автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Голофразис как способ словообразования в русском языке

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Ковынева, Ирина Анатольевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Орел
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Голофразис как способ словообразования в русском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Голофразис как способ словообразования в русском языке"

На правах рукописи

Ковынева Ирина Анатольевна

ГОЛОФРАЗИС КАК СПОСОБ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Орел - 2007

□ОЗ

003173440

Работа выполнена на кафедре русского языка ГОУ ВПО «Орловский государственный университет»

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор

Изотов Владимир Петрович

Официальные оппоненты, доктор филологических наук, профессор

Казак Мария Юрьевна;

кандидат филологических наук, Кошелева Софья Владимировна

Ведущая организация*

ГОУ ВПО «Тольяттинский государственный университет»

Защита состоится 16 ноября 2007 г в 9 часов на заседании диссертационно! о совета Д 212 183 01 по защите диссертаций на соискание ученой степени док юра и кандидата наук при ГОУ ВПО «Орловский государственный университет» (302026, г Орел, ул Комсомольская, 95)

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Орловского государственного университета

Автореферат разослан «

Ученый секретарь диссертационного совета

42W

Гришанова В.Н.

Реферируемая диссертация посвящена анализу новообразований - голоф-растических конструкций в словообразовательном аспекте, т е выявлению нормативности/ненормативности данных окказионализмов, их системности/несистемности, их частеречной принадлежности и синтаксической функции, а также анализу ГК в сопоставительном аспекте (голофразис и фразеология, го-лофразис и аббревиация) и описанию орфографических принципов этого способа

Актуальность темы обусловлена повышенным интересом лингвистов к проблемам неологии, а также стремлением к исследованию новообразований в их семантическом, словообразовательном, стилистическом, ономасиологическом, социолингвистическом аспектах Описание системы способов русского словообразования — одно из самых насущных и актуальных направлений в теории словообразования Но полное описание системы способов словообразования можно будет считать полным только тогда, когда каждый из этих способов получит монографическое исследование В этом плане наша работа продолжает тенденцию, уже проявленную в ряде диссертационных исследований Так, например, слияние (сращение) описано О А Габинской [1969], АЮ Мурадян [1978] М У Калниязов [1978] посвятил свою работу описанию суффиксации, С Г Николаев [1986] - гендиадисным образованиям, А А Де Болт [1988] - контаминации

Как показывает наше исследование, голофразис обрел права особого способа словообразования, о чем свидетельствуют самые различные его аспекты, рассмотренные нами

Накопление и описание данных по реально осуществляемому процессу голофразирования дает возможности к новому осмыслению русского словообразования Общая теория способов словообразования расширяется при учете специфических особенностей каждого способа словообразования К таким особенностям голофразиса следует отнести следующие тесная связь с фразеологией, своеобразные отношения с аббревиацией (в определенном смысле голофра-стические конструкции являются «предшественниками» аббревиатурных образований - не всегда, естественно, доходя до этой стадии), вариативность графического оформления Анализируемые нами новообразования обладают целым рядом специфических особенностей, исследование которых может быть осуществлено в словообразовательном и функциональном аспектах

Объектом исследования послужили новообразования - голофрастиче-ские конструкции, т е слова, созданные путем слияния целого предложения (или его части) в единое целое Как синонимичные мы будем употреблять термины голофрастические структуры (ГС), голофрастические конструкции (ГК), голофразисные новообразования

Предмет исследования - функционирование голофразиса как способа словообразования в русском языке

Материалом исследования явились различные источники художественные произведения различных авторов, в том числе и переводные, поскольку, на наш взгляд, переведенное на русский язык произведение становится фактом русского языка, а также научные и публицистические Кроме того, мы посчита-

ли возможным включить в ряде случаев практические примеры, обнаруженные у других авторов Как пишет В П Изотов, «включение фактического материала, добытого другими исследователями, есть не что иное, как действие (пусть и частичное) принципа дополнительности» [1998 а 27]. К тому же следует учитывать и то обстоятельств'о, что « . лингвистика «не удовлетворяет условию минимальности», т е обладает следующей замечательной особенностью кто бы что ни сказал (разве что Панини является здесь исключением'), обычно оказывается, что кто-нибудь высказал эту же идею или сделал это же наблюдение еще раньше» [Успенский, 1996 598]

Выбор в качестве объекта исследования новообразований, созданных при помощи голофразиса, обусловлен тем обстоятельством, что данные новообразования (и голофразис как способ словообразования) еще не были предметом детального рассмотрения на примере русского языка Имеется небольшое количество работ, в которых приводятся примеры, подводимые нами под голофразис (зачастую они квалифицируются как созданные при помощи других способов или их словообразовательная сущность не обозначается никак), а также несколько работ, в которых упоминается о голофразисе в системе других способов Довольно часто подобные упоминания противоречат друг другу

Цель диссертации состоит в том, чтобы, проанализировав массив новообразований, созданных по способу голофразиса в русском языке, выявить и систематизировать закономерности возникновения и функционирования го-лофрастических конструкций, а также установить статус голофразиса как самостоятельного способа русского словообразования

Дня достижения поставленной цели необходимо было решить следующие задачи,

- проследить историю появления голофрастических конструкций в русском языке и установить вехи их изучения;

- установить словный статус голофрастических конструкций (проверить их на соответствие признакам слова как узуального, так и окказионального), описать модели образования голофрастических конструкций,

- выявить частеречную принадлежность и синтаксическую функцию голофрастических структур,

- определить причины появления голофрастических конструкций,

- выяснить соотношение голофразиса с такими явлениями, как аббревиация и фразеология

Методы исследования. Основным исследовательским методом является метод непосредственного наблюдения за фактами языка, их описание и интерпретация, что потребовало применения следующих приемов установление дефиниций окказиональных слов, анализ контекстуального окружения материала Использованы также метод сплошной выборки, метод словообразовательного анализа, элементы статистической обработки материала

Научная новизна предпринятого исследования заключается в том, что

- в научный оборот вводится специфический лексический материал голоф-растические конструкции,

- впервые голофразис описывается как системный способ русского словообразования,

- впервые описываются комбинированные способы словообразования, созданные при участии голофразиса. замена корня словосочетанием в сочетании с голофразисом, голофразис в сочетании с апокопой и плюрализацией.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что проделанное исследование вносит свой вклад в систематику способов русского словообразования, доказывая в очередной раз действенность пятипараметровой системы описания способов словообразования, предложенной В П Изотовым, расширяет общую картину русского словопроизводства, показывает один из возможных путей описания конкретного способа словообразования.

Практическая ценность исследования определяется возможностью использования материалов и результатов предпринятого исследования при чтении таких разделов курса «Современный русский язык», как «Словообразование», «Лексика», «Стилистика Риторика», при проведении спецкурсов и спецсеминаров по словообразованию. Кроме того, полученные результаты могут быть использованы при составлении раздела «Голофразис» в «Каталоге способов русского словообразования»

На защиту выносятся следующие положения:

1 Голофразис является самостоятельным способом словообразования в русском языке, обладая характеристиками, присущими каждому способу словообразования

2 Новообразования, созданные при помощи голофразиса, отвечают в основном всем признакам слова - как канонического, так и окказионального

3 Голофрастические конструкции имеют свою специфику, проявляющуюся в целом ряде черт в многообразии производящих баз, в особых отношениях с аббревиацией и фразеологией, в частеречной соотнесенности и синтаксических функциях

Апробация работы. Основные положения и выводы были изложены в докладах и сообщениях на научных конференциях профессорско-преподавательского состава Курского государственного медицинского университета (2005 - 2007), на конференции «Проблемы ономасиологии и теории номинации» (Орел, 2007) Диссертация рассматривалась на кафедре русского языка Курского государственного медицинского университета и на кафедре русского языка ОГУ По теме диссертации опубликовано 4 работы, в том числе в издании, рекомендуемом ВАК.

Структура диссертации. Исследование включает Введение, три главы, Заключение, Список словарей, Список цитируемой и упоминаемой литературы, 2 Приложения

Основное содержание работы

Во введении обосновывается актуальность избранной темы, определяются цели и задачи работы, указывается новизна исследования, мотивируется выбор материала, называются основные методы, обосновывается теоретическая и практическая значимость диссертации.

Глава первая «Теоретические основы исследования» представляет собой теоретическую часть работы, в которой освещаются следующие вопросы, общая характеристика современных неологаческих исследований, современное состояние системы способов словообразования, соотношение узуальных и неузуальных способов словообразования, окказиональных и потенциальных способов словообразования Кроме того, рассмотрены терминологические вариации голофразиса и голофрастические конструкции соотнесены с признаками слова — и узуального, и окказионального

В § 1 представлена общая характеристика современных неологических исследований

Проанализировав работы Е А Земской, В В Лопатина, И С Улуханова, Н М Шанского, Н А ЯнкоТриницкой, А Г Лыкова, Л В Сахарного, О А Га-бинской, Е С Кубрякова, М С Малеевой, И С Торопцева, В П Изотова, Т В Поповой, Л В Рацибурской, Д В Гугунавы, А А Сивовой и других исследователей, приходим к выводу, что в работах по неологии последней трети XX века идет разграничение окказиональных слов и неологизмов по следующим критериям хронологическому, локальному, психолингвистическому, социальному, лексикографическому В своем исследовании мы учитываем эти критерии

Хронологическая характеристика голофрастических конструкций Практически все новообразования, отмеченные нами, зафиксированы в художественной литературе (иногда — в публицистике и научной литературе) второй половины XX века

Локальный критерий описания голофрастических конструкций заключается в следующем Мы описываем окказиональные слова, созданные при помощи голофразиса, в русском литературном языке (с небольшими вкраплениями из других сфер русского национального языка)

Психолингвистический критерий проявляется в несомненной нестандартности данных новообразований, непривычности их глазу

Лексикографический критерий проявляется в том, что голофрастические конструкции не включаются в словари (кроме крайне редких фиксаций в серии «Новое в русской лексике Словарные материалы»)

Социальный критерий проявляется в том, что голофрастические конструкции знаменуют собой некий шаг по направлению к синтетичности нашей речи, к ее автоматичности

В соответствии со своей структурой ГК как новообразования создаются нетиповым, неузуальным способом, они обладают самым высоким индексом нестандартности, т е относятся к неузуальным способам

Отличие окказиональных слов от потенциальных заключается в том, что первые создаются с нарушением норм словообразования, а потенциальные слова создаются по продуктивным моделям, без нарушения норм словообразования

Среди причин создания окказионализмов мы выделяем следующие необходимость точно выразить мысль, стремление автора кратко выразить мысль (в таком случае новообразование позволяет заменить словосочетание и даже

целое предложение), потребность подчеркнуть своё отношение к предмету речи, дать ему свою характеристику, оценку, стремление деавтоматизировать восприятие, потребность избежать тавтологии, необходимость сохранить ритм стиха, обеспечить рифму, добиться нужной инструментовки

§ 2 посвящен анализу различных концепций системы способов словообразования, начиная сработыВВ Виноградова [1951] и заканчивая самыми последними по времени появления, например [Попова, Рацибурская, Гугунава, 2005] В качестве основополагающей нами принимается концепция способов русского словообразования, представленная В П Изотовым [1998]

В § 3 рассматривается соотношение узуальных и неузуальных способов словообразования Под узуальными (нормативными) понимаются способы словообразования, занимающие ядро словообразовательной системы, при помощи которых создана большая часть слов - сложение, суффиксация, префиксация, слияние, префиксация в сочетании с суффиксацией и т д

Неузульными являются способы, занимающие периферию словообразовательной системы, с их помощью образовано незначительное количество слов К ним относятся такие способы, как креация, элиминирование, аугментация, анаграмма, тмезис, эмансипация аффикса, разлияние, графическое словообразование, регенерация, редеривация, субституция, контаминация, гендиадис, голоф-разис, различные комбинации как узуальных способов, так и узуальных с неузуальными

Дальнейшему разграничению неузуальных способов словообразования на окказиональные и потенциальные посвящен § 4

В неологии проведено достаточно четкое противопоставление между окказиональными и потенциальными словами Что касается способов словообразования, то обычным здесь является отождествление неузуальных и окказиональных способов (см, например, работы Н А Янко-Триницкой, Э И Ханпиры, Е А Земской, И С Улуханова, М У Калниязова, Н А Богданова и др )

Однако неузуальные способы неоднородны по своей сути Поэтому мы вслед за В П Изотовым разграничиваем окказиональные и потенциальные способы К окказиональным относятся креация, элиминирование, аугментация, анаграмма, тмезис, эмансипация аффикса, разлияние, графическое словообразование, регенерация, редеривация, субституция, контаминация

Что касается классификации потенциальных способов, то этот вопрос пока до конца не исследован К потенциальным способам относятся все комбинированные способы, поскольку любая комбинация является реализацией потенций языка Кроме того, потенциальными оказываются такие способы, как гендиадис и голофразис, представляющие собой разновидности соответственно сложения и слияния Потенциальный характер голофразиса как способа словообразования подчеркивается также тем, что голофрастические конструкции могут возникнуть на базе синтаксической конструкции любой протяженности

§ 5 посвящен терминологическому разнообразию в обозначении образований, называемых нами вслед за Н,Д Мидовской, Р Ю Намитоковой, В П. Изотовым голофрастическими структурами (конструкциями) Данные конструкции у различных исследователей носят разные наименования «номинализованные вер-

бальные словосочетания» и «номинализованные вербальные конструкции» (М А Ефимова), «инфинитивные сращения» (Г П Шилко), «сложнопроизвод-ные инфинитивные существительные» (Л Ф Корнилова), «конструктивно-замкнутые (целостные) определения» (ИП Витоните-Генене), «лексикализо-ванные фразы» (И В Арнольд), «голофрастические конструкции» (С Н Сыро-ваткин, Н В. Шевлягина)

Л В Щерба называл подобные конструкции синтагмами, А С Ниязбаев называет их композитами, Б Ю. Городецкий относит ПС к композит-комплексам, ИГ Ольшанский говорит об универбации, О А. Габинская рассматривает их как особые разновидности сращения, Г П. Цыганенко описывает данные образования как группу внутри слияния, С И. Походня относит ГК к номинализации, Г.А, Еремеева говорит о вербализации

Для установления словного статуса ГК мы рассматриваем ГК на соответствие признакам как канонического, так и окказионального слова Этому по-свйщей § 6 первой главы нашего исследования

За основу для характеристики соответствия ГК признакам канонического слова использована классификация Н М Шанского

Большинству признаков канонического слова голофрастические конструкции соответствуют Голофрастические конструкции нарушают принцип не-двуударности Этому способствует непогашенность синтаксических связей внутри голофразисных образований, о которой говорит Р Ю Намитокова [1986 130]

Голофрастические конструкции отвечают принципу непроницаемости, однако в рамках гипотетического словообразования оказывается возможным добавление новых компонентов внутрь слова, образованного способом голоф-разиса [Изотов, 1997]

Для проверки соответствия ГК признакам окказионального слова мы выбрали типологию, разработанную А Г Лыковым, который выделяет 9 признаков 1) принадлежность к речи, 2) творимость (невоспроизводимость), 3) словообразовательная производность, 4) ненормативность, 5) функциональная одно-разовость, 6) экспрессивность, 7) номинативная факультативность, 8) синхронно-диахронная диффузность, 9) индивидуальная принадлежность Всем признакам окказионального слова ГК соответствуют

В главе второй «Общие вопросы теории голофразиса» рассматриваются вопросы, связанные с историей появления голофрастическйх конструкций в русском языке, а также цели создания и функций ГК, Рассматриваются также вопросы частеречной соотнесенности и синтаксической функции голофрасти-ческих конструкций

В § 1 рассматривается история изучения голофразиса в русской лингвистической традиции Мы согласны с высказыванием В П Изотова «Голофрастические конструкций достаточно полно изучены на материале немецкого языка (см , например, работы Н Д Миловской), а на материале русского языка они практически не рассмотрены, не считая отдельных употреблений в некоторых работах» [Изотов, 1994в 53]

Отдельные замечания по изучению конструкций, соотносимых с голоф-

растическими, имеются в работах таких исследователей, как Л.В Щерба [1974'52], В В Виноградов [1975.209], Б А Земская [1989 319], Вяч Вс Иванов [2004 42].

У А Ф Журавлева есть пример, который может быть отнесен к голофра-стическим конструкциям широкий-кр'уг-читателей [1982 89]

В многослойной и многоступенчатой классификации способов словообразования, предложенной Р.Ю. Намитоковой [1986, 1989], находится место го-лофразису «Окказиональность слов, образованных периферийными способами, запрограммированными словообразовательной системой языка, заключается в оживлении некоторых из них, в расширении круга и «длины» основ, вовлечённых в процесс словопроизводства. Так, при окказиональном сращении - без дополнительного морфемного оформления - изменяется фонетический параметр слова, длина слова увеличивается, фраза или ее часть воспринимается как одна номинация «Против кого ты прешь9 Против громады, Эрнст Против четырёхмиллионопятьсотсорокасемитысячевосемьсотдвадцатитрёхквад-ратнокилометрового чудовища, против армии, флота и угарного сброда, Фразы бессильны, словаслилисьводнуфразу (А Вознесенский)» Такие авторские неологизмы представляют собой голофрастические конструкции языка, проявляющиеся в «непогашенности» синтаксических связей между компонентами своего синтаксического аналога» [Намитокова, 1986 130]

Одной из самых разработанных классификаций является классификация,, предложенная И С Улухановым в целом ряде работ [1984, 1996, 2005]. Он подробно описывает «79 узуальных и окказиональных способов словообразования, представленных словами, реально зафиксированными в текстах» [Улуханов, 1996 29] Некоторые примеры, описываемые И С Улухановым как относящиеся к сращению, можно толковать как голофрастические конструкции, однако самого термина в его работах нет

Чаще других исследователей к проблемам голофразиса на материале русского языка обращался В П. Изотов Именно он ввел термин голофразис для обозначения способа словообразования, при котором новые слова создаются на базе всего предложения, применительно к русскому языку [Изотов, 1989 32]1 В другой своей работе он говорит применительно к голофразису о заимствовании на словообразовательном уровне [Изотов, 1994 6Л 02] Еще в одной работе В П Изотов намечает важнейшие проблемы изучения голофразиса как способа словообразования классификацию производящих баз голофрастических конструкций, причины активности их появления в русской речи, словный статус этих образований [Изотов, 1994 в 53-60] В статье [1995] ВП Изотов утверждает синтагматический характер голофразиса

В третьем тысячелетии в диссертациях, посвященных тем или иным аспектам словообразования, голофразис уже просто принимается как данность, следовательно, этот способ уже вполне обрел права гражданства в системе спо-

1 Во всяком случае в других работах других авторов более раннего периода термин голофразис отсутствует Так, только Р ТО Намитокова упоминает голофрастические конструкции [1986 130] В применении к немецкому языку этот термин введен Н.Д Мидовской

собов русского словообразования (см, например, работы [Миронова, 2002, Кошелева, 2003, Степанова, 2005, Сивова, 2006 а, б])

Последней по времени появления является классификация способов словообразования и типов неологизмов и окказиональных слов, предложенная Т В Поповой, Л В Рацибурской и Д В Гугунавой [2005] Авторы выделяют го-лофразис, называя его интеграцией «Интеграция - образование нового слова на базе словосочетания или целого предложения путём ликвидации пробелов между словами Производное отличается от производящих наличием контакта (или полуконтакта - при использовании дефиса вместо пробела между словами) выраженных видеорядом частей, напр словаслилисьводнуфразу или по-литика-как-продолжение-войны-только-другими-способами (ср узуальные вперёдсмотрящий, перекати-поле и пр) Этот феномен рядом ученых называется также слиянием или голофразисом, также не будучи включённым в состав идеографических способов деривации» [Попова, Рацибурская, Гугунава, 2005 109]

В § 2 рассматривается вопрос о появлении голофрастических конструкций в русском языке

Еще не так давно бытовало мнение, что голофрастическим конструкциям не найдется место в русском языке, например « речь идет о сдвигах, явлении, характерном для немецкого языка и в принципе невозможном в русском Хотя следует тут же оговориться — такие слова нет-нет да и появляются в современной русской литературе Например «Евгений Ильич в костюме «выпо-нимаетескемимеетедело» (В Киселев)» [Король, 1972 5]

Однако еще в творчестве Е.И Замятина и М И Цветаевой такие образования имеют место Отмечен случай появления ПС в XIX веке - Хренредьки-неслащев Это псевдоним писателя В Карцева Следует заметить, что в данном случае мы имеем дело не с чистым голофразисом, а с сочетанием голофразиса с суффиксацией.

Более раннее употребление голофрастических конструкций обнаружено в творчестве В К Тредиаковского так, например, в «Тилемахиде» встречаем «Рцы, коль-без-кротости юноша пыщ, без скромности дерзок» Сложно судить, насколько дефисные написания В К Тредиаковского осознавались им в качестве отдельных слов Однако сам этот факт достаточно показателен

У О И Онацкой свидетельство и еще более раннего голофрастического написания "Известно, что в древнейших русских текстах обычным было сплошное письмо, без пробелов между словами, без знаков переноса и пунктуационных знаков Таким письмо оставалось, по существу, до конца XVIII в " [Онацкая, 2004 5] (см показательный пример «Уже в самом заглавии закодировано содержание «слОвоОплъкуигОревеигОрясынасвятОслававнука-ОльгОва»» (А Вознесенский)) Таким образом, можно предположить, что го-лофразис как явление, хотя бы даже и формальное, не чуждо русскому языку в принципе, а определенное возрождение его в XX веке является своеобразным проявлением спиралеобразности существование в виде формы - отсутствие существования и в виде формы, и в виде содержания - существование в виде формы и содержания

В последние десятилетия XX века голофрастические конструкции с достаточной степенью активности используются в поэзии (А Вознесенский, Г Ай-' ги, А Карвовский, Н Искренко, С Каратов), отмечаются они в прозаических и драматургических произведениях (см. [Изотов, 1990, 1994 а]), а также в публицистике Однако нельзя пока сказать, что использование голофрастических конструкций является устойчивой чертой идиостиля какого-либо автора Они создаются эпизодически

В § 3 рассмотрены как сугубо лингвистические причины появления ново-образований-голофразисов, так и нелингвистические Среди последних выделяются «лингвометафизические» и «идеологические» объяснения появления голофразисов, а также влияние аналогии

На разнообразие лингвистических причин появления голофрастических конструкций указывает Н М Бердова «Словообразования этого типа довольно часто встречаются в современной художественной литературе для оживления повествования, вариабельности использования языковых средств, каламбуров, игры словами, для семантической компрессии и обобщенности высказывания и др » [Бердова, 1983 9]

Крупнейший исследователь голофрастических структур Н Д Мидовская неоднократно отмечала то обстоятельство, что данные образования подчеркивают определенную целостность нескольких называемых взаимосвязанных явлений [Миловская, 1983 78, 1984а 15-16, 19846 63] Подобная мысль высказывается А Ф Журавлевым [1982 89]

Иногда причиной появления голофразисных образований является нераскодирование принятого сообщения, те. непонятность для слушающего услышанного, особенно в детской речи «Дети, воспринимая на слух стихи и песни, услышанные от взрослых, запоминают, как известно, отдельные строфы, строчки и слова в искажённом виде, если данные отрезки речи по каким-либо причинам оказались им недоступными» [Елина, 1978 97] НГ Едина приводит примеры из детской речи Сатанатам правит бал (с объяснением ребёнка «Сатанятам — это дирижер»), « 5-летняя Валя эту же строчку восприняла как «Впереди страна Болгария, позадирека-Дунай», причем спрашивала, что такое «по-задирекадунай» '» [Елина, 1978 97-98],

Некоторые исследователи указывают также и на иные причины появления голофрастических конструкций, как бы отмечая, что действуют одновременно и лингвистические, и нелингвистические факторы «"Айфенизация" означала слом некоторых норм, бунт против старой и уже устаревшей грамматики всех, и не только грамматических, подчинений. Это именно и нравилось передовым людям, сторонникам неограниченной свободы в языке, в их борьбе против общепринятого, лицемерного и обманного языка» [Боровой, 1974 879]

Есть и объяснения иного плана, выводящие причины появления голофрастических структур за пределы лингвистики

«Лингвометафизическое» объяснение этому явлению находим у лингво-философа « жёсткая дискретность анализируемого стиля мышления может в определенных ситуациях (точнее, аспектах) психологически трансформироваться в свою противоположность — нечто йерасчлененно-континуальное» [Ру-

денко, 1991.331] «Лингвометафизической целью власти было создать вокруг себя духовную ауру, невидимую, но незыблемую стену, сложенную не только из слов-кирпичей, но и из целых словесных блоков, своего рода монолитов» [Турбин, 1991 351

«Идеологическое» объяснение можно найти у политиков и публицистов « «тоталитаризм» - решусь на попытку определения — это строй, при котором нет ничего отдельного , и все тексты пишутся слитно, без знаков препинания» [Гутионтов, 1991 4] Да и некоторые авторы, создававшие новообразования-голофразисы, иногда дают некое подобие идеологического объяснения этим фактам «Сенатор-конь (вопит без пауз в одно длинное-длинное слово) Даздравст вуетЦезарьтридцатьразмывсегдажелалитакогоЦезарякактытри-дцагьразтынашотецдругибраттыхорошийсенаториистинныйЦезарьво-семьдесятраз1 Нерон (шепчет) Свершилось1 Это — не речь1 (В восторге) Он ржет' (Кричит) Свершилось' Сенатор превратился в коня'» (Э Радзинский), «Фразы бессильны, словаслилисьводнуфразу» (А Вознесенский)

Важную роль в появлении голофрастических структур играет аналогия По мысли Е С Кубряковой, «без описания механизмов аналогии вряд ли можно предложить исчерпывающую характеристику наблюдаемых процессов словообразования, а также объяснить поразительное разнообразие реальных словообразовательных актов, постоянно пополняющих существующую систему новыми единицами» [Кубрякова, 2007 72-73]

В § 4, используя традиционную классификацию частей речи, мы показываем, что ГК могут соотноситься с различными частями речи существительными, прилагательными, числительными, местоимениями, глаголами, наречиями, междометиями

Существительное. «Проснется уже на Земле, ему скажут «Поздравляем, вы совершили неслыханный полет, побывали в звездной системе «У-черта-на-куличках», - а он, зевнув и потянувшись, ответит » (В Михайлов), « , писатели уступили статус живого бога генералам-от-пролетариата и почему-то быстро смирились с положением социально ненадежной прослойки» (В Пьецух), «Главы африканских государств все как один почему-то рвались в личные друзья Жан-Кристофа, а за глаза его величали не иначе, как «папа-мне-сказал»» (Н Долгополов)

Прилагательное. Голофрастических конструкций, которые могут быть соотнесены с прилагательными, отмечено немного «Лес заблудительный, од-нойнельзяходительный» (К Чуковский), « и с глупым видом принимался рассказывать что-нибудь за-тридевять-земельное от политики» (А Солженицын), «Примерно, в то же время, из которого моя бабушка, водились двух-, трех- и так-далее-головые Змеи Горынычи» (О Корнеева)

Числительное. Л Д Чеснокова указывает, что « процесс формирования числительных как особой части речи еще не закончен » [Чеснокова, 1997 24] (См также [Изотов, 1996 г], где речь идет об окказиональных числительных) Нами отмечены окказиональные голофрастические структуры, не являющиеся числительными, но включающие в свой состав несколько числительных, например «Это из тысяча-и-одной-ночи прямо со страниц из картинки вышел

он и очутился в России, а из России перекочевал в Европу, а из Европы в Китай, потом в Сибирь и опять в Россию» (А Ремизов), см также однойнельзя-ходительный, сорока-с-лишним-летний, в какой-то степени и за-тридевять-земельный

Кроме того, в нашей картотеке есть новообразование, которое мы считаем числительным «Все усиленно думали о разных глупостях, о ничего не значащих вещах, например, два-и-два-четыре-и-умножить-на-два-восемь и так далее» (Д Биксби, перевод С. Бережкова) Дело здесь не только в том, что из 9 компонентов (шесть из которых относятся к знаменательным частям речи) 5 являются числительными Важным представляется и то обстоятельство, что вся эта голофрастическая конструкция может быть заменена словом восемь и представляет собой одну из математических операций по представлению этого числа, по получению суммы, обозначенной данным числом Местоимение. « - У них есть это слово — «я»?

- Фактически у них три формы этого слова «Я-ниже-температуры-в-60-градусов... Я-между-температурами-в-бО-градуров-и-93-градуса... Я-свыше-девяноста-трёх» (С Дилени, перевод) Производящей базой во всех этих случаях служит простое предложение

Интересно то обстоятельство, что эти три слова трактуются в романе «Вавилон-17» как формы одного слова, и этому дается такое объяснение «Это связано с их процессом воспроизводства, - объяснила Ридра — Когда температура ниже шестидесяти градусов, они стерильны Совокупляться они могут при температуре между шестьюдесятью и девяноста тремя градусами, но зачать могут лишь при температуре выше девяноста трех градусов»

Еще несколько примеров местоимений «Раз ему так долго удается оставаться после всех передряг живым, значит, у Кого-то-где-то-руководящего-всем-этим-долбаным-процессом есть в отношении несчастного существа Шмидта какие-то замыслы» (П Кузьменко); «Те-Которые-Правят в нашем флоте решили, что люди размножаются для того, чтобы наследовать счастье» (Л Нивен, перевод А Невструева)

Кстати говоря, в работе, посвященной окказиональным местоимениям, В П Изотов не учитывает местоименные голофрастические конструкции, но весь пафос этой работы направлен на, утверждение открытости местоимений как части речи [Изотов, 1997 6.77-79] (что находится в противоречии с традиционной точкой зрения — см [Шведова, 1998])

Глагол. Отнесение голофрастических конструкций к глаголам производится на основе того, что в исходной конструкции глагол оказывается базовым словом, осуществляющим управление, например «Муся словно незабудка,/ Я ж забудь-через-минутку» (пример из [Харченко, 2007 56]); «Женщина смогри-те-это-мои-близнецы» (А Карвовский), «Между прочим, актер играет почти без грима, но в то же время никак нельзя сказать о нем привычное что он, мол, «играет-со-своим-лицом»» (Н Толченова), «И вдруг из-за ближней рощи -несутся Шиманы круглые, громадные Грязно-серые с нега не каса ются» (В Задорожный)

Наречий, созданных при помощи голофразиса, отмечено небольшое количество « растрачиваясь в набегающих и утекающих минутах, выруливание, например, на проезжую часть, задняя-передняя, налево-до-отказа-направо-до-отказа, черт бы побрал этих французов » (В Аксенов), «Женщина мне-тяжко-женское-бремя» (А Карвовский), «Один из них отпустил шутку - громко, специально-для-того-нтобы-её-услышали, но, к счастью, все потонуло во взрывах громкого хохота» (Э Маккефри, перевод М Нахмансона)

Голофрастических структур, которые могут быть классифицированы как междометия, отмечено всего шесть «Господи-ты-боже-мой, страсти-то какие9 Реветь-то чего9» (С Злотников), «Господин-строгий-порядок! Давайте я пойду в сарай с этим молодым человеком, мы же мужчины» (А Борщаговский), « сказал, что за проигрывателем и пластинками зайдет завтра, и ушел, а наутро явился вместе со своей простигосподи и, даже не поздоровавшись, сказал » (Н Катерли), «Маршалл, - завизжала она, - Маршалл' Это конец1 Маршалл1 О, Боже мой, Маршалл, что же делать, что делать, Маршалл, обогты-моимаршалл » (X Эллисон, перевод А Друзя), «Эхразещёраз - имя вождя» (В Колупаев), «Сенатор-конь (вопит без пауз в одно длинное-длинное слово) ДаздравствуетЦезарьтридцатьразмывсегдажелалитакогоЦезарякак-тытридцатьразтынашотецдругибраттыхорошийсенаториистинныйЦезарь-восемьдесятраз! Нерон (шепчет) Свершилось! Это - не речь' (В восторге) Он ржет1 (Кричит). Свершилось1 Сенатор превратился в коня'» (Э Радзинский)

Голофрастических конструкций, соотносимых со служебными словами, не отмечено

В нашей картотеке есть голофрастические новообразования, которые нельзя однозначно отнести к той или иной части речи и которые можно рассматривать как представителей окказиональных смешанных частей речи, например «Но поскольку на кровати, а точнее на мне, в тот момент кроме Ольги лежали еще три женщины, я решил не провоцировать сцену в стиле ara, она, значит, красивая-умная-требуемое-вписать-нужное-подчеркнуть, а ЯЪ> (О Громыко, А Уланов) Окказионализм состоит из прилагательного-прилагательно го-причастия-глагола-прилагательного-глагола, по синтаксической функции - сказуемое Является ли это новообразование прилагательным9 По-видимому, следует считать данное новообразование прилагательным-глаголом (естественно, что это не причастие, которое сочетает признаки глагола и прилагательного)

В новообразовании «ЗдравствуйтеэтоЭннСмитяищукогонибудъпри-сматриватьзамоимпятилетнимсыном» (Н Краус, Э Маклауглин, перевод наш) сочетаются междометие и существительное

Есть и другие случаи, когда невозможно определить частеречную соотнесенность из-за того, что голофразируется все предложение целиком, от точки до точки, например «Нил-самая-длинная-река-в-Африке-и-вторая-по-длине-среди-рек-земного-шара» (О Хаксли, перевод), «Ах-ты-негодяй-негодяй1 Сколько-ж-ты-мою-кровь-пить-будешь! Все-люди-как-люди-а-ты! Я-горблюсь-до-ночи-как-собака-ишачу-а-ты-разлёгся-барином' Бык-ты-комолый-кабаи-мохнорылый-вот-кто-ты! Да-кабан-и-тот-лучшее-тебя-

хоть-желудь-роет-запас-копит-а-ты-только-жир-на-себе-копишь!» (А Лав-рин) Далеко не все из новообразований, созданных А Лавриным, можно соотнести с конкретными частями речи

Такая же картина наблюдается и в тех случаях, когда голофразируется целая группа^ предложений «Дражайшиетоварищисприветомквамжаж-дущийвсехзнанийкакиеестьввашеммагазинетоестьэнциклопедиибудьте-добрыпришлигемнеееполностьюзамоиденьжатаспоклономквамлюбезный-пребывающийвожиданииприятственномзмейгорыныч» (Г Аматуни)

§ 5 посвящен рассмотрению синтаксических функций голофрастических конструкций

Замечания исследователей о синтаксической функции новообразований-голофрастических конструкций носят буквально единичный характер Нами отмечено всего четыре таких упоминания [Хахам, 1967 6-7, Иванов, 2004:42,44, Миловская, 1988 67, Изотов, 1994 в 60] Как показывают наши наблюдения, голофрастические конструкции могут быть различными частями речи

Подлежащее: «Опять выглянул какая-то Тень-Отца-Гамлета вроде бы прошла мимо буксира, оглянулась и исчезла» (Б Штерн), «Зима-у-когорой-нет-конца пришла в горы, и олени покинут их» (Г Гаррисон, перевод), «Шмуль-Лейба-Мойша-или-как-там-его-еще распутству гоев не препятствовал, хотя втайне и жалел за богохульство» (В Ерашов)

Сказуемое. Представлены следующие виды сказуемого Простое глагольное сказуемое «Между прочим, актер играет почти без грима, но в то же время никак нельзя сказать о нем привычное что он, мол, «играет-со-своим-лицом»» (Н Толченова)

Составное именное сказуемое «В литературном отношении В Распутин - это «вещь-в-себе» (М Золотоносов), «Он и не художник, он - человек-с-фотоаппаратом, чьи работы не объясняются, не описываются, не выставляются, нй видятся, не продолжают традиций» (И. Ценципер)

Дополнение Отмечены прямые дополнения, выраженные голофрастиче-скими структурами «Он затем вдруг спохватывается, проникается сожалением об упущенном и ответить решает — вопрос на вопрос — самой осмысленной, самой небезопасной серьезностью, как если бы тот, другой, упивающийся пустым эхом, но глухой к любому полновесному отклику, - эта сумеречная тварь, произвольно играющая счётом смертей и жизней, - как будто мог он хотя бы отблеском озарить жизнь-и-смерть» (В Козовой), «Вам придется также пройти некоторые ритуалы, например Перекрикивание Свистунов, Целование Детей, Сидение-на-Заборе, Копание-в-Грязи, ну и так далее» (К Лоумер, перевод Н. Несмеловой)

Зафиксированы косвенные дополнения, выраженные голофрастическими конструкциями «Они стремятся к гудкам элекгричек, к клавишам компьютера, зазывному подмигиванию «видяшек», двум порциям мороженого по 20 коп , к как-хорошо-что-тебя-никто-не-узнаёт-на-улице, к огурцам-не-с-грядок » (Ю. Шинкаренко), «И я думаю о пионерах-героях и о пионерах-веем-детям-

примерах, об образцовых пионерах и о пионерах-функционерах» (Н Чугуно-ва)

Определение. В нашей картотеке согласованных определений, созданных при помощи голофразиса, меньше, чем определений несогласованных, созданных таким же образом

Пример согласованного определения «Рядом - приподымаются/ в поте/ холмы - шевелящиеся/ из дальних долин -/ и клочками-тряпья-только-ветру-молившиеся/ спины - давно не шелохнутся» (Г Айги)

Несогласованные определения, выраженные голофрастическими конструкциями «Аргумент «каждый-знает-что-это-так» не имеет никаких оправданий» (В Бабенко), «Один известный журналист-международник (дело было при Андропове) с репутацией «человека-который-всё-понимает», рассказывал, как он пишет свои обзоры» (Л Бахнов), «Женщина я-самое-кроткое-сущесгво-в-Европе» (А Карвовский), «Правда, я был далёк от психологии «подумаешьэканевидаль» (А, и Б Стругацкие)

Приложения, созданные при помощи голофразиса, в нашем материале представлены именами собственными «Летите, мои лебеди, в королевство За-семью-морями» (Д Трускиновская), «Мы двинем вперёд 60% нашего состава и овладеем маленьким городом под названием Вера-Придёт-На-Помощь» (Г Диксон, перевод)

Обстоятельство: «Один из них отпустил какую-то шутку — громко, специально-для-того-чтобы-ее-услышали, но, к счастью, все потонуло во взрывах громкого хохота» (Э Маккефри, перевод М Нахмансона), «Не обижал, в общем-то, Нинку, кормил (но больиотолстойбытьнельзязамужне-возьметникто), одевал не по-барски, конечно, но и не сказать, чтобы в рванину» (А Орлов), «По бесстрастному лицу помощника Марлен Михайлович понял, что в этот момент он слегка пережал, прозвучал слегка — не-совсем-в-ту-степь, но ему как-то уже было все равно» (А Орлов), «Сытые злые нагие гигантские ноздри/ раздув/ каккоралловыепаруса» (Н Искренко)

В ряде случаев голофрастические конструкции не соотносятся ни с какими членами предложения В П Изотов отмечает. «Иногда трудно (невозможно9) определить синтаксическую функцию ГК, особенно в тех случаях, когда голофразируется все предложение целиком, от точки до точки (те, не часть предложения, могущая быть по структуре каким-угодно предложением), например «Нил-самая-длинная-река-в-Африке-и-вторая-по-длине-срсди-рек-земного-шара» (О Хаксли, перевод) В этих случаях надо идти от типа предложения, от его значения, а поскольку в данном случае (и в подобных) наблюдается констатация бытийного факта, то вероятнее всего - это существительное в функции подлежащего в односоставном бытийном предложении (с этим утверждением можно, конечно, и поспорить)» [Изотов, 1994 в 59-60]

Мы считаем, что в таких случаях мы имеем дело с особой структурой -словами-предложениями: «Как видим, во всех приведённых высказываниях речь идет о группе слов, функционирующих в качестве самостоятельного не-расчлененного высказывания - нечленимого предложения» [Киприянов, 1983 91], «Слова-предложения - особый класс единиц, которые, не нуждаясь в

распространителях, способны выступать как эквиваленты самостоятельных высказываний» [Ляпон, 1997.492]

Приведем некоторые примеры «Руки, песок, голова Руки-песок-голова... Рукипееокголова» (В Поповичев), «Она только для того так горячо прижалась ко мне, чтобы прощебетать ах-они-вместе-с-Цили-продали-на-рынке-пятьдесят-килограммов-творога-из-под-крана-чистая-прибыль-три-тысячи-четыреста-двадцать-пять-форинтов-на-каждуш-народ-на-рынке-просто-рехнулся-и-из-за-творога-тоже» (Т Девеньи, перевод М. Ши-линой), «Не-знаю-интересно-ли-вам-это-ио-с-Каллептером-всё-ясно»

(В Волков).

Следует отметить, что, в отличие от «классических» слов-предложений, слова-предложения, являющиеся голофрастическими структурами, имеют номинативное значение Как правило, ГК-слова-предложения выражают эмоциональную реакцию или оценку, представляющие собой возгласы, передающие информацию о том или ином душевном состоянии и настроении (см ах-они-вместе-с-Цили-продали-на-рынке...) В других случаях они выполняют функцию текстообразования («Не-знаю-инте-ресно-ли-вам-это-но-с-Каллелтером-всё-ясно» (В Волков))

Конечно, по-видимому, иногда можно говорить об определенной соотнесённости слов-предложений с подлежащим односоставного номинативного предложения, например «Руки, песок, голова Руки-песок-голова Рукипееокголова» (В Поповичев); «Нил-самая-длинная-река-в-Африке-и-вторая-по-длине-среди-рек-земного-шара» (О Хаксли, перевод)

Но, поскольку полной соотнесённости не обнаруживается, и практически нет слов-предложений, которые можно было бы соотнести со сказуемыми односоставных глагольных предложений, мы предпочитаем говорить в этих случаях о словах-предложениях

В главе третьей «Место голофразиса в системе способов русского словообразования рассмотрены и проанализированы различные модели голофра-стических конструкций по типам предложений, голофразис представлен в сочетании с другими способами словообразования, проведена сравнительная аналогия между голофразисом и фразеологией и голофразисом и аббревиацией Здесь также рассматривается вопрос о графической фиксации ПС и определяется специфика голофразиса как способа русского словообразования

В § 1 мы рассматриваем, какие типы предложений являются производящей базой для образования ГК.

Первую группу производящих баз ПС представляют различные типы простых предложений- двусоставные: « - Ябольшенебуду, - скороговоркой выщелкнул он на встрече со мной Еще одно - которое по счету'? - обещание» (С Золотусский), «Мать Юры, по-прежнему баловавшая Валю яблоками и шоколадом, и всегда с неизменным «Юра-прислал», так что и прозвище ей в доме было «Юра-прислал», рассказывала за чаем, как она была у Соловьевых и какое у них семейное счастье» (А Ремизов)

Односоставные предложения как база ПС «Васильев создал не только новое искусство, но и новый образ жизни-в-искусстве» (А Соколянский),

«Господин-строгий-порядок1 Давайте я пойду в сарай с этим молодым человеком, мы же мужчины» (А Борщаговский), «Женщина спешутороплюсьпос-воимиегоделам» (А Карвовский), «Мир, затертый, как истина цыплятпоосе-нисчитают Да вот только будет ли та осень7» (В Михайлов), «Только объявил, все падают тут же на землю, и вдруг он «Арестованные, ко мне, воднуше-ренгустановисьсмирно1» (о Василий)

Вторую группу производящих баз ПС составляют сложные предложения разных типов (в том числе и комбинированные) « - По-моему, оно похоже на хорька, - заключает власть - Правильно спина хорьковая, - искренне соглашается Уже-не-товарищ-но-еще-не-господин » (В Медведев), «Два теннисиста, мяч над сеткой, Уимбл-донский турнир ужеиниктоневспомниткакогоонбылгода» (А Матвеев), «Так она обычно разговаривала со служащими банка, прежде чем перейти к интонации «имейт е-в-виду-я-не-побоюсь-устроить-грандиозный-скандал» (М Робине, перевод В Гришечкина)

Третью группу производящих баз ГК составляют особые (нетипичные) случаи «В ряде случаев моделирование не может быть осуществлено Такие ГК - единицы уникального характера» [Миловская, 1984 а 16] Мы же исходим из другого принципа моделирование может быть осуществлено в любом случае Только эго будут особые нетипичные случаи

ГК образовано на базе 5 простых и 1 сложного предложения «Сенатор-конь (вопит без пауз в одно длинное-длинное слово) ДаздравствуетЦезарьтридцатьразмывсегдажелалитакогоЦезарякактытри-дцатьразтынашотецдругибраттыхорошийсенаториистинныйЦезарьво-семьдесятраз1 Нерон (шепчет) Свершилось! Это - не речь' (В восторге) Он ржет1 (Кричит) Свершилось1 Сенатор превратился в коня1»

Интересный случай голофрастических конструкций представлен в стихотворении А Вознесенского «Пародийное»

Заскучалнашзаводбезнаградонопять кфирмачамменяшлетагрегатпокупать жруликёрфенвсемьюдживисишарпберу договорнеподписываюснялигру Первая строка представляет собой сложное бессоюзное предложение, вторая - простое двусоставное предложение, затем следуют три определенно-личных предложения, а последнее - неопределенно-личное Можно предположить, что только стихотворная организация препятствует тому, что все шесть предложений могли быть объединены в одно слово

§ 2 посвящен сочетанию ГК с другими способами словообразования

1 Голофразис + суффиксация «Такое странное чувство Ни-во-что-не-по[руженносгь... ничем-не-взволнованность... ни-к-кому-не-раеположеиность...<...> ... и такая ничем-вроде-бы-не-потревоженность, но и ни-на-чем-не-распятость» (Вен Ерофеев)

2 Голофразис + синкопа «Подписывался он одними согласными -«ССПРКФВ» Гласные как бы выпаривались из него < > Он доводил музыку

до кристалла в своих операх и балетах ГННННГЛ, РМДЖ, ЛБКТРМПЛСНМ, СМНКТК и ВНМР» (А Вознесенский).

3 Замена приставки корнем + голофразис «Отец говорил мне, что я аполитичен. Это его огорчало A-политичен Бэ-политичен Вэ-политичен и так далее до конца алфавита Я-политичен» (А Житинский)

4 Замена корня словосочетанием + голофразис «Единственное, что хотелось бы уточнить в ерофеевском описании вся она, на мой взгляд, была либеральная Праволиберальная, таксебелиберальная, леволиберальная» (Ю Ка-шук) В данном случае корень прав- заменяется словосочетанием так себе. Насколько нам известно, такой способ в реестре способов словообразования не представлен

5 Замена слова словосочетанием + голофразис «Примерно, в то же время, из которого моя бабушка, водились двух-, трех- и так-далее-головые Змеи Го-рынычи» (О Корнеева)

6 Голофразис + гендиадис «Вот один из монахов, подняв чарку, загнусил нарочито высоким скорым речитативом

- Отчепротоиерейнеизводинанаселейбрагиналей» (Ф Чешко)

7 Голофразис + редупликация « если ты делаешь вид, что этого не понимаешь, то я, я тебе, ятебеятебе скажу, что хватит тебе делать вид, будто ты ничего не понимаешь» (Е Попов) См также [Изотов, 1998 а 32]

8, Голофразис + сложение «Раз попал в часовой пестроновогоднееловый от пустьрасцветаютвсецветытаймеров, послушал » (С Рыженков)

9 Голофразис + лексический тмезис «Однако возможно, что здоровому дяде Лимонову, пишущему эти строки в сорока-с-лишним-летнем почтенном возрасте, лишь чудятся семейные тайны, где их нет?» (Э Лимонов)

10 Голофразис + наложение «Бессмысленно искать определения этому не-что-никогда-некогда-бывшему-без-меня» (Б Кудряков)

Мы считаем, что в данном случае объединяются конструкции «нечто-бывшее-без-меня», «некогда-бывшее-без-меня»

11 Голофразис + апокопа + плюрализация «АЮСЭМБЫ (афоризмы, юморески, сатирические стихи, эпиграммы, миниатюры, басни» (В Кривилев)

12 Голофразис + апокопа + суффиксация' побарабануколотильник (пример из [Степанова, 2005.15] Е Г Степанова в данном случае говорит о сочетании голофразиса с суффиксацией, не обращая внимание на то, что в слове колотит отсекается последний фрагмент).

13 Голофразис + апокопа + синкопа «Подписывался он одними согласными - «ССПРКФВ» Гласные как бы выпаривались из него < > Он доводил музыку до кристалла в своих операх и балетах ГННННГЛ, РМДЖ, ЛБКТРМПЛСНМ, СМНКТК и ВНМР» (А Вознесенский)

14 Голофразис + ретроскрипция + синкопа «Ятуркенженсирхив (С Яро-славцев)

15 Префиксация + голофразис + суффиксация Со-по-улице-шагатель (С Лифшиц)

16 Голофразис + апокопа + суффиксация «Вообще-то говоря, у нас в доме не принято вслух обсуждать по-настоящему важные вопросы Наша жизнь была покрыта гладкой оболочкой самособойразумеющссти» (Ю Карабчиевский),

17 Голофразис + апокопа + наложение «Александр Первыйтайммыужео-тыградский» (ТВ)

18 Голофразис + гендиадис + парадигматизация «А может, потому, что в те дни по телевизору показывали многосерийный детектив, главный герой которого, как непотопляемый авианосец, показывал чудеса выживаемости в самых невероятных условиях, за что и получил очень длинное, но меткое прозвище -Небьетсянеломаетсяатолькокувыркается» (А Соломатов)

19 Голофразис +редупликация + графиксация (орфографическое словообразование) «Выпрямившись, Божий плотник бежал трусцой - По-е-ха-ли-по-е-ха-ли» (Л Ванеева)

20 Голофразис + синтаксический тмезис + графиксация. «Это в самом деле выходит за пределы теоретической физики и моего разумения' Ни-че-го-ни-бэ-ни-мэ-не-по-ни-ма-ю' - по слогам произнёс он» (Б Штерн)

21 Сложение + голофразис + суффиксация + гендиадис « .любой из дрим-оперативников сразу же получает в свое распоряжение такую механику-электронику-чертзнаетчтонику» (В Михайлов)

В § 3 проводится сравнение между ГК и аббревиацией, выделяются общие их черты (лексико-синтаксический способ, объединение слов словосочетания в одну лексему, ГК является этапом в возникновении аббревиатур) и различия (ГК объединяет целые слова, аббревиатура - сокращенные, а также аббревиатура не является словом в полном смысле слова, т к для ее понимания необходима расшифровка).

Голофразис представляет собой соединение в единое целое предложения или его части, определённой синтагмы Аббревиация представляет собой соединение усеченных фрагментов производящей базы В этих разнонаправленных процессах сложно увидеть что-либо общее

Однако некоторая общносгь, определенная взаимосвязанность этих процессов имеется, и она в неявном виде уже подмечалась лингвистами «Аббревиация - слияние в одно слово усеченных слов, образующих словосочетание Последнее слово исходного словосочетания может не сокращаться В качестве особой разновидности аббревиации рассматривают акронимию, или образование слова соединением начальных букв (звуков) слов, входящих в исходное словосочетание» [Журавлёв, 1982 82-83], «Своеобразной разновидностью сращений являются сложносокращенные слова (аббревиатуры) При аббревиации тоже происходит объединение слов словосочетания в одну лексему, однако в ходе сращения сокращаются интегрируемые слова» [Балалыкина, Николаев, 1985 131] Аббревиацию как частный случай универбации рассматривал ИГ Ольшанский [Ольшанский, 1976 19] Сходство голофразисаи аббревиации базируется на том, что они представляются как разновидности лексико-синтаксического словообразования

Р И Могилевский считает «Особенностью сокращений, в отличие от обычных словесных знаков, которые в парадигматическом ряду способны вме-

щать в себя целый ряд означающих, является то, что они представляют по своей природе свернутые синтагматические единицы, которые, как правило, однозначны» [Могилевский, 1972.151] Мы бы добавили различие между ГК и аббревиатурой заключается еще и в том, что многие аббревиатуры не являются словом в полном смысле этого слова, так как значение многих аббревиатур непонятно без расшифровки

Таким образом, между аббревиатурами и голофрастическими конструкциями существует как несомненное различие, которое, собственно, мы и не пытались опровергнуть, так и определенное сходство, проявляющееся, по нашему мнению, в том, что голофрастическая структура является этапом в возникновении аббревиатуры

В §4 мы проводим сравнение между ГК и фразеологизмами «ГК представляет собой своеобразный мегазнак, т е знак, называющий в одной номинативной единице определенный семантический комплекс, синонимичный соотносимому сочетанию слов В этом отношении ГК напоминает фразеологизмы» [Мидовская, 1984а.15]

В процессе порождения ПС также происходит нейтрализация противоречия между планом выражения и планом содержания, так раздельнооформлен-ность производящей базы сменяется цельнооформленностью окказиональной единицы, т е создается симметрия одна графическая оболочка - одно значение

В то же время во фразеологической единице сохраняется асимметрия, поскольку графической раздельнооформленности соответствует единое значение

Как своего рода промежуточную группу между ГК и фразеологизмами следует воспринимать создание окказиональных слов на базе фразеологизмов (см , например, работы [Бушуй, 1989, Минакова, Изотов, 1993])

Нами отмечено несколько ГК, которые в той или иной степени восходят к устойчивым выражениям, цитатам и т.д. Мы понимаем фразеологию в широком смысле «В широкий объем включаются все сочетания, обладающие признаками устойчивости и воспроизводимости» [Телия, 1997.609]

ГК, восходящие к ФЕ в узком понимании «Проснётся уже на Земле, ему скажут «Поздравляем, вы совершили неслыханный полет, побывали в звездной системе «У-чёрта-на-куличках», - а он, зевнув и потянувшись, ответит » (В Михайлов), «Сколько-ж-ты-мою-кровь-пить-будешь'» (А Лаврин)

ГК, восходящие к ФЕ в широком понимании. «Некоторые признаки за-дорца по принципу «не-сни-вставай-кудрявая» (В Аксенов), «Увидев меня издали, Маруся деловой походкой шла навстречу и, поравнявшись, без слов совала мне в руки таинственный сверток, как это делают в кино агенты иностранных разведок, передавая резидентам «советскогозаводаплан» (произносить надо, как в известной блатной песне, одним сплошным словом)» (В Аграновский), и др

Таким образом, голофрастические конструкции могут быть соотнесены с фразеологическими единицами как в плане сходства, так и в плане различия Сходство видится в том, что и ГК, и ФЕ, являясь многокомпонентными, имеют

единое значение Различие заключается в том, что ГК представляет собой цель-нооформленную единицу, а ФЕ - раздельнооформленную

В § 5 рассматривается вопрос о графической фиксации ГК Отмечено всего 5 вариантов графической фиксации ГК слитное написание прописными буквами (« - ЯБОЛЫЫЕНЕБУДУ, - скороговоркой выщелкнул он на встрече со мной Еще одно - которое по счету? — обещание» (С. Золотусский)), полуслитное написание прописными буквами «Я ж сказал, МНЕ-НИКТО-НЕ-ЗВОНИЛ» (А Потупа)), слитное написание строчными буквами («Или другой вариант «Школарусскоюсамозванства» (М Гуревич)), полуслитное написание строчными буквами («Взял для нью-йоркской «Мэйл» интервью у какой-то черт-бы-ее-побрал актрисули относительно ее черт-бы-его-побрал брака с каким-то черт-бы-его-побрал чемпионом по боксу» (О Сосин)), полуслитное написание прописными буквами сегментов ГК, соотносимых со знаменательными словами, и строчными буквами сегментов ГК, соотносимых со служебными словами («В период смутных времен, когда «ни мира, ни войны», когда все цивилизованные Братья-по-Разуму сидят в обороне » (Б Штерн))

Какой-либо системы в предпочтениях определенного типа написаний не обнаруживается — можно говорить о таких предпочтениях только в применении к отдельным единицам

В § 6 рассматривается специфика голофразиса как способа словообразования

Голофразис относится к синтаксическим способам Голофрастическая конструкция - это психолингвистическая реальность, имеющая форму, значение, частеречную принадлежность, синтаксическую отнесенность и другие признаки слова

Голофрастические структуры в общем количестве новообразований представлены весьма незначительно

Говоря о предельной длительности голофрастических конструкций, уместно будет привести суждение И Г Ольшанского «Основываясь на конкретных фактах, можно сформулировать следующее допущение чем больше протяженность и сложнее структура синтаксического образования, тем менее вероятна его универбация, т е переход в цельцооформленную (окказиональную или узуальную) лексическую единицу» [Ольшанский, 1976 20] Как общий принцип эта мысль верна, но в конкретных случаях мы фиксируем некоторое нарушение этого принципа

В П Изотовым в экспериментальных целях создана самая длинная ГК, состоящая из 225 знаков ятьэтовеликолепнаябуквапомогавшая-разбиратьсявсложныхвопросахисторииправописанияиееисключениеизрус-скогоазбуковникаопределеннымобразомсузилорусскуюязыковуюкартину-мирачтонанеслонепоправимыйущербрусскомунациональномусамосозна-нию [Изотов, 1996 а 27]

С голофрастическими структурами связана и проблема количества слогов в слове Есть устоявшееся мнение, согласно которому «фактически 13-сложные слова и 9-звуковые слоги в лексическом материале современных словарей русского языка не отмечены Возможно, они вообще отсутствуют в языке, и тогда

это будет конкретным проявлением расхождения возможного и действительного в языке» [Моисеев, 1985 а 42]

В применении к ГК, естественно, этот принцип не срабатывает Уже неоднократно упоминавшиеся нами слова имеют соответственно 1акое количество слогов дражайшиетоварищи - 80, ах-они-вместе-с-Цили - 67, дазд-равствуетЦезарь - 51

Голофрастические конструкции нарушают также представление о максимальной морфемной длине слова ГК даздравствуетЦезарь , ах-они-вместе-с-Цили , дражайшиетоварищи соответственно 41, 53 и 67 морфем

Таким образом, голофразис как способ словообразования обладает всеми признаками способа словообразования, вместе с тем нарушая такие устоявшиеся как понятия, как предельная графическая длина слова, предельное количество морфем и слогов в слове

В Заключении подводятся итоги исследования Основные результаты исследования отражены в следующих публикациях 1 Ковынева И А О местоименных голофрастических конструкциях [Текст] / И А Ковынева // Словообразование как факт Межвузовский сборник научных трудов -Вып 3 -Орел ГОУ ВПО «ОГУ», 2004/2005 -С 41-42

2 Ковынева И А Голофразис в соче1ании с другими способами словообразования / [Текст] / И А Ковынева // Словообразование как факт Межвузовский сборник научных трудов -Вып 4 -Орел ГОУ ВПО «ОГУ», 2006 -С 30-34

3 Ковынева И А Идеологическое обоснование голофрастических кожи-рукций [Текст] / И А Ковынева // Полифилология Межвузовский сборник научных трудов -Вып 6 -Орел ГОУ ВПО «ОГУ», 2006 -С 56-61

4 Ковынева И.А. Голофрастические конструкции с точки зрения их структуры [Текст] // Вестник Тамбовского университета — Выпуск 4(48). -Тамбов, 2007. - С. 31-34. /У/

у

Лицензия ЛР № 020862 от 30 04 99 г Сдано в набор 05 10 2007 г Подписано в печать 08 10 2007 г Формат 30x42'/s Бумага офсетная Гарнитура Times New Rom Печать офсетная Уел печ л 1,0 Тираж 100 экз Заказ № 14А Изда1ельсгво Курского государственного медицинского университета 305041, г Курск, ул К Маркса, 3

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ковынева, Ирина Анатольевна

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА ПЕРВАЯ. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

§1. Общая характеристика современных неологических исследований9

§2.0стемеособововообразования 14

§ 3. Узуальные и неузуальныеособыовообразования21-

§ 4. Окказиональные и потенциальныеособыовообразования24-

§ 5. Голофразис: терминологические вариации29-

§ 6. Голофрастические конструкции через призму признаков слова34

Выводы по первой главе

ГЛАВА ВТОРАЯ. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ТЕОРИИ ГОЛОФРАЗИ-СА

§ 1. Из истории изучения голофрастических конструкций51-

§ 2. Появление голофрастических конструкций в русском языке 5 4

§ 3. Идеология голофрастических конструкций: цели создания и функции59

§ 4. Частеречнаяотнесенность голофрастических конструкций65-

§ 5. Синтаксическая функция голофрастических конструкций83-90 Выводы по второй главе

ГЛАВА ТРЕТЬЯ. МЕСТО ГОЛОФРАЗИСА В СИСТЕМЕ СПОСОБОВ РУССКОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ

§ 1. Модели голофрастических конструкций92-

§ 2. Голофразис вчетаниидругимиособами словообразования99

§ 3. Голофразис и аббревиация с Л 07

§ 4. Голофразис и фразеология 113

§ 5. Орфография голофразиса 118

§ 6. Специфика голофразиса какособа русскогоовообразования125-129 Выводы по третьей главе 30 ЗАКЛЮЧЕНИЕ131-134 СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ СЛОВАРЕЙ134 СПИСОК ЦИТИРУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 135-149 Приложение 1. Перечень голофрастических конструкций, анализируемых в диссертации 150-168 Приложение 2. Интонационные рисунки голофрастических конструкций иотносимыхниминтагм169

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Ковынева, Ирина Анатольевна

Сегодня на разного рода лингвистических встречах можно нередко услышать мнение о том, что занятия словообразованием себя исчерпали. Ничто не может быть ошибочнее этого мнения. Чем больше мы изучаем функции и особенности словообразовательных систем, тем яснее становится нам исключительная важность их роли в языках с развитой морфологией, значимость связей словообразования и грамматики, не говоря уже о соотношении словообразования и лексикологии. Масса проблем словообразования ещё не получила вообще своего освещения.» [Кубрякова, 2007:73]. Среди таких проблем, не получивших должного освещения, находится и проблема установления статуса различных неузуальных способов словообразования. Одним из таких способов является голофразис (термин заимствован из романо-германского словообразования, что свидетельствует об определённой лакунарности терминологии русского словообразования [Быкова, 2002]), заключающийся в том, что новое слово создаётся путём слияния в одно слово целого предложения (простого или сложного) или его части.

Неологический бум второй половины XX века и начала XXI века, вызвал к жизни многие проблемы, в связи с чем «возникает целый ряд вопросов, требующих своего немедленного разрешения» [Изотов, 1994 в:53]. Одним из таких вопросов является вопрос о наименовании новых слов, которые, как известно, появляются во множестве буквально каждый день.

В подавляющем большинстве диссертационных исследований, касающихся проблем неологии, имеется обзор различных концепций, связанных с наименованием создаваемых слов, и приводятся целые списки данных наименований (например, «неологизмы», «окказионализмы», «эго-логизмы», «слова-метеоры», «новообразования», «инновации», «потенциальные слова», «контекстуальные образования», «поэтические новообразования», «речевые образования», «индивидуально-авторские новообразования» и т.д.). Такая разность спектра наименований обусловлена тем, что каждый, кто обращается к исследованию новых слов, выделяет определённый признак, который представляется наиболее значимым.

На наш взгляд, такую разность наименований следует свести к наиболее употребительным терминам. Поскольку для нашего исследования нет никакого иного значимого признака, кроме факта появления нового слова, мы будем как равнозначными пользоваться терминами «окказионализм», «окказиональное слово», «новообразование», вкладывая в них следующее значение - «новое слово, созданное определённым автором в целях номинации или экспрессии». Именно эти термины и являются наиболее употребительными в неологических исследованиях.

В нашей работе новообразования-ГК прежде всего анализируются в словообразовательном аспекте, т.е. для нас важно выявить нормативность/ненормативность данных окказионализмов, их системность/несистемность, их иные характеристики, представляющие интерес именно в аспекте словообразовательной интерпретации. Словообразовательному аспекту новообразований посвящена большая часть работ по описанию новых слов (в ряде случаев словообразовательный аспект соседствует с другими - лексикологическим, лексикографическим и т.д.).

Объектом исследования послужили новообразования - голофра-стические конструкции, т.е. слова, созданные путём слияния целого предложения (или его части) в единое целое. Как синонимичные мы будем употреблять термины голофрастические структуры (ГС), голофрастиче-ские конструкции (ГК), голофразисные новообразования.

Материалом исследования явились различные источники: художественные произведения различных авторов (в том числе, и переводные, поскольку, на наш взгляд, переведённое на русский язык произведение становится фактом русского языка), а также научные и публицистические. Кроме того, мы посчитали возможным включить в ряде случаев практические примеры, обнаруженные у других авторов. Как пишет В.П.Изотов, «включение фактического материала, добытого другими исследователями, есть не что иное, как действие (пусть и частичное) принципа дополнительности» [1998 а:27]. К тому же следует учитывать и то обстоятельство, что «. лингвистика «не удовлетворяет условию минимальности», т.е. обладает следующей замечательной особенностью: кто бы что ни сказал (разве что Панини является здесь исключением!), обычно оказывается, что кто-нибудь высказал эту же идею или сделал это же наблюдение ещё раньше» [Успенский, 1996:598].

Выбор в качестве материала исследования новообразований, созданных при помощи голофразиса, обусловлен тем обстоятельством, что данные новообразования (и голофразис как способ словообразования) ещё не были предметом детального рассмотрения на примере русского языка. Имеется небольшое количество работ, в которых приводятся примеры, подводимые нами под голофразис (зачастую они квалифицируются как созданные при помощи других способов или их словообразовательная сущность не обозначается никак), а также несколько работ, в которых упоминается о голофразисе в системе других способов. Довольно часто подобные упоминания противоречат друг другу.

Вместе с тем надо отметить, что данные окказиональные слова обладают целым набором специфических особенностей, исследование которых может быть осуществлено в словообразовательном и функциональном аспектах. Именно эти факторы обусловливают актуальность исследования.

Предмет исследования - функционирование голофразиса как способа словообразования в русском языке.

Цель дисссертации состоит в том, чтобы, проанализировав массив новообразований, созданных по способу голофразиса в русском языке, выявить и систематизировать закономерности возникновения и функционирования голофрастических конструкций, а также установить статус голофразиса как самостоятельного способа русского словообразования.

Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:

- проследить историю появления голофрастическх конструкций в русском языке и установить вехи их изучения;

- установить словный статус голофрастических конструкций (проверить их на соответствие признакам слова как узуального, так и окказионального);

- описать модели образования голофрастических конструкций;

- выявить частеречную принадлежность и синтаксическую функцию голофрастических структур;

- определить причины появления голофрастических конструкций;

- выяснить соотношение голофразиса с такими явлениями, как аббревиация и фразеология.

Методы исследования. Основным исследовательским методом является метод непосредственного наблюдения за фактами языка, их описание и интерпретация, что потребовало применения следующих приёмов: установление дефиниций окказиональных слов, анализ контекстуального окружения материала. Использованы также метод сплошной выборки, метод словообразовательного анализа, элементы статистической обработки материала.

Научная новизна предпринятого исследования заключается в том, что:

- в научный оборот вводится специфический лексический материал: голофрастические конструкции;

- впервые голофразис описывается как системный способ русского словообразования;

- впервые описываются комбинированные способы словообразования, созданные при участии голофразиса: замена корня словосочетанием в сочетании с голофразисом; голофразис в сочетании с апокопой и плюрализацией.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что проделанное исследование вносит свой вклад в систематику способов русского словообразования, доказывая в очередной раз действенность пятипа-раметровой системы описания способов словообразования, предложенной В.П.Изотовым, расширяет общую картину русского словопроизводства, показывает один из возможных путей описания конкретного способа словообразования.

Практическая ценность определяется возможностью использования материалов и результатов предпринятого исследования при чтении таких разделов курса «Современный русский язык», как «Словообразование», «Лексика», «Стилистика. Риторика», при проведении спецкурсов и спецсеминаров по словообразованию. Кроме того, полученные результаты могут быть использованы при составлении раздела «Голофразис» в «Каталоге способов русского словообразования».

Апробация работы. Основные положения и выводы были изложены в докладах и сообщениях на научных конференциях профессорско-преподавательского состава Курского государственного медицинского университета (2005 - 2007), на конференции «Проблемы ономасиологии и теории номинации» (Орёл, 2007). Диссертация рассматривалась на кафедре русского языка Курского государственного медицинского университета и на кафедре русского языка ОГУ. По теме диссертации опубликовано 4 работы, в том числе в издании, рекомендуемом ВАК.

Структура диссертации. Исследование включает Введение, три главы, Заключение, Список словарей, Список цитируемой и упоминаемой литературы, Приложение 1, Приложение 2.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Голофразис как способ словообразования в русском языке"

Выводы по третьей главе

1. Производящей базой голофрастических конструкций могут быть любые синтагмы - от словосочетания и простого предложения до сложного предложения и группы предложений. Каждая ГК сводится к какой-либо конкретной модели, даже если ГК имеет уникальную структуру.

2. Убедительным подтверждением словообразовательного статуса ГК служит то обстоятельство, что голофразис комбинируется с другими способами словообразования. Кроме того, сами ГК могут быть образованы не только с помощью голофразиса, но и в тех случаях, когда они образуют словообразовательное гнездо, с помощью субституции.

3. ГК определённым образом связаны с аббревиацией. Их сходство проявляется в том, что и в ГК, и в аббревиатуре сложное расчленённое целое предстаёт цельнооформленным как в плане выражения, так и в плане содержания. К тому же голофрастическая структура является одним из этапов создания аббревиатуры.

4. Голофрастические структуры вполне сопоставимы с фразеологизмами. Только ГК представляют собой своего рода конечный этап формального развития фразеологизмов, так как цельность значения в принципе должна сопровождаться цельнооформленностью формы.

5. Орфографически ГК могут быть оформлены пятью способами, в которых варьируется слитное и полуслитное написание прописными и строчными буквами. Каких-либо чётких закономерностей в предпочтении того или иного способа записи не установлено.

6. Голофразис является неузуальным чистым (несмешанным) синтаксическим способом словообразования, имеющим синтагматическую развёртываемость и способным к участию в создании комбинированных способов словообразования (и реальных, и вероятностных, гипотетических).

Заключение

Описание системы способов русского словообразования - одно из самых насущных и актуальных направлений в теории словообразования. Но полное описание системы способов словообразования можно будет считать полным только тогда, когда каждый из этих способов получит монографическое исследование. В этом плане наша работа продолжает тенденцию, уже проявленную в ряде диссертационных исследований. Так, например, слияние (сращение) описано О.А.Габинской [1969], А.Ю.Мурадян [1978], М.У.Калниязов [1978] посвятил свою работу описанию суффиксации, С.Г.Николаев [1986] - гендиадисным образованиям, А.А.Де Болт [1988] - контаминации.

Подобные описания помогут решить задачу создания «Словаря способов русского словообразования», о котором неоднократно говорил В.П.Изотов.

Как показывает наше исследование, голофразис обрёл права особого способа словообразования, о чём свидетельствуют самые различные его аспекты, рассмотренные нами.

Во-первых, голофразис, по-видимому, прошёл стадию, когда явления, подводимые под него, получали различные наименования. Начиная с работ Р.Ю.Намитоковой [1986] и В.П.Изотова [1989, 1990, 1994 а, 1994 б, 1994 в и др.], термин голофразис для обозначения способа словообразования используется достаточно устойчиво. История голофрастических конструкций на материале русского языка начинается в 18 веке, спорадически данные новообразования появляются в 19 веке, и только в 20 веке эти новообразования начинают употребляться достаточно активно. (Кстати говоря, XX век дал русскому языку такие словообразовательные процессы, как аббревиация, контаминация, гендиадис, активизировавшиеся под воздействием других языков). Своеобразным подтверждением этой активности является возможность сочетания голофразиса с другими способами словообразования.

Во-вторых, голофрастические структуры соответствуют практически всем признакам слова, отмечаемым применительно как к словам узуальным, так и к словам окказиональным. Исследован словообразовательный потенциал голофразиса применительно к различным частям речи русского языка, в результате чего установлено, что при помощи этого способа создаются новообразования практически всех частей речи (исключение составляют служебные части речи). Следует также отметить, что причинами появления новообразований, созданных при помощи голофразиса, могут быть как причины, вызывающие к жизни любые окказионализмы (к ним можно отнести необходимость в наименовании, экспрессивность обозначения, стремление к оживлению повествования, а также семантическую компрессию и стремление к обобщённости высказывания), так и причины, порождающие преимущественно только голофрастические конструкции (дискретность стиля мышления, клишированность восприятия действительности), выходящие за рамки собственно лингвистических причин словотворчества.

В-третьих, голофрастические конструкции поддаются моделированию - все отмеченные новообразования, созданные по способу голофразиса, относятся к определённой модели.

Всё это позволяет нам согласиться с мыслью Т.Х.Каде, высказанной ею применительно к реализации словообразовательного потенциала русского языка: «Результатом динамических процессов, происходящих в словообразовательных рядах, является формирование элементарных адаптивных явлений и, в конце концов, типообразование. В недрах нового словообразовательного типа динамические процессы продолжают протекать беспрерывно» [Каде, 1996:18].

Накопление и описание данных по реально осуществляемому процессу голофразирования даёт возможность к новому осмыслению русского словообразования. Общая теория способов словообразования расширяется при учёте специфических особенностей каждого способа словообразования. К таким особенностям голофразиса следует отнести следующие: тесная связь с фразеологией, своеобразные отношения с аббревиацией (в определённом смысле голофрастические конструкции являются «предшественниками» аббревиатурных образований - не всегда, естественно, доходя до этой стадии), вариативность графического оформления.

Последовательно применяя к голофразису пятипараметровую систему описания способов словообразования, предложенную В.П.Изотовым [1998 а, 1998 б], можно описать его следующим образом:

- по смешанности/несмешанности голофразис представляет собой несмешанный (чистый) способ словообразования, который способен к комбинированию с другими способами;

- по узуальности/неузуальности голофразис является неузуальным способом словообразования; по окказиональности/потенциальности голофразис относится к потенциальным способам (насколько можно судить, к самым потенциальным способам, поскольку представляет собой окказиональную разновидность узуального способа);

- по уровневой соотнесённости голофразис относится к синтаксическим способам словообразования, поскольку представляет собой ословление определённой синтагмы;

- по синтагматичности голофразис следует считать синтагматическим (синтагмным) способом словообразования, так как производство голофрастических конструкций происходит в линейной развёртываемости;

- по гипотетичности (вероятностности) голофразис как способ словообразования обладает различными словообразовательными способностями, которые ещё практически не исследованы.

Таким образом, определение голофразиса может быть представлено следующим образом: голофразис - несмешанный потенциальный синтаксический синтагматический способ словообразования, состоящий в создании слова путём сращения (слияния) простого или сложного предложения или любых их частей, обладающий способностью к комбинированию с реально существующими способами и гипотетическими возможностями.

Список используемых словарей Алексеев Д.И., Гозман И.Г., Сахаров Г.В. Словарь сокращений русского языка. - 3-е изд. - М., 1983. - 487 с.

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.:1966. - 606 с. Воронова Т.А. Словарь лирики Арсения Тарковского. Часть 1. - Воронеж, 2004. - 296 с.

Новое в русской лексике. Словарные материалы - 77. М., 1980. - 176 с. Новое в русской лексике. Словарные материалы - 78. М., 1981.-261 с. Новое в русской лексике. Словарные материалы - 80. М., 1984. - 285 с. Новое в русской лексике. Словарные материалы - 81. М., 1986. - 287 с. Новое в русской лексике. Словарные материалы - 82. М., 1986. - 252 с. Новое в русской лексике. Словарные материалы - 84. М., 1989. - 425 с. Новое в русской лексике. Словарные материалы -1985. СПб., 1980.-350 с. Новое в русской лексике. Словарные материалы - 1986. СПб., 1996.-380с. Новое в русской лексике. Словарные материалы - 1987. Спб., 1996.-352с. Новое в русской лексике. Словарные материалы - 1988. СПб., 1996.-420с. Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов. - М., 1984. - 808 с.

Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов. - СПб., 1997. - 904 с.

Словарь поэтического языка Марины Цветаевой. Т.1. А - Г - М, 1996318 с.

Словарь языка русской поэзии XX века. T.I, II. - М., 2001, 2003.

 

Список научной литературыКовынева, Ирина Анатольевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Алпеева Л.В. Современный русский язык. Морфемика и словообразование. - Соликамск, 1999. - 199 с.

2. Бабайцева В.В. Явления переходности в грамматике русского языка. -М., 2000.-639 с.

3. Базжина Т.В. Голофразис как начальный этап формирования структуры высказывания // Детская речь: проблемы и наблюдения. Л. -1989.-С. 37-46.

4. Балалыкина Э.А., Николаев Г.А. Русское словообразование. Казань.-1985,-184 с.

5. Басова А.И. Сращение как способ образования окказиональных слов // Словообразовательная и номинативная деривация в славянских языках. Ч. И. Гродно. - 1986. - С.48-49.

6. Бердова Н.М. Коммуникативно-стилистическая характеристика окказиональных словообразований // Лексика и текст. Калинин. -1983.-C.3-10.

7. Билимович Н.П. Структурно-семантическая модель прилагательных-сращений в современном русском языке (на материале новообразований 70-х годов) // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд. - 1987. - С.350-352.

8. Бирюков С.С. Року укор: Поэтические начала. М., 2003. - 510 с.

9. Боровой Л.Я. Путь слова. Очерки и разыскания. М. - 1974.

10. Бушуй A.M. Семантико-словообразовательные инновации отфра-зеологического происхождения в современном русском языке // Словообразовательная и номинативная деривация в славянских языках. 4.1.-Гродно, 1989.-С.26-28.

11. Быкова Г.В. «Пустые клетки» системы языка как предмет лексикографии (о словаре лакун русского языка) // От словаря В.И.Даля к лексикографии XXI века. Владивосток, 2002. - С.92-99.

12. Вашунин B.C. К вопросу о лингвистической потенции // Учёные записки МГПИИЯ-1. T.XXVII. С.3-22.

13. Василькова В.В. Порядок и хаос в развитии социальных систем. -М., 1999.-478 с.

14. Виноградов В.В. Вопросы современного русского словообразования в свете трудов И.В.Сталина по языкознанию // Русский язык в школе, 1951, №2, с.1-10.

15. Виноградов В.В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии // Избранные труды. Исследования по русской грамматике.-М., 1975. -С.207-220.

16. Виноградова В.Н. Стилистические средства словообразования // Стилистические исследования. М. - 1972.

17. Воронин С.В., Мурадян А.Ю. Словослияние и аналогия // Проблемы пополнения словарного состава романо-германских языков. JI. - 1983.-C.3-9.

18. Габинекая О.А. Слияние как способ образования новых слов: Дисс. . канд. филол. наук. Орёл. - 1969.

19. Габинская О.А. Типология причин словотворчества. Воронеж: ВГУ, 1981.-152 с.

20. Габинская О.А. Причины современного русского словотворчества: Автореф. дисс. д-ра филол. наук. С.-Пб, 1985. - 32 с.

21. Гак В.Г. О стяжении синтаксических групп во французском языке // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1959. - № 4. - С.44-55.

22. Городецкий Б.Ю. К теории сложного слова // Слово в грамматике и словаре. М. - 1984. - С. 117-124.

23. Грановская J1.M. Русский язык в «рассеянии». Очерки по языку русской эмиграции первой волны. М., 1995. - 143 с.

24. Грамматика современного русского литературного языка. М., 1970.-767 с.

25. Гришанова В.Н. Критерии разграничения значений полисемичных фразеологических единиц: Дисс.канд. филол. наук. Орел, 1981. -185 с.

26. Грищева Е.С. Структурно-семантическое и функциональное описание лексических окказионализмов в рамках теории элокутивного поля: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Барнаул, 2006. - 19 с.

27. Гутионтов П. После свидания с жирафом: Некоторые посильные размышления о судьбе гласности на закате перестройки // Радикал, 1991, №9, с.3-8.

28. Де Болт А.А. Теоретические и практические аспекты контаминации (на материале русского и английского языков): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Орёл, 1998. - 24 с.

29. Дьюдни А.К. "Лестница слов": лингвистические головоломки и возможности компьютера // В мире науки. 1987. - № 10. - С.86-90.

30. Елина Н.Г. Прогнозирование в речевой деятельности детей // Психолингвистические исследования (речевое развитие и теория обучения языку). М. - 1978. - С.97-108.

31. Еремеева Г.А. Основные тенденции словообразования в русской диалектной и литературной разговорной речи (на материале имён существительных): Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М. 1983. -16 с.

32. Ефимов М.А. Номинализация как лексико-синтаксический способ словопроизводства в современном немецком языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук,- М. 1976. - 21 с.

33. Жига рева Е.А. Окказионализмы А.П.Чехова // Узуальное и окказиональное в тексте художественного произведения. Д., 1986, с.22-33.

34. Жуков А.В. Фразеологизация слова и лексикализация фразеологизма // Филологические науки.- 2007. № 4. - С.89-95.

35. Журавлёв А.Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации // Способы номинации в современном русском языке. М. - 1982. - С.45-109.

36. Журавлёв А.Ф. Лексико-статистическое моделирование системы славянского языкового родства. М., 1994. - 254 с.

37. Загрузная И.Л. Окказионализмы Н.Н.Асева // Узуальное и окказиональное в тексте художественного произведения. Л., 1986. - С.43-54.

38. Задорожный М.И. Окказионализм как он есть // Параметризация способов словообразования. По материалам одной защиты/ Стенограмма и статьи. Орёл, 2000. - С.31-56.

39. Зайчёнкова М.С. Экспериментально-ономасиологическое исследование словообразовательного контекста (на материале современного русского языка): Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. Свердловск, 1988.-38 с.

40. Зайчёнкова М.С. Структурные характеристики именных, глагольных и наречных словообразовательных контекстов // Актуальные проблемы синтаксиса. Орёл, 1994. - С.45-52.

41. Зайчёнкова М.С. Словообразовательная структура художественного текста // Словообразование как факт. Вып. 2 / Сб. статей. Орёл, 2003. -С.22-28

42. Зайчёнкова М.С. Словообразовательные искания Семёна Кирсанова // Словообразование как факт. Вып. 3: Механизмы и структуры / Сб. научн.тр. -Орёл,2004/2005.-С.13-18.

43. Зайчёнкова М.С. Словообразовательный контекст как инструментарий ономасиологического исследования // Словообразование как факт. 4 / Межвуз. сб. научн. тр. Орёл, 2006. - С.20-29

44. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. М.: Просвещение, 1973. - 304 с.

45. Земская Е.А. Словообразование // Современный русский язык / Под ред. В.А.Белошапковой.-М.- 1981.-С. 133-240.

46. Земская Е.А. Словообразование // Современный русский язык / Под ред. В.А.Белошапковой. М. - 1989. - С.237-379.

47. Земская Е.А. Словообразование как деятельность. М., 1992. - 222 с.

48. Зубова JI.B. Поэзия Марины Цветаевой: Лингвистический аспект. -Л. 1989.

49. Зубова Л.В. Язык поэзии Марины Цветаевой. С.-Пб. - 1999.

50. Иванов Вяч. Вс. Лингвистика третьего тысячелетия: Вопросы к будущему. М., 2004. - 210 с.

51. Изотов В.П. О границах словообразовательного контекста // Словопроизводственный процесс и функционирование производных единиц в языке и речи/ Сб. научн. трудов. Курск, 1986. - С.104-111

52. Изотов В.П. Социально-словообразовательный аспект изучения новообразований (на материале современной русской советской драматургии): Дисс. . канд. филол. наук. Орёл, 1990.-231 с.

53. Изотов В.П. Индивидуальная словообразовательная система (на материале новообразований Е.И.Замятина) // Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня. Ч. 2. - Тамбов. - 1994. - С. (а)

54. Изотов В.П. Словообразование в свете компаративистики // Англия и Россия: диалог двух культур. Теоретические проблемы литературных взаимосвязей. Воронеж, 1994. - С. 102 (б)

55. Изотов В.П. Словообразование на базе предложений // Актуальные проблемы синтаксиса. Орёл. - 1994. - С.53-60. (в)

56. Изотов В.П. Синтагматическое словообразование // Грамматические категории: синтагматический аспект. Владимир, 1995. - С.

57. Изотов В.П. Вероятностное словообразование. Орёл. 1996. 43 с. (а)

58. Изотов В.П. Креация // Филология: сегодня и завтра. Материалы Российской заочной конференции. Орёл, 1996. - С. 13-14 (б).

59. Изотов В.П. Уровневая организация способов словообразования. -Орёл, 1996.-29 с. (в)

60. Изотов В.П. Числительные-окказионализмы // Филология: сегодня и завтра. Материалы Российской Заочной конференции. Орёл, 1996. - С.14-16 (г).

61. Изотов В.П. Голофрастическая конструкция как вершина словообразовательного гнезда // Изотов В.П. Неизбранные работы. Орёл, 1997. -С.28-29. (а)

62. Изотов В.П. Окказиональные местоимения // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект. Владимир, 1997. -С.77-79. (б)

63. Изотов В.П. Параметры описания системы способов русского словообразования. Орёл. - 1998. - 149 с. (а)

64. Изотов В.П. Параметры описания системы способов словообразования (на материале окказиональной лексики русского языка): Дисс. . д-ра филол. наук. Орёл, 1998. - 341 с. (б)

65. Изотов В.П. Параметры описания системы способов словообразования (на материале окказиональной лексики русского языка): Авто-реф. дисс. . д-ра филол. наук. Орёл, 1998. - 36 с. (в)

66. Изотов В.П. № 162? // Параметризация способов словообразования. -Орёл, 2000.-С.68.

67. Изотов В.П. Словообразовательные заметки // Словообразование как факт. Выпуск 3: Механизмы и структуры. Орёл, 2004/2005. - С.39-41.

68. Изотов В.П. К вопросу об ирреальных способах словообразования // Словообразование как факт. 4. Орёл, 2006. - С.29 (а)

69. Изотов В.П. О типах словарей новых слов // Полифилология-6. -Орёл, 2006.-С.13 (б)

70. Иосад П.В. Рец. На кн. "J.Mattissen. Dependent-head synthesis in Nivkh: A contribution to a typology of polysynthesis. Amsterdam. -2003. - X + 350 p. // Вопросы языкознания. - 2005. - № 2. - C.135-140.

71. Калниязов М.У. Окказиональные и потенциальные слова в языке современной периодики (суффиксальные имена существительные): Автореф. канд— филол. наук. -М., 1978. 19 с.

72. Каражаева Е.Д. Слово и его грамматика в патолингвистике II Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект. Владимир, 1997. -С.95-97.

73. Киприянов В.Ф. Проблемы теории частей речи и слова-коммуникативы в современном русском языке. -М., 1983. 103 с.

74. Киселёва Р.А. Структурные особенности авторских неологизмов и их стилистические функции (на материале английской и американской сатирической и комической литературы XX века): Автореф. дисс. канд. филол. наук. Л. - 1970. - 20 с.

75. Ковалевская Е.Г. Вопрос об узуальном и окказиональном в лингвистической литературе // Узуальное и окказиональное в тексте художественного произведения. JL, 1986, с.3-12.

76. Ковынёва И.А. О местоименных голофрастических конструкциях // Словообразование как факт. Вып.З: Механизмы и структуры. Орёл, 2004/2005.-С.41-42.

77. Кондратьев Э.В., Абрамов Р.Н. Связи с общественностью. М., 2005,-431 с.

78. Корнилова Л.Ф. Некоторые ситуативные морфологические новообразования с семантической мотивированностью в современном немецком языке // Вопросы германской филологии. Уч. зап. ГГПИИЯ им. Н.А.Добролюбова. Вып.32. - Горький. - 1967. - С.260-271.

79. Королёв В.Н. Русский голофразис // Полифилология-2. Орёл, 2000. -С. 31-33

80. Король Т.В. Окказиональное слово как результат спонтанной речевой оценки действительности со стороны говорящего или писателя // Вопросы современной немецкой филологии. Уч. зап. Латв. гос. унта. - Т. 157. - Рига. - 1972.

81. Кошелева С.В. Новообразования в идиолекте Андрея Белого (на материале романов «Петербург» и «Москва»): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Орёл, 2003. - 19 с.

82. Краткая русская грамматика. М., 1989. - 640 с.

83. Кретов А.А. Контуры лингвистической прогностики // Проблемы лингвистической прогностики. Выпуск 1. Воронеж, 2000. - С.3-9.

84. Кубрякова Е.С., И.С.Улуханов. Мотивация в словообразовательной системе русского языка Рец. // Известия РАН. Серия л-ры и языка. -2007, Т.66, № 1. -С.71-73.

85. Кузнецова А.И. Глубина слова как фактор, регулирующий процессы образования новых слов (на материале русского языка) // Деривация и семантика: слово предложение - текст. - Пермь, 1986. - С.43-50.

86. Левин А., Строчков В. В реальности иного мира: Лингвосемантиче-ский текст (Попытка анализа и систематизации) // Лабиринт-Эксцентр, Л.-Свердловск, 1991, № 2, с.74-85.

87. Лебедева Н.Б. Словообразовательная потенция и её лексическая реализация (экспериментальное исследование) // Проблемы лингвистической прогностики. Выпуск 3. Воронеж, 2004. - С.151-153.

88. Левицкий Ю.А. О классах грамматических единиц. Пермь, 1987. -67 с.

89. Лингвистический Энциклопедический Словарь. -М., 1990. 683 с.

90. Липатов А.Т. Лексикографическое наследие В.И.Даля и современная отечественная неология // Владимир Даль и современная филология. Т.1. Н.Новгород, 2001. - С.287-291.

91. Литвиненко В.И. Структура и функционирование усечённых слов в современном русском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -Киев, 1988.-25 с.

92. Лопатин В.В. Рождение слова: Неологизмы и окказиональные слова. -М.:Наука, 1973.- 152 с.

93. Лукин В.А. Семантические примитивы русского языка. -М., 1990. -143 с.

94. Лыков А.Г. Современная русская лексикология (русское окказиональное слово). М., 1976. - 120 с.

95. Лыков А.Г. Окказионализм и норма // Лыков А.Г. Вопросы русистики: Избранное. Т.2. Лексикология. Краснодар, 2003. - С. 155178. (а)

96. Лыков А.Г. Русское окказиональное слово // Лыков А.Г. Вопросы русистики: Избранное. Т.2. Лексикология. Краснодар, 2003. - С.7-154 (б)

97. Ляпон М.В. Слова-предложения // Русский язык: Энциклопедия. -М., 1997. -С.492-494.

98. Маковский М.М. Лингвистическая комбинаторика. М„ 1988. 232 с.

99. Максименко М.С. Прогностическая опережающая системная модель потенциала русских словообразовательных средств // Потенциал русского языка: аспекты и методы исследования. Краснодар,1999.-С.45-63.

100. Малеева М.С. Лексическая и синтаксическая объективация знания в словообразовательном контексте: Воронеж: ВГУ, 1983. 127 с.

101. Маноли И.З. Потенциальная лексика современного французского языка. Кишинёв, 1981. - 140 с.

102. Матыцина JI.H. Знал ли Пушкин слово «тётя»? (из проблем онтог-ностики) // Проблемы лингвистической прогностики: Выпуск 1. -Воронеж, 2000. С. 103-109.

103. Мещанинов И.И. Общее языкознание (к проблеме стадиальности в развитии слова и предложения). Л. - 1940. - 260 с.

104. Миловская Н.Д. Функционирование голофрастических конструкцийjв текстах современной художественной немецкой литературы // Лексика и текст. Калинин. - 1983. - С.77-88.

105. Миловская Н.Д. Голофрастические конструкции в современном немецком языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Калинин. -1984.-16 с. (а)

106. Миловская Н.Д. Голофрастические конструкции особая категория лексики современного немецкого языка // Лексические категории на материале немецкого языка. - Калинин. - 1984. - С.63-75. (б)

107. Минакова М.А., Изотов В.П. Словообразование на базе фразеологизмов // Диалектические процессы во фразеологии. Челябинск, 1993.-С.126-127.

108. Миронова Н.А. Словотворчество в произведениях поэтов-модернистов 80-90-х г. XX века: Автореф. дисс. . канд. филол. наук.-Орёл, 2003.-21 с.

109. Могилевский Р.И. Является ли аббревиация словообразованием // Актуальные проблемы современной науки, I. Самарканд. - 1972. -С.151-156.

110. Моисеев А.И. Изоморфизм фонетического строения слога и слова в современном русском литературном языке // Научн. докл. высш. шк. Филологические науки. 1985, №1. - С.41-44 (а)

111. Моисеев А.И. Словообразование современного русского языка Л., 1985.-90 с. (б)

112. Моисеев А.И. Основные вопросы словообразования в современном русском литературном языке. Л., 1987. - 207 с.

113. Myрадян А.Ю. Словослияние в современном английском языке (Специфика, динамика, теория): Автореф. дисс. канд. филол. наук. -Л.,1978. 15 с.

114. Намитокова Р.Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект. Ростов-на-Дону :РГУ, 1986. - 156 с.

115. Намитокова Р.Ю. Способы собственно окказионального словообразования // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд. - 1987. - С.259-262.

116. Намитокова Р.Ю. Авторские новообразования: словообразовательный аспект: Автореф. дисс. д-ра филол. наук. -М., 1989. 33 с.

117. Немченко В.Н. Современный русский язык. Словообразование. -М., 1984.-255 с.

118. Немченко В.Н. Основные понятия словообразования в терминах. Краткий словарь-справочник. Красноярск, 1985. - 204 с.

119. Немченко В.Н. О словообразовательной структуре сложносокращённых слов с синхронической точки зрения // Владимир Даль и современная филология. Т.1. Н.Новгород, 2001. - С.291-294.

120. Немыка А.А. Развитие и самоусложнение терминосистемы русского синтаксиса: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Краснодар, 1999. -16 с.

121. Николаев С.Г. Двойные контактные повторы с асемантизированны-ми сегментами (на материале современного русского языка): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 1986. - 25 с.

122. Ниязбаев А.С. О словообразовательной структуре сложных слов, 11. Самарканд. - 1972. - С. 18-21.

123. Ольшанский И.Г. О некоторых активных процессах в синтаксисе немецкого словосочетания // Иностр. яз. в шк. 1976. - № 1. - С.18-25.

124. Онацкая О.И. Из истории дефиса в русском языке // Русский язык в школе и дома. 2004. - № 4. - С.5-7.

125. Осипов Б.И. Сравнительный анализ некоторых неологизмов С.А.Есенина и В.В.Маяковского // Семантические и словообразовательные отношения в лексике русского языка / Межвуз. Сб. науч. Тр. Т.253. Куйбышев, 1981. - С. 143-146.

126. Павлов В.М. О противоречиях в языке. (Составная лексическая единица в её отношении к синтаксической конструкции) // Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. М. - 1970. - С.88-109.

127. Пацула Ю.Н. Окказионализмы новейшего времени: структурно-семантический и функционально-прагматический аспект: Дисс. . канд. филол. наук. 2005. - 207 с.

128. Попова Т.В., Рацибурская Л.В., Гугунава Д.В. Неология и неогра-фия современного русского языка. М.: Флинта; Наука, 2005. - 166с.

129. Походня С.И. Языковые виды и средства реализации иронии. Киев. - 1989. - 127 с.

130. Первухина И.Ю. Продуктивные типы и модели современного словообразования (на материале нижегородской прессы конца XX начала XXI Века): Автореф. Дисс. . канд. филолол. наук. -Н.Новгород, 2007. - 22 с.

131. Руденко Д.И. От взаимосвязи категорий к взаимопроникновению парадигм // Лингвистика: взаимодействие концепций и парадигм. -Вып.1. 4.2. Харьков, 1991, с. 354-407.

132. Русская грамматика. Т. 1.-М., 1980, 783 с.

133. Русский язык: Энциклопедия. М., 1979. - 431 с.

134. Русский язык: Энциклопедия. М., 1997. - 703 с.

135. Сахарный Л.В. Словообразование в речевой деятельности (образование и функционирование производного слова в русском языке): Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. Л., 1980.-48 с.

136. Сивова А.А. Структурно-семантические особенности окказиональных слов в публицистике последней трети XX начале XXI вв. (по материалам газеты «Комсомольская правда»): Дисс. . канд. филол. наук. - Нижний Новгород, 2006. - 196 с. (а)

137. Сивова А.А. Структурно-семантические особенности окказиональных слов в публицистике последней трети XX начале XXI вв. (по материалам газеты «Комсомольская правда»): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. - Нижний Новгород, 2006. - 22 с. (б)

138. Степанова Е.Г. Морфодеривационная структура русских субстанти-вов со значением деятеля в языковом сознании детей и взрослых (по материалам экспериментального словообразования). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Екатеринбург. - 2005. - 21 с.

139. Телия В.Н. Фразеология // Русский язык: Энциклопедия. М., 1997. -С.608-609.

140. Торопцев И.С. Словопроизводственная модель. Воронеж: ВГУ, 1980.- 184 с.

141. Турбин В. Погружение в трясину // Анатомия застоя. М., 1991,405 с.

142. Улуханов И.С. Узуальные и окказиональные единицы словообразовательной системы // Вопросы языкознания, 1984, № 1, с.44-54.

143. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация. М., 1996. - 222 с.

144. Улуханов И.С. Мотивация в словообразовательной системе русского языка. М., 2005. - 313 с.

145. Успенский В.А. Невтон Ньютон - Ньютон, или Сколько сторон имеет языковой знак? // Русистика. Славистика. Индоевропеистика. -М., 1996, с.598-659.

146. Федин С.Н. Лучшие игры со словами. М., 1999. - 248 с.

147. Ханпира Э.И. Окказиональные элементы в современной речи // Стилистические исследования. -М, 1972, с.245-317.

148. Харченко В.К. Спонтанная коммуникация: в поисках языкового позитива // Русская словесность, 2007, № 3. С.53-57.

149. Хахам Л.А. Основные типы новообразований в современном английском языке и способы их перевода на русский язык (по материалам общественно-политической литературы): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М. - 1967. - 16 с.

150. Цыганенко Г.П. Состав слова и словообразование в русском языке. -Киев, 1978.-152 с.

151. Чеснокова Л.Д. Имя числительное в современном русском языке. Семантика. Грамматика. Функции. Ростов-на-Дону: «Гефест», 1997.-292 с.

152. Черникова О.А. Художественное слово Е.И.Носова в лексикографическом аспекте: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Курск, 2006.- 18 с.

153. Шалина JI.B. Словообразовательная номинация в языке Интернета и компьютерных технологий // Филол. науки, 2005, № 3, с.43-52.

154. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию. М.: Просвещение, 1972. - 327 с.

155. Шанский Н.М. Лексическая деривация в русском языке // Русский язык в школе, 1977, № 3, с.9-16.

156. Шведова Н.Ю. Местоимение и смысл. М., 1998. - 176 с.

157. Шейнов В.П. Скрытое управление человеком: Психология манипулирования Минск, 2003 - 845 с.

158. Щерба JI.B. О частях речи в русском языке // Избранные работы по русскому языку. М., 1957. - С.63-84.

159. Щерба JI.B. Очередные проблемы языковедения // Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974. - С.39-59.

160. Щетинин Л.М. О грамматической классификации исходных форм имён собственных в словаре // Слово в грамматике и словаре. М. -1984. -С.215-221.

161. Ягелло М. Алиса в стране языка. Тем, кто хочет понять лингвистику /пер. с французского Э.М.Береговской и М.П.Тихоновой. М., 2003. - 186 с.

162. Янко-Триницкая Н.А. Вольности русской речи // Русская речь, 1968, № 5, с.22-29.

163. Янко-Триницкая Н.А. К системности русского словообразования // Научные доклады высшей школы. Филологические науки, 1976, № 5, с.44-54.

164. Яцуга Т.Е. Ключевые концепты и их вербализация в аспекте регуля-тивности в поэтических текстах З.Гиппиус: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Томск, 2006. - 30 с.