автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Немецкий концепт Welt

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Капустина, Марина Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Кемерово
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Немецкий концепт Welt'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Немецкий концепт Welt"

На правах рукописи

I

Капустина Марина Александровна

Немецкий концепт WELT (на материале Библии Мартина Лютера)

специальность 10.02.04 - германские языки

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Барнаул-2005

Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет»

Научный руководитель: кандидат филологических наук

доцент Шарикова Людмила Анатольевна

официальные оппоненты: доктор филологических наук

профессор Малинович Юрий Марцельевич

кандидат филологических наук профессор Кузнецова Евгения Никитична

Ведущая организация: Тамбовский государственный университет

им. Г.Р. Державина

Защита состоится 27 декабря 2005 года в 13 час, на заседании диссертационного совета К 212.011.01 в Барнаульском государственном педагогическом университете по адресу: 656031 г. Барнаул, ул. Крупской, 108, ауд. 402.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Барнаульского государственного педагогического университета по адресу: г. Барнаул, ул. Молодежная, 55.

Автореферат разослан 25 ноября 2005 года.

Ученый секретарь

диссертационного совета

Колесов И.Ю.

Реферируемая диссертация посвящена описанию особенностей концептуализации мирового пространства в библейской картине мира на примере немецкого концепта WELT (—МИР) в тексте Библии Мартина Лютера.

В современной лингвистике большое внимание уделяется концептуальным исследованиям, центральной проблемой которых является изучение специфики языкового сознания и его национально-культурных особенностей. Процесс интеграции различных наук позволяет лингвистам обратиться ко многим ранее закрытым для них сферам исследования жизнедеятельности человека. Начало исследований данной проблематики было положено языковедами Х1Х-ХХ вв. (В. фон Гумбольдтом, И.А. Бодуэном де Куртенэ, Л. Вайсгербером, Э. Сепиром и Б. Уорфом). Их идеи об особом «отражении мира» человеческим сознанием, «видении мира» через его индивидуализированное зеркало - «картину мира», которая опосредованно и этноспецифи-чески отображает в человеческом сознании реальную действительность, являются основополагающими. Объективированная средствами конкретного языка, картина мира (далее - КМ) позволяет именно лингвистам, не нарушая процессов, происходящих в мозге человека, исследовать особенности его сознания, мыслительной деятельности.

За последние два десятилетия эти исследования развились в научные направления, получившие свои наименования: когнитивная лингвистика (когнитивистика) и концептуальная лингвистика (концептология), существует уже несколько школ концептологии, создан центр исследования проблем когнитивистики я концептологии при Российской Академии наук, работает Российская ассоциация лингвистов-когнитологов. Актуальность настоящей работы объясняется тем, что до сих пор нет серьезных исследований ключевого концепта WELT (=МИР), составляющего ядро языковой (например, немецкой) картины мира (далее - ЯКМ), где бы описывалась цельная фреймовая структура данного концепта и отмечались бы особенности контаминации отдельных ее компонентов, в частности, в его библейской материализации. В современной ситуации, когда идет обострение межнациональных конфликтов на религиозной основе, актуальным является исследование религиозных (для большей части России и Германии - христианских) концептов, основным из которых является концепт МИР/WELT, ку-мулирующий целостное, глобальное представление о мире.

Объектом исследования в данной работе является библейский концепт WELT. Под «концептом» понимается элемент мышления, хранящийся в сознании людей, отражающий национальные особенности, имеющий простой/сложный план выражения и план содержания. Данное рабочее опреде-

ление предложено нами с учетом о соб^ (р^тд^ йй^ося йЯЛИ^ован ия.

БИБЛИОТЕКА I

Предметом исследования является структура и ее классификационные признаки (далее - КП), выраженные первичными и вторичными репрезентантами концептов WELT, GRENZE. Единицей исследования выступает случай употребления данных лексем и их субститутов.

Материалом исследования являются 5 116 текстовых единиц, из них 110 первичных репрезентантов и 4 927 вторичных репрезентантов концепта WELT, 79 - из словарей. Источник материала - текст Библии (в переводе Мартина Лютера (1521-1534) как основополагающий источник христианской морали у христиан-лютеран в ФРГ. Для анализа выбраны Откровения Иоанна из Ветхого Завета (далее - ВЗ): das 1. Buch Mose (далее - I), das 2. Buch Mose (далее - II), das 3. Buch Mose (далее - 1П), das 4. Buch Mose (далее - IV), das 5, Buch Mose (далее - V) и тексты из Нового Завета (далее -НЗ): Das Evangelium nach Matthäus (далее - EMt), das Evangelium nach Markus (далее - EM), das Evangelium nach Lukas (далее - EL), das Evangelium nach Johannes (далее - EJ). Тексты строго структурированы: подразделяются на главы, стихи и строфы. Стихи могут делиться на небольшие отрывки с заглавиями. Содержание Ветхого Завета представляет генезис материального мира и составляющих его компонентов. Новый Завет составляет описание пришествия Иисуса Христа на Землю. Именно Библия определяет моральные законы жизни христиан, регулирует их деятельность во внешнем мире и предопределяет сущность внутреннего мира, являясь единственным сводом норм и правил, определяющим любую сторону жизни каждого человека, в отличие от других источников, нормирующих лишь отдельную часть жизнедеятельности человека. Она раскрывает особенности мировосприятия, миропонимания и мировоззрения немецкого народа, отражает многовековую традицию христианства, историю и культуру, именно поэтому Библия выбрана в качестве источника материала. Для европейской культуры важно рассмотрение данного концепта в свете системы ценностей современного общества.

На сегодняшний день есть фундаментальные работы, посвященные восприятию человеком мира. Концепт «внешний/внутренний мир» описан главным образом в следующих работах: на материале русского и английского языков (Арутюнова 1987), (Вежбицкая 1995), на материале современного русского языка (Потебня 1993), (Лурия 1979), (Пименова 2002-2005), на ди-ахронном материале немецкого языка (Топорова 1991) и др,

Научная новизна работы заключается в обращении к библейскому концепту WELT, который представляет собой особую религиозную метафорику и в структуре, и в перечне классификационных признаков концепта. Выбор Библии в переводе М. Лютера в качестве источника материала определяет

специфику исследования, которое выполнено на стыке когнитивной лингвистики и лингвокультурологии. Концепт WELT представлен в исследовании доминантными и периферийными классификационными признаками, объективированными первичными и вторичными репрезентантами.

Результаты данного исследование имеют практическую значимость для таких учебных дисциплин как когнитивная лингвистика, введение в языкознание, общее языкознание, введение в германскую филологию, история немецкого языка, для разговорной практики по теме «Religion und Kirche», а также для спецкурсов по культурной антропологии, языку Библии, страноведению, библеистике, лингво- и этнокультурологии.

Теоретическая ценность исследования заключается в применении в описании анализа концепта WELT нового комплекса методов исследования и методологической триады: концептуальной - лингвокультурологической - этнокультурной интерпретации текста. Данная работа вносит вклад в решение вопроса о соотношении «понятия» и «концепта», в исследование языковой картины мира немецкого народа.

Методы, использованные в работе: метод концептуального анализа, этимологический анализ, метод анализа словарных дефиниций, метод корреляций, текстологический анализ, сравнительный метод, метод количественного анализа и др.

Цель исследования: определить особенности библейского концепта WELT на базе построения его внешней структуры (концепт - субконцепт -микроконцепт), описания классификационных признаков и сопоставления выделенных КП библейского концепта WELT и основных / вторичных характеристик понятия WELT, составляющего ядро немецкого концепта WELT.

Для достижения цели исследования в работе ставятся следующие задачи:

1) рассмотреть особенности процесса концептуализации действительности;

2) выделить содержания концепта WELT и определить взаимосвязь исследуемого концепта с концептом GRENZE, рассмотреть семантику слов Welt и Grenze, называющих соответствующие понятия, и сопоставить данные понятия с характеристикой соответствующих концептов;

3) выявить субконцепты как составляющие концепта WELT и описать внешнюю структуру концепта;

4) охарактеризовать субконцепты, установить их содержание через описание их КП;

5) определить роль каждого субконцепта в единой структуре концепта WELT-,

6) описать взаимодействие субконцептов в рамках библейского концепта WELT;

7) сопоставить выделенные КП библейского концепта WELT, установить корреляцию ново- и ветхозаветной структур концепта WELT;

8) установить комплекс средств объективации концепта WELT в разных частях Библии.

Апробация: положения работы и результаты исследования изложены в форме докладов на XXIX, XXX, XXXII конференциях студентов и молодых ученых КемГУ (2002, 2003, 2005), на III Международной конференции «Язык. Культура. Человек. Этнос» (Кемерово 2002), IV Международной конференции «Этоногерменевтика и антропология: языки и культуры в когнитивном аспекте» (Кемерово 2004), XI, XII Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов-2004, -2005» (Москва, МГУ). По теме исследования опубликовано двенадцать работ.

Структура работы обусловлена целью, задачами и набором методов исследования. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка используемой литературы из 191 наименования, списка словарей из 14 наименований, списка источников всемирной сети Интернет из 10 наименований, списка принятых сокращений, приложения. В приложении даны не вошедшие в основной текст диссертации таблицы, основой которых являются КП, с характеристикой концептов WELT и GRENZE и понятий «Welt» и «Grenze». Работа снабжена 44 таблицами, 8 схемами.

Во введении указываются объект, предмет и методы исследования, определяются цель и задачи исследования, характеризуются эмпирическая база и источники материала исследования, формулируются основные положения, выносимые на защиту. Первая глава посвящена рассмотрению вопросов концептуализации действительности, связи мышления, культуры и менталитета и их объективации средствами языка, выражения этнических особенностей через концепт, о способах его объективации и методах исследования, описанию характеристики понятий «Welt» и «Grenze». Вторая глава представляет описание концептуального анализа первичных и вторичных репрезентантов концепта WELT на материале Ветхого Завета, выделение и анализ структуры и содержания концепта WELT,описание интерполированного концепта GRENZE. Третью главу составляет исследование содержания новозаветного концепта WELT, толкование корреляции содержаний ново-, ветхозаветных характеристик концепта WELT и общек'ультурного понятия «Welt». Каждая глава заканчивается выводами, где резюмируются основные

положения (первая глава) и конкретные результаты исследования концепта WELT в разных частях Библии (вторая и третья главы). В заключении представлены общие результаты исследования.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Концепт WELT в тексте Библии представлен особой структурой, которая делится на внешнюю и внутреннюю структуры. Внешняя структура концепта WELT состоит из трех субконцептов: «божественный мир» (далее - БМ), «внешний мир» (далее - ВМ), «внутренний мир» (далее - ВтМ), последний из которых состоит из двух микроконцептов: «душа» и «сердце».

2. Основанием для выделения субконцептов, составляющих внешнюю структуру библейского концепта WELT, является набор существенных КП, которые составляют внутреннюю структуру рассматриваемого концепта: субъектность, объектность, локальность, темпоральность, эмотивность и другие по нисходящей. Через квалификацию каждого из миров КП осуществляется взаимосвязь между внешней и внутренней структурами библейского концепта WELT.

3. Слово Welt, выражающее понятие «Welt», представлено следующими значениями: Erde, Lebensraum des Menschen; Gesamtheit der Menschen; Leben, Dasein, Verhältnisse [auf der Erde]; in sich geschlossener [Lebens-] bereich; Weltall, Universum, составляющими ядро концептуальной структуры WELT, представленной на библейском материале. Корреляция КП субконцептов в Ветхом и Новом Заветах представляет разную сочетаемость КП и различные способы и средства языкового выражения концепта WELT.

4. Особенности структурирования рассматриваемого концепта WELT, выделение комплекса КП и сочетаемости этих признаков в рамках субконцептов обусловлены библейским характером концепта WELT, то есть детерминированы общей метафоричностью основного источника материала исследования - Библией Мартина Лютера.

Основное содержание работы

Первая глава работы посвящена двум основным вопросам о связи языка и мышления (особенности восприятия действительности, преобразования информации, процесс формирования представлений и их выражение) и связи языка и народа (обусловленность этнической специфики языкового сознания) и описанию методики исследования.

Неоднозначность определения концепта обусловливает его многомерность и многоплановость, а также междисциплинарный характер исследований концепта. Разнообразие подходов к объекту исследования свидетельст-

вует о его полифункциональности. В рамках данного исследования, выполненного на стыке концептуальной лингвистики и лигвокультурологии, по основным критериям сформулировано рабочее определение термина «концепт»: элемент мышления, хранящийся в сознании людей, отражающий национальные особенности, имеющий простой/сложный план выражения и план содержания. Концепт является элементом концептуальной картины мира (далее - ККМ), подвижной и быстро отражающей изменения любого характера, которая отличается от ЯКМ, менее мобильной, выражающей только лишь часть ККМ. КМ складывается на антропоцентрической основе из представлений человека о том фрагменте мира, который доступен его познанию, с учетом общечеловеческих и этноспецифических особенностей, которые объясняются условиями жизни, родом занятий, климатическими условиями.

Библия М. Лютера - это яркий пример контаминации нескольких культур и языков (древнееврейского, греческого и немецкого). В каждой из двух частей Библии мир отражается под конкретным углом зрения: ВЗ - генезис, НЗ - заветная (аксиологическая) миссия Иисуса. Эта особенности источника материала исследования детерминируют отражение мира как концептуальной метафоры и метафорику в иерархичной структуре концепта WELT.

Основные этапы работы представляют собой 1) установление основных смыслов лексемы Welt на базе словарной нормы; 2) установление содержания концепта на основе описания его внешней и внутренней структур на материале Библии; 3) сопоставление КП, составляющих внутреннюю структуру концепта в ВЗ и НЗ, и сопоставление смыслов лексемы Welt и КП концепта WELT.

Исходным является методом анализа словарной дефиниций, так как слово объективирует и понятие, и концепт. € помощью компонентного дефи-ниционного анализа, анализа ключевого слова были установлены главные смыслы, послужившие основой выделения концептуальных содержаний в тексте источника. Основу исследования концепта WELT составил концептуальный анализ, который в рамках данной работы заключается в установлении и описании базисных смыслов, выраженных на уровне внешней и внутренней структур концепта. Материал источника дает многообразие характеристик концепта WELT\ что обусловило дополнительное использование некоторых методов (методов коммуникативной лингвистики) на отдельных этапах исследования. При помощи сопоставительного и сравнительного методов было установлено соотношение субконцептов, элементов одного концепта (внешняя структура) и, соответственно, сочетаемость их КП (внутренняя структура), применение количественного анализа показало ак-

туализацию определенных КП. Сопоставительный метод был использован на последнем этапе работы при сопоставительной характеристике ново- и ветхозаветной структур концепта WELT и установлении корреляции с понятийной структурой.

В структуре концепта WELT выделено ядро, выраженное первичными репрезентантами - лексемой Welt, приядерная зона, выраженная вторичными репрезентантами - текстовыми единицами различными по своей сложности, несущими дополнительную концептуальную информацию. Они выражены метафорой, метонимией и синекдохой, персонификацией (олицетворением), символом и сравнением. Периферию составляют ассоциативные, образные репрезентации, например, концепт GRENZE, описанный в связи с дискретностью концепта WELT. Исходным методом явился метод анализа словарных дефиниций. Слово объективирует понятие и часть концепта. Выявлено, что основные значения слова Welt - Erde, Lebensraum des Menschen; Gesamtheit der Menschen; Leben, Dasein, Verhältnisse [auf der Erde]; in sich geschlossener [Lebens]bereich; Weltall, Universum (Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache (elektr. Version), 2000 - GWDS, Welt), что является базовым содержанием концепта WELT. Основными значениями слова Grenze являются: Linie, die das Gebiet eines Staates, Landes von dem eines anderen trennt; Trennungslinie zwischen zwei Staaten, die auf Grund politischer, militärischer Entscheidungen festgelegt worden ist; Tren-nugslinie zwischen Gebieten, die im Besitz verschiedener Eigentümer sind, sich durch natürliche Eigenschaften voneinander abgrenzen; Begrenzug, Ab-schluss(linie), Schranke; (nur gedachte) Trennungslinie unterschiedlicher Bereiche und Erscheinungen (GWDS, Grenze). Концепт является мыслительной единицей, которую могут объективировать несколько синонимичных лексем (слов, словосочетаний, фразеологических единиц, обладающих каждая своим комплексом значений), поэтому парадигма смыслов, составляющих иерархическую структуру концепта, является неизмеримо шире, чем значения первичных репрезентантов.

Вторая глава представляет рассмотрение библейского концепта WELT на материале ВЗ.

На основе метода целевой выборки были выделены случаи употребления слова Welt, составляющего базовую вербализацию концепта WELT, далее были найдены языковые единицы, представленные субститутами (Volk, Menschen и др.). Содержательные параметры были выделены только после определения первичных и вторичных репрезентантов концепта. Был применен метод дискретного анализа, который базируется на том, что словарный материал дает композитный синтез значений. Контекст дает многообразие

характеристик концепта, которые не учитываются словарями, и они были распределены по новым гиперсемам, что составило внутреннюю структуру концепта WELT. Выделены следующие основные КП: субъектность, объ-ектность, темпоральность, локальность, эмотивность. На материале текста Библии также было установлено, что концепт WELT дискретен, состоит из субконцептов БМ, ВМ, ВтМ, представленный микроконцептами «душа» и «сердце». Субконцепты ВМ и ВтМ выделены по принципу антропологической точки отсчета. БМ был выделен на основе активной позиции центра этого мира - Бога. Выделенные субконцепты составляют внешнюю структуру концепта WELT. Для каждого из субконцептов установлено содержание КП и количественная релевантность (см. ниже: Таблица 1. Некоторые классификационные признаки концепта WELT).

Первым этапом рассмотрения ВтМ является анализ когнитивных процессов (восприятие визуальной, аудиальной информации, аналитическая деятельность, чувственная сфера).

Таблица 2.

«Внутренний мир» в Ветхом Завете

Слух + зрение Слух + анализ Говорение + слух

V 29, 3 Und der HERR hat euch bis auf diesen heutigen Tag noch nicht ein Herz gegeben, das verständig wäre, Augen, die da sähen, und Ohren, die da hörten II 6,12 Mose aber redete vor dem HERRN und sprach: Siehe, die Israeliten hören nicht auf mich; wie sollte denn der Pharao auf mich hören! Dazu bin ungeschickt zum Reden П 10,2 ... und auf daß du verkündigest vor den Ohren deiner Kinder und deines Kindeskinder. ..

I 24,7 Und er nahm das Buch des Bundes und las es vor den Ohren des Volks. Und sie sprachen: Alles, was der HERR gesagt hat, wollen wir tun und darauf hören II 4,1 ...Siehe, sie werden mir nicht glauben und nicht auf mich hören, sondern warden sagen: Der HERR ist dir nicht erschienen

Примечание к таблице 2: Примеры из ВЗ в работе цитируются с указанием названия книги из Пятикнижия Моисея (V 29, 3) - V (первая цифра: Das fünfte Buch Mose), номер главы (вторая цифра: 29 глава из пятой книги Пятикнижия Моисея), номер строфы (третья цифра через запятую: третья строфа в 29 главе).

Второй этап - рассмотрение способов выражения ВтМ во ВМ: чувственно-эмоциональная сфера, речемыслительная деятельность, действие/ поступок. Речь определяется как первичная деятельность в Библии, слово

Таблица 1.

Некоторые классификационные признаки концепта WELT

Субъект действия Субъект говорения I 0 1 V Я е * ш ! и 1 Н ё 8 £ 0 1 о ffl Мышление | ¡Положит. прояв-ия 8 & £ 1 е о * Вечность Начало/конец Будущее*' прошлое

1 544 БМ 247 ВМ 306 БМ 42 ВМ т ВМ 180 GM 29 ВМ 28 БМ 41 ВМ 145 БМ-ВМ 72 БМ- ВМ

Объекгноегь 112 ВтМ 34 ЧтМ 135 ВтМ 106 ВМ 36 ВМ

Гносеология I 39 БМ 105 JtM 146 ВтМ

ГносеологияП 39 ВтМ 6 БМ 89 ВтМ

Л 51 ВтМ 36 БМ 42 ВтМ 18 БМ 183 ВтМ 53 БМ 87 ЗтМ

1 £ 188 ВМ 46 ВМ 89 БМ 32 БМ 97 ВМ 27 ВМ 38 ВМ

Примечание к Таблице 1: в таблице приводятся данные в следующей последовательности: количество примеров, субконцепт, который иллюстриру-

ют данные примеры Курсивом выделены примеры из НЗ. Знак - обозначает отсутствие данного КГТ,

приравнивается к действию. При анализе примеров, иллюстрирующих данные способы реализации ВтМ, устанавливается внутреннее отношение человека к человеку, Богу, ВМ, позиция человека в системе миров, особенности и возможности его познания, его чувственно-эмоциональная сфера, определяется позиция отдельного человека, способы воздействия на него, изменения, происходящие в его ВтМ.

Важную смыслоопределяющую роль для материала источника играет способ повествования. Оно ведется от первого и третьего лица единственного и множественного числа. Представлены разнообразные способы повествования: прямая речь, косвенная, «чужая» речь как «своя», внутренняя, диалог.

При большом количестве однотипных примеров значительную их часть составляют многоуровневые и сложные по структуре и содержанию коммуникативные ситуации, включающие в себя большое число субъектов говорения. Бог и человек являются двумя основными субъектами говорения, действия и оценки, основное их отличие состоит в степени рефлексии и активности. Позиция Бога является определяющей и предопределяющей, поэтому роль человека как собственно субъекта относительно самостоятельная. При смене позиций говорящего (человек/Бог) общее описание событий ведется с позиции человека, при этом все происходящее определяется позицией Бога. Выделение субъектов, осуществляющих взаимонаправленные действия, было произведено на основании данных действий (см. ниже: Таблица 3. Субъекты говорения/оценки в Ветхом Завете).

При относительной отграниченное™ БМ и ВМ выделена разная степень интенсивности их взаимодействия на уровне пространства, процесс пространственного двунаправленного взаимодействия явно выражен только в «Аирег»-положение, данное движение равноправно. При выделении других видов положений выделена доминирующая позиция БМ. Пространственное положение ВМ является более определенным в общей системе миров, чем БМ, так как выявлено большее количество КП, в том числе относящихся только ко ВМ, и позиций, относительно которых происходит определение его положения. Время ВМ дискретно, временные единицы неравнозначны, приоритет определен Богом. Выделены различные характеристики и точки отсчета, дополнительные характеристики, опредепяюшие содержание временного фрагмента. Сочетаемость свойственна всем временным единицам. Отношения, выстраиваемые между основными представителями БМ и человеческих миров (далее -ЧМ), Богом и народом, представляют собой

Субъекты говорения/оценки в Ветхом Завете

Харак-ка человека Богом Самохарак-ка человека Харак-ка человека человеком

13, 22 Und Gott der Herr sprach: Siehe, der Mensch ist geworden wie unsereiner und weiß, was gut und böse ist... 16,3 Da sprach der HERR: Mein Geist soll nicht immerdar im Menschen walten, denn auch der Mensch ist Fleisch. Tch will ihm als Lebenszeit geben hundertundzwanzig Jahre, i 38,7 Aber Er war böse vor dem HERRN, darum ließ ihn der HERR sterben 132, 11 HERR, ich bin zu gering aller Barmherzigkeit und aller Treue, die du an deinem Knechte getan hast; denn ich hatte nicht mehr als diesen Stab,... und nun sind aus mir zwei Lager geworden II 18, 21 Sein Schwiegervater sprach zu ihm: .. .Siehe dich aber unter dem ganzen Volk um nach redlichen Leuten, die Gott fürchten, wahrhaftig sind und dem ungerechten Gewinn feind... 1118,25 ... und erwähle redliche Leute aus ganz Israel und machte sie zu Häuptern über das Volk .. V 1,26 Aber ihr wolltet nicht hinaufziehen und wurdet ungehorsam dem Munde des HERRN, eures Gottes

TI 32, 22 Aaron sprach: Mein Herr lasse seinen Zorn nicht entbrennen. Du weißt, daß dies Volk böse ist

реализацию функций Бога относительно людей. Условно выделены три сферы деятельности Бога по отношению к человеку: социальная, морально-этическая, семейная, где Бог и человек принимают соответственно роли покровителя и опекаемого, судьи и обвиняемого, отца и сына. Одной из основных целей действий Бога является создание сферы подчинения, контроля с доминирующей и определяющей ролью Бога. Основные способы и формы явления Бога человеку определяются его функциями по отношению к ЧМ.

Отмечается вариация объектов непосредственного божественного воздействия: ЧМ (ВтМ, ВМ). Оказываемое БМ воздействие имеет разную интенсификацию: А) влияние, результатом которого являются новые качественные и количественные характеристики; Б) трансформация, при которой происходят качественные изменения; В) наложение характеристик ранее не присущих объекту воздействия (см. ниже: Таблица 4. Взаимодействие «божественного» и «внешнего» миров).

Ценностным и приоритетным является принадлежность к этнической общности как с позиции ВМ, так и БМ. Единичная позиция человека относительно общности остальных людей определяется двумя противоположными характеристиками. Либо этот человек совершил грех, и его единичная позиция — это наказание, либо она оправдывается исключительностью и изб-

Таблица 4.

Взаимодействие «божественного» и «внешнего» миров

Воспр-тие

Взаимодействие

Проявление

Функция

I 3, 7 Da wurden ihnen beiden Augen aufgetan

I 21, 19 Und Gott tat ihr die Augen auf, daß sie einen Wasserbrunnen sah.

I 26, 28 Sie sprachen: Wir sehen mit sehenden Augen, iß der HERR mit dir ist

I 7,11 ...und taten sich die Fenster des Himmels auf und ein Regen kam auf Erden 14 Tage und 10 Nächte

18,2 Und die Brunnen der Tiefe wurden verstopft samt den Fenstern des Himmels, und dem Regen vom Himmel wurde gewehrt

16, 2 da sahen die Gottessöhne, wie schön die Töchter der Menschen waren, und nahmen sich zu Frauen, welche sie wollten 19, 12 Und Gott sprach: Das ist das Zeichen des Bundes, den ich geschlossen habe zwischen mir und euch und allem lebendigen Getier bei euch auf ewig_

16, 11 Aber die Erde war verderbt vor Gottes Augen und voller Frevel

115,2 ...mein Gott, was willst du mir geben?

T 35,9 Und Gott erschien Jakob abermals.. und segnete ihn...

128, 14 ...durch dich und deine Nachkommen sollen alle Geschlechter auf Erden gesegnet werden 128,15 ...ich[Gott] bin mit dir und will dich behüten, wo du hinziehst, und will dich wieder herbringen in dies Land

1 19, 24-25 Da ließ der Herr Schwefel und Feuer regnen vom Himmel herab auf Sodom und Go-morra und vernichtete die Städte und die ganze Gegend und alle Einwohner der Städte und was auf dem Lande gewachsen war

ранностью, обе эти позиции определяются Богом. Народ представляет собой некий живой организм, стадии развития которого спроецированы с этапов жизни отдельного человека. Представлен процесс становления одного народа, который не является обобщенным образом, но иллюстрирует типичную схему отношений Бога и народа. Избранность народа подтверждается преобладанием положительных качеств, которые даются Богом и избранным, осуществляющим этическую и оценочную функции.

Номинация как самостоятельная деятельность человека является ярким показателем его самостоятельности. Данная деятельность характеризует его как логически мыслящее существо, способное вычленять признаки, анализировать. Данный вид деятельности свидетельствует об активной позиции человека во ВМ, представлен процесс освоения человеком внешней данности через собственный опыт и ближайшую сферу деятельности. Процесс номинации представлен в динамике, о чем свидетельствует нали-

чие переименованных элементов ВМ. Процесс номинации/переименования является актуальным, что объясняется особенностями содержания материала. Представлен генезис мира, а данный процесс иллюстрирует выделение приоритетов среди составляющих ВМ, их основополагающих характеристик, которые лежат в основе номинации. С лин-гвокультурологической точки зрения, в качестве особенности источника материала исследования выделяется его переводной характер, благодаря чему отмечается наложение различных этнокультур и, соответственно, разных этнических концептосфер друг на друга: древнееврейской и немецкой. Это этнокультурное, этнолингвистическое смешение отражается в номинации компонентов ВМ.

В связи с дискретностью концепта WELT, то есть его разложимостью на субконцепты: «внутренний мир», состоящий из микроконцепта «душа» и «сердце», «внешний мир», «божественный мир», которые взаимодействуют на разных уровнях, потребовалось описание концепта GRENZE, Оно проходило по той же схеме, что и характеристика концепта WELT. Первоначально были установлены лексемы GRENZE: государственная граница, качественная граница, линия раздела, допустимая норма. Так как концепт GRENZE рассматривался в тесной связи с концептом WELT, то двумя основными выявленными характеристиками стали «внутренняя» и «внешняя» граница. Понятие «граница» актуализируется относительно не только составляющих элементов ВМ (город, страна), но и всей системы миров. Она имеет вид многоуровневой вертикали, описание которой дается с верхнего и среднего уровней, при этом происходит наслоение в определении содержания низшего.

Содержание третьей главы составляет рассмотрение новозаветного концепта WELT и сопоставление новозаветной структуры концепта с ветхозаветной.

Во ВтМ, являющемся матрицей когнитивных представлений, отражается не столько информация о ВМ, сколько о БМ. ВтМ идеален по своей сути, его содержание составляют идеальные образы. ВтМ наиболее изменчив, гибок и представлен в нескольких вариациях, в отличие от ВМ и БМ, которые подвержены относительным изменениям. Акцент сдвигается с восприятия ВМ, где было бы активизировано большое количество каналов восприятия, на восприятие БМ, следовательно, ограничивается сфера восприятия. Отсутствие осязания, обоняния, сенсорных ощущений объясняется отсутствием материально-физических объектов, а лишь идеальными (см. ниже: Таблица 5. «Внутренний мир» в Новом Завете).

Духовная жизнь человека не может быть ориентирована на предметно-

«Внутренний мир» в Новом Завете

Восприятие Речемыслительная деятельность Эмоциональная сфера

Е М 4, 12 damit sie es mit sehenden Augen sehen und doch nicht erkennen, und mit hörenden Ohren hören und doch nicht verstehen, damit sie sich nicht etwa bekehren und ihnen vergeben werde.... 7, 37 .. .die Tauben macht er hörend und die Sprachlosen redend 12, 30 ...dusollst den Herrn, deinen Gott, lieben von ganzem Herzen, von ganzer Seele, von ganzem Gemüt und von alten deinen Kräften

4, 9 Wer Ohren hat zu hören, der höre! 7, 18 Seid ihr denn auch so unverständig?

Примечание к таблице 5: Примеры из НЗ в работе цитируются с указанием Евангелия (ЕМ 17, 14) - EM (Das Evangelium nach Markus), номер главы (вторая цифра: 17 глава из Evangelium nach Markus), номер строфы (третья цифра через запятую: 14 строфа в 17 главе).

но-познавательную деятельность, она ориентирована на духовно-познавательную. Количество каналов восприятия материально-физических объектов и их актуализация остаются неизменными в течение столетий, следовательно, для познания духовных сущностей человеку необходимо подняться на более высокий уровень восприятия и анализа информации.

Необходимым условием становится приобретение человеком новых каналов получения информации, развитие имеющихся для создания полной КМ. Духовное познание является более высоким уровнем развития и формирование представлений о мире.

Нарушенный процесс восприятия материально-физической основы мира ведет к деформации истинности представлений, оценивается всегда негативно. Процесс восприятия с позиции БМ должен носить ограниченный характер, что имеет положительную оценку.

По христианским представлениям, не все то, что представлено во ВМ должно переноситься во ВтМ, процесс познания должен носить выборочный характер (см. ниже: Таблица 6. Формирование «внутреннего мира» в ВЗиНЗ).

Соответственно, не все знания о БМ разрешены/доступны человеку, а тот фрагмент, который дается, не может быть познан человеком.

Представления человека о мире не только индивидуальны, фрагмен-

Формирование «внутреннего мира» в ВЗ и НЗ

g ä 1 1 [Дуальность внут-| реннего мира Трансформация Инаковость избранных Сердце, душа \ Визуальный, ау-циальный канал Аналитические способности | S У 0 я я 1 а. О

Внутренний потенциал Внешнее воздействие

ВЗ +/- + + + + + + +/-

НЗ + - + + + + +/- +

Примечание к таблице 6: знаком + обозначены актуализированные КП, знаком +/- обозначены выделенные, но неактуализированные признаки, знаком - обозначены неактуализированные признаки.

тарны, ограничены физическими и эмоционально-психическими возможностями, собственно человеческими факторами, но и самим объемом материала. Эти два основных момента детерминируются религиозным видением, хотя расширение/сужение объема восприятия может быть вызвано и внутренними потенциальными возможностями человека. Стоит отметить, что данный процесс носит гипотетический характер, детерминирующую позицию занимает Бог.

Два основных способа воздействия Бога на человека, чтобы убедить его в своем существовании, является речевой акт и действие. Человек больше склонен к физическим ощущениям, что делает его убеждение более доступным. В НЗ воздействие на человека касается сферы его чувствии восприятия, это личностно ориентированное воздействие. В ВЗ чудеса реализуются не только на единичном примере отдельного человека, что соответственно относится с ВтМ, но и в качестве субъекта II выступает Человек.

Глобальное религиозное, духовное понимание и видение мира представлено не через человека, оно остается для него скрытым. Смысл заключается не в его созидании. Смысл дан и заложен Богом, дан как факт, он не возникает из опытного постижения человека. Указаний на формирование представлений об идеальной основе мира не дано.

На материале ВЗ и НЗ установлены идентичная внешняя и внутренняя структура концепта, тождественным является набор КП, но выделены отличительные черты в актуализации и наполняемости КП. Отличительной чертой новозаветного концепта WELT является большая количест-

венная представленность первичными репрезентантами, чем в ВЗ, что объясняется содержанием ВЗ, представляющего генезис мира. В ВЗ и НЗ две идеально-духовные сферы, которые играют, с религиозной точки зрения, главенствующую, смыслоопределяющую роль, представлены только вторичными репрезентантами.

Лексические значения, закрепленные в языке, культуре и мышлении человека, составили ядро содержания концепта, выраженного лексемой «Welt». Приядерная зона объективирована репрезентантами разного уровня (словом, словосочетанием, предложением, фрагментом текста). Содержание концепта представлено многообразными КТТ, что объясняется материалом исследования. Актуализация разных смыслов определяется особенностями религиозной КМ.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Капустина М.А. Этимологическая дефиниция понятия «граница» в немецком и русском языках // XXIX конференции студентов и молодых учёных КемГУ: Сборник / КемГУ. - Кемерово: Кузбас-свузиздат, 2002. - С. 193-194.

2. Капустина М.А. и др. Немецкий концепт «мир» в христианской морали // Sprache. Kultur Mensch. Ethnie / Hrsg. von M.V. Pimeno-va. - Landau: Verlag Empirische Pädagogik, 2002. - S. 86-90. (Reihe «Ethnohermeneutik und Ethnorhetorik». Bd. 8).

3. Капустина MA. и др. Характеристика русского/немецкого концепта МИР на основе словарных дефиниций // Филологический сборник. - Кемерово: Комплекс «Графика», 2002. - Вып 2. - С 209215.

4. Капустина М.А. О дефиниции понятия «концепт» // Сб. тр. молодых учёных КемГУ. - Кемерово: Полиграф, 2003. В 3, Т.1.- С. 199-201.

5. Капустина М.А. и др. Немецкий концепт МИР в библейском тексте М. Лютера // Материалы Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Вып. 10. - М.: Студенческий союз МГУ, 2003 - С. 236-237.

6. Капустина М.А. и др. Немецкий концепт «ГРАНИЦА» в словарной норме и библейском тексте // Язык. Этнос. Картина мира: Сб. науч. тр - Кемерово: Комплекс «Графика», 2003. - С. 162-171 (Серия «Концептуальные исследования». Вып. 1).

7. Капустина М.А. Роль адресанта и адресата в диалоге Бога и человека (на материале «Пятикнижия Моисея» // Ethnohermeneutik und Antropologie. - Landau: Verlag Empirische Pädagogik, 2004. - S. 513-519. (Reihe «Ethnohermeneutik und Ethnorhetorik». Bd. 10).

8. Капустина M.A. От лексемы «Welt» к концепту «МИР» // Материалы XLII Международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс» / Новосиб. гос. ун-т. Новосибирск, 2004. - С. 112-113.

9. Капустина М.А. и др. Немецкий концепт МИР в библейском тексте Мартина Лютера // Язык. Миф. Этнокультура: диахронные и синхронные исследования: коллективная монография. - Кемерово: ИПК «Графика», 2004. - С. 29-57. (Серия «Проблемы лингвокуль-турологии». Вып. 3).

10. Капустина М.А. «Страх» и «любовь» как основа христианских отношений (на материале Библии М. Лютера) // Материалы ХП Международная конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Т. 4 -М.: Изд-во МГУ, 2005. - С. 13-14.

11. Капустина М.А. Роль «сердца» в формировании внутреннего мира человека // Сборник трудов молодых учёных. - М.: Изд-во МГУ, 2005. Вып. 2. - С. 15-19.

12. Капустина М.А. Сердце как центр внутреннего мира человека (на материале Библии М. Лютера) // Реальность, язык и сознание: Ме-ждунар. межвуз. сб. науч. тр. - Вып. 3. - Тамбов: Изд-во ТГУ, 2005. - С.571-575.

Подписано к печати 22.11.2005г. Бумага офсетная ЛИ Формат 60x84 1/16. Печать офсетаа*. Печ. л. 1,2?. Тираж 100 экз. Заказ К» 1661031

ГОУ ВПО «Кемеровский госуниверситет». 650043, г. Кемерово, ул. Краевая, 6. Отпечатано в типографии издательства «Куэбассвузиздат». 650043, г. Кемерово, ул. Ермака, 7

№24460

РНБ Русский фонд

2006-4 25398

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Капустина, Марина Александровна

Введение

ГЛАВА I. Теоретические основы концептологии: WELT как концепт и понятие.

1.1. К проблеме соотношения языка и мышления: картина мира

1.2. Способы и этническая специфичность концептуализации мира

1.3. Когнитивная лингвистика и лингвокультурология - основа методологии исследования концепта.

1.4. Концепт как мыслительная единица, подходы его исследования.

1.5. Характеристика понятия Welt на основе словарных дефиниций

1.6. Характеристика понятия Grenze на основе словарных дефиниций.

1.7. Методика исследования и описания библейского концепта WELT.

Выводы по главе I.

ГЛАВА П. Характеристика концепта WELT на материале Ветхого Завета.

2.1. Описание классификационных признаков субконцепта «внутренний мир» в Ветхом Завете.

2.1.1. Репрезентация классификационного признака «гносеология»: процесс формирования «внутреннего мира» в Ветхом Завете.

2.1.2. Репрезентация классификационного признака «эмотивность»: эмоционально-чувственная основа «внутреннего мира» в Ветхом Завете.

2.1.3. Репрезентация классификационного признака «субъектность»: человек как субъект говорения в Ветхом Завете.

2.1.4. Репрезентация классификационного признака «субъектность»: человек как субъект действия в Ветхом Завете.

2.2. Описание классификационных признаков субконцепта «божественный мир» в Ветхом Завете

2.2.1. Репрезентация классификационных признаков «божественного мира» в Ветхом Завете.

2.2.2. Репрезентация классификационного признака «субъектность»: взаимодействие «божественного мира» и «внешнего мира» в Ветхом Завете

2.3. Описание классификационных признаков субконцепта «внешний мир» в Ветхом Завете.

2.3.1. Репрезентация классификационного признака «локальность» «внешнего мира» в Ветхом Завете.

2.3.2. Репрезентация классификационного признака «темпоральность» «внешнего мира» в Ветхом Завете.

2.3.3. Репрезентация классификационного признака «субъектность»: иерархия как основа отношений в мире Ветхого Завета.

2.3.4. Репрезентация признаков номинации компонентов внешнего мира в Ветхом Завете.

Выводы по главе П

ГЛАВА Ш. Характеристика концепта WELT на материале Нового Завета, корреляция характеристик концепта WELTb Ветхом и Новом Заветах.

3.1. Репрезентация классификационных признаков субконцепта «внутренний мир» в Новом Завете

3.2. Репрезентация классификационных признаков субконцепта «внешний мир» в Новом Завете

3.3. Репрезентация классификационного признака «субъектность»: взаимодействие «божественного мира» и «внешнего мира» в Новом Завете.

3.4. Сопоставительная характеристика субконцептов в рамках концепта WELT.

3.5. Корреляция ново- и ветхозаветной структур концепта WELT.

3.6. Способы и средства объективации библейского концепта WELT.

3.7. Особенности содержания и формирования библейского концепта WELT.

Выводы по главе Ш.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Капустина, Марина Александровна

Настоящая работа посвящена описанию особенностей концептуализации мирового пространства в библейской картине мира на примере немецкого концепта WELT (=МИР) в тексте Библии Мартина Лютера.

В современной лингвистике большое внимание уделяется концептуальным исследованиям, центральной проблемой которых является изучение специфики языкового сознания и его национально-культурных особенностей. Процесс интеграции различных наук позволяет лингвистам обратиться ко многим ранее закрытым для них сферам исследования жизнедеятельности человека. Начало исследований данной проблематики было положено языковедами ХГХ в. (В. фон Гумбольдтом, И.А. Бодуэном де Куртенэ, JL Вайсгербером, Э.Сепиром и Б. Уорфом). Их идеи об особом «отражении мира» человеческим сознанием, «видении мира» через его индивидуализированное зеркало - «картину мира», которая опосредованно и этноспецифически отображает в человеческом сознании реальную действительность, являются основополагающими. Объективированная средствами конкретного языка, картина мира (далее - КМ) позволяет именно лингвистам, не нарушая процессов, происходящих в мозге человека, исследовать особенности его сознания, мыслительной деятельности.

За последние десятилетия эти исследования развились в научные направления, получившие свои наименования: когнитивная лингвистика (когнитивистика) и концептуальная лингвистика (концептология). В настоящий момент в России существует уже несколько школ конце отологии: Волгоградская, Воронежская, Екатеринбургская, Кемеровская, Краснодарская, Северодвинская, Тамбовская, активно занимаются исследованием концептов в Москве. Создан центр исследования проблем когнитивистики и концептологии при Российской Академии наук, работает Российская ассоциация лингвистов-когнитологов, отделения которой представлены во многих городах РФ. Актуальность настоящей работы объясняется тем, что до сих пор нет серьезных исследований ключевого концепта WELT, составляющего ядро языковой например, немецкой) картоны мира (далее - ЯКМ), где бы описывалась цельная структура данного концепта и отмечались бы особенности контаминации отдельных ее компонентов, в частности, в его библейской материализации. В современной ситуации, когда идет обострение межнациональных конфликтов на религиозной основе, актуальным является исследование религиозных (для большей части России и Германии — христианских) концептов, основным из которых является концепт WELT\ кумулирующий целостное, глобальное представление о мире.

Объектом исследования в данной работе является библейский концепт WELT. Под «концептом» понимается элемент мышления, хранящийся в сознании людей, отражающий национальные особенности, имеющий простой/сложный план выражения и план содержания.

Предметом исследования является структура концепта и ее классификационные признаки (далее - КП), выраженные первичными и вторичными репрезентантами концептов WELT, GRENZE. Единицей исследования выступает случай употребления данных лексем и их субститутов.

Материалом исследования являются 5 116 текстовых единиц, из них 110 первичных репрезентантов и 4 927 вторичных репрезентантов концепта WELT, 79 - из словарей. Источник материала - текст Библии (в переводе Мартина Лютера (1521-1534) как основополагающий источник христианской морали у христиан-лютеран в ФРГ. Для анализа выбраны Откровения Иоанна из Ветхого Завета (далее — ВЗ): das 1. Buch Mose (далее -1), das 2. Buch Mose (далее - П), das 3. Buch Mose (далее - Ш), das 4. Buch Mose (далее - IV), das. 5. Buch Mose (далее - V) и тексты из Нового Завета (далее - НЗ): Das Evangelium nach MatthSus (далее - EMt), das Evangelium nach Markus (далее - EM), das Evangelium nach Lukas (далее - EL), das Evangelium nach Johannes (далее — EJ). Тексты строго структурированы: подразделяются на главы, стихи и строфы. Стихи могут делиться на небольшие отрывки с заглавиями. Содержание Ветхового Завета представлено генезисом материального мира и составляющих его компонентов. Новый Завет составляет описание пришествия Иисуса Христа на Землю. Именно Библия определяет моральные законы жизни христиан, регулирует их деятельность во внешнем мире и предопределяет сущность внутреннего мира, являясь единственным сводом норм и правил, определяющим любую сторону жизни каждого человека, в отличие от других источников, нормирующих лишь отдельную часть жизнедеятельности человека. Она раскрывает особенности мировосприятия, миропонимания и мировоззрения немецкого народа, отражает многовековую традицию христианства, историю и культуру, именно поэтому Библия выбрана в качестве источника материала. Для европейской культуры важно рассмотрение данного концепта в свете системы ценностей современного общества.

На сегодняшний день есть фундаментальные работы, посвященные восприятию человеком мира. Концепт «внешний/внутренний мир» описан главным образом в следующих работах: на материале русского и английского языков (Арутюнова 1987), (Вежбицкая 1995), на материале современного русского языка (Потебня 1993), (Лурия 1979), (Пименова 2002-2005), на диахронном материале немецкого языка (Топорова 1991) и др. Над данной проблематикой работает целая плеяда молодых ученых (С.Н. Виноградова, А.В. Кислицына, М.Н. Коннова, Л.Н. Лепихина, Е.А. Мошина, О.А. Терехова, Т.М. Филитович, Н.В. Хохлова и др.).

Научная новизна работы заключается в обращении к библейскому характеру концепта WELT, который представляет собой особую религиозную метафорику и в структуре, и в перечне признаков концепта. Выбор Библии в переводе М. Лютера в качестве источника материала определяет специфику исследования, которое выполнено на стыке когнитивной лингвистики и лингвокультурологии. Концепт WELT представлен в исследовании доминантными и периферийными КП, объективированными первичными и вторичными репрезентантами.

Результаты данного исследование имеют практическую значимость для таких учебных дисциплин как когнитивная лингвистика, введение в языкознание, общее языкознание, введение в германскую филологию, история немецкого языка, для разговорной практики по теме «Religion und Kirche», а также для спецкурсов по культурной антропологии, языку Библии, страноведению, библеистике, лингво- и этнокультурологии.

Теоретическая ценность исследования заключается в применении в описании анализа концепта WELT нового комплекса методов исследования и методологической триады: концептуальной — лингвокультурной — этнокультурной интерпретации текста. Данная работа вносит вклад в решение вопроса о соотношении «понятия» и «концепта», в исследование ЯКМ немецкого народа.

Методы, использованные в работе: метод концептуального анализа, этимологический анализ, метод анализа словарных дефиниций, метод корреляций, текстологический анализ, метод количественного анализа, сравнительный метод и др.

Цель исследования: определить особенности немецкого концепта WELT библейского характера на базе построения его внешней структуры (концепт — субконцепт - микроконцепт), описания классификационных признаков и сопоставления выделенных классификационных признаков библейского концепта WELT и основных/ вторичных характеристик понятия WELT, составляющего ядро немецкого концепта WELT.

Для достижения цели исследования в работе ставятся следующие задачи:

1) рассмотреть особенности процесса концептуализации действительности;

2) выделить содержания концепта WELT и определить взаимосвязь исследуемого концепта с концептом GRENZE, рассмотреть семантику слов Welt и Grenze, называющих соответствующие понятия, и сопоставить данные понятия с характеристикой соответствующих концептов;

3) выявить субконцепты как составляющие концепта WELT и описать внешнюю структуру концепта;

4) охарактеризовать субконцепты, установить их содержание через описание их КП;

5) определить роль каждого субконцепта в единой структуре концепта WELT;

6) описать взаимодействие субконцептов в рамках библейского концепта WELT;

7) сопоставить выделенные КП библейского концепта WELT, установить корреляцию ново- и ветхозаветной структур концепта WELT;

8) установить комплекс средств объективации концепта WELT в разных частях Библии.

Апробация: некоторые положения работы и результаты исследования изложены в форме докладов на XXIX, XXX, XXXII конференциях студентов и молодых ученых КемГУ (2002,2003,2005), на Ш Международной конференции «Язык. Культура. Человек. Этнос» (Кемерово 2002), IV Международной конференции «Этоногерменевтика и антропология: языки и культуры в когнитивном аспекте» (Кемерово 2004), XI, ХП Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов - 2004, — 2005» (Москва, МГУ). По теме исследования опубликовано одиннадцать работ (из них шесть статей, пять тезисов).

Структура работы обусловлена целью, задачами и набором методов исследования. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка используемой литературы из 191 наименования, из них 27 на иностранных языках, Списка словарей из 14 наименований, списка источников всемирной сети Интернет, списка принятых сокращений, приложения. Работа снабжена 44 таблицами, 8 схемами. В приложении даны не вошедшие в основной текст диссертации таблицы, основой которых являются КП, с характеристикой концептов WELT к GRENZE и понятий «Welt» и «Grenze».

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Немецкий концепт Welt"

Выводы по главе III

1. Концепт WELT является глобальным концептом с подвижными границами. Особенности материала определяют основные положения описания данного концепта. Процесс формирования представлений о мире проходит в три этапа: чувственное восприятие, формирование

•Ь представлений, выражение данных представлений. По данной схеме проходит когнитивный процесс, объектом которого являются материализованные предметы, результатом которого является представление о материально-физической основе мира.

2. Во ВтМ, являющемся матрицей когнитивных представлений, отражается не столько информация о ВМ, сколько о БМ. ВтМ идеален по своей сути, его содержание составляют идеальные образы. ВтМ наиболее изменчив, гибок и представлен в нескольких вариациях, в отличие от ВМ и БМ, которые подвержены относительным изменениям. Акцент сдвигается с восприятия ВМ, где было бы активизировано большое количество каналов щ восприятия, на восприятие БМ, следовательно, ограничивается сфера восприятия. Отсутствие осязания, обоняния, сенсорных ощущений объясняется отсутствием материально-физических объектов, а лишь идеальными.

3. Духовная жизнь человека не может быть ориентирована на предметно-познавательную деятельность, она ориентирована на духовно-познавательную. Количество каналов восприятия материально-физических объектов и их актуализация остаются неизменными в течение столетий, следовательно, для познания духовных сущностей человеку необходимо подняться на более высокий уровень восприятия и анализа информации.

Необходимым условием становится приобретение человеком новых каналов получения информации, развитие имеющихся для создания полной КМ. Духовное познание является более высоким уровнем развития и формирование представлений о мире.

4. Глобальное религиозное, духовное понимание и видение мира представлено не через человека, оно остается для него скрытым. Смысл заключается не в его созидании. Смысл дан и заложен Богом, дан как факт, он не возникает из опытного постижения человека. Указаний на формирование представлений об идеальной основе мира не дано.

5. Нарушенный процесс восприятия материально-физической основы мира ведет к деформации истинности представлений, оценивается всегда негативно. Процесс восприятия с позиции БМ должен носить ограниченный характер, что имеет положительную оценку. По христианским представлениям, не все то, что представлено во ВМ должно переноситься во ВтМ, процесс познания должен носить выборочный характер. Соответственно, не все знания о БМ разрешены/доступны человеку, а тот фрагмент, который дается, не может быть познан человеком.

6. Представления человека о мире не только индивидуальны, фрагментарны, ограничены физическими и эмоционально-психическими возможностями, собственно человеческими факторами, но и самим объемом материала. Эти два основных момента детерминируются религиозным видением, хотя расширение/сужение объема восприятия может быть вызвано и внутренними потенциальными возможностями человека. Стоит отметить, что данный процесс носит гипотетический характер, детерминирующую позицию занимает Бог.

7. Два основных способа воздействия Бога на человека, чтобы убедить его в своем существовании, является речевой акт и действие. Человек больше склонен к физическим ощущениям, что делает его убеждение более доступным. В НЗ воздействие на человека касается сферы его чувственного восприятия, это личностно ориентированное воздействие. В ВЗ чудеса реализуются не только на единичном примере отдельного человека, что соответственно относится с ВтМ, но и в качестве субъекта II выступает Человек.

8. Внешняя структура концепта WELT (соотнесенность субконцептов: БМ, ВтМ, ВМ) является стабильной, в ней не выявлено различий, определяемых ВЗ и НЗ. Один и тот же субконцепт в разных частях Библии характеризуется разным качественным и количественным набором КП. Жанровые и содержательные особенности разных частей Библии определяют различия в способах и средствах объективации концепта.

181

Заключение

Основными лексическими значениями слова Welt являются: сфера жизни человека, земля; единство людей; жизнь, бытие, совокупность отношений; внутренняя сфера; вселенная. Основным концептуальным значением, установленным на материале ВЗ являются: внутренняя сфера человека; божественный мир; совокупность отношений (материально-физическая представленность, духовные приоритеты); единство людей; сфера жизни человека, земля. Количественные характеристики лексических значений и концептуального содержания совпадают, но располагаются в ином порядке, что указывает на иные приоритеты, определяемые религиозным видением. Первичным репрезентантом Welt представлены значения: единство людей и совокупность отношений. Характерной чертой выраженности концептуального содержания является то, что оно представлено вторичными репрезентантами. Таким образом, выделяется широкая палитра КП и многообразие признаков, что делает описание концепта более широким, привлекаются дополнительные детерминирующие признаки. Количественный приоритет вторичных репрезентантов объясняется содержанием Ветхого Завета, которое составляет генезис мира, что указывает на процесс формирования данного концептуального содержания.

На материале НЗ установлено то же концептуальное содержание и такое же ранжирование КП, отличительной чертой является большая количественная представленность первичными репрезентантами: совокупность отношений (материально-физическая представленность, духовные приоритеты), единство людей, сфера жизни человека, земля. Особенность концептуального содержания в ВЗ и НЗ заключается в различной наполняемости КП. В ВЗ и НЗ две идеально-духовные сферы (ВтМ и БМ), которые играют, с религиозной точки зрения, главенствующую, смыслоопределяющую роль, представлены только вторичными репрезентантами.

Лексические значения, закрепленные в языке, культуре и мышлении человека, составили основу концептуального содержания, представленного более широко и многообразно, что объясняется материалом исследования. Актуализация разных значений определяется особенностями религиозной КМ.

Установлена сложная внешняя структура концепта. Концепт WEL Т состоит из нескольких субконцептов: ВтМ, ВМ, БМ. Выделены два основных микроконцепта ВтМ: «душа» и «сердце». Внутренняя структру представляет собой сложное сочетание КП, которые различно коррелируют относительно каждого субконцепта отдельно. Установлена также различная актуализация КП при сопоставлении субконцептов на материале ВЗ и НЗ.

Средства объективации концепта WELT представлены относительно его структуры: ядро - периферия, что обусловливает и способы объективации. Ядро репрезентируется одним способом (лексемой), а периферия - широким перечнем способов объективации.

Полностью концепт WELT не может быть описан не только в силу своей глобальности, многосоставности, но и потому, что анализу подлежали только языковые средства выражения, при этом психические, эмоциональные, чувственные процессы, которые не менее важные, остаются за рамками исследования.

Для дальнейшего исследования целесообразно использовать сопоставительный анализ материала отдельных источников НЗ и ВЗ, расширить эмпирическую базу исследования для установления более широкого набора дополнительных концептуальных характеристик, использовать иные религиозные источники других религиозных конфессий для установления универсальных и национальных особенностей концепта WELT.

 

Список научной литературыКапустина, Марина Александровна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Алпатов В.М. История лингвистических учений. М.: Языки славянской культуры, 2001. — 368 с.

2. Аманбаева Г.Ю. О метадискрипциях термина «КОНЦЕПТ» // Язык. Этнос. Картина мира: Сб. трудов / Отв. ред. М.В. Пименова. — Кемерово: Комплекс «Графика», 2003. С. 23-28. (Серия «Концептуальные исследования». Вып.1).

3. Анисимова Р.В. Отражение категории времени как одного из элементов картины мира // Текст как отображение картины мира. Сб. научных трудов Московского ин-та им. М. Тореза. М., Вып. 341. — 1989. С. 66-71.

4. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. — №1. - С. 37-67.

5. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: «Язык русской культуры», 1999.-896 с.

6. Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык: к проблеме языковой «картины мира»// Вопр. Языкознания. 1987. -№3. - С.3-19.

7. Ахманова О.С. Лингвистическое значение и его разновидности // Проблема значения в лингвистике и логике. М.: Изд-во МГУ, 1969. — С. 8-10.

8. Ахунзянов Э.М. Общее языкознание. Казань: изд-во Казанского университета, 1981. — 256 с.

9. Бабушкин А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: монография / Воронежский гос. ун-т; Ред. И.А. Стернин. — Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 2001. — С. 52-57.

10. Балли Ш. Язык и жизнь.- М.: Едиториал УРСС, 2003. 232 с.

11. Березин Ф.М. История лингвистических учений. -M: Высш. шк., 1984. -319 с.

12. Бодуэн де Куртенэ И.А. Национальный и территориальный признак в автономии. СПб., 1913. — V, 84 с.

13. Болдырев Н.Н. Концепт и языковое значение. Лексические и грамматические концепты // Когнитивная семантика (курс лекций по английской филологии). Тамбов: 11 У, 2001. — 182 с.

14. Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. - С. 25-35.

15. Бондарева Е.П. Изучение синонимического ряда как способ анализа концепта // Грамматика. Семантика. Концептология / Отв. ред. Е.А. Пименов, М.В. Пименова. — Кемерово: ИПК «Графика», 2005. — С.203-209. (Серия «Филологический сборник». Вып.7).

16. Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира на материале русской грамматики: монография. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 574 с.

17. Вайсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа / Пер. с нем., О.А. Радченко. М.: Изд-во МГУ, 1993. - 223 с.

18. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание: Пер. с англ. / Отв. ред., сост. М.А. Кронгауз. М.: Рус. словари, 1996. - 411 с.

19. Вышеславцев Б.П. Сердце в христианской и индийской мистике // Вопросы философии. 1990. - № 4. - С. 62-86.

20. Гачев Г. Д. Национальные образы мира: Курс лекций / Г.Д. Гачев. — М.: Академия, 1998. 430 с.

21. Герасимова И.А. Танец: эволюция кинестетического мышления / И.А. Герасимова // Эволюция. Язык. Познание. М.: Языки русской культуры, 2000.-С. 84-112.

22. Горфункель A.X. Гуманизм Реформация - контрреформация // Культура эпохи Возрождения и Реформация. Л.: Наука, 1981. С. 7-19.

23. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / Пер. с нем. ред. и предисл. Г.В. Рамишвили. — М.: Прогресс, 1984. 397 с.

24. Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры / Пер. с нем. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. А.В. Гулыш, Г.В. Рамишвили. — М.: Прогресс, 1985. 452 с.

25. Гухман М.М. Лингвистическая теория Лео Вайсгербера // Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике. — М.: Просвещение, 1961.-С. 123-162.

26. Даниленко В.П., Даниленко Л.В. Основы духовной культуры в картинах мира. Иркутск: ИГУ, 1999. - 537 с.

27. Деева Н.В. Модусы бытия человека: жизнь (попытка интерпретации концепта) // Концепт. Образ. Понятие. Символ: коллективная монография / Отв. ред. Е.А. Пименов, М.В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2004.-С. 141-157.

28. Деева Н.В. Характеризующие признаки концепта «ЖИЗНЬ» // Ethnohermeneutik und Antropologie / Hrsg. Von E. A. Pimenov, M.V. Pimenova. — Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2004. C. 129-135. (Reihe «Ethnohermeneutik und Ethnorhetorik». Bd. 10).

29. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода// ВЯ, 1994, №4, С. 17-33.

30. Джеймс У. Многообразие религиозного опыта. М.: Наука, 1993. — 432 с.

31. Жирмунский, В. М. История немецкого языка / В.М. Жирмунский. — 4-е изд., перераб. и допол. — М.: Изд. литературы на иностранных языках, 1956. 387 с.

32. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. — М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2000.-382 с.

33. Залевская А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж: ВГУ, 2001-С. 17-25.

34. Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX вв. в очерках и извлечениях, в 2-х ч., 4.1. М: Просвещение, 1964. 466 с.

35. Казакова Т.Ю. Образы картины мира и их чувственная атрибутика// Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира / Материалы международной конференции. — Архангельск: ПТУ, 2002. С. 43-50.

36. Капустина М.А. Этимологическая дефиниция понятия «граница» в немецком и русском языках // Материалы XXIX научной конференции студентов и молодых учёных КемГУ (Кемерово, 22-27 апреля 2002 г.): Сб. трудов. Кемерово: Кузбассвузиздат, 2002. - С. 193-194.

37. Капустина М.А. Шарикова JI.A. Немецкий концепт «мир» в христианской морали // Sprache. Kultur. Mensch. Ethnie / Hrsg. von M.V. Pimenova. -Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2002. S. 86-90. - (Reihe «Ethnohermeneutik und Ethnorhetorik». Bd. 8).

38. Капустина М.А. О дефиниции понятия «концепт» // XXX Научная конференция студентов и молодых учёных КемГУ (Кемерово, 24-27 апреля 2003 г.): Сб. трудов. Т.1. Кемерово: Полиграф, 2003. - С. 199-201.

39. Капустина М.А. От лексемы «Welt» к концепту «МИР» // Материалы XLII Международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс» (Новосибирск, 13-15 апреля 2004г.). -Новосибирск: НГУ, 2004. С. 112-113.

40. Капустина М.А. Роль адресанта и адресата в диалоге Бога и человека (на ф материале «Пятикнижия Моисея» // Ethnohermeneutik und Antropologie /

41. Hrsg. von E.A. Pimenov, M.V. Pimenova. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2004. - S. 513-519. (Reihe «Ethnohermeneutik und Ethnorhetorik». Bd. 10).

42. Капустина М.А. Сердце как центр внутреннего мира человека (на материале Библии М. Лютера) // Реальность, язык и сознание: Междунар. Межвуз. Сб. науч. тр. Вып. 3. — Тамбов: Изд-во II У, 2005. - С.571-575.

43. Капустина М.А. Роль «сердца» в формировании внутреннего мира ^ человека // Сборник трудов молодых учёных. М.: Изд-во МГУ, 2005.1. Вып. 2.-С. 15-19.

44. Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: монография / Отв. ред. В. И. Карасик, Г.Г. Слышкин. — Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 2001. — С. 75-80.

45. Карябкина И.Н. Обзор понятия «концепт» в современной лингвистике и принципы выделения этических концептов // Язык. Миф. Этнокультура/ отв. ред. Шарикова Л.А. Кемерово: ИПК «Графика», 2003. - С.145- 152.

46. Серия «Проблемы лингвокультурологии». Вып. 3).

47. Киселев С.А. Библейская фразеология и культура речи // Материалы XI Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» (Москва, 12-15 апреля 2004г.). М.: Изд-во МГУ, 2004. - Т.2. - С. 43-44.

48. Кислицына А.В. Витальные признаки концептов «ДУХ» и «ДУША» в произведениях М. Цветаевой и А.Блока // XXIX Научная конференция студентов и молодых учёных КемГУ (Кемерово, 22-27 апреля 2002 г.): Сб. трудов. — Кемерово: Кузбассвузиздат, 2002. С. 165-166.

49. Козина Н.О. Лингвокультурологический анализ русского концепта «грех» (на материале лексических, фразеологических и паремических единиц): Автореф. дис. канд. филол. наук. — Иваново, 2003. 20 с.

50. Козлова М.А. Толкование значений слов говорящим. Психолингвистический аспект // XXIX Научная конференция студентов и молодых учёных КемГУ (Кемерово, 22-27 апреля 2002 г.): Сб. трудов. — Кемерово: Кузбассвузиздат,2002.- С. 166-168.

51. Колесов В.В. Язык как действие: культура, мышление, человек // Разные грани единой науки. СПб., 1996. - С. 58-69.

52. Кондратьева O.H. Основные направления в области концептуальных исследований // Филологический сборник. — Кемерово, 2002. — Вып. 2. — С. 38-42.

53. Кондратьева О.Н. Перемещение в пространстве как признак концепта «душа» // Язык. Миф. Этнокультура / Отв. ред. Шарикова JI.A. -Кемерово: ИПК «Графика», 2003. С. 152-156. (Серия «Проблемы лингвокультурологии»; Вып.1).

54. Кондратьева О.Н. Этногерменевтический подход в исследовании концептов внутреннего мира человека // Ethnohermeneutik und Antropologie / Hrsg. Von E. A. Pimenov, M.V. Pimenova. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2004. - C. 135-139.

55. Коротун О.В. Структура семантического макрополя «внешний человек» в современном русском языке // Язык. Этнос. Картина мира / Отв. ред. М.В. Пименова. Кемерово: Комплекс «Графика». — 2003. - С. 77-82. (Сер. «Концептуальные исследования». Вып. 1).

56. Кравченко А.В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации. Иркутск: Изд. Иркут. гос. ун-та, 2004. — 206 с.

57. Кравченко А.В. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка. Иркутск: ОГУП, 2001.-261 с.

58. Красавский Н.А. Динамика эмоциональных концептов в русской и немецкой лингвокультурах. Автореф. дис. . д-ра, филол. наук. -Волгоград, 2001. - 38 с.

59. Красавский Н. А. Русская и немецкая концептосферы эмоций // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: монография / Отв. ред. Н.А. Красавский. Воронеж: ВГУ, 2001. - С. 113-118.

60. Красиков В.И. Концепты в функции философских основоположений// Язык. Этнос. Картина мира / Отв. ред. М.В. Пименова. Кемерово: Комплекс «Графика». - 2003. - С.7-16. (Серия «Концептуальные исследования». Вып. 1).

61. Кустова О.Ю. Внутренний мир человека // Сборник трудов молодых ученых КГУ: В 2 Т., Т. 1. Кемерово: Полигаф, 2002. - С. 221-224.

62. Лайонз Дж. Лингвистическая семантика / Под общ. Ред. И.Б. Шатуновского. М.: Языки славянской культуры, 2003. - 400 с.

63. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем / Под ред. А.Н. Баранова. — М.: Едиториал УРСС, 2004. 256 с.

64. Лебедева Т.Д. Особенности репрезентации концептов ЧУВСТВО и FEELING в русской и английской картинах мира // Мир и язык / Отв. ред. Е.А. Пименов, М.В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2005. - С. 109-115. (Сер. «Филологический сборник». Вып. 6).

65. Лебедева Т.Д. Пространство и время как источники создания метафор чувства // Мир и язык / Отв. ред. Е.А. Пименов, М.В. Пименова. — Кемерово: ИПК «Графика», 2005. С. 140-146. (Сер. «Филологический сборник»; Вып. 6).

66. Леонтьев А.Н. Образ мира // Избранные психологические произведения. М.: Педагогика, 1983. С. 251-261.

67. Листрова-Правда Ю.Т. Концепт Бог в языковом сознании русского народа // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Методология когнитивных исследований. Воронеж: В ГУ, 2001. - С. 93-102.

68. Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: Изд-во МГУ, 1979. - 319 с.

69. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. Минск: ТетраСистемс, 2004. - 256 с.

70. Мерло-Понтии М. Феноменология восприятия / Пер. фр., под ред. И.С. Вдовиной, С.Л. Фокина. СПб.: «Ювента» - «Наука», 1999. - 606 с.

71. Мечковская Н.Б. Язык и религия. М.: Агенство «ФАИР», 1998. - 352 с.

72. МиркинаЗА., Померанц Г.С. Великие религии мира.-М: РИПОЛ, 1995.-403 с.

73. Нефедорова И.Н. К вопросу о трансформации человека в культуре 20 в. // Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира / Материалы международной конференции-Архангельск: ПГУ, 2002. С. 15-29.

74. Одинцова М.П. Языковые образы «внутреннего человека»// Язык. Человек. Картина мира. Лингвоантропологические и философские очерки (на материале русского языка). Омск: ОГУ, 2000. - 4.1. - С. 11-28.

75. Павиленис Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. - 286 с.

76. Панова Л.Г. Грех как религиозный концепт (на примере русского слова «грех» и итальянского «peccato») // Логический анализ языка: языки этики. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 167-178.

77. Петухов В.В. К вопросу о картине мира // Вестник Московского университета, сер 14. Психология. 1984. С. 13-20.

78. Пименов Е.А.Этногерменевтика:пути становления //Этногерменевтика и языковая картина мира: Тезисы докладов I международной конференции (Кемерово, 27-28 июня 1998г.). Кемерово: КемГУ, 1998. С.67-69. (Серия «Этногерменевтика и этнореторика». Вып.2).

79. Пименов Е.А. О некоторых социальных концептах // Вестник Кемеровского государственного университета. — Кемерово: «Графика», 2002а.-С. 97-100.

80. Пименов Е. А. Социальные признаки немецких концептов ДУХ и ДУША // Sprache. Kultur. Mensch. Ethnie / Hrsg. von M.V. Pimenova. Landau:

81. Verlag Empirische Padagogik, 20026. C. 99-107. (Reihe «Ethnohermeneutik ф und Ethnorhetorik». Bd. 8).

82. Пименов E.A. Концепты эмоций: перспективы исследования национальных культур // Сб. трудов: Язык. Этнос. Картина мира / Отв. ред. М.В. Пименова. — Кемерово: Комплекс «Графика». -2003а. С. 5965. (Серия «Концептуальные исследования». Вып. 1).

83. Пименов Е.А. Концепт GEWISSEN «СОВЕСТЬ» в немецкой языковой картине мира // Концепт. Образ. Понятие. Символ: коллективная монография / Отв. ред. Е.А. Пименов, М.В. Пименова. — Кемерово: ИПК «Графика», 20046. С. 21-35.

84. Ф 106. Пименов Е.А., Пименова М.В. Образная часть структур концептоврадость и Freude II Грамматика. Семантика. Концептология / Отв. ред. Е.А. Пименов, М.В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2005. - С. 120-135. (Серия «Филологический сборник». Вып. 7).

85. Пименова Е.Е. Религиозные признаки концепта НЕБО II Ethnohermeneutik und Antropologie / Hrsg. Von E. A. Pimenov, M.V. Pimenova. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2004. - C. 210-213. (Reihe «Ethnohermeneutik und Ethnorhetorik». Bd. 10).

86. Пименова E.E. Антропоморфные признаки концепта Himmel IItf

87. Грамматика. Семантика. Концептология / Отв. ред. Е.А. Пименов, М.В.

88. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2005. - С. 222-228. - (Серия «Филологический сборник». Вып. 7).

89. Пименова М.В. Ментальность: лингвистический аспект Учебное пособие. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1996. 53 с.

90. Пименова М.В. Этногерменевтика языковой наивной картины внутреннего мира человека. — Кемерово: Кузбассвузиздат; Landau: Verlag Empirische Padagogik, 1999, 262 с. (Серия «Этногерменевтика и этнориторика». Вып. 5).

91. Пименова М. В. Душа и жизнь: особенности концептуализации // Филологический сборник / Отв. ред. М.В. Пименова. Кемерово, Комплекс «Графика», 2002а. — Вып.2. - С. 130-135.

92. Пименова М.В. Внутренний мир человека: шкала «близко далеко» // Общие и частные проблемы онтологии языка: Материалы «Круглого стола» / сост. М.Э. Сергеева. Бийск, 20026. - С. 74-77.

93. Пименова М.В. Методология концептуальных исследований // Вестник КГУ. Серия Филология. Кемерово, 2002в. - Вып. 4 (12). - С. 100-105.

94. Пименова М.В. Тендерные исследования концептуальной системы внутреннего мира // Sprache. Kultur. Mensch. Ethnie / Hrsg. von M.V. Pimenova. — Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2002г. — C. 164-173. (Reihe «Ethnohermeneutik und Ethnorhetorik». Bd. 8).

95. Пименова М.В. Вегетативный код как способ описания внутреннего мира человека // Ethnohermeneutik und Antropologie / Hrsg. Von E. A. Pimenov,

96. M.V. Pimenova. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2004a. - C. 95-102. (Reihe «Ethnohermeneutik und Ethnorhetorik». Bd. 10).

97. Пименова M.B. «Душа хотела б быть звездою» // Ethnohermeneutik und Antropologie / Hrsg. Von E. A. Pimenov, M.V. Pimenova. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 20046. - C. 38-43. (Reihe «Ethnohermeneutik und Ethnorhetorik». Bd. 10).

98. Пименова М.В. Мифологический и символический «портреты» сердца // Грамматика. Семантика. Концептология / Отв. ред. Е.А. Пименов, М.В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2005. - С. 135-144. (Серия «Филологический сборник». Вып. 7).

99. Плунгян В.А. Общая морфология: Введение в проблематику. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 384 с.

100. Попова З.Д., Стернин И.А., Чарыкова О.Н. К разработке концепции языкового образа мира // Язык и национальное сознание. Материалы региональной научно-практической конференции. Воронеж, 1998. С. 21-23.

101. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие "концепт" в лингвистических исследованиях. Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 1999. - 30 с.

102. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М: «Искусство», 1976. - 614 с.

103. Потебня А.А. Мысль и язык. Киев: СИНТО, 1993. - 192 с.

104. Почепцов О.С. Языковая ментальность: способ представления мира// Вопр. Языкознания. 1990. - №6. - С. 110-112.

105. Рабенко Т.Г., Кучерявский А.А. Концепт «власть» в народном сознании // Sprache. Kultur. Mensch. Ethnie / Hrsg. von M.V. Pimenova. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2002. - C. 323-328. (Reihe «Ethnohermeneutik und Ethnorhetorik». Bd. 8).

106. Рассел Б. Человеческое познание: Его сфера и границы / Пер. с англ. Н.В. Воробьева. Киев: «Ника-Центр» - «Вист-С», 1997. - 560 с.

107. Режабек Е.Я. Мифомышление (когнитивный анализ). М.: Едиториал УРСС, 2003.-304 с.

108. Религия и общество: Хрестоматия по социологии религии. Часть I: Для высших учебных заведений / Сост. В.И. Гараджа, Е.Д. Руткевич. М.: Наука, 1994.-300 с.

109. Рожкова Т.Н. Знание и мнение в структуре представлений о мире// Общие и частные проблемы онтологии языка: Материалы «Круглого стола»/ сост. М.Э. Сергеева. Бийск: БГПИ, 2002. С.89-93.

110. Самосудова Г.Г. Антропоцентрический подход к изучению проблемы «человек — картина мира — язык» // Общие и частные проблемы онтологии языка: Материалы «Круглого стола» / сост. М.Э. Сергеева.— Бийск, 2002-С. 94-97.

111. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии М.: Прогресс, 2001. - 655 с.

112. Сергеева H.M. Некоторые особенности языкового выражения внутреннего мира человека // Филологический сборник. Кемерово, 2001.-С.55-59.

113. Сергеева Н.М. Ментальные признаки концептов «ум и разум» // Вестник КГУ. Кемерово, 2002. - С. 125-130.

114. Сергеева Н.М. Пространственные признаки концептов УМ, РАЗУМ в русской языковой картине мира // Сб. трудов: Язык. Миф. Этнокультура / Отв. ред. Шарикова JI.A. Кемерово: ИПК «Графика», 2003. — С. 164168. (Серия «Проблемы лингвокультурологии». Вып. 1).

115. Сергеева Н.М. Некоторые особенности языкового выражения внутреннего мира человека // Труды науч. конф. студентов и молодых ученых КГУ. Кемерово: Кузбассвузиздат, 2002, - С. 162-164.

116. Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: монография / Ред. И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 2001. -С. 58-65.

117. Текст: аспекты изучения семантики, прагматики и поэтики / Сборник статей. М.: Эдиториал УРСС, 2001.-192 с.

118. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. — М.: Слово / Slovo, 200. 642 с.

119. Тозер А.У. Величие Бога. Санкт-Петербург: Мирт, 1996. — 169 с.

120. Токарев Г.В. Лексические средства выражения особенностей миропонимания // РЯШ. 2003. - №4. - С. 73-75.

121. Топорова Т.В. Семантическая структура древнегерманской модели мира. М: Радикс, 1994. - С. 190.

122. Фесенко Т.А. Реальный мир и ментальная реальность: Парадигмы взаимоотношений, Тамбов;^ ТГУ, 1999. - 247 с.

123. Философия языка / Ред.-сост. Дж. Р. Серл, М: Едиториал УРСС, 2004. - 208 с.

124. Фоминых Н.В. Концепт, концептор и художественный текст // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ,2001.-С. 36-49.

125. Фрумкина Р.М. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория, прототип) // Научно-техническая информация. Сер.2. Информационные процессы и системы.—М., 1992. — С. 1-9.

126. Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления. М.: Республика, 1993.-447 с.

127. Хрестоматия по истории языкознания XIX XX веков / Сост. В.А. Звегинцев. М.: Учпедгиз, 1956.-455 с.

128. Шарикова Л.А. Значение творческих находок Л. Вайсгербера для развития современной лингвистики // Вестник КГУ. — Кемерово, 2001. — С. 144-149.

129. Шарикова Л.А. Лингвистическая концепция Лео Вайсгербера: Учеб. пособ. Изд-е 2-ое. — Кемерово: ИПК «Графика», 2004. 212 с.

130. Шарикова JI.А., Саломахин Е.М., Капустина М.А. Характеристика русского/немецкого концепта МИР на основе словарных дефиниций И Филологический сборник. Вып. 2. — Кемерово: Комплекс «Графика», 2002.-С. 209-215.

131. Юнг К.Г. Аналитическая психология. СПб.: МЦНК и Т «Кентавр», Институт Личности, ИЧП «Палантр», 1994. — 137 с.

132. Яковенко Е.Б. Сердце, душа и дух в английской и немецкой картинах мира (опыт реконструкции концептов) // Логический анализ языка: Образ человека в культуре и языке / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Индрик, 1999. - С. 38-51.

133. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия): монография / Отв. ред. Е.С. Яковлева. М.: «Гнозис», 1994. - 343 с.

134. Яковлева Е.С. О некоторых моделях пространства в языковой картине мира // ВЯ, 1993, №4.-С. 110-132.

135. Aitchison Jean. Worter im Kopf: eine Einfiihrung in das mentale Lexikon. — Tubingen: Niemeyer, 1997. 365 S.

136. Baldauf C. Metapher und Kognition: Grundlagen einer neuen Theorie der Alltagsmetapher / C. Baldauf. — Frankfurt am Main: Lang, 1997. 357 S.

137. Brockhaus Enzyklopedie in 24, vollig neubearb. Autl. Mannheim: Brockhaus, 1987. Bd. 19.-2894 S.

138. Carstensen K.-U. Sprache, Raum und Aufmerksamkeit: eine kognitionswissenschaftliche Untersuchung zur Semantik raumlicher Lokations- und Distanzausdriicke / K.-U. Carstensen. Tubingen: Niemeyer, 2001.-VII, 227 S.

139. Chomsky N. Probleme sprachlichen Wissens. Weinheim: Beltz, Athenaum, 1996.-VII, 208 S.

140. Der Brockhaus in einem Band. T. Red. Bearb.: Helmut Kahnt. Leipzig: Mannheim : Brockhaus, 1994.-2473 S.

141. Die Bibel nach Ubersetzung Martin Luthers. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. -1985.-985 S.

142. Dieter Metzing, Beate Tarrach, Hans- Jiirgen Turing. Ansatze zur Entwicklung psychologischer Parser // Sprache und Wissen/ Hrsg. Sascha W. Felix, Siegfried Kanngiefter, Gert Rickheit. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1990. - 254 S.

143. Fauconnier G. Turner M. Conceptual Integration Networks// Cognitive science. 1998. - Vol. 22. - №2. - P. 133-187.

144. Felix S. W. Kognitive Linguistik: Representation und Prozesse. Opladen: Westdt. Verl., 1994. - VI, 320 S.

145. Habel C. Perspektiven der kognitiven Linguistik: Modelle und Methoden. — Opladen: Westdt. Verl., 1996.-303 S.

146. Habel C. Raumliche Konzepte und sprachliche Strukturen / Hrsg. von C. Habel Tubingen: Neumeier, 2000. - VI, 282 S.

147. Handlezikon, Leitung: Dr. Annete Zwahr, Helga Week, VEB Bibliographisches Institut, Leipzig, 1982. 687 S.

148. Jackendoff R. Languages of the mind: essays on mental representation. -Cambridge, Mass.: MIT Press, 1995. IX. - 200 S.

149. Koller W. Semiotik und Metapher: Untersuchung zur grammatischen Struktur und kommunikativen Funktion von Metaphern. Stuttgart: Metzler, 1975. -VII, 388 S.

150. Meyers Neues Lexikon in 17 Bd., B.5 / Hrsg. von der Lexikonredaktion des VEB Bibl. Institut, Leitung: Heinz Groschel. Leipzig, 1994. - 384 S.

151. Radden G. The Cognitive Approach to Natural Language // Thirty Years of Linguistic Evolution. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamin's Publishing Company, 1992.-P. 513-541.

152. Schwarz M. Einfuhrung in die {Cognitive Linguistik / M. Schwarz. — 2. tiberab. u. aktualisierte Aufl. Tubingen: Francke, 1996. - 238 S.

153. Religionslexikon / Hrsg. von Georg Bubolz. — Frankfurt am Main: Corneksen, 1990.-367 S.

154. Rudolf Benetzinger. Studien zur Erfurter Literatur- Sprache des 15/ Jahrhunderts. Berlin: Akademie - Verlag, 1973. - 325 S.

155. Slembek E. Ich versteh" doch was ich hor"!- Wirklich? Erfahrungen aus der Alltagshermeneutik // Ethnohermeneutik und Antropologie/ Hrsg. Von E. A. Pimenov, M.V. Pimenova. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2004. - S. 400-408.

156. Studien zu Raum und Sozialformen der deutschen Sprache in Geschichte und Gegenwart. Kleine Schriften I v. Hugo Mose. Berlin: Erich Schmidt Verlag.—480 S.

157. Universallexikon in 5 Bd. / Hrsg. Von der Lexikonredaktion des VEB bibl. Istitut. Leiterin: Dr. Annete Zwahr. Leipzig 1989. Bd. 1 - 480 S.

158. Weisgerber L. Vom Weltbild der deutschen Sprache. Die sprachliche Erschliepung der Welt/ Hbb.2., 2. Aufl. Dusseldorf: Schwann, 1953. - 284 S.

159. Weisgerber L. Zweimal Sprache. Deutsche Linguistik 1973- Energetische Sprachwissenschaft. Dusseldorf: Schwamm, 1973. - 228 S.

160. Wunderlich D. Raum, Zeit und das Lexikon / In: Schweizer H. (ed.), 1985. S. 66-89.

161. Список публикаций всемирной сети Интернет

162. Das alte Testament http://www.reformation-heutede-lutherthesen

163. Entstehung der Bibel // http:www.bibel-online.net/

164. Theologians examine Luther //http://www.lutheranworld.org/

165. Лютер M. // http://www.krotov.info/library/l/luther

166. Мартин Лютер. // http://www.bibl-center.ru Ф 6. Рудник М. История Лютеранства // http://www.seminary.elci.ru

167. Порозовская Б.Д. Мартин Лютер// http://az.lib.ru

168. Форелл Д. В. Лютеранская церковь // http://mb-soft. com/believe/trc

169. Чмкаловец В. Монах из монахов // http://www.4ori.org/listsection

170. Писаренко В.И. О когнитивной лингвистике и семантике термина "когнитивный" // www.dialog-21.ru/archivearticle1. Список словарей

171. Большой энциклопедический словарь. Языкознание. / Гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. - 688 с.

172. Ожегов С. И. Словарь русского языка. / Под ред. Н.Ю. Шведовой. — 19-е изд., испр. М.: Рус. яз., 1987. —750 с.

173. Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. A.M. Прохоров. 4-е изд. - М.: Сов. энциклопедия, 1988. - 1600с.

174. Bedeutungsworterbuch: in 10 Bd / Hrsg. vom Wiss. Rat.d. Dudenred.: Giinter Drosdowski. Mannheim; Wien, Zurich: Bibliographisches Institut. Bd. 10. — 1985. - 797 S.

175. Deutsches Worterbuch von J. Grimm und W. Grimm. Bearb. Von Alfred Gotze und der Arbeitsstelle des Deutschen Worterbuches zu Berlin Leipzig: Verlag von S. Hirzel. - 1955.- 2997 S.

176. Deutsches Worterbuch / Hermann Paul. Tubingen: Niemuer, 1992. - 1130 S.

177. Duden. Das grope Worterbuch der deutschen Sprache: in 6 Bd. / Hrsg. U. Bearb. Von Wiss. Rat. und Dudenred: Gunther Drosdowski; Wolfgang Miiller. Bibl. Institut. - 1977. - 2992 S.

178. Handworterbuch der deutschen Gegenwartssprache in 2 Bd. Bdl, von einem Autorenkollektiv unter der Leitung von Gunther Kempche. Akademie -Verlag. Berlin-1984.-407 S.

179. Duden Herkunftsworterbuch. Ethimologie der deutschen Sprache /Hrsg. Von Dr. Gtinther Drosdowski. Mannheim; Leipzig; Wien; Zurich: Dudenverlag. Bd. 7, 1989-839 S.

180. Duden Deutsches Universalworterbuch / Hrsg. und bearb. vom wiss. Rat unter Leitung von Dr. Gtinther Drosdowski. — Mannheim; Leipzig; Wien; Ztirich: Dudenverlag, 1989.-1823 S.

181. Langenscheidts Gropworterbuch Deutsch als Fremdsprache / Hrsg. Pr. Dr. Dieter Gotz. M.: Март, 1998. - 1248 S.

182. Pons-Worterbuch der deutschen Umgagssprache / Hrsg. Von Heinz Ktipper. -Stuttgart: Kett, 1990. 959 S.

183. Schtilerduden Bedeutungsworterbuch / Hrsg. u. bearb. von Wolfgang Mtiller -Mannheim; Wien; Zurich, 1986.-461 S.

184. Sprachbrockhaus: dt. Bildworterbuch. Wiesbaden: Brockhaus, 1984. 836 S.

185. Список принятых сокращений1. Bd — Bedeutungsworterbuch

186. BD Bedeutungworterbuch Duden

187. BH der Brief an die Hebraer

188. J — der 1. Brief des Johannes2B J der 2. Brief des Johannes1. BJ der Brief des Jakobus1. BP der Brief des Petrus2BP der 2. Brief des Petrus

189. BPE der Brief des Paulus an die Epheser

190. BPG der Brief des Paulus an die Galater

191. BPK der Brief des Paulus an die Korinther1BPK der 1. Brief des Paulus an die Korinther

192. BPK1 der Brief des Paulus an die Kolosser2BPK1 der 2. Brief des Paulus an die Kolosser

193. ВРР der Brief des Paulus an die Philipper

194. BPR der Brief des Paulus an die Romer1. BR der Brief an die Romer

195. BS Bedeutungsworterbuch Schulerduden

196. BPT der Brief des Paulus an Titus2BPT der 2. Brief des Paulus an die Timotheus

197. DH — Duden des Herkunftsworterbuch

198. DU Deutsches Universalworterbuch

199. DW-HP Deutsches Worterbuch von Herman Paul

200. DWG Deutsches Worterbuch von J. Grimm und W. Grimm

201. EJ das Evangelium nach Johannes

202. EL — das Evangelium nach Lukas

203. EM — das Evangelium nach Markus

204. EMt das Evangelium nach Matthaus

205. GWDS das grope Worterbuch der deutschen Sprache

206. HDG — Handworterbuch der deutschen Gegenwartssprache

207. Langenscheidts Gropworterbuch *1. MNL Meyer s Neues Lexikon

208. PW Pons-Worterbuch der deutschen Umgagssprache

209. SB Schulerduden Bedeutungsworterbuch

210. SDB Sprachbrockhaus deutsches Bildworterbuch

211. SDW Sprachbrockhaus deutsches Worterbuch

212. S-DW Schulerduden Wortgeschichte

213. WDG — Worterbuch der deutschen Gegenwartssprache

214. ВЗ Ветхий Завет I - das erste Buch Mose (Genesis)

215. НЗ — Новый Завет II — das zweite Buch Mose (Exodus)

216. ВМ внешний мир III - das dritte Buch Mose (Levitikus)

217. ВтМ внутренний мир IV — das vierte Buch Mose (Numeri)

218. БМ божественный мир V - das funfte Buch Mose (Deuteronomium)1. ЧМ человеческие миры