автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Оронимия Юго-Восточного Башкортостана

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Ласынова, Найля Азаматовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Уфа
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Оронимия Юго-Восточного Башкортостана'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Оронимия Юго-Восточного Башкортостана"

На правах рукописи

Ласынова Найля Азаматовна

ОРОНИМИЯ ЮГО-ВОСТОЧНОГО БАШКОРТОСТАНА

Специальность - 10.02.02 - языки народов РФ (башкирский язык)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

(лингвистический анализ)

Уфа-2004

Работа выполнена на кафедре башкирского языка и литературы Стер-литамакской государственной педагогической академии

Научный руководитель - доктор филологических наук,

профессор Карим Гайсиевич Ишбаев Официальные оппоненты — заслуженный деятель науки РБ,

доктор филологических наук, профессор Эрнест Файзрахманович Ишбердин

кандидат филологических наук, доцент Миндияр Ишбердиевич Дильмухаметов

Ведущая организация - Башкирский государственный педагогический университет

Защита состоится ¿¿/фиЛ 2004 г. в «//8> часов на за-

седании Диссертационного совета Д - 212.013.06 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Башкирском государственном университете по адресу: 450074, г. Уфа, ул. Фрунзе,32 (главный корпус).

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Башкирского государственного университета.

Автореферат разослан «31 У> 2004 г.

Ученый секретарь диссертационного созета

доктор филологических наук, профессор А.А. Федоров

Общая характеристика работы

Актуальность исследования. Оронимика (греч. oros - 'гора', опута - 'имя') - раздел топонимики, изучающий названия различных форм рельефа,- является одной из наименее разработанных областей ономасиологии. Оронимы заключают в себе ряд сведений, относящихся: 1) к различным признакам и свойствам географических реалий; 2) к принад лежности к тому или другому языку; 3) к семантике и этимологии; 4) к диа лектологии; 5) к ряду наук: географии, истории, этнографии, геологии и т.д.

Анализ оронимов Башкортостана позволяет получить научные факты, которые могут стать теоретической базой для решения многих вопросов истории и лексикологии башкирского языка, истории, этнографии башкирского народа, а также географии.

Актуальность и неотложность фронтального сбора и исследования оронимов обусловлены несколькими факторами. Лексико-семантический анализ топосистемы Башкортостана ценен тем, что позволяет установить природные условия, в которых проходила жизнь народа, особенности его древнейших верований, общественно-политического уклада и культурно-хозяйственной деятельности. Большинство оронимов еще не представлено в топонимических, толковых, этимологических и др. словарях. Исследование лексико-семантических групп оронимии юго-востока Башкортостана дает возможность выявить слои лексики башкирского языка, характеризующие его исторические взаимоотношения с другими языками.

С 40-х годов XX в. по сегодняшний день топонимика, в том числе и оронимика, привлекает внимание специалистов самого разного профиля: лингвистов, географов, геологов, краеведов, историков. В трудах С.К. Бушмакина, Г.И. Донидзе, В.И. Исрафилова, Е.А. Керимбаева, А.К. Матвеева, О.Т. Молчановой, Р.Д. Сунчугашева исследованы оро-нимия и орографические термины в разных лингвистических аспектах.

Оронимия юго-восточной части Башкортостана частично отражена в трудах башкирских ученых А.А. Камалова, Ф.Г. Хисамитдиновой, Р.З. Шакурова, М.Г. Усмановой, Г.Х. Бухаровой, краеведа С. Бадретдинова и др.

Тем не менее, не только оронимия юго-восточной части республики, но и всего Башкортостана не являлась предметом специального изучения. Это и обусловило актуальность нашего исследования.

Объектом исследования являются орообъекты Юго-Восточного Башкортостана.

РОС. илц, GIIGJl СПе

ОЭ

Предмет исследования составляют полевые материалы, собранные автором во время командировочных выездов и научных экспедиций 2000-2002 годах, организованных в юго-восточной части Башкортостана, а также материалы, хранящиеся в историко-краеведческих музеях, расположенных в данном регионе. Кроме этого, материалом для диссертации послужили данные из топонимического фонда картотеки отдела диалектологии и истории языка ИИЯЛ УНЦ РАН.

Цель исследования - дать лингвистический анализ оронимов с точки зрения семантической мотивированности, словообразовательной структуры, языкового происхождения.

Для достижения этой цели в работе ставятся следующие задачи:

1) систематизировать-репрезентативный материал по названному региону;

2) определить языковую принадлежность оронимов, выявить слова (этнонимы), участвовавшие в образовании оронимов Юго-Восточного Башкортостана;

3) на основе лексико-семантического анализа дать классификацию основных семантических классов, групп и подгрупп оронимов;

4) выявить основные структурно-словообразовательные типы оро-нимов Юго-Восточного Башкортостана.

Методология и методика исследования. Методологической основой исследования является концепция о взаимосвязи и взаимообусловленности явлений, связи языка с историей и культурой народа.

В диссертации были использованы следующие методы: описательный, сравнительно-исторический, сопоставительный, сплошной выборки, статистической обработки фактического материала.

Источники исследования включают:

- труды по общему языкознанию, тюркологии, в том числе по башкирскому языкознанию, касающиеся проблемы лингвистического анализа топонимов;

- существующие лингвистические и топонимические словари;

- образцы устного народного творчества, периодическая печать;

- живой разговорный язык с его диалектами;

- картотека автора, составленная в результате изучения и камеральной обработки собранного им фактического материала.

Научная новизна диссертации определяется тем, что в работе впервые представлено лингвистическое исследование оронимов Юго-Восточного Башкортостана, то есть в синхронном и диахронном аспекте определены лексико-семантические типы, этимология и их структурно-словообразовательные модели.

Теоретическая значимость работы определяется проведенным лексико-семантическим анализом башкирских оронимов, выявлением их основных семантических классов и структурно-словообразовательных типов.

Научно-теоретической основой диссертации послужили исследования по ономастике и географической терминологии Е.А. Керимбаева, Дж. Г. Киекбаева, Н.Х. Максютовой, А.К. Матвеева, Э.М. Мурзаева, О.Т. Молчановой, В.А. Никонова, Н.В. Подольской, А.А. Сосаева, Р.Д. Сунчугашева, А.В. Суперанской, В.Н. Топорова, О.Н. Трубачева, З.Г. Ураксина, М.Г. Усмановой, Ф.Г. Хисамитдиновой, Р.З. Шакурова, А.А. Камалова, М.В. Зайнуллина, К.Г. Ишбаева и др.

Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы при дальнейшей разработке теоретических и практических вопросов башкирской ономасиологии, лексикологии и диалектологии, а также в башкирской и тюркской лексикографии. Материалы диссертации представляют определенный интерес для картографов и официальных учреждений, занимающихся вопросами наименования и переименования топонимических объектов. Оронимический материал и результаты его анализа могут быть учтены при разработке правил орфоэпии и орфографии топонимов Юго-Восточного Башкортостана, они могут быть использованы в вузовских лекционных и практических курсах, спецкурсах и спецсеминарах по лексикологии, а также в школьном курсе башкирского языка.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Теоретически обосновывается концепция о функционировании оронимики как самостоятельного раздела топонимики.

2. Этимологический анализ оронимии. исследуемого региона-по-зволяет определить не только их языковую принадлежность (иранский пласт, древнетюркский пласт, монгольский пласт, финно-угорский пласт, славянский (русский) пласт), но и соотнести их с историей края.

3. Структурно-словообразовательный анализ башкирских орони-мов показывает, что они в основном образованы. по модели: определяющая часть. + географический термин. Вторыми компонентами при этом выступают оротермины, гидротермины и ойкотермины.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования излагались на межрегиональной научно-практической конференции (Челябинск, 2002), республиканских научно-практических конференциях (Уфа, 2001; 2002; 2003; Салават, 2001; Бирск, 2002; Стерлита-мак, 2001; 2004; Сибай 2004), ежегодных научно-практических конференциях профессорско-преподавательского состава Стерлитамакского

государственного педагогического института.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списка условных сокращений и приложений.

Основное содержание работы

Во введении обосновывается актуальность темы исследования, определяется степень разработанности проблемы в общем и башкирском языкознании, рассматриваются основные характеристики научного аппарата: объект, предмет, цель, задачи и методы исследования; определяются его теоретические и методологические основы, научная новизна, теоретическая и практическая значимость.

Топонимика (греч. topos — 'гора', опута - 'имя') - раздел ономасиологии, который изучает функционирование, значение и происхождение, структуру, ареал распространения географических названий, то есть топонимов. По соответствующим типам изучаемых объектов выделяют несколько видов топонимов1.

Ороним - собственное имя любого элемента рельефа земной поверхности (положительного и отрицательного), то есть любого орографического объекта: названия гор, хребтов, долин, пиков, оврагов. Нередко в литературе суживают содержание только названиями гор и хребтов, исходя из происхождения: от греч. oros - 'гора' и опота (опута) — 'имя, название'. Существует вид оронима - спелеоним - собственное имя любого природного подземного образования (пещеры, грота, пропасти, колодца, лабиринта, сифона, подземной реки, ручья, водопада, озера).

Некоторые ученые-топонимисты (В.А. Никонов, Р.З. Шакуров и др.) считают оронимами названия любого элемента рельефа земной поверхности, т.е. любого орографического объекта (отрицательного и положительного).

Ряд ученых относят отрицательные формы рельефа то к гидронимам, то к оронимам.

Причину колебаний понять нетрудно. Дело в том, что гидрография занимается изучением и описанием только водных объектов, а орогра-

1 См.: Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Наука, 1988. - 192 с; Суперанская А.В. Что такое топонимика? - М.: Наука, 1985. - 182 с; Усманова М.Г. Имя отчей земли. Историко-лингвистическое исследование топонимии бассейна реки Сакмар. - Уфа: Китап, 1994. - С. 237-242; Сосаева А.А. Структурные типы топонимических названий в чувашском языке // Материалы по чувашской диалектологии. Вып. 5. - Чебоксары, Чувашский гос. ин-т гуманитарных наук, 1997.-С. 121-145.

фия - изучением отрицательных и положительных форм рельефа безотносительно к тому, заполнены они водой или нет.

Мы согласны с А.В. Суперанской, которая считает, что названия природно-физических объектов, связанных с сухопутной поверхностью земли (территорией), относятся к оронимам, а связанных с водной поверхностью земли (акваторией) - к гидронимам; подводных формаций 2

- к гидрооронимам .

Нами рассматриваются положительные, отрицательные и нулевые формы рельефа, выделяемые на основе внешних признаков: 1) оротер-мины, которые обозначают объекты, имеющие «плюсовую» отметку, т.е. возвышающиеся над равнинным уровнем; 2) оротермины, которые обозначают объекты, расположенные на «нулевой» отметке, т.е. на равнине; 3) оротермины, которые обозначают объекты, имеющие «отрицательную» отметку, т.е. всевозможные типы понижений по отношению к уровню равнины.

Оронимы, как и все географические названия, создавались тысячелетиями. Одни га них сохранились, другие исчезли, а третьи вытесни-лись именами, родившимися в наши дни.

Сбор и исследование оронимов дает новые возможности для изучения истории края, определения стратиграфических пластов, анализа лингвистических и экстралингвистических явлений в языке автохтонных жителей исследуемого региона. Исследуемый нами регион охватывает Абзелиловский, Баймакский, Белорецкий, Бурзянский, Зилаирский, Учалинский, Хайбуллинский районы Республики Башкортостан.

В языковом отношении эти районы занимают особое положение. Они относятся к двум опорным диалектам башкирского языка: к восточному (кызылский, ай-миасский говоры) и южному (ик-сакмарский, средний говоры).

В первой главе «Лексико-семантическая характеристика оро-нимов Юго-Восточного Башкортостана» рассмотрены принципы обозначения названий орообъектов исследуемого региона и лек-сико- семантические признаки оронимов.

Многие исследователи-топонимисты классифицируют географические названия того или иного региона по лексико-семантическим признакам.

При классификации оронимов Юго-Восточного Башкортостана по лексико-семантическим признакам мы придерживаемся классификаций О.Т. Молчановой, Р.Д. Сунчугашева, А.А. Камалова, Р.З. Шакурова,

1 См.: Суперанская А В. Что такое топонимика? - М.: Наука, 1984. - С. 22.

М.Г. Усмановой.

Полагаем, что анализ оронимов Юго-Восточного Башкортостана по лексико-семантическим особенностям полнее раскрывает их экстралингвистическую природу.

Исходя из этого, оронимы рассматриваемого региона мы подразделяем на две группы:

I. Оронимы, характеризующие особенности объектов живой и неживой природы.

II. Оронимы, характеризующие особенности хозяйственной деятельности и мировосприятия человека.

К первой ^ из указанных групп относятся оронимы, в которых мотивом для номинации - послужили их природные особенности, не связанные с человеком и его деятельностью. Нами выделены 12 подгрупп, дающих различные сведения о естественных признаках реалий.

1. Цвет орообъекта обычно связан либо с преобладающей цветовой • гаммой растительности, произрастающей на нем, либо с разновидностью почв и пород, слагающих данный географический объект. В составе оронимов Юго-Восточного Башкортостана в основном участвуют следующие цветообозначающие слова: ах 'белый*, кара 'черный', ктк'синий, голубой', кы?ыл 'красный', ьары 'желтый', бурыл 'чалый', ала, сыбар 'пестрый': Акташ у?эге букв. 'Ложбина белого камня', Карасе букв. 'Черный солончак', Кы?ылъяр букв. 'Красный берег', Ьаршырла букв. 'Желтый гребень', Бурылтау букв. 'Седая гора', Кгктубэ букв. 'Синий холм'.

2. Размер орообъекта выражается оппозиционными парами ?ур 'большой' — бэлэкэй 'малый, маленький', влкэн 'большой' — бэлэкэй 'маленький' оло 'большой* - кесе 'малый, небольшой, мелкий'; о$он 'длинный' — кыдка 'короткий'. А также этот признак передается словами уртаясы 'средний', бейек 'высокий', тэпэшэк, тэпэнэк, лапак // лэпэк, твпеш 'низкий', тэрэн 'глубокий': $ур Яманташ — Бэлэкэй Яманташ, влкэн тау — Бэлэкэй тау, Оло Шыузырма - Бэлэкэй Шыууырма; Оло йыра - Кесе йыра; 0?он Шгрэле — Киска Шгрэлег, Уртансы сусак букв. 'Средняя сопка', Бейектгбэ букв. 'Высокий холм', Тэпэшэкбилэн букв. 'Низкая седловина', Тэрэну^экбукв. 'Глубокая ложбина'.

3. Различные формы орообъекта передаются в названиях разными способами. Для передачи этих понятий в оронимах Юго-Восточного Башкортостана употребляются следующие определительные слова:

ауыш 'наклонный, покатый', кыйгас, кыйык 'косой, кривой', кыя, кабрый 'косой, наклонный', тгнэрэк, йомро 'круглый, округлый', йомгак 'клубок', йомарсак 'кругляшок, шарик', тупан 'тупой', текэ 'крутой, отвесный', всквл 'треугольный'. Например: Йом-ротубэ букв. 'Круглый холм', Йомарсактау букв. Тора в форме клубка', Тщэрэккыуак букв. 'Круглый кустарник', Тупанасташ букв. 'Кругообразный камень'.

Понятия 'некруглый, кривой, изогнутый, косой' встречаются в оронимах Ауыш букв. 'Покатая возвышенность', Кыяюл букв. 'Покатая дорога', Кыйгас ташы букв. 'Кривой камень', Текабил букв. 'Крутая седловина'.

Орографические объекты с остроконечным пиком передаются прилагательными осло 'остроконечный', сусак 'торчащий, выступающий', сукай//сукый, сукы, сук (значение то же): Осло-тау букв. 'Остроконечная гора' Сукташ букв. 'Торчащий камень', Сукыйташ букв. 'Выступающий камень', Сусактау букв. 'Выступающая гора', Ялпытау(лит. ьалпы) букв. 'Обвислая гора'.

Кроме этих оронимов, по форме объекта возникло и большое количество метафорических названий. В таких оронимах обычно для сравнения применялись предметы бытового обихода: Мейесташ букв. 'Камень, имеющий форму печи', Салбар ба-лагы букв. 'Поле, имеющее форму брюк', Таганташ букв. 'Ка-мень-таганок', Ьандыкташ букв. 'Камень, имеющий форму сундука'.

4. Отражение в оронимии нашли также полезные ископаемые и названия строительных материалов. Об этом свидетельствуют оронимы Кемешэй тауы букв. 'Серебряная гора', Бакыртау букв. 'Медная гора', Балсык сокоро букв. 'Яма глины', Акбуртубэ букв. 'Мело-вый холм*. Возникновение таких оронимов связано с месторождением полезных ископаемых и добычей строительных материалов.

О наличии различных минералов говорят оронимы Татыру^эк букв. 'Солончаковая ложбина', Мамыкташ букв. 'Асбестовый камень', Дарыу$ы ташы (лит. дарыулы) букв. 'Лекарственный камень'.

5. В составе оронимов изучаемого нами региона встречаются слова, отражающие местоположение объекта по отношению к какому-либо другому, служащему в этом случае своеобразным ориентиром: аргы 'дальний' - бирге 'ближний'; урге 'верхний' —

урта 'средний* — тубэнге 'нижний': Урге Яманташ — Тчбэиге Яманташ, Ypre ha? - Тубэнге hay, Урге бил — Тубэнге бил, Урге тугай- Тубэнге тугай, Урта тубэ, Урта тау, Урта ьырт.

Зафиксированы оронимы Шарылдакташ адты, Билэн адты, Зыярат адты,; но нет оронима со словом едтв, которое является антонимом слова адты. Такое же обстоятельство с антонимич-ными парами аркыры 'поперечный' — буй 'вдоль'. Со- словом аркьгры существуют оронимы Аркыры сагыл, Аркыры тау, Аркырыгыр, Аркыры ялан, но не зафиксирован ни один ороним со словом буй в исследуемом нами регионе.

Местоположение объекта также выражается словом карты 'напротив': Каршы тау, Карты ялан, Карты 7угай, Йорт карты.

6. В картотеке оронимов Юго-Восточного Башкортостана нами зафиксированы названия, содержащие числовые показатели в качестве отличительного признака. В этих оронимах участвуют имена числительные: бер'один', ее 'три', бит 'пять', алты 'шесть'! ете 'семь', кырк 'сорок', йе$ 'сто'. Они выражают не только количество, но иногда и указывают на множество: Бергат букв 'Один слой', вскы? каяьы букв. 'Скала трех девушек', встрэк букв. Три ложбины*, Бишуба букв. 'Пять холмов', Биштау букв. 'Пять гор', Етегы? таттты букв. 'Камень семи девушек', Йезай1ыр тауы букв. Тора ста жеребцов'.

В составе оронимов не отмечено числительное два. Число два выражается в терминах куш, иге$ 'пара, два': Иге$тубэ букв. 'Двойной холм', Куштубэ букв. 'Двойной холм*.

Числовой показатель также передается нумеративным словом яцгыу 'единственный, одинокий': Яцгыугарагас букв. 'Одинокая лиственница', Яцгы^гайын букв. 'Одинокая береза'.

7. Самое меньшее количество составляют оронимы, отражающие звуковую характеристику объекта. В составе этих оронимов участвуют подражательные слова: Кыцтрташ букв. 'Звенящий камень' от слова кыцгыр 'подражание бренчанию, звяканью, звону'; Шагыртубэ букв. 'Скрипящий холм* образован от слова шагыр 'подражание скрипу'.

8. В группу названий, отражающих природно-климатические признаки, мы относим оронимы: Карйокмадтау букв. Тора, на которую не ложится снег', Квнтешмэдтау букв. 'Склон горы, на который не падают солнечные лучи', Каръяуган

букв. 'Ложбина, где лежит снег' Елбаш тауы, Бурантау букв. Тора, где обычно бывают сильные бураны'.

9. В составе оронимов юго-восточной части Башкортостана встречаются такие слова, как сибэр, ьылыу 'красивый', яман 'плохой', артык 'лишний", кот 'удача, счастье', кэрэкмэд 'ненужный', алама 'плохой', йэмле 'красивый' и т.д., отражающие эмоционально-оценочную характеристику объекта: Кэрэкмэс тауы букв. 'Ненужная гора', Сибар букв. 'Красивый', Ямаятау букв. 'Плохая гора', Ьылыугарагас букв. 'Красивая лиственница', Йэмдетубэ (лит. йэмле) букв. 'Красивая возвышенность'.

10. Формирование оронимов фитонимического происхождения связано с обилием на исследуемой территории различных видов растений. В оронимах, образованных от названий плодовых деревьев и кустарников, чаще всего встречаются слова муйыл 'черемуха', сейэ 'вишня*, балан 'калина', карагат 'смородина': Муйыллууэк букв. 'Ложбина, где растет черемуха', Сейэ-летау букв. Тора, где растет вишня', Кыугарагат ере букв. 'Место высохшей смородины*, Балан а ауы букв. 'Калиновая чаща'.

Лекарственные травы и съедобные растения также оставили свой след в оронимах этого региона: Квртмолетау букв. Тора, где растет черника', Оьконло тгбэне букв. *Холм, где растет лук линейный", Елэктубэ букв. 'Холм ягоды', Киндерэе яланы (лит. киндерлё) букв. 'Конопляная поляна', Дегэнэк тугайы букв. 'Луг лопуха'.

Наибольшая часть оронимов фитонимического происхождения Юго-Восточного Башкортостана связана с названиями диких растений. В качестве словообразующих компонентов этих оронимов часто встречаются слова карагай 'сосна', кайыя 'береза', тал 'ива', карагас 'лиственница', удак 'осина', йукэ 'липа', ар-тыш 'можжевельник', шырлш'елъ', селек 'чилига', ерек 'ольха': Карагаслыбейек букв. Тора, где растет лиственница', Ка-рагайпг^эк букв. 'Ложбина, где растет сосна', Кайыилытуш букв. 'Березовый склон горы*, Суктал тубэье букв. "Холм, где растет ива', Йгкэле тауы букв. 'Липовая гора'.

11. В картотеке оронимов Юго-Восточного Башкортостана отмечены названия, связанные с фауной региона. Эти оронимы мы подразделяем на две разновидности: 1) оронимы, сформированные на основе орнитонимов (названий птиц); 2) оронимы,

сформированные на основе зоонимов (названий животных, насекомых).

К первой мы относим такие оронимы, как Оквлвтау букв. 'Совиная гора', Бврквт яланы букв. 'Поляна беркута', Коугонтат букв. 'Камень ворона'.

В составе оронимов, сформированных на основе зоонимов, часто встречаются такие слова, как айыу' медведь', буре 'волк', куян 'заяц', твлкв 'лиса', бурнык 'барсук', илек 'косуля*: Айыу вцв тауы букв. Тора, где есть медвежья берлога', Бурелетау букв. 'Волчья гора,' Куянтау букв. 'Заячья гора'.

12. В составе оронимов юго-восточной части Башкортостана встречаются слова, которые являются географическими терминами: Аралтау букв. 'Гора-остров', Билан тауы букв. Тора седловины', Мэмерйэ букв. 'Пещера', Сагыл букв. 'Косогор', Яланууэк букв. 'Широкая ложбина', Ялантау букв. 'Широкая гора'.

Вторую группу составляют оронимы, характеризующие особенности хозяйственной деятельности и мировосприятия человека.

Оронимы, относящиеся к этой тематической группе, отражают материальную и духовную культуру населения и содержат информацию о социальной жизни этноса, практической деятельности человека и особенностях его мироощущения на разных этапах истории народа. По характеру отражения деятельности человека оронимы этой группы также делятся на 12 подгрупп:

1. Оронимы, в которых нашел отражение полукочевой образ жизни башкир в прошлом. В этих оронимах активно участвуют термины йорт 'стоянка, летовка', ы$ма 'зимовка, зимовье', кыптлау 'зимовка, зимовье', йэйлэг'летовка': Йэйлэу у?эге букв. 'Ложбина, где находилась летовка', Иркекыштау букв. 'Местность, где была старая зимовка', Яугыйорт букв. 'Место весенней стоянки', Ке?гейорт букв. 'Место осенней стоянки', Карты^ма, Искы$ма букв. 'Старое зимовье'.

2. Лексика, относящаяся к скотоводству, ярко отражается и в башкирской топонимии. В составе этих оронимов употреблялись слова, выражающие возраст, пол, масть и другие характеристики животных: Колонулгэн букв. 'Покос, где погиб жеребе-

нок', Атты айыуалган букв. 'Покос, где медведь убил коня', Бейэьауган букв. 'Поляна, где доили кобыл', Борэн оскан букв. Тора, откуда слетела овца', Кэзэ тугайы букв. 'Луг, где обычно пасутся козы', Бы?ауоскаи букв. Тора, откуда слетел теленок', Ьыйыр сагылы букв. 'Косогор коровы', Двйэбэйлэгън букв. 'Урочище, где держали верблюдов'.

3. В оронимах отражено земледельческое хозяйство как одно из древнейших занятий башкир. В составе оронимов Юго-Восточного Башкортостана встречаются такие названия сельскохозяйственных культур, как яген'зерно', арыш'рожь', бой?ай 'пшеница': Бой$ай тауы букв. Тора, где растет пшеница', Арыш грэге букв. 'Ложбина, у которой сеяли рожь', Иген яланы букв. 'Поляна, где сеют зерно'.

О земледельческом хозяйстве башкир свидетельствуют также оронимы, имеющие в своем составе слова, мотивированные земледельческой деятельностью: Тярмэн каяьы букв. 'Скала, где была мельница', Бура^на тауы букв. Тора борозды', Ид-кыр?ыняланы букв. 'Поляна, где было старое гумно'.

4. Богатая и разнообразная фауна Юго-Восточного Башкортостана способствовала развитию охотничьего промысла. Охота была одним из главных занятий башкир, и она отражена во многих оронимах. В состав этих оронимов входят глаголы типа камаган 'осаждали', аткан 'стреляли*, ьухкан, тоткан 'поймали': Твлквгамаган (ер) букв. 'Место, где осаждали лису, Бурашан гуж букв. 'Ложбина, где охотились на волка', Айыу-аткан (ялан) букв. 'Поляна, где застрелили медведя'.

б. В оронимии Юго-Восточного Башкортостана ярко отражена общественная и бытовая жизнь башкир. Кроме оронимов, имеющих сведения о скотоводческом, земледельческом и охотничьем занятиях, выявлены названия, указывающие на такие промыслы, как торговля, ткачество, бортничество: Умартабар тауы букв. Тора, где есть пасека', Кяндерйэйгэтгш букв. 'Склон горы, где раскатали коноплю', Тимерьуккан букв. Тора, где ковали железо', Кэмэсапкан тугайы букв. 'Луг, где долбили лодку'.

6. В оронимах могут быть запечатлены события, отражающие жизнедеятельность людей, проживающих на данной территории. Они являются частью быта, обрядов, обычаев и нравов:

Бупггыбилан (от слова почта) букв. 'Седловина, по которой возили почту', Калымбирган йайлаге букв. 'Летовка, где давали выкуп за невесту", Каргабутка тауы букв. Тора, куда выходили весной справлять обрядовый праздник вороньей каши'.

В рассматриваемом регионе наблюдаются оронимы, в составе которых употребляются термины родства. Встречаются следующие термины абый (лит. агай) 'старший брат, дядя", апай 'старшая сестра', бабай 'старик', бала 'ребенок ', бэпэй 'младенец', кейэг 'зять', килен 'сноха', кы? 'девушка, девочка', влэсай 'бабушка', 'старуха', эсэй 'мама', которые указывают на родственные отношения: Апай (тау) букв. 'Старшая сестра', Бабай (лит. бэпэй) (таш) букв. 'Младенец', Киленташ букв. 'Камень снохи', Кы^ар тубэье букв. 'Девичья возвышенность'.

В отдельных случаях представлены также термины социальных групп, профессий: бай 'богач', бисар 'писарь', губернатор, йанирал 'генерал', каскын 'беглец', мулла 'мулла', мвфтвй 'муфтий', мэзин 'муэдзин', хэграт 'хазрат", ьалдат 'солдат', путник 'сотник': Байдар бахсаьы букв. 'Сад богачей*, Батша юлы букв. 'Царская дорога', Каскын яланы букв. 'Поляна беглеца', Мулла тауы букв. Тора муллы".

7. Оронимия как один из основных компонентов топонимики содержит сведения о всех сторонах общественной жизни народа. В исследуемом нами регионе есть оронимы, отражающие исторические события и явления: Канттбэ букв. 'Кровавый холм", Ьарман тауы (лит. фарман) букв. Тора, где читали указ', Яуартылгантуба букв. 'Возвышенность, которую перевалило войско', Карауыл тубэье букв. 'Сторожевой холм'.

8. Отдельные топонимы образованы при участии анатомических терминов, обозначающих названия частей тела человека. В составе оронимов Юго-Восточного Башкортостана, зафиксированных нами, встречаются следующие анатомические термины: колак 'ухо', морон 'нос', бил 'пояс', арка спина', муйын'шея*, ют 'грудь', аяк 'нога', баш 'голова': Канлыбил букв. 'Кровавая седловина', Колактау букв. Тора, имеющая форму уха', Муйынь вйэкташ букв. 'Камни, похожие на кости шеи'.

9. В топонимии Башкортостана, как и в топонимии любой территории, нашли отражение названия башкирских, а также других тюркоязычных и нетюркоязычных племен и народов,

когда-то населявших этот край: Башкыпсак сагылы букв. 'Косогор главного кипчака' Сэтсем тауы букв. Тора сенкем', Мишэр яланы букв. 'Поляна мишара', Урыд кыуышы букв. 'Местность, где стоял шалаш русских', Сирмеш тауы букв. Тора черемиса'.

10. Довольно большая часть оронимов Юго-Восточного Башкортостана образована от антропонимов. Некоторая часть оронимов антропонимического происхождения образована от личных имен. Они могут указывать на владельца-собственника или арендатора. Такие оронимы часто связаны с орографическими терминами таш 'камень', ялан 'поле', тау 'гора', сабын 'сенокос, покос', у?эк 'ложбина', тщ 'бугорок', туш 'склон горы', тубэ 'темя, макушка, вершина', тебэк 'место при излучине реки', бакса 'сад', ьа? 'болото, урочище', кыуак 'кустарник', ер 'земля, место', тугай 'луг, пойма реки', юл 'дорога', мэмерйэ 'пещера' сокор 'яма, впадина', бадыу 'поле, пашня', билэн 'седловина', морон'мыс', угар 'зимовье, хутор', кая 'скала' и др. Эти термины обозначают понятие места, они имеют аффикс принадлежности и выполняют роль определяемого. Например: Ибраьим ташы букв. 'Камень Ибрагима', Максим тубэье букв. 'Холм Максима', Муса яланы букв. 'Поле Мусы', д?еьэм сабыны букв. 'Покос Адигама', Инсебикэ каяьы букв. 'Скала Инсебики'.

11. После Октябрьской социалистической революции многое изменилось в жизни башкир. В период установления социализма произошло много событий, которые оставили свой след и в топонимии исследуемого региона. В Хайбуллинском районе есть поляна, называемая Большевик яланы букв. 'Поляна большевика', так как в годы гражданской войны здесь был убит большевик.

Почти такую же информацию несет ороним Комсомол у$эге в Абзелиловском районе, это название восходит к слову комсомол.

12. Природные явления воспринимались древним человеком как живые существа. Пытаясь объяснить таинственные явления природы, он придумал веру в существование бога, чертей и других чудес. В составе оронимов Юго-Восточного Башкортостана нами зафиксировано значительное количество названий, связанных с религиозными и языческими верованиями: Бире-лебад 'Яма нечистой силы', Мэскэй тубэье букв. 'Возвышенность

ведьмы', Шайтан тауы букв. Тора шайтана', Шур эле тауы букв. Тора лешего'.

Таким образом, лексико-семантическая характеристика башкирских оронимов Юго-Восточного Башкортостана позволила сделать выводы о том, что в оронимах, как и в других видах топонимов, отражена опосредованная и непосредственная связь объектов с практической деятельностью человека.

Оронимы исследуемого нами региона являются сложным историческим образованием и представляют ценный материал для специалистов различных направлений: филологов, географов, геологов, историков, археологов, биологов, этнографов.

Названия орографических объектов, как и любой другой вид топонимов, — богатый материал для раскрытия тайн природы и познания истории.

Во второй главе «Языковая принадлежность оронимов Юго-Восточного Башкортостана» определяется языковой пласт лексических единиц, не относящихся непосредственно к современному башкирскому языку.

На основании лингвистического, структурного и этимологического анализов лексического состава оронимов Юго-Восточного Башкортостана нами выявлены, кроме оронимов башкирского и общетюркского происхождения, следующие языковые пласты:

1. Оронимы иранского происхождения. К названиям, восходящим к иранскому языку, относятся, например, следующие оронимы:

Рэзташ - гора, в разговорной речи Эрэзташ. В «Словаре топонимов РБ» элемент раз связывают с иран. рез 'течь, литься'3. Но нам кажется, что более правдоподобно связать данный элемент с персид. [раз] 'тайна, секрет'4, т.е. 'таинственный камень'.

Куьэйел ьырты— хребет в Абзелиловском районе. Составители «Словаря топонимов РБ» и М.Г. Усманова связывают этот ороним с иран. куь/Лсух 'гора, хребет* и эйел//айыл < монг. уул 'гора'5.

1 См Словарь топонимов РБ - С 169

4 См Персидско-русский словарь

3 См Словарь топонимов Республики Башкортостан -Уфа Китап, 2002 -С 134 , Ус-

мановаМГ Имя отчей земли -С 134

Рэш - гора в Бурзянском районе, Рэшэй - местность в Абзе-лиловском районе — в переводе с перс, [раш]: I. 1) куча, груда обмолоченного зерна; 2) амбар, склад; II бук. и. [раш]; I уст. 1) локоть, аршин; П. холмистая местность6, т.е. Рэшэй букв, означает 'холмистая местность'; Рэш 'куча, груда обмолоченного зерна*. Названия указывают на форму орообъекта.

2. Оронимы древнетюркского происхождения. В составе оронимов выявлены лексемы, значение которых можно объяснить только на основе древнетюрского языка:

Комаруак — гора. В диалектах башкирского языка слово комар означает 'проворный, завистливый, жадный'7, а в переводе с араб, 'азартная игра'8. Но ни одна из перечисленных лексем не может, на наш взгляд, быть определением термина -?ак>даг 'гора'. Местные старожилы связывают с глаголом комар$аныу в значении 'туманить'. Мы предполагаем, что ороним Комаруак состоит из трех частей - ком + ар +?ак, значение которых можно объяснить на основе древнетюркского языка: qum 'песок', car 'рыжий, бурый, красноватый"9, ?ак > даг 'гора', т.е. ороним Комар?ак букв, 'гора с рыжим, бурым, красноватым песком1.

Тогосторган - гора. Информанты объясняют как 'ток + ocopFaii. Мы считаем, что этот ороним связан с древнетюркским togus 'скот, предназначенный на убой'10, т.е. гора, где стоял скот,

предназначенный на убой.

3. Оронимы финно-угорского происхождения. На наличие топонимов финно-угорского происхождения в южной части Башкортостана указывают следующие оронимы:

Кэлтэташ - камень. Второй компонент ram 'камень' — башкирское слово. Элемент кэлтэ в «Словаре топонимов РБ» связывают с диал. 'короткая'11. Л.Ш. Арсланов и другие топооснову кэлт (калт) связывают с сельк. 'выступающий участок, залив, клин тундры'12. А фин. слово kelta в переводе на русский язык

6 См.: Персидско-русский словарь.

7 См.: Диалектологический словарь башкирского языка. - Уфа: Китал, 2002. - С. 198.

* См.: Арабско-татарско-русский словарь заимствований. - Казань: Иман, 1993. - С. 212.

9 См.: Древнетюркский словарь. - Л.: Наука, 1969. - С. 455,50.

10 См.: ДТС-С. 50,465.

11 См.: Словарь топонимов Республики Башкортостан. - С. 108.

12 См.: Арсланов Л.Ш., Казаков Е.П., Корепанов К.И. Финны, угры и самодийцы в Восточном Закамье (III в. до н.э. - XIV в. н.э.)// Опыт археолого-топонимического изучения этнокультурной истории региона. - Елабуга, 1993. - См. С. 49.

означает 'желтый цвет, желтая краска, желтизна' и kulta 'золото'13. Мы полагаем, что Кэлтэташ букв, означает 'желтый камень'.

Нарайыз- покос. Этот ороним состоит из двух компонентов Нар + айыз. Первый компонент нар в финно-угорских языках встречается в разных значениях. Например: удм., коми nur (нар) 'болото',* селькуп, njar (няр) 'болото'; мар. nur (шор) 'поле'; фин. пого 'ложбина'; nurmi 'лужайка'; удм. nirkka (ныркка) 'рытвина, ухаб, неровность'; коми nir 'месить, мять'; мар. пег, nerka (нер, нерка) 'вершина горки'14. Второй компонент айыз в коми-зырянском языке в форме адз означает «луг, покос, сенокос», удм. азьдор — «безлеснея местность, нелесистая»15.

Исходя из этого, можно предположить, что ороним Нарайыз означает «неровный, болотистый луг».

4. Оронимы монгольского происхождения. В исследуемом регионе нами выявлены следующие оронимы, происхождение которых можно объяснить влиянием мон: гольского языка:

Кы$ыл нура - гора. От башк. кы?ыл 'красный, красивый' и монг. нура. Топонимисты к элементу нура//нора дают разные пояснения: монг. нуроа 'обрыв'16, монг. нора 'мыс', нура 'вершина горы, макушка, хребет'17, нуру 'горный хребет, горная цепь'18, то есть все они связывают его с монгольским языком. Получается, что ороним Кы?ылнура букв, означает 'Красивый или красный хребет'.

Ирэмэл- гора. Существуют разные версии о происхождении этого оронима. Мы считаем, что данный ороним имеет определенное отношение к монгольскому языку, если рассматривать его структуру в таком виде: ир башк. диал. 'камень, каменная' и эмэлмонг. 'седло, седловина', то есть 'каменная седловина'.

5. Оронимы славянского (русского) происхождения. Оронимы сла-

13 См.: Финско-русский словарь.

14 См.: Бушмакин С.К. Финно-угорские орографические термины // Оронимика. — М.: ЦНИИГА и К, 1969.-С. 59-62.

13 См.: Мусалов А Г. Топонимия верхнего Прилузья. Автореф. дис канд. филол. наук. -_ Йошкар-Ола, 1999. - 21 с.

16 См.: Усманова М.Г. Имя отчей земли. - С. 180.

17 См : Койчубаев Е. Краткий толковый словарь топонимов Казахстана. - Алма-Ата: Наука, 1974.-См. С. 180.

" См.: Камалов А А. Башкирские географические термины и топонимия - Уфа- Китап, 1994.-С. 139.

вянского происхождения, зафиксированные нами в исследуемом регионе, связаны с личными именами предпринимателей и отражают природно-географические особенности местности: Митрошкин камень, Красный яр - берег, Каменный столб - поле, на котором есть камень, Круглый - поле, Ягодная - гора, Медвежья гора, Гончарка - яма, Царский курган.

Таким образом, языковая принадлежность оронимов указывает на существование иранско-тюркских, финно-угорско— тюркских, монгольско-^гюркских и русско-башкирских контактов на территории Юго-Восточного Башкортостана.

В третьей главе «Структурно-словообразовательный анализ оронимов Юго-Восточного Башкортостана» рассматривается структурно-словообразовательный анализ оронимов с выявлением моделей, способов и средств образования.

По структуре оронимы Юго-Восточного Башкортостана можно разделить на две большие группы: 1) оронимы, вторыми компонентами которых являются географические термины; 2) оро-нимы без второго компонента, то есть без географического термина.

В группе оронимов. образованных с помощью географических терминов, вторыми компонентами являются: 1) термины, обозначающие положительные формы рельефа; 2) термины, обозначающие отрицательные формы рельефа; 3) термины, обозначающие «нулевые» формы рельефа; 4) гидротермины; 5) ойкотермины. Вместе с первыми компонентами они образуют названия, образованные: 1) морфематическим способом и путем сложения основ; 2) лексико-синтаксическим способом и путем лексикализации словосочетаний.

В исследуемом нами регионе Башкортостана употребляются следующие башкирские орографические термины, обозначающие положительные формы рельефа: тэ.у, таш, арка, ьырт, туц, тубэ, уба, кабак, яр, кырака, бейек, кая, кыр, сусак, сагътл, кырла, ур, бит, туш, морон. Термины удэн, г?эк, йырын, йыра, сокор, мэмерйэ, уй, уя, кысых обозначают объекты, относящиеся к отрицательным формам рельефа. Определяемой частью оронимов, выражающих нулевые формы рельефа, выступают термины ялан, бадыу, ер, тугай, бакса, буй, юл, кыуак, ьад, тебэк, сабын.

В составе некоторых оронимов встречаются гидротермины (йылга, койо, кодок, кул, быуа) и ойкотермины (йорт; кышлау,

урын, утар, аласык, карта, кыуыш, ей, ы?ма):

В первой группе в качестве первого компонента выступают:

- простые нарицательные существительные: Балтатау букв. 'Гора-топор', Твйлвгэну?эк букв. 'Ложбина коршуна';

- производные существительные: Карагастпп букв. 'Лиственничный склон', Тамсгээк букв. 'Ложбина капли';

- непроизводные прилагательные: Балакай тау букв. 'Маленькая гора', Караташбукв. 'Черный камень';

- производные прилагательные: Елдарка букв. 'Ветреный хребет', Ьыулыйыра букв. 'Водянистая канава';

- глаголы: Коламатау;

- числительные: Биштау букв. 'Пять гор', Бишуба букв. 'Пять холмов';

- предикативные словосочетания: Атсапканбилащ Илегоск-ангая букв. 'Скала, откуда свалилась косуля';

- комплетивные словосочетания: Кумы^тарткангая букв. 'Скала, где играли на комузе'.

Во второй группе оронимов,- образованных путем лексикализации изафетных. словосочетаний, второго типа, первыми компонентами являются:

- антропонимы: Айса кырлаиы букв. 'Гребень Айсы\ Ап-тулла бадыуы букв. 'Поле Абдуллы';

- этнонимы: Башкорт тауы букв. 'Башкирская гора', Ка?актар уре букв. 'Подъем казахов';

- нарицательные существительные: Тирман тгбаье букв. 'Холм мельницы', Ьыйыр сагылыбукв. 'Косогор коровы';

- форма глагола (причастие): Улмэр тауы, Каракмад тауы;

- производные прилагательные: вскел ьырты букв. 'Треугольный гребень';

- атрибутивные словосочетания: Карабейа аркаьы букв. 'Хребет черной кобылы', Акбалсык Y?are букв. 'Ложбина белой глины';

- комплетивные словосочетания: Казаньалган нырты букв. 'Гребень, где оставили котел', Корнуккан буйы;

- предикативные словосочетания: Бесэйоскаи таты букв. 'Камень, откуда свалилась кошка', Атбатканмэмерйэье;

- словосочетания, представляющие второй тип тюркского изафета: Кугэрсея таты тауы букв. Тора, где есть камень голубя', Айыувцв тауы букв. Тора, где есть берлога медведя'.

Группу оронимов. образованных без участия географических терминов, составляют названия, утратившие определяемую часть, т.е. второй компонент.

В составе оронимов Юго-Восточного Башкортостана встречаются названия, где основные оротермины, то есть вторые компоненты, не всегда употребляются, а первые компоненты приобретают терминологическую самостоятельность.

По словообразовательным признакам, когда первый компонент состоит только из одного слова и в составе оронима не участвует второй компонент, можно выделить следующие разновидности: а) непроизводные оронимы, б) производные простые оронимы, в) производные сложные оронимы.

К непроизводным оронимам относятся названия, состоящие только из одного корневого слова без словообразовательных аффиксов. Такие названия могут возникнуть на базе имен существительных, имен прилагательных и глаголов:

- на базе имен существительных: Муса (ялан) "Муса', Фэйез (тау) 'Фаиз'; Шихан (кая), Тумар букв. 'Кочка' (лит. Тумэр); Бэбэй (тау) букв. 'Младенец' (лит. бэпай), Апай (тау) букв. 'Сестра'; Бурьык (ялан) букв. 'Барсук', Тартай букв. 'Коростель'; Кертмэле (тау) букв. 'Черника', Улан (ялан) букв. Трава';

- на базе имен прилагательных: Ауыш букв. 'Наклонный, покатый', Туцэрэк (ялан) букв. 'Круглый"; Эсе (ер) букв. 'Соленый'; Сибэр (ер) букв. 'Красивый', Асыл (тау) букв. 'Драгоценный';

- оронимы, являющиеся результатом субстантивации глагольных форм: Кыйрат (тау) букв. 'Разбей', Тггелмэ (тр) букв. 'Не проливай', Яьаяган (удэк) букв. 'Готовились', Сумтан (тау) букв. 'Погрузилась'; Кайяау (кая) букв. 'Кипеть', дсег (ялан) букв. 'Киснуть, бродить'.

Простые производные оронимы. встречающиеся в юго-восточном регионе, в основном образованы морфематическим

способом с помощью аффиксации и сложения основ.

Способ аффиксации в образовании производных оронимов является одним из продуктивных: Шэреле (удэк) букв. 'Сырая, водянистая', Татырлы (ер) букв. 'Солонцеватый', Япрактъг (ер) букв. 'Листовой', Муйыллык букв. 'Черемушник', Буйлау (ер) букв. 'Проходить, проезжать вдоль чего', А бык а й (тау) букв. 'Старпшй брат', Тукмак (ялан) букв. 'Колотушка', Кыйгас (таш) букв. 'Косая*, Тимерсе (ялан) букв. 'Кузнечная', Шыузыргыс (тау) букв. 'Задвижной, выдвижной'.

Производные сложные оронимы могут представлять следующие модели образования: 1) прилагательное + существительное; 2) числительное + существительное: Кгкбесэн (тау) букв. 'Зеленое сено', Кырка Шурэле (тау) букв. 'Короткий леший', Камышлытлак (у?эк) букв. 'Камышовый затон', Биреле-ба? букв. 'Яма нечистой силы'; Бишкайын (тау) букв. 'Пять берез', всколон (ялан) букв. 'Три жеребенка'.

В заключении обобщаются основные результаты исследования, отмечаются основные особенности оронимов Юго-Восточного Башкортостана. Большинство оронимов еще не вошли в состав топонимических, толковых, этимологических и других словарей. Некоторые названия, особенно микрооронимы, подвергаются определенным изменениям. В связи с этим возрастает важность безотлагательного сбора топонимических материалов и включения их в научный оборот.

Таким образом, изучение оронимов представляет большой интерес для ученых-исследователей. Оронимы, являясь неотъемлемой частью единой топонимической системы, представляют ценный материал как для развития лексикологии в целом, так и для ономастики в частности, поскольку онимы составляют существенную часть лексики каждого языка.

В приложениях представлены «Краткий словарь оронимов Юго-Восточного Башкортостана», «Частота функционирования оротерминов в составе оронимов», «Структура и способы образования оронимов».

Основные положения диссертации отражены в публикациях:

1. Особенности образования оронимов Южного Башкортостана // Проблемы интеграции науки, образования и производства юж-

ного региона республики Башкортостан: Материалы конференции. -Салават, 2001. - С. 35-37. (на башк. яз.)

2. Способы образовния оронимов Зауралья // Республиканская научно-практическая конференция студентов, магистров, аспирантов и молодых преподавателей: Материалы конференции. - Уфа, 2001. - С. 92-94. (на башк. яз.)

3. Оронимы, образованные путем сложения основ // Урало-Алтаистика: состояние, проблемы, перспективы: Материалы республиканской научно-практической конференции. - Уфа, 2001. - С. 215-217. (на башк. яз.)

4. Антропонимы в составе оронимов Юго-Восточного Башкортостана // Вопросы филологии и журналистики: Материалы X республиканской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых преподавателей. - Уфа. 2002. - С. 71-74.

5. Место и роль имен существительных в образовании оронимов //Традиционные и инновационные технологии обучения в начальной школе. Новое тысячелетие: Проблемы и перспективы: Сб. материалов научно-практической конференции. - Стерлитамак, 2001. - С. 182-185. (на башк. яз.)

6. Фауна Юго-Восточного Башкортостана в составе оронимов // Научный прорыв - 2002: Сб. научных трудов конференции ученых Республики Башкортостан. - Уфа, 2002. - С. 155.

7. Орографические термины в башкирском языке // Материалы региональной научной конференции. - Уфа, 2003. - С. 50-53. (на башк. яз.)

8. Лексико-семантическая характеристика оронимов Юго-Восточного Башкортостана//Ядкяр.- 2003. - №3 - С. 115-120.

9. Изучение этнооронимов в башкирском языке // Язык и литература как способы проявления национального менталитета. - Челябинск, 2003.-С. 157-161.

10. Оронимы, вторым компонентом которых является ойкотермин // Актуальные проблемы изучения и преподавания башкирского языка и литературы: Сборник материалов научно- практической конференции студентов и аспирантов. - Стерлитамак, 2004. - С. 23-24.

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Подписано в печать 28.05.2004 г. Бумага офсетная. Формат 60x84/16. Гарнитура «Times». Отпечатано на ризографе. Усл.печ.л 1,1. Уч.-изд.л. 1,5. Тираж 100 экз. Заказ "/Y//04

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ласынова, Найля Азаматовна

Предисловие.

Введение.

§ 1. Географическая характеристика исследуемого региона.

§ 2. Основные понятия оронимики как раздела топонимики

§ 3. История изучения башкирской оронимии.

Глава I. Лексико-семантическая характеристика оронимов

Юго-Восточного Башкортостана.

§ 1. Принципы обозначения орообъектов.

§ 2. Лексико-семантическая характеристика оронимов

Юго-Восточного Башкортостана.

§ 2.1. Оронимы, характеризующие особенности живой и неживой природы.

§ 2.2. Оронимы, характеризующие особенности хозяйственной деятельности и мировосприятия человека.

Выводы по главе.

Глава II. Языковая принадлежность оронимов Юго-Восточного

Башкортостана.

§ 1. Лексические пласты в оронимической системе Юго

Восточного Башкортостана.

§ 2. Оронимы иранского происхождения.

§ 3. Оронимы древнетюркского происхождения.

§ 4. Оронимы финно-угорского происхождения.

§ 5. Оронимы монгольского происхождения.

§ 6. Оронимы славянского (русского) происхождения.

Выводы по главе

Глава III. Структурно-словообразовательный анализ оронимов

Юго-Восточного Башкортостана.

§ 1. Оронимы, обозначающие положительные формы рельефа.

§ 2. Оронимы, обозначающие отрицательные формы рельефа.

§ 3. Ороцимы, обозначающие «нулевые» формы рельефа.

§ 4. Гидротермины в составе оронимов.

§ 5. Ойкотермины в составе оронимов.

§ 6. Оронимы без участия географических терминов.

Выводы по главе.

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Ласынова, Найля Азаматовна

Актуальность исследования. Оронимика (греч. oros - 'гора', опута - 'имя') раздел топонимики, изучающий названия различных форм рельефа, является одной из наименее разработанных областей ономастических наук. Оронимика в нашей республике нуждается в тщательном комплексном исследовании.

Оронимы заключают в себе ряд сведений, относящихся: 1) к различным признакам и свойствам географических реалий; 2) к принадлежности к тому или другому языку; 3) к семантике и этимологии оронимов; 4) к диалектологии; 5) к ряду наук: истории, этнографии, географии, геологии и т.д.

Анализ указанных выше аспектов исследования оронимии позволит получить ряд ценных сведений и научных фактов, которые могут быть важным средством для решения многих вопросов истории и лексикологии башкирского языка, истории, этнографии башкирского народа, а также географии.

Актуальность и неотложность фронтального сбора и исследования оронимов обусловлена тем, что большинство оронимов еще не представлено в топонимических, толковых, этимологических и др. словарях. Положение усугубляется тем, что знатоков и хранителей бесценного клада географических названий и богатства географической лексики с каждым годом становится все меньше и меньше. В связи с этим возрастает важность безотлагательного сбора топонимических материалов на местах во время ономастических экспедиций.

Лексико-семантический анализ тех или иных пластов топонимии, тех или иных регионов топосистемы Башкортостана ценен тем, что позволяет установить физико-природные условия, в которых проходила жизнь народа, тип и особенности культурнохозяйственной деяте/шности, общественно-политическое устройство, особенности древнейших верований народа. Исследование лексико-семантических групп оронимии юго-востока Башкортостана дало возможность выявить различные слои лексики языка, характеризующие его исторические взаимоотношения с другими языками.

С 40-х г.одов XX в. по сегодняшний день топонимика, в том числе и оронимика, привлекает внимание специалистов самого разного профиля: лингвистов, географов, геологов, краеведов, историков. В трудах С.К. Бушмакина (1969), Г.И. Донидзе (1969), О.Т. Молчановой (1968), А.К. Матвеева (1984, 1987, 1990), Е.А. Керимбаева (1988), В.И. Исрафилова (1989), Р.Д. Сунчугашева (1999) исследованы оро-нимия и орографические термины в разных лингвистических аспектах.

Оронимия юго-восточной части Башкортостана частично отражена в трудах башкирских ученых Р.З. Шакурова (1972, 1993), А.А. Камалова (1994, 1997, 2001), Ф.Г. Хисамитдиновой (1994), М.Г. Ус-мановой (1994), Г.Х. Бухаровой (1999), краеведа С. Бадретдинова (1999) и др.

Тем не менее, не только оронимия юго-восточной части республики, но и всего Башкортостана не являлась предметом специального изучения. В нашей работе некоторые микрооронимы введены в научный оборот впервые.

Тема исследования. Избрание темы «Оронимия Юго-Восточного Башкортостана (лингвистический анализ)» объясняется отсутствием монографических исследований оронимии в лингвистическом плане не только в юго-восточных районах Башкортостана, но и на всей территории республики.

Объектом исследования является оронимия Юго-Восточного Башкортостана. Исследуемый нами регион включает в себя Абзелиловский, Баймакский, Белорецкий, Бурзянский, Зилаирский, Уча-линский, Хайбуллинский районы с общей площадью 39 869 кв. км. С северо-востока граничит с Челябинской, с юга — Оренбургской областями.

По рельефу Юго-Восточный Башкортостан - система средне-горных меридионально вытянутых хребтов, разделенных межгорными понижениями, мелкосопочников и озерных котловин. В исследуемом нами регионе расположены самые высокие хребты Ямантау (1640 м), Иремель (1582 м), Зигальга (1427 м), водораздельный хребет Уралтау, горная цепь, состоящая из 3 хребтов: Ирендык, Кыркты, Куркак и Зилаирское плато — высоко приподнятая равнина со складчатым основанием, рассеченная глубокими каньонообразными долинами.

Исследуемый нами регион богат медноколчеданными, марганцевыми, хромитовыми рудами, россыпным и рудным золотом, поделочными и декоративными камнями. Растительность представлена переходными горнолесными, лесостепными и степными ассоциациями. Животный мир представлен таежно-лесными и степными видами. Обычно бурый медведь, лось, куница, белка, рябчик.

Богатая флора и фауна, особенности почвы, горных пород, практическая деятельность населения, их мировоззрение отражены в названиях географических, в том числе и орографических объектов.

Предметом исследования послужили полевые материалы, собранные автором во время командировочных выездов в 2000-2002 гг., организованных в Абзелиловском, Баймакском, Белорецком, Бур-зянском, Зилаирском, Учалинском районах, а также материалы, хранящиеся в историко-краеведческих музеях с. Акъяр, Аскар, Темя-сово, в гор. Баймак, Белорецк, Сибай, Учалы, в «Музее целины» Зилаирского совхоза (с. Яковлевка), в музее М. Сагитова с. Старосуб-хангулово, материалы топонимического фонда ИИЯЛ УНЦ РАН и топонимических словарей.

В диссертационной работе использованы сведения, полученные методом анкетирования, интервьюирования краеведов, местных старожилов, географов, школьников. Нами собрано 1500 макро — и мик-рооронимов в юго-восточной части Башкортостана.

Цель и задачи исследования. Общая цель работы — собрать репрезентативный материал по оронимии Юго-Восточного Башкортостана, систематизировать и лингвистически всесторонне его проанализировать. Из цели, поставленной в диссертации, намечено решение следующих задач:

1) систематизировать собранный материал по региону,

2) определить языковую принадлежность оронимов, выявить этнонимы, участвовавшие в образовании оронимов Юго-Восточного Башкортостана;

3) на основе лексико-семантического анализа оронимов дать классификацию основных семантических классов, групп и подгрупп;

4) выявить основные структурно-словообразовательные типы оронимов Юго-Восточного Башкортостана;

5) представить в виде приложения образцы оронимов исследуемого региона.

Методология и методика исследования. Методологической основой исследования является концепция о взаимосвязи и взаимообусловленности явлений, связи языка с историей и культурой народа.

В ходе написания диссертации были изучены лингвистические работы по ономастике и географической терминологии В.А. Никоно-ва, А.К. Матвеева, А.В. Суперанской, Н.В. Подольской, Э.М. Мурзае-ва, О.Т. Молчановой, А.А. Сосаева, Р.Д. Сунчугашева, Е.А. Керимбаева, В.Н. Топорова, О.Н. Трубачева, Дж. Г. Киекбаева, Р.З. Шакурова, А.А. Камалова, Ф.Г. Хисамитдиновой, З.Г. Ураксина, М.Г. Ус-мановой, Н.Х. Максютовой, М.В. Зайнуллина, К.Г. Ишбаеваи др.

Для рассмотрения некоторых вопросов данного исследования были использованы описательный, сравнительно-исторический и сопоставительный методы. Были использованы элементы морфемного, словообразовательного, этимологического анализа. Использованы также некоторые методы исторических и географических дисциплин при анализе оронимов.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Теоретически обосновывается концепция о функционировании оронимики как самостоятельного раздела топонимики.

2. Этимологический анализ оронимии исследуемого региона позволяет определить не только их языковую принадлежность (иранский пласт, древнетюркский пласт, монгольский пласт, финно-угорский пласт, славянский (русский) пласт), но и соотнести их с историей края.

3. Структурно-словообразовательный анализ башкирских оронимов показывает, что они в основном образованы по модели: определяющая часть + географический термин. Вторыми компонентами при этом выступают оротермины, гидротермины и ойкотермины.

Научная новизна. Выполненная работа представляет собой первое лингвистическое исследование оронимов Юго-Восточного Башкортостана. Нами предлагается решение следующих вопросов: анализ лексического пласта оронимов, определение лексико-семантических типов оронимов и их структурно-словообразовательных моделей.

Рассматривается функционирование орографических и географических терминов в составе названий рельефных объектов.

Теоретическая значимость работы. Результаты исследования могут быть использованы при дальнейшей разработке теоретических вопросов башкирской ономасиологии, лексикологии и диалектологии. Материалы найдут применение при создании истории башкирского языка, в разработке теоретических и методологических проблем общей гр тюркской ономасиологии, в сопоставительной типологии разноязычных топонимов. Материалы диссертации найдут применение в ареальной лингвистике, сравнительно-исторической фонетике и грамматике башкирского и тюркских языков, а также для решения отдельных вопросов истории, этнографии, географии и других наук.

Практическая значимость работы заключается в создании оро-нимической картотеки Юго-Восточного Башкортостана, что дает возможность использования оронимов в качестве материала при составлении словарей топонимов Башкортостана, башкирских и других тюркских топонимических и оронимических словарей.

Материалы диссертации могут быть использованы картографами и представителями официальных учреждений, занимающихся вопросами именования и переименования топонимических объектов. Оронимический материал и результаты его анализа могут быть учтены при разработке правил орфоэпии и орфографии топонимов Юго-Восточного Башкортостана, они могут также быть рекомендованы преподавателям вузов при чтении курсов и спецкурсов по «Лексикологии башкирского языка», «Ономасиологии Башкортостана», а также педагогам школ в краеведческой работе, музейным работникам.

Внедрение и апробация результатов исследования. Результаты диссертационного исследования докладывались на научно-практической конференции (Стерлитамак, 2001), республиканских научно-практических конференциях (Уфа, 2001; Уфа, 2002; Салават, 2001; Бирск, 2002; Сибай, 2004; Стерлитамак, 2004), межрегиональной научно-практической конференции (Челябинск, 2002).

Основные положения этих докладов и сообщений опубликованы в соответствующих сборниках.

11

Введение

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Оронимия Юго-Восточного Башкортостана"

Результаты исследования позволяют отметить, что оротермины, обозначающие положительные формы рельефа, включают в себя такие лексемы, как тау, таш, арка, ьырт, туц, тубэ, уба, кабак, яр, кы-рака, бейек, кая, кыр, сусак, сагыл, кырла, ур, бит, туш, морон. Термины у?эн, у?эк, йырын, йыра, сокор, мэмерйэ, уй, уя, кыдык обозначают объекты, относящиеся к отрицательным формам рельефа. Определяемой частью оронимов, определяющих нулевые формы рельефа, выступают термины ялан, бадыу, ер, тугай, бакса, буй, юл, кыу-ак, ьа?, тэбэк, сабын.

В составе некоторых оронимов встречаются гидротермины (йылга, койо, ко?ок, кул, быуа) и ойкотермины (йорт, кышлау, урын, у тар, аласык, кэртэ, кыуыш, ей, ы?ма).

Группу оронимов, образованных без участия географических терминов, составляют названия, утратившие определяемую часть, т.е. второй компонент. По своей словообразовательной структуре названия, относящиеся к этой группе выступают в виде: 1) корневых слов; 2) простых производных слов, образованных путем аффиксации; 3) сложных слов, образованных путем сложения основ и лексикализации.

Заключение

Проведенное исследование оронимов Юго-Восточного Башкортостана позволило сделать следующие выводы:

1. Названия всех природно-физических объектов, связанных с сухопутной поверхностью земли, относятся к оронимам. В литературе нередко ограничиваются определением оронимов как названиями объектов, возвышающихся над равнинным уровнем, исходя из этимологического толкования термина: от греч oros 'гора' + опута 'имя, название'.

Орографические объекты играли важную роль в жизни населения. Они являлись природным маяком, местом караула, укрытия и жительства. Черты древности, особенности орографических объектов их важная роль в жизнедеятельности народа, безусловно, нашли отражение в специфическом слое географических названий.

2. Оронимы Юго-Всточного Башкортостана по семантическим особенностям нами разделены на две большие группы:

I. Оронимы, характеризующие особенности живой и неживой природы.

Основное лексическое значение оронимов данной тематической группы обусловлено природными чертами географического объекта. Эти названия отражают отдельные признаки орообъекта: цвет, размер, форму, местонахождение и горные породы, почвы, минералы.

Оронимы этой группы содержат информацию о природно-климатических признаках местности, звуковой характеристике объекта, разновидностях растительного и животного мира, числовых показателях в составе оронимов и передают эмоционально-оценочную характеристику.

II. Оронимы, характеризующие особенности хозяйственной деятельности и мировосприятия человека.

К группе этих оронимов относятся названия, отражающие отдельную связь орообъектов с социальной жизнью этноса, а также с практической деятельностью человека и особенностью его мироощущения.

Наибольшую часть составляют оронимы, сформированные на основе антроцонимов.

Слова, обозначающие масть, кличку, возраст, пол и другие характеристики животных; названия злаковых и орудий труда информируют нас о видах хозяйственной деятельности населения (скотоводство, земледелие, охота и т.д.также послужили основой для образования оронимов исследуемого региона.

Общественная жизнь, быт, культура, мировоззрение населения получили отражение в оронимах данной группы.

3. Исследование языковых пластов в оронимии исследуемого региона позволяет определить не только их языковую принадлежность (иранский пласт, древнетюркский пласт, финно-угорский пласт, монгольский пласт, славянский (русский) пласт), но и соотнести их с историей края. Фактический материал свидетельствует о различных исторических, этнических процессах включая миграцию различных племен и народов.

4. Структурно-словообразовательный анализ башкирских оронимов показывает, что они в основном образованы по модели: определяющая часть + географический термин. Вторыми компонентами при этом выступают оротермины, гидротермины и ойкотермины.

Оротермины, по характеру обозначаемых объектов рельефа делятся нами на 3 группы:

1. Оротермины, которые обозначают объекты, имеющие «положительную» отметку, то есть возвышающиеся над равнинным уровнем.

2. Оротермины, которые обозначают объекты, 'имеющие отрицательную» отметку, то есть всевозможные типы понижений по отношению к уровню равнины.

3. Оротермины, которые обозначают объекты, расположенные на «нулевой» отметке, то есть на равнине.

Исследования показали, что наиболее употребительными в образовании оронимов юго-восточной части Башкортостана являются слова тау, таш, удэк, ялан, тугай. Как правило, определяющей частью наименований, включающих эти термины, выступают отдельные слова, словосочетания и предложения. Такие оронимы образованы путем сложения основ и лексикализации изафета (II тип). По нашим наблюдениям, около 26 % оронимов от общего количества утратили II компонент.

5. Большинство оронимов Юго-Восточного Башкортостана еще не вошли в состав существующих башкирских топонимических, толковых, этимологических и других словарей. Некоторые названия, особенно микрооронимы, подвергаются определенным изменениям, либо заменяются другими названиями. В связи с этим возрастает важность безотлагательного сбора топонимических материалов и их включения в научный оборот.

Следовательно, изучение оронимов представляет большой интерес для ученых-исследователей. Оронимы, являясь неотъемлемой частью единой топонимической системы, представляют ценный материал как для развития лексикологии в целом, так и ономастики в частности, поскольку онимы составляют существенную часть лексики каждого языка.

 

Список научной литературыЛасынова, Найля Азаматовна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"

1. Аднабаев Э.М. Башкорт теленен, тарихи грамматикаъы. -Офо: Баш. ДПУ, 2002. - 81 б.

2. Арсланов Л.Ш., Казаков Е.П., Корепанов К.И. Финны, угры и самодийцы в'Восточном Закамье (III в. до н.э. — XIV в. н.э.). Опыт ар-хеолого-топонимического изучения этнокультурной истории региона. -Елабуга, 1993. 140 с.

3. Архипова Н.П., Ястребов Е.В. Как были открыты Уральские горы: Очерки по истории открытия и изучения природы Урала. — 3-е изд., перераб. Свердловск: Ср. - Урал. кн. изд-во, 1990. — 221 с.

4. Бартольд В.В. Сочинения: В 9 т. — Т. 5: Работы по истории и филологии тюркских и монгольских народов. — М.: Наука, 1968. -757 с.

5. Баскаков Н.А. Алтайская семья языков и ее изучение. — М.: Наука, 1981. 135 с.

6. Башкирская диалектология. Говоры Юго-востока Башкирии. Уфа: Б ФАН СССР, 1963. - 210 с.

7. Бондалетов В.Д. Русская ономастика: Учеб. пособие для пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1983. - 224 с.

8. Галин С.А. Культура Башкортостана: Пособие для 7 к л. -Уфа: БИРО, 2000.-48 с.

9. Ганиев Ф.А. Образование сложных слов в татарском языке. -М.: Наука, 1982.-149 с.

10. Галяутдинов И.Г. Два века башкирского литературного языка. Уфа: Гилем, 2000. -448 с.11'. Гарипова Ф.Г. История в названиях: Учеб. пособие для уч-ся ср. и высш. учеб. завед. — Казань: Тат. кн. изд-во, 1994. 262 с.

11. Гарипова Ф.Г. Исследования по гидронимии Татарстана. -М.: Наука, 1991. -293 с.

12. Гарипов Т.М. Башкирское именное словообразование. -Уфа: БФ АН СССР, 1959. 293 с.

13. Гарипов Т.М. Кыпчакские языки Урало-Поволжья. Опыт синхронической и диахронической характеристики. — М.: Наука, 1979.-304 с.

14. Горбаневский М.В. В мире имен и названий. — М.: Знание, 1983. 192 с.

15. Грамматика современного башкирского литературного языка. М.: Наука, 1981. - 495 с.

16. Жучкевич В.А. Общая топонимика: Учеб. пособие. 3-е изд., перераб. - Минск: Выш. школа, 1980. — 288 с.

17. Жучкевич В.А. Топонимика Белоруссии. — Минск: Наука и техника, 1968. — 184 с.

18. Инструкция по русской передаче географических названий Бащкирской АССР. М.: Наука, 1983. - 39 с.

19. История Башкортостана: Учеб. пособие для 8-9 кл. — Уфа: Китап, 1983.-289 с.

20. Исянбаев М.Н. и др. Экономические подрайоны Республики Башкортостан: проблемы формирования и развития: Учеб. пособие. -Уфа: Китап, 1995. 184 с.

21. Ишбаев К.Г. Башкирский язык: Морфемика. Словообразование. -Уфа: Гилем, 2000. 247 с.

22. Ишбаев K.F. Баншорт теленец мдьяналышы. 0фо: РФА Офе гилми у?эге, СДПИ, 1994. - 284 б.

23. Ишбердин Э.Ф. Историческое развитие лексики башкирского языка. — М.: Наука, 1986. — 152 с.

24. Ишбирзин Э.Ф., Гэлэуетдинов H.F., Халикова Р.Х. Башкорт эдэби теленец тарихы. — 0фо: Китап, 1993. — 320 б.

25. Ишбулатов Н.Х. Башкирская диалектология: Учеб. пособие.1. Уфа: Б ГУ, 1979.-87 с.

26. Ишбулатов Н.Х. Башкорт теле ъэм уныц диалекттары. — 0фо: Китап, 2000. 212 б.

27. Иософ Г. Был пуз^эр кай?ан килэ? — ©фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1971. 183 б.

28. Камалов А.А. Башкирская топонимия. Уфа: Китап, 1994. —304 с.

29. Камалов А.А. Башкирские географические термины и топонимия. Уфа: Китап, 1997. - 384 с.

30. Камалов А.А., Камалова Ф.У. Атайсал. — Уфа: Китап, 2001. -544 с.

31. Кейекбаев Ж.Б. Хэ?ерге башкорт теленен лексикапы нэм фразеологияьы. — 0фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1966. — 276 б.

32. Киекбаев Дж. Г. Введение в урало-алтайское языкознание.

33. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1972. — 152 с.

34. Киекбаев Дж. Г. Основы исторической грамматики урало-алтайских языков. — Уфа: Китап, 1996. — 368 с.

35. Киекбаев Дж. Г. Вопросы башкирской топонимики // Уч. зап. Башк. гос. пед. ин-та им. К.А. Тимирязева. Сер. филол. Уфа, 1956. -Вып. VIII.-№ 2.

36. Ковалевский А.П. Книга Ахмеда Ибн-Фадлана о его путешествии на Волгу в 921-922 гг. Статьи, переводы и комментарии. — Харьков: Изд-во Харьковск. ун-та, 1956. 347 с.

37. Конкобаев К. Топонимия Южной Киргизии. Фрунзе: Илим, 1980. - 172 с.

38. Кузбеков Ф.Т. История культуры башкир. — Уфа: Китай, 1997.- 128 с.

39. Кузеев Р.Г. Историческая этнография башкирского народа. — Уфа: Башк. кн. изд-во, 1978. — 264 с.

40. Кучеров Е.В. По Южному Уралу. Уфа: Слово, 1996. - 576 с.

41. Каь-арманов F.F. Бапшорт теленец лексиканы нем терминологиями: Укыу эсбабы. Стэрлетамак: СДПИ, 2002. - 242 б.

42. Мажитов Н.А. Тайны древнего Урала. Археология. Ученые открытия. Гипотезы. — Уфа: Башкнигоиздат, 1973. — 184 с.

43. Максютова Н.Х. Восточный диалект башкирского языка. В сравнительно-историческом освещении. — М.: Наука, 1976. —292 с.

44. Матвеев А.К. Неройки караулят Урал; Путешествие в Топонимию. Свердловск: Сред.-Уральск, кн. изд-во, 1976. — 215 с.

45. Матвеев А.К. Семь названий на карте Урала. — Свердловск: Сред.-Уральск, кн. изд-во, 1979. — 127 с.

46. Матвеев А.К. Топонимия Урала: Учеб. пособие. Свердловск: УрГУ, 1985. - 77 с.

47. Миржанова С.Ф. Северо-западный диалект башкирского языка. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1991. - 296 с.

48. Миржанова С.Ф. Южный диалект башкирского языка. — М.: Наука, 1979.-272 с.

49. Молчанова О.Т. Структурные типы тюркских топонимов Горного Алтая. Саратов: Саратовский гос. ун-т, 1982. - 256 с.

50. Мурзаев Э.М. География в названиях. — М.: Наука, 1979. —168 с.

51. Мурзаев Э.М. Очерки топонимии. М.: Мысль, 1974. — 382 с.

52. Муталов М.Г. Правда и Легенды о камнях края башкирского. Уфа: Китап, 1996. - 160 с.

53. Никонов В.А. Введение в топонимику. М.: Наука, 1965.179 с.

54. Никонов В.А. Имя и общество. М.: Наука, 1974. — 279 с.

55. Основы финно-угорского языкознания: Марийск., перм. и угор. яз. М.: Наука, 1976. - 464 с.

56. Пятков В.В. Программы по топонимике Южного Урала. -Челябинск: Изд. дом Обухова, 2000. -51с.

57. Рычков П.И. История Оренбургская по учреждении Оренбургской губернии. Уфа: Госкомнаука РБ, 2001. — 297 с.

58. Серебренников Б.А. К вопросу о связи башкирского языка с венгерским. Уфа: БФ АН СССР, 1963. - 23 с.

59. Серебренников Б.А. Об относительной самостоятельности развития системы языка. М.: Наука, 1968. — 125 с.

60. Суперанская А.В. Имя через века и страны. — М.: Наука, 1990. 188 с.

61. J 61. Суперанская А.В. Теория и методика ономастических исследований. — М.: Наука, 1986. — 254 с.

62. Суперанская А.В. Что такое топонимика? М.: Наука, 1984. -182 с.

63. Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология: Вопросы теории. — М.: Наука, 1989. 246 с.

64. Топоров В.Н., Трубачев О.Н. Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья. М.:Изд-во АН СССР, 1962. — 270 с.ф Усманова М.Г. Имя отчей земли. Историко-лингвистическое исследование топонимии бассейна реки Сакмар. — Уфа: Китап, 1994. — 272 с.

65. Успенский Л.В. Загадки топонимики. — 2-е изд. М.: Молодая гвардия, 1973. - 269 с.

66. Успенский JI.В. Имя дома твоего. Очерки по топонимике. -Л.: Детская литература, 1967. 303 с.

67. Фаткуллин Р.А. Природные условия Башкортостана. Книга для чтения по географии. Уфа: Китап, 1994. - 176 с.

68. Финно-угорские языки и самодийские языки. М.: Наука, 1966.-463 е.,

69. Хайду П. Уральские языки и народы / Пер. с венг. Е.А. Хелимского. — М.: Прогресс, 1985. — 430 с.

70. Хисамитдинова Ф.Г. Башкирская ойконимия XVI-XIX вв. -Уфа: Башк. кн. изд-во, 1991. 304 с.

71. Хисамитдинова Ф.Г. История башкирского языка: Материалы по ист. фонетике: Учеб. пособие. Уфа: БГГ1И, 1989. — 81 с.

72. Хисматов М.Ф., Сухов В.П. География Башкортостана. Учебник для 9 класса. — Уфа: Китап, 2000. 200 с.

73. Хэ?ерге башкорт теле. Педагогия институтыныц башлангыс ^ кластар факультеты студенттары осон дэреслек. 0фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1986. — 400 б.

74. Шакуров Р.З. По следам географических названий. — Уфа: Башк. кн. изд-во, 1986. — 184 с.

75. Шэкур Р. Быуаттар аманаты: Э?лэнеу?эр, тикшеренеу?эр. — Офо: Китап, 2002. 480 б.

76. Шэкур Р. Ер^ен; хэтер китабы. — Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1984. — 168 б.ф 77. Шэкур Р. Исемдэр?э ил тарихы. Тикшеренеу?эр,мэкэлэлэр. Офо: Китап, 1993. - 256 б.

77. Щетинин Л.М. Имена и названия. — Ростов-н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1968.-215 с.

78. Эхтэмов М.Х. Хэ?ерге башкорт теле. Лексикология. — Офе: БД У, 1986. 136 б.

79. Эхтэмов М.Х. Хэдерге башкорт теле. Ялгаудар ярдамында ьудъяьалыш. 9фе: БДУ, 1984. - 186 б.

80. Юлдашев А.А. Система словообразования и спряжения глагола в башкирском языке. — М.: Изд-во АН СССР, 1958. — 195 с.

81. Янгузин Р.З. Социальная структура башкирского общества в XVIII-XIX вв.: Учеб. пособие. Уфа: Изд-во Башк. ун-та, 1987. - 88 с.

82. Янгужин Р.З. Башкорт кэбилэлэре тарихынан. 0фе: Китап, 1995.-96 б.

83. Янгужин Р.З. Башкорт ырыудары. — 0фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1998. — 96 б.1.. Статьи из книг, сборников и журналов

84. Арсланов Л.Ш. Субстратная топонимия Актанышского района Татарстана // Языки, духовная культура и история тюрков: традиции и современность: Материалы конференции: В 3 т. — Т. 1. — Казань: АН РТ. Отд-е гуманитар, наук, 1992. С. 60-63.

85. Ахмедов Р. В королевских чертогах Белой Агидели II Открытая книга Башкортостана. Коллектив авторов. — Изд. 1-е. - Уфа: Китап, 1995. - С. 282-285.

86. Беленькая В.Д. Некоторые лингвистические категории топонимики // Оронимика. -М.: ЦНИИГАиК, 1969. С. 17-20.

87. Биишев 8.F., Камалов А.А. Ер-ныу атамаларыньщ ядылышы // Вопросы башкирского языкознания. — Уфа: БФ АН СССР, 1973.-С. 216-219.

88. Бойцов О.Н. Наименования земельных владений в топонимии Смоленского края // Рус. яз. в шк. — 2001. — № 5. — С. 88-90.

89. Бонюхов А.А. Структура шорских топонимов // Языки и топонимия: Сб. статей. Вып. 1. — Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1976. — С. 200-201.

90. Бурыкин А.А. Великие реки Сибири: Топонимические заметки // Рус. яз. в шк. 2001. - № 4. - С. 87-92.

91. Бушмакин С.К. Финно-угорские орографические термины // Оронимика. М.: ЦНИИГА и К, 1969. - С. 59-62.

92. Бухарова Г.Х. К этимологии оронима Ирэмэл // Проблемы изучения и преподавания филологических наук: Сб. материалов. -Стерлитамак: СГПИ, 1999. С. 21-23.

93. Бэзретдинов С. Башкортостандьщ тэбигэт ынйылары // Ва-тандаш. 1999. -№ 11. - С. 203-206.

94. Бэзретдинов С. Урал тигэн ерем бар, Урал тигэн илем бар. Э Урал аръягы кайза? // Башкортостан. — 2001. — 17 апрель.

95. Ванагас А.П. Названия гор Литвы // Оронимика. М.: ЦНИИГА и К, 1969. - С. 28-32.

96. Гарипова Н.Д., Гарипов Т.М. Заметки об иранских элементах в топонимии Башкирии // Топонимика Востока: Новые исследования. М.: Наука, 1969. - С. 185-189.

97. Гареева Г.Г. Названия головных уборов в говорах башкирского языка // Ареальные исследования по башкирской диалектологии и ономастике Башкирии: Сб. статей. — Уфа: БНЦ УрО АН СССР, 1988.-С. 82-83.

98. Гильманова С.Г. Ареал и структура пищи в башкирском языке // Ареальные исследования по башкирской диалектологии и ономастике Башкирии: Сб. статей. Уфа: БНЦ УрО АН СССР, 1988. -С. 37-38.

99. Гордова Ю.Ю. «Из земли Залеская в поле Половецкое.» Термин поле в топонимии Рязанской «украины» // Рус. речь. 2001. -№5. -С. 94-99.

100. Бабдрахманова 3. Башкортостандьщ тоньяк-кенсырыш то-понимияьы // Башкортостан укытыусьшы. — 1990. № 11. — 38-39-сы б.

101. Бэллэмов С.А. «Урал батыр» нисэ йэшендэ?. // Аркайым. -1994. -№ 2.

102. Донидзе Г.И. Оронимическая лексика тюркских языков Советского Союза // Оронимика М.: ЦНИИ ГА и К, 1969. - С. 33-36.

103. Дроп И.В. К этимологии ряда топонимов тюркского происхождения // Языки, духовная культура и история тюрков: традиции и современность: Материалы конференции: В 3 т. — Т. 1. — Казань: АН РТ. Отд-е гуманитар, наук, 1992. С. 72-74.

104. Зайнуллин М.В. Словообразовательные и семантические типы глагольных микротопонимов в башкирском языке // Избранные статьи. Уфа: Изд. БГУ, 2001. - С. 113-117.

105. Исаев М.-Ш.А. Структура и семантика тюркизмов в Даргинской топонимии // Языки, духовная культура и история тюрков: традиции и современность. — Казань: АН РТ. Отд-е гуманитар, наук, 1992.-С. 77-78.

106. Ишбердин Э.Ф. Наименования птиц в башкирских говорах // Вопросы башкирского языкознания. Уфа: БФ АН СССР, 1973. -С. 153-155.

107. Ишбердин Э.Ф. К вопросу тюркско-монгольских языковых отношений // Язык и литература в межкультурной коммуникации народов Евразии: Материалы 8 международной научной конференции. Уфа: РИО БашГУ, 2002. - С. 107-108.

108. Ишбир?ин Э.Ф. Башкорт теленец фарсы теленэ мвнэсэбэте // Ватандаш. 2000. - № 7. - С. 147-156.

109. Камалов А.А. Некоторые вопросы изучения топонимии Башкирии // Ономастика Поволжья; Материалы конференции. -Уфа: БГУ, 1973.

110. Камалов А.А. Отражение некоторых фонетических особенностей башкирского языка в топонимии Башкирии и их ареалы // Ареальные исследования по башкирской даилектологии и ономастике Башкирии: Сб. статей. Уфа: БНЦ УрО АН ССР, 1988. - С. 121127.

111. Кононов А.Н. О семантике слов кара иакв тюркской географической терминологии // Известия отделения общественных наук АН Туркменской ССР. Вып. 5 - Ашхабад, 1954. - С. 83-85.

112. Кононов А.Н. Способы и термины определения сторон света у тюркских народов // Тюркологический сборник. М.: Наука, 1978.-С. 72-89.

113. Корнилов Г.Е. К вопросу о способах образования башкирских гидронимов и оронимов // Вопросы топоономастики. — Вып. 1. — Свердловск, 1962. С. 38-40.

114. Кулбахтин Н. Дворянские предприниматели в горнозаводской промышленности Башкортостана // Ватандаш. — 1997. — № 1. — С. 178-186.

115. Куряева Р.И. Взаимосвязь между гидронимами и ойкони-мами бассейна р. Казанки // Языки, духовная культура и история тюрков: традиции и современность. — Казань: АН РТ. Отд-е гуманитар. наук, 1992. С. 78-80.

116. Душников J1. К высшим вершинам Башкортостана // Открытая книга Башкортостана. Коллектив авторов. — Изд. 1-е. — Уфа: Китап, 1995. С. 300-307.

117. Лушников Л. Пороги Инзеря и Лемезы // Открытая книга Башкортостана. Коллектив авторов. — Изд. 1-е. — Уфа: Китап, 1995. — С. 267-274.

118. Миржанова С.Ф. Старые русские заимствования в башкирском литературном языке // Вопросы башкирского языкознания. — Уфа: БФ АН СССР, 1973. С. 115-120.

119. Молчанова О.Т. Географические термины горной части Алтая // Языки и топонимия Сибири. — Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1970.-С. 3-16.

120. Молчанова О.Т. Диалектные варианты в орографической терминологии алтайского языка // Вопросы русского языка: Сб.на-учн. трудов. Ярославль: Ярослав, гос. ун-т, 1973. — Вып. 8. — С. 5765.

121. Молчанова О.Т. Серые, красные, синие промежуточные цвета в ономастике некоторых тюркских народов // Ареальные исследования по башкирской диалектологии и ономастике Башкирии. — Уфа: БНЦ УрО АН СССР, 1988. С. 90-93.

122. Мурзабулатов М. Православие и русские в Башкортостане // Ватандаш. 1997. - № 8. - С. 203-206.

123. Мурзаев Э.М. Большой, Великий, Малый в географических названиях // Русская речь. 1998. — № 4. — С. 93-96.

124. Мурзаев Э.М. Географические названия памятники событий: Вопр. топонимики // Знамя. — 1991. — № 6. — С. 233-236.

125. Мурзаев Э.М. «Мы не знаем. камни знают»: Н.К. Рерих о географических названиях // Русская речь. 1998. — № 5. — С. 100102.

126. Насипов И.С. О древнетюркском пласте лексики мензе-линского говора татарского языка // Языки, духовная культура и история тюрков: традиции и современность. Казань: АН РТ. Отд-е гуманитар. наук, 1992. — С. 103-106.

127. Псянчин В.Ш. Словообразовательные модели оронимов Башкирии // Ономастика Поволжья. — Уфа: БГУ, 1973. — С. 277-281.

128. Самарбаев Р. Башкортостан и Венгрия: культурно-исторические параллели // Ватандаш. 1999. — № 9. - С. 172-178.

129. Саттаров Г.Ф. Татарская ономастика и вопросы этногенеза

130. Языки, духовная культура и история тюрков: традиции и современность. Казань: АН РТ. Отд-е гуманитар, наук, 1992. - С. 85-88.

131. Сосаева А.А. Культурологический аспект ономастических исследований (на материале чувашского языка) // Чувашская республика на рубеже тысячелетий: история, экономика, культура. — Чебоксары: Чув. гос. ин-тгуманит. наук, 2000. — С. 312-314.

132. Сосаева А.А. Структурные типы топонимических названий в чувашском языке // Материалы по чувашской диалектологии. — Чебоксары: Чув. гос. ин-тгуманит. наук, 1997. — С. 121-145.

133. Ураксин З.Г. Топонимы с мана/мэнэ и мэлэ // Вопросы башкирской топонимики. Уфа: БФ АН СССР, 1981. - С. 41-42.

134. Усманова М.Г. Славянские названия топонимов Сакмар-ского бассейна БАССР // Ареальные исследования по башкирской диалектологии и ономастике Башкирии: Сб. статей. — Уфа: БНЦ УрО АН СССР, 1988. С, 121-127.

135. Усманова М.Г. Топонимы, связанные с раннесредневеко-ф выми этнонимами (на примере топонимов бассейна реки Сакмар) //

136. Языки и литература в межкультурной коммуникации нардов Евразии: материалы конференции. Уфа: РИО БашГУ, 2002. - С. 185189.

137. Усманова М.Г. Топонимы Юго-восточной Башкирии // Вопросы башкирской топонимики. Уфа: БФ АН СССР, 1981. - С. 83-84.

138. Халиков А.Х., Хакимзянов Ф.С. Об этнонимах и топонимах булгарского времени // Языки, духовная культура и история тюрков: традиции и современность. Казань: АН РТ. Отд-е гуманитар, наук, 1992. -С.94-96.

139. Хисамова Б. Тыуган тейэк топонимдарын ойрэнэбе? // Башкортостан укытыусьты. 1989. - № 6. - 39-40-сы б.

140. Хосэйенова JI. Ябай тедолошле башкорт микротопонимда-ры // Башкортостан укытыусьты. 2000. - № 10. — 54-56-сы б.

141. Хэлитов Р.Я. Башкорт теле ьэм эдэбиэте дэрестэрендэ то-понимдарды ейрэнеу // Башкортостан укытыусьты. — 2002. № 10. — 37-40-сы б.

142. Шакуров Р. Исторические пласты башкирской топонимии Южного Урала и Предуралья // Ватандаш. 2000. - № 2. - С. 150158.

143. Юлдашбаев Я. Дэрестэ ономастик материалдарды фай-даланыу // Башкортостан укытыусьты. 1989. — № 11. — 27-29-сы б.

144. I Докторские и кандидатские диссертации и их авторефераты

145. Бухарова Г.Х. Башкирская мифотопонимия: Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Уфа, 1998. 23 с.

146. Габдрахманова З.Ф. Топонимия Северо-восточного Башкортостана: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Уфа, 1992. — 18 с.

147. Исрафилов В.И. Азербайджаноязычные оронимы и гидронимы Грузинской ССР: Дис. . канд. филол. наук. Баку, 1989. -146 с.

148. Камалов А.А. Гидронимия Башкирии: Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Уфа, 1969. — 19 с.

149. Камалов А.А. Башкирская топонимия: Дис. в виде научного доклада на соискание уч. степени д. филол наук. — Уфа, 1997. — 61с.

150. Керимбаев Е.А. Лексико-семантическая типология оронимов Казахстана: Дис. . канд. филол. наук. Алма-Ата, 1988. - 195 с.

151. Молчанова О.Т. Гидронимы и оронимы Горно-Алтайской автономной области (лингвистический анализ): Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Томск, 1968. — 22 с.

152. Сунчугашев Р.Д. Оронимия Хакасии: Автореф. дис. . канд. филол. наук. — М., 1999. — 23 с.

153. Усманова М.Г. Топонимия бассейна реки Сакмары: Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Уфа, 1990. — 24 с.

154. Халитов Р.Я. Гидронимия Оренбуржья (лингвистический анализ): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Уфа, 2002. — 24 с.

155. Хусаинова Л.М. Башкирская микротопонимия: структура, семантика, этимология: Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Уфа, 2002.-27 с.

156. Шакуров Р.З. Топонимия бассейна реки Демы: Автореф. дис. . канд. филол. Наук. — М., 1973. — 22 с.

157. Шакуров Р.З. Историко-стратиграфическое и ареальное исследование башкирской топонимии Южного Урала и Предуралья: Дис. в виде научного доклада на соискание уч. степени д. филол наук. Уфа,1998. - 81с.1.. Словари, энциклопедии, справочники

158. Аднаголов P.F. Башкорт теленец орфография ъудлеге. -Офо: Китап, 1998. 368 б.

159. Башкирская АССР. Административно-территориальное деление. — Уфа: Башк. кн. изд-во, 1981. — 384 с.

160. Башкирско-русский словарь: 32000 слов. — М.: Дигора, Рус. яз., 1996. -884 с.

161. Башкортостан: Краткая энциклопедия. Уфа: Башкирская энциклопедия, 1996. — 672 с.

162. Башкортостан: Кыдкаса энциклопедия. ©фо: Башкорт энциклопедияьы, 1996. — 696 б.

163. Башкорт теленец диалекттары ьудлеге. — ©фе: Китап, 2002.-432 б.

164. Башкорт теленец ьу^леге: 55 мед ьу?. Ике томда. М.: Рус. яз., 1993. Т. 1, 1993. - 861 б.; Т. 2, 1993. - 814 б.

165. Вахрась И., Щербаков А. Финско-русский словарь. — М.: Рус. яз. 1977.-815 с.

166. Венгерско-русский словарь. Составили JL Ходрович, Л. Гальди, 3-е изд.: В 2 т. Budapest: Akademiai Kiado, 1969. Т. 1, 1969. -1480 е.; Т. 2, 1969. - 1248 с.

167. Восканян Г.А. Русско-персидский словарь: Ок.30000 слов. -М.: Рус. яз., 1986.-832 с.

168. Гальди Л. Русско-венгерский словарь. — Budapest: Akademiai Kiado, 1974,- 1116 с.

169. Гарипов Т.М. Семиречие Башкортостана: Семиязычный словарь (Русско-башкирско-татарско-турецко-арабско-персидско-венгерский). — Уфа: Восточный ун-т, 1998. — 92 с.

170. География России: Энциклопедия / Гл. ред. А.П. Горкин. -уф М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — 799 с.

171. Денисович А.Б. Русско-монгольский разговорник. -М.: Рус. яз., 1975. 112 с.

172. Древнетюркский словарь. — Л.: Наука, 1969. 676 с.

173. Инжеватов И.К. Топонимический словарь Мордовской АССР: Названия населенных пунктов. — Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1979.-221 с.

174. Койчубаев Е. Краткий толковый словарь топонимов Казахстана. -Алма-Ата: Наука Казахской ССР, 1974. 274 с.

175. Коков Дж. Н., Шахмурзаев С.О. Балкарский топонимический словарь. — Нальчик: Эльбрус, 1970. — 170 с.

176. Кусимова Т. Бапгкорт исемдэре. Тулыландырылган икенсе бадма. — Офе: Башкортостан китап нэшриэте, 1982. — 136 б.

177. Кусимова Т. Исемдэр донъяьы. Башкорт исемдэре ызлеге, бапгкорт ьэм рус телдэрендэ. — 0фе: Башкортостан китап нэшриэте, 1991. 192 б.

178. Кусков В.П. Краткий топонимический словарь Камчатской области. — Петропавловск-Камчатский: Дальневост. кн. изд-во, 1967. 128 с.

179. Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. — М.: Изд-во иностранной литературы, 1960. — 435 с.

180. Матвеев А.К. Вершины Каменного пояса: Названия гор Урала. — 2-е изд., перераб. и доп. — Челябинск: Юж.-Урал. кн. изд-во, 1990.-288 с.

181. Матвеев А.К. Географические названия Урала: Краткий топонимический словарь. Свердловск: Сред. - Урал. кн. изд-во, 1987.-208 с.

182. Матвеев А.К. От Пая-Хоя до Мугаджар. Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1984. — 272.

183. Махмутов М.И., Хамзин К.З., Сайфуллин Г.Ш. Арабско-татарско-русский словарь заимствований. В 2 т. Казань: Иман, 1993. Т. 1,1993. - 448 е.; Т. 2, 1993. - 853 с.

184. Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М.: Мысль, 1984. - 653 с.

185. Никонов В.А. Краткий топонимический словарь. М.: Мысль, 1966.-509 с.

186. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. — 4-е изд., дополненное. — М.: Азбуковник, 1999. 944 с.

187. Очирбат Г., Пэлджит Т. Русско-монгольский учебный словарь: 5000 слов. М.: Рус. яз., 1989. - 346 с.

188. Персидско-русский словарь: В 2 т. Свыше 60000 слов. — 3-е изд., стереотип. М.: Рус. яз., 1985. Т. 1, 1985. - 800 е.; Т. 2, 1985. -864 с.

189. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Наука, 1988. — 192 с.

190. Поспелов Е.М. Школьный топонимический словарь: Пособие для уч-ся. — М.: Просвещение, 1988. — 224 с.

191. Рерих Ю.Н. Тибетско-русско-английский словарь с сан-критскими параллелями: 5 выпусков. — М.: Наука, 1983.

192. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителей. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Просвещение, 1976. — 543 с.

193. Русско-башкирский словарь: 46000 слов. М.: Сов. энциклопедия, 1964. — 986 с.

194. Русско-финский словарь: 61000 слов. — М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1963. — 1000 с.

195. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков (общетюркские и межтюркские основы на гласные). — М.: Наука, 1974.-767 с.

196. Словарь географических названий СССР / Под ред. М.Б. Волостновой. -М.: Недра, 1968.-272 с.

197. Словарь топонимов Башкирской АССР. — Уфа: Башк. кн. изд-во, 1980.-200 с.

198. Словарь топонимов Республики Башкортостан. — Уфа: Китап, 2002.-256 с.

199. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 т. -М.: Прогресс, 1987.

200. Федотов М.Р. Этимологический словарь чувашского языка. В 2 т. — Чебоксары: Чув. гос. ин-т гуманитар, наук, 1996.

201. Хисамитдинова Ф.Г. Географические названия Башкортостана. Уфа: БГУ, 1992. - 104 с.

202. Хисамитдинова Ф.Г., Сиразитдинов З.С. Русско-башкирский словарь-справочник названий населенных пунктов Республики Башкортостан. Уфа: Китап, 2001. — 320 с.

203. Условные сокращения Названия районов

204. Абз. — Абзелиловский Байм. — Баймакский Белор. — Белорецкий Бурз. — Бурзянский1. Термины и прочие слова