автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Особенности аргументации в судебном дискурсе

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Васильянова, Инна Михайловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Калуга
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Особенности аргументации в судебном дискурсе'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Особенности аргументации в судебном дискурсе"

На правах рукописи

ВАСИЛЬЯНОВА Инна Михайловна

ОСОБЕННОСТИ АРГУМЕНТАЦИИ В СУДЕБНОМ ДИСКУРСЕ

10 02 19 - теория языка

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Тверь 2007

003060923

Работа выполнена в ГОУВПО «Калужский государственный педагогический университет им К Э Циолковского»

Научный руководитель доктор филологических наук, профессор

Л Г Васильев

Официальные оппоненты доктор филологических наук, профессор

А Д Травкина

кандидат филологических наук, доцент ВЮ Голубев

Ведущая организация Воронежский государственный университет

Защита состоится «э? ' » июня 2007 г в 44 час 3 <?мин на заседании диссертационного совета Д 212 263 03 в Тверском государственном университете (170000 г Тверь, ул Желябова, 33, зал заседаний)

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Тверского государственного университета по адресу г Тверь, ул Володарского, 42

Отзывы можно направлять по адресу Россия 170000, г Тверь, ул Желябова, 33, ученому секретарю

Автореферат разослан « ^ » мая 2007 г

Ученый секретарь

диссертационного совета Д 212 263 03 кандидат филологических наук, доцен'

В Н Маскадыня

Диссертационное исследование посвящено комплексному описанию и анализу аргументации в судебном дискурсе

Интерес к изучению дискурса в целом и к его специфике отражен во множестве отечественных и зарубежных публикаций [Александрова 1999, Баранов 1993, Бахтин 1997, Богданов 1993, 1999, Борботько 1998, Воронцова 2006, Гальперин 1982, Гришаева 2003, Гришкова 2003, Дейк 1978, 1989, Демьянков 2001, Долинин 1985, Дридзе 1984, Залевская 2001, Казаковская 2006, Карасик 2002, Кибрик 1994, Кочетова 1999; Кочкин 1999, Кубрякова 1996, Кухаренко 1988, Леонтович 2003, Макаров 1998, 2003, Михайлова 2001, Москальская 1981, Перфильева 2006, Попова 1994, Поспелова 2001, Припадчев 2006, Семененко 1996; Сидоров 1996, Слышкин 2000, Солганик 1973, Стернин 2000, Сусов 2000, Сухих 1998, Цурикова 2002, Чахоян 1981, Черняховская 1983, Шаховский 1988, Шейгал 2000, Atkinson 1984, Brown 1986, Burton 1980, Carlson

1983, Coulthard 1985, Dyk 1987,1996, Dyk, Kmtsch 1983, Edmondson 1981, Goffman 1981, Gumperz 1982, Leech 1983, Lincoln 1989, Schiffhn 1994, Stubbs 1983, Wunderlich 1976 и др ]

Вопросы аргументации в дискурсе также получили многостороннее освещение в литературе [Баранов 1990, Баранов, Сергеев 1988, Белова 1996, Васильев 1992, 1994, 1999, 2005, Гордон, Лакофф 1985, Грайс 1985, Гусева 2006, Еемерен, Гроотендорст 1994, 2002, Еемерен, Гро-отендорст, Хенкеманс 2002, Ивин 2002, Клюев 1999, Мордовии 2004, Ощепкова 2004, Файбышенко 2002, Фанян 1988, 2000, Ярмаркина 2001, Яскевич 1993, Alexy 1989, Blair 1998, Cohen 1998, Crable 1976, Ducrot

1984, Eemeren, Grootendorst 1992, 1994, Eemeren, Grootendorst, Henkemans 1996, Eemeren, Houtlosser 1998, Ehninger, Brockriede 1973, Freeley 1981, Freeman 1985, Golubev 1998, Govier 1988, Gronbeck 1988, Johnson 1998, Perelman, Olbrechts-Tyteca 1969, Toulmin 1958, Walton 1996, Wilson 1986 и др ]

Тем не менее, лингвистические проблемы аргументации в судебном дискурсе в отечественном языкознании специально не рассматривались Обращение к данной тематике обусловлено потребностью комплексного описания аргументативного судебного дискурса и его разновидностей

Актуальность работы определяется (1) потребностью анализа основных разновидностей судебного дискурса и общих правил речевого поведения в них коммуникантов, (2) необходимостью изучения когнитивных процессов, прагматических факторов и норм аргументативного взаимодействия в рамках судебного процесса как особой разновидности речевой деятельности, (3) отсутствием комплексного описания языковых механизмов эффективного осуществления аргументации в ситуациях разрешения конфликтов, (4) потребностью уточнения данных о законо-

мерностях языкового оформления сообщений в условиях интеракции и трансакции

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что впервые на монографическом уровне проводится комплексное рассмотрение аргументативных особенностей судебного дискурса введены понятия совещательный дискурс и состязательный дискурс и представлено их описание на основе прагмалингвистического, когнитивного и интерактивного подходов, выделена трансакция как высшее звено процесса достижения консенсуса и убеждения, определены основные разновидности жанров, характерные для аргументативного состязательного судебного дискурса - они рассматриваются как самостоятельные речевые жанры в силу их коммуникативной специфики, диалогической структуры и прагматических установок, представлен комплексный анализ гиперфрейма аргументативного состязательного дискурса судебного процесса в единстве его когнитивного, прагматического и лингвистического компонентов как многоуровневого образования

Цель исследования заключается в описании совещательного и состязательного типов дискурса как разновидностей судебного дискурса, прагматических установок и языковых факторов, способствующих и препятствующих их успешному осуществлению

Реализация этой цели предопределила постановку следующих задач

1) описать современное состояние исследований институционального дискурса,

2) охарактеризовать конститутивные признаки и коммуникативно-значимые параметры двух важнейших разновидностей судебного дискурса — совещательную и состязательную,

3) провести комплексное изучение гиперфрейма аргументативного состязательного дискурса судебного процесса как превалирующего в судебном процессе с точки зрения когнитивного, прагматического и лингвистического подходов,

4) рассмотреть стратегии и тактики коммуникантов, влияющие на эффективность аргументации и затрудняющие ее осуществление в состязательном дискурсе, а также определить структурные схемы, отражающие названные действия,

5) дать описание языковых средств реализации состязательного дискурса

Задачи, поставленные в исследовании, определили применение соответствующих методов и методик, к которым относятся методы моделирования, когнитивный, контекстуально-композиционный, методы ар-гументационного анализа, семантической интерпретации, фреймового анализа, методика компонентного анализа

Теоретической базой исследования являются работы Н Д Арутюновой, Т А ван Дейка, В 3 Демьянкова, В И Карасика, М Л Макарова,

И П Сусова, С А Сухих в области лингвистической теории дискурса В качестве инструмента аргументативного анализа судебного дискурса используются предложенная С Тулмином функционально-компонентная модель, получившая дальнейшие разработки в трудах У Брокрида, Д Энингера, Л Г Васильева и др, а также прагмадиалектическая концепция (Ф X ван Еемерен, Р Гроотендорст, Ф Снук Хенкеманс) и ее приложение к анализу судебного дискурса (Э Фетерис)

Материалом анализа послужил корпус текстов судебных процессов по гражданским, уголовным и арбитражным делам, полученных путем магнитофонных записей (общее время звучания 41 час 30 мин ) Автор посетила 12 судебных заседаний по гражданским и арбитражным судам, принимала участие в судебном процессе в роли присяжного заседателя по уголовному делу

В ходе исследования сформулированы и выносятся на защиту следующие положения

1 Судебный дискурс реализуется в двух основных типах - состязательном и совещательном Они представляют собой аргументативную деятельность ориентированную на достижение цели либо взаимовыгодным путем, либо доминированием одной из позиций.

2 Совещательный и состязательный типы дискурса отличаются высокой степенью ритуальности, структурированности и регламентированности, включая следование нормам и правилам ведения критической дискуссии и учет переменных, обусловливающих динамический характер дискурса Состязательный дискурс в судебном процессе приоритетен по отношению к совещательному

3 Судебный дискурс полиактантен, речевые действия коммуникантов выстраиваются в соответствии с их когнитивными и прагматическими фреймами и реализуются с помощью стратегических и тактических аргументативных комплексов Корпус участников состязательного судебного процесса характеризуется (а) наличием лидера/арбитра (Судьи), наделенного приоритетным правом выбора гиперфрейма общения в ходе судебного заседания, (б) присутствием аудитории двух видов постоянный (агенты) и переменный (клиенты) круг пользователей без права принятия решения

4 Аргументативное речевое общение с элементом состязательности осуществляется с помощью тактик логической и паралогической демонстрации Лингвистическая структура аргументативного состязательного судебного дискурса является сложным композиционно-стилистическим образованием, в котором отбор речевых средств осуществляется в соответствии с отчетливо осознаваемыми целевыми установками коммуникантов

5 В манифестационном плане состязательный дискурс судебного заседания отличается преобладанием речевых штампов и клишированных

фраз, а также использованием вопросительных предложений, различных средств выражения модальности и оценки для оказания коммуникативного воздействия на участников дискурса

Теоретическая значимость диссертации заключается в расширении и уточнении понятийного аппарата теории дискурс-анализа и теории речевого взаимодействия, в характеристике особенностей двух принципиальных разновидностей судебного дискурса, в моделировании аргумен-тационных процессов в состязательном судебном дискурсе, в описании наиболее частотных языковых средств, используемых в рамках аргументирования, а также в выявлении коммуникативных дефектов в структуре аргументативного состязательного дискурса

Практическая значимость работы состоит в том, что ее результаты могут быть использованы в вузовских курсах по общему языкознанию, прагмалингвистике и когнитивной лингвистике, теории речевого воздействия, при обучении студентов юридических факультетов построению эффективной аргументированной речи и критическому восприятию убеждающей речи

Апробация работы Основные положения и результаты диссертационного исследования были представлены в докладах на международной научно-практической конференции «Языковой дискурс в языковой практике» (Тверь, 2007), региональных научно-практических конференциях «Научное и кадровое обеспечение деятельности организаций постиндустриального общества (Калуга, 2004), «Россия в XXI веке взгляд специалиста» (Калуга, 2005), «Культура против терроризма в XXI в » (Калуга, 2005), на открытых научно-практических конференция преподавателей и аспирантов КГПУ им К Э Циолковского (Калуга, 2006, 2007), в докладах на аспирантских семинарах при кафедре иностранных языков аспирантов КГПУ им К Э Циолковского в 2004 - 2006 гг

По теме диссертации опубликовано 12 работ общим объемом 3 п л Структура исследования Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы (270 наименований на русском, английском и немецком языках), трех приложений и списка сокращений

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы, определяются цели и задачи диссертационного исследования, обозначаются основные методы исследования, характеризуется научная новизна и практическая значимость работы, формулируются положения, выносимые на защиту

В первой главе «Разновидности судебного дискурса и методы его исследования» определяются теоретические предпосылки исследования, осуществляется анализ работ по изучаемой теме, обосновывается выбор

прагма-диалектической концепции анализа убедительности речевого воздействия, излагается методика исследования

В рамках судебного дискурса (далее - СД) выделяются два основных типа дискурса - совещательный (далее — СщД) и состязательный (далее -СзД) СщД и СзД присутствуют не на всех ступенях реализации СД Судопроизводство в своем развитии проходит несколько этапов медиацию, суд первой инстанции (куда относится суд присяжных), кассационный суд СД разворачивается в соответствии с данными этапами и проходит три стадии начальную, основную и заключительную СзД и СщД присутствуют лишь на основной стадии СД

Совещательность имеет место в медиации, при рассмотрении дел присяжными и в кассационной инстанции, но не отвечает рассмотрению дела в суде первой инстанции (без присяжных) В суде первой инстанции имеет место состязательность, так как решение принимается не в результате выработки единой позиции сторонами, а в результате взвешенного рассмотрения позиций сторон (оппонирующих друг другу) третьей, непредвзятой стороной

Принцип состязательности сторон в СД заключается в активном отстаивании сторонами перед судом своей точки зрения Способность убедить суд в своей правоте зависит от того, в какой мере лица, участвующие в деле, владеют техникой и тактикой ведения дела в суде

Техника ведения дела в суде - это совокупность приемов, используемых при разработке содержания и структуры представляемых в суде документов (жалобы, ходатайства, доказательства по делу и др ) Одним из важнейших приемов является освоение техники аргументирования, адекватный выбор языковых средств, знание правил ведения критической дискуссии и оперирование ими на всех уровнях рассмотрения дела

Тактика ведения дела в суде - это четко фиксированные в своей последовательности способы поведения в СД, ориентированные на достижение конкретных задач, являющихся звеньями реализации единой стратегической цели (выиграть процесс, не проиграть процесс на данном этапе и т д )

СД является строго регламентированным мероприятием Все участники процесса наделены определенными статусно-ролевыми отношениями, речевые действия подчинены определенному сценарию обмена высказываниями, контроль над соответствием которому осуществляет председательствующий - Судья

СщД и СзД являются особыми типами социального взаимодействия Оба типа дискурса являются интерактивными процессами, направленными на урегулирование проблемного вопроса путем обсуждения, дискуссии, обмена мнениями, осуществляемыми коммуникантами, которые сознательно управляют и изменяют коммуникативную ситуацию При этом преследуемые цели дифференцированы - для СщД предусмотрено

решение проблемы взаимовыгодным путем, для СзД - победа определенной стороны Разница между этими двумя типами коммуникации состоит в том, что в СщД решение принимают сами участники, в СзД — арбитр-судья

Данные типы дискурса базируются на следующих принципах Взаимоотношения между партнерами В ходе СщД имеет место прямая зависимость результата совещательности от взаимоотношений между коммуникантами Для СзД именно результат - победа во что бы то ни стало - определяет такие взаимоотношения Принцип заинтересованности В рамках СщД предусматривается сосредоточение на общих интересах, а не на различиях в позициях В СзД заинтересованность трактуется как привлечение как можно большего числа участников (в первую очередь арбитра) на свою сторону в собственных интересах Пути оптимального решения проблемы В СщД необходимо выделение круга возможных вариантов, а окончательный выбор действий обязательно должен быть взаимовыгодным Для СзД предусматривается только один вариант решения проблемы, дающий выгоду лишь одной из сторон, поэтому каждый из его участников выстраивает свои действия так, чтобы они максимально приблизили его к цели

К хронотопным признакам СД относятся время и место проведения переговоров, совещаний, судебных заседаний и других мероприятий Фактор времени является важной составляющей СД после того, как определена тема и обозначены цели Развертывание СД зачастую ведет к приостановке запланированных состязательных действий и перехода к совещательным в случае, когда необходимо еще раз проанализировать, и, возможно, изменить стратегию, разработать альтернативы и т п Место судебного дискурса жестко детерминировано здание суда

К поведенческим знакам СД относятся ритуальные события, т е действия церемониального характера (представление сторон, обсуждение повестки дня, прения сторон и т д ) Ритуальность как общая для некоторых типов институционального дискурса категория [Шейгал 2000] в СщД и СзД отражает последовательность свершения речевых действий в ограниченном пространстве и времени Ритуальность предусматривает использование клише и речевых штампов, с помощью которых коммуниканты реализуют свои стратегии и тактики

Выбор адекватной формы общения в ситуациях, характеризующихся наличием вариантов выражения, тесно связан с понятием нормы В статическом аспекте норма представляет собой совокупность форм выражения, принятых как образцовые в определенном социуме В динамическом аспекте норма предстает как регулятор отбора языковых средств на основе коллективно осознанных правил Участники СзД не всегда учитывают необходимость следования нормам и в процессе противоборства нередко не соблюдают правила ведения рациональной дискуссии

Ценности СщД и СзД максимально приближены к ценностям других типов дискурса и сводятся к признанию закона и закреплению социальных традиций, зафиксированных в систематизированном знании законов общества В СщД и СзД эксплицитно выражены моральные ценности общества, которые сводятся к раскрытию основного концепта - торжества справедливости, что отражается в специфических нормах судебной этики

Антропоцентричность, многоаспектность и многоуровневость описания коммуникативного взаимодействия проявляются в выделении коммуникативные стратегий, в числе которых дискурсивные, компенсационные, риторические, семантические, стилистические, грамматические, социокультурные, лингвокультурные и т п [Астафурова 2002]

Стратегия - это прежде всего планирование процесса речевой коммуникации в зависимости от конкретных условий общения и реализация этого плана [Иссерс 2002] В плане речевого воздействия она направлена на перестройку индивидуального сознания и картины мира субъекта [Тарасов 1990 199] Коммуникативная стратегия отличается гибкостью и динамикой, так как в ходе общения она подвергается постоянной корректировке, непосредственно зависит от речевых действий оппонента и от постоянно изменяющегося контекста дискурса Один из главных признаков стратегии - это динамика соотношения осуществляемого в данный момент хода с предшествующим, а также их влияние на последующие В этом проявляются трансакциональные характеристики стратегии

Под речевой тактикой понимается программирование дальнейших речевых действий, направленных на достижение главной цели и выполняемых коммуникантами в той или иной последовательности Анализ СД предусматривает рассмотрение прямых и косвенных тактик речевого воздействия [Клюев 1998] Эффективность тактик заключается в отборе говорящим языковых средств, реферирующих к речевой ситуации Каждая тактика направлена на выражение отдельного коммуникативного намерения адресанта Суть применения конкретной тактики состоит в том, чтобы изменить конфигурацию конкретных параметров контекста в нужном направлении, модифицировать оценки и т п Стратегии и тактики СщД и СзД связаны с их жанровыми параметрами

Жанры дискурса можно представить либо в рамках дедуктивной модели, построенной на основании тех или иных признаков (например цели, типы участников, типы сценариев, степень ритуализации и т д ), либо на основании естественно сложившихся форм общения [Карасик 2002] При анализе аргументативного СзД (как наиболее типичного для СД) с позиции теории жанров в диссертации используется модель, предложенная в [Анисимова 2000] и включающая признаки трех уровней - системного, стратегического и тактического На системном уровне речь идет о самых общих признаках, присущих всем жанрам соответствую-

щей группы На стратегическом уровне определяется ситуация общения, участники, целевая установка и типическое содержание конкретной разновидности дискурса На тактическом уровне рассматриваются типичная композиция жанра, его языковые и стилистические особенности, аргументация, характерная для данного жанра

Каждому из названных уровней соответствуют определенные речевые действия, которые имеют определенное строение и поддаются градации Способами осуществления личностных потребностей (интенций) в языке являются единицы дискурса - речевые акты, шаги, ходы К инте-ракциональным аспектам общения относятся тип общения, процедурный сценарий взаимодействия и, соответственно, тип дискурса, субъект общения и связанные с ним типологические особенности группы, социально-ролевые и межличностные отношения, разнообразные нормы общения, его тональность, степень фиксированности темы, структура обменов, мена коммуникативных ролей, уровень формальности и степень предварительной подготовленности В диссертации выделяется еще один аспект анализа дискурса - трансакция, которая представляет собой дальнейшее - на основе интеракции - продвижение общения с учетом предшествующих коммуникативных ходов и реплик, а также с принятием во внимание результатов, полученных при аргументированном рассмотрении проблемного вопроса на различных стадиях такого рассмотрения

Представляется, что СзД, особо исследуемый в работе, в силу своей природы не может не быть аргументативным, аргументативность - характеристика, которая органично присуща этому виду дискурса Между понятиями аргументативный дискурс и СщД имеют место отношения перекрещивания - некоторые виды СщД (в том числе, его судебной разновидности) являются аргументативными, а некоторые виды аргумента-тивного дискурса предстают как совещательные Основное внимание в диссертации сосредоточивается в дальнейшем на СзД как дискурсе, необходимо обладающем аргументативными признаками

Аргументация связана с конвенциями и правилами обыденного диалога Диалектический принцип считается основополагающим и лежащим в основе даже монологической речи - при этом человек попеременно выступает то как одна, то как другая сторона в диалоге Эти стороны выступают как функциональные интеракциональные роли протагониста и антагониста В элементарно законченной единице аргументации протагонист предлагает про- и контр-аргументы относительно обсуждаемой проблемы, а антагонист принимает или отвергает их В аргументативном взаимодействии к типичным речевым актам относятся ассертивы, комис-сивы, директивы и речевые декларативы (дефиниции, дополнения, разъяснения) В прагмадиалектике считается, что интеракция является главной чертой диалектического процесса убеждения На наш взгляд, учет

результатов вклада речеаргументативных действий в решение спорного вопроса позволяет утверждать, что результирующей чертой и высшим звеном данного процесса является трансакция

Успешность акта аргументации во многом зависит от ее верно выстроенных компонентов - аргументов, аргумент трактуется в диссертации как совокупность доводов и тезиса В качестве исследовательского инструмента аргументации в диссертации используется модель С Тул-мина [Тои1гтп 1958], предусматривающая рассмотрение аргумента с точки зрения функциональной семантики его компонентов Базисные функциональные компоненты аргумента получают дальнейшее описание с позиций, изложенных в [ЕЬпп^ег 1974] с выделением четырех разновидностей Тезисов, двух видов Данных и четырех типов Оснований

Вторая глава «Средства реализации аргументации в судебном состязательном дискурсе» посвящена комплексному описанию языковой манифестации аргументативного СзД

Аргументативный СзД трактуется в диссертации как процесс, в котором две стороны, не решив конфликтную ситуацию, обращаются к третьей стороне - суду, чтобы путем обмена информацией, обмена мнениями сознательно управлять коммуникативной ситуацией и изменять ее СзД является моделируемым видом речевой деятельности, в которой могут быть охарактеризованы в интерактивном плане роли участников, ход развертывания беседы, а в трансактивном — результаты общения на разных стадиях, включая заключительную Описан СзД может быть с позиций фреймового подхода

СзД предстает тогда в виде гиперфрейма, представляющего собой многокомпонентную структуру, состоящую из трех уровней (фреймов) когнитивного, прагматического и лингвистического (см о терминах безотносительно к СзД [Файбышенко 2002]) Все языковые и неязыковые знания коммуникантов о представлении судопроизводства сосредоточены в верхнем, когнитивном уровне гиперфрейма Прагматический фрейм представлен двумя уровнями верхний отражает аргументативную ситуацию при наличии спорного вопроса и победу одной из сторон Нижний уровень состоит из переменных величин, которые относятся к персональным характеристикам участников, конкретным делам, условиям протекания аргументирования и т п Данные категории являются универсальными и константными для любого типа дискурса с элементами аргументации, в том числе СзД, и определяют содержание и последовательность речевых действий, совершаемых участниками процесса Языковое оформление СзД отражено в третьем, лингвистическом уровне гиперфрейма

Как разновидность институционального дискурса СзД обладает следующими конститутивными признаками хронотоп - проходит в определенное время в здании суда, цель - решение проблемного вопроса, побе-

да одной из сторон, жанры - первичные (РЖ - вступительное слово председательствующего) и вторичные (РЖ - обвинительное слово, РЖ -защита обвиняемого) В ходе исследования были выявлены следующие коммуникативно-значимые признаки, характеризующие данный тип дискурса участники, являющиеся официальными представителями данного института, занимающие паритетную позицию, и клиенты, имеющие свои цели, интересы и намерения, к ценностям СзД относятся наказание виновного, защита потерпевшего, ритуальность, характеризующаяся отсутствием элемента новизны, традиционностью, регламентированность — подчиненность установленным правилам и ограничениям, которые определяются степенью официальности и теми конкретными целями, которые ставят перед собой противоборствующие стороны

СзД представляет собой особый вид коммуникации, суть которой заключается в специфическом воздействии на сознание адресата посредством речевых средств, со строгим учетом правил, сформулированных в кодексе ведения критической дискуссии и теории идеальных норм, сформулированных в прагма-диалектическом подходе

В диссертации на основе методики, предложенной в [Макаров 2003], излагается анализ диалогического взаимодействия в рамках СзД Описываются инициативные, реактивные, реактивно-инициативные, нулевые речевые ходы и ходы-отклики с точки зрения их вклада в достижение убедительности при отстаивании позиций сторонами конкретного текста-аргумента Например

Обвиняемый (1) Свидетель,

(2) сколько случаев детской смертности было в практике обвиняемой?

Свидетель (3) За 11 лет ее практики в роддоме умерло 12 детей Обвиняемый (4) Спасибо,

(5) у меня больше нет вопросов Защитник: (6) Андрей Владимирович (и о свидетеля - прим ИВ),

(7) сколько сложных родов обычно бывает в год? Свидетель (8) Очень много

(9) 3-4 случая в неделю Защитник (10) Правильно ли я понимаю, что

(11) 12 детей за 11 лет — это достаточно низкий показатель? Свидетель (12) Абсолютно точно

(13) Крайне низкий

(14) При этом нужно учесть, что Алиса Викторовна проводила самые сложные операции

Защитник: (15) Спасибо,

(16) у защиты больше нет вопросов

Схематически все данное взаимодействие можно представить так

Обмен 1 I (1+2)

11(3) К (4+5) Ъ

Обмен 2 1(6+7)

1*1 (8+9) Ш(10+11) К2 (12+13+14) Г (15+16),

где I - инициативный ход, - реактивный, Я - отклик, М - реактивно-инициативный, Z - нулевой ход

Основными критериями, обеспечивающими эффективность достижения цели критической дискуссии, является следование рациональной стратегии ведения критической дискуссии, т е четкому структурированию аргументативного дискурса, правильному использованию аргумен-тативных тактик и стратегий, а также оценка элементов дискурса с целью выявления его дефектов

Аргументативный анализ СзД направлен на выявление специфики организации и наполнения аргументации Он включает несколько параметров описания

Структурно-композиционный параметр устанавливает тип аргументации (единичной, множественной, сочинительной, подчинительной) на разных этапах развертывания диалога В его рамках в диссертации описываются системно-логический и ретроспективный планы изложения, синтаксические способы связи между элементами аргументации, которые представлены цепными, параллельными и кольцевыми типами Помимо этого, на основе модели Э Фетерис характеризуется тактико-стратегическая картина аргумента, демонстрирующая, каким образом аргументы нижних по иерархии уровней вносят свой вклад в аргументы верхних уровней и на каких уровнях обнаруживаются ошибки в аргументации

Функционально-аргументативный параметр имеет целью восстановление семантики макро- и микроструктуры аргументативного гиперфрейма Принципиальным здесь следует считать два момента Во-первых, это анализ аргументативных Шагов (термин Л Г Васильева), в каждом из которых выделяются основные (Данные, Основания, Тезис) и - при наличии — дополнительные (Свидетельство, Ограничитель, Оговорка) компоненты В каждом Шаге описывается конкретная семантика основных компонентов Во-вторых, этот функциональный анализ проецируется на интеракциональный анализ в варианте прагмадиалектиче-ского учения Тем самым аргументативно-функциональная модель С Тулмина рассматривается в совокупности с прагмадиалектической, в ко-

торой устанавливаются коммуникативные роли участников общения Аргументативные Шаги объединяются в аргументативные Ходы Такие Ходы не обязательно совпадают с речевыми Ходами, поскольку выделены на иных основаниях

В качестве иллюстрации приведем разбор аргументации отрывка (Аргументативный Ход-1) из проанализированного в диссертации СзД В роли Протагониста выступает Истец, в роли Антагониста — Ответчик, представитель телекомпании, в программе которой участником прямого эфира (директором конкурирующей фирмы «Путник») была дана негативная оценка продукции мебельного производства «Мечта» Мебель фирмы «Мечта» - плохого качества Протагонист отрицает пропозициональное содержание выраженного мнения и выдвигает свое мнение, которое совпадает с макротезисом аргументативного Хода — «Телеканал не вправе заниматься антирекламой»

Судья Уважаемый представитель фирмы «Мечта», Вы генеральный директор, так? Поясните, пожалуйста, на чем основан Ваш иск, и что за требования Вы выдвигаете в отношении телеканала

Истец Суть конфликта в следующем В эфире телеканала вышла программа, в которой принимал участие генеральный директор фирмы «Путник», который также занимается производством мебели и является нашим конкурентом (11) (1.1.а) Хваля собственную продукцию и, наверно, не без основания, в качестве отрицательного примера он привел мою фирму, нанеся тем самым ущерб Я считаю, что телеканал не вправе заниматься антирекламой

Судья Т е Вы фактически обвиняете телеканал за распространение сведений, которые порочат деловую репутацию Вашей фирмы

Истец Более того, (1.1.6) после выхода программы в эфир у нас совершенно безосновательно стали падать доходы, уменьшился поток клиентов Я считаю, что причиной этому стал выход программы в эфир

Судья Вы имеете в виду, что никаких производственных показателей не было вы (подразумевается фирма - прим И В) не снижали производства, цены не повышали

Истец Более того, (1.2.а) мы производим качественную мебель, что подтверждено Мы не первый год на рынке мебели, тому есть соответствующие подтверждения, (1.2.6) обширная клиентура

Судья Вы занимаетесь рекламой своей продукции? Истец Я бы не сказал, что мы занимаемся ею в большом объеме Судья Хорошо, тогда поясните, пожалуйста, в чем Вы видите антирекламу? Что именно нанесло убыток и опорочило деловую репутацию Вашего предприятия?

Истец Ваша Честь, кроме всего прочего генеральный директор фирмы «Путник» сказал, что наша мебель, материалы заведомо низкого качества, и что мы сознательно завышаем цену Это абсолютно не соответствует настоящему положению дел Более того, (1.2.в) у нас есть веские доказательства качества нашей мебели среди наших клиентов много уважаемых людей (1.2.г) Некоторые материалы мы закупаем в Италии Качество безупречное Но после выхода Вашей (обращается к Ответчику - прим ИВ) программы в эфир, у нас упал объем продаж В этом я вижу прямую связь Должен быть какой-то контроль со стороны СМИ

Мало ли кто и что может сказать у вас (имеется в виду телекомпания в целом -прим И В ) в эфире Наверно, должна быть какая-то договоренность

В процессе реконструкции аргументов применяются методы свертывания и семантической интерпретации, поэтому результирующая реализационная картина обычно несколько отличается от буквальной манифестации высказываний Разбираемый СзД представляет собой смешанный тип дискуссии, в которой каждая сторона является протагонистом своего и антагонистом противоположного мнения Аргументативный Шаг-1 -мнение протагониста-истца) выражен декларативным Тезисом Фирме нанесен ущерб, личными Данными (1 1 а - б) и имплицитным Основанием причины Аргументативный Шаг-2 содержит декларативный Тезис Мы производим качественную мебель, который подкреплен личными Данными (1 2 а - г) Основания авторитета, соединяющие Данные с Тезисом, имплицитны Названные Шаги объединяются в аргументативный Ход-1 с оценочным Тезисом Телеканал не вправе заниматься антирекламой и Данными Отрицательное мнение о моей фирме нанесло мне ущерб (генерализация от у нас упал объем продаж) и высказывания директора «Путника» ложны> (генерализация от полученного по методу непосредственного умозаключения суждения <(Неверно (мнение), что) мы производим некачественную мебель ИЗ (Верно, что) мы производим качественную мебель)

Оценочный параметр при восстановлении аргументации СзД позволяет определить ее тип и доказательную силу В главе предпринята попытка на основе критического осмысления теста на соотнесение силы посылок и вывода [Walton 1996] и применения стратегии максимально-аргументативного анализа [Eemeren, Grootendorst 1992] определить релевантность/нерелевантность, а в связи с этим - установить достаточность/недостаточность доводов в защиту Тезисов, т е оценить качество аргументации, используемой участниками речевого общения

Проведенное диссертационное исследование позволило изучить комплекс вопросов, связанных с аргументативным взаимодействием участников аргументативного состязательного и совещательного дискурсов на примере судебного процесса

В Заключении подводятся итоги осуществленного исследования и намечаются дальнейшие перспективы исследования, которые видятся в развитии представлений о разновидностях судебного дискурса с применением когнитивной модели аргументативного общения для анализа различных его спецификаций

Основное содержание работы отражено в следующих публикациях

А Публикация в рецензируемом научном журнале 1 Васильянова И М Аргументативно-диалогическое взаимодействие в судебном процессе // Вестник Воронежского университета Серия Фи-

лология Журналистика - Воронеж Воронежск гос ун-т, 2007 - Вып 1 -С 13-16

Б Прочие публикации

2 Васильянова И M Принцип оценочное™ при восстановлении аргументации состязательного судебного дискурса // Языковой дискурс в социальной практике Материалы международной научно-практической конференции - Тверь Тверск гос ун-т, 2007 - С 59-64

3 Васильянова И M Состязательность и совещательность в делибе-ративном дискурсе // Дискуссионные вопросы современной лингвистики Сб науч тр - Калуга Калужск гос пед ун-т, 2007 - Вып. 3 - С 91-94

4 Васильянова И M Комплексный подход к анализу аргументатив-ного совещательного дискурса в рамках судебного процесса // Лингвистические и культурологические традиции образования Тез VI международной научно-практичной конференции - Томск Томск политех ун-т, 2006 - С 6-9

5 Васильянова И M Совещательный дискурс с точки зрения речевых жанров // Научные труды КГПУ им К Э Циолковского Серия Гуманитарные науки - Калуга Калужск гос пед ун-т, 2006 - С 253-257

6 Васильянова И M Участники совещательного дискурса // Коммуникационный процесс в ВУЗе Материалы I международной научно-практической Интернет-конференции - Челябинск Челяб гос акад культуры и иск-ваприЧеляб гос ун-те, 2005 -С 112-113

7 Васильянова И M Речевое поведение коммуникантов в ходе совещательного дискурса // Дискуссионные вопросы современной лингвистики Сб науч тр - Калуга Калужск гос пед ун-т, 2005 - Вып 1 - С 28-32

8 Васильянова И M Совещательный дискурс проблема квалификации // Язык образования и образование языка Материалы 3 Всероссийской научно-практической конференции — Великий Новгород Новгорода гос ун-т, 2004 - С 21-22

9 Васильянова И M Убеждение в совещательном дискурсе роль вербальных средств // Научное и кадровое обеспечение деятельности организаций постиндустриального общества Сборник докладов и сообщений региональной научно-практической конференции преподавателей вузов - Калуга Калужск филиал Моек гум -экон ин-та, 2004 - С 2021

10 Васильянова И.М Совещательный дискурс как объект лингвистического и лингводидактического изучения // Повышение квалификации специалистов в условиях модернизации образования Материалы международной научно-практической конференции - Шуя Шуйск гос пед ун-т, 2004 - С 76-79

11 Васильянова ИМ К прагматическим характеристикам совещательного дискурса // Прагматика языка и язык прагматики Материалы региональной научной конференции - Орёл Орловск гос ун-т, 2004 -С 10-11

12 Васильянова И M Прагматика и психология совещательного дискурса // Лингводидактические проблемы обучения иностранным языкам в школе и в вузе - Белгород Белгородск гос ун-т, 2003 - С 294-298

Подписано в печать 23 05 2007 г Формат 60x84 1/16 Бумага типографская № 1 Печать цифровая Уел печ л 1,0 Тираж 100 экз Заказ №158

ЦНИТ при КГПУ им. К Э Циолковского Адрес Россия 248023, г Калуга, ул С Разина, 26

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Васильянова, Инна Михайловна

Введение.

1. Глава I. Разновидности судебного дискурса и методы его исследования.И

1.1. Предпосылки формирования теории совещательного и состязательного дискурса.

1.2. Категория «дискурс» в условиях формального и функционального подходов.

1.3. Диалог как принципиальный способ реализации дискурса.

1.4. Институциональный дискурс: типологические признаки.

1.4.1. Совещательный и состязательный дискурс как информация, организованная в виде схем.

1.4.2. Совещательный и состязательный дискурс как составляющие судебного дискурса.

1.5. Параметры описания совещательного и состязательного типов дискурса.

1.5.1. Социолингвистические характеристики совещательного и состязательного типов дискурса.

1.5.2. Прагмалингвистические составляющие совещательного и состязательного дискурса.

1.5.3. Основные единицы и категории совещательного и состязательного дискурса.

1.6. Аргументация как реализация состязательного судебного дискурса.

1.6.1. Прагма-диалектическая концепция анализа структуры аргументатив-ного дискурса.

1.6.2. Аргументирующий диалог как форма реализации состязательного судебного дискурса.

1.6.3. Система аргументативных функций как инструмент анализа аргументативного состязательного дискурса.

1.7. Композиционный подход к анализу состязательного судебного дискурса.

Выводы по первой главе.

2. Глава II. Средства реализации аргументации в состязательном судебном дискурсе.

2.1. Общие замечания.

2.2. Лингво-когнитивные составляющие состязательного судебного дискурса.

2.2.1. Состязательный судебный дискурс с точки зрения речевых жанров.

2.2.2. Анализ диалогического взаимодействия в рамках состязательного судебного дискурса.

2.2.3. Функциональный аспект аргументативного анализа состязательного судебного дискурса.

2.2.4. Анализ и оценка аргументации состязательного судебного дискурса с точки зрения критической дискуссии.

2.2.5. Принцип оценочное™ при восстановлении аргументации состязательного судебного дискурса.

2.2.6. Языковые реализации, тормозящие продвижение состязательного судебного дискурса вперёд.

Выводы по второй главе.

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Васильянова, Инна Михайловна

Проблема совещательное™ и состязательности как разновидностей речевого общения, является, на наш взгляд, одной из важнейших проблем теории коммуникации, но ей до сих пор не уделено достаточного внимания. В прагмалингвистических работах, посвященных изучению общения, большинство исследователей акцентирует свое внимание на путях и способах достижения целей успешного/неуспешного общения; детально рассматриваются те или иные типы взаимодействия между коммуникантами; выделяются постулаты/максимы, необходимые для достижения успешного общения и так далее [Арутюнова 1976; Баранов 1997; Богданов 1993,1999; Виноградов 1986; Дейк 1978, 1989; Демьянков 2001; Залевская 2001; Кара-сик 1999, 2002; Комина 1984, 1999; Кухаренко 1988; Леонтович 2003; Макаров 1998, 2003; Солганик 1973; Сусов 1999, 2000; Сухих 1998, 2002; Atkinson 1984; Brown 1986; Dijk 1987, 1996; Goffman 1981; Leech 1983; Schif-frin 1994; Stubbs 1983; Wunderlich 1976] и др.

Непосредственно проблема совещания и состязания в речевом общении как объект исследования представляет собой довольно редкое явление и рассматривается только мимоходом, как перспектива достижения удачного (эффективного) общения. Настоящее исследование посвящено изучению совещательного и состязательного дискурса с элементами аргументации и особенностей речевого воздействия в процессе его протекания, осложнённого условиями различных ситуаций общения, в частности, судебным процессом.

Вопросы аргументации получили многостороннее освещение в литературе [Аверина 2005; Баранов 1990; Баранов, Сергеев 1988; Васильев 1992, 1994, 1999, 2003, 2005; Волкова 2005; Гайс 1985; Гусева 2006; Ееме-рен, Гроотендорст 1994, 2002; Еемерен, Гроотендорст, Хенкеманс 2002;

Клюев 1999; Ощепкова 2004; Пучкова 2006; Файбышенко 2002; Фанян 1988, 2000; Ярмаркина 2001; Alexy 1989; Crable 1976; Eemeren, Grooten-dorst 1992, 1994; Eemeren, Grootendorst, Henkemans 1996; Ehninger, Brock-ride 1973; Henkemans 1992; Toulmin 1958; Vassiliev 2003; Walton 1996] и др. Тем не менее, лингвистические проблемы аргументации в судебном дискурсе в отечественном языкознании специально не рассматривались.

Обращение к данной теме обусловлено потребностью комплексного исследования аргументативного состязательного и совещательного дискурсов, а также отсутствием специальных диссертационных работ, посвя-щённых этой проблеме. Актуальность работы определяется: (1) потребностью анализа основных разновидностей судебного дискурса и общих правил речевого поведения в них коммуникантов; (2) необходимостью изучения когнитивных процессов, прагматических факторов и норм аргументативного взаимодействия в рамках судебного процесса как особой разновидности речевой деятельности; (3) отсутствием комплексного описания языковых механизмов эффективного осуществления аргументации в ситуациях разрешения конфликтов; (4) потребностью уточнения данных о закономерностях языкового оформления сообщений в условиях интеракции и трансакции.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что впервые на монографическом уровне проводится комплексное рассмотрение аргументативных особенностей судебного дискурса: введены понятия совещательный дискурс (СщД) и состязательный дискурс (СзД) и представлено их описание на основе прагмалингвистического, когнитивного и интерактивного подходов; выделена трансакция как высшее звено процесса достижения консенсуса и убеждения; выделены основные разновидности жанров, характерные для аргументации состязательного судебного дискурса (СзСД) как самостоятельные речевые жанры в силу их коммуникативной специфики, диалогической структуры и прагматических установок; представлен комплексный анализ гиперфрейма аргументативного состязательного судебного дискурса в единстве его когнитивного, прагматического и лингвистического компонентов как многоуровневого образования.

Цель исследования заключается в описании совещательного и состязательного типов дискурса как разновидностей судебного дискурса, прагматических установок и языковых факторов, способствующих и препятствующих их успешному осуществлению.

Реализация указанной цели предопределила постановку следующих задач:

1) описать современное состояние исследований институционального дискурса;

2) охарактеризовать конститутивные признаки и коммуникативно-значимые параметры двух важнейших разновидностей судебного дискурса - совещательную и состязательную;

3) провести комплексное изучение гиперфрейма аргументативного состязательного дискурса судебного процесса как превалирующего в судебном процессе с точки зрения когнитивного, прагматического и лингвистического подходов;

4) рассмотреть стратегии и тактики коммуникантов, влияющие на эффективность аргументации и затрудняющие её осуществление в состязательном дискурсе, а также определить структурные схемы, отражающие названные действия;

5) дать описание языковых средств реализации состязательного дискурса.

Задачи, поставленные в исследовании, определили применение соответствующих методов и методик, к которым относятся методы моделирования, когнитивный, контекстуально-композиционный, методы аргумента-ционного анализа, семантической интерпретации, фреймового анализа и методика компонентного анализа.

Теоретической базой исследования являются работы С.Г. Агаповой, Н.Д. Арутюновой, Т.А. ван Дейка, В.З. Демьянкова, В.И. Карасика, M.JI. Макарова, И.П. Сусова, С.А. Сухих в области лингвистической теории дискурса. В качестве инструмента аргументативного анализа судебного дискурса используются предложенная С. Тулмином функционально-компонентная модель, получившая дальнейшие разработки в трудах У. Брокрида, Д. Энингера, Л.Г. Васильева, и др., а также прагмадиалектиче-ская концепция (Ф.Х. ван Еемерен, Р. Гроотендорст, Ф. Снук Хенкеманс) и её приложение к анализу судебного дискурса (Э. Фетерис).

Материалом анализа послужил корпус текстов судебных процессов по гражданским, уголовным и арбитражным делам, полученных путём магнитофонных записей (общее время звучания 41 час 30 мин.). Автор посетила 12 судебных заседаний по гражданским и арбитражным судам, принимала участие в судебном процессе в роли присяжного заседателя по уголовному делу.

В ходе исследования сформулированы и выносятся на защиту следующие положения:

1. Судебный дискурс реализуется в двух основных типах - состязательном и совещательном. Их появление обусловлено наличием проблемной ситуации, и они представляют собой аргументативную деятельность по оптимальному согласованию субъективных задач и нормативных взглядов, ориентированных на достижение цели либо взаимовыгодным путём, либо доминированием одной из позиций.

2. Совещательный и состязательный типы дискурса отличаются высокой степенью ритуальности, структурированности и регламентированности, включая следование нормам и правилам ведения критической дискуссии и учёт переменых, обусловливающих динамический характер дискурса. Состязательный дискурс в судебном процессе приоритетен по отношению к совещательному.

3. Судебный дискурс полиактантен: каждый из коммуникантов принимает участие в его производстве и рациональном решении дискутируемого положения в соответствии со своими когнитивными и прагматическими фреймами посредством речевых ходов, которые в ситуации разрешения конфликта реализуются с помощью стратегических и тактических артументативных комплексов. Вместе с тем, корпус участников состязательного судебного процесса характеризуется:

- наличием лидера/арбитра (Судьи), наделённого приоритетным правом выбора гиперфрейма общения в ходе заседания, правом планирования, контроля, стимулирования речевого взаимодействия;

- присутствием аудитории двух видов: постоянный (агенты) и переменный (клиенты) круг пользователей без права принятия решения; их основная коммуникативная функция заключается в понимании дискутируемой информации и признании/непризнании её истинности или приемлемости.

4. Аргументативное речевое общение с элементом состязательности осуществляется с помощью тактик логической и паралогической демонстрации. Лингвистическая структура аргументативного состязательного судебного дискурса является сложным композиционно-стилистическим образованием, в котором отбор речевых средств осуществляется в соответствии с отчетливо осознаваемыми целевыми установками коммуникантов.

5. В манифестационном плане состязательный дискурс судебного заседания отличается преобладанием речевых штампов и клишированных фраз, а также использованием вопросительных предложений, различных средств выражения модальности и оценки для оказания коммуникативного воздействия на участников дискурса.

Теоретическая значимость диссертации заключается: в расширении и уточнении понятийного аппарата теории дискурс-анализа и теории речевого взаимодействия; в характеристике особенностей двух принципиальных разновидностей судебного дискурса; в моделировании аргументационных процессов в состязательном судебном дискурсе; в описании наиболее частотных языковых средств, используемых в рамках аргументирования, а также выявлении коммуникативных дефектов в структуре аргументатив-ного состязательного дискурса.

Практическая значимость работы состоит в том, что её результаты могут быть использованы в вузовских курсах по языкознанию, прагмалин-гвистике и когнитивной лингвистике, теории речевого воздействия, при обучении студентов юридических факультетов построению эффективной аргументированной речи и критическому восприятию убеждающей речи.

Апробация работы. Основные положения и результаты диссертационного исследования были представлены в докладах на международной научно-практической конференции «Языковой дискурс в языковой практике» (Тверь, 2007); региональных научно-практических конференциях «Научное и кадровое обеспечение деятельности организаций постиндустриального общества» (Калуга, 2004); «Россия в XXI веке: взгляд специалиста» (Калуга, 2005); «Культура против терроризма в XXI в.», КГПУ (Калуга, 2005); на открытых научно-практических конференциях преподавателей и аспирантов КГПУ им. К.Э. Циолковского (Калуга, 2006; 2007); в докладах на аспирантских семинарах при кафедре иностранных языков аспирантов КГПУ им. К.Э. Циолковского в 2004 - 2006 гг.

Объём и структура диссертации определяется целями и задачами. Общий объём работы 205 страниц, из них: (7) приложения и (22) библиографии, (1) сокращений. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, приложения списка использованной литературы, состоящей из 270 источников, из них 61 на русском, английском и немецком языках.

Во Введении обосновываются актуальность темы, определяются цели и задачи диссертационного исследования, обозначаются основные методы исследования, характеризуется научная новизна и практическая значимость работы, формулируются положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Разновидности судебного дискурса и методы его исследования» определяются теоретические предпосылки исследования, осуществляется анализ работ по изучаемой теме, обосновывается выбор прагма-диалектической концепции анализа убедительности речевого воздействия, излагается методика исследования.

Глава вторая «Средства реализации аргументации в состязательном судебном дискурс» посвящена анализу гиперфрейма аргументативного состязательного судебного дискурса, как комплексной структуры, объединяющей разнообразные виды знаний, а также анализу языковых средств, которые используются коммуникантами для достижения как глобальной цели, так и целей, возникающих в процессе развёртывания аргументативного состязательного дискурса в зале суда. В данной главе проводится комплексное изучение модели аргументативного состязательного дискурса, которое включает прагмалингвистический, интерактивный, функцио-нально-аргументативный, концептуально-когнитивный, композиционно-стилистический анализ, даётся анализ и оценка аргументации состязательного судебного дискурса с точки зрения критической дискуссии, а также применяется принцип оценочности при восстановлении аргументации в данном типе дискурса.

В Заключении излагаются наиболее общие результаты работы и намечаются перспективы дальнейших научных изысканий в области аргументации и речевого общения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Особенности аргументации в судебном дискурсе"

Выводы по второй главе

Аргументативный СзСД рассматривается нами как процесс, в котором две стороны, не решив конфликтную ситуацию, обращаются к посреднику, третьей стороне - суду, чтобы путём обмена информацией, обмена мнениями сознательно управлять коммуникативной ситуацией и измени-ять её. СзД является моделируемым видом речевой деятельности, в которой могут быть описаны в интерактивном плане роли участников, ход развёртывания беседы, а в трансактивном - результаты общения на разных стадиях, включая заключительную. Описан СзСД может быть с позиции фреймового подхода.

СзСД предстаёт в сознании участников в виде гиперфрейма, представляющего собой высокоорганизованную, многокомпонентную структуру, состоящую из трёх уровней (фреймов): когнитивного, прагматического и лингвистического.

Все языковые и неязыковые знания коммуникантов о представлении судопроизводства сосредоточены в верхнем, когнитивном уровне гиперфрейма.

Прагматический фрейм, представлен двумя уровнями: верхний отражает аргументативную ситуацию при наличии спорного вопроса и победу одной из сторон. Нижний уровень состоит из переменных величин, которые относятся к персональным характеристикам участников, конкретным делам, условиям протекания аргументирования и т.п. Данные категории являются универсальными и константными для любого типа дискурса с элементом аргументации, состязательного дискурса в том числе, и определяют содержание и последовательность речевых действий, совершаемых участниками процесса.

Языковое оформление состязательного дискурса отражено в третьем, лингвистическом уровне гиперфрейма.

Независимо от дела, рассматриваемого в суде, основные характеристики СзСД константны. Дискурс имеет конкретного автора и направлен на решение проблемы и торжество собственной позиции.

Подлежащий обоснованию тезис аргументации включает содержа-тельно-фактуальную, содержательно-концептуальную и содержательно-подтекстовую информацию. Объективно-субъективный характер истинности тезиса обусловливает возможность участников высказать сомнение относительно него. Если тезис содержит знания говорящего, то сомнению может быть подвергнут сам факт существования знания. Если тезис выражает мнение говорящего, сомнению подвергается не факт существования мнения, а само мнение. В любой из двух ситуаций это происходит при когнитивном диссонансе (когда адресат, сопоставляя собственные знания с содержащимися в тезисе, обнаруживает их противоречие). Выражение сомнения может варьироваться от выражения неуверенности в тезисе или запросе о его истинности, до предъявления контраргументов.

Формально-языковая организация СзСД характеризуется теми или иными сюжетными или стилистическими признаками, выраженными определёнными РЖ.

СзСД - это трансакция, сложное по структуре образование, в реализации которой используемые для типового иллокутивного сценария диалогические шаги достигают либо не достигают своей цели.

СзСД представляет собой часть критической дискуссии, протекающей по определённым правилам, основным из которых является «обязанность доказывания». Данный процесс сопровождается неразрывностью логической и паралогической демонстрации и в сочетании с определёнными речевыми действиями представляет собой единую замкнутую систему. Помимо композиционных приёмов (композиционной ролью зачина, синтаксическим параллелизмом конструкций предложений) структурная и композиционная целостность создаётся также с помощью формальных и смысловых единиц языка.

Весь судебный процесс может быть представлен несколькими уровнями, первый из которых представляет собой описание уголовного преступления и состоит из составной аргументации. На втором уровне излагаются факты состава преступления, которые представлены несколькими единичными аргументами. Вещественные доказательства и свидетельские показания образуют третий уровень, тоже состоящий из нескольких единичных аргументов. Защита третьего уровня порой сопровождется дальнейшей аргументацией четвёртого уровня.

Заключение

В данном диссертационном исследовании СщД и СзД представлены с позиций таких научных парадигм, как теория коммуникации, критический дискурс-анализ, социолингвистический анализ дискурса, прагмалин-гвистика.

Выявлено, что СщД и СзД являются особыми типами социальной интеракции, отличающиеся своими целями, отношениями, нормами от других типов коммуникации. Оба дискурса являются динамичными интерактивными процессами, направленными на урегулирование проблемного вопроса, путём обсуждения, дискуссии, обмена мнениями, которые сознательно управляют и изменяют коммуникативную ситуацию. При этом преследуемые ими цели дифференцированы - для СщД предусмотрено решение проблемы взаимовыгодным путём, для СзД - победа определённой стороны. Разница между этими двумя типами коммуникации заключена в том, что в СщД решение принимают сами участники, в СзД - заключение выносит арбитр. В целях эффективного достижения оптимального результата, участникам необходимо помнить о том, что данные типы дискурса базируются на следующих установках:

- в ходе СщД проводится грань между его участниками и вопросами, вынесенными на обсуждение, т.е. происходит прямая зависимость результата совещательности от взаимоотношений между партнёрами. Для СзД именно результат - победа, во что бы то ни стало, - определяет взаимоотношения между партнёрами;

- момент заинтересованности для СщД предлагает сосредоточиться на общих интересах, а не на позициях. В СзД заинтересованность трактуется как привлечение как можно большего числа участников на свою сторону (в первую очередь арбитра) в собственных интересах. Для правильного понимания интересов участников, последние должны быть ясно и чётко эксплицированы, независимо от типа дискурса;

- для оптимального решения проблемы СщЦ необходимо выделение круга возможных вариантов, а окончательный выбор действий обязательно должен быть взаимовыгодным. Для СзД есть только один вариант решения проблемы, поэтому каждый из его участников выстраивает свои действия таким образом, чтобы они максимально приблизили его к цели. Основополагающим критерием СщЦ и СзД, по нашему мнению, должна быть рациональность, обязательными признаками которой является следование коммуникативным законам, правилам, нормам, моральным принципам и ценностям, принятым в данном социуме.

Говоря о СзД со спецификацией (в данном исследовании последний рассматривается на примере судебного заседания), мы пришли к выводу, что СзСД представляет собой клишированную разновидность институционального общения. Базовым свойством СзСД является ритуальность, которая требует строго определённой последовательности этапов, и предлагает участникам набор клишированных фраз и речевых штампов, представленных речевыми жанрами, с помощью которых они реализуют свои стратегии и тактики.

Как разновидность институционального дискурса СзСД обладает следующими конститутивными признаками: хронотоп проходит в определённое время в здании суда; цель - решение проблемного вопроса, победа одной из сторон; жанры - первичные (РЖ-вступительное слово председательствующего), вторичные (РЖ-обвинительное слово, РЖ-защита обвиняемого). В ходе исследования были выявлены следующие коммуникативно-значимые признаки, характеризующие данный тип дискурса: участники, являющиеся официальными представителями данного института, занимающие паритетную позицию, и клиенты, имеющие свои цели, интересы и намерения; к ценностям СзСД относятся - наказание виновного, защита потерпевшего; ритуальность, характеризующаяся отсутствием элемента новизны, традиционностью; регламентированность - подчинённость установленным правилам и ограничениям, которые определяются степенью официальности и теми конкретными целями, которые ставят перед собой противоборствующие стороны.

Эффективность СзД в зале суда напрямую зависит от коммуникативной компетентности и коммуникативной грамотности её участников.

Основными критериями, обеспечивающими эффективность достижения цели критической дискуссии, является следование рациональной стратегии ведения критической дискуссии, т.е. чёткому структурированию аргументативного дискурса, правильному использованию аргументатив-ных стратегий и тактик, а также оценка элементов дискурса с целью выявления его дефектов.

Аргументативный анализ СзСД направлен на выявление специфики организации и наполнения аргументации. Он включает несколько параметров описания.

Структурно-композиционный параметр устанавливает тип аргументации (единичной, множественной, сочинительной, подчинительной) на разных этапах развёртывания диалога. В его рамках в исследовании описываются системно-логический и ретроспективный планы изложения, синтаксические способы связи между элементами аргументации, которые представлены цепными, параллельными и кольцевыми типами. Помимо этого, на основе модели Э. Фетерис характеризуется тактико-стратегическая картина аргумента, демонстрирующая, каким образом аргументы нижних по иерархии уровней вносят свой вклад в аргументы верхних уровней и на каких уровнях обнаруживаются ошибки в аргументации.

Функционально-аргументативный параметр имеет целью восстановление семантики макро- и микроструктуры аргументативного гиперфрейма. Принципиальным здесь следует считать два момента. Во-первых, это анализ аргументативных Шагов, в каждом из которых выделяются основные (Данные, Основания, Тезис) и - при наличии - дополнительные (Свидетельство, Ограничитель, Оговорка) компоненты. В каждом Шаге описывается конкретная семантика основных компонентов. Во-вторых, этот функциональный анализ проецируется на интеракциональный анализ в варианте прагмадиалектического учения. Тем самым аргументативно-функциональная модель С. Тулмина рассматривается в совокупности с прагмадиалектической, в которой устанавливаются коммуникативные роли участников общения. Аргументативные Шаги объединяются в Аргументативный Ход. такие Ходы не обязательно совпадают с речевыми Ходами, поскольку выделены на иных основаниях.

Комплексный подход к анализу аргументативного СзСД описанный в данном исследовании может получить дальнейшее развитие в рамках теории дискурса и сопряжённых с ним парадигм лингвистического исследования. Перспективы исследования мы также видим в развитии представ-ленений о разновидностях СзД с применением когнитивной модели аргументативного общения для анализа различных его спецификаций.

 

Список научной литературыВасильянова, Инна Михайловна, диссертация по теме "Теория языка"

1. Авеличев А.К. Возвращение риторики // Общая риторика. М.: Прогресс, 1986.-С. 5-32.

2. Агапова С.Г. Основы межличностной и межкультурной коммуникации (английский язык) // Серия «Высшее образование». Ростов н/Д.: Феникс, 2004.-288 с.

3. Андреева Г.М. Социальная психология. -М.: Прогресс, 1980. 95 с.

4. Анисимова Т.В. Типология жанров деловой речи: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Краснодар, 2000. - 16 с.

5. Аннушкин В.И. Риторика: учебное пособие. Пермь: изд-во Пермского обл-го инст-та повышения квалификации работников образования, 1994. -102 с.

6. Аристотель. Риторика. М.: Лабиринт, 2000. - 385 с.

7. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М.: Прогресс, 1976. - 79 с.

8. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энцикл. словарь. М: «Советская энциклопедия», 1990.-741 с.

9. Арутюнова Н.Д. Диалогическая цитация (К проблеме чужой речи) // Вопросы языкознания, 1986. №1. - С. 50-64.

10. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. -М.: Прогресс, 1998. 176 с.

11. Астафурова Т.Н. Your key to successful cooperation/ Ключ к успешному сотрудничеству: Учебно-методическое пособие. Волгоград: Комитет по печати, 1995.-496 с.

12. Астафурова Т.Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1997. - 108 с.

13. Астафурова Т.Н. Лингвокогнитивный подход к исследованию межкультурной коммуникации // Вестник ВолГУ. Серия 2. Языкознание, 2002. - Выпуск 2. - С. 165-171.

14. Баландина Н.А. Дискурс переговоров в англоязычной деловой коммуникации: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Волгоград, 2004.-20 с.

15. Баранов А.Н. Аргументация как языковой и когнитивный феномен речевого воздействия в сфере массовой информации. М.: Наука, 1990. - С. 64-83.

16. Баранов А.Н. Функционально-прагматическая концепция текста. Ростов н/Д, 1993. - 253 с.

17. Баранов А.Н., Сергеев В.М. Лингвопрагматические механизмы аргументации // Рациональность, рассуждения, коммуникация: Логико-методологический анализ. Сб. науч. тр. Киев, 1987. - С. 22-41.

18. Бахарева Е.Н. Диалог как сфера реализации умозаключения: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М., 1993. -22 с.

19. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа // Эстетика словесного творчества. М.: Наука, 1972. - 187 с.

20. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. -444 с.

21. Бахтин М.М. Человек в мире слова. М.: Прогресс, 1995. - 184 с.

22. Безменова Н.А. Массовая информация в свете "отражённой" риторики // Роль языка в средствах массовой коммуникации. М.: ИНИОН, 1986. -С. 82-99.

23. Бейлинсон Л.С. Характеристики медико-педагогического дискурса (на материале логопедических рекомендаций): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Волгоград, 2001. - 20 с.

24. Белл Р.Т. Социолингвистика: Цели, методы и проблемы. М.: Международные отношения, 1980. - 320 с.

25. Белецкая О.Д. Когнитивно-коммуникативная интерпретация вопросно-ответных единств: Диссканд. филол. наук. Тверь, 1999. - 184 с.

26. Белова Е.Н. Структура и семантика аргументативного дискурса: Дисс. . канд. филол. наук. СПб, 1995. - 151 с.

27. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Наука, 1974. - 234 с.

28. Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального воздействия. М.: Наука, 1990. - С. 88-125.

29. Богданов В.В. Молчание как нулевой речевой акт и его роль в вербальной коммуникации // Языковое общения и его единицы. Калинин, 1986. -С. 12-18.

30. Богданов В.В. Классификация речевых актов // Личностные аспекты языкового общения. Калинин, 1989. - С. 25-37.

31. Богданов В.В. Коммуникативная компетенция и коммуникативное лидерство // Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990 (Ь). - С. 26-31.

32. Богданов В.В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты. Л., 1990 (а). - С. 47-63.

33. Богданов В.В. Текст и текстовое общение. СПб., 1993. - 263 с.

34. Божьев В.П. К вопросу о состязательности в российском уголовном процессе // Уголовное право №1. М.: Прогресс, 2000. - С. 24-48.

35. Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова //Методологические проблемы когнитивной лингвистики. ВГУ, 2001.- С. 25-36.

36. Брутян Г.А. Аргументация. Ереван, Изд-во АН Арм ССР, 1984. - 63 с.

37. Бузаров В.В. Круговорот диалогической речи, или взаимодействие грамматики говорящего и грамматики слушающего. Ставрополь, 2001. -144 с.

38. Бырдина Г.В. Конструктивная роль исходной реплики в диалогическом вопросно-ответном единстве: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Воронеж, 1985.-18 с.

39. Варзонин Ю.Н. Эффективность воздействия/взаимодействия с позиции риторической модели // Тверской лингвистический меридиан. Тверь, 1999.-Вып. 2.-С. 42-50.

40. Васильев Л.Г. Аспекты аргументации. Тверь: Тверск. гос. ун-т., 1992. -56 с.

41. Васильев Л.Г. Аргументативные аспекты понимания. Тверь: Тверск. гос. ун-т., 1994.-222 с.

42. Васильев Л.Г. Лингвистические аспекты понимания: Дисс. . доктора филол. наук. Калуга: Калужский гос. пед. ун-т, 1999. - 251 с.

43. Васильев Л.Г. Понимание аргументативного дискурса: коммуникативный метод vs. интерактивный. Тула, 2000. - С. 19-28.

44. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. М.: Прогресс, 1990.-164 с.

45. Васильянова И.М. Прагматика и психология совещательного дискурса // Лингводидактич. пробл. обучения иностр. яз. в школе и вузе: Сб. науч. тр. Белгород, 2003. - С. 294-298.

46. Вежбицкая А. Культурная обусловленность категории "прямота" vs. "непрямота" // Прямая и непрямая коммуникация: Сб. науч. ст. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2003. - С. 136-159.

47. Ветошкина М.К. Опыт исчисления семантики речевой роли // Диалог в диалоге: Межвуз. сб. науч. тр. Саранск, 1991. - С. 78-93.

48. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М.: Высш. Шк. 1986.-640 с.

49. Витгенштейн Л. Философские исследования // Новое в зарубежной лингвистике.-М.: Прогресс, 1985.-Вып. 16.- С. 79-128.

50. Власова М.Г. Сравнительный анализ типов международных переговоров: Дисс. канд. филол. наук.-М.: 1998.-214 с.

51. Водак Р. Язык. Дискурс. Политика.- Волгоград: Перемена, 1997.-139 с.

52. Волков А.А. Концепция публичной речи и единицы языка // Роль языка в средствах массовой коммуникации. М.: Прогресс, 1986. - С. 46-81.

53. Волков А.А. Курс русской риторики. М.: Издательство храма св. муч. Татианы, 2001.-480 с.

54. Волкова Н.А. Высмеивание и аргументирование: проблема взаимодействия речевых жанров: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Тверь, 2005. -18 с.

55. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка. JI.: Прибой, 1929. -284 с.

56. Волошинов В.Н. Основные проблемы социологического метода в науке о языке. JI.: Прибой, 1930. - 188 с.

57. Воркачёв С.Г. Национально-культурная специфика концепта любви в русской и испанской паремиологии // ФН, 1995. №3. - С. 56-66.

58. Выготский JI.C. Избранные психологические исследования. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1956.-51 с.

59. Гаврилова Г.Ф. Структурные и семантические особенности сложных предложений в составе диалогических единств // Сложное предложение и диалогическая речь. Тверь, 1990. - С. 35-52.

60. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.-140 с.

61. Гамперц Дж. Типы языковых обществ // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1975. - Вып. 7. Социолингвистика. - С. 182-198.

62. Герасимов В.И., Петров В.В. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1988. Вып. 23. - С. 47-67.

63. Голубев В.Ю. Аргументативный диалог в американской газете: взаимовлияние логического и языкового аспектов дискурса // Аргументация, интерпретация, риторика. 1-2000 p.5.htm, 2002.

64. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985. - С. 217-237.

65. Гулакова И.И. Коммуникативные стратегии и тактики речевого поведения в конфликтной ситуации общения: Дисс. . канд. филол. наук. -Орёл, 2004.-168 с.

66. Гусева О.А. Риторико-аргументативные характеристики политического дискурса (на материале президентских обращений к нации): Автореф. дисс. канд. филол. наук. Тверь, 2006. - 17 с.

67. Дацюк С.Г. Коммуникативные стратегии. Проект сетевого журнала «XYZ», 2003. Электронная версия. http:// www.xyz.ua/datsjuk/communicativestrategy

68. Даулетова В.А. Вербальные средства создания автоимиджа в политическом дискурсе (на материале русской и английской библиографической прозы): Дисс. канд. филол. наук. Краснодар, 2004. - 193 с.

69. Девкин В.Д. Диалог: Немецкая разговорная речь в сопоставлении с русской. -М.: Прогресс, 1981.-175 с.

70. Дейк Т.А. ван. Вопросы прагматики текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. - М.: Прогресс, 1978. - С. 259-336.

71. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. -174 с.

72. Дейк Т.А. ван, Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23: Когнитивные аспекты языка. - М.: Прогресс, 1988.-С. 153-211.

73. Декарт Р. Избранные произведения. М.: Прогресс, 1950. - 395 с.

74. Демьянков В.З. Теория речевых актов в контексте современной зарубежной лингвистической литературы (обзор направлений) // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. - М.: Прогресс, 1986. - С. 223-234.

75. Демьянков В.З. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория // Язык и структура представления знаний. М.: ВЦП, 1992. - С. 39-77.

76. Добрякова Н.Н. Аргументативное сообщение как единица политической речи. Прагмалингвистический и интеракциональный аспекты анализа: Дисс. канд. филол. наук. СПб, 2003. - 201 с.

77. Доценко У.Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. СПб.: Речь, 2003. - 304 с.

78. Дудина М.Г. Умозаключение как средство речевого воздействия в тексте: Дисс. канд. филол. наук. СПб, 2001. - 175 с.

79. Еемерен Франс X., Гроотендорст Р. Речевые акты в аргументативных дискуссиях: Теоретическая модель анализа дискуссий, направленных на разрешение конфликта мнений / Пер. с английского. СПб.: Нотабене, 1994.-189 с.

80. Еемерен Франс X., Гроотендорст Р. Аргументация, коммуникация и ошибки. СПб.: «Васильевский остров», 1992. - 208 с.

81. Еемерен Франс X., Гроотендорст Р., Снук Хенкеманс Ф. Аргументация: анализ, проверка, представление. СПб.: Филологич. фак-т СПбГУ, 2002. -154 с.

82. Ерасов Н.П. Культура публичного выступления. Ярославль: Верхнее-Волжск. Книжн. Изд-во, 1972. - 103 с.

83. Жалагина Т.А. Коммуникативный фокус в английской диалогической речи: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Л., 1988. - 18 с.

84. Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность масс-медиального дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ. М.: Инт языкознания РАН; Волгоград: Изд-во ВФ МУПК, 2003. - 656 с.

85. Залевская А.А. Концепт как достояние индивида // Психолингвистические исследования слова и текста. Тверь, 2000. - С. 5-18.

86. Залевская А.А. Текст и его понимание. Тверь, 2001(a). - 78 с.

87. Залевская А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание// под ред. И.А.Стернина. ВГУ, 2001(6). - С. 36-44.

88. Зернецкий П.В. Единицы речевой деятельности в диалогическом дискурсе // Языковое общение: процессы и единицы. Калинин: КГУ, 1987. -С. 89-95.

89. Иванова Ю.М. Стратегии речевого воздействия в жанре предвыборных теледебатов: Автореф. диссер. канд. филол. наук. Волгоград, 2003. -19 с.

90. Ильинова Е.Ю. Лингвокогнитивное обоснование характера ассимиляции и культурной экспансии рекламного дискурса // Лингводидактические проблемы межкультурной коммуникации: Сб. науч. ст. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2003. - С. 43-63.

91. Илюшин И.А. Понятийное и эмоциональное в системе публицистической аргументации: Автореф. диссканд. филол. наук.-Л.: ЛГУ, 1973. -17 с.

92. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. 2-е изд. - М.: Едиториал УРСС, 2002. - 285 с.

93. Калачинский А.В. Аргументация в публицистическом тексте. Владивосток: Изд-во Дальневост-го ун-та, 1989. - 119 с.

94. Карасик В.И. Социальный статус человека в лингвистическом аспекте // «Я», «субъект», «индивид» в парадигмах современного языкознания: Сб. научно-аналитических статей. М.: Наука, 1992. - С. 42-85.

95. Карасик В.И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты: Сб. науч. тр. Волгоград: «Перемена», 1998.-С. 185-190.

96. Карасик В.И. Религиозный дискурс // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 1999а. - С. 5-22.

97. Карасик В.И. Характеристики педагогического дискурса // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 19996. - С. 3-18.

98. Карасик В.И. Структура институционального дискурса // Проблемы речевой коммуникации. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2000. - С. 25-33.

99. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.

100. Каратанова О.А. Лингвистические релевантные нарушения педагогического дискурса: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Волгоград, 2003. -20 с.

101. Караулов Ю.Н. Семантический гепггальт ассоциативного поля и образы сознания // Языковое сознание. Содержание и функционирование. М.: наука, 2000.-С. 107-109.

102. Караулов Ю.Н., Петров В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса // Дейк Т.А.ван. Язык. Понимание. Коммуникация. М.: Наука, 1989.-С. 5-14.

103. Карпушина Е.Е. Прагматическая характеристика речевых ходов в англоязычном диалоге // Коммуникативный аспект языка: процессы и единицы: Межвуз. сб. науч. тр. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1991. - С. 62-74.

104. Кисилёва Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1978. - 160 с.

105. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. М.: «Издательство ПРИОР», 1998.-224 с.

106. Клюев Е.В. Риторика. Учебное пособие для высших учебных заведений. М.: «Издательство ПРИОР», 1999. - 272 с.

107. Клюев Е.В. Риторика (Инвенция. Диспозиция. Элокуция). Учебное пособие для высших учебных заведений. М.: «Издательство ПРИОР», 2001.-267 с.

108. Юпоканов И.Э. Единицы речевой деятельности и единицы речевого общения // Языковое общение: процессы и единицы. Калинин, 1988. - С. 41-47.

109. Кобозева И.М. Теория речевых актов как один из вариантов теории речевой деятельности // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986.-Вып. 17.-С.7-21.

110. Комина Н.А. Коммуникативно-прагматический аспект английской диалогической речи: Дисс— канд. филол. наук. Калинин, 1984. -179 с.

111. Комина Н.А. Прагматическая структура констативного блока реплик в диалоге // Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. науч. тр. Калинин, 1986.-С. 39-48.

112. Комина Н.А. Анализ дискурса в интеракциональной социолингвистике // Лингвистический вестник. Ижевск, 1999. - Вып. 1. - С. 52-59.

113. Кохтев Н.Н. О культуре речи пропагандиста. М.: «Московский рабочий», 1977.-72 с.

114. Кохтев Н.Н., Розенталь Д.Э. Искусство публичного выступления. -М.: «Московский рабочий», 1988.-221 с.

115. Кочетова Л.А. Лингвокультурные характеристики английского рекламного дискурса: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Волгоград, 1999. -19 с.

116. Кочкин М.Ю. О манипуляции в современном политическом дискурсе // Языковая структура и социальная среда. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. техн. ун-та, 2000. - С. 9-13.

117. Крестинский С.В. Интерпретация актов молчания в дискурсе // Язык, дискурс, личность. Тверь, 1990. - С. 38-45.

118. Крестинский С.В. Коммуникативная нагрузка молчания в диалоге // Личностные аспекты языкового общения. Калинин, 1989. - С. 92-98.

119. Кристи Н. Конфликты как собственность. Электронная версия, http://info/texts/Inst.rec.

120. Культура русской речи: Учебник для вузов / Под ред. Л.К. Граудиной, Е.Н. Ширяева. -М.: Прогресс, 1998. 560 с.

121. Кубрякова Е.О., Демьянков В.З., Пакрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: МГУ, 1996. - 245 с.

122. Кубрякова Е.О. Части речи с когнитивной точки зрения. М.: Изд-во ИЯ РАН, 1997.-337 с.

123. Кънева Н.К. Коммуникативные неудачи // Лингвистический вестник. Ижевск, 1999. - С. 59-63.

124. Кулаков К.Н. О культуре речи оратора. Минск, 1976. - 38 с.

125. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. Л.: Просвещение, 1998. -190 с.

126. Кучинский Г.М. Психологический анализ содержания диалога при совместном решении мыслительной задачи // Психологические исследования общения. -М.: Прогресс, 1985. С. 252-264.

127. Лабов У. Исследование языка в его социальном контексте // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1975. - Вып. 7. Социолингвистика.-С. 96-181.

128. Лакофф Дж. Когнитивная семантика // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1996,-С. 143-184.

129. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. - Вып. 23. - С. 12-51.

130. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М.: Наука, 1999. - 287 с.

131. Лингвистический Энциклопедический Словарь М.: «Советская Энциклопедия», 1990. - 467 с.

132. Лотыш Т.А. Состязательность и некоторые другие вопросы уголовного судопроизводста в постановлениях Конститутационного суда Российской Федерации, 2000. Электронная версия, http:// www.kursach.com/biblio

133. Лузина Л.Г. Распределение информации в тексте. Когнитивный и прагматический аспекты. -М.: ИНИОН, 1996. 139 с.

134. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. -280 с.

135. Макаров М.Л. Коммуникативная структура текста Тверь, 1990.-52 с.

136. Макаров М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. -Тверь: Твер. гос. ун-т, 1998. 186 с.

137. Макаров МЛ. Взаимодействие когнитивных образов референтной ситуации и ситуации общения в диалогическом дискурсе // Лингвистика текста и лингвостилистика. СПб.: Просвещение, 1995. - С. 78-86.

138. Макаров М.Л. Выбор шага в диалоге: Опыт эксперимента // Слово и текст в психолингвистическом аспекте. Тверь, 1992. - С. 129-134.

139. Марача В.Г. Правопонимание в состязательных институтах // Сб. на-учн. тр. Алматы: Изд-во «Адилет», 2000. - С. 119-127,

140. Марача В.Г., Матюхин А.А. Социокультурный анализ политико-правового пространства // Сб. научн. тр. Алматы: Изд-во «Адилет», 1999. -С. 18-27.

141. Марача В.Г., Матюхин А.А. Экспертиза как «институт общественных изменений». Опубликовано в сборнике: Этюды по социальной инженерии: От утопии к организации / Под ред. М.В. Розина. М.: Эдиториал УРСС, 2002.-С. 113-133.

142. Маслов А.Г. Мотивация и личность. СПб.: «Евразия», 1999.-497 с.

143. Мельникова О.В. Импликативные сверхфразовые единства в английском языке: Дисс. канд. филол. наук. Тула, 2003. - 188 с.

144. Минский М. Фреймы для представления знаний. М.: Энергия, 1979. -238 с.

145. Мордовина Т.В. Социально-ситуативные характеристики договора как жанра делового дискурса // Языковая личность: проблемы лингвокульту-рологии и функциональной семантики: Сб. науч.тр. Волгоград: «Перемена», 1999.-С. 39-45.

146. Найденов О.Ю. Прагматические аспекты оптимизации речевого воздействия печатных средств информации: Дисс. канд. филол. наук. М.: 2001.-204 с.

147. Олянич А.В. Презентационная теория дискурса. Волгоград: Парадигма, 2004. - 507 с.

148. Остин Дж. Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. -Вып. 17.-М.: Прогресс, 1986. С. 22-130.

149. Ощепкова Н.А. Стратегии и тактики в аргументативном дискурсе: прагмалингвистический анализ убедительности рассуждения (на материале предвыборных дебатов на пост президента США): Дисс. канд. филол. наук. Калуга, 2004. - 209 с.

150. Падучева Е.В. Прагматические аспекты связности диалога // Известия АН СССР, 1982. Сер. лит. и яз. - Т.41. - Вып. 4. - С. 57-68.

151. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесённость с действительность: референциальные аспекты семантики местоимений. М.: Известия АН СССР, 1985.-273 с.

152. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие концепт в лингвистических исследованиях. Воронеж, 1999. - 192 с.

153. Почепцов Г.Г. Слушатель и его роль в актах речевого общения // Языковое общение: Единицы и регулятивы: Межвуз. сб. науч. тр. Калинин, 1987.-С. 32-45.

154. Радченко В.Н. Изучение ораторского искусства в США. М.: ИНИОН 1991.-63 с.

155. Ревенко О.А. Диалог-спор в лингвистической теории аргументации (на материале совр. англ. языка): Дисс. канд. филол. наук. Красноярск, 1999.-212 с.

156. Романов А.А. Коммуникативные стратегии лидера в диалогическом общении // Этнопсихолингвистические аспекты речевого общения: Тез. докл. совещания-семинара. Самарканд, 1990. - С. 34-35.

157. Романов А.А. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения. Тверь, 1988. - 183 с.

158. Романов А.А. О формальном представлении смысловой организации текста // Текст как объект лингвистического анализа и перевода. М.: ИЯ АН СССР, 1984.-С. 132-156.

159. Руберт И.Б. Текст и дискурс: к определению понятий // Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса. СПб.: «Евразия», 2001 - С. 23-38.

160. Савченко Ю.Е. Модели оппозитивного диалога в микроюморесках // теоретические и прикладные аспекты коммуникативной деятельности. Вестник Харьковского университета. Харьков, 1994. - № 382. - С. 28-45.

161. Сепир Э. Язык. М.: Прогресс, 1934. - 167 с.

162. Сергеева В.И. Предложение-высказывание в коммуникативно-языковом процессе. Тверь, 1993. - 85 с.

163. Серио П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса: пер. с фр. и порт. М.: ОАО ИГ «Прогресс», 1999.-С. 12-54.

164. Сёрль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. - Вып. 17. Теория речевых актов. -С.170-194.

165. Сёрль Дж. Р., Вандервекен Д. Основные понятия исчисления речевых актов // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. - Вып. 18. Логический анализ естественного языка. - С. 242-264.

166. Сиротинина О.Б. Тексты, текстоиды, дискурсы в зоне разговорной речи // Человек. Текст. - Культура. - Екатеринбург, 1994. - С. 105-124.

167. Слышкин Г.Г. Дискурс и концепт (О лингвокультурном подходе к изучению дискурса) // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: «Перемена», 2000. - С. 38-45.

168. Соколов А.Н. Проблемы научной дискуссии: логико-гносеологический анализ. Л.: «Нева», 1980. - 157 с.

169. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. М.: Высшая школа, 1973. -214 с.

170. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. - 385 с.

171. Степанов Ю.С. Концепты. Словарь русской культуры. М.: Наука, 2000.-990 с.

172. Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: под редакцией И.А.Стернина. ВГУ, 2001. - С. 58-65.

173. Строгович М.С. Природа советского уголовного процесса и принцип состязательности. М.: Прогресс, 1939. - 184 с.

174. Сусов И.П. Введение в теоретическое языкознание. Тверь, 1999. - 277 с.

175. Сусов И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и её единицы // Прагматика и семантика синтаксических единиц. Калинин, 1984. -С. 3-12.

176. Сусов И.П. К предмету прагмалингвистики // Содержательные аспекты предложения и текста. Калинин, 1983. - С. 32-44.

177. Сусов И.П. Интеграционный этап в развитии лингвистической теории и сущность вклада когнитивной лингвистики // Когнитивная лингвистика. 4.1.-Тамбов, 1998.-С. 16-21.

178. Сусов И.П. Семантика и прагматика предложения. Калинин, 1980. - 75 с.

179. Сусов И.П. Симиотика и лингвистическая прагматика // Язык, дискурс, личность. Тверь, 1990. - С. 125-133.

180. Сухих С.А. Речевые интеракции и стратегии // Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. н. тр. Калинин, 1986. - С. 27-42.

181. Сухих С.А. Организация диалога // Языковое общение: Единицы и ре-гулятивы: Межвуз. сб. науч. тр. Калинин, 1987. - С. 19-25.

182. Сухих С.А. Прагмалингвистическое измерение коммуникативного процесса: Автореф. дисс. доктора филол. наук. Краснодар, 1998.-30 с.

183. Сухих С.А. Языковая личность в диалоге // Личностные аспекты языкового общения. Калинин, 1989. - С. 82-87.

184. Сыщиков О.С. Имплицитность в деловом дискурсе: Дисс. . канд. филол. наук. Волгоград, 2000. - 206 с.

185. Тарасов Е.Ф. Речевое воздействие // Оптимизация речевого воздействия. М.: Наука, 1990. - С. 5-18.

186. Тертычный А.А. Психология публицистического убеждения. М.: МГУ, 1989.-63 с.

187. Толковый словарь русского языка конца 20 в. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. СПб.: Радуга, 1998. - 867 с.

188. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений // Российская академия наук. Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. 4-е изд., дополн. - М.: ИТИ ТЕХНОЛОГИИ, 2003. - 944 с.

189. Файбышенко Н.Л. Функционально-семантический и прагматический анализ регулятивных средств аргументативного дискурса: Дисс. . канд. филол. наук. СПб., 2002. - 168 с.

190. Фанян Н.Ю. Аргументирующий дискурс во французской диалогической речи: Дисс. канд. филол. наук. Калинин, 1988. - 207 с.

191. Фанян Н.Ю. Аргументация как лингвопрагматическая структура: Диссдоктора филол. наук. Краснодар, 2000. - 240 с.

192. Филонова Ю.Ю. Когнитивные и прагмалингвистические особенности опосредованных деловых переговоров на морском транспорте: Дисс. . канд. филол. наук. Краснодар, 1998. - 185 с.

193. Филмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. - Вып. 23. - С. 52-92.

194. Франк Д. Семь грехов прагматики: тезисы о теории речевых актов, анализе речевого общения, лингвистике и риторике // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. - Вып.17. Теория речевых актов. - С. 363-373.

195. Хаймс Д. Этнография речи // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1975. - Вып. 7. - Социолингвистика С. 42-95.

196. Хоккетг Ч. Грамматика для слушающего // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1965. - Вып. 4. - С. 74-92.

197. Цурикова JI.B. Проблема естественности дискурса в межкультурной коммуникации. Воронеж: ВГУ, 2002. - 276 с.

198. Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Прогресс, 1979. - 155 с.

199. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. / Ин-т языкознания РАН; Волгогр. гос. пед. ун-т. Волгоград: «Перемена», 2000. 368 с.

200. Шенк Р. Обработка концептуальной информации. М.: «Наука», 1980.-255 с.

201. Эрвин-Трипп С.М. Язык. Тема. Слушатель. Анализ взаимодействия // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1975. - Вып. 7. Социолингвистика. - С. 336-362.

202. Юрковская Е.А. Функционально-прагматический и концептуальный аспекты идиом в дискурсе редакторской статьи: Дисс. . канд. филол. наук. Иркутск, 2001. - 187 с.

203. Якубинский Л.П. Избранное: Язык и его функционирование. М.: Наука, 1986.-359 с.

204. Ярмаркина Г.М. Обыденная риторика: просьба, приказ, предложение, убеждение, уговоры и способы их выражения в русской разговорной речи: Дисс. канд. филол. наук. Саратов, 2001.-218 с.

205. Яскевич Я.С. Научная аргументация: логико-коммуникативные параметры // Речевое общение и аргументация. Вып.1. - СПб., Амстердам, 1993.-С. 93-101.

206. Alexy R.W. A Theory of Legal Argumentation: The Theory of Rational Discourse as a Theory of Legal Justification. Oxford: Oxford University Press, 1989.-316 p.

207. Allen J. Natural Language Processing. Amsterdam: University of Amsterdam, 1987.-187 p.

208. Anderson Т., Twining W. Analysis of evidence. Boston and London: Butterworths, 1991. - 256 p.

209. Atkinson J.M., Heritage J. (eds.) Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 1984. -155 p.

210. Attardo S. Linguistic Theories of Humor. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 1994.-426 p.

211. Baxter L.A., Montgomery В. M. Relating: Dialogues and Dialectics. New York - London - Tokyo: The McCraw - Hill, 1996. - 268 p.

212. Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universals in Language Usage. -Cambridge, New York University Press, 1987.-274 p.

213. Burton D. Dialogue and Discourse. London: Dame Publications Inc., 1980.-244 p.

214. Carlson L. Dialogue Games : An Approach to Discourse Analysis. Boston: Boston University Press, 1983. - 236 p.

215. Charles M. Business negotiations: interdependence between discourse and business relationship // English for Specific Purposes. Vol. 15. - №1. - 1996. -P. 19-36.

216. Cohen D.H. How to Lose an Argument // Proceedings of the 4th ISSA Conference, ed. by F.H. van Eemeren et. al. Amsterdam: International Centre for Study of Argumentation, 1998. - P. 85-89.

217. Cohen D.H. Resolving conflict across languages // Negotiational Journal. Amsterdam, International Centre for Study of Argumentation, 2001. P. 17-34.

218. Crable R.E. Argumentation as communication: Reasoning with receivers. -Columbus: Columbus University Press, 1976. 272 p.

219. Dascal M. (ed.) Dialogue: An Interdisciplinary Approach. Amsterdam; Philadelphia, 1995.-286 p.

220. Dijk T.A. van Studies in the Pragmatics of Discourse. The Hague: Mouton, 1981.-177 p.

221. Dijk T.A. van (ed.) Handbook of Discourse Analysis. Vol. 1-4. - London, Yhousand Oaks, New Delhi: Sage Publications, 1985. - 129 p.

222. Dijk T.A. van (ed.) Discourse and Social Interaction. Dordecht, Boston, Lancaster: D. Reidel Publishing Company, 1997. - P. 1-37.

223. Dijk T.A. van Principles of critical discourse analysis // Discourse and Society. Vol. 4 (2). - 1993. - P. 249-283.

224. Eemeren, F.H. van, Grootendorst, R. Studies in Pragma-Dialecties. Amsterdam: International Centre for Study of Argumentation, 1994. - P. 38-66.

225. Eemeren, F.H. van, Grootendorst, R. Argumentation, Communication and Fallacies. A Pragma-Dialectical Perspective. Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates, 1992.-236 p.

226. Eemeren, F.H. van, Grootendorst, R. Speech Acts in Argumentative discussion: A Theoretical Model for the Analysis of Discussions Directed Towards Solving Conflict of Opinion. Dordrecht: Fons, 1984. - 215 p.

227. Eemeren, F.H. van, Grootendorst, R., Henkemans F.S. Fundamentals of Argumentation Theory: A Handbook of Historical Background and Contemporary Developments. Mah-wah, N.J.: Erlbaum, 2002. - 424 p.

228. Ehninger D. Influence, believe and argument: an introduction to responsible persuasion. Glenview, Illinois: Scott Foresman & Co., 1974. - 186 p.

229. Ehninger D., Brockride W. Decision by Debate. Glenview, Illinois: Scott Foresman & Co., 1973. - 370 p.

230. Francis G., Hunston S. Analysing everyday conversation // Advances in Spoken Discourse Analysis. London: John Wiley & Sons, Inc., 1992. - P. 123-161.

231. Goffman E. Forms of Talk. Oxford: Oxford University Press, 1981. -185 p.

232. Goffinan E. Interaction Ritual: Essays on Face-to-Face Behavior. Har-mondsworth: Penguin, 1987.-P. 156-173.

233. Goodwin C. Conversational Organization: Interaction between Speakers and Hearers. New York: Harper & Row, 1981. - 263 p.

234. Goodwin C., Heritage J. Conversational analysis // Annual Review of Anthropology. Vol. 19. - 1990. - P. 283-307.

235. Grice H.P. Logic and conversation // Syntax and Semantics. Vol. 3: Speech Acts. - New York: Quorum Books, 1975. - P. 41-58.

236. Grice H.P. Presupposition and conversational implicature // Radical Pragmatics. New York: Doubleday, 1981. - P. 183-195.

237. Guespin L. Problematique des travaux sur le discourse politique. -Paris: Languages, 1971. №23. - 10 p.

238. Harnett D.L., Cummings L.L. Bargaining Behaviour: An International Study. London: Dame Publications Inc., 1980. - 307 p.

239. Henkemans, A.F. Analyzing Complex Argumentation: The Reconstruction of Multiple and Coordinatively Compound Argumentation in a Critical Discussion. Amsterdam: SicSat, 1992. - 200 p.

240. VIth International Conference on Argumentation, June, 27-30, 2006: a conference program. Amsterdam: University of Amsterdam, 2006. - 85 p.

241. Johnson, R. Informal Logic and Pragma-dialectics: Some Differences // Proceedings of the 3th ISSA Conference on Argumentation, ed. by F.H. van Eemeren et. vol. 1. al. Amsterdam, 1994. - vol. 1. - P. 237-245.

242. Karasic V.J. Text linguitics and discourse analysis. Archangelsk - Volgograd, 1994.-P. 84-106.

243. Kowitz A.C., Knutson T.J. Decision Making in Small Groups. Allyn & Bacon, Inc. - Boston; London; Sydney; Toronto, 1980. - 220 p.

244. Leech G.N. Explorations in Semantics and Pragmatics. Amsterdam, 1980.-224 p.

245. Leech G.N. Principles of Pragmatics. London: John Wiley & Sons, Inc., 1983.-162 p.

246. Morris C.G. Changers in group interaction during problem-solving // Journal of Social Psychology. London, 1970. - Vol. 81. - P. 157-165.

247. Owen M. Apologies and Remedial Interchanges: A Study of Language Use in Social Interaction. New York; Amsterdam, 1983. - 153 p.

248. Sadock J. M. Toward a Linguistic of Speech Acts. New York: Academic Press, 1974.-266 p.

249. Sacks H. Lectures on conversation. 2nd ed. - 2 vols. - Cambridge, MA: Harward University Press, 1995. - P. 78-93.

250. Saner R. The Expert Negotiator. Law International. The Hague; London; Boston, 1997. - 247 p.

251. Schegloff E. A. To Searle on conversation // Searle J.R. et al. (On) Searle on Conversation. Amsterdam; Philadelphia, 1992. - P. 113-128.

252. Schegloff E. A., Sacks H. Opening up closings // Semiotica. Amsterdam; Philadelphia, 1973. - Vol. 8. - P. 289-327.

253. Schiffrin D. Approaches to Discourse. Oxford; Cambridge, MA, 1994. -154 p.

254. Schiffrin D. Discourse Markers. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1987. -244 p.

255. Searle J.R. et al. (On) Searle on Conversation. Amsterdam, 1992. ~ P. 113-128.

256. Searle J.R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press 1969. -166 p.

257. Sperber D., Wilson D. Mutual knowledge and relevance in theories of comprehension // Mutual Knowledge. London: Tavistock Publications, 1982. - P. 61-131.

258. Stein J.G. International negotiation. A multidisciplinary perspective // Negotiation Journal. Law International. The Hague; London; Boston, 1988. -Vol. 4.-P. 221-231.

259. Stubbs M. Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language. Oxford: Oxford University Press, 1983. - 175 p.

260. Tannen D. (ed.) Coherence in Spoken and Written Language. Norwood, 1984.-253 p.

261. Tannen D. Talking Voices: Repetition, Dialogue and Imagery in Conversational Discourse. Cambridge; New York, 1989. - P. 66-72.

262. Toulmin S. The Uses of Argument. Cambridge: Cambridge University Press, 1958.-264 p.

263. Walton D. The New Dialectic: Conversational Contexts of Argument. -Toronto: University of Toronto Press, 1998. 304 p.

264. Walton D. Argument Structure: A Pragmatic Theory. Toronto: University of Toronto Press, 1996. - 304 p.