автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Толковые словари в русской национальной лексикографической традиции

  • Год: 1992
  • Автор научной работы: Оськина, Марианна Анатольевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Одесса
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Толковые словари в русской национальной лексикографической традиции'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Толковые словари в русской национальной лексикографической традиции"

ОДЕССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ' УНИВЕРСИТЕТ имени И.И.Мечникова

На правах рукописи ОСЬКИНА Марианна Анатольевна

ТОЛКОВЫЕ СЛОВАРИ

В РУССКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЙ ■1РАДИЦИИ (диахроническое исследование)

Специальность IO.O2.0l - русский язак

АВТОРЕ Ф'Б-Р А Т

диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

Одесса - 1992

Диссертация выполнена

в Одесском государственном университете

им.И.И.Мечникова.

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор СЕРГЕЕВ Ф.П..

Официальные оппоненты ; доктор филологических наук, профессор ДР03Л0ВСКИЙ В.П.

кандидат филологических на,'/:;,

доцент' ИЩЕННО Д.С.

Ведущая организация : Киевский государственный педагогический институт им. М.П.драгоианова.

Защита состоится "_5_"___мня............. 1992 г. в 15_чаоов

на заседания специализированного совета .К 068.24.08 по филологическим ■ шукам Ь Одесском государственном университете /г.Одесса, Французский бульвар, 24/26, ауд.130 /.

С диссертацией могло ознакомиться с научной библиотеке Одесского государственного университета имШ.Й.Мечникова.

Автореферат рзвослаи " у " 1992 г.

Учений секретарь специализированного совета

^¿/^у ТХОР Н .М.

Одной из характерных черт современной лингвистики является осознание вакности словарного дела, что объясняется как внеязы-ковыма, так и внутринаучныим факторами.

' Несмотря на -то, что корни большинства лексикографических традиций уходят далеко в глубь истории и прослеЕиваптся с УШ-У веков до напей эры, никогда ещё словари - энциклопедические, переводные и толковые - не играли такой рола в жизни человека, как во второй половине XX века. "Современная цивилизация есть цивилизация словаря". Это высказывание французского лингвиста Алена Рея весьма точно отражает отнесение общества к словарной книге. Испытывая повседневнув потребность в самосовершенствовании, современный человек обращается к словарям в поисках знаний о словах, предметах и явлениях, понятиях, сведений о культуре к о языке.

К числу внутринаучных факторов,-влиявших на бурное развитие . лексикографии, ксгзиг отнести тенденции к лексикографической параметризации ягыка, виявленнуя и охарактеризованную Ю.Н.Карау-довым . Суть этого явления состоит з стремлении больЕЯиства лингвистов представить результата изучения языковых явлений разных порядков и всех уровней в виде словарей. Причинами, способствув-аики развитие данной тенденции, мокло считать широкие возмокяо-сти лексикографических отданий,, их простоту, способность дости-кения максимального уровня исчерпываемости, удобство пользова» ния. В результате современная словарная практика представляет собой беспрецедентное разнообразие санров и типов словарей, ве-дупуп роль среди которых играет толковая словарь национального

Й5ККЗ.

На фоне многообразия лексикографических произведений оформилась и выделялась в спкостоятольпуз отрасль науки теория лексикографии как историко-филологическая дисциплина, основной задачей которой является обобщение и систенатизацкя всей словарной практики. Следствием указанных лингвистических к экстралингвистических процессов явилась интенсификация конструктивных и теоретических разработок в области современной лексикографии.

х Караулов ОЛЕ. Об одной тенденции в современной лексикографической практике П Русский пзак. Проблей« художественной речи. Лексикология и лексикография.-!!.:Нзукз, 1531.-С. 135-153.

Теоретические вопроса составления толковых словарей издавна привлекали внимание таких учёных, как М.В.Ломоносов, А.Х.Во-с.'оков, И.И.Давыдов, Ф.Й.Буслаев, Й.И.СреБневский, Я.К.Грот, А.А.Шахматов, И.А.Бодуэн де Куртенз. В то ке время теория лексикографии как самостоятельная дисциплина сформировалась лкиь в 40-е годы XX века, благодаря работе Л.В.Щербы "Опыт общей теории лексикографии" (1940). Дальнейеую разработку теоретические проблемы создания толковых словарей получили в трудах советских лингвистов: Б.В.Виноградова, С.Й.Оаегова, А.И.Бабкина, В.И.Чер-ны-ова, А.П.Евгеньевой, Ф.П.Филина-, Я.С.Ковтун, Ю.С.Сорокина, Н.Ю.Шведовой, Ф.П.Сороколетова, Р.П.РоговитковоЙ, П.Н.Денисова, Ю.Н.Караулова и других. *

Данное диссертационное исследование посвящено теоретическому обобщение русской лексикографической традиции толковых словарей общенационального языка и связано с такой основополагающей проблемой теории лексикографии, как моделирование) в словаре единого языкового сознания общества. .

Актуальность избранной тени определяется тем,, что, несмотря на ыноговековуп историю и значительное количество толковых словарей русского языка, качество современных словарей вызывает много нареканий со стороны лингвистов я других категорий пользователей, что связано с отставание» теоретических ист следований от словарной практики.

Цель работы - комплексное сопоставительное исследование толковых словарей русского языка ХУВ-ХХ веков, анализ глубины и способов раскрытия в них лексикографических параметрев и определения степени отражения ими единого языкового сознания общества в определённый период времени.

Данная цель предполагает решение следую, лх задач:

1) Обобщить исследования русской лексикографической традиции толковых сдоварей в свете достижений современной теории лексикографии.

2) Рассмотреть проблему отражения в толковых словарях системы единого я? нового сознания как одну из основополагающих проблем теории лексикографии, основу для создания новых словарей этого жанра.

3) Осуществить параметрический анализ текстов ,10 толковых словарей русского языка ХУШ-ХУ веков.

4) Провести сравнительный анадиг глубины и способов раскры-

тия параметров и выявить общие закономерности их лексикографи-рования.

5) Определить количество и качественные характеристики экстралингвистических параметров толковых словарей.

6) Наметить основные пути совершенствования теории и практики составления толковых словарей русского языка.

Методологической основой работы являются диалектико-материалистические исследования, в которых рассматриваются принципы историзма в изучении явлений действительности, их взаимосвязи и диалектического з-зимодействия» принципы закономерностей развития человеческой цивилизации и культуры и отражения этих процессов в языке.

Методика исследования является комплексной: в качестве основного использован традиционный для филологии метод комментирования и критики текстов толковых словарей, кроме того в. работе применялись: метод "морфологического ягдаа", дополненный приёмами метода "натрии открытия", и описательно-сопоставительный метод с элементами статистического анализа на основе сплописЯ внборки лексических единиц, с 'примененном авторской методики и компьютерной обработки базы дашшх.

Материалом исследования послужили тексты 10 толковых словарей русского язцка ХШ-ХХ »экса* а около 15 тысяч

1 I) "Словарь Академии Российской'' /изд. I - 1789; изд. 2 -1806/, далее GAP I и СА? 2, 2)"0бптй цзрковяо-славяно-российсквй словарь" 'П.Соколова /1834/, далее - СС; 3)"Словарь церковнославянского и русского языка", ссоТавяеннкй Вторым отделением Академии наук /18 W/, далее - СВ; ^"Толковый словарь лтвого великорусского языка" В.И.Даяя /1867/, далее - СЛ; 5)"Словарь русского языка",составленный Вторым отделением Академии наук, под ред.Я.К.Грота /1891/, далее - СГ; 6)"Тояковнй словарь русского языка" под ред. Л.Н.Ушакова /1935/, далее - СУ; ?)"Словарь современного русского литературного языка" АН СССР в 17-ти томах /1949-1965/, далее - БАС; 3)"Словарь русского языка" АН СССР в Л-х томах /изд. I - I957-I96I; изд. 2 - 19е1-Г98Ч/, Далео - НАС; 9)"Словарь русского языка" С.К.Ожегова /изд. I - 1949, изд. 23, под ред. Н.Ю.ЕведовоЯ - 1990/, далее - СО; I0)"Kaaufl толковый словарь русского языка" В,В.Лопатина* ХЕ.ЛопатиноЯ /1990/, - далее - МТС. ■

- к -

словарных статей, из разделов на букву "Г" вышеуказанных словарей, что составило около 1000 страниц словарного текста .Данная буква была выбрана произвольно (для обеспечения достоверности и допустимой степени объективности сопоставительного исследования), на характер выбора оказали влияние: I) необходимость включения в исследование Словаря Грота, который представлен лишь буквами "А-Д"; 2) данные частотных словарей, указывающие, что общее количество слов на "Г" приблизительно равно 1000. Кроме этого, 3000 словарных статей были занесены в компьютерную базу данных, обработка которой проводилась на основе программы РЬазе, по линг-востатистическсй методике, разработанной автором,

Научная новизна и личный Еклад автора определяется тем, что впервые осуществлена попытка комплексного диахронического исследования русской лексикографической традиции в области толковых словарей, определены основные пути развития элементов макро- и микроструктуры словаря, установлены наборы конституирующих лексикографических параметров типа толкового словаря, выявлены его экстралингвистические параметры, исследована проблема отражения в.толковом словаре национального языка системы единого языкового сознания общества, намечены перспективы развития нанра.

Теоретическое значение работы состоит в том, что обобщение и систематизация лексикографической практики позволяет уточнить типологии толковых словарей, степень- влияния на них внеязыковых факторов, создаёт теоретическую базу для словарного конструирования.

Практическое применение результаты исследования могут найти в лексикографической практике при составлении общих, специальных и учебных толковых словарей, в преподавании пузовских курсов "Современный русский язык" (Лексикология .Лексикография), "История русского литературного языка", "Основы культуры речи" и-"Стилистика", в спецкурсах и спецсеминарах, а также при написании систематического учебника по лексикографии.

Апробация работы проводилась в виде докладов и сообщений на заседаниях кафедры общего и славянского языкознания Одесского государственного университета им.И.И.Мечникова, кафедры русского языка Одесского политехнического института, кафедры украинской и русской филологии Одесского технологического института писевой промышленности га.И.В.Ломоносова, а такве секций

русского языка республиканских конференций "Проблемы подготовки кадров специалистов для зарубекких стран в свете нового политического кыялеияя"(1989),"Высвая пкола: опит, проблемы, сотрудни-чество"(1590), "Основные направления и методы гуманитаризации подготовки специалистов для зарубежных.стран" (1991), на Зсг.:;ооэной научной конференции "Соотношение'синхронии и диахронии в языковой зсслеции"(1991), По теме диссертации опубликованы ^ работы.

Структура диссертации: Введение, две главы, Заключение, Список сокращений, Список словарей, Список использованной литература, Приложения 1,2. В Приложение I г^ччены фрагмент сводного словника 10 толковых словарей русского языка ХУИ-ХХ веков и итоговые таблицы лингвоотатистического анализа. Приложение 2 со-доргят описание социолингвистического.эксперимента, проведённого автором по изучэнн» проблей.диалога "человек - словарь".

Во В в о д о п !! и обосновывается актуальность темы, её гаучяая новизна, определяется цель и задачи исследования, ого мз-тодадггачоевзя база, материал и источники, методика, теоретическая значимость и практическое применение.

Первая глава "Русская лексикографическая тра-дрокя составления толковых словарей в свете общей теории лексикографии" поовякспа анализу 'исторических путей развития теории я практики русской толковой лексикографии. '

Русская тройицкя стоит в ряду наиболее развитых лекеккогра-<1'"'А пира, благодаря многообразии словарная жанров и приоратетпо-пу развитие осшшкис направлений общей теория лексикографии* В готовке нескольких веков' тооряя- и прзкткяз словарного дела существовали синкретически: в• райках жсквккологип.Е Х1-ХУ1- веках . гскрикографл».на Руси''ваступзот исклвчятельно как словарная практика. Однако и для составлопкя глосеарйоа и других жанров древних словарер (оношетккокоп,-:оркточияков,' разговорников и т.д.) представляется очевпдшм необходимо'ть ревеияя определённого круга Теоретическая проблся:' пойскя объективна;; критериев выделения калоиэвестнах слов, трсбусеп:: толкования (проблема отбора слов и С'.оркярованйя словнике), оптакязацкя способов объяснения знача-ш;л слов (проблема толкования), установления порядка расположения слов в словаре и Результата теоретических разысканий древках лексикографов непосредственно- воплосалиоь в словаря, способствуя дальнейпге.чу развития в 'соверяспствоваиия словарного долг.С наступлением периода развптоЯ лексикографии (в Россия - ко-' яеа ХУШ-Х1Х вое), связанного с формированием национальных литературных языков, основной задачей словарей стало описание к кзр-

- б -

мализация словарного состава языка, что потребовало более глубокого изучения теоретических лексикологических и лексикографически- проблем и вызвало появление первых специальных работ по теории лексикографии И.И.Давыдова, И.И.Срезневского, А.Х.Востокова, Я К.Грота. В XIX веке в России складывается традиция, согласно которой практики словарного дела становились и его теоретиками, ибо процесс создания нового словаря требовал критического осмысления опыта предшественников и разработки теоретического обоснования своего подхода к словарному делу.Л.Х.Востоков.Я.К.Гро?, А.А.Шахматов и другие отечественные филологи хорошо понимали преимущества словарной формы существования знаний о языке и воплощали в создаваемые ими словари своё научное мировоззрение.

Теория лексикографии как самостоятельная наука со своим предметом, методом и историей сложилась в середине XX века путём размежевания с лексикологией и словаростроением, хотя с первой она продолжает быть связана теоретически, а вторая реализует её достижения на практике. Исходя из зтого, в работе проводится разграничение и уточнение употребления в лингвистической литературе терминов "лексикография","теория лексикографии","словарное дело", "словаростроенке" /Ю.Н.Караулов/,"лексикографирование" /В.В.Морковкин/. Б результате лексикография определяется как комплексная историко-филологическая дисциплина, вхлвчаваая теорию и словарную практику, а теория лексикографии выделяется из числа более склонных к формализации лингвистических дисциплин к непосредственно связывается с филологией как наукой, изучающей духовную культуру народа через языковой анализ письменных текстов.

Срвременный этап развития теории лексикографии характеризуется разработкой трёх основных направлений: I) конституированиэ теории лексикографии как особой отрасли филоло. ии /П.Н.Денисов/; 2) исследование вопросов лингвистического конструирования на основе автоматизации и компьютеризации лексикографических работ /Ю.Н.Караулов/; 3) ргзработка теории учебных словарей /В.В.Морковкин/. Намечается приоритетное исследование комплекса проблем, связанных с диалогам "человек - словарь", что вызвано совремекны-1И процессами гуманизации общества. Основными ванрани лингвистической литературы по данной тематике являются научные статьи, диссертационные исследования, проекты словарей и вступительные статьи к словарям. Существенным не. эстатком в развитии этой отрасли филологии можно считать отсутствие фундаментальных монографических работ и учебников, систематизирующих достижения теории и

практики русской лексикографии.

Термин "толковый словарь™. начал функционировать в научной литературе с 80-х годов ХУ1 века в значении "истолкованный, имеющий объяснения".- Заслуга В.И.Даля состояла во включении слова "толковый" в название словаря, популярность которого приъ^ла к закреплению данного термина в лингвистической литературе. В то кв время, последусщие словари (СГ,MAG,БАС,СО) отказались от использования этого слова в названии, исключение составляют СУ и МТС, а также современные терминологические словари /см., например: Никита A.M..Орлов В.Б.Толковый математгс ~кий словарь.-М., 1988/. Тип толкового словаря является центром словарной типологии и представляет собой широкое семейство словарей, в совокупности отражавших лексико-семяитнческуп систему языка. Термин -"толковый" пеобкодвно рассматривать в лингвистических исследованиях как указание на тип словаря, внутри которого могут быть . выделены следующие вида: Толковый словарь общенационального языка (ТСОЯ), толковая словарь синонимов (антонимов, паронимов, заимствований, даалектизкой и т.д.)< Некоторые из этих словарей ужо создайл (толковые диалектные словари), другие ожидавт своей реализации, которой весьма долтаы способствовать исследования по общей теории лексикографии и, в частности, обобщение опыта теория и практики составления русских толковых словарей. Кроме того, толковые словаря общенационального языка выступают в роли"банков дашшх" для других жанров словарей, а такгв для многочисленных исторических, локсико/огичооккх, грамматических,-семаптчческкх и других видов лингвистических пс.лсдоваш'Я, результаты которых используется -впоследствии для составления новых ТоЗЯ.

Дпффоренцкальннки признаками типа толкового словаря, определяемыми путён противопоставления -енцяклопедическому и аспектно-хингвистичесюиу.талан словарей, являстся; отражение обыденного урогня сознрнпя, цвяеустаяовва па р. гистрацйв и систематизацию сеяантики, включение дериватов, представление полной грамматической характеристика слов,■наличка семантизирующей части и иллест- • ратишого ;.атерт:ала.

Еанр толкового словаря общенационального языка формировался в русской лексикографической традиции в течение двух веков, насчитывает около 20 словарей и продолжает сохранять за собой ведущую роль среда других жанров словарей, ибо исторически сложилось, так, что именно он содержит оптимальное сочетание лексикографических параметров. Основы яанрз были залокенн в многовековой -

практике глоссирования и создания древних словарей (Х1-ХУП века), разрабатывались в процессе составления переводных русско-иноязычных и славяно-русских словарей ХУП-ХУШ веков. -

История русских толковых словарей общенационального языка начинается со "Словаря Академии Российской" /1799-1794/, который воплотил в себе основные задачи того времени по нормализации русского литературного языка. Дальнзйоее формирование жапра ТСОЯ в русской лексикографической традиции подтверждает, что отот тип словарей создаётся а периода каибояызей стабильности в обществе, так кок его содержание связано с систематизацией идей и знаний /см» Рис. I, с.9/. Взаимосвязь мейду историей развития общества и историей лексикографии сложна и опосредоваш/а, как и сама диалектика взаимоотношений языка и общества, но в ной явно различимы определённые закономерности. Если распределить по шкале исторического времени основные толковые словари русского языка, то станет очевидным, что их появление и переиздание можно датировать пятью ограниченными временными отрезками. Сопоставление ьтих дат с втапами развития русской материи показывает, что для обозначенных периодов характерно отсутствие соаиальных катаклизмов, резких скачков в развитии наук и искусств, философии, морали и религии.

Надёжной теоретической основой для создания ТСОЯ является-изучение и моделирование национального языкового сознания, которое представляет собой разновидность.сознания, структурируется из трёх кодов (семантического, грамматического и коммуникативного), двух уровней (научного и обыденного) и существует в дьух формах: индивидуальной и коллективной. Единство реального коллективного языкового сознания обеспечивается единством языкового коллектива, объединённого единством территории, времени и культурной традиции. На уровне наблюдения все'три кода языкового сознания находят воплощение в хаздом из десяти толковых словарей русс.ссго языка от С/? I до СО и МТС. Моделирование грамматического кода словарями объективно отражает уровень развития теоретической грамматик!., при атом морфологическая характеристика слова значительно превосходит синтаксическую. Достаточно полно воспроизводится в словарях семантический код, однако адекватность его отражения, зависящая как от лингвистических, так и от виеязыко-вых причин, постоянно вызывала филологические дискуссии и недовольство пользователей. Крайне неудовлетворительно отражался в толковых словарях коммуникативный код. Стилистическая характер«-

1 I

САР!.,.,

сс

О Л

"й* • , V*'

сшз

т>/л

Ш

у;

г ..

1 У

1783

:

С Г

ш

сш^ШМ

v л ' 7а

шШ

XVII з. 18Р-

""V11 л 1

МТС 13

Рис .1. Основные этапы истории развития канра толкового словаря обвдтц:;онального языка в русской лексикографической традиции.

Примечания:

Критерии оценки словарей» послужившие основой для составления графика:I) количество слов, вклвчённых в словник; 2) степень объективности отражения языкового сознания общества; 3) количестве лехсикографируемих параметров, глубина и соразмерность их раскрытия в словаре; к) популярность среди современников; 5) оригинальность.

Заштрихованные части графика соответствуют периодам наибольшей .нестабильности в общественном развитии.

стмка слова и иллюстративный материал, представленные в них, не решают проблема предоставления пользователи необходимой полкой информации о функционировании слова в различных ситуациях языкового общения, что не позволяет создать.условия для формирования через словарь коммуникативной компетенции пользователя.Причиной указанных явлений доено считать тот факт, что ни оди*» р<з толковых словарей русского языка, кроме Словаря В.й.Лрвя, не ставил перед побей задачу отражения языкового сознания.

Обобщение опыта русской лексикс графической традиции в области

I

- in -

толковых словарей показывает, что путь решения накопившихся в теории и практике словарострорния проблем лекит через исследование понятия "языковое сознание общества", а также определение основных форм и методов его отражения в ТСОЯ. На зтом втапз теория лексикографии выходит за рамки филологии в смежные области социологии,психологии и семиотики. Соврекенпс требованияt предъявляемые обществом к словарному делу, приводят к необходимости соверзенствования словарной техники, внедрения компьютеров в словарную работу, проведения социо- и психо лингвистических исследований я викового сознания носителей литературного языка и использования их результатов для корректировки даШшх словарных картотек.

Вторая глава "Параметрический анализ толковых словарей русского языка как теоретическая база для конструирования новых лековкографичесхи.х объектов" содержит сопоставительную характеристику глубины к способов формализации лексикографических параметров в толковых словарях русского языка ХУШ-ХК бзкое.

В работе приводится классификация лексикографических параметров, которые тесно связаны мегщу собой и составляют слскше сисгам-ио-уровнево® образование, состоящее из четырёх подсистем: языковые . и лингвистические, выделяемые на уровне микроструктуры словаря; автобиографические и экстралингвистическиэ, определяемые на уровне макроструктур•: словаря /см.схему на с.II/.Автобиографические параметры формирует основные характеристики словарной книги, гкетраличг-вкстическиэ отражают характер и степень влияния на словарь внеязы-ковоЯ действительности»Языковые параметры моделирует синхронное состояние системы языка, лингвистические является способом представления в словаре всех достижений' в области яацкознания. Группа автобиографических параметров может рассматриваться как наиболее легко выделимак и четко очерченная. В неё входят такие характеристики словарной книги, как: язык, который описывается и на котором ведётся описание; входы в словарь, их количество и характер; годы издания я переиздания словаря; хронологические границы словника; количество слов и количество томов, указания ка библиографии источников, ссылки на словари-источники.В русских толковых словарях данная группа параметров представлена полностьв, при ото;; пять кз них лексико-графируптся во всех словарях,"Библиографический" параметр отражён частично в САР 2, СС, СВ, СЯ, СГ, СУ, БАС, MAC.в виде списка источников и библиографических ссылок при цитатах; "Лексикографический" параметр представлен частично только в справочкой, разделе БАС, где указаны словари, впервые зафиясароваЕзке данное конкретное слово.

СТРУКТУРНАЯ СХЕМА СИСТЕМЫ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ПАРАМЕТРОВ ТОЛКОВОГО СЛОВАРЯ ОБЩЕНАЦИОНАЛЬНОГО ЯЗЫКА

МАКРОСТРУКТУРА СЛОВАРЯ

АВТОБИОГРАФИЧЕСКИЕ

2.Входы © словарь

3.Год издания

4.Хронолсгическнй

5.Количественный

6.Библиографический

7.Лексикографический

ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ 1.Адресация 2»Авторство

3.Политико-идеологический

4.Социально-зкономичЕский

5.Морально-этический 6.Зстетико-культурный 7 »Научный

8,Полиграфический

МИКРОСТРУКТУРА СЛОВАРЯ

N К

14 Е-'

• 'Он£ТИки~ орзюгрзфическме I .Орфографический С:. Гра ич еск л я длина слова

3.Ударение

4.Фонетический

5.Слогоделение

6.Рифма

и^Ой-СОбр тельный1 I.гловос6разо-

зательи*1й 2 .Мс,*фалсгиче~ ского членения

3,Отделяемые-неотделяемые? при.ст&яки 4. Аббревиатуры

¿в а -'"П ] о р ф г».»1 оти нГеГс к IТе

ьин'1 шкднч^скнь:

1.Часть речи 1.Свободная

2.Род сущ. сочетаемость 3 »Чирло 2.Нессободизя

4.Склонение сущ сочетаемость

5.Род прил. 3.Управление

6.Кр.формы прил глагола

7.Склонение—

3.Стзпе* ч сраэн»прил.и наречий

9.Вид глагола 11.Безличность 13-Залог 13.Повелитиакл 17.Спряжение 19.Причастие 21.Проведшее яремя

Ю. Переходность ^ 12.Восератность ^ 14.Сосл.накл» ^ 16»Инфинитив £ 10.Вспом.глаголь $ 2 О. Б у д у те е * р е м я $

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ

' С £ м¿"йт йч е е к ~

1.Инсгозначнсють-однозначность

2.Семантический эквивалент

3 г. Транспозиция значения

4.Картинный

уу нкциональ ные

1 ,Экс?емпл5=;рно-нллюотративниЛ 2.Стилистический

3 ,Эмрциональио-

сценочны»;« 4»Нормативный 3•Лексической сочетаемости 6.Статиоти^ес-кий

т сГра Тк о сэтимслогическйе 1«Родот&о 2 • Э.^нок у ль т у р но

Исторический 3-История ьлова 4»Заимствования

^"^Па р ад иг'^1 а -тические

1.Синонимы

2.Антонимы 3«Омонимы 4 *Паронимы

5►Ассоциати^ы 6 »Термины /.Ареальньм

" """^б^нома с тич е ск ий

9.Текдтг*чг ".кап группа •10.Семантическое поле

112

га £3

Лексикографирование параметров "Язык","Хронологический"«"Количественный" в проанализированных словарях показывает, что канр ТСОй в русской лексикографической традиции складывался в рамках понятия "словарь литературного языка", которое в разные апоки наполнялось разним содержанием. Исключение составляет Словарь Даля, воплотивший в себе стихию общенародного языка. Количество слов, зафиксированных в толковых словарях, колеблется от тысяч (краткий вариант), 60-80 тысяч (средний вариант) до 120-200 тысяч (большой вариант). Критерий обееупотребигельностн, положенный в основу отбора слов для словников русских толковых словарой, устанавливался в результате теоретических выводов при обработке данных картотеки письменных источников и языковой интуиции лексикографов. Орфографический характер ихода в словарь не изменялся ка протякеник трёх веков существования русской толковой лексикографии, в то время, как прямому, строго-алфавитному порядку располоненкя слов приходилось постоянно доказывать свое право на первенство в борьбе со словопроизводным (САР I), алфавитно-гнездовым (СД, 1-3 т. БАС I) и прямим алфавитным с частичным гнездованием (СОД'ТС). Результаты параметрического анализа толковых словарей похазававт, что. глубина к способа отражения автобиографических параметров зависят-от "Нормативного" параметра и а'кстрзмшгвистическйх параметров "Адресация"Ал-торстэо","Научный","Полиграфический".

Языковые параметры,'--анялиэируеше на уровне словарной статьи, представляют собой самую многочисленную из четырех подсистои.лзкек-кографических параметров, обгедииявцуа.У\. единиц«, которые легко делится на четирс группы: фопетйко-орфографкчгсксо (6 единиц), словообразовательные единицы),--морфологические (21 единица) « синтаксические (3 едииици). Первая группа отракаст фзиоткчсск/с систему языка и орфографию, вторая - сяовообраьован,^, - -1'ив и четвёртая - 'синтаксис. Таким образом, яэукое ¡о пар'";!^ т^с-лируот второй уровень языкового согяашш - граыкдаческ-.;. и и, ;с-торнй в толковых словарях русского пачка хекеккогра^ир'-П':, го«;^-стьв, адекватно отрааая уровень развития ягикоелгжил • п-оДч'.лС»п и", эпохи. Результаты параметрического анализа руезко» т| ад ,4-:. пссаш-вавт, . что описываемая кикроовстека являотся гл^ию'» ¡„•(••¿¡¡ггр т-}« всп структуру толкового словаря. Полкота со отра«^..г. одр.---л2нной степени доталвзацау аазчеакй.ыошт расспат, г «»?&/ 1' . ституирусщий признак 1С0Я, кбр прсимувестгзано в.-.- о-. и} тры йвляатся обязательна:-« для атэго типа словаря.

Кикросиетека лиигвиггичтеикх (шр&митров в-^-чгет сда«иаи.

лексикографируемые на уромо словарной статьи, и состоит из четырёх групп: семантические, функциональные, историко-этимологическиа и парадигматические. Функциональные параметры моделируют коммуникативный уровень языкового сознания, остальные воплощают информационное содераание лексико-семантичесхого тезауруса, поэтому все они является обязательными для типа толкового словаря. Важность этой микросистемы состоит в том, что сна включает основные конституируют^ признаки толкового словаря: дефиниции, и иллюстрацию.Глубина и способы лексикографирования данной микросистемы позволяют выделить два этапа г истории развития нанра толкового словаря русского языка. ХУЫ-Х1Х века были этапом становления, когда или поиски оптимальных сочетаний параметров, разрабатывались пути филиации значений слова,виды толкований, устанавливалась глубина исторической и сирота лингвистической характеристики вокабулы, вырабатывалась система словарных помет. XX век стал отапом развития и унификации словарных описаний.Для него характерны строгая нормативность, всесторонняя лингвистическая характеристика слова, обеспеченная высоким уровнем развития теория языкознания и богатством языкового материала, зафиксированного в словарных картотеках, а такие традиционность и унифицированность способов формализации параметров.

Микросистема экстралингвиСтических параметров отражает внеязы-.косые факторы, связанные с адресатом и автором словарной книги, по-литико-вдеологаческимя, социально-экономическими, встетико-культурными, морально-этическими характеристиками общества, которое обслу-нивает словарь, уровнем развития науки (особенно филологии) и полиграфии, оказывает суаественнсе влияние на структуру словаря и кандой словарной статьи, на качество и характер сеиантизации лексики, способы и глубину лексикографирования Есех словарных параметров, Изучение комплексного влияния внеязыковых факторов на толковый словарь, предпринятое в данном исследовании, требует дальнейшей систематической разработки, так как от решения этой проблемы зависит адекватность моделирования в словаре коллективного языкового сознания.

В работе подробно описаны вез группы параметров, рассмотрены глубина и способы их лексикографирования в толковых словарях русского языка ХУЭ-ХХ веков, приведены лингвоетатистические характеристики, которые способствуй конкретизации и объективизации данных описательного анализа. Результаты параметрического исследование толковых словарей представлены в виде матрицы, которая состоит из 19 таблиц,отражающих аволпций форм и методов создания ТСОЯ в русской

'•аоБарной практике. Нике приводится итоговая таблица матрицы параметрического анализа толковых словарей русского языка: ___

Общее число параметров

Словарь

лексикографиру- :представ- :представ-емых :ленных пол-:ленных

:ке представ: ленных

в слова-:в дан- :ностьп рях рус..ном сло-

:частично

; языка ; варе : • I

САР 2 73 57 34 23 16

СС 73 53 39 19 15

СВ 73 57 39 18 16

СД 73 57 37 20 16

СГ 73 60 38 22 13

СУ 73 Г~ 64 40 24 9

БАС 73 67 27 6

МЛС 73 37 27 9

со 73 62 35 27 II

МТС 73 61 43 18. 12

В русских толковых словарях лексакографируется от 57 до 67 из 73 параметров.Всс параметры находятся в сложном к ноодногначаок состоянии взаимодействия к взаимовлияния /см.схему на с.15/.Какроструп-турные характеристики оказывает коррелирующее воздействие на микроструктурные,широко распространено вн., три- к псетруппоБоо взаимодействие,влиявщоо на Глубину к способы лекенкографирования информации. Количество наотракёшшх /от б до 16/ к частично лексикографируекых п-раметров /от 18 до 27/ (на схема указанные параметры обозначены звёвдочкой .*) создаёт возможности для лингвистйчеокого конструирования новых лексикографических объектов анализируемого типа в открывает перспективы развития жанра ТСОЙ в русской словарной практике.

3 а к л в ч е н в б/ содержит обобщение рассмотренных подоаенкй и краткие выводы, которые выносятся но защиту:

I. Тип толкового словаря представляет собой широкое семейство словарей, отражавших различные подсистема лексико-сеиантичеспой системы языка. Термин "толковый" необходимо рассматривать и использовать в лингвистической литературе как первув часть составного терминологического сочетания, употреблявшегося для обозначения словаря

СХЕМА внутригруппового и внутриструктурного вэаимодейотеия и взаимовлияния параметров

Язык

Входы в словарь Род издания Хронологически Количествен^! БиблиографИчеркйй* 6 Л £ к с и: с г^д'¡^гче с к и й 8 7

Орфографический О Графическая длина слава* Ударение Фонетический Слогоделение* Рифма*

С"овообразо-еательный Морфологического члв! г-икя»

Отделяемые-нготделяемыг приставки* Аббревиатуры^ Часть речи Род оум. Число

Склонение суп Род лрил. Кр.Формы лрил Склонение лрил.24. Степени срарн. 25. прил.и наречий Вид глагола Переходнойть Беоличнооть Возвратность Залог Соол.накл. Повелит.накл. Инфинитив Спряжение Вспом.глаголы Причаотие Будущее время Прешедшее среняЗВ Свободная сочетаемость Несвободная иочетасмооть Управление глаголя

Адресация ■Авторства //^М ¿В^Политико-идеологичеокиЛ! 1 —4 69.Социально-экономический .70. МоЬ^льно-этич^ски!'1 71 . Эст^сико-культур г!Ы1-"1 «г-■5^-НаучнЬй —

Ч'ЗГПа/лигр^ич е ск и(-"1

42.Многозначность -однозначность Семантический «эквивалент Транспозиция — значения Картинный;* Зк еемплярно-мллюотративньв^ Стилистический Эмоциона ль но-оценочный Нормативный Лексической сочетаемости* Статиотический* Родство Зтнокультурно-иоторический* История олова*г Заимствования Синонимы 14-

ЙНТОНИНЫ»"'

Омонимы ' Паронимы*^) Аосоциативы* 1ермины

Ареальный /

Ономаотический* / Тематическая / группа* & /

Семантическое поле*

содержащего толкование лексического значения слов.

2. Толковый словарь обкенационального языка - это филологический словарь, представлявеий собой сложное систем-но-уровневое многомерное лексикографическое произведение, страшащее систему "единого (реального) языкового сознания" народа "в определённый момент времени" '/Л.В.Щерба/.

3. Толховый словарь обиенационального языка есть продукт функционирования система языковых и внеязыковых факторов эпохе, что отражается в системе лексикографических параметров словаря, которая состоит из четырёх взаимодействувщкх к взаимовлияваих групп параметров: автобиографических, языковых, лингвистических и акстралинг-вистических.

Выполняя задачу раскрытия значения слова, связанного со вне-языковой действительностьа, ТСОЯ наиболее подвержен влияние внеязы-кобых факторов, формирующих следующие параметры словаря: ¡^"Адресация"; 2)"Авторство"; 3)"Политико-идеологический"< А)"Социально-8Ко-ноикческий"; 5)"Эстеткко-культурный"; 6)"Мор.ально-этическкй"; 7)"Научный"', 6)"Палйграфкческий".

5. Жанр ТСОЯ формировался в течение двух веков к гродол;:;ает сохранять ведущее положение в русской лексикографии, ибо содержит оптимальное сочетание характеристик слова, что связана с его основной задачей - раскрытием слоеной структура лексического значения, семантики, прагматики и синтоктики словесного знака.

6. Являясь центром словарной типологии,, толковав словарь общенационального языка наиболее близок к универсальному словаря и кокет слухгать основой для его создания.

Изучение творческой истории создания.толковых словарей русского языка обогащает опыт современной национальной к мировой лексикографии, вносит существенный вклад в развитие обвей теории словарного дела, открывает возможность использования её достижений для развития других национальных традиций.

Основные положения работы отражены в следующих публикациях:

1. Система словарной работа в курсе русского язика как иностранного //Проблемы подготовки кадров специалистов для зарубежных стран в свето нового политического мышления / Тезисы докладов и сообщений республиканской научно-методической конференции 19-20 сентября 1589 г.-Одесса, 1989.-С.53-54.

2. Толковые словари в русской лексикографической традиции//ВысЕая школа и мегщународиое сотрудничество: опыт, проблемы, перспекти-

/М5Т-;р"2л:) республиканской научно-методической конференции 22-23 ноября 1990 г.--Одесса,1590.-С.49-50.

3. ТоютеяЯ словарь общенационального языка как Форма моделирования языкового' сознания социального коллектива //Осногние направления я потода гуманитаризации- подготовки специалистов для зарубе.-ягая стран/ Яяучно-нетодичесяов пособие.-Одесса,1991.-Ч,П.-С.13'(.

-5, Рслвльгэгэнто результатов параметрического анализа тоахогнх словарей общенационального язнха для изучения закономерностей эвб-"лгцпи лексвко-семантической систеии // Соотнесение синхрония и дчзхропия э языковой зволящяп Тезиса докладов ЕсесояаиоЙ научной конференций (Ужгород, 23-25 октября. 1591 г.)«-Москва-Ужгород,

i9si.-c.u3-m.

а/