автореферат диссертации по философии, специальность ВАК РФ 09.00.13
диссертация на тему:
Язык культурного пространства Южной Кореи

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Ким Мин Су
  • Ученая cтепень: кандидата философских наук
  • Место защиты диссертации: Чита
  • Код cпециальности ВАК: 09.00.13
450 руб.
Диссертация по философии на тему 'Язык культурного пространства Южной Кореи'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Язык культурного пространства Южной Кореи"

Направахрукописи

ц

КИМ МИН СУ

ЯЗЫК КУЛЬТУРНОГО ПРОСТРАНСТВА ЮЖНОЙ КОРЕИ

Специальность 09.00.13.— религиоведение, философская антропология, философия культуры

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата философских наук

Чита - 2004

Работа выполнена на кафедре философии и социальной антропологии Читинского государственного университета

Научный руководитель: Фомина Марина Николаевна

доктор философских наук, профессор

Официальные оппоненты: Швецов Михаил Юрьевич

доктор педагогических наук, профессор

Иманакова Елена Георгиевна кандидат культурологии

Ведущая организация:

Восточно-Сибирская государственная академия культуры и искусства

Защита состоится «3» декабря 2004 г. в «16» часов на заседании диссертационного совета К.212.299.01 по присуждению ученой степени кандидата философских наук при Читинском государственном университете, по адресу: 672039, г. Чита, ул.Александро-Заводская, 30, зал заседаний Ученого совета.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Читинского государственного университета

Автореферат разослан

Ученый секретарь диссертационного совета доктор философских наук, доцент

К.К. Васильева

¿//(Р^У ВВЕДЕНИЕ

Актуальность темы диссертационного исследования. В

последние годы расширение границ гуманитарного знания обусловлено активизацией интереса к культурологическим проблемам. Культура рассматривается как многогранное и динамическое явление. Это дает основания анализировать, интерпретировать ее в различных ракурсах. Изучение диалога культур в истории европейской гуманитарной мысли началось только в XX веке, хотя взаимодействия культур и цивилизаций в истории человечества происходили всегда. Интернационализация экономики диктует сегодня условия для сосуществования различных культур. Идея единого мирового хозяйства перестает быть утопической и определяет необходимость поиска критерия для сопоставления культур. Лозунг диалога культур рассматривается сегодня в контексте двух мощно проявляющихся тенденций. Первая — формирование единого глобального языка международного общения и проблема массового исчезновения культур и языков малочисленных народов. Вторая - определение культурной идентичности, уникальности культур, установление культурной автономии.

Диалоговое пространство мыслится сегодня как культурное пространство, в котором не только сосуществуют культуры Востока и Запада (Востока православного и Востока мусульманского; Востока и России; Запада и России), но и проявляется результат данного сосуществования: трансформация национальных культур. Страны Востока, сохраняя свою самобытность и традиционный путь развития, вынуждены в эпохи глобальных социальных изменений испытывать на себе результат влияния стран Запада. На базе традиционной корейской культуры сегодня начинает формироваться новый тип культуры. Он представляет собой сплетение двух противоположных начал: стабильности Востока и мобильности Запада, традиционализма и новаторства, буддизма,

конфуцианства и протес: ПрхКт^ИАИШАЛ |»$«#|ры Р е и

БИБЛИОТЕКА з С-Петер

09 *»•

благодаря межкультурному взаимодействию расширяет свои границы и приобретает иной смысл - культурное пространство. Оно характеризуется новым типом мышления (динамичное, мобильное, компромиссное), языком коммуникации (язык культурного пространства), новыми духовными ценностями (западно-ориентированными).

Через призму данной тенденции язык культуры трансформируется в языковое пространство. В этом случае язык рассматривается не столько как естественный, сколько как вторичный (образно-коммуникативный). Поэтому языком культурного пространства становятся традиционные для всех культур - миф и религия. В конце XX в. культурное пространство Ю. Кореи приобретает новую форму языкового выражения - английский язык. Культурное пространство формирует "нужный" тип человека. В Ю.Кореи эта тенденция имеет своеобразие. Она воплощается через "корейский протестантизм", "корейский английский".

Следовательно, актуальность темы исследования определяется необходимостью осмысления происходящих и прогнозированием предполагаемых трансформаций культурных изменений в XXI в. А так же необходимостью постановки проблемы исследования факторов культурного пространства Ю.Кореи.

Степень научной разработанности проблемы. В современной философии Кореи культурное пространство, в целом, не рассматривается. Диссертант в своем исследовании опирается на европейскую, американскую, российскую философскую мысль. В ряде работ1 выделены некоторые аспекты исследования культурного (межкультурного)

' Арутюнов С.А., Багдасаров А.Р., др. Язык - культура - этнос. М, 1994; Гачев Г. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М.,1995; Джеймс У. Многообразие религиозного опыта. М, 1993; Кургузов В.Л. Восток-Запад-Россия.теория и практика межкультурной коммуникации. Улан-Уд.), 2003; Лич Э. Культура и коммуникация: Логика взаимосвязи символов. К использованию структурного анализа в социальной антропологии. - М., 2001; Лотман Ю. Внутри мыслящих миров: человек - текст — семиосфера- история. М.,1996; Малиновский Б. Научная теория культуры. М.,1999; Марков Б.В. Храм и рынок. Человек в пространстве культуры.СПб,1999.;Топоров В.Н. Пространство и текст // Текст: семантика и структура. М.,983; Фрэнк Д. Пространственная форма в современной литературе // Зарубежная эстетика и теория литературы Х1Х-ХХ вв. М., 1987; Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира// Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988 и др.

пространства, пространства культуры. В работах молодого российскою исследователя культурного пространства Бабаевой А.В.1 уже предприняты попытки осмысления данного феномена. В работах по философии культуры исследуются проблемы языка и культуры, культуры и времени, культуры и пространства2.

Обращение к исследованиям корейских ученых позволило диссертанту проанализировать динамику культурного пространства Южной Кореи3. Особый интерес представляют работы по истории и теории, идеологии корейского конфуцианства, где прослеживается его взаимосвязь с корейской философской традицией4. Ученые отмечают, что понимание современного корейского христианства возможно только через обращение к конфуцианству5. Исследования по корейскому буддизму, учения буддийских монахов, сравнение с китайским и японским буддизмом6 дает возможность определить его роль в формировании религиозного пространства и культурного пространства Ю.Кореи. Исследования по истории корейской даоской культуры и философии7

1 А В Бабаева Современная западная философия о культурном пространстве // Современная философия как феномен культуры исследовательские традиции и новации СПб, 2001 С 27, 31 Этические аспекты поведения в культурном пространстве // Этическое и эстетическое 40 лет спустя Материалы научной конференции 26-27 сентября 2000 г Тезисы докладов и выступлений СПб ,2000 С 19

2 Авдеев В И Становление культуры мышления как проблема Воронеж, 1992, Виндельбандт В Философия культуры М , 1994, Гумбольд фон В Язык и философия кульгуры М , 1985 , Гуревич 11 С Философия культуры М , 1994, Ильенков Э В Философия и культура М , 1991, Каган М С Философия как мировоззрение // Вопросы философии—1997— № 9, Капто АС Философия мира истоки, тенденции, перспективы М, 1990, М Н Фомина Философская культура онтологическии диалогизм Чита, 1999 и др

3 Бен Тхэ Соп Ханкугса Тхоннон (Общая история Кореи) Сеул, 1990, И Ен Чхоль Ханкукса Чхоннон (Общая история Кореи) Сеул,2000, Им Гюн Тхэк Ури Ькса (Наша история) Сеул,2002

4 И Дон Джун Югеы Индочжуыва Ханкугсасан (Конфуцианский гуманизм и корейская философия) Сеул, 1997, И Ён Чхан Юге Сахвэхак (Конфуцианская социолен ия) Сеул, 2001, Ким Сын Хе, Югеы Пурирыль Чхаджасо (В поисках истока конфуцианства) Сеул, 2001, Ким Тхэ Гиль . Югёджок Джонтхонгва Хёидэ Ханкуг (Конфуцианская традиция и современная Корея) Сеул,2001 и др

3Кым Джан Тхэ 1)Хёндэ Ханкугы Югемунхва (Конфуцианская культура современной Кореи) Сеул,1999, Ким Тхэ Ман, Югемунвхава Донасиаы Мирэ (Конфуцианство и будушее юговосточнои Азии) Сеул, 2002 и др

6 И Бен Ук Коресидэы Булыёсасан (Буддизм в Кореи) Сеул, 2002, И Ён Му Хангуп Будыесасан (Корейская буддийская философия) Сеул, 1999, И Хи Джэ Донсо Чхольхакква Ьулые(3ападная и восточная философия и Буддизм) Сеул, 1998, Ким Ьок Сун Хангук Годэбульп.са ету (Исследование по древнекорейскому буддизму) Сеул,2002, Ким Чжин Кволь Хангук Булыемунхваса (История корейской буддийской культуры) Сеул, 1998 и др

И Джон Ын Ханкуг Догймунхваы Чхотцом (Фокус корейской даоской культуры) Сеул,2000, Хангук Догесасан Ёнгухвэ (Корейский даосизм и даоская философия) Сеул, 1991, Хашук Дои'сасан.» И\} (Понимание корейской даоской философии) Сеул, 1991, Чха Джу Хван Хашук Дою-л-ан £нгу (Исследование по корейскому даосизму) Сеул, 1997

объясняют закономерность философско-религиозной интерпретации реальности. Исследования по корейскому христианству отражают национальный дух, институт христианской культуры1. Особо значимая работа Ким Сын Хе2, в которой ученый показывает перспективу развития сложной религиозной настоящей действительности. Работа Ким Хэ Ён3 исследует взаимосвязь заимствованной культуры и религии на базе традиционной духовной культуры. В ряде работ, которые позволили сформировать диссертанту христианскую парадигму пространства, отражен прогноз и перспектива развития христианства в Кореи. Для исследования горизонтального и вертикального сечения культурного пространства большой интерес представляют работы, посвященные культурному наследию, корейскому шаманизму в сравнении с христианством5.

Корея исторически представляет поликультурное, а, следовательно, полирелигиозное пространство. Поэтому в работах Чжо Хын Юн, Чжон Чжин Хон; Ким Чжин; Чха Ён Джун, Юн И Хым, Юн Сын Ен6 много внимания уделяется корейской религиозной культуре. Диссертант обращается к анализу работ, в которых исследователи сравнивают

1 И Ман Ёль Хангук Гидоккёва Минджогыисик (Корейское христианство и национальный дух)

Сеул,1991, Хангугы Гидоккё (Корейское христианство(протестанти$м) Сеул, 2001, Мин Кен Бэ Хангук Гидоккехвэса (История корейского христианства) Сеул, 2002, Ким Су Джин Хангук Гидоккеы Бальджачхи (Следы корейского христианства) Сеул,2001 и др

Ким Сын Хе Донасиа Чжонгёджонтхонгва Грисдогеы Маннам (Встреча рслш миной традиции восточной Азии с христианством) Сеул, 1999 Ким Хэ Ён Хангукмунхвава Гидоккё (Корейская культура и христианство) Сеул, 2000

4 Кан Мун Гю и др Хангугы Мирэва Гидоккё (Будушее Кореи и христианство) Сеул,1997, Пак Чжон Син Кындэ Хангукква Гидоккё (Современная Корея и христианство) Сеул, 1997, Син Кван Чхоль Чхонджугёва Гэсингё (Католичество и протестантизм) Сеул, 1998 и др

5 Ким Чжон Дэ Хангук Мингансинаны Сильчхэва Джонсын (Реалия и наследие народных веровании) Сеул, 1999, Пак Иль Ён Хангукмугёы Ихэ (Понимание корейского шаманизма) Сеул, 1999, Чжан Джу Гын Хангугэ Хянтхосинан (Корейское народное верование) Сеул, 1998, Чжо Хын Юн Мува Минсок Мунхва (Шаманизм и народная культура) Сеул, 1980, Чха Ок Суп Чхондогё, Тэджонгё - Хангутыны Чжонгёчхэхом (Религ иозный опыт корейцев) Сеул,1997 и др

' Чжо Хын Юн Хангук Чжонгёмунхварон (Трактат о корейской религиозной культуре) Сеул, 2002, Чжон Чжин Хон Чжонгемунхваы Нолли (Логика религиозной культуры) Сеул, 2000, Хангук Чжонгемунхваса ганы (Лекция по истории корейской религиозной культуры) Сеул, 1998, Ким Чжин Чжонгемунхваы Ихэ (Понимание религиозной культуры) Сеул, 1998, Чха Ён Джун Чжонгёмунчваы Ихэ (Понимание религиозной культуры) Сеул, 2002, Юн И Хым и др Хангугынэ Чжонгё (Религии корейцев) Сеул, 1994, Хангугынз Чжонгёгван (Религиозная точка зрения корейцев) Сеул, 2000, Юн Сын Ен Хендэ Хангук Чжонгёмунхваэ Ихэ (Понимание современной корейской религио}нои культуры) Сеул, 1997

корейское конфуцианство и буддизм1, христианство и буддизм2, конфуцианство и христианство3, христианство и шаманизм4, дают анализ новым религиям в Корее5, осмысливают теологию через призму межрелигиозного диалога, делают сравнение философии и теологии6. Диссертант обращается к работам, где представлен анализ взаимосвязи современных религий с менталитетом в Корее7. Его природа исторически предопределенна мифическим сознанием8.

Диссертант обращался к исследованиям европейских и американских философов по религиозной культуре в Корее9. История католической, протестантской и православной церквей в Кореи раскрыта в трудах российских исследователей, опубликованных в последние годы '. В российской науке сложилась сильная школа корееведения. Так, Р.Ш.

'И Дон Хён Булыева Хё Буддизм и Хё( сыновняя почтительность) Сеул, 1995, Сон Сок Гу Ьульгева Юге (Буддизм и конфуцианство) Сеул, 1993

'Ким Сын Хе, Со Чжон Ьом, КильХи Сон Сонбульгева Грисдоге (Зен-будцизм и христианство) Сеул, 1996, Ким Сын Хе, Сок Чжэ Мун Грисдогева Бульгеы Судосэнхваль (Христианство и буддииская аскетическая жизнь) Сеул, 1998, Пак Кен Джин Сонгва COHCOJ Маннам (Встреча 1енбудл^1эма и Библии) Сеул, 1996, Ю Чжэ Син Булыева Гидоккё - Чжошёганэ Дэхва (Буддизм и христианство -диалог между религиями) Сеул, 1998

1 И Сон Бэ Югёва Крисдогё (Конфуцианство и Христианство) Сеул, 2001, Ким Сын Хе Ноноы Грисдогёджок Ихэ (Понимание Ноно (конф Лунюеи) по-христиански) Сеул,2002, Рю Суп Ха Гидокке Ебэва Югеджэса (Христианские ритуалы и конфуцианские обряды) Сеул, 1996, Чжон LH Ду Гидоккева Юге (Христианство и конфуцианство) Сеул, 1994

4 Ким Сын Хе, Ким Сон Не Грисдогева Мугё (Христианство и шаманизм) Сеул, 1998

5 Ким Сын Хе, Ян Ын Ён, Но Гиль Мен, Чха Ок Сун Хангук Синджошева Грисдоге(Кореискиеновые религии и христианство) Сеул, 2002

* Бен Сон Хван Чжонгёган Дэхвава Асиасинхак (Межрелигиозный диалог и азиатская теолотя) Сеул,1996, Вон Джон Чхоль Инган Ёнгу (Исследование о человеке) Сеул,1994, И Бу Хен Hcoiiibj Чжонгё (Разум и религия) Сеул, 1995, И Джон Бок Хёндз Чхольхакква Сиихак (Современная философия и теология) Сеул, 1988, И Хун Гу Биге Чжонгехак (Сравнительная Tt-оло! ия) Сеул, 2000

Кан Дон Гу Хангук Гындэ Чжонгева Минджокцуви (Корейские современные релшии и национализм) Сеул, 1992, Хангук Джонсинмунхва Енгувон (Институт корейской духовной культуры) Сеул 2000, Чжонгева Минджок (Религия и народ) Сеул,2001, Хван Сон Мен Чжонгехак Гэрон (Введение в теологию) Сеул, 1982, Чвэ Джон Ман Бигё Чжонгехак Гдеон (Введение в сравнительную теологию) Сеул, 2002 и др

*Ан Джин Тхэ Синхвахак Ганы (Лекция по мифоло(ии) Сеул, 2001, Ким Ьль По |оньянз Синдыль (Восточные Боги) Сеул, 1978, Хангук Синхвава Мусок Ёнгу (Исследование о корейских мифах и шаманизме) Сеул,1978, Ким My Джо Хангук Синхваз Вонхйн (Прототипы корейских мифов) Сеул, 1988 и др

1 Baldick, Julian Animal and Shaman - Ancient Religions of Central Asia, New York, 2000, Bechert, eds , The World of buddhism Buddhist Monks and Nuns in Society and Culture Thames ¿¡..Hudson, 1984, Cluing Chal-sik A Korean Confucian Encounter with the Modern World Yi Hang-no and the West, Institute of Last Asian Studies Univerity of California, 1995, Ehade, M , ed , The Tncycloptdla of Religion New Yolk, Macmillan Pub Company, 1987, Eticnne Lamotte History of Indian Buddhism From the Origin to the Saka, Trans by Sara Webb-Bom, Publications de L'institut onentallste de Louvain 36, Louvam Peelers Press 1988и

др

" С В Волков О проникновении буддизма в Корею М , 1983, Ранняя история буддизма в Корее М 1985

Джарылгасинова и Ю.В. Ионова2 исследовали корейскую мифологию и народные верования.

Наше исследование предполагает и обращение к источникам, где исследуется соотношение языка и культуры, проявление корейского языка в библейских переводах3.

Анализ научных источников дает возможность сделать следующий вывод: в корейской, западной, российской науке имеются определенные успехи в исследованиях пространств культур. Однако культурное пространство, в целом, и культурное пространство Кореи, в частности, не получило достаточной разработки. Поэтому диссертант считает заявленное исследование актуальным и перспективным в научно-методическом и теоретическом отношениях.

Объект исследования. - Природа и сущность культурного пространства Южной Кореи. Предмет исследования. - Динамика формирования языка культурного пространства Ю. Кореи.

Цель исследования. - Анализ бытия языка культурного пространства Южной Кореи. Для реализации данной цели поставлены задачи:

1). Определить основные концептуальные подходы к анализу культурного пространства и пространства культуры;

2). Охарактеризовать природу и сущность коинциденции культурного и языкового пространства;

3).Обосновать особенности функционирования культурного пространства Южной Кореи;

1 Джарылгасинова Р.111. Этногенез и этническая история корейцев по данным эпиграфики. М., 1979;

Корейцы.- Календарные обвтаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год. М,1985 и др. 1 Ю.В. Ионова. К вопросу о культе медведя, пещер и гор у корейцев.-"Страны и народы Востока". Вып. 6. М., 1967; Представления корейцев о душе. - Мифология и верования народов Восточной и Южной Азии. М., 1973; Религиозные воззрения корейцев (по материалам МАЭ).-Культура народов зарубежной Азии и Океании. Л., 1969; и др.

3 И Джин О : Хацасогэ Дамгин Уримухва Ияги (Рассказ о нашей культуре, отраженной в иерогифах). Сеул, 1999; Ханъян : Мальгва Мунхва (Язык и культура). Сеул, 2000; Хангугова Мо1уго Чжонсин (Корейский язык и Дух народного языка). Сеул,2000; Чжон Гиль Нам : Сонсоэ Урималь Ёнгу (Исследование о корейском языке в переведенной Библии). Сеул, 1994

8

4). Охарактеризовать динамику языка культурного пространства Ю.Кореи, оформляющегося в результате взаимодействия традиционных культур Кореи с американской культурной экспансией.

Не претендуя на окончательное исследование, диссертант стремился определить перспективность и необходимость этой области в целом. Без познания природы культурного пространства сложно определять перспективность культурных диалогов. Поэтому данная работа продолжает исследование новых подходов бытия человека в культуре Южной Кореи.

Теоретическая и методологическая база исследования.

Диссертант обращается к принципиальным идеям, положениям и выводам, изложенным в трудах, как классиков, так и современных корейских, европейских, американских, русских философов, культурных антропологов, исследователей, философии культуры, философии и истории религии: Баллера Э.А., Бахтина М.М., Бубера М., Виндельбандта В, Выготского Л.С., Гегеля Г., Ильенкова Э.В., Лосева А.Ф., Полами М., Рорти Р., Соловьева B.C., Фейербаха Л., Франка С.Л., Швейцера А., Шпенглера О., Ясперса. К работам современных ученых: Багдасарьян Н.Г., Бибихина В.В., Библера B.C., Ерасова Б.С, Кагана М.С., Лотмана Ю.М., Межуева В.М., Фоминой М.Н, Швырева B.C., Чанышева А.Н., Inkeles, Alex, Levinson, Daniel James, H. Grayson, S. Piker, Ким Кенъдонъ, Ю Чжэ Син, Юн Сын Ён, Юн Чхан Вон, Ян Чжэ Хёк, Чвэ Юн Су, Чжо Хён Сук и др.авторов. Методологические позиции исследования взаимодействия языка и культуры определены в работах классиков философии языка М. Бубера, Л.Витгенштейна, Х.Г.Гадамера, Гумбольда фон В., В. Дильтея, К.Леви-Строса, Б. Рассела, М.Хайдеггера1. и российских лингвистов .

' Хайдеггер М. Разговор на проселочной дороге. М, 1991, Гумбольд фон В. Язык и философия культуры. М., 1985; К. Леви-Строс. Структурная антропология. М.,2001 идр.

Н.Б. Мечковская. Социальная лингвистика. М., 199б.;Маслова В.А. Лингвокультурология. М, 200!.;Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре. СПб, 2001 тдр.

9

В основе методологии исследования - мысль Г.В.Ф. Гегеля, что культура есть единство бытия и мышления. Философско-культурологический подход раскрывает сферу бытия пространства культуры и культурного пространства; лингво-культурологический анализ раскрывает соотношение языкового и культурного пространства; философско-религиоведческий подход позволил осмыслить поликонфессиональное пространство Ю.Кореи; компаративистский метод позволил проанализировать современное культурное состояние в Ю.Кореи.

Научная новизна исследования. В ходе нашей работы были:

определены концептуальные подходы к исследованию пространств культуры и культурного пространства; раскрыт механизм коинциденции культурного и языкового пространства;

обоснована природа культурного пространства Южной Кореи;

показана динамика языка культурного пространства Ю.Кореи как результата американской культурной экспансии.

На защиту выносятся следующие основные положения. Исходя из цели, задач и новизны диссертации определены следующие положения:

Первое. Человек одновременно находится в пространстве культур (как представитель социальной, этнической общности) и культурном пространстве (как носитель поликультурного многообразия, как участник культурного диалога). Культурное пространство включает в себя пространства обособленных культур, которые, вступая в диалог, обеспечивают его бытие. Пространства культур подвержены вертикальным измерениям (временной фактор), горизонтальным (взаимодействие культур), пересечение которых образует культурное пространство. Таким образом, культурное пространство - это единство

ю

культурной (которая раскрывается через механизмы рефлексивного сознания), коммуникативной (которая представлена через символико-знаковую систему), функциональной (которая оформляет ценностно-регулирующие отношения) сфер.

Второе. Содержание культурного пространства раскрывается благодаря эйдо-пространству, в котором взаимо-сочетаются социальные, языковые, культурные разновидности пространств. Пространство культуры и культурное пространство — это коммуникативное пространство. Культурное пространство характеризуется структурой, наличием функций, динамикой и воплощает в себе образную модель мира. Взаимопроникновение (коинциденция) языкового и культурного пространства обеспечивает общение, понимание, ментальность, преобразование, ценностное отношение.

Третье. Корея - страна великих религий Востока, которые сплелись в единую систему, потеряв свое "родовое" своеобразие. На базе взаимодействия традиционной корейской культуры и западной (американской) начинает формироваться новое пространство культуры. Оно представляет собой сплетение двух противоположных начал: стабильности Востока и мобильности Запада, традиционализма и новаторства, буддизма, конфуцианства и протестантизма. Культурное пространство Южной Кореи представляет, таким образом, образ современного мира, в котором сочетаются традиционные и модернистские тенденции, где поликультурализм является тенденцией толерантности и диалога культур.

Четвертое. Одним из результатов трансформации пространств культуры является язык культурного пространства. Опираясь на лингво-культурологическую характеристику вторичного языка, определено, что языком культурного пространства являются доминирующие факторы -мифы и религия. Они раскрывают самобытную природу культурного пространства Ю.Кореи. В современную эпоху оно оформляется под

11

влиянием американской культурной экспансии. Наглядной характеристикой этого процесса являются "корейское христианство", "корейский капитализм", "корейский английский". Последний можно рассматривать как язык деловой Южной Кореи (заимствованные американизмы характеризуют природу и специфику мира предпринимательства), как язык современных средств коммуникации (интернет, СМИ выступают факторами глобализации культуры), как язык массовой культуры (культурная экспансия сформировала образ мышления и образ жизни в Южной Корее).

Теоретическая значимость исследования. Исследование культурного пространства в условиях современной трансформации общества определяется поиском методологических подходов к изучению поли культурного своеобразия. Результаты диссертационного исследования расширяют научные представления о сущности философии культуры, диалога культур, философии религии, поликультурности и религиозной толерантности. Они могут быть полезными в теоретико-методологическом отношении при исследованиях соотношения пространства культуры и культурного пространства, при анализе вертикального и горизонтального "сечения" культуры, при изучении культурного пространства Южной Кореи.

Практическая значимость. Диссертационное исследование направлено не только на теоретическое осмысление философии культуры, но и на ее формирование в процессе философского образования. Представленная работа позволяет по-новому взглянуть на проблемы философской культуры, выходя за пределы региональных границ. В диссертации дается анализ культурного пространства Южной Кореи, в котором перемешались культуры мира, что свойственно и современной России. Исследование направлено на формирование толерантной культуры как глобальной проблемы. В этом заключается ее образовательная и воспитательная функция. Теоретические положения

диссертации могут быть использованы в учебных курсах по философии, культурологии, религиоведению, лингвокультурологии, по межкультурному диалогу, при изучении компаративистского подхода к культурам Востока и Запада, Востока и Америки, Азии и Америки, Америки и России, по проблемам русской и восточной философии, в процессе изучения влияния массовой культуры на традиционную культуру.

Апробация результатов работы. Представленная диссертация

была обсуждена и рекомендована к защите на совместном заседании кафедры философии и социальной антропологии и кафедры теоретической и прикладной лингвистики Читинского государственного университета. Выводы и результаты исследования докладывались на международных, российских, региональных, областных научных конференциях в гг. Варшава (Польша), Москва, Белгород, Иркутск, Чита. Автор выступал с докладами на российско-корейских научно-практических семинарах при Иркутском государственном университете в 2000-2002 гг. Вопросы темы диссертации обсуждались на занятиях по русскому языку при Институте русского языка Университета иностранных языков г. Сеул (Южная Корея). Результаты диссертационного исследования отражены в статьях, тезисах.

Структура работы. Диссертация состоит из 2 глав, 6 параграфов, библиографии (322 наименования, из которых 163 источника на русском языке).

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во ВВЕДЕНИИ обосновывается актуальность темы исследования, показывается степень ее разработанности, определяются объект, предмет, цели и задачи работы, описываются теоретические и методологические основы диссертации, раскрывается научная новизна, формулируются положения, выносимые на защиту, указывается практическая и теоретическая значимость.

В первой главе "Логико-методологическое обоснование и философско-мировоззренческое содержание культурного

пространства" раскрывается природа и сущность пространства культур и культурного пространства. В первом параграфе "От культуры к культурному пространству: философско-методологическии анализ " отмечено, что данное исследование не предполагает концептуального анализа понятия культуры. Диссертант придерживается позиции, что культура - результат деятельности человека, а культурное пространство -зеркало культурных процессов. Обращение к позиции М.С. Кагана позволило диссертанту определить уровни бытия культуры. На эмпирическом - культура не отделима от практики человека; на рациональном - возникает благодаря социальной природе человека; на аксиологическом - раскрывается сущность культуры в формировании ценностей; на антропологическом — отмечается, что вне человека — нет культуры. Таким образом, как это замечено В. Тишковым, язык, тип мышления, коммуникации, духовные ценности характеризуют собой культурное пространство. Оно имеет свою структуру, функции, динамику. В ходе исследования были определены доминирующие элементы в структуре культурного пространства (модели пространств культур, языковое пространство), функции (коммуникативно-диалоговая, смысл-образующая, когнитивная), динамика (через прошлое к бытию настоящего). Культурное пространство мыслится в контексте социокультурного существования человека. Формируя культурное пространство, человек реализует свой способ видения мира. В свою очередь культурное пространство воздействует на человека. Этому способствует элементы культуры (от культуры быта до современного градостроительства), изменение образа жизни (не только во времени, но и в процессе взаимодействия культур). Описание отдельных культур (во временном - вертикальном и пространственном - горизонтальном измерении) дает возможность осмыслить их взаимодействие в едином

культурном пространстве. Это определяет границы культурного пространства, которые могут быть "обозначены" ценностными нормами. Последние подвергаются анализу и осмысливаются. Культурное пространство выступает своеобразным синтезом внутреннего и внешнего мира человека. Но внешний мир - это мир культуры (и мир природы). Человек выступает в этом случае как человек культуры. А внутренний мир определяет потенциал культурного человека. В ходе исследования было отмечено, что доминирующее отличие культуры от культурного пространства, состоит в их природе. Культурное пространство статично, консервативно. Культура - мобильна, динамична. Первое направлено на то, чтобы сохранить динамику единства прошлого и настоящего, как фактор формирования взаимодействия традиционной и современной культуры. Вторая — на "консервацию" зарождающихся культурных факторов, вызванных временем. Это позволило определить следующее: культура представляет собой историко-социальное явление, а культурное пространство — временно-пространственный результат взаимодействия культур; культура является результатом преобразующей деятельности человека и целью преобразования, а культурное пространство -отражением этого процесса. Культура организует культурное пространство. Она с о-присутствует в нем, оформляет его; изменение культурных феноменов происходит в сфере культурного пространства; в культурном пространстве культура существует вне прошлого и будущего, она со-временна, т.е. вне-временна и временна одновременно.

Во втором параграфе "Культурное пространство и пространство культуры: методология исследования пространственных категорий культуры" определено, что формирование культурного пространства сопровождается: интеграцией человеческого духа и диалогичностью культуры, существованием элементов культуры как национального (являясь при этом элементом пространства культуры) и как общечеловеческого (выступая элементом культурного пространства)

15

значения. Обращение к "пространству европейской культуры" позволило определить его доминирующие факторы: географическая, мировоззренческая, социально-политическая близость; культурные связи, которые первоначально определялись греческим языком, а впоследствии -английским; явления культурной жизни отдельных европейских культур становятся всеобщим достоянием. Тем самым, пространство европейской культуры сформировало культурное пространство Европы. Но в последующем, на американском континенте, нарушается целостность европейской (западной) культуры, как одно из доминирующих требований культурного пространства. Обращение к культурным, историческим фактам дает возможность проанализировать культурное пространство и пространство культуры, как по вертикали, так и по горизонтали. Диссертант считает, что "вертикальный" срез обеспечивает "сплетение" (взаимосвязь, со-существование и т.д.) пространств культур, результатом чего является диалог Восток-Запад-Россия. Он обеспечивает бытие культурного пространства. Таким образом, горизонтальное и вертикальное "сечение" пространств культуры со-формируют культурное пространство. Через него происходит процесс взаимо-созидания человеческого в человеке. Культурное пространство - это способ согласованности сфер бытия человека. Таким образом, логика исследования определила, что культурный объект исследования - это пространство культуры, а поликультурный - это культурное пространство. Культурное пространство включает в себя пространства обособленных культур; человек сосуществует в пространствах культур благодаря межкультурной коммуникации; диалог культур обеспечивает бытие культурного пространства; пространства культур подвержены вертикальным измерениям (временной фактор), горизонтальным (взаимодействие культур), пересечение которых образует культурное пространство. Но бытие культурному пространству придает только один факт - язык. Корейское, русское и так далее, языковое пространство - это часть

конкретного (например, русского) культурного пространства. Языковое пространство составляет условие динамики культурного пространства и средство его формирования, существования. Таким образом, культурное пространство, пространство культуры и языковое пространство -категории взаимосвязанные. Задача культурного пространства - ввести в горизонтальный мир вертикальные измерения. Это позволит наполнить мир многообразием и разнообразием. Озвучено это может быть благодаря специфике языкового пространства.

В третьем параграфе "Коинциденция культурного и языкового пространства" отмечено, что совпадение языка и культуры (а следовательно — языкового и культурного пространства), возможно в том случае, когда дистанция между ними исчезает. Это предполагает и коинцидентность языкового и культурного пространств, что достигается благодаря: объективации и субъективации; экстрополярности и интрополярности; фрагментальности и цикличности; реализации и восприятия; монологичности и диалогичности; иррациональности и рациональности; форме бытия мысли и условию реализации языка; материализации мысли и идеализации слова. Культурное пространство, пространство культуры и языковое пространство - категории взаимосвязанные. Поэтому задача культурного пространства - ввести в горизонтальный мир вертикальные измерения. Это позволит наполнить мир многообразием и разнообразием. Озвучено это может быть благодаря специфике языкового пространства. В процессе исследования было показано, что соотношение языкового и культурного пространств возможно благодаря тому, что язык отражает ментальность народа; культурное пространство включает в себя взаимодействие четырех субстанций: пространства, времени, смысла и коммуникации; язык является средством философского постижения мира и функционирует в коммуникативном пространстве, а языковое пространство трактуется как социум. Благодаря коинциденции вторичный язык (миф, религия)

трактуется как язык культурного пространства. Это позволило определить, что взаимопроникновение языкового и культурного пространства обеспечивает общение, понимание, ментальность, преобразование, ценностное отношение. Коинциденция языкового и культурного пространства расширяет понимания культуры. Эта тенденция раскрыта диссертантом на примере анализа культурного пространства Южной Кореи.

Во второй главе "Культурное пространство - зеркало социальных процессов в Южной Корее" показано, что на базе взаимодействия традиционной корейской культуры и западной (американской) начинает формироваться новое пространство культур. Оно представляет собой сплетение двух противоположных начал: стабильности Востока и мобильности Запада, традиционализма и новаторства, буддизма, конфуцианства и протестантизма. Одним из результатов трансформации культурного пространства является язык. Но сегодня расширяется его содержательное поле. Он становится всеобщим для культуры, являясь при этом его формой. Язык становится характеристикой пространства культуры. В первом параграфе "Модели пространств культур. Язык пространства архаических культур Кореи" раскрыт механизм функционирования культурного пространства. В процессе исследования были определены пять вертикальных типов пространств культур: пространства архаических культур, пространства древних культур, пространства христианских и нехристианских культур, пространства ментальных культур, пространство интегральных культур. Пространства архаических культур сохраняются в глубинах полуосознанных ассоциаций. Пространства древних культур воспроизводятся благодаря магической природе сознания. Пространства христианских и нехристианских культур (под понятием нехристианские культуры мы мыслим иудаизм, ислам) способствуют формированию такой структуры сознания, в которой временно-пространственные измерения

18

связаны с представлением о душе как путнике, идущем сквозь время и пространство. Пространства ментальных культур настроены на то, чтобы воспроизвести "прошлое" в "настоящем". Пространство интегральных культур зарождается в глубокой истории человечества и развивается в современности. В пространстве архаических культур традиция, на протяжении исторического времени, является способом проверки и утверждения жизненно важной для каждого человека информации.

Слово древности не только воспроизводило мир, но и формировало пространство культуры, поэтому сказочный сюжет трудно отделить от реальной истории страны. В культуре каждого народа есть черты, которые составляют его индивидуальное своеобразие. Поэтому язык мифа говорит не только о природе вещей, но и особенностях культурного пространства Кореи. В данном разделе мы остановились только на характеристике архаического типа пространства культуры с характерным для него механизмом управления - традиции. Мы использовали типологию пространств культуры, как метод исследования внутреннего разнообразия культурного пространства. Это нам позволило: определить систему социального и культурного мира Ю.Кореи через призму пространства культуры; показать, что картина мира, представленная в древнем сознании старых корейцев, отражает процесс формирования языка, а с другой стороны, оформляется в собственные архетипы -традиции; отметить, что мифологический характер отождествляет реальное и не реальное, живое и не живое, часть и целое. Наш анализ позволил показать, что пространство культуры Ю. Кореи через доминирующие элементы (в данном случае -традиции) формирует язык культурного пространства.

Во втором параграфе "Пространство традиционной религиозной культуры Кореи: вертикальный и горизонтальный векторы" диссертант пришел к выводу, что культурное пространство раскрывается в совокупности пространств культур. При этом речь идет о совокупности пространств культур, а не о совокупности пространств культуры. Так как в

последнем случае можно говорить о многомерности культуры, а мы ведем

исследование о многомерности культур. При этом понятие "пространство"

также - многомерно, так как может выступать как воплощение различных

культур, как это было нами показано в предыдущих разделах.

Пространство древних культур Кореи богато совокупностью

существования во времени монокультур, так как в одном пространстве, в

одном времени сосуществуют религиозные культуры даосизма,

конфуцианства, буддизма (горизонтальный век гор). И дело не в том, что

они различны по численности верующих, по символам и знакам, а в том,

что свою реализацию они находят в языке культуры корейского народа.

Анализ религиозной ситуации показывает, что существование религий в

Корее не обособленно друг от друга, но и взаимосвязано. Древние религии

впитывают в себя элементы "новых", которые в последующем

развиваются за счет слияния или принятия элементов других

(вертикальный вектор). Таким образом, культурное пространство

существует за счет взаимосвязи пространств культур. Эти отношения ясно

показывают корейский менталитет: все отношения между людьми — это

просто увеличение семейных отношений. Поэтому в мировоззрениях у

корейцев глубоко внедрены конфуцианские, даосистские, буддистские

понятия. Поэтому как бы корейцы не хотели признавать влияние

конфуцианства на их мировоззрение и менталитет, оно стало одним из их

составляющих. В отличии от конфуцианства, буддизм обладал развитой

абстрактной философией и апеллировал к человеку как к индивидууму,

размышляющему о своем месте в мироздании. Корея - страна великих

религий Востока, которые сплелись в единую систему, потеряв свое

"родовое" своеобразие. Это было характерно и для корейцев. Один и тот

же человек совершал конфуцианские обряды поклонения душам предков,

молился в буддийских монастырях и обращался за помощью к чарам

даосов или шаманок. Диссертант, таким образом, пришел к выводу, что

культурное пространство Южной Кореи начинает формироваться в период

20

со-существования традиционных религий Востока на полуострове. На вертикальном уровне происходит формирование элементов трое-верия, что обеспечивает становление мировоззренческой парадигмы. Она отличается своей природой от религиозного мировоззрения (вера в конкретного бога). Она философско-религиозная. Человек мыслит себя одновременно в различных религиях. Таким образом, соотношение вертикального и горизонтального уровней говорит о том, что культурное пространство имеет свои измерения. Это выражается и в языке культурного пространства. Если в рамках пространств культур мы говорим о языке культуры, то в данном случае система "Я-Я" (традиционные религии Востока обращают внимание человека на второе "Я") ориентируется на возрастание информации в пространственно-временном измерении. Благодаря этому происходит новое прочтение и понимание "текста" культуры. Он не теряет своей значимости в контексте культурного пространства (он выходит за пределы пространства культуры). Наше исследование дает основание заметить следующее. Язык культурного пространства - это бытие поликультурного диалога.

В третьем параграфе "Сосуществование христианства и традиционных религий: противоречие или поиск диалога в Ю. Корее" показано, что исторически шаманство, буддизм, даосизм и конфуцианство оказывали влияние на корейцев, а в современную эпоху началось активное проникновение в страну христианства, ставшего ещё одним важным фактором, способным изменить духовный мир корейского народа. Историческая и социальная предопределенность способствовали тому, что на корейском полуострове, в азиатской стране, одной из ведущих религий стал протестантизм, религия Запада. Пространство религиозной культуры Кореи - это перекресток различных по содержанию и природе культур. Но необходимо отметить, что эти культуры существуют не только одновременно, но и находятся в условиях со-существования. Принятие христианства стало для Кореи фактором выживания. В период социальных

и политических ломок оно выполняло компенсирующую функцию жизни простых корейцев. Как следствие, Южная Корея является сегодня отражением такого культурного пространства, в котором как вертикальные, так и горизонтальные уровни, раскрываясь в пространствах культур, составляют единое целое - культурное пространство Южной Кореи. Факторами нового образования являются: корейское христианство и корейский язык. Корейское христианство отличает не признание традиционных религий религиями, пренебрежение к религиозным традициям корейцев. Американская культура как транслятор ценностей протестантизма, принесла и осознание значимости английского языка для Кореи. В Южной Корее английский язык считают не столько важным иностранным языком, а сколько "золотым ключом" в благополучное будущее. Распространение американской массовой культуры в Южной Кореи, культурная экспансия, является фактором, созидающим пересечение вертикального и горизонтального уровней культуры, обособления пространства культуры от культурного пространства, формированием не только "корейского капитализма", но и "корейского английского". Корейский английский имеет свою природу, цели и задачи. Это язык - английский по форме, корейский - по содержанию. Это язык деловой Ю. Кореи, коммуникационный, язык массовой культуры. В результате культурное пространство Южной Кореи репрезентирует образ современного мира, в котором сочетаются традиционные и модернистские тенденции, в которых поликультурализм является тенденцией толерантности и диалога культур. Логика нашего исследования показала, что сегодня язык культурного пространства Ю.Кореи приобретает новую форму выражения. Это не значит, что она отрицает традиционные формы выражения вторичного языка (миф, религию). Мы выделяем "корейский английский" как равноценную форму бытия языка культурного пространства. Он заполняет пространство культуры, становясь фактором

культурного пространства; "корейский английский" не имеет своего прошлого, но его "настоящее" - это уже прошлое.

В "Заключении" подводятся итоги исследования и отмечается, что путь взаимопонимания, культурного диалога равных - путь человечества XXI века, когда культурное пространство станет характеристикой поликультурного, а пространство культуры будет существовать благодаря "разноголосице" культур. Понимание и признание существования другой культуры, предоставит человечеству новую арену для философского размышления о культурах всего человечества, которые станут не объектами противоборства и угнетения, а объектами сосуществования, взаимопонимания и взаимодополнения.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях

1. Ким Мин Су. Текст и язык как носители философской культуры // Современная социально-философская культура: проблема рационального и внерационального. Часть 1, Материалы международной научной конференции. 17-18 мая 2002 г. Белгород, 2002.- С. 54 - 55.

2. Ким Мин Су. Язык как фактор культурного бытия // Наука XXI век. Ежегодный сборник научных статей преподавателей, аспирантов и студентов ИЭУиП. Часть 1. Чита, 2002. - С. 31 - 36.

3. Ким Мин Су. Народное верование в Корее // Социальная антропология Забайкалья. Специальный выпуск № 2. Чита, 2003. - С. 126 - 136.

4. Ким Мин Су. Методологические аспекты взаимодействия языка в культурном пространстве // Современная философия науки: состояние и перспективы развития. Тезисы ХУ1-й Ежегодной научно-практической конференции кафедры философии РАН. Москва, 2003. - С. 202 - 205.

Лицензия Лр № 020525 от 02.06.97 г. Сдано в производство 1.11.2004 г. Уч-изд.л 1,5 Усл.печ.л. 1,1 Тираж 100 экз. Заказ № 106

Читинский государственный ушшерсигет 672039, Чита, ул. Александре-Заиолская, 30 РИК ЧитГУ

»22 4 06

РНБ Русский фонд

2005-4 21094

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата философских наук Ким Мин Су

Введение

Глава 1. Логико-методологическое обоснование и философско-мировоззренческое содержание культурного пространства

1.1. От культуры к культурному пространству: философско-методологический анализ

1.2. Культурное пространство и пространство культуры: методология исследования пространственных категорий культуры

1.3. Коинциденция культурного и языкового пространства

Глава 2. Культурное пространство - зеркало социальных процессов в Южной Корее

2.1. Модели пространств культур. Язык пространства архаических культур Кореи

2.2. Пространство традиционной религиозной культуры Кореи: вертикальный и горизонтальный векторы

2.3. Сосуществование христианства и традиционных религий противоречие или поиск диалога в Ю. Корее

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по философии, Ким Мин Су

Актуальность темы диссертационного исследования. В последние годы расширение границ гуманитарного знания обусловлено активизацией интереса к культурологическим проблемам. Культура рассматривается как многогранное и динамическое явление. Это дает основания анализировать, интерпретировать ее в различных ракурсах. Изучение диалога культур ь истории европейской гуманитарной мысли началось только в XX веке, хотя взаимодействия культур и цивилизаций в истории человечества происходили всегда. Интернационализация экономики диктует сегодня условия для сосуществования различных культур. Идея единого мирового хозяйства перестает быть утопической и определяет необходимость поиска критерия для сопоставления культур. Лозунг диалога культур рассматривается сегодня в контексте двух мощно проявляющихся тенденций. Первая - формирование единого глобального языка международного общения и проблема массового исчезновения культур и языков малочисленных народов. Вторая - определение культурной идентичности, уникальности культур, установление культурной автономии.

Диалоговое пространство мыслится сегодня как культурное пространство, в котором не только сосуществуют культуры Востока и Запада (Востока православного и Востока мусульманского; Востока и России; Запада и России), но и проявляется результат данного сосуществования: трансформация национальных культур. Страны Востока, сохраняя свою самобытность и традиционный путь развития, вынуждены в эпохи глобальных социальных изменений испытывать на себе результат влияния стран Запада. На базе традиционной корейской культуры сегодня начинает формироваться новый тип культуры. Он представляет собой сплетение двух противоположных начал: стабильности Востока и мобильности Запада, традиционализма и новаторства, буддизма, конфуцианства и протестантизма. Пространство культуры Кореи благодаря межкультурному взаимодействию расширяет свои границы и приобретает иной смысл - культурное пространство. Оно характеризуется новым типом мышления (динамичное, мобильное, компромиссное), языком коммуникации (язык культурного пространства), новыми духовными ценностями (западно-ориентированными).

Через призму данной тенденции язык культуры трансформируется в языковое пространство. В этом случае язык рассматривается не столько как естественный, сколько как вторичный (образно-коммуникативный). Поэтому языком культурного пространства становятся традиционные для всех культур -миф и религия. В конце XX в. культурное пространство Ю. Кореи приобретает новую форму языкового выражения — английский язык. Культурное пространство формирует «нужный» тип человека. В Ю. Корее эта тенденция имеет своеобразие. Она воплощается через «корейский протестантизм», «корейский английский».

Следовательно, актуальность темы исследования определяется необходимостью осмысления происходящих и прогнозированием предполагаемых трансформаций культурных изменений в XXI в. А так же необходимостью постановки проблемы исследования факторов культурного пространства Ю. Кореи.

Степень научной разработанности проблемы. Как область интересов, но не как предмет специального анализа, культурное (межкультурное) пространство, пространство культуры представлено в работах1 Арутюнова С.А., Гачева Г., Джеймса У., Кургузова B.JL, Лич Э., Лотмана Ю., Малиновского Б., Маркова Б.В., Телия В.Н., Топорова В.Н., Френка Д. и других философов, лингвистов, культурологов. В работах молодого российского

I Арутюнов С.А., Багдасаров А.Р., др. Язык - культура - этнос. М.,1994; Гачев Г. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М.,1995; Джеймс У. Многообразие религиозного опыта. М., 1993; Кургузов В.Л. Восток-Запад-Россия.теория и практика межкультурной коммуникации. Улан-Удэ, 2003; Лич Э. Культура и коммуникация: Логика взаимосвязи символов. К использованию структурного анализа в социальной антропологии. - М., 2001; Лотман Ю. Внутри мыслящих миров: человек - текст - семиосфера - история. М.,1996; Малиновский Б. Научная теория культуры. М.,1999; Марков Б.В. Храм и рынок. Человек в пространстве культуры.СПб,1999.;Топоров В.Н. Пространство и текст // Текст: семантика и структура. М.,983; Фрэнк Д. Пространственная форма в современной литературе // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX-XX вв. М.,1987; Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988 и др. исследователя культурного пространства Бабаевой А.В.1 уже сделаны первые попытки осмысления данного феномена. В работах по философии культуры о делается заявка на исследование проблемного поля , но не затрагиваются конкретные механизмы его функционирования.

Обращение к исследованиям корейских ученых: историков, социологов, философов позволило диссертанту проанализировать становление культурного пространства Южной Кореи3. Особый интерес представляют работы, в которых анализируется история и теория, идеология, гуманистический характер корейского конфуцианства, его взаимосвязь с корейской философской традицией4. Авторы отмечают, что понимание корейского христианства возможно через обращение к связи современного корейского общества с конфуцианством5. При этом, мы учитываем позицию исследователей, что сегодня традиционные религии - это скорее образ жизни, чем вера.

Обращение к работам по истории буддизма, к учению буддийских монахов, к его влиянию на культуру Кореи, к сравнению с китайским и японским буддизмом6 дает возможность определить его роль в формировании религиозного пространства, в частности, и культурного пространства Ю. Кореи, в целом. Исследования по истории корейской даоской культуры и

1 А.В. Бабаева. Современная западная философия о культурном пространстве // Современная философия как феномен культуры: исследовательские традиции и новации. СПб, 2001. С.27, 31 Этические аспекты поведения в культурном пространстве // Этическое и эстетическое: 40 лет спустя. Материалы научной конференции. 26-27 сентября 2000 г. Тезисы докладов и выступлений. СПб.,2000. С. 19

2 Авдеев В.И. Становление культуры мышления как проблема. Воронеж, 1992; Виндельбандт В. Философия культуры. М., 1994; Гумбольд фон В. Язык и философия культуры. М., 1985.; Гуревич П.С. Философия культуры. М., 1994; Ильенков Э.В. Философия и культура. М., 1991; Каган М.С. Философия как мировоззрение // Вопросы философии.—1997.-- № 9; Капто А.С. Философия мира: истоки, тенденции, перспективы. М., 1990; М.Н.Фомина. Философская культура: онтологический диалогизм. Чита, 1999 и др.

J Бён Тхэ Соп : Ханкугса Тхоннон (Общая история Кореи). Сеул, 1990; И Ён Чхоль : Ханкукса Чхоннон (Общая история Кореи). Сеул,2000; Им Гюн Тхэк : Ури Ёкса (Наша история). Сеул,2002; Пэк Ю Сон и др. Чхонсонёныль вихан Ханкугса (Корейская история для молодежи). Сеул, 1999. и др.

4 И Дон Джун : Югёы Индочжуыва Ханкугсасан (Конфуцианский гуманизм и корейская философия). Сеул,1997; И Ён Чхан : Югё Сахвэхак (Конфуцианская социология). Сеул, 2001; Ким Сын Хе, Югёы Пурирыль Чхаджасо (В поисках истока конфуцианства). Сеул, 2001; Ким Тхэ Гиль : Югёджок Джонтхонгва Хёндэ Ханкуг (Конфуцианская традиция и современная Корея). Сеул,2001 и др.

5Кым Джан Тхэ:1)Хёндэ Ханкугы Югёмунхва (Конфуцианская культура современной Кореи). Сеул, 1999; Ким Тхэ Ман, Югёмунвхава Донасиаы Мирэ (Конфуцианство и будушее юговосточной Азии). Сеул, 2002 и др.

6 И Бён Ук : Корёсидэы Бульгёсасан (Буддизм в Кореи). Сеул, 2002; И Ён My : Хангугэ Бульгёсасан (Корейская буддийская философия). Сеул,1999; И И Хва : Ёксасогы Хангук Бульгё (Корейский буддизм в истории). Сеул,2002; И Хи Джэ : Донсо Чхольхакква Бульгё(3ападная и восточная философия и Буддизм). Сеул, 1998; Ким Бок Сун : Хангук Годэбульгёса Ёнгу (Исследование по древнекорейскому буддизму). Сеул,2002; Ким Чжин Кволь : Хангук Бульгёмунхваса (История корейской буддийской культуры). Сеул, 1998 и др. философии1 дают возможность понять закономерность философско-религиозной интерпретации реальности.

Большое внимание в исследованиях посвящено корейском}' христианству, которое отражает национальных дух, институт христианской культуры, роль христианских патриотических движений2. Особо значимая работа Ким Сын Хе3, в которой ученый показывает воззрение и перспективу развития сложной религиозной настоящей действительности. Мы обращаемся и к работе Ким Хэ Ён4, где прослеживается взаимосвязь заимствованной культуры и религии на базе традиционной духовной культуры. В ряде работ, которые позволили сформировать христианскую парадигму пространства3, отражен прогноз и перспектива развития христианства в Кореи. Для исследования горизонтального и вертикального сечения культурного пространства несомненный интерес представляют работы, посвященные культурному наследию, корейскому шаманизму в сравнении с христианством6.

Корея исторически представляет поликультурное, а, следовательно, полирелигиозное пространство. Поэтому в работах Чжо Хын Юн, Чжон Чжин а.

Хон; Ким Чжин; Чха Ен Джун, Юн И Хым, Юн Сын Ен много внимания уделяется анализу корейской религиозной культуры.

1 И Джон Ын: Ханкуг Догёмунхваы Чхотцом (Фокус корейской даоской культуры). Сеул,2000; Хангук Догёсасан Ёнгухвэ (Корейский даосизм и даоская философия). Сеул,1991; Хангук Догёсасанэ Ихэ (Понимание корейской даоской философии). Сеул,1991; Чха Джу Хван : Хангук Догёсасан Ёнгу (Исследование по корейскому даосизму). Сеул, 1997 и др.

2 И Ман Ёль: Хангук Гидоккёва Минджогыйсик (Корейское христианство и национальный дух). Сеул, 1991; Хангугы Гидоккё (Корейское христианство (протестантизм). Сеул, 2001; Мин Кён Бэ : Хангук Гидоккёхвэса (История корейского христианства). Сеул, 2002; Ким Су Джин: Хангук Гидоккёы Бальджачхи (Следы корейского христианства). Сеул,2001 и др.

3 Ким Сын Хе: Донасиа Чжонгёджонтхонгва Грисдогёы Маннам (Встреча религиозной традиции восточной Азии с христианством). Сеул, 1999

4 Ким Хэ Ён: Хангукмунхвава Гидоккё (Корейская культура и христианство). Сеул, 2000

3 Кан Мун Гю и др.: Хангугы Мирэва Гидоккё (Будущее Кореи и христианство). Сеул,1997; Син Кван Чхоль : Чхонджугёва Гэсингё (Католичество и протестантизм). Сеул, 1998 и др.

6 Ким Чжон Дэ: Хангук Мингансинаны Сильчхэва Джонсын (Реалия и наследие народных верований). Сеул, 1999; Пак Иль Ён: Хангукмугёы Ихэ (Понимание корейского шаманизма). Сеул,1999; Чжан Джу Гын : Хангугэ Хянтхосинан (Корейское народное верование). Сеул, 1998; Чха Ок Сун: Чхондогё, Тэджонгё - Хангугыны Чжонгёчхэхом (Религиозный опыт корейцев). Сеул, 1997 и др.

7 Чжо Хын Юн: Хангук Чжонгёмунхварон (Трактат о корейской религиозной культуре). Сеул, 2002; Чжон Чжин Хон: Чжонгёмунхваы Нолли (Логика религиозной культуры). Сеул, 2000; Хангук Чжонгёмунхваса ганы (Лекция по истории корейской религиозной культуры). Сеул, 1998; Ким Чжин: Чжонгёмунхваы Ихэ (Понимание религиозной культуры). Сеул,1998; Чха Ён Джун: Чжонгёмунхваы Ихэ (Понимание религиозной культуры). Сеул, 2002; Юн И Хым и др.Хангугынэ Чжонгё (Религии корейцев). Сеул,1994; Хангугын.) Чжонгёгван (Религиозная точка зрения корейцев). Сеул, 2000; Юн Сын Ён : Хёндэ Хангук Чжонгёмунхваэ Ихэ (Понимание современной корейской религиозной культуры). Сеул, 1997.

Диссертант обращается к анализу работ, в которых исследователи сравнивают корейское конфуцианство и буддизм1, корейское христианство и буддизм2, конфуцианство и христианство3, христианство и шаманизм4, дают анализ новым религиям в Корее5, осмысливают теологию через призму межрелигиозного диалога, делают сравнение философии и теологии6. Для нашего исследования необходимо и обращение к работам, где представлен анализ взаимосвязи современных религий с национализмом в Корее, в которых раскрывается формирование менталитета7. Его природа исторически предопределенная, поэтому мы обращается к исследованиям корейских мифов8.

Диссертант обращался к работам европейских и американских философов по религиозной культуре в Корее9. История католической, протестантской и православной церквей в Корее получила освещение в трудах российских исследователей, опубликованных в последние годы10. В российской науке сложилась сильная школа корееведения, ученые которой проводят достаточно

И Дон Хён: Бульгёва Хё Буддизм и Хё (сыновняя почтительность). Сеул, 1995; Сон Сок Гу: Бульгёва Юге (Буддизм и конфуцианство). Сеул, 1993.

2Ким Сын Хе, Со Чжон Бом, Киль Хи Сон: Сонбульгёва Грисдогё (Зен-буддизм и христианство). Сеул, 1996; Ким Сын Хе, Сок Чжэ Мун: Грисдогёва Бульгёы Судосэнхваль (Христианство и буддийская аскетическая жизнь). Сеул, 1998; Пак Кён Джин: Сонгва Сонсоэ Маннам (Встреча зенбуддизма и Библии). Сеул, 1996; Ю Чжэ Син: Бульгёва Гидоккё — Чжонгёганэ Дэхва (Буддизм и христианство - диалог между религиями). Сеул, 1998. ' И Сон Бэ: Югёва Крисдогё (Конфуцианство и Христианство). Сеул, 2001; Ким Сын Хе: Ноноы Грисдогёджок Ихэ (Понимание Ноно (конф. Лунюей) по-христиански). Сеул,2002; Рю Сун Ха: Гидоккё Ебэва Югёджэса (Христианские ритуалы и конфуцианские обряды). Сеул, 1996; Чжон Ён Ду: Гидоккёва Югё (Христианство и конфуцианство). Сеул, 1994.

4 Ким Сын Хе, Ким Сон Не: Грисдогёва Мугё (Христианство и шаманизм). Сеул, 1998

3 Ким Сын Хе, Ян Ын Ён, Но Гиль Мён, Чха Ок Сун: Хангук Синджонгёва Грисдогё (Корейские новые религии и христианство). Сеул, 2002

6 Бён Сон Хван: Чжонгёган Дэхвава Асиасинхак (Межрелигиозный диалог и азиатская теология). Сеул, 1996: Вон Джон Чхоль: Инган Ёнгу (Исследование о человеке). Сеул, 1994; И Бу Хён: Исонгва Чжонгё (Разум и религия). Сеул, 1995; И Джон Бок: Хёндэ Чхольхакква Синхак (Современная философия и теология). Сеул,1988;

И Хун Гу: Бигё Чжонгёхак (Сравнительная теология). Сеул, 2000

7 Кан Дон Гу: Хангук Гындэ Чжонгёва Минджокцуви (Корейские современные религии и национализм). Сеул, 1992; Хангук Джонсинмунхва Ёнгувон (Институт корейской духовной культуры). Сеул,2000; Чжонгёва Минджок (Религия и народ). Сеул,2001; Хван Сон Мён: Чжонгёхак Гэрон (Введение в теологию). Сеул,1982; Чвэ Джон Ман: Бигё Чжонгёхак Гэрон (Введение в сравнительную теологию). Сеул, 2002 и др.

8Ан Джин Тхэ: Синхвахак Ганы (Лекция по мифологии). Сеул, 2001; Ким Ёль Гю :Тонъянэ Синдыль (Восточные Боги). Сеул, 1978; Хангук Синхвава Мусок Ёнгу (Исследование о корейских мифах и шаманизме). Сеул, 1978; Ким My Джо: Хангук Синхваэ Вонхён (Прототипы корейских мифов). Сеул, 1988 и др.

9 Baldick, Julian: Animal and Shaman - Ancient Religions of Central Asia, New York, 2000; Bechert, eds., The World of buddhism : Buddhist Monks and Nuns in Society and Culture : Thames & Hudson, 1984; Chung Chai-sik : A Korean Confucian Encounter with the Modern World : Yi Hang-no and the West, Institute of East Asian Studies Univerity of California, 1995; Eliade, M., ed., The Encyclopedia of Religion, New York, Macmillan Pub. Company, 1987; Etienne Lamotte: History of Indian Buddhism: From the Origin to the Saka, Trans, by Sara Webb-Boin, Publications de L'institut orientaliste de Louvain 36, Louvain : Peeters Press, 1988и др.

10 С. В. Волков. О проникновении буддизма в Корею. М., 1983, Ранняя история буддизма в Корее. М-, 1985. глубокие исследования традиционного верования. Так, Р.Ш. Джарылгасинова1 и Ю.В. Ионова исследовали в своих трудах корейскую мифологию и народные верования.

Наше исследование предполагает обращение к источникам, где проводится изучение соотношения языка и культуры, проявление корейского языка в библейских переводах .

Представленный анализ позволяет сделать следующий вывод: сегодня в корейской, западной, российской науке имеются определенные успехи исследования пространств культур. Однако культурное пространство, в целом, и культурное пространство Кореи, в частности, не получило достаточной разработки. Поэтому диссертант считает заявленное исследование актуальным и перспективным в научно-методическом и теоретическом отношениях.

Объект исследования. - Природа и сущность культурного пространства Южной Кореи. Предмет исследования. - Динамика формирования языка культурного пространства Ю. Кореи.

Цель исследования. - Анализ бытия языка культурного пространства Южной Кореи. Исходя из этого, автором были поставлены следующие задачи:

- определить основные концептуальные подходы к анализу культурного пространства и пространства культуры;

- охарактеризовать природу и сущность коинциденции культурного и языкового пространства;

- обосновать особенности функционирования культурного пространства Южной Кореи;

1 Джарылгасинова Р.Ш. Этногенез и этническая история корейцев по данным эпиграфики. М., 1979; Корейцы.-Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Новый год. М,1985 и др.

2 Ю.В. Ионова. К вопросу о культе медведя, пещер и гор у корейцев. - "Страны и народы Востока". Вып. б. М., 1967; Представления корейцев о душе. - Мифология и верования народов Восточной и Южной Азии. М., 1973; Религиозные воззрения корейцев (по материалам МАЭ). - Культура народов зарубежной Азии и Океании. Л., 1969;и др. И Джин О.: Хацасогэ Дамгин Уримухва Ияги (Рассказ о нашей культуре, отраженной в иерогифах). Сеул, 1999; Ханъян: Мальгва Мунхва (Язык и культура). Сеул, 2000; Хангугова Могуго Чжонсин (Корейский язык и Дух народного языка). Сеул,2000; Чжон Гиль Нам: Сонсоэ Урималь Ёнгу (Исследование о корейском языке в переведенной Библии). Сеул, 1994

- охарактеризовать динамику языка культурного пространства Ю.Кореи, оформляющегося в результате взаимодействия традиционных культур Кореи с американской культурной экспансией.

Не претендуя на окончательное исследование, диссертант стремился определить перспективность и необходимость этой области в целом. Без познания природы культурного пространства сложно определять перспективность культурных диалогов. Поэтому данная работа продолжает исследование новых подходов бытия человека в культуре Южной Кореи.

Теоретическая и методологическая база исследования. Диссертант обращается к принципиальным идеям, положениям и выводам, изложенным в трудах, как классиков, так и современных корейских, европейских, американских, русских философов, культурных антропологов, исследователей, философии культуры, философии и истории религии: Баллера Э.А., Бахтина М.М., Бубера М., Виндельбандта В, Выготского Л.С., Г.Гегеля, Ильенкова Э.В., Лосева А.Ф., Полани М., Рорти Р., Соловьева В.С.,Фейербаха Л., Франка С.Л., Швейцера А., Шпенглера О., Ясперса К работам современных ученых: Багдасарьян Н.Г., Бибихина В.В., Библера B.C., Вагнера Г, Гусейнова А.А., Ерасова Б.С., Кагана М.С., Лотмана Ю.М., Межуева В.М., Фоминой М.Н, Швырева B.C., Чанышева А.Н., Inkeles, Alex, Levinson, Daniel James, H. Grayson, S. Piker, Ким Кенъдонъ, Ю Чжэ Син, Юн Сын Ён, Юн Чхан Вон, Ян Чжэ Хёк, Чвэ Юн Су, Чжо Хён Сук и др.авторов. Методологические позиции исследования взаимодействия языка и культуры определены в работах российских' лингвистов и классиков философии языка М. Бубера, Л. Витгенштейна, Х.Г. Гадамера, Гумбольда фон В., В. Дильтея, К. Леви-Строса, Б. Рассела, М. Хайдеггера2.

В основе методологии исследования - мысль Г.В.Ф. Гегеля, что культура есть единство бытия и мышления. Философско-культурологический подход раскрывает сферу бытия пространства культуры и культурного пространства;

1 Н.Б. Мечковская. Социальная лингвистика. М., 1996.; Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001.; Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре. СПб, 2001 Хайдеггер М. Разговор на проселочной дороге. М., 199; Гумбольд фон В. Язык и философия культуры. М., 1985; К. Леви-Строс. Структурная антропология. М.,2001 и др. 9 лингво-культурологический анализ раскрывает соотношение языкового и культурного пространства; философско-религиоведческий подход позволил осмыслить поликонфессиональное пространство Ю.Кореи; компаративистский метод позволил проанализировать современное культурное состояние в Ю.Корее.

Научная новизна исследования. В ходе нашей работы были: определены концептуальные подходы к исследованию пространств культуры и культурного пространства; раскрыт механизм коинциденции культурного и языкового пространства; обоснована природа культурного пространства Южной Кореи; показана динамика языка культурного пространства Ю.Кореи как результата американской культурной экспансии.

На защиту выносятся следующие основные положения. Исходя из цели, задач и новизны диссертации определены следующие положения:

Первое. Человек одновременно находится в пространстве культур (как представитель социальной, этнической общности) и культурном пространстве (как носитель поликультурного многообразия, как участник культурного диалога). Культурное пространство включает в себя пространств?» обособленных культур, которые, вступая в диалог, обеспечивают его бытие. Пространства культур подвержены вертикальным измерениям (временной фактор), горизонтальным (взаимодействие культур), пересечение которых образует культурное пространство. Таким образом, культурное пространство -это единство культурной (которая раскрывается через механизмы рефлексивного сознания), коммуникативной (которая представлена через символико-знаковую систему), функциональной (которая оформляет ценностно-регулирующие отношения) сфер.

Второе. Содержание культурного пространства раскрывается благодаря эйдо-пространству, в котором взаимо-сочетаются социальные, языковые, культурные разновидности пространств. Пространство культуры и культурное пространство - это коммуникативное пространство. Культурное пространство характеризуется структурой, наличием функций, динамикой и воплощает в себе образную модель мира. Взаимопроникновение (коинциденция) языкового и культурного пространства обеспечивает общение, понимание, ментальность, преобразование, ценностное отношение.

Третье. Корея - страна великих религий Востока, которые сплелись в единую систему, потеряв свое «родовое» своеобразие. На базе взаимодействия традиционной корейской культуры и западной (американской) начинает формироваться новое пространство культуры. Оно представляет собой сплетение двух противоположных начал: стабильности Востока и мобильности Запада, традиционализма и новаторства, буддизма, конфуцианства и протестантизма. Культурное пространство Южной Кореи представляет, таким образом, образ современного мира, в котором сочетаются традиционные и модернистские тенденции, где поликультурализм является тенденцией толерантности и диалога культур.

Четвертое. Одним из результатов трансформации пространств культуры является язык культурного пространства. Опираясь на лингво-культурологическую характеристику вторичного языка, определено, что языком культурного пространства являются доминирующие факторы - мифы и религия. Они раскрывают самобытную природу культурного пространства Ю.Кореи. В современную эпоху оно оформляется под влиянием американской культурной экспансии. Наглядной характеристикой этого процесса являются «корейское христианство», «корейский капитализм», «корейский английский». Последний можно рассматривать как язык деловой Южной Кореи (заимствованные американизмы характеризуют природу и специфику мира предпринимательства), как язык современных средств коммуникации (интернет, СМИ выступают факторами глобализации культуры), как язык массовой культуры (культурная экспансия сформировала образ мышления и образ жизни в Южной Кореи).

Теоретическая значимость исследования. Исследование культурного пространства в условиях современной трансформации общества определяется поиском методологических подходов к изучению поликультурного своеобразия. Результаты диссертационного исследования расширяют научные представления о сущности философии культуры, диалога культур, философии религии, поликультурности и религиозной толерантности. Они могут быть полезными в теоретико-методологическом отношении при исследованиях соотношения пространства культуры и культурного пространства, при анализе вертикального и горизонтального «сечения» культуры, при изучении культурного пространства Южной Кореи.

Практическая значимость. Диссертационное исследование направлено не только на теоретическое осмысление философии культуры, но и на ее формирование в процессе философского образования. Представленная работа позволяет по-новому взглянуть на проблемы философской культуры, выходя за пределы региональных границ. В диссертации дается анализ культурного пространства Южной Кореи, в котором перемешались культуры мира, что свойственно и современной России. Исследование направлено на формирование толерантной культуры как глобальной проблемы. В этом заключается ее образовательная и воспитательная функция. Теоретические положения диссертации могут быть использованы в учебных курсах по философии, культурологии, религиоведению, лингвокультурологии, по межкультурному диалогу, при изучении компаративистского подхода к культурам Востока и Запада, Востока и Америки, Азии и Америки, Америки и России, по проблемам русской и восточной философии, в процессе изучения влияния массовой культуры на традиционную культуру.

Апробация результатов работы. Представленная диссертация была обсуждена и рекомендована к защите на совместном заседании кафедры философии и социальной антропологии и кафедры теоретической и прикладной лингвистики Читинского государственного университета. Выводы и результаты исследования докладывались на международных, российских, региональных, областных научных конференциях в гг. Варшава (Польша), Москва, Белгород, Иркутск, Чита. Автор выступал с докладами на российско-корейских научно-практических семинарах при Иркутском государственном университете в 20002002 гг. Вопросы темы диссертации обсуждались на занятиях по русскому языку при Институте иностранных языков университета г.Сеул (Южная Корея). Результаты диссертационного исследования отражены в статьях, тезисах.

Структура работы. Диссертация состоит из 2 глав, 6 параграфов, библиографии.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Язык культурного пространства Южной Кореи"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Логика диссертационного исследования конкретизирует следующие позиции:

1. Человечество только в XXI веке освобождается от положения биполярного противоборства. С наступлением нового тысячелетия появляются возможности достижения гармонии всего человечества. К большому сожалению, в истории мира европейцы и азиаты друг друга узнавали, в основном, через войны. Для европейцев, напавшие на их землю, азиаты представлялись злыми варварами и разрушителями ценной цивилизации, а для азиатов, колонизировавшие их родину, европейцы и американцы - жадными хищниками и нарушителями покоя жизни. Несмотря на многотысячелетнюю историю контактов Востока и Запада, такие представления до начала прошлого века еще крепко держались как с той так и с другой стороны. Этому способствовала государственная идеология и холодная война. Сегодня мир смотрит на себя отстранено, ему необходимо найти путь к диалогу и к консолидации, так как ему противостоит разрушающая сила - терроризм. Поэтому путь взаимопонимания, культурного диалога равных - путь человечества XXI века. Но это не механический процесс. Возможность культурного диалога в мировом масштабе будет осуществлена только тогда, когда сотрется грань недоверия, недопонимания, сомнения между народами и этносами на основе толерантных установок; когда язык культурного пространства станет связывающим звеном общения, бизнеса, образования, государственной политики; когда пространство культуры будет существовать благодаря «разноголосице» культур, а культурное пространство станет характеристикой поликультурного единения.

2. На примере соотношения понятий пространство культуры и культурное пространство Южной Кореи в диссертационном исследовании было показано, что интеграционный подход дает видение пути преодоления барьеров межкультурных отношений.

3. Последние десятилетия стали периодом стремительного экономического развития стран Дальнего Востока. Совершенный ими скачок во многих отношениях беспримерен, и не случайно он получил у журналистов название «экономического чуда». Чаще всего этот термин употребляют по отношению к той или иной стране («японское чудо», «корейское чудо», «тайваньское чудо»), но поскольку все эти страны относятся к дальневосточной конфуцианской цивилизации и с давних времен образуют вполне четко выраженное культурное единство, то, пожалуй, правомерно будет говорить о едином «дальневосточном экономическом чуде». Все страны конфуцианской цивилизации - Китай, Япония, Корея, Тайвань, Сингапур, Гонконг, Вьетнам - при бесспорных различиях в уровне своего нынешнего развития, объединены тем, что они либо переживают сейчас, либо пережили в недавнем прошлом беспрецедентный экономический бум, который позволил им покончить с отсталостью и догнать (а в некоторых случаях - даже перегнать) развитые страны Запада. Этот результат особенно впечатляет на фоне более чем скромных успехов «третьего мира» в целом. Экономический скачек определил идею глобализации культуры, одним из факторов которой является язык культурного пространства как способ межкультурной коммуникации и взаимо-понимания.

4. В процессе нашего исследования мы пришли к выводу, что язык и культура представляют собой не только две самостоятельные смысловые системы, но и - два образа мира, две модели мира. Язык заключает в себе картину мира, которая во много раз проще картины мира культуры, которую мы в процессе нашего исследования определили как культурное пространство. Язык выступает как предпосылка и как универсальная форма культуры, которая рассматривается нами как универсальное историческое содержание. Мы исходили из той позиции, что язык - это универсальное средство и техника общения, а культура - это уникальный смысл, трансформируемый в общении. На основании этого положения было построено наше исследование культурного пространства.

Культурное пространство Южной Кореи мыслится, таким образом, как современный образ современного мира, в котором сочетаются традиционные и модернистские тенденции, где поликультурализм является тенденцией толерантности и диалога культур.

Вышесказанное дает нам основание определить следующее: культура представляет собой историко-социальное явление, а культурное пространство - временно-пространственный результат взаимодействия культур; культура является результатом преобразующей деятельности человека и целью преобразования, а культурное пространство - отражением этого процесса; культура организует культурное пространство. Она соприсутствует в нем, оформляет его; изменение культурных феноменов происходит в сфере культурного пространства; в культурном пространстве культура существует вне прошлого и будушего, она со-временна, т.е. вневременна и временна одновременно.

Формирование культурного пространства сопровождается интеграцией человеческого духа, который рождается в пространстве обособленной культуры; существованием факта (элемента) культурного пространства как национального (являясь при этом элементов пространства культуры) и как общечеловеческого (выступая элементом культурного пространства); экстраполяцией пассионарной культуры; готовностью пространств культур к диалогу, что обеспечивает существование языка культурного пространства; плюралистичностью культурного пространства.

Таким образом, в диссертации были выработаны положения исследования понятий «пространство культуры», «культурное пространство», «язык культурного пространства», что может стать рекомендацией для дальнейших исследований в данной области. В ходе анализа культурного пространства Южной Кореи были определены мировоззренческие, философско-культурологические, религиоведческие позиции исследования взаимодействия культур Востока и Запада на современном этапе. Была определена роль протестантизма, как одного из факторов культурной американской экспансии, в разрушении традиционных религиозных культур Востока. Был дан анализ глобализации английского языка и его трансформации в «корейский английский», как язык делового общения. В диссертации намечена перспектива дальнейшего исследования языка культурного пространства государств американской ориентации.

 

Список научной литературыКим Мин Су, диссертация по теме "Философия и история религии, философская антропология, философия культуры"

1. Абрамов В.А. История философии Китая (истоки, основные этапы развития, современность): Учебное пособие.—Чита: ЧитГТУ, 1996.—147 с.

2. Арутюнов С.А., Багдасаров А.Р., др. Язык культура - этнос. М.: Языки русской культуры. 1994. -274 с.

3. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры. 1998. -896 с.

4. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1986. №2. С37-46

5. Антипов Г.А., Донских О.А., Марковина И.Ю., Сорокин Ю.А. Текст как явление культуры. Новосибирск: НГУ, 1989. 234 с.

6. Антология исследований культуры. Т.1. Интерпретация культуры.—СПБ.: Университет.книга, 1997.—728с. (Культурология. XX век).

7. Алпатов В.М. Нормы языка в современной Японии / Языковая норма: типология нормализованных процессов. М.: Институт языкознания РАН, 1996. 342с.

8. А.В. Бабаева Этические аспекты поведения в культурном пространстве // Этическое и эстетическое: 40 лет спустя. / Материалы научной конференции. 26-27 сентября 2000 г. Тезисы докладов и выступлений. СПб. 2000. С. 18-21

9. Багдасарьян Н.Г. Язык культуры // Социально-политический журнал.— 1994,—№2.—С.51-57.

10. Байбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре. СПб, СпбГУ,1993

11. Баллер Э.А. Преемственность в развитии культуры. М.: Наука, 1969.-294 с.

12. Бахтин М.М. Философия и культура XX века. В 2 частях. Часть 1 / Сборник научных статей.— СПб.: Изд-во Университет, 1991.—128 с.

13. Бахтин М. Эстетика словесного творчества. М.: Просвещение, 1986

14. Белик А. А. (сост.). Личность, культура, этнос. Современная психологическая антропология М.: Смысл, 2001. 555 с.

15. Белянин В.П., Бутенко И.А. Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий. М.: Наука, 1993. 798 с.

16. Бибихин В.В. Язык философии. М.: «Прогресс», 1993 416 с.

17. Библер B.C. Нравственность. Культура. Современность: Философские размышления о жизненных проблемах // Этическая мысль: Научно-публицистические чтения / Редкол.: А.А. Гусейнов и др.— М.: Политиздат, 1990.—С.16-57.

18. Библер B.C. О логической ответственности за понятие «диалог культур» //

19. B.C. Библер. На гранях логики культуры. Книга избранных очерков.— М: Русское феноменологическое общество, 1997.— С.207-219.

20. Бодрияр Ж. Система вещей. М., 1999. 200 с.

21. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. М: Просвещение, 1987. 160с.

22. Брилева И.С., Вольская Н.П., Гудков Д.Б. и др. Русское культурное пространство: Лингвокультуролдогический словарь. М.:Гнозис,2004.- 315 с.

23. Брюкнер А., Иванов В., Топороков В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического. М., 1995. - 400 с.

24. Бубер М. Два образа веры. М.: Республика, 1995.-464 с.

25. Бубер М. Проблема человека. Киев: ГУ, 1998. 240 с.

26. Бубер М. Диалог / М. Бубер. Два образа веры.— М.: Республика, 1995.—1. C.93-124

27. Бубер М. Я и Ты / М. Бубер. Два образа веры.— М.: Республика, 1995.— С.15-92.

28. Буркхарт Ф. Язык, социальное поведение и культура // Образ мира в слове и ритуале. М.: изд. ИРЯ РАН, 1992. 344 с.

29. Вальденфельдс Б. Своя культура и чужая культура. Парадокс науки о «Чужом» // Логос. 1994. №6

30. Ван Геннеп А. Обряды перехода. Систематическое изучение обрядов. М.: Восточная литература, 1999. - 198 с.

31. Взаимодействие культур Востока и Запада.— М.: Наука, 1987.-— 200с.

32. Взаимодействие культур Востока и Запада. Вып. 2.— М.: Наука, гл. ред. восточной литературы, 1991.— 166 с.

33. Вебер М. Избранные произведения М.: Прогресс, 1990.- 586 с.

34. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996.- 416 с.

35. Вейсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа. М.: Прогресс., 1993. -279 с.

36. Вейсгербер Й.Л. Язык и философия // Вопросы языкознания. 1993. № 2

37. Великие мыслители Востока: Выдающиеся мыслители, философские и религиозные произведения Китая, Индии, Японии, Кореи, исламского мира. -М.: Крон-Пресс, 1999. 656 с.

38. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: лингвострановедение и преподавание русского языка как иностранного.- М.: изд. Русский язык, 1990. -246 с.

39. Виндельбандт В. Философия культуры: Избранное. Пер. с нем. М.: ИНИОН РАН, 1994,— 350 с.

40. Воробьев В.В. Культурологическая парадигма русского языка. М.: Русский язык, 1994-260 с.

41. Воробьев В.В. Лингвокультурология. М.: Русский язык, 1997. -312

42. Воробьева О.В. Диалог культур в свете учения А.-Д. Тойнби о цивилизациях // Россия и Запад: диалог культур. ~ М., 1996. С.217-262.

43. Гадамер Х.Г. "Я человек диалога" / Беседа с нем. Философом Х.Г. Гадамером записана Ю.Д. Артамоновой и др. // Вестник МГУ С.7. философия. -1998.-№ 5.-С. 3-24.

44. Гайденко П.П. История науки в контексте культуры.— М.: Наука, 1990.— 150 с.

45. Гегель Г.В.Ф. Философия права. / Пер. с нем. Вступ. ст. B.C. Нерсесянц.— М.: Мысль, 1990.—524 с.

46. Гарднер К. К философии третьего тысячелетия: Бахтин и другие // Философские науки. 1994 № 1-3 С.3-25

47. Гарднер К. Между Востоком и Западом. Возрождение даров русской души. Пер. с ант.— М: Наука, Изд. фирма «Восточная литература», 1993.—125 с.

48. Гамкрелидзе Т.В., Иванов В.В. Индоевропейский язык и индоевропейцы: реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и прокультуры. 4.1. Тбилиси: ТГУ, 1984. 1328 с.

49. Гачев Г. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М.: Прогресс, 1995.-240 с.

50. Горский B.C. Историко-философское истолкование текста. Киев: Наукова думка, 1981- 212 с.

51. Гречко П.К. Концептуальные модели истории: Пособие для студентов. М.: Изд. Корпорация «Логос», 1995. 144 с.

52. Гумбольд В. Фон. Размышления о движущих причинах всемирной истории // Язык и философия культуры. М.1985

53. Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества (1830-1835) // Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984 с.37-298

54. Гумбольд фон В. Язык и философия культуры / Пер. с нем.— М.: Прогресс, 1985,— 450 с.

55. Гуревич П.С. Философия культуры: Пособие для студентов гуманитарных вузов.— М.: АО «Аспект-пресс», 1994.— 317 с.

56. Гумилев Л. Н. Этногенез и биосфера Земли,- М.: Гидрометиздат, 1990.-221с.

57. Гурко Е. Тексты de-конструкции.Томск: ТГУ, 1999.- 218 с.

58. Гэсс С., Ард Дж. Владение вторым языком и онтология языковых универсалий // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. XXV. Контрактивная лингвистика. М.,Прогресс, 1989. С.386-409

59. Давыдов Ю.П. США — Западная Европа в меняющемся мире. — М.: Наука, 1991.— 199 с.

60. Данилевский Н.Я. Россия и Европа.— М: Книга, 1991.— 574 с

61. Джеймс У. Вселенная с плюралистической точки зрения. Пер. с анг. Под ред. Г. Шпетта.— М.: Космос, 1911.— 235с.

62. Джеймс У. Многообразие религиозного опыта. М.: Наука, 1993. -432 с

63. Диалог в практиках познания и наставления. // Человек в мире диалога. СПб.: СпбГУ, 1993. С.12-57

64. Дуальность природы человека. // Человек. СПб., 1995- С.46-78

65. Дианова В.М. Культурный плюрализм в условиях глобализации // Россия и Грузия: диалог и родство культур: сборник материалов симпозиума. Выпуск 1 / Под ред. Парцвания В.В.СП62003. С.93-103

66. Ерасов Б.С. Социальная культурология: Пособие для студентов высших учебных заведений. В 2 ч. 4.1.—М.: АО «Аспект-пресс», 1994,- 384 с.

67. Ерзин Э.А. Культурное пространство России в соотношении виртуального и действительного // Виртуальное пространство культуры / Материалы научной конференции 11-13 апреля 2000 г. СПб.: 2000. С.67-69

68. Завадская Е.В. Культура Востока в современном западном мире.— М.: Ред. Вост. лит. Наука, 1977.-- 168 с.

69. Жирмудский В.Д. Национальный язык и социальные диалекты. М, JL, Гослитиздат, 1936, 299 с.

70. Житов В.М. Язык и культура в России XVIII века. М.:Школа «Языки русской культуры», 1996. 591 с.

71. Зеркало истории: личность в истории / Сб. статей под редакцией проф.Н.И. Басовской. Вып.4. М.: РГГУ, 2000. -139 с

72. Иванов В.В. О лингвистических исследованиях П.А. Флоренского // Вопросы языкознания. 1986.- №6 с.69-87

73. Ильенков Э.В. Философия и культура.— М.: Политиздат, 1991.—464 с. (Мыслители XX века).

74. История российской духовной миссии в Корее: Сборник статей М.: ИДВ РАН, 1999.-376 с .

75. История лингвистических учений: Древний мир. Л.: наука, 1980 - 259 с.

76. Каган М.С. Гуманитаризация образования как общекультурная проблема // Magicter=MarncTp. -- М.Д998. № 4 - С.88-95.

77. Каган М.С. Еще раз о проблеме «Восток-Запад» и исторических судьбах России // Человек и духовно-культурные основы возрождения России.— Спб.: изд. университет, 1996.— С.267-287.

78. Каган М.С. К разработке философской концепции культуры // Вестник Российского гуманитарного научного фонда.— М., 1996.—С. 103-108. Каган М.С. Философия культуры.— СПб.: университет, 1996.- 216с.

79. Каган М.С. Мир общения: Проблема межсубъективных отношений. — М.: Политиздат, 1988. — 319 с.

80. Кассиерер Э. Сила метафоры // Теория метафоры / Сост. Н.Д. Арутюнов. М.: Прогресс, 1990. С127-148. Кемеров В.Е., Коновалова Н.П. Восток и Запад: судьба диалога.—Екатеринбург: Изд-во «Урал-Наука», 1999. -159 с.

81. Клакхон К., Келли В. Понятие культуры // Человек и социо-культурная среда.— М.: Политиздат, 1992.—324 с.

82. Ким Г.Н. История религий в Корее. Издательство КазНУ.- Алматы 2001.229 с.

83. Ким Сон Бэ, Этнография Кореи.- Сеул, Изд. Джип Мун Дан, 2001.

84. Ким Ю. Южная Корея: чудо без чудес // Звезда Востока.- 1990.№ 10.- С. 39 -43.

85. Корнеев М.Я. Марков Б.В. Романова И.К. и др. История современной зарубежной философии: компаративистский подход. СПб.: СпбГУ, 1995.- 342 с.

86. Красная книга языков народов России: Энциклопедический словарь-справочник. М.: Academia, 1994. -118 с.

87. Крымский С. Б. Контуры духовности: новые контексты идентификации // Вопросы философии.- 1992.№12 С. 21 28.

88. Ларченко С.Г. Социальные детерминации этнокультурного развития / Отв. ред. Ю.В. Попков; Рос. акад. наук. Сиб. отд-ние. Ин-т философии и права. -Новосибирск: Ин-т философии и права СО РАН, 1999. 168 с.

89. Ланда Р.Г. Диалог цивилизаций: Восток Запад // BocTOK=Oritns. - М., 1997. - № 4. - С.153-155.

90. Ларченко С.Г., Еремин С.Н. Межкультурные взаимодействия в историческом процессе.— Новосибирск: Наука, 1991.—174 с.

91. Левин З.И. Общественная мысль на Востоке.: Пост колониальный период М.: ИДВ РАН, 1999. 2ООО. 180 с.

92. Леви-Стросс К. Мифологики. Т.1. Сырое и приготовленное. М.-СПб.: Культурная инициатива; Университетская книга, 2000. - 406 с.

93. Леви-Стросс К. Мифологики. Т.2. От меда к пеплу. М.-СПб.: Культурная инициатива; Университетская книга, 2000. - 442с.

94. Ли Ги Бэк. История Кореи: новая трактовка, М.: Изд. Первое Марта., 2000. 230 с.

95. Лич Э. Культура и коммуникация: Логика взаимосвязи символов. К использованию структурного анализа в социальной антропологии. М.: Восточная литература, 2001.- 142с.

96. Лосев А.Ф. Очерки античного символизма и мифологии. М.: Мысль, 1993. -242 с.

97. Лосев А.Ф. Философия имени. М.: МГУ, 1990 269 с.

98. Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. М.: Политьиздат, 1991.- 412 с.

99. Лотман Ю. Внутри мыслящих миров: человек текст - семиосфера -история. М.: Наука, 1996.- 420 с.

100. Лотман Ю. Нам все необходимо. Лишнего в мире нет // Час пик (СПб), 31 марта 1993 №12 С. 10-3 5

101. Лукьянов А.Е. Истоки Дао: древнекитайский миф.—М.: ИНСАН РМФК, 1992.—160 с.

102. Льюис К. С. Христианство и культура // Собрание сочинений, т. 2. Пока мы лиц не обрели. Статьи, выступления, интервью. Минск-М.: Прогресс 1998.254 с.

103. Малиновский Б. Научная теория культуры. М.: ОГИ, 1999. 205 с.

104. Мамардашвили М.К. Как я понимаю философию М.: Прогресс, 1990.-217с.

105. Мамонова М.А. Запад и Восток: традиции и новации рационального мышления,—М.: Изд. МГУ, 1991.—120 с.

106. Маркарян Э.С. Теория культуры и современная наука: (логико-методологический анализ).—М.: Мысль, 1983.—284 с.

107. Марков Б.В. Храм и рынок. Человек в пространстве культуры. Научное изд, СПб, Алетейя, 1999. 304 с.

108. Марков Б.В. Разум и сердце. История и теория менталитета. СПБ.: СпбГУ, 1993,- 149 с.

109. Маслова В.А. Лингвокультурология: Учебное пособие. М., Академа, 2001.-204 с.

110. Межуев В.М. Культурология и философия культуры // Культурология.— М., 1997,—№2-3,—С. 15-24.

111. Межуев В.М. Между прошлым и будущим: Избранная социально-философская публицистика / РАН. Ин-т философии.—М.: Институт философии, 1996.—151 с.

112. Межуев В.М. Национальная культура и современная цивилизация // Освобождение духа.—М.: Политиздат, 1991.—С.255-271.

113. Мёрдок Джордж П. Фундаментальные характеристики культуры // Антология исследований культуры. Т.1. Интерпретация культуры.—СПб: Университ. книга, 1997,- С.49-56.

114. Мерло-Понти М. В защиту философии. М., 1996. 200с.

115. Методология исследования диалога философских культур: общее и особенное / Тезисы конференции. СПб.:СпбГУ, 1995.- 214 с.

116. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. М.Аспект-Пресс, 1994,- 207 с.

117. Мечковская Н.Б. Язык и религия: лекции по филологии и истории религий. М.ФАИР, 1998. 352 с.

118. Мечкрвская Н.Б. Общее языкознание; структурная и социальная типология языков. Минск, Амалфея, 2000, 368 с.

119. Миркина З.А., Померанц Г.С. Великие религии мира / М.; Рипол, 1995.403 с.

120. Михайлов А.В. Языки культуры: Учебное пособие по культурологии. -М.: Язык русской культуры, 1997. 909 с. (Язык. Семиотика. Культура).

121. Морохоева З.П. Личность в культурах Востока и Запада: к постановке проблемы.—Новосибирск: Наука, 1994—199 с.

122. Мосс М. Общество, обмен, личность. М.: Восточная литература, 1996. -360 с.

123. Моторов А.П. Социальный билингвизм и языковое пространство, Уфа, 1998,- 210 с.

124. Напорп П. Культура народа и культура личности. СПб, 1912.-415 с.

125. Николаева Т.М. Единицы языка и теория текста // Исследования по структуре текста. М.: Наука, 1987.- 214с.

126. Основные понятия философии истины К. Ясперса. // Методология исследования диалога философских культур: общее и особенное. Тезисы конференции. СПб., 1995.-214с.

127. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Индрис, 1995.512 с.

128. Очерки социальной антропологии / Под ред.: А.С.Мамзин, Б.В. Марков, В.Т.Пуляев, Н.Г.Скворцов, В.В. Шаронов. СПб.: СПбГУ. 1995.-154 с.

129. Палажченко П. Диалог культур в языковом пространстве мира // Свободная мысль XXI, №6, 2004

130. Парахонский Б.А. Стиль мышления. Философские аспекты анализа стиля в сфере языка, культуры и сознания. Киев, Наукова думка, 1982.- 278 с.

131. Петров М.К. Язык. Знак. Культура. М.: Наука, 1990.- 146 с.

132. Портнов А.Н. Язык и сознание: основные парадигмы исследования проблемы в философии Х1Х-ХХ вв. Иваново: ИвГУ, 1994.- 120 с.

133. Рикер П. Герменевтика, этика, политика // Московские лекции и интервью: Пер. с фр. /Ред. И. ВдовинаМ.: Академия, 1995,- 218 с.

134. Ритуальное пространство культуры / Материалы международного форума. 26 февраля 7 марта 2001 года. СПб.: СпбГУ,2001. - 451 с.

135. Рорти Р. Философия и зеркало природы. Новосибирск: НГУ, 1997.- 240 с.

136. Сайр Д. Парад миров: Типология мировоззрений. / Пер. с анг.— СПб.: Мирт, 1997,—247с.

137. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. 342 с.

138. Современна философия как феномен культуры // Материалы научной конференции. Серия "Symposium", выпуск 7. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество2001.

139. Снитко Т.Н К вопросу о специфике организации японского культурного пространства Вл.:Изв. Вост.ин-та ДВГУ, 2003.-№ 7. С. 185-199

140. Соколов Б.Г. Культура и традиция // Метафизические исследования. Выпуск 4. Культура. Альманах Лаборатории Метафизических Исследований при Философском факультете СПбГУ, 1997. С. 27-49.

141. Соколов Б.Г. Тематизация дисциплинарного пространства культуры // Формирование дисциплинарного пространства культурологии. Материалы научно-методической конференции. Серия "Symposium". Выпуск 11. СПб. 2001. С.157-163

142. Сотрудничество России со странами Восточной Азии в 90-х годах //Доклады на международной научно-практической конференции 3 марта 1999 г. М.: ИДВ РАН, 1999. - 166 с.

143. Социолингвистические проблемы в разных регионах мира. М.: Институт языкознания, РАН, 1996.- 500 с.

144. Тайлор Э. Первобытная культура. М.: Политиздат, 1989. 349 с.

145. Троцевич А. Ф. Миф и сюжетная проза Кореи. СПб.: СПбГУ, 1996.- 208 с.

146. Тенденции развития обстановки на Корейском полуострове и возможные альтернативы российской политики. М.: Политикус, 1999. - 152 с.

147. Тиллих П. Избранное. Теология культуры. М.: Юристъ, 1995.- 149 с.

148. Толстой Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. -М.: Институт русского языка, 1995.- 120с.

149. Топоров В.Н. Пространство и текст // Текст: семантика и структура. М.: Наука, 1983. — С.47-60

150. Уткин А.И. Американская стратегия для XXI века. М.: Логос, 2000. - 270 с.

151. Философия и ориентирование человека в мире // Стратегии ориентации в постсовременности. СПб.: СпбГУ, 1996.- С.17-30

152. Фомина М.Н. Философская культура: онтологический диалогизм. Чита, Поиск, 1999,-160с

153. Фрумкина P.M. Культурологическая семантика в ракурсе эпистемологии // Известия Академии Наук. Сер. «Литература и язык». Т.58.-1999.-№10. С.124-147

154. Фрэзер Д. Золотая ветвь. М.: Из-во полит, лит-ры, 1986.-460 с.

155. Фрэзер Дж. Фольклор в Ветхом Завете. М.: Политическая литература, 1985,- 512 с.

156. Фрэнк Д. Пространственная форма в современной литературе // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX-XX вв. М.: Наука, 1987.- С.30-57

157. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. СПб., 1980.

158. Хайдеггер М. Работы и размышления разных лет / Сост. А. Михайлова. М.: Гнозис, 1993.-412 с.

159. Хайдеггер М. Разговор на проселочной дороге. Изб. ст. М.: Высшая школа, 1991,—190 с.

160. Хайдеггер. Время и бытие. М.: Гносис,1993. 235с.

161. Цивьян Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира. М. Наука, 1990-207 с.

162. Человек в многонациональном обществе. Этничность и право. М.: Институт этнологии и антропологии, РАН, 1994,- 200с.

163. Швейцер А.Д, Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику. М.: Высш.шк. 1978.- 216 с.

164. Шпенглер О. Закат Европы. Очерки морфологии мировой истории. 1. Гештальт и действительность / Пер. с нем., вступ. ст. и примеч. К.А. Свасьяна.—М.: Мысль, 1993.—663 с.

165. Эванс-Причард Э. История антропологической мысли. / Пер. с англ. М.: Восточная литература, 2003. 358 с.

166. Эко У. Отсутствующая структура. СПб., 1998.С. 247.

167. Язык и философия культуры. М.: Наука, 1985.- 214 с.

168. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против» / Сб.ст. М.: Прогресс, 1975. С.193-230

169. Ярцева В.Н. О судьбах языков в современном мире / Известия РАН С ЛЯ. №2 .1999,- С.3-15

170. Baldick, Julian. Animal and Shaman Ancient Religions of Central Asia, New York, 2000,- 268 p.

171. Bechert, Heinz, Richard Gombrich. The World of buddhism : Buddhist Monks and Nuns in Society and Culture : Thames, Hudson, 1984.-324c

172. Benedict R. Patterns of Culture. Boston and New York: Houghton Mifflin Company, 1934.- 240 p.

173. Bock Ph. K. Continuities in Psychological Anthropology. San Francisco: W. H. Freeman and Company, 1980.- 68 p.

174. Callor E. Civilization et civilizations: Recherches dxune philosophie de la culture. P. 1954. 158 p.

175. Choi Min-Hong : A Modern History of Korean Philosophy, Seong Moon Sa, Seoul, 1980,-242 p.

176. Chung Chai-sik : A Korean Confucian Encounter with the Modern World : Yi Hang-no and the West, Institute of East Asian Studies Univerity of California, 1995.156 p.

177. Communication and Argumentation // Cognitio humana Dynamik des Wissens und der Werte. leipzig, 1996.- 125 p.

178. Eliade M., ed. The Encyclopedia of Religion, New York, Macmillan Pub. Company, 1987.- 420 p.

179. Etienne Lamotte : History of Indian Buddhism : From the Origin to the Saka, Trans, by Sara Webb-Boin, Publications de L'institut orientaliste de Louvain 36, Louvain : Peeters Press, 1988.

180. James H. Grayson. Korea: A Religious History, trans, by Kang Don Gu to Korean, <Minjok>, Korea. 1995. 429 p.

181. James H. Grayson, Korea: A Religious History, trans, by Kang Don Gu to Korean, <Minjok>, Korea. 1995. pp.89-91

182. James H. Grayson, Korea: A Religious History, trans, by Kang Don Gu to Korean, <Minjok>, Korea. 1995. pp.360-362

183. Inkeles, Alex and Levinson, Daniel. National Character: the Study of Madal Personality and Sotiocultural System. In: G. Lindzey, E. Aronson (eds.) The Handbook of Sotial Psuchology. Reading, Mass, Menlo Pork, Calif., L.: 1969, vol. 4, p. 419.

184. Leach E. Culture and Communication: The Logic by which Symbols are Connected: An Introduction to the Use of Structural Analysis in Social Anthropology .N-Y. 2000,- 136p.

185. Mauss M. Sociologie et anthropologie. N-Y. 1997! 350 p.

186. Massignon L. Opera minora. T.3. P. 1969. 470 p

187. Moore Ch.A. Retrospect and prospects: achievements and "unfinished business". / Philosophy and culture. East and West. By ed. Ch.A.Moore. Honolulu. 1962. 701 p.

188. Rajneesh Bhagwan Shree, Tao : The Golden Gate (Vol. 1,2), Rajneesh Foundation International, Oregon, U.S.A., 1984

189. Philosophy East and West. Honolulu. 1972; Vol. 22. № 1.

190. Raju R.T. Introduction to comparative philosophy. Lincoln. 1962. 288 p

191. Rintelen F.-J. von. Values as a foundation for encounter//Philosophy and culture: East and West. Ch.A.Moore, ed. Honolulu. 1962. P.401-408

192. Huxley A. Perennial Philosophy. L., 1945

193. Shanks M., Tilley Ch. Re-constructing in archaeology: Theory and practice. 2d ed. London; New-York. 1994.

194. Schapfstein Ben-Ami. Dilemma of Context.NY. 1989

195. Shuon F. De l'unite transcendante des religions. P., 1948.

196. Steven Piker. Classical Culture and Personality. In: Handbook of Psychological Anthropology. Philip K. Bock (ed.) Westport, Connecticut-London; Greenwood Press, 1994,- 248 p.

197. The encyclopedia of Eastern philosophy and religion. Boston. 1994.P.87

198. Ан Бён Джу: Югёэ Минбонсасан (Антропоцентризм (народоцентризм) конфуцианства), Дэдонмунхваёнгувон, 1987.- 212 с.

199. Ан Джин Тхэ : Синхвахак Ганы (Лекция по мифологии), Изд. Ёлинчхэтыль, 2001.- 154 с.

200. Бён Сон Хван : Чжонгёган Дэхвава Асиасинхак (Межрелигиозный диалог и азиатская теология), Изд. Аунэ, 1996.- 218 с.

201. Бён Тхэ Соп : Ханкугса Тхоннон (Общая история Кореи), Изд. Самёнса, 1990.- 246 с.

202. Вон Джон Чхоль : Инган Ёнгу (Исследование о человеке), Издательство католического университета, 1994.- 222 с.202. Ё Ик Ку : Минджунбульгё Иммун (Введение в народный буддизм), Изд. Пхульпит, 1985.-200 с.

203. И Бён Ук : Корёсидэы Бульгёсасан (Буддизм в период Корё), Изд. Хеан, 2002,- 149 с.

204. И Бу Хён : Исонгва Чжонгё (Разум и религия), Изд. Сокванса, 1995.- 102 с.

205. И Дже Чхан : Бульгёгёнджон Гэсоль (Введение в исследование буддийских сутр), Ёккёнвон унив. Тонъгук, 1982.- 280 с.

206. И Джин О : Хацасогэ Дамгин Уримухва Ияги (Рассказ о нашей культуре, отраженной в иерогифах), Изд. Чхоначхупханса, 1999.- 169с.

207. И Джон Бок : Хёндэ Чхольхакква Синхак (Современная философия и теология), Изд. Чхонносоджок, 1988.-215 с.

208. И Джон Ын : Ханкуг Догёмунхваы Чхотцом (Фокус корейской даоской культуры), Изд. Асеамунхваса, 2000.- 180 с.

209. И Дон Джун : Югёы Индочжуыва Ханкугсасан (Конфуцианский гуманизм и корейская философия), Изд. Хануль, 1997.- 250с.

210. И Дон Хён: Бульгёва Хё (Буддизм и Хё (:сыновняя почтительность), Изд. Сумунчхульпханса, 1995.- 156 с.

211. И Ён My : Хангугэ Бульгёсасан (Корейская буддийская философия), Изд. Минджокмунхваса, 1999.- 160 с.

212. И Ён Чхан : Югё Сахвэхак (Конфуцианская социология), Изд. Емунсовон, 2001.- 168 с.

213. И Ён Чхоль : Ханкукса Чхоннон (Общая история Кореи), Изд. Госиёнгуса, 2001.-210 с.

214. ИИ Хва: Ёксасогы Хангук Бульгё (Корейский буддизм в истории), Изд. Ёксабипхёнса, 2002.- 200 с.

215. И Ман Ёль: Хангук Гидоккёва Минджогыйсик (Корейское христианство и национальный дух), Изд. Чжисик Санопса, 1991.- 149 с.

216. И Нын Хва и др. : Чосон Догёса (История даосизма в Корее), Изд. Босонмунхваса, 2000,- 212 с.

217. И Сон Бэ : Югёва Крисдогё (Конфуцианство и Христианство), Изд. Бундо, 2001.- 168 с.

218. И Тхэ Джин : Чосон Югёсахвэрон (Конфуцианское общество в династии Чосон), Изд. Чжисиксансопса, 1990.- 134 с.

219. И Хён Хи, Инмуль Ханкугса (Корейская история по известным лицам), Изд. Чхона, 1998.- 312с.

220. И Хи Джэ : Донсо Чхольхакква Бульгё (Западная и восточная философия и Буддизм), Изд. Сону, 1998

221. И Хун Гу : Бигё Чжонгёхак (Сравнительная теология), Изд. Ынхе, 2000

222. И Ын Бон : Хангук Годэ Чжонгёсасан (Религиозная философия древней Кореи), Изд. Джиммундан, 1984

223. Им Гюн Тхэк : Ури Ёкса(Наша история), Изд. Соджин, 2002

224. Институт буддизма Чоге : Бульгёиммун(Введение в буддизм), Издательство Чогеджон, 2001

225. Институт корейских религий : Хангук Чжонгёмунхваса ганы (Лекция по истории корейской религиозной культуры), Изд. Чхоннёнса, 1998

226. Институт христианской культуры и истории : Хангугы Гидоккё (Корейское христианство(протестантизм)), Изд. Гёбпоги, 2001

227. Кан Дон Гу : Хангук Гындэ Чжонгёва Минджокцуви (Корейские современные религии и национализм), Изд. Чжиммундан, 1992

228. Кан Мун Гю и др. : Хангугы Мирэва Гидоккё (Будущее Кореи и христианство), Изд. Тэхангидоккёсохвэ, 1997

229. Квак Чхоль Хван : Бульгёгилладжаби(Справочник по буддизму), Изд. Сигонса, 1996

230. Ким Бок Сун : Хангук Годэбульгёса Ёнгу (Исследование по древнекорейскому буддизму), Изд. Минджокса, 2002

231. Ким Гиль Хван : Тонъян Юллисасан (Восточная этика), Изд. Ильджиса, 1981

232. Ким Дон Хва : Бульгёгёри Бальтальса (История развития буддийских учений), Изд. Самён Чхульпханса, 1977

233. Ким Дон Хва : Бульгёхак Гэрон (Введение в буддизм), Изд. Борёнгак, 1954

234. Ким Ёль Гю : Тонъянэ Синдыль Мифологии Кореи, Китая и Японии (Восточные Боги), Изд. Нынёкэбаль, 1978

235. Ким Ёль Гю : Хангук Синхвава Мусок Ёнгу (Исследование о корейских мифах и шаманизме), Изд. Ильджогак, 1978

236. Ким Ён Бок : Хангук Минджунгва Гидоккё (Корейский народ и христианство), Изд. Хёнсонса, 1988

237. Ким Ён Ун : Кхаосва Бульгё Бульгёэсо Барабон Квахагэ Бонджильгва Мирэ (Хаос и буддизм - Сущность и будущее науки с точки зрения Буддизма), Изд. Сайэнсбукс, 2001

238. Ким Кван Сик, Хёндэы Синхаксасан (Современная теология), Изд. Тэхангидоксохвэ, 1975

239. Ким My Джо : Хангук Синхваэ Вонхён (Прототипы корейских мифов), Изд. Джоным Мунхваса, 1988

240. Ким Су Джин : Хангук Гидоккёы Бальджачхи (Следы корейского христианства), Изд. Чхонхвэ Гёюкпу, 2001

241. Ким Сын Хе : Донасиа Чжонгёджонтхонгва Грисдогёы Маннам (Встреча религиозной традиции восточной Азии с христианством), Изд. Ёнсонсэнхваль, 1999

242. Ким Сын Хе : Ноноы Грисдогёджок Ихэ (Понимание Ноно (конф. Лунюей) по- христиански), Изд. Ёнсонсэнхваль, 2002

243. Ким Сын Хе, Ким Сон Не : Грисдогёва Мугё (Христианство и шаманизм), Изд. Баоро Тталь, 1998

244. Ким Сын Хе, Со Чжон Бом, Киль Хи Сон : Сонбульгёва Грисдогё (Зен-буддизм и христианство), Изд. Баоро Тталь, 1996

245. Ким Сын Хе, Сок Чжэ Мун : Грисдогёва Бульгёы Судосэнхваль (Христианство и буддийская аскетическая жизнь), Изд. Баоро Тталь, 1998

246. Ким Сын Хе, Югёы Пурирыль Чхаджасо (В поисках истока конфуцианства), Изд. Чжисиге Пхунгён, 2001

247. Ким Сын Хе, Ян Ын Ён, Но Гиль Мён, Чха Ок Сун : Хангук Синджонгёва Грисдогё (Корейские новые религии и христианство), Изд. Баоро Тталь, 2002

248. Ким Тхэ Гиль : Югёджок Джонтхонгва Хёндэ Ханкуг (Конфуцианская традиция и современная Корея), Изд. Чхолхакква Хёнсильса, 2001

249. Ким Тхэ Гон : Хангук Мусок Ёнгу (Исследование по корейскому шаманизму), Изд. Джиммундан, 1981

250. Ким Тхэ Гон : Чжунсэ Гуго Даыова Охвибёчхон (Средневековый корейский язык- Полисемия и изменение лексики), Изд. Пагиджон, 2002

251. Ким Тхэ Ман, Югёмунвхава Донасиаы Мирэ(Конфуцианство и будущее юговосточной Азии), Изд. Чжонман, 2002

252. Ким Хак Чжу : Ноджава Догёсасан (Лаоцы и даосизм), Изд. Тхэянмунхваса, 1978

253. Ким Хэ Ён : Хангукмунхвава Гидоккё (Корейская культура и христианство), Изд. Сонджи, 2000

254. Ким Чжи Гён : Бультхаэ Сэге (Мир Будды), Изд. Кимёнса, 1999

255. Ким Чжин : Чжонгёмунхваы Ихэ (Понимание религиозной культуры), Издательство унив. Ульсан, 1998

256. Ким Чжин Кволь : Хангук Бульгёмунхваса (История корейской буддийской культуры), Изд. Ихвамунхваса, 1998

257. Ким Чжон Дэ : Хангук Мингансинаны Сильчхэва Джонсын (Реалия и наследие народных верований), Изд. Минсоквон, 1999

258. Ко Ын : Чжорыль Чхаджасо (Посещая буддийские храмы), Изд. Чхэксэсан, 1987

259. Комитет по обучению корейскому языку унив. Ханъян : Мальгва Мунхва (Язык и культура), Издательство унив. Ханъян, 2000

260. Кым Джан Тхэ Хангук Сираксасан Ёнгу (Исследование по философии Сирак), Изд. Джиммундан, 1987

261. Кым Джан Тхэ Хёндэ Ханкугы Югёмунхва (Конфуцианская культура современной Кореи), Издательство Сеульского гос. университета, 1999

262. Кым Джан Тхэ Югёы Сасангва Ыре (Конфуцианская философия и обряды), Изд. Емун, 2000

263. Кым Джан Тхэ:Тонъсо Гёсопква Гындэ Хангуксасан (Контакт Восток-Запад и современная корейская философия), Издательство унив. Сонгюнгван, 1984

264. Мин Кён Бэ : Хангук Гидоккёхвэса (История корейского христианства), Издательство унив. Ёнсэ, 2002

265. Научная ассоциация по содержанию корейского языка : Хангугова Могуго Чжонсин (Корейский язык и Дух народного языка), Изд. Кухак Чжарёвон, 2000

266. Пак Гап Чхон : Чжэмиинын Овон Ияги (Слово об интересной этимологии), Изд. Ыльюмунхваса, 1995

267. Пак До Сик, Чхонджугёва Гэсингё (Католичество и протестантизм), Изд. Католик, 1980

268. Пак Ён Сун Хангуго Ынюёнгу (Исследование о метафоре в корейском языке), Издательство Корё, 2000

269. Пак Ён Сун, Хангуго Ыймирон (Семантика корейского языка), Издательство унив. Корё, 1994

270. Пак Иль Ён : Хангукмугёы Ихэ (Понимание корейского шаманизма), Изд. Бундо, 1999

271. Пак Кён Джин : Сонгва Сонсоэ Маннам (Встреча зенбуддизма и Библии), Изд. Синхвачханджо, 1996

272. Пак Кён Хён : Хёндэгугоэ Гонгангэнёмо Ёнгу (Исследование о словах пространственных понятиях современного корейского языка), Изд. Хансэм, 1987

273. Пак Си Ин : Алтай Синхва (Алтайские мифы), Изд. Самджундан, 1980

274. Пак Си Ин Алтай Синхва (Алтайские мифы), Изд. Чхоннору, 1994

275. Пак Чжон Син : Кындэ Хангукква Гидоккё (Современная Корея и христианство), Изд. Минёнса, 1997

276. Пэк Ю Сон и др. : Чхонсонёныль вихан Ханкугса (Корейская история для молодежи), Изд. Дури, 1999.

277. Ред. Коллегия : Мингансинан Саджон (Словарь народных верований), Изд. Минсоквон, 1992

278. Рю Сун Ха : Гидоккё Ебэва Югёджэса (Христианские ритуалы и конфуцианские обряды), Издательство унив. Сунсиль, 1996

279. Син Кван Чхоль : Чхонджугёва Гэсингё (Католичество и протестантизм), Изд. Хангук Гидоккё Ёксаён, 1998

280. Сон Бок : Тонъянцок Гачхиран муосинга Ноноэ Сэгэ (Что такое восточная ценность - Мир Лунюя), Изд. Сэнгагэ Наму, 1999

281. Сон Сок Гу : Бульгёва Югё (Буддизм и конфуцианство), Изд. Еккёнвон унив. Донгук, 1993

282. Хан Ён Ун и др. : Ханкугса Тхыкан (Спец. Лекция по истории Кореи), Издательство Сеульского гос. университета, 1991

283. Хангук Джонсинмунхва Ёнгувон(Институт корейской духовной культуры) : Чжонгёва Минджок (Религия и народ), Издательство института, 2001

284. Хангук Догёсасан Ёнгухвэ: Сборник статей : Хангук Догёва Догасасан (Корейский даосизм и даоская философия), Изд. Асэамунхваса, 1991

285. Хангук Догёсасанэ Ихэ (Понимание корейской даоской философии), Изд. Асэамунхваса, 1990

286. Хван Сон Мён : Чжонгёхак Гэрон (Введение в теологию), Изд. Чхонносоджок, 1982

287. Хён Ён Джун : Чжэчжудо Мусок Ёнгу (Исследование по шаманизму на острове Чжэчжу), Изд. Джиммундан, 1986

288. Хон Вон Сик и др. : Сильхак Сасангва Гындэсон (Философия Сильхак и современность), Изд. Емунсовон, 1998

289. Хон Ги Мун : Чосон Синхва Ёнгу (Исследование о мифах в династии Чосон), Изд. Джиянса, 1989

290. Чвэ Гён Бон : Гуго Мёнсаэ Ыймиёнгу (Семантическое исследование о именах существительных корейского языка), Изд. Тхэхакса, 1998

291. Чвэ Джон Ман : Бигё Чжонгёхак Гэрон (Введение в сравнительную теологию), Изд. Ирэ, 2002

292. Чвэ Ён Джу : Син Хангук Пхунсу (Новая корейская геомантия Пхун Су), Изд. Тонхакса, 1994

293. Чвэ Нам Сон : Чосонэ Синхвава Сольхва (Мифы и сказки в династии Чосон), Изд. Хоникса, 1983

294. Чжан Джу Гын : Хангугэ Хянтхосинан (Корейское народное верование), Изд. Ыльюмунхваса, 1998

295. Чжо Хын Юн : Мува Минсок Мунхва (Шаманизм и народная культура), Изд. Минджок Мунхваса, 1980

296. Чжо Хын Юн : Хангугэ My (Корейский шаманизм), Изд. Чжонъ Ым са, 1983

297. Чжо Хын Юн : Хангук Чжонгёмунхварон (Трактат о корейской религиозной культуре), Изд. Тонмунсон, 2002

298. Чжон Гиль Нам : Сонсоэ Урималь Ёнгу (Исследование о корейском языке в переведенной Библии), Изд. Согванхаксульджарёса, 1994

299. Чжон Джэ Со: Бульсаэ Синхвава Сасан (Бессмертные мифы и идеология), Изд. Минымса, 1994

300. Чжон Ён Ду : Гидоккёва Югё (Христианство и конфуцианство), Изд. Сонгванмунхваса, 1994

301. Чжон Хо Ван : Уримарэ Сансаннёк (Способность корейского языка на воображение), Изд. Чжонсинсэгэса, 1991

302. Чжон Чжин Хон : Чжонгёмунхваы Нолли (Логика религиозной культуры), Издательство сеульского гос. университета, 2000

303. Чха Джу Хван : Хангук Догёсасан Ёнгу (Исследование по корейскому даосизма), Издательство сеульского гос. университета, 1997

304. Чха Ён Джун : Чжонгёмунхваы Ихэ Серия 1: Верование в Тангуна, Народные верования, Шаманизм (Понимание религиозной культуры). Издательство унив. Чжонджу, 2002

305. Чха Ок Сун : Чхондогё, Тэджонгё Хангугыны Чжонгёчхэхом (Религиозный опыт корейцев - Чхондогё, Тэджонгё), Изд. Сокванса, 1997

306. Чхан Бён Гиль : Чжонгёхак Гэрон (Введение в теологию), Изд.Пакёнса, 1975

307. Чху Ман Хо : Намаль Ёчхо Сонджонсасанса Ёнгу (Исследование об истории зенбуддизма с конца Корё до начала Чосон), Изд. Иронгва Сильчхон, 1992

308. Ю Дон Сик : Хангук Мугёэ Ёксава Гуджо (История и структура корейского шаманизма), Издательство унив. Ёнсэ, 1975

309. Ким Кенъдонъ. Хангугиный качхигвангва сахве ыйсик (Система ценностей и общественное сознание корейцев). Сеул, "Пакенъса", 1993, с.273.

310. Мин Юн Сик. Киопый чхэенъ кучжова хакрек егон (Структура найма на работу в компаниях и их требования к уровню образования).//"Кеюк вольбо", 1995, с.57.

311. Тоси кагйе енбо (Ежегодный отчет о бюджете городской семьи). Сеул, "Кенъчже кйехвеквон", 1986, с.239.

312. Хам Бэксу. Хендэ чхонъсоненый егагвангва понъсагван (Воззрения современной молодежи на свободное время и общественную деятельность).//"Кеюк вольбо", 1995, #4, с.37.

313. Хан Ильчхонъ. Хангук сахвеый пульпхенъдынъгва хенъпхенъ (Неравенство и положение в корейском обществе). Сеул, "Нанам", 1992, с.148.

314. Хонъ Тусынъ, Ку Хэгын. Сахве кйечхынъ, кйегып рон (Теория общественных слоев и классов). Сеул, "Тасан", 1993, с. 128.

315. Ю Чжэ Син : Бульгёва Гидоккё Чжонгёганэ Дэхва (Буддизм и христианство - диалог между религиями), Изд. Минджокса, 1998

316. Юн И Хым и др. :Хангугынэ Чжонгё (Религии корейцев), Изд. Мундокса, 1994

317. Хангугынэ Чжонгёгван (Религиозная точка зрения корейцев), Изд. Сеульского университета, 2000

318. Юн Сын Ён : Хёндэ Хангук Чжонгёмунхваэ Ихэ (Понимание современной корейской религиозной культуры), Изд. Хануль, 1997

319. Юн Чхан Вон : Догёчхольхагы Ихэ (Понимание даоской философии), Изд. Дольбэгэ, 1998

320. Юн Чхоль Джун : Хангугэ Сиджосинхва (Мифы о родоначальниках корейцев), Изд. Пэксанджарёвон, 1996

321. Ян Чжэ Хёк, Чвэ Юн Су, Чжо Хён Сук : Джунгук Чхольхак Ганы (Лекция по китайской философии), Изд. Дольбэгэ, 1990

322. Хангугыны Чжонгёчхэхом Мугё (Религиозный опыт корейцев -шаманизм), Изд. Сокванса, 1997

323. Алисов Д.А. Церковь в культурном пространстве западно-сибирского города, http://www.ic.omskreg.ru/~cultsib/histyali cer.htm

324. Бабаева А.В. Ритуальное и профанное поведение в русском культурном пространстве http://www:anthropology.ru

325. Кураев А. Пространство культуры http://pravbeseda.org/library

326. Ланьков А. Культура Кореи. http://siteistok.host.net.kg/bibl/Korean 2003/00.htm

327. Мазунов Л.К. Текст как культурно-языковое пространство и единица обучения иностранному языку и культуре http://www.uic.bashedu.ru/strncol/vestnic/magazl4/mazun.htm