв. Вып. 1-23. М., 1975-1996.

221. Словарь русского языка XVIII в. Вып. 1-5. Л., 1984-1989.

222. Словарь русского языка, составленный Вторым отделением Императорской Академии Наук / Под ред. Я.К.Грота. Вып.1. А-В. СПб., 1891.

223. Словарь церковнославянского и русского языка, составленный ^ Вторым отделением Императорской Академии Наук. Т. 1-4. СПб., 1847.

224. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: В 2 ч. Ч.1 / Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткина, Н.А. Николина, И.И. Щеболева; Под ред. Е.И. Дибровой. М., 2001.

225. Соловьев B.C. Три речи о Достоевском // Достоевский. М., 1997 (РОСС - Российские судьбы).

226. Соколов А.Н. Дискурс социального устройства в русском языке второй половины XIX в. Становление и динамика словесно-понятийной группы «социализм - коммунизм»: Автореф. дис... . канд. филол. наук. М., 2002.

227. Соловьев Изобразительные средства в творчестве Ф.М. Достоевского. М., 1979.

228. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики // Труды по языкознанию, М., 1977.

229. Справочный словарь. Орфографический, этимологический, толковый русского языка / Под ред. А.Н. Чудинова. Ч. 1-2. СПб., 1901.

230. Срезневский И.И. Материалы для словаря др.-рус. языка по письм. памятникам. Т. 1-3. СПб., 1890-1912. ^\l 258. Старчевский А.В. Русский объяснительный словарь. Вып. 1. СПб., 1891.

231. Степанов Ю.С. В трёхмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М., 1985.

232. Степанов Ю.С. Изменчивый образ языка в науке XX в. // Язык и наука 4-конца XX в. М., 1995.

233. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. М., 1997.

234. Степанов Ю.С. Номинация, семантика, семиология (виды семантических определений в современной лексикологии) // Языковая номинация (Общие вопросы). М., 1977.

235. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975.

236. Степанов Ю.С. Понятие // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. М., 1990.

237. Степанов Ю.С. Слова правда и цивилизация в русском языке (К вопросу о методе в семантике языка и культуры) // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1972. Т.31. № 2.

238. Степанчиков Л.Б. Проблема нравственной свободы в творчестве Ф.М. Достоевского: Автореф. дис.... канд. филос. наук. М.Д988.

239. Степун Ф.А. Миросозерцание Достоевского // О Достоевском: Творчество Достоевского в русской мысли 1881-1931 годов. М., 1990 268- Стоян П.Е. Малый толковый словарь русского языка: В 2-х ч. СПб., 1912.

240. Сэпир Э. Избранные статьи по языкознанию и культурологии. М., 1993.

241. Творения Иже во святых отца нашего Тихона Задонского. Сокровище духовное. М., 1994.

242. Толстой Л.Н. в воспоминаниях современников. Т.2. М.,1978.

243. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. Т. 1-4. М., 1934-1940.

244. Томпсон Д.Э. «Братья Карамазовы» и поэтика памяти. СПб., 2000.

245. Топоров В.Н. «Господин Прохарчин»: попытка истолкования // Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического. М., 1995.

246. Топоров В.Н. Об иранском элементе в русской духовной культуре. III. Мир и воля // Славянский и балканский фольклор. М., 1989.

247. Топоров В.Н. О структуре романа Достоевского в связи с архаичными схемами мифологического мышления («Преступление и наказание») //Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического. М., 1995.

248. Туган-Барановский М.И. Нравственное мировоззрение Достоевского // О Достоевском: Творчество Достоевского в русской мысли 1881-1931гг. М., 1990.

249. Убийко В.И. Концептосфера внутреннего мира человека в русском языке. Комплексный функционально-когнитивный словарь / Под ред. Х{ З.Д. Поповой, Т.А. Кильдибековой. Уфа, 1998.

250. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 1-4. М., 1986- 1987.

251. Федотов Г.П. Россия и свобода // Знамя. 1989. № 12. М'' 283. Филиппов М.Н. Энциклопедический словарь: В 3-х т. СПб., 1901.

252. Философская энциклопедия. Т. 1-5. М., 1960-1970.

253. Философский энциклопедический словарь. М., 1989.

254. Флоренский П. Термин // ВЯ. 1986. № 6.

255. Флоровский Г. Из прошлого русской мысли. М., 1998.

256. Флоровский Г.В. Пути русского богословия. VI. Философское пробуждение // О России и русской философской культуре. Философы русского послеоктябрьского зарубежья. М., 1990.

257. Флоровский Г.В. Религиозные темы Достоевского // О Достоевском: Творчество Достоевского в русской мысли 1881-1931 годов. М., 1990.

258. Фонеф Р.К. Справочная книжка для читающей публики всех сословий и каждого возраста. СПб., 1875.

259. Франк Л. Достоевский и кризис гуманизма // О Достоевском: Творчество Достоевского в русской мысли 1881-1931 годов. М., 1990.

260. Франк Л. Религиозные основы общественности // Путь. Орган русской религиозной мысли. Кн. 1 (I-VI). М., 1992.

261. Фреге Г. Смысл и денотат // Семиотика и информатика. Вып.8. М., 1977. Ji^ i 294. Фридлендер Г.М. Достоевский в эпоху нового мышления// Достоевский. Материалы и исследования. Т. 9. Л., 1991.

262. Фридлендер Г. Достоевский и мировая литература. М., 1979.

263. Фридлендер Г.М. Достоевский и Толстой (статья вторая) // Достоевский. Материалы и исследования. Т 3. Л., 1978.

264. Фридлендер Г.М. Путь Достоевского к роману — эпопее// Достоевский. Материалы и исследования. Т.8. Л., 1988.

265. Фрумкина P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология?//Язык и наука конца XX века. М.,1995.

266. Харчена А.В. Проблема свободы и своеволия в романе Достоевского «Братья Карамазовы» // Анализ художественного произведения в школе и вузе: Методич. рекомендации. Нижний Новгород, 1992.

267. Ченки А. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях // ВЯ. 1996. № 2.

268. Черкесне Е.П. Свобода личности в мире идей Достоевского //Достоевский. Материалы и исследования. Л., 1980, т 4.

269. Чернейко Ю.Д. Гештальная структура абстрактного имени //Филологические науки. 1995, № 4,

270. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного ;Л/ русского языка. Т. 1-2. М., 1994.

271. Черч А. Введение в математическую логику. М., 1960, т. 1.

272. Чирков Н.М. О стиле Достоевского. М., 1964.

273. Чирсков Ф. Правда как дар. Мысли о Достоевском // Достоевский и мировая культура. Альманах № 6. СПб., 1996.

274. Чичерин А.В. Достоевский//Чичерин А.В. Очерки по истории русского литературного стиля: Повествовательная проза и лирика. М., 1977.

275. Чичерин А.В. Идеи и стиль. О природе поэтического слова. М., 1968. д^' 309. Шанский Н.М., Иванов В.В. Современный русский язык. В 3-х ч. 4 . 1 . М., 1981.

276. Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка / Под ред. Г. Бархударова. М., 1975.

277. Шанский Н.М., Тихонов А.Н. Словообразование. Морфология //Современный русский язык: В 3-х ч. Ч П. М., 1981.

278. Шапошников В.Н. Русская речь 1990-х. Современная Россия в языковом отображении. М., 1998.

279. Шахнарович A.M., Голод В.И. Когнитивные и коммуникативные аспекты речевой деятельности //ВЯ. 1986. № 2.

280. Шестов Л. О «перерождении убеждений» у Достоевского// Волга. 1991. №2.

281. Шишкина О. Ю. Художественный концепт «Поэт» в идиостиле М.И.Цветаевой и его лингвистическая репрезентация (на материале поэзии): Автореф. ... дис. канд. филол. наук. Череповец, 2003.

282. Шпик М. О фундаменте познания // Аналитическая философия: Избранные тексты. М., 1993.

283. Шмелёв Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на Jm материале русского языка). М., 1973.

284. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977.

285. Штейнберг А.З. Система свободы Ф.М. Достоевского. Paris, 1980.

286. ХДерба Л.В, Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974.

287. Энциклопедический словарь. Брокгауз Ф.А. - Ефрон И.А. Т. 1-41 А. СПб., 1890-1907.

288. Эпштейн М.Н. Идеология и язык (Построение модели и осмысление дискурса) // ВЯ. 1991. № 6.

289. Эрастова А.В. Традиции философского романа Ф.М. Достоевского в прозе М.А. Булгакова («Братья Карамазовы» и «Мастер и Маргарита»): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Нижний Новгород, 1995.

290. Язикова Ю.С. Константы художественной речевой системы писателя //Человек и его язык. Нижний Новгород, 1996.

291. Язык и личность: Сб. научн. трудов. М., 1989.

292. Яковлева Е.С Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М., 1994.

293. Якубович И.Д. Проблема человеческой свободы в «Хозяйке» Достоевского и «Грозе» А.Н. Островского (Две Катерины) // -X} Достоевский: Материалы и исследования. Т. 14. СПб., 1997.

294. Deutsches Worterbuch /von Jacob Grimm u. Wilhelm Grimm.Bd.4. Abth.l. Halfte 1. Forschel - Gefolgsman. Leipzig, 1878.

295. Dictionaire de Г Academic Fran9aise. Paris, 1862.

296. Kleines Brockhaus'sches Conversations-Lexikon fur den Handgebrauch. Bd. I-IV. Leipzig, 1854-1856.

297. Klemperer V. LTL Notizbuch eines Philologen. Leipzig, 1978.

298. Lexikon A-Z in zwei Banden. Leipzig, 1956.

299. Manczyk A. Sprache als Vermittlung in der Erkenntnisfunktion // Kognitive Aspekte der Sprache: Akten des 30. Linguistischen Kolloquiums, Gdansk 1995. Tubingen, 1996.

300. Sanders D.Worterbuch der Deutschen Sprache. Bd.l. A-K. Leipzig, 1860.

301. The Imperial Dictionary of the English Language. London, 1862.

302. Weigand F.L.K. Worterbuch der deutschen Synonimen. I-III. Mainz, 1843. Д.1 ^