автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Взаимодействие устной и письменной формы существования языка в интернет-коммуникации

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Лысенко, Сергей Александрович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Воронеж
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Взаимодействие устной и письменной формы существования языка в интернет-коммуникации'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Взаимодействие устной и письменной формы существования языка в интернет-коммуникации"

00'

Лысенко Сергей Александрович

ВЗАИМОДЕИСТВИЕ УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЫ СУЩЕСТВОВАНИЯ ЯЗЫКА В ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ

Специальность 10.02.19-теория языка

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

э О СЕН 20ю

Воронеж 2010

004609595

Работа выполнена в Воронежском государственном университете

Научный руководитель: заслуженный деятель науки РФ,

доктор филологических наук, профессор Стернин Иосиф Абрамович

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Кашкин Вячеслав Борисович

кандидат филологических наук, доцент Стеблецова Анна Олеговна

Ведущая организация: Челябинский государственный университет

Защита состоится « ^ »0£Пе£ри> 2010 года в 13.30 на заседании диссертационного совета Д 212.03^.07 при Воронежском государственном университете по адресу: 394006, Воронеж, пл. Ленина, 10, ауд. 85.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Воронежского государственного университета.

Автореферат разослан « А секТ^ра* 2010 года.

Ученый секретарь диссертационного совета

Н.М. Вахтель

Появление и развитие новых электронных технологий привело не только к созданию принципиально новых способов хранения, поиска и представления информации, но и возникновению новой коммуникативной среды - интернет-среды. С расширением сферы действия современных средств коммуникации: интернета, радио и спутниковой связи данная коммуникативная среда формируется и стремительно развивается.

Объектом исследования в диссертационной работе является интернет-коммуникация, понимаемая как коммуникативное действие, осуществляемое посредством сети Интернет, а в качестве предмета исследования выступает форма языкового существования интернет-коммуникации.

Актуальность работы обусловлена следующими факторами: 1) коммуникация в сети Интернет является новой формой коммуникации, лингвистические особенности которой освещены в научной литературе еще недостаточно, при этом ее важность для современного общества постоянно возрастает; 2) наблюдается быстрый рост количества участников интернет-коммуникации и все возрастающее влияние устной речи на язык интернет-коммуникации, 3) требует научного осмысления проблема наблюдающегося формирования на базе интернет-коммуникации новой гибридной устно-письменной формы существования языка.

В основу настоящего исследования положена следующая гипотеза: на основе тесного взаимодействия устной и письменной форм существования языка в интернет-коммуникации при доминировании устного влияния формируется новая гибридная форма существования языка, которая объединяет в себе черты как устной, так и письменной речи.

Цель работы заключается в выявлении специфики проявления разных форм существования языка в интернет-коммуникации.

В соответствии с поставленной целью формулируются следующие задачи:

1) определить понятие и современные тенденции в развитии форм существования языка;

2) выявить базовые различия признаков устной и письменной форм существования языка;

3) описать основные закономерности реализации разных форм существования языка в интернет-коммуникации;

4) выявить тенденции развития интернет-коммуникации в сфере реализуемых в ней форм существования языка.

Научная новизна исследования заключается в самом предмете исследования, в том, что впервые осуществляется комплексное описание взаимодействия устной и письменной форм языка на базе интернет-коммуникации, выявляются тенденции развития форм языка в интернет-коммуникации.

Теоретическая значимость диссертационного исследования обусловлена выявлением новой тенденции в развитии современных форм языка -формирование гибридной формы существования языка в коммуникативном интернет-пространстве.

Практическая ценность работы определяется тем, что полученные результаты могут найти применение в теоретических курсах по общему языкознанию и введению в языкознание, стилистике, культуре речи, лексикологии, психолингвистике, лингвистике текста, социолингвистике, теории коммуникации.

Теоретические положения исследования базируются на научных концепциях отечественных и зарубежных исследователей в области речевой деятельности, теории коммуникации, компьютерной лингвистики, социальной

коммуникации, психологии, когнитивистики, жанрологии: Н.Г. Асмус, Н.Д. Арутюнова, Н.В. Виноградова, E.H. Галичикина, Е.И. Горошко, О.В. Лутовинова, Ф.О. Смирнов, Г.Н. Трофимова, В.И. Карасик, M.J1. Макаров, Е.Е. Анисимова, Р. Барт, Н.С. Валгина, И.Р. Гальперин, В.А. Маслова, З.Д. Попова, И.А. Стернин, В.Г. Костомаров, И.Н. Горелов, И.А. Зимняя, Ю.Н. Караулов, Д.Н. Шмелёв, М.М. Бахтин, В.В. Дементьев, Т.В. Шмелёва, Т.Г. Винокур, Б.М. Гаспаров, В.Г. Костомаров, Г.Е. Крейдлин, A.A. Леонтьев, Н.И. Формановская, Г.М. Андреева, Р.Т. Белл, В.Б. Кашкин, O.A. Леонтович, М. Маклюен, А.Е. Войскунский, М. Кастельс, М.Б. Бергельсон, О.В. Дедова, М.Ю. Сидорова, В.В. Виноградов, A.A. Уфимцева, Л.А. Капанадзе, Ю.Н. Караулов, Л.С. Выготский, A.A. Леонтьев, D. Cristal, H. Grice, D.S.С. Herring, D. Schiffrin и др.

Материалом исследования послужили фрагменты письменных текстов коммуникации различных жанров сети Интернет: электронных писем, интернет-форумов, виртуальных дневников, текстов on-line общения в сети Интернет (чат), текстов общения в режиме мгновенных сообщений и др.

Исследование проводилось на материале текстов современного русского и английского языков, функционирующих в сети Интернет.

Всего было проанализировано более 5 ООО страниц текстовых фрагментов (формата A4) на русском и английском языках, которые были отобраны методом сплошной выборки.

В процессе работы использовались описательный метод, метод наблюдения, сопоставительный анализ, контекстуальный анализ, метод опроса, количественный анализ.

На защиту выносятся следующие положения: 1. В современной коммуникативной среде происходит активный процесс изменения соотношения между устной и письменной формами языка. Наблюдается перестройка традиционной системы форм существования

естественного языка, которой активно способствует формирование и интенсивное развитие интернет-коммуникации.

2. Интернет-коммуникация в современном обществе характеризуется постоянно увеличивающейся степенью синхронности, разговорности и эмоциональности, что приближает формально письменное пространство интернет-коммуникации к устной форме существования языка.

3. Язык, используемый в интернет-коммуникации, представляя реализацию письменной формы существования языка, демонстрирует тенденцию к гибридизации с устной формой существования языка. Формируется гибридная устно-письменная форма существования языка.

4. Механизм гибридизации устной и письменной форм языка в интернет-коммуникации основан на том, что в процессе интернет-общения в коммуникации актуализируется лишь часть признаков как устной, так и письменной речи, а остальные дифференциальные признаки нейтрализуются, что и формирует гибридный характер формы существования языка в интернет-коммуникации.

5. Различные жанры интернет-коммуникации отражают различную степень гибридности форм существования языка. При увеличении синхронности жанра увеличивается устно-разговорная направленность коммуникации, и соответственно, повышается уровень гибридизации форм существования языка в интернет-коммуникации.

6. Характеристика интернет-коммуникации в аспекте соотношения основных лингвистических показателей устности/письменности позволяет констатировать устойчивую тенденцию к преобладанию устности в основных интернет-жанрах в условиях синхронной коммуникации.

Апробация результатов исследования. Концепция, основные положения, результаты и выводы исследования обсуждались на заседании

кафедры общего языкознания и стилистики ВГУ, а также на конференциях различного ранга:

• региональной научно-методической конференции «Культура общения и ее формирование» (г. Воронеж, 2007, 2008, 2009);

• XII Международной научной конференции по риторике (Москва, 2008);

• ХУ1-ом международном Симпозиуме по психолингвистике и теории коммуникации «Психолингвистика в XXI веке: результаты, проблемы, перспективы» (Москва, 2009);

• международной научной конференции «Жизнь языка в культуре и социуме» (Москва, 2010).

Основные положения диссертации нашли отражение в 11 публикациях общим объемом 3,6 п.л., одна из которых - в издании, рекомендованном ВАК Министерства образования и науки РФ.

Структура диссертационного исследования: работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка и приложений.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении формулируется цель, задачи работы, методы исследования, характеризуется научная новизна, теоретическая и практическая значимость полученных результатов.

В главе первой «Теоретические проблемы изучения форм существования языка в современной интернет-коммуникации» приводится обзор теоретических источников различных направлений, связанных с изучением форм существования языка, положением и особенностями их функционирования в коммуникативном пространстве интернет-коммуникации.

Устная и письменная речь - формы существования языка как средства общения, воплощения коммуникативной деятельности языковой системы в

различные виды языковой материи, которые могут восприниматься на слух или при посредстве органов зрения [Кожин 1982]. Впервые в отечественном языкознании устная и письменная речь в оппозиции были системно рассмотрены В.В. Виноградовым [Виноградов 1955]. Он отмечал, что оппозиция «устная - письменная речь» образует самостоятельный параметр, который лишь частично пересекается со стилистической оппозицией «книжности - разговорности». В настоящее время данную идею можно считать общепризнанной, хотя нерешенным остается вопрос конкретного соотношения упомянутых параметров. В данной работе мы придерживаемся той точки зрения, что параметр устности-письменности является основным для определения первичных форм материального воплощения языка.

В работе рассматриваются труды отечественных и зарубежных психологов, лингвистов, теоретиков коммуникации по проблемам устной и письменной речи. Вопросы, касающиеся письменной речи, рассматривали: A.A. Реформатский, JI.B. Щерба, O.A. Рождественская, В.А. Истрин, J1.P. Зиндер, Н.С. Валгина, Б.С. Шварцкопф, H.H. Орехова, Л.С. Выготский, Н.И. Жинкин, А.Р. Лурия, E.D. Hirsch и др.

Письменная речь рассматривается как результат выражения мысли при помощи семиотических систем определенного типа, которые были сознательно разработаны человеком в процессе его жизнедеятельности. История письма показывает, что его развитие шло в направлении удаления от образности и приближения к звучащей речи. Сначала письмо исторически развивалось как бы независимо от устной речи (например, иероглифическая письменность) и только позднее стало опосредоваться ею (например, при звукобуквенном письме).

Письменная речь - это вид коммуникации, представляющий особую форму закрепления, передачи и хранения информации, при порождении и

функционировании которого используется определенная знаковая система, воспринимаемая зрительно.

Устная речь - это звучащая речь, основным свойством которой является использование аудиального канала для передачи информации и наличие паралингвистических средств.

Исторически устная речь первична как в истории каждого языка, так и в языковом развитии каждого отдельного индивида [Гаспаров 1978]. Вопросы, связанные с изучением устной речи, начали привлекать внимание исследователей сравнительно недавно, при этом в большинстве работ основное внимание уделялось именно разговорной разновидности устной формы существования литературного языка как оппозиции книжному письменному языку [O.A. Лаптева 1976, О.Б. Сиротинина 1974, Е.А. Земская 1981 и др.]. Основные проблемы изучения устной речи были сформулированы В.В. Виноградовым, Е.А. Земской, М.А. Китайгородской, O.A. Рождественской, О.Б. Сиротининой, O.A. Лаптевой, В.Г. Костомаровым, Б.М. Гаспаровым, A.A. Реформатским, К. Кожевниковой, Ю.М. Скребневым, И.Н. Гореловым и др. исследователями.

В работе также рассматривается вопрос о соотношении устной формы существования языка и разговорной речи, так как разговорная речь (РР) составляет ядро устной речи. Вслед за Е.А. Земской и O.A. Лаптевой мы определяем РР как более сложное и системное образование по сравнению с книжными функциональными стилями, которое Д.Н. Шмелев определил как устно-разговорный функциональный тип [Шмелев 1977], то есть функциональное отражение устной речи. Таким образом, целесообразно будет считать РР единым функциональным стилем (с возможным набором «подстилей» [Кожина, 1993]), устная форма которого будет являться ядром, а письменная будет находиться на периферии.

Устная речь - это исторически первичный вид коммуникации, особый речевой процесс передачи информации с непосредственным участием паралингвистических средств, основанный на акустических средствах доставки информации, в процессе порождения и функционирования которого используется аудиальный канал передачи информации.

Тесное взаимодействие устной и письменной речи и приобретение ими принципиально новых качеств - таких, как возможность записи и передачи на любые расстояния устной речи и синхронная письменная переписка, приводит к фактическому появлению новых гибридных образований в сфере форм существования языка. Предлагаем обозначить их как переходные формы существования языка - устную электронно-опосредованную (синхронную), устную зафиксированную (асинхронную) и письменную электронную (синхронную и асинхронную), которые фактически являются реализацией устной или письменной формы языка, опосредованной электронными приборами, за счет чего они теряют некоторые или приобретают новые отличительные признаки.

В исследовании концентрируется внимание на коммуникации в глобальной сети Интернет, так как это один из наиболее распространенных ресурсов электронной коммуникации, в котором аккумулируются все языковые изменения. В лингвистических работах интернет-коммуникация противопоставляется традиционной коммуникации.

В коммуникативном пространстве Интернета происходит тесное взаимодействие устной и письменной речи, выраженное в практическом отражении устной речи средствами письменной, что, по сути, будет ее письменной расшифровкой. Данный процесс можно охарактеризовать как процесс «орализации общения» [Стернин И.А. 2007] применительно к языку интернет-коммуникации. Под «орализацией» здесь понимается

общекоммуникативная тенденция повышения роли устного общения в структуре коммуникации.

Анализ современного развития проблемы виртуальных коммуникативных жанров показал, что данная область достаточно динамично развивается.

В работе рассматриваются следующие жанры двусторонней интернет-коммуникации: 1) электронное письмо (e-mail), 2) форум и гостевая книга, 3) блог, 4) жанр мгновенных сообщений и чат.

Вторая глава «Соотношение признаков устной и письменной речи в жанрах интернет-коммуникации» посвящена исследованию и описанию степени выраженности признаков устной и письменной речи в жанровом пространстве интернет-коммуникации.

Степень реализации признаков письменной и устной речи различна в различных жанрах интернет-коммуникации. Основополагающим с технической точки зрения здесь является признак синхронности/асинхронности коммуникации, который будет определять принцип построения и восприятия текстов. С лингвистической точки зрения основные различия между жанрами интернет-коммуникации будет определяться степенью выраженности признака книжности/разговорности. Происходят постепенные изменения в стилистическом регистре и сближение в веб-пространстве книжно-письменного типа речи с устно-разговорным, основным признаком которого традиционно является устность.

Все рассматриваемые жанры имеют следующие общие признаки, которые связаны с общим письменным началом интернет-коммуникации: • сообщения в сети Интернет являются графически зафиксированными, то есть для них требуются материальные средства фиксации, что указывает на их письменный характер;

• материальную основу электронных жанров составляют графические средства единой с письменной речью знаковой системы, что определяет визуальную форму восприятия таких текстов;

• используется искусственный канал передачи информации, что является признаком письменной речи;

• эмоциональная составляющая устной речи передается с помощью средств письменной речи, что отражает взаимодействие устной и письменной речи: >УРА!!Ш Привет))))))))) WHO can tell те that????

• статусно-ориентированная коммуникация в Сети стремится к отражению норм построения текстов письменной речи, а личностно-ориентированная -к отражению устного разговорного синтаксиса с общей тенденцией к увеличению частотности разговорных средств: >Wu1you tawkin bout???

> А я сегодня гулять иду, а ты че там?))с нами не желаешь?? В жанре электронного письма были выявлены следующие признаки устной и письменной речи:

• асинхронный характер коммуникации - признак письменной речи, определяет замедленную скорость создания сообщений;

• преимущественная форма реализации электронных писем - монолог, что является признаком письменной речи, диалогическая же направленность таких монологов свидетельствует о сильном влиянии устной речи: Здравствуйте все,

1. A.A., позволяют ли наши договоренности и решения быстро приобрести 1-2 бороны?

2. Петр, сколько времени займет транспортировка в случае положительных решений всех вопросов?

• основной целью сообщений является не фиксация информации, а ее передача - признак устной речи, преимущественная цель использования

письменной речи - фиксации информации - сохраняется в научном, публицистическом и официально-деловом стилях:

> А я сегодня гулять иду, а ты че ina\t?))c нами не желаешь??

> I always need English..andfeel that I need it....just have no time...or get tired easily

в электронных письмах реализуются функции накопления и передачи информации, и реже фатическая функция коммуникации, что отражает их письменный характер;

есть возможность возврата к тексту - признак письменной речи; направленность на локально и темпорально отдаленного коммуниканта -признак письменной речи;

жанр электронных писем пока является слабо эмоционально нагруженным, что является признаком письменной речи, но имеет тенденцию к увеличению степени экспрессивности за счет специального использования графики:

> ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Dr. Dietmar Schmidt

> Сергей, необходимо перевести прикрепленный файл

- Когда он требуется?

- СРОЧНО!!!!!!!

в нормативно-орфографическом написании и компрессионно-игровом выражаются свойства письменной речи, в ненормативно-орфографическом написании получают отражение признаки устной речи: >Сергей, пришли мне свою таблицу ASAP fas soon as possible) >ПРиет, ну как у тебя там дела77 Тыщу лет тебя уже не видела... соскучилась просто жуть... когда же ты уже приедшиь!!! Столько всего

тебе надо рассказать))

\

• наличие нелитературных элементов в личной переписке является признаком устной речи:

>Здоров чувак))) слушай, тут халявка одна нарисовалась, звякни надосуге, вместе разрулим.

> ok now its иг turn© waitin ur pics..

Таким образом, в жанре электронного письма отражается взаимодействие признаков как письменной, так и устной речи, доминирующими из которых на данном этапе являются признаки письменной речи.

Тем не менее, отмечается четкая тенденция к увеличению доли признаков устной речи, что особенно заметно в личностной переписке.

В жанре блога были отмечены следующие признаки устной и письменной

речи:

• блог отражает асинхронный характер письменной речи, определяя замедленную скорость создания сообщений;

• преимущественная форма реализации коммуникации - отсроченный во времени полилог - отражает взаимодействие устной и письменной речи: bans2010-08-19 10:53 рт: Best bet = love. Yes, I'm a sap. Who can beat me?) wendvmr2010-08-19 10:55 pm: Sorry, where's the news? Did I miss something? coldvic2010-08-19 11:55 pm: Wow slow week, huh?

funkybrewsta2010-08-20 11:56pm: Slow two weeks, there's no post last week.

• жанр блога имеет две доминирующих цели использования: фиксацию и передачу информации, первая из которых является доминирующей целью использования письменной речи, а вторая доминирующей целью использования устной речи;

• возможность возврата к тексту - признак письменной речи;

• сообщения ориентированы на локально и темпорально отдаленного адресата, отражается признак письменной речи;

14

• высокая эмоциональность блогов отражает признак устной речи:

>Oh, and you used an EXTREMELY APPROPRIATE Chase icon for that. *cries for you both*Cameron, What the fuck, writers!!!!!!!!!!!!

>Bom вы мне скажите, какой идиот догадался в ЛЕТНИЕ ШТАНЫ белые штаны добавлять 18 процентов шерсти, а?

• высокая степень синтаксической корректности постов блогов говорит о том, что данные тексты были выстроены по законам письменных текстов, а разговорный характер комментариев указывает на их устную направленность:

> Здравствуйте, дорогие ребята. До меня дошли слухи, что Шахерезада расслабилась и даже почти бросила курить. Хочется сказать: «Рано обрадовалась, свитхарт!»...

>Да...вот это там РОЖА сверху-справа!!!!!!!!!!! очень сильно)))

> Yeah, I'm gonna "give" someone advertising... kick somebodys ass

• блог объединяет в себе черты разных жанров письменной и устной речи, объединение жанровых моделей характерно для устной речи: >Несколъко лет назад в моей жизни случилось любовное настроение ...Неожиданно влюбившийся в меня молодой человек имел две достопримечательности. Первая - это его внешность... Вторая достопримечательность - его место жительства, так как жил он в известном Доме на Набережной неподалеку от Кремля... Спустя некоторое время, со мной стали происходит странные вещи. Не имея специальных знаний, а также, будучи далёкой от кинематографического бизнеса, я неожиданно для самой себя стала писать сценарии для фильмов, повести и аналитические статьи... Данный пример интернет-дневника объединяет в себе как минимум жанры персональной страницы, личного дневника и газетной статьи.

• используются нелитературные элементы - признак устной речи; >СЛЫШ ТЫ!!!! ТЫ ЧЕ ТУТ ОБОРЗЕЛ В КОНЕЦ!ИИнефиг тут в моем дневнике народ грязью обливать!!!!!

>wnah the FUCK re и all talking about?????

• высокая доля фатической коммуникации - признак устной речи:

>ну что народ, какие у кого новости???что-т мы сегодня молчаливые такие...

• тексты блога ориентированы на неограниченный размер аудитории, что является признаком письменной речи;

• наблюдается нескольких типов графической фиксации текста: в нормативно-орфографическом написании и компрессионно-игровом выражаются признаки письменной речи, в ненормативно-орфографическом и эпатажно-игровом написании получают отражение признаков устной речи;

>Оооой,Депишииииии...Как я тебя нанимаю,у самой ниче не сбылось. Уже билет купила, но пришлось продать его(( как я ревела,Господииииии

• в блогах намечается тенденция к отражению живых фонетических процессов устной речи;

>я вот седня иду как раз по этому вопросу выяснять все...) чо уж там) >...а о том как я буду смотреть ему в глаза...ваабще не знаю...короче паникаааааааа

>Didja like the film?, Doncha know?

В жанре блога примерно в равной степени получают отражение признаки как письменной, так и устной речи. Отмечена также четкая тенденция к увеличению доли средств устной речи.

В жанре форума были отмечены следующие признаки устной и письменной форм существования языка:

форум представляет собой пример асинхронной коммуникации - признак письменной речи;

преимущественная форма реализации коммуникации - отсроченный во времени полилог: реализуется взаимодействие устной и письменной речи: >Выбираем в семью авто. Посоветуйте, что можно выбрать из того что щас есть на рынке до 500-600?

>Слушай меня сюда. Если хотите автомат, то берите универсал фокус в макс комплектации

>По этим критериям могу предложить УАЗик)) ...

реализуется функция накопления и передачи информации, которая характерна для письменной речи, является доминирующей целью использования жанра форума;

увеличивается диалогическая направленность форумов - признак устной речи:

>Вано. Так Дима и подбирает семейную машину, как я понял.) Астра -хорошо. СанСаныч купил, вчера катались.) >А я что написал?))) Мицу и Астра - универсалы есть. Белкам. >И где ж видел новый Лансер универсал ? О о

динамика развития коммуникации в форумах средняя, а в некоторых даже низкая - признак письменной речи;

ориентация на локально и темпорально отдаленного коммуниканта -признак письменной речи;

неограниченный размер аудитории - признак письменной речи; возможность возврата к тексту - признак письменной речи; увеличение доли фатической коммуникации - признак устной речи: >Неу ,is there anyone here having fun? Or I'm not alone bored here??? >Привет всем, какой у вас фурум классный!!!)))

17

низкая степень влияния фактора адресата на ход коммуникации - признак письменной речи;

постоянное увеличение доли используемых разговорных средств - признак устной речи:

>А дэ цэ продаешься? ©Мну нада.'И вопрос ка фсем камрадам!

> I told и he'd be mine)))

письменный нормативный синтаксис тесно граничит с примерами устно-разговорного:

>Господин президент, я хочу еще раз обратиться к Вам по поводу той ситуации, которая сложилась в судебной системе и органах прокуратуры Чувашской Республики, и которую иначе как произвол и беззаконие не назвать.

> Сорри у модераторов (заранее) если тема стара но...архивы больно дальние. Да и интересно было бы услышать уехавших за последние 2-3 года.))))

> Hey guys who is a fan of Cavs? Do you guys think Lebron leavs Cleveland? You oughta know more about that than me.

наличие нескольких типов графической фиксации текста указывает на тесное взаимодействие признаков устной и письменной речи: в нормативно-орфографическом написании выражаются свойства письменной речи, в ненормативно-орфографическом и эпатажно-игровом написании получают отражения свойства устной речи: >похудела шо ли? клева внатуре))))) >да не)))) усе на месте)

> АААААААААААААААААААА! Хочу тАкуЮжА

> Я девушко. Не смотрите на то, как я въражаюсь. Я девушко! Умное, красивое и скромное блондинке.

> I shoulda studied harder for the exam

> Wassammatta witcha?

• повышенная эмоциональность значительной части высказываний в сообщениях форумов является признаком устной речи:

> ТЫ ЧЕ!!! Кто тебя учил так схему составлять

> WOW)))) look what he's sayin))))))LOL

• появляется тенденция графической фиксации живых фонетических процессов, присущих устной форме коммуникации:

>Народ помогите есле можите ! Есть идея арганизоват ЧЯТ на мабилах. Тоесть типра Mirca, ICQ, Foruma итд... Но с помащю какой праграмы можна это организовать...

• наличие нелитературных элементов является признаком устной речи:

>да кляп его знает... Про любовь я молчу... Да кака там любое???... Мой брат, его друг, когда узнал, что он с какой-то малолеткой и про его прынцыпы в этой жизне смеялся тоже... В жанре форума признаки письменной речи перестают явно доминировать над признаками устной речи, которые выражаются в постоянно усиливающемся стремлении к отражению средствами письменной речи свойств устно-разговорной формы коммуникациии. Налицо явление орализации письменной формы языка.

В жанре мгновенных сообщений и чата были отмечены следующие признаки устной и письменной речи:

• синхронность коммуникации и определенность момента коммуникации -признак устной речи;

• преимущественная форма реализации коммуникации в чате - диалог и полилог - приоритетные формы реализации устной коммуникации;

политематичность коммуникации в чатах порождает «гул языка» [Амус 2005] и увеличивает ее направленность на устную речь: <Slayer*> Maxim us-1_-_-_-» Hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh would b won than a dog with ur sis loot

<efri> what и need Linara

<Tiko> oh, extremely needed engish this evening:)

<efri> yupz

<Maximus-r>Slayer _-_-_-» Pathetic poor dirty goat hahahahaha

отсутствие статусно-ориентированного общения говорит о четкой разговорной направленности коммуникации. То есть чат представляет собой реализацию исключительно разговорного стиля - приоритетная форма реализации устной речи:

>21 _кирпичь_21 : Ночь_: я вообще то говорил..типа человек один добрый

и кльтурный.мо тут узнал что вы Она., тк ваще же прелдесно))))Ы

> Олеся: хочу поболтать с грузинским парнем >Ж-е-с-т-ь:Олеся: чЭм бОлтАтъ будЭм?

сообщения в чатах являются графически зафиксированными только на момент участия в коммуникации и перестают существовать, когда коммуниканты расходятся, поэтому в чатах возможность неоднократного возвращения к тексту сообщений выражено частично, так как история сообщений не сохраняется. В ICQ и аналогах история сообщений зачастую сохраняется, поэтому у них существует постоянная возможность неоднократного возвращения к тексту сообщений - признак письменной речи;

из-за высокой динамики общения у коммуникантов нет возможности корректировать сообщения - признак устной речи:

> STYLER (20.08.2009 21:07) да мне для jgbcjybz vjltkb))

>STYLER (20.08.2009 21:07) ЁмаёП! >STYLER (20.08.2009 21:07) для описания модели

в коммуникации доминирует фатическая функция - признак устной речи: >@НДРЮХ@: кто хочет поковорить со мной? 0ksik80: @НДРЮХ@: о чем с тобой поговорить?

ПластиЛИНка: Chukcha: давай поговорим о тебе., ты в свободное время чем любишь заниматься?

в чатах по сравнению с остальными жанрами интернет-коммуникации степень влияния адресата на процесс составления сообщения является максимальной - признак устной речи:

> Леха-бобр: FOX:e4epa в клубе зажигали))!!!

>FOX: Леха-бобр: а мы вчера на площади тусили. Кинь свое мыло, шутка

ест интересная... угоришь

>FOX: девушек не видно свободных???????

>Леха-бобр: FOX: ...@mail.ru, что ты чты там мне не фирусняк случаем кидаешь???... да откуда им тут взяца... ночь на дворе!!!! <IstillLoveHer> hey allí how г и ? <Linara>Not bad))) nice to meetya, hi by the way;-)

доминирующим средством создания экспрессивности являются смайлики, которые объединяют в себе графематический характер письменного знака и невербальный компонент устного высказывания: >Рири:))))) >РыжаяВредная :

> BADGirl ту thanks :)))))) Emilio

> Emilio :Р

повышенная динамика коммуникации существенно влияет на синтаксические конструкции, используемые при составлении сообщений в

жанре мгновенных сообщений, максимально адаптируя их под нормы устного разговорного синтаксиса:

> Juliette:Рири: приветик... я тута тиряюсь... кружаца буквы спешат))) >Рири: Выбири одного и лучшего, с ним не потеряещься ))) не надь рассеивать внимание, лучше меньше да лучше))) Juliette наличие большого количества повторов и переспросов - признак устной речи:

>14:32:25 Juliette:ecmb кто-нить из питера????

>14:38:17 Juliette.ny что... где народ из питера?????????????????

>14:43:02 Juliette:ПИТЕРЦЫ... а-у-у-у!!!(((

неограниченные размеры аудитории как признак письменной речи граничат с возможностью закрытия «комнаты» общения, что отражает признак устной речи - ограниченность аудитории;

постоянно уменьшающаяся доля нормативно-орфографического написания указывает на снижение степени выраженности признаков письменной речи и увеличения доли свойств устной коммуникации: >N_ijn_f_a .СтроптиваЯ: да она пыяная! Иди к нам по 50!))) >СтроптиваЯ :N_i_m_f_a: '¿'чОпиОм?

>Ирэнка: СтроптиваЯ :Тонуса на всех фатит, ни Ари мне тут!))) >miss_queen: there is по one can ignooooor him slayer he is goodpersooon ><Slayerx> Oh oh a goat talkin' 2 a german lady lool

на письме фиксируются живые фонетические процессы - признаки устной звучащей речи:

конешно, скушно, творица, кажеца, пишеш, мня тож, я пшел, эт, откуда знаешьб памойму, не чего не видила, жылание, кампутеры, did'ja, we 're gonna grab a bite t eat, he wansta avoid rush hour, yer completely right и др.

> камрад приехал из командировки, привез падарак. Седня работаю в падарачной упаковке:) • наличие нелитературных элементов является признаком устной речи: >х/а/Аст_; ПипаСуринамская: ты жы типо мля граматный >сотте И /аи!: чувак- вида! тваю жену- иефик тама и обсуждать Таким образом, в жанре мгновенных сообщений происходит максимальная диффузия признаков устной и письменной речи, именно данный жанр в наивысшей степени отражает двойственную, гибридную природу интернет-коммуникации, и максимальную степень выраженности признаков устной речи.

Выдвинутая гипотеза о том, что в языке современной интернет-коммуникации происходит тесное взаимодействие устной и письменной форм существования языка, на основе которого формируется новая гибридная форма существования языка, подтвердилась во всех интернет-жанрах.

В заключении обобщаются результаты проведенного исследования, намечаются пути и перспективы развития исследования данной проблемы. Основные положения работы отражены в следующих публикациях:

А. Публикации в рецензируемых журналах:

1) Лысенко С.А. Орализация как тенденция развития интернет-коммуникации / С.А. Лысенко // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. «Филология. Журналистика». - Воронеж, 2008. - № 2. -С. 69-71

Б. Другие публикации:

2) Лысенко С.А. Следы устной речи в языке Интернета/ С.А. Лысенко // «Коммуникативные исследования" - Воронеж. 2007. -С. 182-185

3) Лысенко С.А. Орализация в языке Интернета / С.А. Лысенко //Язык и национальное сознание - Воронеж - 2008. - Вып. 10.-С. 179-182

4) Лысенко С.А. Изображение интонации в Интернете / С.А. Лысенко //Язык и национальное сознание - Воронеж - 2008. - Вып. 11.-С. 163-167

5) Лысенко С.А. Некоторые особенности построения интернет-текстов / С.А. Лысенко // Текст - Дискурс - Картина мира - Воронеж - 2008. - Вып. 4. - С. 207-212

6) Лысенко С.А. Электронная переписка как особый жанр компьютерного общения /С.А. Лысенко // Коммуникативные исследования 2008 - Воронеж -2008 - С. 199-204

7) Лысенко, С.А. Устная и письменная речь, вопросы взаимодействия/ С.А. Лысенко // Язык и национальное сознание - Воронеж - 2009. - Вып. 12. - С.

8) Лысенко С.А. Особенности сетевого диалога / С.А. Лысенко // Текст -дискурс - картина мира - Воронеж - 2009. - Вып. 5. - С. 155-159

9) Лысенко С.А. Системообразующие признаки интернет-коммуникации /С.А. Лысенко //Коммуникативные исследования - Воронеж - 2009. - С. 118-

10) Лысенко С.А. Функциональные стили литературного языка и разговорная речь. Вопросы взаимодействия и классификации / / С.А. Лысенко // Текст - дискурс - картина мира - Воронеж - 2010. - Вып. 6. - С.-20-25

11) Лысенко С.А. Некоторые вопросы соотношения устной и письменной форм речи в современном обществе / С.А. Лысенко // Язык и национальное сознание-Воронеж-2010,- Вып. 14.-С. 30-36

Подписано впечать 23.08.10. Формат60*84 V|6. Уся. печ.л. 1,4. Тираж 100 экз. Заказ 1100

Отпечатано с готового оригинала-макета в типографии Издательско-полиграфического центра Воронежского государственного университета. 394000, Воронеж, ул. Пушкинская, 3.

131-137

120

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Лысенко, Сергей Александрович

Оглавление.

Введение.

Глава 1. Теоретические проблемы изучения форм существования языка в современной интернет-коммуникации.

1.1. Проблемы соотношения устной и письменной речи в лингвистических исследованиях.

1.1.1. Особенности письменной формы существования языка.

1.1.2. Особенности устной формы существования языка.

1.1.3. Новые тенденции во взаимодействии устной и письменной форм языка в современную эпоху.

1.2. Понятие интернет-коммуникации и ее системообразующие признаки

1.3.Жанры интернет-коммуникации.

Выводы.

Глава 2. Соотношение признаков устной и письменной речи в жанрах интернет-коммуникации.

2.1. Соотношение признаков устной и письменной речи в жанре электронного письма.

2.2. Соотношение признаков устной и письменной речи в жанре блога.

2.3. Соотношение признаков устной и письменной речи в жанре форума.

2.4. Соотношение признаков устной и письменной речи в жанре мгновенных сообщений.

Выводы.

 

Введение диссертации2010 год, автореферат по филологии, Лысенко, Сергей Александрович

Появление и развитие новых электронных технологий привело не только к созданию принципиально новых способов хранения, поиска и представления информации, но и возникновению новой коммуникативной среды - интернет-среды. С расширением сферы действия современных средств коммуникации: интернета, радио и спутниковой связи данная коммуникативная среда формируется и стремительно развивается.

Объектом исследования в диссертационной работе является интернет-коммуникация, понимаемая как коммуникативное действие, осуществляемое посредством сети Интернет, а в качестве предмета исследования выступает форма языкового существования интернет-коммуникации.

Актуальность работы' - обусловлена следующими факторами: 1) коммуникация в сети Интернет является новой формой коммуникации, лингвистические особенности которой освещены в научной литературе еще недостаточно, при этом ее важность для современного общества постоянно возрастает; 2) наблюдается быстрый рост количества участников интернет-коммуникации и все возрастающее влияние устной речи на язык интернет-коммуникации, 3) требует научного осмысления проблема наблюдающегося формирования на базе интернет-коммуникации новой гибридной устно-письменной формы существования языка.

В основу настоящего исследования положена следующая гипотеза: на основе тесного взаимодействия устной и письменной форм существования языка в интернет-коммуникации при доминировании устного влияния формируется новая гибридная форма существования языка, которая объединяет в себе черты как устной, так и письменной речи.

Цель работы заключается в выявлении специфики проявления разных форм существования языка в интернет-коммуникации.

В соответствии с поставленной целью формулируются следующие задачи:

1) определить понятие и современные тенденции в развитии форм существования языка;

2) выявить базовые различия признаков устной и письменной форм существования языка;

3) описать основные закономерности реализации разных форм существования языка в интернет-коммуникации;

4) выявить тенденции развития интернет-коммуникации в сфере реализуемых в ней форм существования языка.

Научная новизна исследования заключается в самом предмете исследования, в том, что впервые осуществляется комплексное описание взаимодействия устной и письменной форм языка на базе интернет-коммуникации, выявляются тенденции развития форм языка в интернет-коммуникации.

Теоретическая ' значимость диссертационного исследования обусловлена выявлением новой тенденции в развитии современных форм языка - формирование гибридной формы существования языка в коммуникативном интернет-пространстве.

Практическая ценность работы определяется тем, что полученные результаты могут найти применение в теоретических курсах по общему языкознанию и введению в языкознание, стилистике, культуре речи, лексикологии, психолингвистике, лингвистике текста, социолингвистике, теории коммуникации.

Теоретические положения исследования базируются на научных концепциях отечественных и зарубежных исследователей в области речевой деятельности, теории коммуникации, компьютерной лингвистики, социальной коммуникации, психологии, когнитивистики, жанрологии: Н.Г. Асмус, Н.Д. Арутюнова, Н.В. Виноградова, E.H. Галичикина, Е.И. Горошко, О.В. Лутовинова, Ф.О. Смирнов, Г.Н. Трофимова, В.И. Карасик, M.J1. Макаров, Е.Е. Анисимова, Р. Барт, Н.С. Валгина, И.Р. Гальперин, В.А. Маслова, З.Д. Попова, И.А. Стернин, В.Г. Костомаров, И.Н. Горелов, И.А.

Зимняя, Ю.Н. Караулов, Д.Н. Шмелёв, М.М. Бахтин, В.В. Дементьев, Т.В. Шмелёва, Т.Г. Винокур, Б.М. Гаспаров, В.Г. Костомаров, Г.Е. Крейдлин, A.A. Леонтьев, Н.И. Формановская, Г.М. Андреева, Р.Т. Белл, В.Б. Кашкин, O.A. Леонтович, М. Маклюен, А.Е. Войскунский, М. Кастельс, М.Б. Бергельсон, О.В. Дедова, М.Ю. Сидорова, В.В. Виноградов, A.A. Уфимцева, Л.А. Капанадзе, Ю.Н. Караулов, Л.С. Выготский, A.A. Леонтьев, D. Cristal, Н. Grice, D.S. Herring, D. Schiffrin и др.

Материалом исследования послужили фрагменты письменных текстов коммуникации различных жанров сети Интернет: электронных писем, интернет-форумов, виртуальных дневников, текстов on-line общения в сети Интернет (чат), текстов общения в режиме мгновенных сообщений и др.

Исследование проводилось на материале текстов современного русского и английского языков, функционирующих в сети Интернет.

Всего было проанализировано более 5 ООО страниц текстовых фрагментов (формата A4) на русском и английском языках, которые были отобраны методом сплошной выборки.

В процессе работы использовались описательный метод, метод наблюдения, сопоставительный анализ, контекстуальный анализ, метод опроса, количественный анализ.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В современной коммуникативной среде происходит активный процесс изменения соотношения между устной и письменной формами языка. Наблюдается перестройка традиционной системы форм существования естественного языка, которой активно способствует формирование и интенсивное развитие интернет-коммуникации.

2. Интернет-коммуникация в современном обществе характеризуется постоянно увеличивающейся степенью синхронности, разговорности и эмоциональности, что приближает формально письменное пространство интернет-коммуникации к устной форме существования языка.

3. Язык, используемый в интернет-коммуникации, представляя реализацию письменной формы существования языка, демонстрирует тенденцию к гибридизации с устной формой существования языка. Формируется гибридная устно-письменная форма существования языка.

4. Механизм гибридизации устной и письменной форм языка в интернет-коммуникации основан на том, что в процессе интернет-общения в коммуникации актуализируется лишь часть признаков как устной, так и письменной речи, а остальные дифференциальные признаки нейтрализуются, что и формирует гибридный характер формы существования языка в интернет-коммуникации.

5. Различные жанры интернет-коммуникации отражают различную степень гибридности форм существования языка. При увеличении синхронности жанра увеличивается устно-разговорная направленность коммуникации, и соответственно, повышается уровень гибридизации форм существования языка в интернет-коммуникации.

6. Характеристика интернет-коммуникации в аспекте соотношения основных лингвистических показателей устности/письменности позволяет констатировать устойчивую тенденцию к преобладанию устности в основных интернет-жанрах в условиях синхронной коммуникации.

Апробация результатов исследования. Концепция, основные положения, результаты и выводы исследования обсуждались на заседании кафедры общего языкознания и стилистики ВГУ, а также на конференциях различного ранга:

• региональной научно-методической конференции «Культура общения и ее формирование» (г. Воронеж, 2007, 2008, 2009);

• XII Международной научной конференции по риторике (Москва, 2008);

• ХУ1-ом международном Симпозиуме по психолингвистике и теории коммуникации «Психолингвистика в XXI веке: результаты, проблемы, перспективы» (Москва, 2009);

• международной научной конференции «Жизнь языка в культуре и социуме» (Москва, 2010).

Основные положения диссертации нашли отражение в 11 публикациях общим объемом 3,6 п.л.

Структура диссертационного исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложений. Общий объем диссертационного исследования составляет 184 страниц. Текст работы сопровождается пятью таблицами и тремя рисунками.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Взаимодействие устной и письменной формы существования языка в интернет-коммуникации"

Выводы

Проведенный анализ жанров интернет-коммуникации позволяет сделать следующие выводы.

Язык сетевого общения стремительно меняется под влиянием общекоммуникативного фактора орализации. Повышается уровень представленности устного общения в структуре коммуникации.

В интернет-коммуникации возникает новая система мультимедийных жанров, которые обслуживают сферу межличностной коммуникации в интернет-пространстве. Различные жанры интернет-коммуникации по-разному отражают взаимоотношение устной и письменной форм существования языка.

На степень выраженности процесса орализации в интернет-коммуникации влияют следующие параметры коммуникации:

1) книжность/разговорность,

2) синхронность/асинхронность,

3) официальность/неофициальность.

Данные параметры в совокупности зачастую определяют стратегию отбора речевых средств сетевыми коммуникантами. Наибольшая степень устности будет отмечаться при удовлетворении параметров разговорности, синхронности и неофициапъности общения, которые в максимальной степени реализуются в чате.

В жанрах асинхронной коммуникации (электронное письмо, блог, форум) тесное взаимодействие устной и письменной речи при постоянном увеличении доли разговорных средств приводит к утрате письменной речью полного доминирования, хотя асинхронный характер коммуникации замедляет развитие орализации данных жанров. Здесь образуется сложное явление гибридного характера, которое примерно в равной степени получает признаки как устной, так и письменной форм существования языка с тенденцией к последующему доминированию устной формы существования языка.

Жанр электронного письма наиболее часто используется для официальной коммуникации, в связи с чем высокая степень официальности общения, низкая степень выраженности фатической функции и асинхронный характер коммуникации в определенной степени препятствуют развитию орализации письменной формы языка электронной почты. Жанр электронной почты является наиболее консервативным жанром интернет-коммуникации с низкой степенью выраженности процесса орализации.

Жанры блога и форума характеризуются слабой степенью официальности, асинхронностью коммуникации и постоянно увеличивающейся степенью разговорности, поэтому степень выраженности процесса орализации общения и письменной речи в данных жанрах намного выше, чем в жанре электронного письма.

Жанры синхронной интернет-коммуникации (жанр мгновенных сообщений, чат) характеризуются минимальной степенью официальности, синхронностью коммуникации, и максимальной степенью разговорности. В данных жанрах устная форма языка получает максимальную степень выраженности, что обуславливает ее доминирование над письменной формой существования языка в сети Интернет.

Следует также отметить, что вариативность параметров при отборе речевых средств сетевыми коммуникантами влияет на дальнейшее расслоение в жанровом пространстве интернет-коммуникации, еще более увеличивая комплексность процесса орализации сетевого пространства и степень гибридности устной и письменной форм существования языка в интернет-коммуникации, которая будет разной в различных жанрах интернет-коммуникации.

Таким образом, в языковом пространстве интернет-коммуникации происходит тесное взаимодействие устной и письменной форм существования языка с различной степенью их выраженности в разных жанрах, на основе которого возникает гибридная форма существования языка, сочетающая в себе признаки как устной, так и письменной форм существования языка.

157

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В связи с появлением и развитием новых технологий хранения и передачи данных, основанных на электронной связи посредством сети Интернет, возникает и получает дальнейшее развитие новая коммуникативная среда, которая открывает новые горизонты для быстро расширяющего свой диапазон дистантного общения. Сформировался круг лингвистических проблем, связанных с определением коммуникативной специфики интернет-коммуникации. Это в первую очередь вопросы, связанные с функционированием форм существования языка в коммуникативном пространстве сети Интернет.

Возможность записи при помощи специальных технических устройств и передачи на любые расстояния произведений устной речи и синхронная электронная переписка в сфере письменной речи приводят к появлению новых гибридных форм существования языка. Исследование показало, что эти образования могут быть рассмотрены как переходные формы - устная электронно-опосредованная (синхронная), устная зафиксированная (асинхронная) и письменная электронная (синхронная и асинхронная), которые фактически являются материальной реализацией устной или письменной речи, опосредованных электронными приборами, за счет чего эти формы существования языка ' теряют некоторые отличительные признаки.

Анализ интернет-коммуникации с позиции форм существования языка показал, что современная интернет-коммуникация отражает высокую степень диффузии устной и письменной форм речи и во многом видоизменяет язык общения в сети, делая его новым лингвистическим образованием на фоне традиционных форм существования языка. Происходит процесс «орализации» языка интернет-коммуникации.

В современной интернет-коммуникации получает реализацию большое количество признаков устной речи, что и создает условия для гибридизации устной и письменной форм существования языка, диффузии признаков устной и письменной форм языка и образования новой, гибридной формы существования языка.

Установлено, что в процессе взаимодействия устной и письменной речи в интернет-коммуникации на первый план выходят факторы, определяющие степень выраженности процесса орализации - синхронность коммуникации, степень ее разговорности и эмоциональности. При постоянном увеличении темпа обмена сообщениями, который отмечается практически во всех жанрах, увеличивается степень синхронности коммуникации, что не может не сказаться на выборе средств общения -заметно и быстро увеличивается доля языковых средств устно-разговорного характера.

Отмечается постоянное повышение степени разговорности текстов всех жанров интернет-коммуникации, что отражается в активном выборе коммуникантами разговорных и просторечных элементов, простых и эллиптических конструкций, «разрешенности» ошибок и неточностей, нелитературных элементов, в частых повторах, фонетизации написаний и др., что воплощает в письме типичные признаки устной речи. Данные факторы формируют устойчивую тенденцию к доминированию устности в языке интернет-коммуникации, приближая его к устной форме существования языка.

Анализ основных показателей устности/письменности жанров интернет-коммуникации позволяет констатировать следующее.

Наименьшая степень устности отмечается в настоящее время в жанре электронного письма, так как в нем отмечается высокая степень официальности общения и асинхронный характер коммуникации, которые препятствуют развитию орализации письменной речи языка электронной почты.

Наивысшая степень устности отмечается в жанрах синхронной интернет-коммуникации (жанр мгновенных сообщений, чат), так они характеризуются минимальной степенью официальности, синхронностью коммуникации, максимальной степенью разговорности, что, соответственно, позволяет устной форме языка получить максимальную степень проявления в данных жанрах и занять доминирующее положение над признаками письменной формы существования языка в условиях синхронной коммуникации.

Исследование показало, что все жанровое пространство интернет-коммуникации состоит из синхронных и асинхронных жанров, которые по-разному отражают степень гибридизации устной и письменной форм существования языка.

Было также установлено, что в процессе формирования гибридной формы языка интернет-коммуникации участвуют не все дифференциальные признаки устной и письменной форм языка. В коммуникации актуализируется лишь часть признаков устной и письменной речи, а остальные дифференциальные признаки нейтрализуются, что и формирует гибридный характер формы существования языка в интернет-коммуникации. При этом различные жанры интернет-коммуникации актуализируют в коммуникации различные признаки традиционных форм языка.

Все это приводит к неоднородности жанрового пространства интернет-коммуникации, а именно к различной степени гибридности форм существования языка в жанрах интернет-коммуникации. При увеличении синхронности жанра увеличивается устно-разговорная направленность коммуникации, и соответственно, повышается уровень гибридизации форм существования языка в интернет-коммуникации.

В целом тесное взаимодействие устной и письменной форм существования языка с различной степенью их выраженности в разных жанрах можно охарактеризовать как процесс формирования формы существования языка, сочетающей в себе признаки как устной, так и письменной форм существования языка. При этом формируется новая форма существования языка гибридного характера, которая объединяет признаки устной и письменной речи, но при этом имеет четкую тенденцию к доминированию устной составляющей.

Перспективы исследования мы видим в расширении изучения новой гибридной формы существования языка, более детальном определении места данной гибридной формы в структуре современного общения, в исследовании динамики дальнейшего развития формы существования интернет-коммуникации, определении основных тенденций ее развития. Интересными представляются также вопросы неоднородности жанрового пространства интернет-коммуникации, его дальнейшее расслоение, а также влияние языка интернет-общения на естественный язык современного общества.

161

 

Список научной литературыЛысенко, Сергей Александрович, диссертация по теме "Теория языка"

1. Аврамова А.Г. Электронный дискурс в зеркале оппозиции «устный/письменный» // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистическая и культурная коммуникация. 2004. №3. С. 119-137.

2. Андреева C.B. Речевые единицы устной русской речи. Система, зоны употребления, фукнции. Изд. 2-е - М.: КомКнига, 2006. - 192 с.

3. Андронников И.Л. Слово написанное и сказанное // Избр. произв.: В 2-х т. М., 1975. Т. 2. - С. 207-217.

4. Анисимова Е.Е. Паралингвистика и текст (к проблеме креолизированных текстов) // Вопр. Языкознания. 1992. №1. — С. 71-79.

5. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. -М.: Сов. Энцикл., 1990. С. 136-137.

6. Арутюнова Н.Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. -М.: Наука, 1992. -280 с.

7. Асмус Н.Г. Лингвистические особенности виртуального коммуникативного пространства: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Челябинск: Челябинский гос. ун-т, 2005. 23 с.

8. Атабекова A.A. Лингвистический дизайн WEB-страниц (сопоставительный анализ языкового оформления англо- и русскоязычных WEB-страниц). М.: Изд-во РУДН, 2003. - 202 с.

9. Бальжирова Т.Ж. Интернет как средство социальной коммуникации в условиях формирующегося в России информационного общества: автореф. дис. . канд. социол. наук. Улан-Удэ: Бурятский гос. ун-т, 2003. - 21 с.

10. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Собр. соч. в 7 т. М., 1996. Т. 5.-С. 165.

11. Белинская Е., Жичкина А. Современные исследования виртуальной коммуникации: проблемы, гипотезы, результаты.-М., 2004. 165 с.

12. Бергельсон М. Б. Языковые аспекты виртуальной коммуникации // Вестник МГУ, сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2002.

13. С. 55 - 67. Электронный ресурс. - URL: http://www.ffl.msu.ru/staff/mbergelson/14.doc (дата обращения: 23.11.2007).

14. Бубнова Г. И., Гарбовский Н. К. Письменная и устная коммуникации: Синтаксис и просодия. М.: Изд-во МГУ, 1991. — 270с.

15. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. — М., 2003. 625 с.

16. Валгина Н.С. Теория текста. Учебное пособие. М.: Логос, 2003. — 280 с.

17. Виноградов В. В. Итоги обсуждения вопросов стилистики. // Вопросы языкознания. 1955. № 1. С. 60-87.

18. Виноградов В. В. Русский язык. М.: Высш. школа, 1972. - 314 с.

19. Виноградова Т.Ю. Специфика общения в Интернете // Русская и сопоставительная филология: Лингвокультурологический аспект. Казань: Казан, гос. ун-т, 2004. — 348 с.

20. Войскунский А.Е. Психологические аспекты деятельности человека в интернет-среде // 2-я Российская конференция по экологической психологии. Тезисы. М.: Экопсицентр РОСС. - С. 240-245.

21. Войскунский А.Е. Развитие речевого общения как результат применения Интернета. 2003. Электронный ресурс. - URL: http://www.psynet.bv.ru/index.html (дата обращения: 01.12.2007).

22. Выготский JI.C. Мышление и речь // Собр. соч. в 6 т. Т. 2. М., 1982. -С. 214-240.

23. Галичкина Е. Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): Дис. . канд. филол. наук. Астрахань. 2001 - 212 с.

24. Галичкина E.H. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): Автореф. дис. . канд. филол. наук Волгоград: Волгоградский гос. пед. ун-т, 2001. -19 с.

25. Галичкина Е. Н. Характеристики компьютерного дискурса Вестник ОГУ, 2004. -№ 10. - С. 55-59.

26. Гаспаров Б.М. устная речь как семиотический объект // Семантика номинации и семиотика устной речи. Тарту, 1978. Электронный ресурс. -URL: http ://www.ruthenia.ru/folklore/ gasparov 1 .htm (дата обращения: 21.05.2009).

27. Гельб И. Опыт изучения письма. Основы грамматологии. 2-е изд.

28. М.: Едиториал УРСС, 2004. 368 с.\

29. Гастева H.H. Диалогическое единство в разговорной речи: Автореф. дис. канд. филол. наук. — Саратов, 1990. 20 с.

30. Гольдин В.Е. Проблемы жанроведения // Жанры речи: Сборник науч. ст. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1999. - Вып. 2. - С. 23-34.

31. Горошко Е.И. Тендерные исследования в языкознании (к проблеме становления метода). // Культура народов Причерноморья. № 49, Т.1 Крым. 2004.-С. 128-130.

32. Горошко Е.И. Электронная коммуникация (гендерный анализ) // Общение, языковое сознание и межкультурная коммуникация. М.: Институт языкознания, 2005. - С. 48-63.

33. Горошко Е.И. Интернет-коммуникация в тендерном измерении // Вестник пермского университета Вып. 3. - Пермь, 2006 а. - С. 36-49.

34. Горошко Е.И. Интернет-коммуникация: проблема жанра // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе. Вып. 4. - Орел, 2006 б. — С. 98-110.

35. Горошко Е.И. Теоретический анализ интернет-жанров: к описанию проблемной области // Жанры речи. Саратов, 2007 а. - С. 27-36.

36. Дедова О.В. Антиорфография в Рунете // Русский язык: исторические судьбы и современность. М., 2007. - С. 77-89.

37. Дедова О.В. О специфике компьютерного дискурса // Русский язык: исторические судьбы и современность. М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, -2004. Электронный ресурс. - URL: http://www.philol.msu.ru/~rlc2004/files/sec/16.doc (дата обращения:1812.2007).

38. Денисов К. Умераед зайчег мой. Русский интернет прощается с русским языком 2006. Электронный ресурс. - URL: http://www.pravda.com.Ua/news/2006/10/4/48489.htm (дата обращения:2502.2008).

39. Донскова O.A. Тенденции становления паравербальной графемики в системе интернет. 2004. Электронный ресурс. - http://pn.pglu.ru/ (дата обращения: 13.02.2008).

40. Ермакова О.И. Этика в компьютерном жаргоне // Логический анализ языка науки. Языки этики. -М., 2000. С. 246-253.

41. Жичкина А.Е., Белинская Е.П. Стратегии самопрезентации в Интернет и их связь с реальной идентичностью. 1999. Электронный ресурс. - URL: http://flogiston.ru/articles/netpsv/strategy (дата обращения: 25.02.2008).

42. Жуленёва Е.М. Специфические черты современного электронного эпистолярия // Коммуникативные исследования. Ярославль — Воронеж, 2002.-С. 61-64.

43. Захарова Т.Н. Псевдонимы и их роль в процессе коммуникации в интернет-чатах // Доклады Второй Международной конференции «Тендер: Язык, Культура, Коммуникация» -М.: МГЛУ, 2001. С. 86-95.

44. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. — М.: Русский язык, 1979. — 240 с.

45. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев E.H. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. — М.: Наука, 1981. -276 с.

46. Иванов Л.Ю. Язык в электронных средствах коммуникации // Культура русской речи. М.: Флинта — Наука, 2003. - С. 25-36.

47. Иванов Л.Ю. Язык интернета: заметки лингвиста. // Словарь и культура русской речи. М.: Азбуковник, 2000. Электронный ресурс. - URL: http://flogiston.ru/articles/netpsy (дата обращения: 14.06.2008).

48. Инфантова Г.Г. Очерки по синтаксису современной русской разговорной речи. Ростов-на-Дону, 1973. - С. 20.

49. Истрин В.А. Возникновение и развитие письма. — М.: Наука, 1965. — 600 с.

50. Каменская О. Л. Гендергетика наука будущего // Тендер как интрига познания. - М.: Рудомино, 2002. - С. 35-37.

51. Капанадзе Л.А. Структура и тенденции развития электронных жанров // Русский язык. Приложение к газете «Первое сентября». 2002. - № 21. Электронный ресурс. - URL: http://rus. 1 september.ru/2002/21/7.htm (дата обращения: 06.02.2008).

52. Капанадзе Л.А., Красильникова Е.В. Жест в разговорной речи Текст. //Русская разговорная речь. М.: Наука, 1973. - С. 464-481.

53. Карасик В.И. О категориях дискурса. // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функционалной семантики. — Волгоград: Перемена, 1999.-С. 5-18.

54. Карасик В.И. Структура институционального дискурса. // Проблемы речевой коммуникации. — Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 2000. С. 25-33.

55. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. -Волгоград: Перемена, 2002. С. 57-83.

56. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 2006. - 271 с.

57. Кастельс М. Галактика Интернет: размышления об Интернете, бизнесе и обществе. / пер. с англ. А.Матвеева под ред. В.Харитонова. Екатеринбург: У-Фактория, 2004. - 328 с.

58. Касумова М.Ю. Компьютерный дискурс как полиаспектная разновидность речи. 2009. Электронный ресурс. - URL: http://slavvaz.m/2009/02/kompwternvi-diskurs-kak-poliaspektnava-raznovidnost-rechi/ (дата обращения: 01.11.2008).

59. Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации. — Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. 175 с. Электронный ресурс. - URL: http.V/kachkine.narod.ra/CommTheory/Intro/WebCommlntro.htm (дата обращения: 23.08.2009).

60. Кашкин В.Б. Основы теории коммуникации: краткий курс. 3-е изд., перераб. и доп. - М.: ACT: Восток - Запад, 2007. - 256 с.

61. Ковшиков В.А., Глухов В.П. Психолингвистика. Теория речевой деятельности. М: ACT, Астрель, 2007. - 318с.

62. Кожин А.Н., Крылова O.A., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. М.: Высшая школа, 1982. - 223 с.

63. Кожина М.Н. Стилистика русского языка М.: Просвещение, 1993. -221с.

64. Кондратов П.Е. Компьютерный дискурс: социолингвистический аспект: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Краснодар: Изд-во Кубанского гос. ун-та, 2004. - 19 с.

65. Костомаров В.Г. О разграничении терминов "устный" и "разговорный", "письменный", и "книжный" // Проблемы современной филологии. М., 1965.-С. 173.

66. Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений за речевой практикой масс-медиа. М.: Педагогика-Пресс, 1994. - 247 с.

67. Крейдлин Г.Е. Невербальная семиотика: язык тела и естественный язык. -М.: Новое литературное обозрение, 2004. 581 с.

68. Кронгауз М. Новый русский: Контроль улучшайзинга 2006. Электронный ресурс. - URL: http://russcomm.ru/rca riews/2006/2006l204.shtml (дата обращения: 05.02.2009).

69. Кутюгин Д.И. Интернет как коммуникативное пространство информационного общества: Автореферат дисс. . канд. социол. наук М. 2009. - 21 с.

70. Лаптева O.A. Русский разговорный синтаксис. — М.: Наука, 1976. 398 с.

71. Лаптева O.A. Устно-разговорная разновидность современного русского литературного языка и другие его компоненты // Вопросы Стилистики. -Саратов, 1974. Вып. 7. - С. 73-91. - Вып. 8. - С. 86-107. - 1975. - Вып. 9. -С. 93-104.

72. Леонтович А.О. Проблемы виртуального общения // Волгоградский государственный педагогический университет, ТЕР 2000. Электронный ресурс. URL: http://www.irex.ru/press/pub/polemika/07/leo/ (дата обращения: 18.11.2008).

73. Леонтович O.A. Компьютерный дискурс: языковая личность в виртуальном мире // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. — 286 с.

74. Леонтьев A.A. Основы психолингвистики. Изд. 3-е. - М.: СПб., 2003 -287 с.

75. Леонтьев A.A., Рябова Т.В. Фазовая структура речевого акта и природа планов. // Планы и модели будущего в речи. Тбилиси, 1970. - С. 27-32.

76. Лингвистический энциклопедический словарь. / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1990.-643 с.

77. Лурия А.Р. Язык и сознание. Изд. 2-е. - Ростов на/ Д., 2003. - с. 271.

78. Лутовинова О.В. Интернет как новая «устно-письменная» система коммуникации // Известия Российского государственного педагогического университета имени А.И.Герцена: общественные и гуманитарные науки: научный журнал. 2008. - № 11 (71). - С. 58-65.

79. Лутовинова О.В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса. Волгоград: Издательство ВГПУ «Перемена», 2009. -496 с.

80. Лысенко С. А. Следы устной речи в языке Интернета // Коммуникативные исследования". Воронеж, 2007. — С. 182-185.

81. Лысенко С.А. Орализация в языке Интернета //Язык и национальное сознание. Воронеж, - 2008. - Вып. 10. - С. 179-182.

82. Лысенко С.А. Изображение интонации в Интернете //Язык и национальное сознание. Воронеж, -2008. - Вып. 11. - С. 163-167.

83. Лысенко С.А. Некоторые особенности построения интернет-текстов // Текст — Дискурс Картина мира. - Воронеж, - 2008. - Вып. 4. - С. 207-212.

84. Лысенко С.А. Электронная переписка как особый жанр компьютерного общения // Коммуникативные исследования 2008. — Воронеж, 2008. - С. 199-204.

85. Лысенко С.А. Орализация как тенденция развития интернет-коммуникации / С.А. Лысенко // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. «Филология. Журналистика». Воронеж, 2008. - № 2. -С. 69-71.

86. Лысенко, С.А. Устная и письменная речь, вопросы взаимодействия // Язык и национальное сознание. Воронеж, - 2009. - Вып. 12. - С. 131-137.

87. Лысенко С.А. Особенности сетевого диалога // Текст дискурс -картина мира. - Воронеж, - 2009. - Вып. 5. - С. 155-159.

88. Лысенко С.А. Системообразующие признаки интернет-коммуникации //Коммуникативные исследования. — Воронеж, — 2009. — С. 118-120.

89. Лысенко С.А. Функциональные стили литературного языка и разговорная речь. Вопросы взаимодействия и классификации // Текст -дискурс картина мира. - Воронеж, - 2010. - Вып. 6. - С. 20-25.

90. Лысенко С.А. Некоторые вопросы соотношения устной и письменной форм речи в современном обществе // Язык и национальное сознание. — Воронеж, 2010. - Вып. 14. - С. 30-36.

91. Макаров М. Л. Жанры в электронной коммуникации quo vadis? // Жанры речи. Вып. 4. - Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2005. - С. 336351.

92. Медведева Е.В. К вопросу о лингвокультурном статусе современных интернет-«языков»//Человек. Русский язык. Информационное пространство. -Ярославль, 2009. С. 178-185.

93. Моргун Н. Л. Научный сетевой дискурс как тип текста: Дис. . канд. филол. наук. — Тюмень, 2002. 289 с.

94. Мышенкова Е. С. Тендерный аспект коммуникации в Интернет-среде. — Минск, 2002. 64 с. " ' "

95. Нестеров В. К вопросу об эмоциональной насыщенности межличностных коммуникаций в Интернете // Флогистон: психология из первых рук. 1999. Электронный ресурс. - URL: http://flogiston.ru/articles/netpsv/netemotions (дата обращения: 29.04.2008).

96. Орехова H.H. Пунктуационная система языка: формирование и динамика развития: Дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 2001. - 186 с.

97. Орехова H.H. Письменная система в пространстве языковых культур: Естественная письменная русская речь: исследовательский и образовательный аспекты. Ч. II Барнаул, 2003. - С. 226.

98. Орлов О.М. Устные профессионально значимые жанры речи экономиста: Теорет. основы экон. Риторики. — Саратов: СГСЭУ, 2001. 219

99. Панферов В.Н. Психология общения // Вопросы философии. М., 1971. №7.-С. 126-131.

100. Петровская Е.В. Правила пользования чатом, или о чистом аффекте общения // Влияние Интернета на сознание и структуру знания. М., 2004. — С. 162- 170.

101. Попова З.Д., Стернин И.А. Общее языкознание. Воронеж, 2004. - 208 с.

102. Прилюк Ю.Д. Общественные отношения и социальное общение // Общественные отношения (Социально-философский анализ). Киев, 1991. — 283 с.

103. Психологический словарь / под редакцией В. П. Зинченко и Б. Г. Мещерякова. М.: Прайм-Еврознак, 2003. - 672 с.

104. Репкин Д. Виртуальная реальность. 2003. Электронный ресурс. -URL: http://www/virtual.mreality.hyml (дата обращения: 13.12.2007).

105. Розин В.М. Интернет — новая информационная технология, семиозис, виртуальная среда // Влияние Интернета на сознание и структуру знания. -М., 2004. С. 3-24.

106. Русская разговорная речь: сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1970.-251 с.

107. Русская разговорная речь / Под ред. Е.А. Земской. М.: Наука, 1973. -398 с.

108. Рыжков М.С. Речевые стратегии участников синхронного интернет-дискурса: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 2010. - 24 с.

109. Седов К.Ф. О жанровой природе дискурсивного мышления языковой личности // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов, 1999. - С. 1326.

110. Сиротинина О.Б. Устная речь и типы речевых культур // Русистика сегодня. М., 1995. - 256 с.

111. Сиротина О.Б. Тексты, текстоиды, дискурсы в зоне разговорной речи // Человек-Текст-Культура. -Екатиринбург, 1994.-С. 105-124.

112. Сиротинииа О.Б. Современная русская разговорная речь и ее особенности. М., 1974. С. 26-33.

113. Сиротинина О.Б., Гольдин В.Е. Русский язык и культура общения для нефилологов. Саратов, 1998. - 120 с.

114. Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. -М., 1974.-144 с.

115. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка. М.: Астрель: ACT, 2000. - 223 с.

116. Словарь лингвистических терминов. / Розенталь Д.Э. и др. Изд. 2-е, испр. и доп. — М.: Просвещение, 1976. - 543 с.

117. Смирнов Ф.О. Национально-культурные особенности электронной коммуникации на английском и русском языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ярославль: Ярославский гос. пед. ун-т, 2004. -21 с.

118. Смирнов Ф.О. Язык общения компьютерщиков: потребность в аффилиации или нечто большее? 2003. Электронный ресурс. - URL: http://flogiston.ru/articles/netpsy/compzh (дата обращения: 09.04.2009).

119. Смирнов Ф.О. Естественный язык и компьютер: деструктивное влияние или очередной этап эволюции? 2004. Электронный ресурс. -URL: http://flogiston.ru/articles/netpsy/smirnov evaluation (дата обращения: 09.04.2009).

120. Современный словарь иностранных слов. М., 1993. — 882 с.

121. Соколов A.B. Общая" теория социальной коммуникации: Учебное пособие. СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2002. - 461 с.

122. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип причинности // Язык и наука конца 20 века: Сб. статей. М.: Рос. Гос. гуманит. Ун-т, 1995.-С. 35-73.

123. Стернин И.А. Практическая риторика. Изд. 3. испр. и доп. - М., "Академия", 2006. - 267 с.

124. Тихомиров O.K. Общение, опосредствованное компьютером / O.K. Тихомиров, Ю.Д. Бабаева, А.Е. Войскунский // Вестник МГУ. Сер. 14. Психология. 1986. С. 31-42.

125. Трофимова Г.Н. К вопросу о специфике функционирования русского языка в Интернете (норма и узус). 2001. Электронный ресурс. - URL: http://cta.net.ru/2000/362/482/index.html (дата обращения: 15.11.2007).

126. Федосюк М.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопросы языкознания. 1997. -№ 5. - С. 102-120.

127. Формановская Н.И. Размышления о единицах общения // Русский язык за рубежом. 2000. - № 1. - С. 56-63.

128. Хейлиген Ф. Мировой Суперорганизм: эволюционно-кибернетическая модель возникновения сетевого сообщества. — 1996. Электронный ресурс. -URL: http://www.uic.nnov.ru/pustyn/lib/super/index.ru.html (дата обращения: 16.03.2009).

129. Цветкова JI.C. Афазия и восстановительное обучение. М., 1988. - с. 153.

130. Шаповалова Н.Г. ОРФО-арт: карнавальное общение в виртуальной реальности // Жанры речи: сборник научных статей. Саратов: Наука, 2007. -Вып. 5.-С. 403-411.

131. Шарифуллин Б.Я. Ортология орфографии: «Учи албанский язык!» / под ред. И.В.Пекарской. // Язык, культура, коммуникация: Аспекты взаимодействия: научно-методич. бюллетень Абакан: Изд-во ХакГУ, 2006. -Вып. З.-С. 171-178.

132. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Азбуковник, 2003. - 374 с.

133. Шевченко И.С. Вариативность самопрезентации личности в интернет-общении: Автореф. дис. . канд. психол. наук. Казань: Казанский гос. ун-т, 2002. - 24 с.

134. Шейгал Е.И. Компьютерный жаргон как лингвокультурный феномен // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. тр. Волгоград -Архангельск: Перемена, 1996. — С. 204-211.

135. Шемакин Ю. И. Начала компьютерной лингвистики. М.: Изд-во Моск. госуд. открытого ун-та АО "Росвузнаука", 1992. - 248 с.

136. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. — М.: Наука, 1977.-168 с.

137. Шмелёва Т.В. Речевой жанр: опыт общефилологического осмысления // Collegium. 1995. - № 1 - 2. - С. 57-65.

138. Шмелёва Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. С. 88-98.

139. Щерба JI.B. Языковая система и речевая деятельность. JL, 1974. - С. 24-39.

140. Щипицина Л.Ю Компьютерно-опосредованная коммуникация: Лингвистический аспект анализа. — КРАСАНД, 2010. — 296 с.

141. Эльконин Д.Б. Развитие устной и письменной речи учащихся // Хрестоматия по возрастной и педагогической психологии. Т. 1. М., 1978. — С. 258.

142. Языкознание. Большой Энциклопедический Словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685с.

143. Якобсон P.O. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». -М., 1975.-С. 197-203.

144. Якубинский Л.П. Избранные работы. Язык и его функционирование. -М., 1986.-С. 177-182.

145. Burnett, R., Marshall, D. Web Theory: An Introduction, London-New York: Routledge, 2003. 242p.

146. Callot M. Electronic Language: A New Variety of English / M. Callot, N. Belmore // Computer-Mediated Communication: Linguistic, Social and Cross-Cultural Prespectives. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 1996.-P. 13-28.

147. Collot, M., Belmore, N., Electronic Language: A New Varity of English // Communication: Linguistic, Social and Cross-Cultural Perspective. Amsterdam: Benjamins Publishing, 1996.-P. 13-28.

148. Computer-Mediated Communication. Linguistic, Social and Cross-Cultural Perspectives / Ed. by S.C.Herring. John Benjamins Publ. Co., 2004. P. 15-37.

149. Castells M. The Information Age: Economy, Society and Culture: End of Millennium. Oxford: Blackwell, 1998. - 448 p.

150. Cook G. Language and Communication // Applied linguistics / Series Editor H.G.Widdowson. Oxford: Oxford University Press, 2006. - P. 40-48.

151. Crystal, D. Language and the Internet. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.-275 p.

152. Crystal. D. The Language Revolution. Cambridge: Poly Press, 2004. -248 p.

153. Danet, B. The Multilingual Internet: Language, Culture, and Communication Online (Eds.) / B. Danet, S. Herring. New York: Oxford University Press, 2007. -P. 109-158.

154. Danet. B. Language, Play and Performance in Computer-Mediated Communication. 1997. Electronic resource. - URL: http://atar.mscc.huii.ac.il/~msdanet/report95.htm (retrieved on 12.04.2009).s

155. Gauntlett D. Web.Studies: Rewriting Media Studies for the Digital Age. -London: Arnold, 2000. Electronic resource., URL: http://www.newmediastudies.com/ (retrieved on 12.04.2008).

156. Goroshko, O. Ig., Linguistic Peculiarities of English and Russian Web-Texts // Lingüistica Computizionale. Italy: Piza University, 2004. - P. 229-243.

157. Herring S. C. Introduction. Computer-Mediated Communication: Linguistic, Social and Cross-Cultural Prespectives Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1996 P. 1-12.

158. Herring S. Computer-mediated Discourse // The Handbook of Discourse Analysis. Oxford: Blackwell'Publishing, 2001.- 187 p.

159. Herring S. Gender and Power in On-line Communication / S. Herring // The Handbook of Langugae and Gender Research. London: Blackwell Publishing,2003.-P. 14-46.

160. Herring S. Gender Differences in Computer-Mediated Communication: Bringing Familiar Baggage to the New Frontier. 1994. Electronic resource. -URL: http://www.cpsr.org (retrieved on 07.06.2009).

161. Hills M. You Are What You Type: Language and Gender Deception on the Internet. Bachelor of Arts with Honors Thesis. Otago, 2000. - 134 p.

162. Hunsinger J. Toward a Trandisciplinary Internet Research // The Information Society, 2005. -N21. P. 277-279.

163. Jonsonn E. Electronic Discourse. On Speech and Writing on the Internet -1998. Electronic resource. URL: http://www.ludd.luth.se/users/ionsson/D-essay/html (retrieved on 17.01.2009).t *

164. Puterman S. Language and Power on IRC. 1994. Electronic resource. — URL: http://www.rucus.ru.ac.za/~simone/lingirc.html (retrieved on 18.01.2009).

165. Reid E. M. Electropolis: Communication and Community On Internet Relay Chat. 1991. Electronic resource. - URL: http://www.ee.mu.oz.au/papers/emr/index.html (retrieved on 28.07.2009).

166. Schiffrin D. Approaches to Discours. Oxford; Cambridge, Mass.: Basil Blackwell, 1994. 195 p.

167. Schiffrin D. Interactional Sociolinguistics // Sociolinguistics and Language Teaching / ed. by S.L.McKay, N.H.Hornberger. Cambridge: Cambridge University Press, 2005. - P. 307-328.

168. Simpson J. Meaning-making online: Discourse and CMC in a Language-learning community// Recent Research Developments in Learning Technologies. -2005. Electronic resource. URL: http://www.formatex.org/micte2005 (retrieved on 12.11.2009).

169. Stubbs M. Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language. Oxford: Basil Blackwell, 1983. - 272 p.

170. Turkle Sh. Life on the Screen: Identity in the Age of the Internet, London: Simon & Schuster, 1995. 348 p.

171. Warschauer M. Millennialism and Media: Language, Literacy, and Technology in the 21st Century. 1999. Electronic resource. - URL: http://members.tripod.com/vstevens/papyrus/16sep99a.htm (retrieved on 11.10.2009).

172. Wauchope M. An Analysis of the Socio-Linguistic Features of Internet-Relay-Chat 1997. Electronic resource. - URL: http://arthur.merlin.net.au/~miche/IRC.html (retrieved on 08.03.2009).

173. Yates, S. T., Oral and Written Linguistics Aspects of Computer Conferencing: A Corpus Based Study // Communication: Linguistic, Social and Cross-Cultural Perspective. Amsterdam: John Benjamins Publishing, - 1996. P. 29-46.

174. Источники текстового материала1. Блоги

175. Блоги@МаП.га Электронный ресурс. URL: http://blogs.mail.ru (дата обращения: 21.10.2008).

176. Живой журнал (Livejuornal) Электронный ресурс. URL: http://www.liveiournal.com (дата обращения: 20.05.2009).

177. Моя живая страница Электронный ресурс. URL: http://www.mvlivepage.ru, (дата обращения: 13.07.2009).

178. Блоги «Му Space» Электронный ресурс. URL: http://www.myspace.com (дата обращения: 02.05.2009).

179. Blogonline Электронный ресурс. URL: http://www.blogonline.ru (дата обращения: 15.06.2009).

180. Liveinternet Электронный ресурс. URL: http://www.liveinternet.ru (дата обращения: 02.05.2009).

181. Best Blogs on Worldpress Электронный ресурс. URL: http://bestblog.wordpress.com/ (дата обращения: 12.05.2010).1. Форумы

182. Антибабский сайт: Форум Электронный ресурс. URL: http://www.antiwomen.ru/ff (дата обращения: 15.05.2009).

183. Форум русская Америка Электронный ресурс. URL: http://www.ulitka.com/forum.php (дата обращения: 12.05.2008).

184. Мужской клуб: Форум для мужчин Электронный ресурс. URL: http://men-s-club.ru (дата обращения: 11.11.2008).

185. Форум по радиоэлектронике Электронный ресурс. URL: forum.cxem.net (дата обращения: 13.11.2007).

186. Полуночный форум Электронный ресурс. URL: http://beseda.jino-net.ru/forum (дата обращения: 19.11.2007).

187. Форум «Poi-Poi» Электронный ресурс. URL: http://www.poipoi.info/forum/ (дата обращения: 15.05.2009).

188. Форум АБС Электронный ресурс. URL: http://abs.kulichki.com/forum (дата обращения: 14.08.2009).8. «Autofïirum» Электронный ресурс. URL: www.forum-auto.com (дата обращения: 09.02.2008).

189. Форум «Myspace» Электронный ресурс. URL: http://forums.myspace.com/ (дата обращения: 14.08.2010).

190. Форумы. Форум настоящих друзей Электронный ресурс. URL: http://www.forum.druzei.net (дата обращения: 25.09.2009).

191. Большой Воронежский Форум Электронный ресурс. — URL: http://bvf.ru/ (дата обращения: 13.10.2008).1. Чаты

192. Чат «Беседка» Электронный ресурс. — URL: http://www.besedka.ru (дата обращения: 02.12.2007).

193. Чат «Волгоградский чат» Электронный ресурс. URL: http://chat.Volgograd. ru/chat.php3 (дата обращения: 01.06.2008).

194. Чат «Чат волчат» Электронный ресурс. URL: http://volchat.ru (дата обращения: 15.09.2008).

195. Чат «Кроватка» Электронный ресурс. — URL: http://www.krovatka.ru (дата обращения: 07.11.2009).5. 4aT@Mail.ru: многокомнатный Электронный ресурс. URL: http://chat.mail.ru (дата обращения: 16.06.2008).

196. Чат «New York Chat» Электронный ресурс. URL: http://www.newyorkchat.org/ (дата обращения: 11.10.2009).

197. Чат «Chatium» Электронный ресурс. URL: http://new-york-chat.chatium.com/ (дата обращения: 07.03.2008).

198. Чат «99 chats» Электронный ресурс. URL: www.99chats.com (дата обращения: 20.05.2010).

199. Чат «ICQ» Электронный ресурс. URL: chat.icq.com (дата обращения: 21.04.2009).179